All language subtitles for edward_penishands_720_ai

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:07,960 --> 00:02:09,360 Hello? 2 00:02:10,800 --> 00:02:12,200 Hello? 3 00:02:18,600 --> 00:02:20,940 Oh my God. 4 00:02:41,420 --> 00:02:44,220 Hello? Hello? 5 00:02:50,740 --> 00:02:52,140 Mom? 6 00:03:31,980 --> 00:03:33,320 It's not Avon calling. 7 00:03:35,160 --> 00:03:36,720 Is anybody here? 8 00:04:50,160 --> 00:04:51,740 Your local marital aid representative. 9 00:04:52,940 --> 00:04:55,740 Oh, we have some specials on today. 10 00:04:58,600 --> 00:05:01,340 My, my, it isn't just being here. 11 00:05:05,180 --> 00:05:07,360 We have these on special today. 12 00:05:10,240 --> 00:05:12,800 Has somebody been working my territory? 13 00:05:14,580 --> 00:05:15,600 Wait a minute. 14 00:05:21,930 --> 00:05:22,709 Oh, boy. 15 00:05:22,710 --> 00:05:26,210 Well, I should see that you won't be eating anything that I have. 16 00:05:26,910 --> 00:05:28,890 Um, I'll just be going now. 17 00:05:29,210 --> 00:05:30,210 Don't go. 18 00:05:31,110 --> 00:05:32,110 Please. 19 00:05:32,830 --> 00:05:33,830 Don't go. 20 00:05:37,310 --> 00:05:38,750 Are you all alone? 21 00:05:41,350 --> 00:05:42,410 What a shame. 22 00:05:43,490 --> 00:05:45,890 It must get lonely here all by yourself. 23 00:05:47,670 --> 00:05:50,070 Oh, you poor, poor thing. 24 00:05:51,530 --> 00:05:54,010 My, be careful of those things. 25 00:05:54,490 --> 00:05:55,490 I'm sorry. 26 00:05:55,830 --> 00:05:58,130 They seem to have a mind of their own. 27 00:05:58,610 --> 00:06:01,450 Oh, that's okay. I understand. 28 00:06:02,030 --> 00:06:03,810 You let them go wherever they want. 29 00:06:05,170 --> 00:06:08,770 My, you have been here a long time, haven't you? 30 00:07:11,660 --> 00:07:12,660 You feel good? 31 00:07:12,880 --> 00:07:13,880 Yeah. 32 00:07:14,760 --> 00:07:15,760 Oh, yeah. 33 00:07:16,500 --> 00:07:17,500 Oh, yeah. 34 00:07:48,680 --> 00:07:49,680 Oh, yeah. 35 00:16:53,120 --> 00:16:56,700 and what that can mean. 36 00:20:06,320 --> 00:20:08,100 I saw Patricia driving somebody around the neighborhood. 37 00:20:09,500 --> 00:20:11,040 Yes. Yes. 38 00:20:11,660 --> 00:20:13,360 They just went around the block. 39 00:20:15,160 --> 00:20:16,240 Oh, my God. 40 00:20:16,480 --> 00:20:18,660 She's waving her temples out the window. 41 00:20:19,460 --> 00:20:20,600 Okay. Bye. 42 00:20:23,020 --> 00:20:24,020 Come on in. 43 00:20:30,920 --> 00:20:32,700 Why don't you just make yourself at home? 44 00:20:33,720 --> 00:20:35,000 I'll be back in one minute. 45 00:21:05,960 --> 00:21:11,400 to do some shopping so I can get myself at home and freshen up in the washroom 46 00:21:11,400 --> 00:21:12,400 which is down the hall. 47 00:21:12,640 --> 00:21:13,880 My husband will be home soon. 48 00:21:14,840 --> 00:21:16,000 Okay, I'll show you my washroom. 49 00:21:30,500 --> 00:21:31,500 Okay, there's no one home. 50 00:22:05,180 --> 00:22:06,180 There it is 51 00:22:07,120 --> 00:22:10,400 Look at how real this one is. How does my mother sell these all day long? 52 00:22:10,940 --> 00:22:12,220 She wants to have a good time at night. 53 00:22:13,100 --> 00:22:14,100 No. 54 00:22:14,460 --> 00:22:16,760 Can you picture your mother doing this? No. 55 00:22:17,400 --> 00:22:18,680 There's something going off in here. 56 00:22:21,180 --> 00:22:27,180 I like this one. That way I can check my lipstick after I'm finished. 57 00:22:28,560 --> 00:22:29,560 Finished? 58 00:22:30,240 --> 00:22:31,580 Finished doing what? 59 00:22:32,680 --> 00:22:33,700 Playing with my pussy. 60 00:22:36,899 --> 00:22:38,740 What if my mother comes home? 61 00:22:39,140 --> 00:22:40,140 Hi, Mom. 62 00:22:47,640 --> 00:22:49,020 Let's hope she doesn't. 63 00:22:50,140 --> 00:22:51,560 Well, I will if you will. 64 00:22:51,920 --> 00:22:53,720 Yeah, I will. You will? 65 00:22:54,000 --> 00:22:59,260 Yeah, Brian got me really horny last night, but he wouldn't suck me, so I 66 00:22:59,260 --> 00:23:00,260 as well take care of it myself. 67 00:23:06,280 --> 00:23:07,420 I'm going to dress if you will. 68 00:23:09,040 --> 00:23:10,140 Did you lock the door? 69 00:23:10,760 --> 00:23:11,760 Yeah. Hi, Mom. 70 00:23:12,420 --> 00:23:15,180 We were trying things out. 71 00:23:27,300 --> 00:23:30,800 God, we have a dildo party here. We should invite all our girlfriends over. 72 00:23:30,800 --> 00:23:31,800 can you see that? 73 00:23:32,760 --> 00:23:34,580 It'll be the pajama party from hell. 74 00:23:36,870 --> 00:23:38,050 Yeah, we sort of feel good. 75 00:23:42,610 --> 00:23:44,770 You look like you've done that before. 76 00:23:45,930 --> 00:23:50,290 Well, yeah, take it off. Go for broke. 77 00:23:51,730 --> 00:23:52,730 Oh, how cute. 78 00:24:15,950 --> 00:24:16,950 Thank you. 79 00:26:54,820 --> 00:26:56,900 Fuck me. 80 00:26:57,880 --> 00:26:59,940 Fuck me. Fuck me. 81 00:27:12,430 --> 00:27:14,330 I want your tickets. They're coming. 82 00:27:47,500 --> 00:27:48,339 Oh my god. 83 00:27:48,340 --> 00:27:50,760 I took my underwear off. I'm getting too wet. 84 00:27:53,360 --> 00:27:54,360 Alright. 85 00:27:54,760 --> 00:27:56,980 Let's go. 86 00:28:29,840 --> 00:28:31,460 Does it feel good like that? Yeah. 87 00:29:03,280 --> 00:29:04,019 I'm sorry. 88 00:29:04,020 --> 00:29:05,020 It's hard. 89 00:30:15,400 --> 00:30:16,400 Oh, God, Dad. 90 00:31:03,919 --> 00:31:06,720 Oh, God. 91 00:31:44,490 --> 00:31:45,490 I feel good. 92 00:31:58,110 --> 00:31:59,110 Ready? 93 00:32:00,930 --> 00:32:01,930 Hello? 94 00:32:08,830 --> 00:32:10,490 Oh, you were needing this. 95 00:32:12,310 --> 00:32:13,490 Demanding, aren't you? 96 00:32:14,220 --> 00:32:17,100 You started it, and I'm going to finish it. 97 00:32:49,130 --> 00:32:50,130 Uh -huh. 98 00:32:50,330 --> 00:32:50,830 Uh 99 00:32:50,830 --> 00:32:59,190 -huh. 100 00:33:03,310 --> 00:33:06,490 Oh, I kind of feel so good. Uh -huh. 101 00:33:07,490 --> 00:33:08,490 Yeah. 102 00:33:09,090 --> 00:33:11,170 I feel wet. Uh -huh. 103 00:33:22,700 --> 00:33:24,780 Watch your mouth. 104 00:33:25,660 --> 00:33:31,020 My finger. 105 00:33:31,420 --> 00:33:32,460 Yeah? 106 00:33:33,820 --> 00:33:35,580 Oh, yeah. 107 00:33:35,880 --> 00:33:37,620 Oh, yeah. 108 00:33:38,140 --> 00:33:40,980 Oh, God. 109 00:33:43,220 --> 00:33:44,220 Oh, yeah. 110 00:34:09,020 --> 00:34:12,179 You like that? 111 00:34:18,350 --> 00:34:19,690 Fuck my finger. 112 00:34:21,130 --> 00:34:22,130 Oh, God. 113 00:34:23,310 --> 00:34:24,469 Oh, yeah. 114 00:34:24,850 --> 00:34:26,790 My finger, my ass. 115 00:34:28,070 --> 00:34:29,070 Pussy. 116 00:34:29,690 --> 00:34:30,690 Pussy. 117 00:34:32,449 --> 00:34:34,210 Fuck my finger. Come on. 118 00:34:34,570 --> 00:34:35,989 Come on. Come on. 119 00:34:54,630 --> 00:34:57,570 Oh. Oh. 120 00:35:42,730 --> 00:35:43,730 coming to see you. 121 00:35:43,850 --> 00:35:46,370 Look, we've got to clean this shit up before my mom gets home. Help me. 122 00:35:46,570 --> 00:35:47,670 Help me, help me, help me. Here. 123 00:35:49,010 --> 00:35:51,010 I'll put a little light into it. Get the ones behind you. 124 00:35:56,490 --> 00:35:58,170 Part of the appearance of being killed outside. 125 00:35:59,210 --> 00:36:00,910 Is that it? Is that it? 126 00:36:01,430 --> 00:36:02,430 Yeah, I think so. 127 00:36:02,610 --> 00:36:03,610 Do me a favor. 128 00:36:04,030 --> 00:36:05,030 Get dressed. 129 00:36:10,919 --> 00:36:13,440 Look, don't tell the boys about this. Speaking of Sean. 130 00:36:13,960 --> 00:36:16,680 Come on, this will be our secret. I know, Brian would kick my ass. 131 00:36:19,220 --> 00:36:20,280 Well, that might be fun. 132 00:36:21,620 --> 00:36:23,060 Oh, no, we're in trouble. 133 00:36:23,400 --> 00:36:25,200 Okay, I'm going to go put these away. 134 00:36:25,460 --> 00:36:27,780 You can't finish getting dressed. All right, I'll be right back. 135 00:36:58,570 --> 00:36:59,890 If only you were alive. 136 00:37:34,990 --> 00:37:36,230 Okay, do that. Oh, dang. 137 00:37:37,270 --> 00:37:38,270 Okay. 138 00:37:44,550 --> 00:37:46,670 Karen, I thought you said we grabbed everything. 139 00:37:53,630 --> 00:37:57,190 It's okay. It's okay. It's okay. Calm down. This is our guest, Edward. 140 00:37:57,910 --> 00:37:59,450 Edward, this is my daughter, Susan. 141 00:38:00,490 --> 00:38:01,490 What's going on here? 142 00:38:02,270 --> 00:38:03,270 Hi, Carl. 143 00:38:03,640 --> 00:38:04,820 Carl, this is our guest. 144 00:38:05,320 --> 00:38:06,360 This is Edward. 145 00:38:06,600 --> 00:38:08,620 Edward, this is my husband, Carl. 146 00:38:09,100 --> 00:38:10,100 Hey, Ed. 147 00:38:11,940 --> 00:38:13,080 Aren't you going to say hello, dear? 148 00:38:18,260 --> 00:38:19,340 Oh, Daddy. 149 00:38:20,140 --> 00:38:21,140 Oh, that's okay. 150 00:38:21,880 --> 00:38:22,980 We can mop it up. 151 00:38:29,800 --> 00:38:31,500 So, Edward, how do you like your food? 152 00:38:36,270 --> 00:38:41,750 to stay with us he's disgusting now susan be polite 153 00:38:41,750 --> 00:38:46,610 so edward have you thought about what you're going to do in the future maybe 154 00:38:46,610 --> 00:38:50,810 proctology is an option now honey give him time 155 00:38:50,810 --> 00:38:55,530 mom he's gross he's just gross 156 00:38:55,530 --> 00:39:00,250 don't worry about her edward 157 00:39:00,250 --> 00:39:03,130 eat up 158 00:39:24,140 --> 00:39:25,140 I'm Margaret, 159 00:39:26,860 --> 00:39:27,860 and this is Louise. 160 00:39:27,920 --> 00:39:29,800 Welcome in plenty, of course. Now, now, girls. 161 00:39:30,180 --> 00:39:33,000 Hello. Oh, Patricia, you just got to me. No, you... 162 00:39:39,120 --> 00:39:40,120 We'll be back later. 163 00:39:41,880 --> 00:39:46,840 I think I just lost my best two customers. 164 00:39:50,400 --> 00:39:51,400 It's okay, dear. 165 00:42:08,140 --> 00:42:09,540 Thank you. 166 00:43:11,690 --> 00:43:12,690 Oh. 167 00:49:35,310 --> 00:49:36,310 around this neighborhood. 168 00:49:37,070 --> 00:49:38,890 He's going to cost me a lot of money. 169 00:49:43,250 --> 00:49:44,530 What are you thinking, dear? 170 00:49:45,890 --> 00:49:48,190 He could be an asset. 171 00:49:50,090 --> 00:49:54,150 You could take him around the neighborhood and he could demonstrate 172 00:49:54,150 --> 00:49:55,150 product. 173 00:49:55,490 --> 00:49:56,490 Dear. 174 00:49:57,050 --> 00:49:58,390 Well, what else can he do for a living? 175 00:49:59,930 --> 00:50:01,150 He can barely feed himself. 176 00:50:05,450 --> 00:50:06,450 Excuse me. 177 00:50:08,790 --> 00:50:09,790 Yeah. 178 00:50:10,650 --> 00:50:12,230 Really was enough of you to take him in. 179 00:50:13,290 --> 00:50:14,370 Thank you, dear. 180 00:51:28,700 --> 00:51:30,100 Oh. 181 00:54:24,720 --> 00:54:26,760 Please. Please. 182 00:58:14,990 --> 00:58:20,330 But I just gotta try to make you realize 183 00:58:20,330 --> 00:58:26,970 You're the only thing that matters in my 184 00:58:26,970 --> 00:58:33,950 life Just one touch and I'm lost inside your 185 00:58:33,950 --> 00:58:40,790 love Just one touch means more than a word for 186 00:58:40,790 --> 00:58:41,790 me 187 00:58:48,940 --> 00:58:51,080 Go away. 188 00:59:21,920 --> 00:59:23,300 Maybe he could be fun. 189 00:59:53,130 --> 00:59:54,129 Hold me. 190 00:59:54,130 --> 00:59:55,870 I can't. 191 00:59:56,630 --> 00:59:58,310 I'm a squirt. 192 01:00:55,790 --> 01:01:00,690 Just one touch and I'm lost inside the love. 193 01:01:01,970 --> 01:01:07,390 Just one touch needs more than words can say. 194 01:01:08,850 --> 01:01:13,390 Just one touch and I know I'm lost. 195 01:01:27,150 --> 01:01:31,410 Just one touch needs more than words to say. 196 01:01:32,890 --> 01:01:38,190 Oh, just one touch and I know I'm gonna stay. 197 01:06:46,410 --> 01:06:47,810 Mmm. 198 01:07:40,840 --> 01:07:41,840 I have to be on your side. 11939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.