All language subtitles for Werner.-.Gekotzt.wird.spaeter.2003.German.1040p.microHD.x264-RAIST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,240 --> 00:00:26,660 Untertitelung des 2 00:00:26,660 --> 00:00:36,560 ZDF, 3 00:00:36,560 --> 00:00:37,560 2020 4 00:01:03,160 --> 00:01:04,540 ... Musik ... 5 00:01:32,089 --> 00:01:35,110 Untertitelung des ZDF, 2020 6 00:01:59,300 --> 00:02:05,320 Untertitelung des ZDF, 2020 7 00:02:28,470 --> 00:02:31,890 Ein herzerfrischendes Moin Moin an alle Durchgeknallten. 8 00:02:32,090 --> 00:02:36,610 Wir übertragen live aus dem Gastreder Freizeitstadion das Endspiel um die 9 00:02:36,610 --> 00:02:37,610 goldene Grillzange. 10 00:02:38,310 --> 00:02:39,610 Und Endspiel. 11 00:02:41,870 --> 00:02:45,790 Gelungener Kopfball von Spürmeier, so wie das hat weit nach vorn gespielt vom 12 00:02:45,790 --> 00:02:46,870 halb linken Paul Lippelt. 13 00:02:52,019 --> 00:02:53,500 Die Abwehrgerät ins Wanken. 14 00:02:53,840 --> 00:02:59,860 Aber Zwergenthaler lenkt den Ball ins Treffende aus. Das bedeutet Eckball für 15 00:02:59,860 --> 00:03:00,860 den Tutt -Isomer. 16 00:03:01,560 --> 00:03:05,520 Gärtner tritt. Er schlankt das Ledergekopf nach innen. Da steht Willi 17 00:03:05,520 --> 00:03:07,960 sich gerade fragt, ob er die richtige Aufstellung gewählt hat. 18 00:03:08,520 --> 00:03:09,520 Voll verscherzt. 19 00:03:11,000 --> 00:03:16,200 Gut gesehen von Kugelfischer. 20 00:03:16,620 --> 00:03:19,700 Der brasilianische Abwehrexot Papagallo muss kräftig federn lassen. 21 00:03:21,480 --> 00:03:26,300 Das Ei ist im Kasten. Und liebe Zuschauer, ich frage Sie, war dieses Ei 22 00:03:26,400 --> 00:03:27,400 Und wenn ja, wie lange? 23 00:03:28,240 --> 00:03:30,140 1 zu 0 für die Chemokloaten. 24 00:03:31,060 --> 00:03:32,160 Klotzner protestiert. 25 00:03:34,960 --> 00:03:38,320 Aber der Schiedsrichter lässt weiterspielen. 26 00:03:39,980 --> 00:03:40,980 Kugelflöcher. 27 00:04:04,970 --> 00:04:08,710 Er schraubt dem Mittelschirmer die Schädeldecke ab und rührt den armen Mann 28 00:04:08,710 --> 00:04:09,710 Gehirn rum. 29 00:04:10,180 --> 00:04:11,960 Absolut unsportlich ist das. 30 00:04:12,940 --> 00:04:14,540 Riechen tut's wieder heben. 31 00:04:17,300 --> 00:04:19,480 Der Schiedsrichter gibt elf Meter. 32 00:04:19,839 --> 00:04:20,860 Chlorine, Entscheidung. 33 00:04:21,480 --> 00:04:23,420 Merde, Merde, Merde. 34 00:04:23,680 --> 00:04:25,980 Neville erlässt seinen unmutfreien Lauf. 35 00:04:28,840 --> 00:04:30,720 Und Ruf! 36 00:04:39,850 --> 00:04:41,910 Am Elfmeterpunkt macht sich Fleischhammer bereit. 37 00:04:42,130 --> 00:04:44,710 Und liebe Zuschauer, wo der hintritt, weckt kein Gras mehr. 38 00:04:44,950 --> 00:04:46,210 Fleischhammer schiebt. Tor! 39 00:04:48,390 --> 00:04:50,010 Tor! Tor! 40 00:04:52,610 --> 00:04:55,590 Fleischhammer drifft das Leder durch das Tor durch. 41 00:04:56,430 --> 00:04:57,930 Libero, Feldspieler. 42 00:04:58,170 --> 00:05:00,430 Sogar die Schiri hat das mit durchgehauen. 43 00:05:01,030 --> 00:05:03,490 2 zu 0 für den FC Chemoklo. 44 00:05:04,050 --> 00:05:06,550 Kapitän Klotzner haltet sein Libero zusammen. 45 00:05:07,080 --> 00:05:11,360 Aber das Brennfelsieber erlicht dem Sportgeist. Kalle Klotzner ist bereit 46 00:05:11,360 --> 00:05:17,060 Gegenschlag. Ich brauche Ruhe beim Scheißen! 47 00:05:18,020 --> 00:05:19,160 Arschlore Linie! 48 00:05:19,640 --> 00:05:23,980 Gut gemeint, die Kinnabwehr von Heringsklopper. Selbst so ein alter 49 00:05:23,980 --> 00:05:25,320 Jürgen Brüls wird verschraubt. 50 00:05:25,760 --> 00:05:27,100 Korf wird getunnelt. 51 00:05:28,860 --> 00:05:31,100 Machtlos gegen Klotzners Feuersturm. 52 00:05:31,500 --> 00:05:34,560 Kopfballversuch von Tisch, da ist Gefahr im 16 -Meter -Raum. 53 00:05:34,960 --> 00:05:39,460 Aber da schwingt das Magmul, der frisch eingekaufte Vorstopper von Hansaplatz 54 00:05:39,460 --> 00:05:43,980 -Krückstoff. Brillante Nasenadler vom ehemaligen Verbandsligisten. 55 00:05:44,600 --> 00:05:51,200 Nee, passen. Da lauern die glorreichen Haudegen des Tuss -Isomatte. Das kommt 56 00:05:51,200 --> 00:05:52,200 gut, ey. 57 00:05:54,560 --> 00:05:59,500 Doppelkopfrei des gefürchteten Stürmerduos. Meine Zwerge. Die labine 58 00:05:59,500 --> 00:06:01,120 der der Chemokleoden zerbröselt. 59 00:06:03,140 --> 00:06:05,200 Zwerge. Zwerge. Zwerge. 60 00:06:05,460 --> 00:06:06,920 Zwerge. Zwerge. Zwerge. 61 00:06:07,660 --> 00:06:08,660 Zwerge. 62 00:06:09,460 --> 00:06:10,460 Zwerge. 63 00:06:20,700 --> 00:06:25,260 Anstoß Schüßler. Mit kapitaler Finesse bringt er das Leder in Schwung. Präziser 64 00:06:25,260 --> 00:06:29,440 Pass rüber zu Tante Keti. Kinder, Kaffee und Kuchen. Bis gestern noch wegen 65 00:06:29,440 --> 00:06:30,500 Völlerei gesperrt. 66 00:06:32,040 --> 00:06:33,520 Sonnenmäßiger Fallrückzieher. 67 00:06:34,080 --> 00:06:39,280 Schrecksekunde für Jack Latrine. Und abgewirrt. Aber immer noch dicke Luft im 68 00:06:39,280 --> 00:06:43,620 Strafraum der Isomatten. Spülmeier im Duell mit Seifner. Spülmeier will 69 00:06:44,020 --> 00:06:47,200 Nein, böse Foul gegen Seifner. 70 00:06:47,800 --> 00:06:52,200 Jetzt tritt Schwirrmeier auch noch auf den ausgelaufenen Zeichner ein. Und was 71 00:06:52,200 --> 00:06:56,460 macht der Schiedsrichter? Er sieht es nicht. Er sieht es nicht. 72 00:06:56,740 --> 00:06:59,520 Das muss doch ein Elfenmeter sein. 73 00:07:00,260 --> 00:07:02,180 Aber Bouillon lässt weiterspielen. 74 00:07:04,020 --> 00:07:09,000 Brawnig bolzt das Leder zu Meier. Hey, du Scheißkopf. Der Bouillon gerade die 75 00:07:09,000 --> 00:07:09,799 Augen öffnet. 76 00:07:09,800 --> 00:07:10,800 Kopfball Meier. 77 00:07:10,920 --> 00:07:13,360 Weit, weit nach vorn gespielt. 78 00:07:13,600 --> 00:07:14,239 Hey, Yoga. 79 00:07:14,240 --> 00:07:15,420 Was ist mit Essen? 80 00:07:15,640 --> 00:07:16,980 Ich brauch was im Magen. 81 00:07:17,420 --> 00:07:18,420 Und Abseits. 82 00:07:19,380 --> 00:07:23,960 Wirst du mich zusammenklappen? Das bedeutet Freischuss für den 1. FC 83 00:07:24,460 --> 00:07:27,900 Riesenhuber wird ihn ausführen. Er legt sich den Ball zurecht. Aber der 84 00:07:27,900 --> 00:07:29,740 Unparteiische hat noch wieder alles anders gesehen. 85 00:07:30,320 --> 00:07:31,420 Freistoß für die Isomatten. 86 00:07:32,620 --> 00:07:36,360 Absolute Fehlentscheidung. Die Abwehr sollte sich lieber warm anziehen. Die 87 00:07:36,360 --> 00:07:37,580 Deckung ist völlig entblößt. 88 00:07:38,080 --> 00:07:40,020 Rodo Spanner ist bereit zum Freistoß. 89 00:07:40,400 --> 00:07:43,320 Riesenhuber protestiert lautstark gegen Bouillons Entscheidung. 90 00:07:43,880 --> 00:07:45,840 Christian Ziege rennt die Zeit davon. 91 00:07:47,080 --> 00:07:51,620 Schussziege und Latte. Voll an die Latte vom Bono Spanner. Spanners 92 00:07:51,620 --> 00:07:55,320 verzweifelter Versuch, sich die Lanze gegen die Offensive zu brechen, 93 00:07:55,320 --> 00:07:59,600 am Abwehrballwerk des FC. Und da steht Franz Zeckenbauer völlig frei mit Schaum 94 00:07:59,600 --> 00:08:00,379 vor Mund. 95 00:08:00,380 --> 00:08:01,460 Zeckenbauer schießt. 96 00:08:07,239 --> 00:08:09,160 Abgewehrt. Gleitsparade von Gallensieder. 97 00:08:10,280 --> 00:08:14,100 Dramatische Schlussminuten. Die Chemokloaten verteidigen ihren dünnen 98 00:08:14,100 --> 00:08:15,100 bis aufs Messer. 99 00:08:15,520 --> 00:08:17,360 In der Not tut's auch die Gabel. 100 00:08:17,820 --> 00:08:21,380 Doch da glimmt noch ein Funken Hoffnung auf den Ausgleich. 101 00:08:23,960 --> 00:08:29,020 Ruponflöte! Brandner durchbricht die Abwehr und Gallensieder weitaus auf 102 00:08:29,020 --> 00:08:31,140 Kasten. Und Gallensieder hält, oder? 103 00:08:52,380 --> 00:08:53,800 Das war's 104 00:08:53,800 --> 00:09:09,060 für 105 00:09:09,060 --> 00:09:12,440 heute aus Werners Sportstudio. Tschüss, bis denn, denn. 106 00:09:13,360 --> 00:09:14,960 Well done, Lord Extra. 107 00:09:15,300 --> 00:09:18,060 I think it's tea time, isn't it, Earl Grey? 108 00:09:21,460 --> 00:09:25,340 Mann, das war eine spitze Mannschaft, die Chemokloaken. Die haben schön auf 109 00:09:25,340 --> 00:09:28,800 Kacke gehauen. Ja, quasi kalt. Das war geil damals. 110 00:09:29,360 --> 00:09:32,800 Aber du weißt doch, was noch viel besser war, oder? 111 00:09:37,200 --> 00:09:41,200 Ja, was war denn nun viel besser? 112 00:09:45,780 --> 00:09:48,000 Flachkörper machen. Das war geil. 113 00:09:48,680 --> 00:09:49,900 Ist ja gut. 114 00:09:50,440 --> 00:09:51,440 Nun mach endlich. 115 00:09:51,920 --> 00:09:53,960 Heute will ich mal König werden. 116 00:09:57,840 --> 00:09:58,840 63. 117 00:09:59,380 --> 00:10:01,580 Ach du Scheiße. Der damit. 118 00:10:01,920 --> 00:10:04,580 Ich mach jetzt Lampenlöhre. 119 00:10:05,300 --> 00:10:06,500 Gib ihm die Kanne. 120 00:10:09,560 --> 00:10:12,720 65. Ist doch gar nichts. Dann lach ich doch über. 121 00:10:13,550 --> 00:10:18,150 Diese drei wackeren Recken nutzen ihre Freizeit, um die gute alte Zeit wieder 122 00:10:18,150 --> 00:10:19,150 aufleben zu lassen. 123 00:10:19,210 --> 00:10:22,630 In ritterlichem Turnier wird hier ein neuer Regent ermittelt. 124 00:10:23,390 --> 00:10:26,250 Hey, hey, hey, hey, hey. Pass, Rex. 125 00:10:26,770 --> 00:10:31,650 Ich bin König. Glaubst du auch nur. Der Sieger ist König und darf nach 126 00:10:31,650 --> 00:10:32,790 Herzenslust regieren. 127 00:10:33,010 --> 00:10:36,630 Ein verantwortungsvoller Posten für so einen jungen Menschen. 128 00:10:36,930 --> 00:10:37,930 Hoch. 129 00:10:38,230 --> 00:10:39,810 Es gibt immer noch Meier. 130 00:10:41,830 --> 00:10:45,260 Ich. Ich bin König. Ihr müsst mir gehorchen. 131 00:10:46,160 --> 00:10:47,660 Jawohl, König. 132 00:10:50,520 --> 00:10:53,520 Wo ist meine Kuhle, ihr Affen? 133 00:10:59,180 --> 00:11:00,260 Fliegenklatsche her. 134 00:11:00,540 --> 00:11:02,860 Und mach die königliche Karotte klar. 135 00:11:03,760 --> 00:11:05,520 Ich will Flachkörper machen. 136 00:11:06,260 --> 00:11:08,440 Geht klar, euer Weihl. 137 00:11:14,060 --> 00:11:18,180 Packt alle meine Belustigungsutensilien ein. Spannt den Motor ein. Kalliert die 138 00:11:18,180 --> 00:11:19,180 Rinscheibe aus. 139 00:11:19,240 --> 00:11:21,220 Füllt Futter in den Tank. Mir will los. 140 00:11:24,660 --> 00:11:27,580 Und der geht mir an die Mono. Mit dem Öl nicht sparsam sein. 141 00:11:34,280 --> 00:11:36,860 Mensch Werner, wir müssen zur Arbeit. 142 00:11:37,360 --> 00:11:38,360 Wieso Arbeit? 143 00:11:38,500 --> 00:11:39,700 Ich hab doch Urlaub. 144 00:11:42,030 --> 00:11:45,230 Du kannst doch nicht einfach nicht zur Arbeit gehen. 145 00:11:45,590 --> 00:11:50,330 Ist gleich halb. Wir müssen bei ruhig auf dem Mathe stehen. 146 00:11:50,770 --> 00:11:53,550 Nee, die Räder müssen auf dem Asphalt drehen, Eckart. 147 00:11:53,830 --> 00:11:56,810 Er ist König. Schmier doch deinen Gesellentitel in die Haare. 148 00:11:59,270 --> 00:12:01,250 Hier, Eckart, mach Rest. 149 00:12:01,530 --> 00:12:02,770 Kuschel auf andere Gedanken. 150 00:12:07,970 --> 00:12:09,250 Ja, danke. 151 00:12:11,180 --> 00:12:12,300 Der König wartet. 152 00:12:13,160 --> 00:12:15,220 Ja, ja, mein König. 153 00:12:19,100 --> 00:12:20,900 Ist mein Luftboot drin? 154 00:12:21,140 --> 00:12:22,340 Darf ich anmerken? 155 00:12:22,560 --> 00:12:26,720 Eure Majestät, unser Platz ist begrenzt. 156 00:12:27,060 --> 00:12:28,560 Ich will mein Luftboot. 157 00:12:28,780 --> 00:12:32,460 Mir scheint, es ist ein guter König, der jedes Zepter übernimmt. 158 00:12:32,880 --> 00:12:34,780 Bescheid und wohl besonnen. 159 00:12:36,080 --> 00:12:37,940 Geht's los oder geht's los? 160 00:13:02,410 --> 00:13:04,230 Morgen gehe ich in die Lehre. 161 00:13:05,590 --> 00:13:09,010 Ich glaube nicht, dass ich dorthin gehöre. 162 00:13:10,470 --> 00:13:17,330 Wenn ich zu viel wurschtel und keinen Spaß hab, bin ich krank, weil ich 163 00:13:17,330 --> 00:13:18,930 nen guten Ort hab. 164 00:13:20,170 --> 00:13:26,410 Wenn ich denn zu Hause rumgehockt hab, weiß ich wieder, 165 00:13:26,570 --> 00:13:28,530 worauf ich so Bock hab. 166 00:13:29,790 --> 00:13:31,150 Auf die Arbeit! 167 00:13:38,540 --> 00:13:42,380 Untertitelung des ZDF für funk, 168 00:13:45,640 --> 00:13:48,480 2017 169 00:14:07,510 --> 00:14:08,890 Gute Nacht, Werner. 170 00:14:09,090 --> 00:14:10,350 Gute Nacht, Eckhard. 171 00:14:10,610 --> 00:14:11,830 Gute Nacht, Andi. 172 00:14:12,170 --> 00:14:14,830 Gute Nacht, Werner. Gute Nacht, Andi. 173 00:14:15,290 --> 00:14:18,270 Gute Nacht, Eckhard. Gute Nacht, Meister. 174 00:15:02,160 --> 00:15:03,160 Das war's für heute. 175 00:15:03,880 --> 00:15:05,080 Bis zum nächsten Mal. 176 00:15:38,540 --> 00:15:42,200 Na nun, wo ist denn der Autoschlüssel? 177 00:15:42,680 --> 00:15:44,800 Wohl noch in der Küche. 178 00:15:49,000 --> 00:15:50,780 Hm? Hm? 179 00:15:51,560 --> 00:15:54,700 Das ist ja komisch. Na gut. 180 00:15:56,500 --> 00:15:57,500 Hm. 181 00:16:03,520 --> 00:16:05,200 Egerhard, was machst du denn da? 182 00:16:05,620 --> 00:16:07,040 Wir müssen zur Arbeit. 183 00:16:08,270 --> 00:16:10,330 Mann, Alter, schreckst du es nicht? 184 00:16:10,870 --> 00:16:13,370 Urlaub, Alter. Das geht doch nicht. 185 00:16:13,650 --> 00:16:16,350 Wir können Ulrich doch nicht einfach hängen lassen. 186 00:16:16,710 --> 00:16:17,710 Du kennst ihn doch. 187 00:16:17,930 --> 00:16:19,670 Der kommt alleine nicht klar. 188 00:16:19,950 --> 00:16:22,490 Guck mal, Eckart, der Meister muss auch so mal klarkommen. 189 00:16:22,830 --> 00:16:24,730 Mensch, Eckart, du machst doch mit. 190 00:16:24,970 --> 00:16:26,530 Du darfst auch König sein. 191 00:16:27,930 --> 00:16:28,930 Ist doch nichts. 192 00:16:29,170 --> 00:16:31,350 Das ist doch was. Mensch, Eckart. 193 00:16:31,750 --> 00:16:32,750 Eckart, Mensch. 194 00:16:34,090 --> 00:16:37,710 Der neue Corona -Regent ist ein Mann von imposanter Erscheinung. 195 00:16:38,060 --> 00:16:42,680 Stärke, Mut und gewissenhafte, verantwortungsvolle Menschenführung sind 196 00:16:42,680 --> 00:16:48,300 den Leib geschneidert. Ein Bild von einem Herrscher, der die Alten unter uns 197 00:16:48,300 --> 00:16:53,340 wehmütig an längst vergangene Zeiten erinnert, als Könige noch gerecht und 198 00:16:53,340 --> 00:16:54,620 Töchter noch hold waren. 199 00:17:09,800 --> 00:17:11,000 Ich soll längst los sein. 200 00:17:13,300 --> 00:17:14,300 Mensch, 201 00:17:16,000 --> 00:17:17,000 ist das Ding schwer. 202 00:17:17,880 --> 00:17:19,660 So hätte ich nicht gedacht. 203 00:17:19,960 --> 00:17:22,740 Ich habe einen großen Auftrag. 204 00:17:22,940 --> 00:17:24,940 Und schon werde ich in Stich gelassen. 205 00:17:25,300 --> 00:17:26,300 Tu das noch. 206 00:17:31,040 --> 00:17:33,280 Warte mal, meine Männer sind verschüttet. 207 00:17:33,620 --> 00:17:34,960 Du musst mir helfen. 208 00:17:35,520 --> 00:17:37,040 Wie jetzt, Walter? 209 00:17:41,680 --> 00:17:45,740 Du guck, das Riesenhaus soll von Dach bis in den Keller grundsorniert werden. 210 00:17:45,840 --> 00:17:47,280 Ja. Du hast Geld im Spiel. 211 00:17:47,620 --> 00:17:49,060 Meine Männer sind nicht da. 212 00:17:49,720 --> 00:17:51,440 Kannst du nicht für die einspringen? 213 00:17:51,660 --> 00:17:57,800 Mensch, Walter, wenn das wirklich... Ja, äh, ja, denn... Erich, ich wusste, auf 214 00:17:57,800 --> 00:17:58,800 dich ist Verlass. 215 00:17:58,860 --> 00:18:00,740 Du, wir machen auch zügig. 216 00:18:05,460 --> 00:18:07,880 Ist, äh, grün, Walter. 217 00:18:09,540 --> 00:18:11,020 Ist, äh, ist rot. 218 00:18:11,450 --> 00:18:13,950 Diesmal geht auch bestimmt nichts schief. 219 00:18:36,880 --> 00:18:41,400 Fräulein Meier, der Herr Klappschau von der Aufsichtsbehörde kommt gleich. Haben 220 00:18:41,400 --> 00:18:42,800 wir doch alle Tassen im Schrank? 221 00:18:43,060 --> 00:18:44,960 Oh je, Herr Direktor, ich seh gleich mal nach. 222 00:18:47,880 --> 00:18:50,000 Du bist jetzt König, Eckart. 223 00:18:51,580 --> 00:18:54,960 Ich bin König. 224 00:18:55,780 --> 00:18:58,340 Wie lauten eure Befehle, Majestät? 225 00:18:59,080 --> 00:19:01,000 Ich möchte Butterbrot. 226 00:19:01,200 --> 00:19:02,200 Schon in Arbeit. 227 00:19:02,980 --> 00:19:04,900 Und fertig, Eure Hoheit. 228 00:19:08,110 --> 00:19:14,190 Oh Mann, ich halte den Kopf nicht ab. Die Perle, die macht das nicht mehr 229 00:19:18,290 --> 00:19:19,290 Scheiße. Das 230 00:19:19,290 --> 00:19:28,630 war's 231 00:19:28,630 --> 00:19:29,630 denn wohl. 232 00:19:39,500 --> 00:19:41,360 Diesen Wagen hätte ich gern. 233 00:19:42,180 --> 00:19:44,320 Den oder keinen. 234 00:19:47,740 --> 00:19:50,300 Kein Problem, mein König. Wird erledigt. 235 00:19:51,960 --> 00:19:52,960 Moin. 236 00:19:55,120 --> 00:19:58,100 Der König hat befohlen, dein Auto zu übernehmen. 237 00:20:00,280 --> 00:20:05,140 König? Entschuldigung, welcher König? Wenn man mal fragen darf. 238 00:20:05,400 --> 00:20:08,960 Na, er gab der erste doch. König von Chios, der Zwinger der Schlei. 239 00:20:09,230 --> 00:20:13,050 Schutzheiliger, der Matsch ist Verkäufer. Du kannst dich glücklich 240 00:20:13,050 --> 00:20:16,330 König diesen Dienst zu erweitern, zu können. 241 00:20:24,470 --> 00:20:31,150 Ja, jetzt muss ich sagen, selbstverständlich, klar, wie dumm von 242 00:20:31,150 --> 00:20:32,670 eine Ehre. 243 00:20:34,610 --> 00:20:38,250 Elfriede, Elfriede, der König ist da. 244 00:20:47,400 --> 00:20:48,420 noch erleben dürfen. 245 00:21:24,720 --> 00:21:27,660 Kannst du nur so fahrlässig mit diesem gefährlichen Stoff umgehen? Das ist 246 00:21:27,660 --> 00:21:31,240 hochkonzentriertes Marihuana. Das ist konfisziert. 247 00:21:32,980 --> 00:21:39,880 Marihuana. Mein Wagen. Das muss umgehend in die Asservatenkammer. Hilfe, 248 00:21:40,060 --> 00:21:41,060 Polizei. 249 00:21:41,720 --> 00:21:43,580 Was ist denn da schon wieder los? 250 00:21:43,980 --> 00:21:47,940 Herr Kommissar, mein Wagen ist geholt worden. 251 00:21:48,140 --> 00:21:53,120 Ein Oldsmobile Regenzi 98, Farbe hellblau. Und dieses... 252 00:21:53,660 --> 00:22:00,520 Dingsda ist, äh, er war, äh, ist Eigentum der Diebe. Aha, Oldsmobile 253 00:22:00,520 --> 00:22:01,520 von 98. 254 00:22:02,280 --> 00:22:03,280 Täterbeschreibung. 255 00:22:11,440 --> 00:22:14,500 Weltstoff. Ist das der Wagen von den Wernersens? 256 00:22:15,140 --> 00:22:21,420 Wernersens? Na ja, es waren drei, das ist sicher. Und einer war auf jeden 257 00:22:21,500 --> 00:22:26,820 das habe ich genau gehört, unser... König Eckart I., König von Chios, 258 00:22:26,820 --> 00:22:32,200 der Schlei, Schutzheiliger der Matjesverkäufer. Unser König von Chios, 259 00:22:32,200 --> 00:22:37,000 der... Unser König? Im Auto von den Wernersens? Nee. 260 00:22:37,960 --> 00:22:39,900 Haben wir einen König? 261 00:22:41,440 --> 00:22:43,760 Komm, die schnappen wir uns. 262 00:22:47,360 --> 00:22:48,400 Welche Richtung? 263 00:23:07,020 --> 00:23:08,040 Auf das neue Auto. 264 00:23:11,540 --> 00:23:12,100 Der 265 00:23:12,100 --> 00:23:20,860 Chauffeur 266 00:23:20,860 --> 00:23:24,960 macht sich erst einmal mit der Technik im Cockpit vertraut, um den Ansprüchen 267 00:23:24,960 --> 00:23:26,680 seiner Majestät Genüge zu tun. 268 00:23:28,900 --> 00:23:31,080 Guck mal, die Fenster gehen elektrisch. 269 00:23:32,500 --> 00:23:33,500 Alles hier. 270 00:23:41,420 --> 00:23:42,420 Das kann man verstehen. 271 00:23:45,460 --> 00:23:46,460 Hey, 272 00:23:47,340 --> 00:23:48,780 guck doch nach vorne, Mann! 273 00:23:52,920 --> 00:23:56,100 Hey! Oh ja, elektrische Sitzverstellung. 274 00:23:56,300 --> 00:23:57,300 Geil! 275 00:23:58,100 --> 00:24:02,040 Hol keine Kiste! 276 00:24:02,500 --> 00:24:04,120 Was soll denn der Scheiß? 277 00:24:04,400 --> 00:24:05,820 Bleib auf der Straße, Mann! 278 00:24:15,790 --> 00:24:20,290 es dem König ein, dass der Chauffeur seinen Ansprüchen in keiner Weise 279 00:24:20,290 --> 00:24:21,290 werden konnte. 280 00:24:21,450 --> 00:24:23,870 Oh, der schöne Weißwandreifen. 281 00:24:24,150 --> 00:24:28,730 Äh, Dick, ich hab gedacht, ich denk mal, die Lenkung hat geklemmt. Aua, aua, 282 00:24:28,730 --> 00:24:30,570 aua. Ich glaube, du klemmst. 283 00:24:31,190 --> 00:24:34,190 Lass mir den Urlaub nicht zerrütten. Von euch nicht. 284 00:24:34,830 --> 00:24:39,230 Unmöglich. Sowas ist in meiner ganzen Amtszeit noch nicht vorgekommen. 285 00:24:40,710 --> 00:24:44,930 Das kann doch nicht wahr sein. Der schöne Autowagen. 286 00:24:48,780 --> 00:24:51,740 Das waren die schönsten Momente meines Lebens. 287 00:24:52,060 --> 00:24:57,200 Hört auf zu grimmen, mein König. Uns ist nicht weit von diesem Ort entfernt ein 288 00:24:57,200 --> 00:25:01,800 Hofschmied, wohlbekannt mit gutem Leumund. Weißt du, Schubi jagt doch. 289 00:25:02,040 --> 00:25:03,040 Alles nicht so schlimm. 290 00:25:03,220 --> 00:25:06,480 Der hat eine schöne Werkstatt. Modern, Ösen, Schweißgerät und hast du nicht 291 00:25:06,480 --> 00:25:07,660 gesehen. Wird schon, Alter. 292 00:25:08,180 --> 00:25:10,080 Unterlass er diese Gottensprache. 293 00:25:10,420 --> 00:25:11,840 Tu was. Mach hin. 294 00:25:12,760 --> 00:25:16,260 Mann, du Idiot, das Kühlwasser leckt, das Benzin verdunstet und der Typ 295 00:25:16,260 --> 00:25:20,840 loskackt, wenn ich hier noch länger rumstehe. Ich tu doch nur die abenden 296 00:25:20,840 --> 00:25:21,840 reinlegen. 297 00:25:22,500 --> 00:25:24,800 Lass uns mal besser abhauen, jetzt hier oder was. 298 00:25:29,020 --> 00:25:32,720 Es kann der beste Regent nicht anständig herrschen, wenn die Untertanen von 299 00:25:32,720 --> 00:25:36,520 minderer Qualität beschaffen sind. Oder war es nur die lange Leine, die er 300 00:25:36,520 --> 00:25:37,760 seinen Vasallen ließ? 301 00:25:38,080 --> 00:25:41,720 Ist es die Freiheit, mit der der Mensch nicht umkann, schreit das Volk nach 302 00:25:41,720 --> 00:25:42,840 strengerer Führung. 303 00:25:43,820 --> 00:25:48,960 Und so setzen sie ihre Fahrt auf Geheiß ihres Königs fort zur nächsten 304 00:25:48,960 --> 00:25:49,960 Hofschmiede. 305 00:26:17,419 --> 00:26:21,940 Der König wird sich nun im Schweiße seines Angesichts den repräsentativen 306 00:26:21,940 --> 00:26:26,560 Pflichten eines Regenten widmen müssen, während sich die Untertanen an lustigen 307 00:26:26,560 --> 00:26:27,920 Basteleien erfreuen dürfen. 308 00:26:33,900 --> 00:26:36,400 Das krieg ich auch noch nach oben. Wie kannst du die Scheiße hier alleine 309 00:26:36,400 --> 00:26:37,400 machen? 310 00:27:38,990 --> 00:27:39,990 Der König kommt. 311 00:27:46,270 --> 00:27:51,630 Guten Morgen, Herr König. Wir sind startklar. 312 00:27:54,530 --> 00:27:56,930 Wie sieht denn der Reifen aus? 313 00:27:58,310 --> 00:28:01,810 Das muss man selber machen, Herr König. 314 00:28:19,880 --> 00:28:22,280 Unser König ist eingeschlafen. 315 00:28:23,560 --> 00:28:24,640 Höhere Gewalt. 316 00:28:24,900 --> 00:28:28,340 Und, wer ist jetzt König? Ich natürlich. 317 00:28:28,660 --> 00:28:30,120 Du hast doch den Wagen kaputt gemacht. 318 00:28:31,060 --> 00:28:33,180 Na gut, den kann ich auch fahren. 319 00:28:36,380 --> 00:28:40,260 Man kann König werden durch Selbstbestimmung, ohne Einwände. 320 00:28:42,140 --> 00:28:43,240 Ja, was ist denn nun? 321 00:28:43,540 --> 00:28:45,380 Reiß ein die Karre. Ach so, ja, ne? 322 00:29:52,970 --> 00:29:55,710 Ich weiß nicht, Bruno, bezwingt er schnell? 323 00:29:56,430 --> 00:29:58,370 Wie hat er denn das gemacht? 324 00:29:59,670 --> 00:30:04,030 Schließlich ist er der König und der Schutzheilige der Matjesverkäuferin. 325 00:30:04,270 --> 00:30:05,730 Das wird man ja alles nicht ohne Grund. 326 00:30:09,410 --> 00:30:11,290 Da sind sie! Da sind sie! 327 00:30:15,210 --> 00:30:17,130 Hinterher! Nell! Demut! 328 00:30:19,490 --> 00:30:20,910 Aber hier... 329 00:30:21,420 --> 00:30:24,380 Hey, sind wir doch gar nicht mehr zuständig. 330 00:30:25,100 --> 00:30:27,520 Hach, ab, ab, ab, ab. Das interessiert mich nicht. 331 00:30:29,360 --> 00:30:30,500 Warte auf mich. 332 00:30:37,840 --> 00:30:42,500 Haben wir uns eigentlich vor Schumi bedankt? Nö, ich glaub, der hat den 333 00:30:42,760 --> 00:30:43,599 Ach was. 334 00:30:43,600 --> 00:30:48,120 Boah, der geht ab, wa? Ja, ein echtes Meisterwerk. 335 00:30:48,320 --> 00:30:50,440 Meister, ja, Meister. 336 00:30:50,920 --> 00:30:52,400 Wird gemacht, Meister. 337 00:30:52,700 --> 00:30:54,800 Was? Ich bin nicht da. 338 00:30:55,340 --> 00:30:56,740 Wieso bin ich nicht da? 339 00:30:57,540 --> 00:31:01,820 Das würde ich doch nie machen. Sie im Stich lassen, Meister. 340 00:31:02,440 --> 00:31:04,520 Ha, ich glaube, der braucht einen Nachschlag. 341 00:31:09,780 --> 00:31:12,120 Stell dich mal nicht so an, Meister. 342 00:31:12,520 --> 00:31:14,400 Du kommst doch auch alleine. 343 00:31:18,200 --> 00:31:19,200 Moin, Moin. 344 00:31:19,380 --> 00:31:20,379 Moin, Moin. 345 00:31:20,380 --> 00:31:22,080 Hildebrand, schönes Blau. 346 00:31:22,300 --> 00:31:23,300 Ja, 347 00:31:25,360 --> 00:31:27,140 das ist wie die Mäderarbeit. 348 00:31:27,560 --> 00:31:30,700 Herr Röhrig, da sind Sie ja. Ich warte schon. 349 00:31:31,040 --> 00:31:32,040 Bin schon da. 350 00:31:33,780 --> 00:31:36,720 Das ist der Röhrig -Bin. 351 00:32:16,650 --> 00:32:17,650 Erstleitung, etc. 352 00:32:17,830 --> 00:32:18,830 Genau, Walter. 353 00:32:18,930 --> 00:32:22,610 Ja, nach meinem Denken ist genau hier der richtige Punkt. 354 00:32:23,090 --> 00:32:24,630 Erich, die Maschine. 355 00:32:28,050 --> 00:32:30,350 Nun, nun, ist das Dekker drin? 356 00:32:51,400 --> 00:32:54,500 Du darfst mich jetzt halten, äh, bei Tern. 357 00:32:54,700 --> 00:32:55,700 Hm? 358 00:32:58,200 --> 00:32:59,320 Wabalumpi! 359 00:33:09,240 --> 00:33:10,760 Jetzt geht's! 360 00:33:34,990 --> 00:33:39,530 Das ist ja eine eigenartige Isolierungskonsistenz. Das riecht 361 00:33:39,950 --> 00:33:44,590 Ja, äh, Walter, du, äh, glaub, da hast du irgendwie eine Abflussruhe getroffen. 362 00:33:44,850 --> 00:33:46,970 Meinst du? Ja, dann müssen wir drüben läuten. 363 00:33:52,730 --> 00:33:54,070 Das Loch ist gut. 364 00:33:56,870 --> 00:33:59,290 Aber da sind so Ringe rum. 365 00:33:59,730 --> 00:34:02,570 Ich hab ja genau die Mitte getroffen. 366 00:34:03,600 --> 00:34:06,520 Ich glaube, das ist eine Designertapete. 367 00:34:07,500 --> 00:34:09,719 Und guck mal das Bild, Walter. 368 00:34:10,320 --> 00:34:12,300 Ist das nicht geschmacklos? 369 00:34:13,840 --> 00:34:18,940 Ja, aber der Rahmen ist schön auf Gehirn gesägt. Walter, das ist mir einfach zu 370 00:34:18,940 --> 00:34:24,659 abstrakt, zu abgedreht. Na ja, jeder wie er will. 371 00:34:31,820 --> 00:34:34,820 Nun lass uns mal die Stelle löten. Was bist du denn mit? 372 00:34:35,060 --> 00:34:36,460 Damit wir nichts abtackeln? 373 00:34:37,540 --> 00:34:40,480 So, meine Herren, hier ist eine Kleinigkeit zur Erfrischung. 374 00:35:24,490 --> 00:35:29,070 Ja, also weiß auch nicht, da war auf einmal so ein schwarzen Dingens, dann 375 00:35:29,070 --> 00:35:31,590 er kurz laut getan, 376 00:35:32,430 --> 00:35:37,390 ja und dann, also weiß auch nicht, wie das angewesen war. 377 00:35:54,160 --> 00:35:57,040 It's a freeway with my guitar. 378 00:35:58,360 --> 00:36:03,420 Can you dig that crazy thing? 379 00:36:04,680 --> 00:36:09,700 Down the freeway with my guitar. 380 00:36:11,300 --> 00:36:15,640 Setting out for Tennessee. 381 00:36:42,710 --> 00:36:44,630 Mann, was soll denn der Krach hier? 382 00:36:44,950 --> 00:36:46,970 Kann ich den besten Benzin -Tank aller zeigen? 383 00:36:47,790 --> 00:36:49,370 Hört doch mal, das Klingel. 384 00:36:49,630 --> 00:36:51,030 Habt ihr was von den Ohren oder was? 385 00:37:06,060 --> 00:37:07,060 Was ist dann jetzt los? 386 00:37:07,280 --> 00:37:11,560 Der König hat sich beschwert. Unser Auto quietscht. Na und, was soll ich denn da 387 00:37:11,560 --> 00:37:13,400 machen? Ja, helfen. 388 00:37:14,440 --> 00:37:15,940 Hast du ein Antiquitschmittel? 389 00:37:16,280 --> 00:37:17,280 Das habe ich. 390 00:37:17,460 --> 00:37:21,340 Von der Quietscherei muss ich aber erst mal eine Hörprobe haben, gell? 391 00:37:21,620 --> 00:37:22,620 Ja, wie jetzt? 392 00:37:22,780 --> 00:37:25,520 Das Geräusch, können Sie sich das mal imitieren? 393 00:37:26,200 --> 00:37:29,380 Mit dem Wort? Ja, mit was dann sonst? Natürlich, machen Sie mal. 394 00:37:30,580 --> 00:37:32,280 Iku, iku, iku. 395 00:37:32,760 --> 00:37:33,780 Jedenfalls so ungefähr. 396 00:37:34,100 --> 00:37:38,580 Ui, ui, ui, das klingt nach einem Ami. Iku, iku, iku, iku. 397 00:37:38,820 --> 00:37:39,820 Nee, mehr so. 398 00:37:40,160 --> 00:37:44,800 Iku, iku, iku. Oh, jetzt habe ich es. Eieiei, Blattfehler, würde ich sagen. 399 00:37:45,080 --> 00:37:47,400 Könnte ich das Geräusch noch einmal hören, bitte? 400 00:37:47,620 --> 00:37:50,220 Wie oft denn noch? Ich höre Sie ja so gerne. 401 00:37:52,800 --> 00:37:54,160 Iku, iku, iku. 402 00:37:56,980 --> 00:37:58,780 Jetzt weiß ich genau. 403 00:37:59,220 --> 00:38:01,200 Uns mobilere Gänse 98. 404 00:38:02,420 --> 00:38:04,380 Baujahr 75, warten Sie mal. 405 00:38:05,380 --> 00:38:08,680 Weltbest, wie wir Hessen sagen, 127. 406 00:38:10,480 --> 00:38:11,520 Ich treffe Sie. 407 00:38:11,820 --> 00:38:12,820 Man hat Glück. 408 00:38:13,280 --> 00:38:15,740 Da habe ich noch eine ganz kleine Tössi davon. 409 00:38:16,020 --> 00:38:17,020 Bitte. 410 00:38:21,840 --> 00:38:22,840 Abfahrt. 411 00:38:25,360 --> 00:38:29,880 Also gut, Herr Nachbar. Leute gibt es hier überhaupt nicht. 412 00:38:31,070 --> 00:38:32,610 Herrlich, diese Ruhe. 413 00:38:34,010 --> 00:38:35,010 Schönes Mittel. 414 00:38:38,450 --> 00:38:43,170 Ja, die Welt ist rundum schön, Majestät. Bis auf die Machtverhältnisse. 415 00:38:43,690 --> 00:38:47,870 Lass mal einen neuen König auswürfeln. Lass uns mal lieber umdrehen. 416 00:38:48,150 --> 00:38:51,250 Der Meister macht sich bestimmt schon Sorgen. 417 00:38:51,710 --> 00:38:53,750 Oh Mann, das ist wieder so weit. 418 00:38:57,330 --> 00:38:59,230 Hier, Eckart, dein Bier, Eckart. 419 00:39:02,640 --> 00:39:06,080 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 420 00:39:07,360 --> 00:39:08,360 Ha, bye. 421 00:39:15,200 --> 00:39:16,200 Ha, bye. Ha, bye. 422 00:39:19,360 --> 00:39:22,180 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 423 00:39:26,480 --> 00:39:27,480 Hey, 424 00:39:27,760 --> 00:39:30,460 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, 425 00:39:30,460 --> 00:39:30,580 hey, hey, hey, hey. Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey, 426 00:39:30,580 --> 00:39:30,879 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 427 00:39:30,880 --> 00:39:31,138 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 428 00:39:31,140 --> 00:39:31,620 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. Hey, hey, 429 00:39:31,620 --> 00:39:32,620 hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, 430 00:39:40,380 --> 00:39:41,380 Das kann ich wieder. 431 00:39:41,440 --> 00:39:42,440 Das kann ich. 432 00:41:36,100 --> 00:41:37,420 Verlierer gibt ein Auge. 433 00:41:39,420 --> 00:41:40,420 Sehen wir. 434 00:41:40,600 --> 00:41:42,100 Für mich ausliegen. 435 00:41:42,720 --> 00:41:44,380 Und der da? 436 00:41:46,100 --> 00:41:48,180 Soll unser König sein? 437 00:41:49,140 --> 00:41:50,980 Lass uns mal eine Kriege machen. 438 00:42:03,310 --> 00:42:04,690 Jetzt kann ich gut bei der Sache. 439 00:42:05,050 --> 00:42:05,990 Oh du 440 00:42:05,990 --> 00:42:14,110 Bruno, 441 00:42:14,330 --> 00:42:16,330 sind wir nicht schon zu weit von zu Hause weg? 442 00:42:17,330 --> 00:42:22,670 Hör mal, du Polizeikomparse. Wenn dich irgendeiner fragt, sind wir getarnte 443 00:42:22,670 --> 00:42:24,670 Zivilbeamte im Außendienst. 444 00:42:32,910 --> 00:42:35,290 Jetzt will ich auch mal wieder König sein. 445 00:42:36,830 --> 00:42:40,030 Aber Würfel finde ich zu gefährlich. 446 00:42:40,310 --> 00:42:42,030 Lassen wir erst mal noch den Bölkstoff nehmen. 447 00:42:42,350 --> 00:42:43,350 Ja, genau. 448 00:42:43,430 --> 00:42:44,430 Hau weg, die Scheiße. 449 00:42:50,910 --> 00:42:53,330 Ich bin König. Wieso das denn? 450 00:42:54,070 --> 00:42:57,110 Mein Trömpel steht, eure hängen. 451 00:42:57,650 --> 00:42:59,070 Also bin ich König. 452 00:42:59,310 --> 00:43:00,590 So nicht, Mecke. 453 00:43:01,130 --> 00:43:05,330 Das müssen wir erstmal richtig ausspielen. Noch bin ich hier der König. 454 00:43:05,330 --> 00:43:09,950 ordne ein Turnier an. Holt Leim und die Flaschen und macht die Spielfläche klar. 455 00:43:13,130 --> 00:43:14,590 Moment, wir brauchen sieben. 456 00:43:17,090 --> 00:43:21,650 So muss das sein. Ich fang an. Nee, nee, nee, nee. Der König fängt an. 457 00:43:30,600 --> 00:43:33,960 Drei, null, zwei, eins. 458 00:43:34,220 --> 00:43:35,700 Macht zehn. 459 00:43:36,000 --> 00:43:37,360 Nicht schlecht für einen Anfänger. 460 00:43:38,800 --> 00:43:39,759 Jetzt ich. 461 00:43:39,760 --> 00:43:42,980 Eins, zwei, zwei, eins, eins, drei, zwei. 462 00:43:43,200 --> 00:43:44,640 Ein vierter Zwölfer. So geht das. 463 00:43:47,360 --> 00:43:51,820 Nee, nee, so ganz bestimmt nicht. Das war geschoben. Voll regelwidrig, Alter. 464 00:43:52,060 --> 00:43:54,260 Genau. Ein Schieber. Hab ich genau gesehen. 465 00:43:54,680 --> 00:43:55,680 Null Punkte. 466 00:43:55,780 --> 00:43:57,640 Oh, das hab ich nicht gewusst. 467 00:43:58,280 --> 00:43:59,360 Dann darf ich noch mal. 468 00:43:59,600 --> 00:44:00,600 Noch mal nicht. 469 00:44:00,640 --> 00:44:02,880 Ach, quatsch ja nicht lange. Wir breiten die Tabelle. 470 00:44:16,180 --> 00:44:18,360 Zwei, drei, drei. 471 00:44:21,760 --> 00:44:23,000 Gar nicht mal so schlecht. 472 00:44:43,370 --> 00:44:46,850 Ein wahr königliches Spiel, verehrte Sportsfreunde, neigt sich seinem 473 00:44:46,850 --> 00:44:51,190 entgegen. Wir sind in der Finalrunde. 20 Zähler, liebe Hörer, werden für den 474 00:44:51,190 --> 00:44:54,890 Sieg benötigt. Es wird sehr schwer werden, für den Thronanwärter die Krone 475 00:44:54,890 --> 00:44:59,390 erobern. Diese Zahl wurde bei einer weltmeisterschaftlichen Endrunde bisher 476 00:44:59,390 --> 00:45:00,390 zweimal erreicht. 477 00:45:00,610 --> 00:45:04,770 Ich weiß nicht, ob es heute ein drittes Mal gelingen kann. Ein 20er, das war das 478 00:45:04,770 --> 00:45:05,770 letzte Mal 1967. 479 00:45:07,030 --> 00:45:08,030 Ian Brady. 480 00:45:08,170 --> 00:45:12,270 soweit ich mich erinnern kann, bei den Kalingel Open in Chicago, als er Jimmy 481 00:45:12,270 --> 00:45:17,250 White und Dirk Williams in die Schranken verwies. Das ist eng, sehr eng. Die 482 00:45:17,250 --> 00:45:21,490 Spannung ist fühlbar. Was mag in so einem Moment in dem Gehirn dieses 483 00:45:21,490 --> 00:45:28,310 vorgehen? Ja, die Antik -Technik. Die konzentrierte, aber lockere Handhaltung. 484 00:45:28,350 --> 00:45:30,730 Der richtige Winkel des Fingers zum Prömpel. 485 00:45:31,070 --> 00:45:33,730 Darauf kommt es an. Höchste Konzentration. 486 00:45:34,360 --> 00:45:38,840 Ständige Rückmeldung der Rezeptoren jedes einzelnen Muskels ans Gehirn, um 487 00:45:38,840 --> 00:45:42,880 alles entscheidende tausendste Sekunde des Stoßes in einen Kalüngel der 488 00:45:42,880 --> 00:45:44,160 Extraklasse zu verwandeln. 489 00:45:45,920 --> 00:45:48,500 Ja, die Zeit hat er noch. 490 00:45:50,420 --> 00:45:56,480 Ein Doppelhörer, unglaublich! Und das bei einem Finalstoß. Da fehlen einem die 491 00:45:56,480 --> 00:45:58,460 Worte. Ich sage jetzt nichts mehr. 492 00:46:05,360 --> 00:46:09,260 Haben Sie es bemerkt, verehrte Zuschauer? Das war ein Doppellehrer der 493 00:46:09,260 --> 00:46:11,840 Sorte. Aus dem obersten Regal, würde ich sagen. 494 00:46:12,060 --> 00:46:16,880 Ganz klassisch, abgelegt, hervorragend. Das ist die Entscheidung. 495 00:46:21,560 --> 00:46:26,220 Ha! Ich bin König! So, jetzt werde ich regieren. 496 00:46:26,600 --> 00:46:29,440 Ich weiß nur noch nicht, was wir jetzt machen sollen. 497 00:46:29,760 --> 00:46:31,660 Oh, mein König, übereile dich nicht. 498 00:46:32,140 --> 00:46:36,160 Denn ein reichliches Bedenken ist die sicherste Stütze einer guten Regierung. 499 00:47:03,080 --> 00:47:09,860 Der alte König hat abgedankt. Der neue König ist ein schöner, anmutiger 500 00:47:09,860 --> 00:47:11,680 Jüngling voller Kraft und Tatendrang. 501 00:47:11,900 --> 00:47:13,200 Alles so verwirrend. 502 00:47:16,200 --> 00:47:19,640 Oh, Lido, das kann dauern. 503 00:47:37,610 --> 00:47:38,890 Moin. Na? 504 00:47:40,050 --> 00:47:40,730 Der 505 00:47:40,730 --> 00:47:51,850 Friesenaufstand 506 00:47:51,850 --> 00:47:53,490 war 1871. 507 00:47:55,690 --> 00:47:59,390 Kein Sinn für Geschichtshistorie. Die Leute von heute. 508 00:47:59,790 --> 00:48:01,650 Nö, nö, nö. 509 00:48:04,050 --> 00:48:05,650 Nun reich die Sachen an. 510 00:48:07,020 --> 00:48:10,840 Dies oder das? Das Versatzstück, Erich. 511 00:48:16,900 --> 00:48:20,740 Ich brauche noch eine hunderte Schabbel, Erich. 512 00:48:23,180 --> 00:48:26,220 Halt mal dein Krempel da oben. 513 00:48:26,600 --> 00:48:27,920 Hier weiter. 514 00:48:39,370 --> 00:48:40,710 Und ich will dir Vorkommen helfen. 515 00:48:41,330 --> 00:48:42,330 Geh dir dran. 516 00:48:43,650 --> 00:48:45,430 Nein, Mann, ich will nicht gehen. 517 00:48:45,970 --> 00:48:47,250 So kann mein Mann nicht helfen. 518 00:50:36,110 --> 00:50:37,110 Ich hab's. 519 00:50:37,570 --> 00:50:38,570 Was denn? 520 00:50:39,030 --> 00:50:41,330 Wir fahren weiter. 521 00:50:41,670 --> 00:50:46,770 Oh ja. Wir werden nichts mehr zusammen ohne uns tun. 522 00:50:47,190 --> 00:50:50,150 Nur das bringt uns auseinander. 523 00:50:51,650 --> 00:50:54,350 Ansonsten kommen wir nicht mehr weiter. 524 00:50:55,610 --> 00:50:57,150 Und das wäre schade. 525 00:51:19,670 --> 00:51:26,110 Irgendwo im fremden Land ziehen wir 526 00:51:26,110 --> 00:51:32,190 durch Stein und Sand, fern von zuhause 527 00:51:32,190 --> 00:51:34,990 und vogelfrei. 528 00:51:35,830 --> 00:51:40,650 Wir zwei Mann, wir sind dabei. 529 00:51:41,670 --> 00:51:46,750 Wir zwei Mann und kein Gefehl. 530 00:51:48,400 --> 00:51:52,560 Und ein Wehen, den keiner will. 531 00:51:53,700 --> 00:51:55,640 Tag ein, Tag aus. 532 00:51:56,520 --> 00:51:58,560 Wer weiß wohin. 533 00:52:00,380 --> 00:52:01,380 Verbranntes Land. 534 00:52:02,380 --> 00:52:04,220 Und was ist der Sinn? 535 00:52:08,020 --> 00:52:13,800 Ach, ich weiß nicht. Ich hab das Gefühl, unser Meister braucht uns. 536 00:52:14,160 --> 00:52:17,500 Och Mann, nicht schon wieder. Scheiße, unser Bier ist alle. 537 00:52:18,110 --> 00:52:20,610 Ohne Stoff für Eckart können wir Korsikor vergessen. 538 00:52:21,190 --> 00:52:22,650 Oh, hau, hau, hau. 539 00:52:23,150 --> 00:52:25,830 Da, da, da. Da ist genau das, was wir brauchen. 540 00:52:26,390 --> 00:52:27,650 Kostprobe. Die Rettung. 541 00:52:28,050 --> 00:52:29,630 Ich will nach Hause. 542 00:52:30,150 --> 00:52:31,150 Links noch, Eckart. 543 00:52:31,210 --> 00:52:32,830 Guck mal da. Da bist du hin. 544 00:52:38,330 --> 00:52:39,330 Äh, 545 00:52:42,010 --> 00:52:43,270 worauf warten die denn? 546 00:52:44,650 --> 00:52:46,590 Moin. Wollt ihr auch zum Erbschedeln? 547 00:52:46,940 --> 00:52:51,100 Einen Rogen hat er doch noch, ja. Ich guck mal nach unserem Meister. Halt, 548 00:52:51,100 --> 00:52:54,780 Scherge, hier geblieben. Und er, verschaffe er mir Einlag. 549 00:52:55,760 --> 00:52:58,080 Ey, aufmachen, der König ist da. 550 00:53:00,900 --> 00:53:03,240 Tut mir auf, die schöne Pforte. 551 00:53:11,720 --> 00:53:13,460 Seid gegrüßt, erleuchteter. 552 00:53:14,920 --> 00:53:16,680 Meine Herren, was riecht euch an? 553 00:53:16,980 --> 00:53:18,740 Na, Eckart braucht seine Medizin. 554 00:53:19,380 --> 00:53:21,040 Wir Medizin? 555 00:53:21,340 --> 00:53:22,340 Ja, Mann, wir doch. 556 00:53:22,480 --> 00:53:23,500 Der Stoff in der Flasche, Mann. 557 00:53:24,440 --> 00:53:26,000 Ich will nach Hause. 558 00:53:27,060 --> 00:53:28,960 Wo geht das denn hier zum Abpuppen, Alter? 559 00:53:29,520 --> 00:53:34,600 Meine Herren, Sie sind aber ein wenig früh. Die Führung beginnt erst viel 560 00:53:34,600 --> 00:53:36,960 später. Kannst du nicht mal eine Ausnahme machen, Eminenz? 561 00:53:37,720 --> 00:53:39,140 Warum? Wie ist es so? 562 00:53:39,360 --> 00:53:40,360 Eckart ist krank. 563 00:53:40,800 --> 00:53:43,320 Schon recht. Ich werde für ihn beten. 564 00:53:43,860 --> 00:53:47,840 Heiliger Vater des Schaumstoffs, beschütze uns vor Sojabier und erhalte 565 00:53:47,840 --> 00:53:52,760 Gesundheit unserer Kunden auch dafür. Wie tust du dann die Arme? Ja, dann, 566 00:53:52,760 --> 00:53:57,720 in Gottes Namen, also gut, auf geht's. Als erstes möchte ich mir vorstellen. 567 00:53:58,100 --> 00:53:58,819 Ja, wie? 568 00:53:58,820 --> 00:54:00,700 Wovor? Der Patient hat eilig. 569 00:54:00,920 --> 00:54:06,420 Ja, mein Name ist... Unwichtig, er möge nun beginnen. Also gut, in Gottes Namen, 570 00:54:06,520 --> 00:54:11,860 Herrschaft. Unser Brauch besteht seit den Jahren des Herrn 1375 und hat sich 571 00:54:11,860 --> 00:54:16,360 seitdem bis zum heutigen Tage jeder Reformation erfolgreich verweigert. Wir 572 00:54:16,360 --> 00:54:23,320 reinigen nicht nur unsere Schatten noch mit Handarbeit, sondern zermörsern bis 573 00:54:23,320 --> 00:54:29,400 heute noch im Schroter und filtern wie unsere Vorfahren die Meiche durch frisch 574 00:54:29,400 --> 00:54:33,340 gewalkte Unterhosen. Mein König, wir sind doch nicht hier, um Lehrgut zu 575 00:54:33,340 --> 00:54:34,820 begärten. Wen sollst du denn? 576 00:54:35,290 --> 00:54:36,710 Ich will nach Hause. 577 00:54:37,170 --> 00:54:44,050 Ja, ja. Ja, ja. In diesem Gebäude ruht nun 578 00:54:44,050 --> 00:54:47,750 der Gärtensaft in den handgeküfferten 700 -Liter -Fässern. 579 00:54:49,070 --> 00:54:50,070 700 Liter. 580 00:54:52,670 --> 00:54:57,990 Durch unsere mündskraftbetriebene Vorschubanlage gelangen unsere Flaschen 581 00:54:57,990 --> 00:55:01,410 Handverzapfung. Ich sehe, das Wunder ist vollbracht. 582 00:55:01,980 --> 00:55:06,200 Aus Wupps meiner einfachen Nettelart, aus dem Garten Gottes, wurde unter 583 00:55:06,200 --> 00:55:10,280 Beimischung von Malz und Hefe... Genug der Rede, reiche er uns den Trumpf. Ja, 584 00:55:10,280 --> 00:55:14,860 leise Trumpf. Also muss jeder mal holen. Ich muss nach Haus, zu unserer 585 00:55:14,860 --> 00:55:15,860 Meisterin. 586 00:55:16,700 --> 00:55:20,080 Eines der göttlichsten... Geh doch, du hast, ich hab du hast. Oh, nee. 587 00:55:21,440 --> 00:55:27,420 Nun reicht das aber mit dem Geseier, komm mal auf den Punkt. Der Mann ist so 588 00:55:27,420 --> 00:55:30,040 nüchtern wie noch nie, den kriegen wir in fünf Tagen nicht vollgetan. 589 00:55:31,040 --> 00:55:34,440 Nach der Entstehung von Alkohol und... Alkohol? 590 00:55:35,380 --> 00:55:38,020 Kommt nun zur Abfüllanlage. 591 00:55:40,280 --> 00:55:41,520 Oh, Wahnsinn. 592 00:55:41,800 --> 00:55:48,220 Oh Mann, wissen die überhaupt, wie Bier schmecken muss? Wir sind ja hier im 593 00:55:48,220 --> 00:55:52,260 Ausland. Schaffe mir den königlichen Vorkotzer her. 594 00:56:22,350 --> 00:56:23,670 Zu unserem Meister. 595 00:56:24,290 --> 00:56:27,930 Äufer, meine Herren, halten Sie sich doch heute nicht schrug. 596 00:56:28,130 --> 00:56:30,930 Die Kostprobe ist da drüben vorbereitet. 597 00:56:31,530 --> 00:56:33,130 Hau weg, die Scheiße. 598 00:56:38,350 --> 00:56:42,010 Hau weg. Ja, Meister. Warte, Meister. 599 00:56:42,390 --> 00:56:43,990 Ich bin gleich da. 600 00:56:45,150 --> 00:56:46,290 Jetzt hilfst du an. 601 00:56:47,590 --> 00:56:49,290 Schneidkur und zwar verscherzt. 602 00:57:02,250 --> 00:57:04,170 Ich hoffe Ihnen einen kleinen Einblick. 603 00:57:04,990 --> 00:57:08,330 Selbstverständlich möchte ich für das Interesse... Wo bist du hin? 604 00:57:08,650 --> 00:57:10,550 Ich will hier bleiben. 605 00:57:13,170 --> 00:57:14,170 Nein. 606 00:57:15,550 --> 00:57:16,830 Hier bleiben? 607 00:57:17,470 --> 00:57:19,090 Für immer. 608 00:57:19,610 --> 00:57:22,910 Oh Gott, hier ist es, Marion. Wo hin? 609 00:57:23,250 --> 00:57:24,630 Nach Polrika. 610 00:57:25,410 --> 00:57:26,410 Flachkörper machen. 611 00:57:26,810 --> 00:57:29,750 Genau. Ja, Egger, tank doch erst einmal nach. 612 00:57:39,880 --> 00:57:41,100 Ich meine, ich kann doch... 613 00:58:13,770 --> 00:58:14,770 der Matsch ist Verkäufer. 614 00:59:16,360 --> 00:59:17,960 Kletsche ist ja was Feines. 615 00:59:18,180 --> 00:59:19,560 Das weißt du ja wohl. 616 00:59:29,960 --> 00:59:36,860 Die sind aber immer schneller wie wir. 617 00:59:37,820 --> 00:59:40,120 Das weißt du doch, oder? 618 00:59:40,660 --> 00:59:42,420 Aber diesmal nicht. 619 00:59:45,320 --> 00:59:46,320 zum Einsatz. 620 00:59:46,680 --> 00:59:47,680 Schneide dich an, Helmut! 621 01:00:25,160 --> 01:00:26,380 eigentlich schon Vollgas gehabt? 622 01:00:27,340 --> 01:00:28,740 Spack's mal fest, die Scheiße. 623 01:00:28,940 --> 01:00:31,620 Ja, wie, wie jetzt? Na, das ganze Tal doch. 624 01:01:04,560 --> 01:01:09,860 anmerken, wenn Folger, denn richtig, wir haben doch noch unsere Nitroinjektion. 625 01:01:09,980 --> 01:01:13,020 Au ja, ich gebe den Befehl zum Anblasen. 626 01:01:59,080 --> 01:02:00,720 Und hier ist auch schon die Schweizer Grenze. 627 01:02:01,360 --> 01:02:03,980 Was soll denn die Schranke da? Soll das denn? Muss das jetzt rein? 628 01:02:04,940 --> 01:02:07,040 Kannst du mir mal sagen, was die beiden Spinner da machen? 629 01:02:07,300 --> 01:02:11,020 So dürfen Sie mit dem Fahrzeug aber nicht einreisen. Mit wem reden die denn? 630 01:02:11,420 --> 01:02:15,080 Mit dem Kühler -Grenz? Reisen Sie mit den Personen gemeinsam, oder? 631 01:02:17,220 --> 01:02:18,220 Normal nicht. 632 01:02:20,780 --> 01:02:22,700 Haben Sie zollpflichtige Waren dabei? 633 01:02:22,960 --> 01:02:26,980 Nö, ja, nö. Wieso nö? Da bin ich mir auch nicht einig. Wieso ja nö? 634 01:02:31,530 --> 01:02:33,250 Haben Sie topfrichtige Ware dabei? 635 01:02:33,550 --> 01:02:35,970 Nein, Alter, das wird mir jetzt zu anstrengend. Ich habe Urlaub. 636 01:02:36,610 --> 01:02:37,610 Abfahrt! 637 01:02:53,410 --> 01:02:54,410 Kommt! 638 01:02:54,930 --> 01:02:58,790 Kollegen, wir befinden uns auf einer Hochgeschwindigkeitsverfolgung. 639 01:02:59,020 --> 01:03:01,360 Es handelt sich um einen schwarzen Amerikaner. 640 01:03:01,620 --> 01:03:03,080 Mach den Weg frei. 641 01:03:03,780 --> 01:03:06,760 Mach du erst einmal den Kofferraum aufbürschen. 642 01:03:08,020 --> 01:03:10,960 Solche Tricks funktionieren bei mir nicht. 643 01:03:11,300 --> 01:03:13,160 Verauschen kann ich mich alleine. 644 01:03:13,800 --> 01:03:15,520 Ja, was ist denn das? 645 01:03:16,300 --> 01:03:20,220 Das ist hochkonzentriertes Marihuana. 646 01:03:20,700 --> 01:03:27,160 Das muss sofort in die Asservatenkammer. Aha, organisierte 647 01:03:27,160 --> 01:03:28,160 Kriminalität. 648 01:03:30,280 --> 01:03:36,420 Raus mit der Sprache. Wir sind aber getarnte Polizeikomparsen im 649 01:03:38,320 --> 01:03:40,100 Alles auseinandernehmen. 650 01:03:40,300 --> 01:03:41,300 Alles. 651 01:03:42,120 --> 01:03:45,240 Nein. Freie Bahn mit Matiporn. 652 01:04:16,470 --> 01:04:20,970 Prost Männer, ich bin stolz auf euch. Momente wie dieser gehören festgehalten. 653 01:04:23,110 --> 01:04:25,610 Was war das denn? Wir sind abgelichtet worden. 654 01:04:25,870 --> 01:04:27,310 Halt! Stopp! Verrat! 655 01:04:28,810 --> 01:04:30,630 Macht dieser Wegelagerei ein Ende! 656 01:04:30,890 --> 01:04:34,310 Die wollen uns an die Staatskasse. Das lasse ich mir nicht länger bieten, 657 01:04:34,510 --> 01:04:37,130 Es reicht, es muss ein Exempel statuiert werden. 658 01:04:57,680 --> 01:04:58,900 Habt ihr das geregelt? 659 01:05:04,440 --> 01:05:05,520 Na also! 660 01:05:11,460 --> 01:05:14,020 Sag nichts, Helmut! Sag nichts! 661 01:05:27,280 --> 01:05:32,120 Ja, ja, ja, ja, ja, noch ein Stück. Ich auch. 662 01:05:32,640 --> 01:05:35,380 Ja, ja, ja, ja. 663 01:05:36,620 --> 01:05:38,840 Ha, ich bin König. 664 01:05:39,400 --> 01:05:44,380 Ich gebe den Befehl, wir fahren durch bis ans Meer. Dort liegt ein Schiff und 665 01:05:44,380 --> 01:05:45,380 will ich mitfahren. 666 01:05:46,140 --> 01:05:47,460 Ja, das... 667 01:06:09,290 --> 01:06:10,290 Oh, so schlecht. 668 01:06:10,570 --> 01:06:13,070 Da habe ich was gegen. 669 01:06:13,330 --> 01:06:16,050 Guck mal, da ist ein schöner Platz, wo das nicht so schaukeln tut. 670 01:06:16,650 --> 01:06:19,130 Oh, schön, du. Echt gut. 671 01:06:19,350 --> 01:06:22,150 Das ist eine gute Idee, du. Genial. Schön gemütlich, du. 672 01:06:23,450 --> 01:06:25,070 Guck mal da, das war Lapskauf. 673 01:06:25,350 --> 01:06:27,350 Voll geradeaus, mindestens sechs Meter. 674 01:06:30,850 --> 01:06:32,550 Hast dich mal gesehen. 675 01:06:33,470 --> 01:06:36,630 Ich kann dir sagen, was du willst, aber der Typ da mit der Tüte, der war fest. 676 01:06:37,190 --> 01:06:39,770 Guck mal, guck mal, guck mal, der da, völlig abgefahren, Alter. 677 01:06:47,930 --> 01:06:49,170 War zu lustig. 678 01:06:49,810 --> 01:06:51,630 Ich habe mich hier nicht königlich. 679 01:06:55,970 --> 01:06:58,350 Apropos königlich, wie wäre das mit einem Machtwechsel? 680 01:06:58,930 --> 01:06:59,930 Das wird nichts. 681 01:07:00,250 --> 01:07:03,630 Reichen Sie sich wohl klar, Leute. Das mit den Würfeln, das kann's knicken. Bei 682 01:07:03,630 --> 01:07:10,150 dem Seegang... Ich hab's. 683 01:07:10,230 --> 01:07:12,650 Wie wär's mit zing, zang, zong? 684 01:07:13,450 --> 01:07:14,450 Hier. 685 01:07:14,710 --> 01:07:17,270 Stein, Papier, Schere. 686 01:07:21,190 --> 01:07:22,089 Gute Idee. 687 01:07:22,090 --> 01:07:23,370 Das können wir machen. 688 01:07:31,850 --> 01:07:33,890 Hier wickelt Stein ein. Ich hab gewonnen. 689 01:07:34,210 --> 01:07:37,090 Ich hab gewonnen. Das ist das Obi -Hörnchen. 690 01:07:40,270 --> 01:07:47,250 Das Obi -Hörnchen kann alles fressen. Ist doch vom 691 01:07:47,250 --> 01:07:50,770 Baumarkt. Das güldet nicht. Du hast nicht gesagt, dass wir das mit 692 01:07:50,770 --> 01:07:51,770 Regeln spielen. 693 01:07:51,990 --> 01:07:56,970 Das musst du früher ansorgen, Herr Kort. Also nochmal, aber jetzt verschärft 694 01:07:56,970 --> 01:07:57,968 nur. 695 01:07:57,970 --> 01:07:58,970 Zing, zang. 696 01:08:06,160 --> 01:08:07,240 Wir machen das jetzt anders. 697 01:08:07,580 --> 01:08:11,280 Wir machen doch mal neu. Aber ohne Oberhalt. Aber nicht verschärft. 698 01:08:13,580 --> 01:08:16,100 Was soll das denn sein? 699 01:08:16,359 --> 01:08:18,140 Siehst du nicht? Das ist eine Kettensäge, du Idiot. 700 01:08:18,500 --> 01:08:20,979 Die macht alles kurz und klein. Ich habe gewonnen. 701 01:08:39,920 --> 01:08:45,439 Ich werde dich jetzt fressen. Dann habe ich gewonnen, du Zwerg. Nein, nein, nix 702 01:08:45,439 --> 01:08:46,460 da. Buh, buh. 703 01:08:46,779 --> 01:08:50,880 Geh weg, du böses Tier. Du kannst mir nichts tun. Du bist längst ausgestorben. 704 01:08:50,939 --> 01:08:52,060 Buh, buh. Weg. 705 01:08:52,840 --> 01:08:54,960 Sowas wie dich gibt es gar nicht. Platz, Kusch. 706 01:08:55,520 --> 01:08:56,920 Sitzen. Ich gebe auf. 707 01:08:57,439 --> 01:08:58,960 Schlimmer als Ulrich geht nicht. 708 01:08:59,220 --> 01:09:01,140 Tja, dann ist wohl Werner wieder König, was? 709 01:09:07,050 --> 01:09:11,729 Wir müssen bei Frau Hansen ganz besonders vorsichtig sein. Du weißt ja, 710 01:09:11,729 --> 01:09:13,330 immer so ein bisschen... Oh, 711 01:09:15,630 --> 01:09:17,250 Herr Hildebrandt! 712 01:09:17,990 --> 01:09:19,310 Ich mach heute blau. 713 01:09:27,750 --> 01:09:30,109 Ich sag mal, und er macht schön. 714 01:09:40,940 --> 01:09:41,940 Ja, 715 01:09:47,220 --> 01:09:48,680 genau, Erich, so bleiben. 716 01:09:48,920 --> 01:09:50,020 Das ist die richtige Stelle. 717 01:09:50,340 --> 01:09:53,819 Und schön andrücken, damit kein Dreck durchkommt. 718 01:09:55,740 --> 01:10:01,640 Und hier, Erich, zur Sicherheit, den Sauger. Damit tust du notfalls 719 01:10:01,640 --> 01:10:03,940 überschüssiges Material auflegen. 720 01:10:17,000 --> 01:10:18,400 Weiter! 721 01:10:19,120 --> 01:10:20,120 Weiter! 722 01:11:31,889 --> 01:11:35,050 Sowas Schönes habe ich noch nie gesehen. 723 01:11:36,450 --> 01:11:42,190 Das Ziel aller Träume, ein fernes Gestade in greifbare Nähe gerückt. Welch 724 01:11:42,190 --> 01:11:44,510 königlicher Augenblick. Wir verstummen. 725 01:11:45,330 --> 01:11:46,330 Corsica. 726 01:11:51,350 --> 01:11:56,570 Schergen, mach die Karikor, ein herrlicher Tag vom Benzin vom 727 01:11:56,790 --> 01:11:58,090 Ja, wir lassen's mal los. 728 01:11:58,760 --> 01:12:00,260 Genau, ja, sehe ich auch so. 729 01:12:59,310 --> 01:13:01,070 Wolltest du dich vermeiden? 730 01:13:01,390 --> 01:13:04,090 Musst du dein Töpfchen kleiden? 731 01:13:04,610 --> 01:13:09,610 Hast du sowieso Lust, dich wegzulassen bleiben? 732 01:13:10,570 --> 01:13:12,870 Bist du am Trinken? 733 01:13:13,630 --> 01:13:15,350 Hilft dir auch kein Wind? 734 01:13:16,170 --> 01:13:18,330 Der flachte Stil gewinnt. 735 01:13:19,130 --> 01:13:20,130 Ey, 736 01:13:20,290 --> 01:13:21,930 das wird mir stinken. 737 01:13:22,630 --> 01:13:23,970 Jammeln auf dem Strand. 738 01:13:25,550 --> 01:13:26,970 Brudel in der Hand. 739 01:13:28,680 --> 01:13:32,260 Die Sonne auf dem Baum, so kann das bleiben. 740 01:13:33,460 --> 01:13:39,400 Wir gammeln auf dem Strand, vorder der Hand. Zeit und 741 01:13:39,400 --> 01:13:44,020 Breitkeitszeichen von den Wärmersen. So kann das bleiben. 742 01:13:45,560 --> 01:13:49,120 Wo hast du die Krone her? Ich bin König. 743 01:13:49,600 --> 01:13:54,440 Ohne Badehose hängt das alles lose. 744 01:13:55,280 --> 01:13:57,920 Brauchst du trinken Lentenschutz. 745 01:13:58,320 --> 01:14:00,340 Dann tun wir das auch mit der Hunde. 746 01:14:00,840 --> 01:14:06,580 Hast du Freiluchthimmel und liegst nach unten im Himmel, 747 01:14:06,600 --> 01:14:12,480 kriegst du schnellen Sonnenbrand auf dem Bein und auf dem Bauch. 748 01:14:13,240 --> 01:14:17,760 Gammeln auf dem Strand, Wurdele in der Hand, 749 01:14:18,840 --> 01:14:22,520 Sonne auf dem Bauch, so kann er bleiben. 750 01:14:25,080 --> 01:14:26,380 Gammeln auf dem Strand. 751 01:14:31,230 --> 01:14:32,230 Ihr Mann! 752 01:14:32,750 --> 01:14:34,350 Nochmal! Nochmal! 753 01:14:35,490 --> 01:14:36,550 Geh mal rüber. 754 01:14:37,470 --> 01:14:38,470 Hey! 755 01:14:47,790 --> 01:14:53,870 Ich hab sie. 756 01:14:55,350 --> 01:14:57,650 Voll bis oben hin. Wie immer. 757 01:14:59,020 --> 01:15:01,920 So, dann können wir auch langsam mal wieder los, oder was? Genau, war doch 758 01:15:01,920 --> 01:15:03,980 spitze, Flachkörper machen. War egal. 759 01:15:04,420 --> 01:15:06,800 So, jetzt nach Hause. 760 01:15:07,220 --> 01:15:09,240 Komm, noch einmal. 761 01:15:09,600 --> 01:15:13,900 Helmut, volle Kraft voraus. 30 Grad, Süd, Südwest. 762 01:15:14,340 --> 01:15:18,320 Oh nein, sie packen ein. 763 01:15:49,000 --> 01:15:52,680 kann alles in allem als ein würdiger, königlicher Abgang bezeichnet werden. 764 01:15:52,900 --> 01:15:57,920 Das Zepter wurde am Strand vergessen, die Krone zeitgemäßeren Herrschern 765 01:15:57,920 --> 01:16:02,640 überlassen und neue Wagnisse werden in alter Manier in Angriff genommen. 766 01:16:03,040 --> 01:16:08,960 Andi, äh, hast du eigentlich den Kühlschrank zugemacht? Nö, jo, äh, weiß 767 01:16:08,960 --> 01:16:12,220 nicht. Lass uns doch lieber mal nachgucken. 768 01:16:14,560 --> 01:16:15,860 Äh, weiter. 769 01:16:18,670 --> 01:16:20,090 Soll ich den Karton noch halten? 770 01:16:20,670 --> 01:16:23,650 Oder kommt da noch was nach? 771 01:16:24,010 --> 01:16:25,830 Sag nix, Hübi. 772 01:16:26,310 --> 01:16:28,710 Hübi, sag nix. 773 01:16:38,610 --> 01:16:41,570 Jeden Morgen geh ich in die Lehre. 774 01:16:42,930 --> 01:16:46,450 Ich glaub nicht, dass ich dahin gehöre. 775 01:16:48,300 --> 01:16:54,920 Wenn ich zu viel wurstel und kein Spaß hab, bin ich krank, weil ich nen 776 01:16:54,920 --> 01:16:56,320 guten Ort hab. 777 01:16:57,480 --> 01:17:03,860 Wenn ich denn zu Hause rumgehockt hab, weiß ich wieder, 778 01:17:03,980 --> 01:17:05,880 woauf ich so Bock hab. 779 01:17:07,440 --> 01:17:10,520 Auf der Arbeit bin ich nett und wenig, 780 01:17:11,340 --> 01:17:15,480 aber auf'm Asphalt bin ich König. 781 01:17:16,320 --> 01:17:22,240 Ich schütze gerne in die Ferne, geh zur Arbeit nicht so gerne, doch hörst du 782 01:17:22,240 --> 01:17:24,860 mich umso gerne, gerne. 783 01:17:25,420 --> 01:17:32,060 Hab keine Böcke auf Kaserne, gib mir ein auf die Laterne, ich bin gerne 784 01:17:32,060 --> 01:17:36,620 so und noch viel gerne, gerne, gerne. 785 01:17:53,740 --> 01:17:56,520 Ich schluchze, bis ich kaum noch stehen kann. 786 01:17:57,500 --> 01:18:04,500 Und ist keiner da, der auf mich auftat, bau ich mir ne Bombe 787 01:18:04,500 --> 01:18:05,760 oder Zauber. 788 01:18:06,300 --> 01:18:12,900 Ich schütze gerne in die Ferne, geh zur Arbeit nicht so gerne, doch würfe nicht 789 01:18:12,900 --> 01:18:15,240 um so gerne, gerne. 790 01:18:15,820 --> 01:18:22,450 Hab keine Wäsche auf Kaserne, gib mir ein... und vieler gerne, ich bin gerne 791 01:18:22,450 --> 01:18:27,230 so und noch viel gerne, gerne, gerne. 792 01:18:37,450 --> 01:18:44,170 Ich schütze gerne in die Ferne, geht zur Arbeit nicht so gerne, doch da bin ich 793 01:18:44,170 --> 01:18:46,450 umso gerne, gerne. 794 01:18:47,400 --> 01:18:54,060 Hab keine Paket, hab keine Berne, gib mir ein Auge, Laterne, ich bin gerne so 795 01:18:54,060 --> 01:18:56,400 und noch viel gerne Berner. 796 01:18:57,900 --> 01:18:58,900 Berner. 797 01:19:33,160 --> 01:19:39,120 Untertitelung des ZDF 798 01:19:39,120 --> 01:19:42,800 für funk, 799 01:19:42,800 --> 01:19:48,520 2017 58672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.