Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,226
(screen whooshing)
2
00:00:01,250 --> 00:00:04,167
(planet exploding)
3
00:00:06,530 --> 00:00:09,280
(ethereal music)
4
00:00:10,597 --> 00:00:13,764
(light ominous music)
5
00:00:18,149 --> 00:00:22,149
(light ominous music continues)
6
00:00:23,647 --> 00:00:26,480
(thunder rumbles)
7
00:00:30,110 --> 00:00:33,360
(steady ominous music)
8
00:00:39,469 --> 00:00:43,552
(steady ominous music continues)
9
00:00:48,689 --> 00:00:52,772
(steady ominous music continues)
10
00:00:57,863 --> 00:01:01,946
(steady ominous music continues)
11
00:01:03,254 --> 00:01:05,837
(cars passing)
12
00:01:07,371 --> 00:01:11,454
(steady ominous music continues)
13
00:01:16,511 --> 00:01:20,594
(steady ominous music continues)
14
00:01:25,476 --> 00:01:29,559
(steady ominous music continues)
15
00:01:35,118 --> 00:01:39,201
(steady ominous music continues)
16
00:01:43,144 --> 00:01:47,227
(steady ominous music continues)
17
00:01:52,207 --> 00:01:56,290
(steady ominous music continues)
18
00:02:00,195 --> 00:02:04,278
(steady ominous music continues)
19
00:02:09,060 --> 00:02:13,143
(steady ominous music continues)
20
00:02:18,329 --> 00:02:22,412
(steady ominous music continues)
21
00:02:28,295 --> 00:02:31,128
(traffic passing)
22
00:02:33,947 --> 00:02:37,114
(footsteps pattering)
23
00:02:38,215 --> 00:02:41,048
(traffic humming)
24
00:02:43,077 --> 00:02:44,077
Hey Emma.
25
00:02:45,300 --> 00:02:47,103
Hey. What is it?
26
00:02:48,660 --> 00:02:49,833
It's beautiful.
27
00:02:53,370 --> 00:02:55,653
Wow. That's cool.
28
00:02:58,230 --> 00:03:00,486
Is this what you both
were obsessing over
29
00:03:00,510 --> 00:03:01,896
all throughout dinner?
30
00:03:01,920 --> 00:03:04,770
Yeah, there's been reports
about it the last few weeks.
31
00:03:06,330 --> 00:03:08,543
[Jake] You can't even
take your eyes off of it.
32
00:03:09,450 --> 00:03:11,223
Hey, can we go home?
33
00:03:12,420 --> 00:03:14,853
Yeah, yeah, sure.
34
00:03:17,848 --> 00:03:18,658
Woo!
(both gasping)
35
00:03:18,682 --> 00:03:20,433
- Oh, fuck.
- Fuck, Jake!
36
00:03:23,368 --> 00:03:24,682
Alright.
- Let's go.
37
00:03:24,706 --> 00:03:27,217
(gravel rustling)
38
00:03:27,241 --> 00:03:28,391
What the fuck was that?
39
00:03:29,988 --> 00:03:33,155
(footsteps pattering)
40
00:03:36,889 --> 00:03:40,306
(light ominous rumbling)
41
00:03:44,278 --> 00:03:45,445
Em, wait up.
42
00:03:46,356 --> 00:03:47,356
Look.
43
00:03:48,737 --> 00:03:52,154
(light ominous rumbling)
44
00:03:53,523 --> 00:03:54,457
This is amazing.
45
00:03:54,481 --> 00:03:57,336
I've never seen a
meteorite up close before.
46
00:03:57,360 --> 00:03:59,826
Did that thing just land here?
47
00:03:59,850 --> 00:04:01,236
Don't touch it.
48
00:04:01,260 --> 00:04:02,260
Why not?
49
00:04:03,840 --> 00:04:06,363
Wait, take my jacket.
50
00:04:12,089 --> 00:04:15,303
(light ominous rumbling)
51
00:04:15,327 --> 00:04:17,327
I'm definitely taking this thing home.
52
00:04:19,980 --> 00:04:21,217
Okay, can we go now?
53
00:04:22,065 --> 00:04:23,648
Yeah. Yeah, sure.
54
00:04:25,294 --> 00:04:28,711
(light ominous rumbling)
55
00:04:34,471 --> 00:04:38,721
(light ominous rumbling continues)
56
00:04:44,907 --> 00:04:49,907
(birds chirping)
(ominous rumbling fades)
57
00:04:54,468 --> 00:04:57,635
(cabinet clicks open)
58
00:04:59,126 --> 00:05:01,793
(cabinet shuts)
59
00:05:03,793 --> 00:05:06,735
(bottles clatter)
60
00:05:06,759 --> 00:05:09,509
(faucet running)
61
00:05:12,903 --> 00:05:17,903
(mug clatters)
(lid rattles)
62
00:05:22,568 --> 00:05:25,985
(light ominous rumbling)
63
00:05:31,816 --> 00:05:36,367
(light ominous rumbling continues)
64
00:05:36,391 --> 00:05:37,566
Hey.
65
00:05:37,590 --> 00:05:39,393
- Morning.
- Morning.
66
00:05:44,910 --> 00:05:46,729
Can you make me one too, please?
67
00:05:46,753 --> 00:05:51,156
Yeah, sure.
68
00:05:51,180 --> 00:05:52,180
It walks.
69
00:05:53,010 --> 00:05:54,010
Shut up.
70
00:05:56,070 --> 00:05:57,483
- Morning.
- Morning.
71
00:05:59,970 --> 00:06:01,506
Did you sleep okay?
72
00:06:01,530 --> 00:06:06,123
Not really. I think
something bit me last night.
73
00:06:07,359 --> 00:06:08,359
Look. There.
74
00:06:09,510 --> 00:06:14,166
Oh yeah. I've got an antibiotic.
75
00:06:14,190 --> 00:06:15,840
I can get it for you in a minute.
76
00:06:20,640 --> 00:06:21,970
Oh, do you want one too?
77
00:06:23,624 --> 00:06:24,624
No.
78
00:06:30,728 --> 00:06:35,478
(reporter chattering indistinctly on TV)
79
00:06:38,310 --> 00:06:41,963
Hey guys,
(breaking news music)
80
00:06:42,840 --> 00:06:45,040
Everyone's talking about
that meteor shower.
81
00:06:46,050 --> 00:06:47,346
Can you guys believe that we found
82
00:06:47,370 --> 00:06:49,086
that meteorite last night?
83
00:06:49,110 --> 00:06:51,460
It's like we're in a
sci-fi movie or something.
84
00:06:53,808 --> 00:06:56,173
(couch rustles)
(Jake sighs)
85
00:06:56,197 --> 00:07:00,764
It is definitely pretty
weird, but it's also sick.
86
00:07:00,788 --> 00:07:04,656
(reporter chattering indistinctly on TV)
87
00:07:04,680 --> 00:07:09,393
I don't know. Something
about this just seems weird.
88
00:07:11,340 --> 00:07:15,426
- You okay?
- Oh yeah, I'm fine.
89
00:07:15,450 --> 00:07:17,523
Just a little spooked, I guess.
90
00:07:19,380 --> 00:07:20,376
Maybe we should do something
91
00:07:20,400 --> 00:07:22,956
to take our minds off of everything.
92
00:07:22,980 --> 00:07:24,063
Like go out?
93
00:07:25,650 --> 00:07:29,736
I don't know. I didn't really
wanna go out or do anything.
94
00:07:29,760 --> 00:07:33,096
Kind of just wanted to
chill before school started.
95
00:07:33,120 --> 00:07:34,206
Yeah, I get that.
96
00:07:34,230 --> 00:07:35,796
There's probably not much
to do around here anyway,
97
00:07:35,820 --> 00:07:38,796
with Spring break emptying out the campus.
98
00:07:38,820 --> 00:07:41,076
Why don't we do a movie night here?
99
00:07:41,100 --> 00:07:43,293
We'll have some snacks, some popcorn.
100
00:07:44,940 --> 00:07:47,076
Yeah, that sounds like a plan.
101
00:07:47,100 --> 00:07:50,856
I could use a distraction right about now.
102
00:07:50,880 --> 00:07:52,386
I'm in.
103
00:07:52,410 --> 00:07:54,756
Perfect. I'll grab the popcorn.
104
00:07:54,780 --> 00:07:56,676
You grab the movies,
105
00:07:56,700 --> 00:08:00,194
and just let's make sure
we have enough blankets.
106
00:08:00,218 --> 00:08:02,881
(hand thuds pillow)
107
00:08:02,905 --> 00:08:06,458
(reporter chattering on TV)
(light ominous rumbling)
108
00:08:06,482 --> 00:08:11,482
(birds chirping)
(ominous rumbling continues)
109
00:08:15,083 --> 00:08:17,833
(birds chirping)
110
00:08:24,650 --> 00:08:27,400
(birds chirping)
111
00:08:33,962 --> 00:08:36,712
(birds chirping)
112
00:08:40,895 --> 00:08:43,562
(ominous music)
113
00:08:50,804 --> 00:08:55,804
(birds chirping)
(ominous music settles)
114
00:08:58,643 --> 00:09:01,393
(birds chirping)
115
00:09:03,349 --> 00:09:06,266
(machine whirring)
116
00:09:07,554 --> 00:09:10,054
(door clicks)
117
00:09:13,372 --> 00:09:18,372
(door clicks shut)
(closet slides)
118
00:09:20,326 --> 00:09:23,041
(Jake snores)
119
00:09:23,065 --> 00:09:26,232
(light ominous music)
120
00:09:32,737 --> 00:09:35,904
(Jake snores lightly)
121
00:09:40,702 --> 00:09:43,702
(blankets rustling)
122
00:09:50,519 --> 00:09:52,443
Hey.
(suspenseful music)
123
00:09:52,467 --> 00:09:56,123
You have mail downstairs.
(Shellie gasps)
124
00:09:58,110 --> 00:09:59,610
Why did you have to do that?
125
00:10:04,091 --> 00:10:05,256
(doorbell rings)
126
00:10:05,280 --> 00:10:07,773
- Pizza's here.
- Yeah, I got it.
127
00:10:09,570 --> 00:10:11,133
Hey, how are you?
128
00:10:11,157 --> 00:10:14,568
(birds chirping)
129
00:10:14,592 --> 00:10:17,259
(ominous music)
130
00:10:20,823 --> 00:10:22,823
Thanks. Have a good one.
131
00:10:27,401 --> 00:10:30,936
(door clicks shut)
(ominous music continues)
132
00:10:30,960 --> 00:10:33,960
(machine glitching)
133
00:10:36,693 --> 00:10:41,693
(crickets chirping)
(ominous music fades)
134
00:10:46,234 --> 00:10:50,817
(people chattering indistinctly on TV)
135
00:10:55,284 --> 00:10:59,867
(people chattering indistinctly on TV)
136
00:11:04,653 --> 00:11:09,236
(people chattering indistinctly on TV)
137
00:11:13,460 --> 00:11:18,043
(people chattering indistinctly on TV)
138
00:11:20,483 --> 00:11:25,066
(people chattering indistinctly on TV)
139
00:11:29,085 --> 00:11:33,668
(people chattering indistinctly on TV)
140
00:11:38,908 --> 00:11:43,491
(people chattering indistinctly on TV)
141
00:11:48,886 --> 00:11:52,053
(light switch clicks)
142
00:11:56,495 --> 00:11:59,662
(cabinet clicks open)
143
00:12:04,380 --> 00:12:07,047
(cabinet shuts)
144
00:12:08,555 --> 00:12:11,106
(faucet running)
145
00:12:11,130 --> 00:12:15,713
(people chattering indistinctly on TV)
146
00:12:18,069 --> 00:12:20,402
(mug thuds)
147
00:12:24,178 --> 00:12:27,261
(mechanism rattling)
148
00:12:30,441 --> 00:12:33,608
(light ominous music)
149
00:12:39,344 --> 00:12:43,344
(light ominous music continues)
150
00:12:50,046 --> 00:12:54,046
(light ominous music continues)
151
00:12:55,830 --> 00:12:58,547
(light ominous music cuts)
(light switch clicks)
152
00:12:58,571 --> 00:13:03,154
(people chattering indistinctly on TV)
153
00:13:06,649 --> 00:13:11,232
(people chattering indistinctly on TV)
154
00:13:13,587 --> 00:13:16,337
(birds chirping)
155
00:13:20,092 --> 00:13:20,902
♪ Maybe I'm stuck here ♪
156
00:13:20,926 --> 00:13:25,925
♪ Lost (indistinct) found ♪
157
00:13:28,686 --> 00:13:32,519
♪ With my feet off the ground ♪
158
00:13:35,490 --> 00:13:37,956
Morning. Sleep okay?
159
00:13:37,980 --> 00:13:39,576
Yeah, I slept all right.
160
00:13:39,600 --> 00:13:43,026
Although I have to admit, kept waking up
161
00:13:43,050 --> 00:13:44,616
to hearing some weird sounds.
162
00:13:44,640 --> 00:13:47,103
Yeah, me too.
163
00:13:48,660 --> 00:13:50,856
You know what? It was
probably just the wind.
164
00:13:50,880 --> 00:13:51,880
Yeah.
165
00:13:56,430 --> 00:13:59,883
So why did you decide to
stay back for Spring break?
166
00:14:01,020 --> 00:14:05,046
Honestly, I don't really
like going back home.
167
00:14:05,070 --> 00:14:07,923
There's not a lot of
good memories back there.
168
00:14:09,060 --> 00:14:11,346
I'm sorry, Shellie. I didn't realize.
169
00:14:11,370 --> 00:14:13,413
It's okay. I'm used to it by now.
170
00:14:16,320 --> 00:14:19,146
What about you? Why did
you decide to stay back?
171
00:14:19,170 --> 00:14:22,296
Well, I love being away from home
172
00:14:22,320 --> 00:14:26,796
and experiencing new things,
exploring different places.
173
00:14:26,820 --> 00:14:28,416
And when I heard that you
and Jake were staying back,
174
00:14:28,440 --> 00:14:29,407
I thought the three of us could have
175
00:14:29,431 --> 00:14:31,116
a lot more fun together.
176
00:14:31,140 --> 00:14:33,066
Yeah, it's been so long since it's been
177
00:14:33,090 --> 00:14:34,743
just the three of us.
178
00:14:35,910 --> 00:14:39,753
Yeah. We have a lot to catch up on.
179
00:14:41,370 --> 00:14:43,296
Speaking of, what about Devin?
180
00:14:43,320 --> 00:14:46,326
Is he gonna be joining
us for Spring break?
181
00:14:46,350 --> 00:14:49,476
Well, I've been meaning to
talk to you both about this,
182
00:14:49,500 --> 00:14:53,736
but we actually ended things.
183
00:14:53,760 --> 00:14:58,533
I didn't see it really
going anywhere, so you know.
184
00:14:59,400 --> 00:15:00,603
Sorry to hear that.
185
00:15:01,740 --> 00:15:04,386
Well, if he wasn't right for you,
186
00:15:04,410 --> 00:15:06,756
then it's probably for the best.
187
00:15:06,780 --> 00:15:07,780
I think so too.
188
00:15:09,870 --> 00:15:11,016
Oh, what about you?
189
00:15:11,040 --> 00:15:13,048
How's, how's your boyfriend?
190
00:15:13,072 --> 00:15:16,653
(chuckling) Well, you know me.
191
00:15:17,790 --> 00:15:20,073
I like to keep my options open.
192
00:15:20,970 --> 00:15:23,946
I actually have quite a
few boyfriends right now.
193
00:15:23,970 --> 00:15:25,199
Of course you do.
194
00:15:25,223 --> 00:15:27,742
(both laughing)
195
00:15:27,766 --> 00:15:29,730
You're a dirty little fucking slut.
196
00:15:30,719 --> 00:15:33,386
(both laughing)
197
00:15:36,735 --> 00:15:40,235
(fabric lightly rustling)
198
00:15:46,712 --> 00:15:50,212
(fabric rustling lightly)
199
00:15:53,776 --> 00:15:57,193
(cell phone alert beeps)
200
00:16:03,357 --> 00:16:05,857
(Shellie rustles)
201
00:16:05,881 --> 00:16:08,548
(Shellie sighs)
202
00:16:13,214 --> 00:16:15,381
(silence)
203
00:16:21,911 --> 00:16:24,828
(footsteps rustle)
204
00:16:31,828 --> 00:16:34,495
(Shellie sighs)
205
00:16:41,575 --> 00:16:44,075
(bunny thuds)
206
00:16:47,792 --> 00:16:50,792
(footsteps shuffle)
207
00:16:55,724 --> 00:16:58,391
(sheets rustle)
208
00:17:00,665 --> 00:17:03,332
(Shellie sighs)
209
00:17:09,676 --> 00:17:11,843
(silence)
210
00:17:19,506 --> 00:17:24,506
(sheets rustle)
(light switch clicks)
211
00:17:25,344 --> 00:17:28,344
(crickets chirping)
212
00:17:33,947 --> 00:17:37,530
(high pitch tones ringing)
213
00:17:42,782 --> 00:17:46,365
(high pitch tones ringing)
214
00:17:47,953 --> 00:17:50,620
(wood thudding)
215
00:17:57,921 --> 00:18:02,921
(wood creaking)
(high pitch tone fades)
216
00:18:05,816 --> 00:18:08,483
(wood creaking)
217
00:18:13,434 --> 00:18:16,101
(wood creaking)
218
00:18:22,796 --> 00:18:27,613
(bed rustling)
(floor thuds)
219
00:18:27,637 --> 00:18:30,637
(footsteps tapping)
220
00:18:36,739 --> 00:18:39,406
(door pounding)
221
00:18:44,834 --> 00:18:47,501
(ominous music)
222
00:18:54,366 --> 00:18:56,866
(door clicks)
223
00:19:02,774 --> 00:19:07,774
(both laughing)
(footsteps pattering)
224
00:19:11,488 --> 00:19:14,405
(Shellie rustling)
225
00:19:17,741 --> 00:19:20,408
(Shellie sighs)
226
00:19:24,025 --> 00:19:29,025
(door clicks shut)
(Shellie sighs)
227
00:19:29,915 --> 00:19:32,415
(bed rustles)
228
00:19:37,925 --> 00:19:42,925
(food frying)
(bright music)
229
00:19:43,743 --> 00:19:47,177
♪ I am waiting for you ♪
230
00:19:47,201 --> 00:19:50,118
♪ To love yourself ♪
231
00:19:52,410 --> 00:19:54,366
Morning. Hungry?
232
00:19:54,390 --> 00:19:56,915
Yes. I'm starving.
233
00:19:56,939 --> 00:19:59,106
♪ Love me ♪
234
00:20:00,630 --> 00:20:04,686
So who was your visitor last night?
235
00:20:04,710 --> 00:20:07,623
Just a friend from history class.
236
00:20:09,210 --> 00:20:12,576
We played some games and we hung out.
237
00:20:12,600 --> 00:20:13,653
Same old. Same old.
238
00:20:19,140 --> 00:20:20,140
And what about you?
239
00:20:21,090 --> 00:20:23,123
Saw someone headed to
your room last night.
240
00:20:24,360 --> 00:20:26,856
What? What are you talking about?
241
00:20:26,880 --> 00:20:30,396
I was by myself all night last night.
242
00:20:30,420 --> 00:20:34,986
No, I saw a tall, lengthy
man headed behind you.
243
00:20:35,010 --> 00:20:36,696
Closed the door.
244
00:20:36,720 --> 00:20:38,856
Didn't think much of it at the time,
245
00:20:38,880 --> 00:20:41,027
but definitely saw a man.
246
00:20:41,051 --> 00:20:42,138
(light ominous music)
247
00:20:42,162 --> 00:20:47,162
♪ Waiting for you to love yourself ♪
248
00:20:50,017 --> 00:20:54,684
♪ I am waiting for you to love yourself ♪
249
00:20:55,604 --> 00:20:58,683
Hi mom. How are you?
250
00:20:59,820 --> 00:21:01,923
[Mom] I'm doing well. How about you?
251
00:21:03,521 --> 00:21:07,623
I'm okay, I guess.
252
00:21:08,880 --> 00:21:10,896
Just preparing for finals
253
00:21:10,920 --> 00:21:12,273
and studying.
254
00:21:13,110 --> 00:21:17,676
Hey, do you think the things
255
00:21:17,700 --> 00:21:20,106
that happened to me when I was little,
256
00:21:20,130 --> 00:21:22,230
do you think they could ever happen again?
257
00:21:24,875 --> 00:21:26,796
[Mom] I know those memories
must be scary for you,
258
00:21:26,820 --> 00:21:28,926
but you have to understand
259
00:21:28,950 --> 00:21:31,716
what happened back then
was a one time thing.
260
00:21:31,740 --> 00:21:34,043
There's no reason to believe
it could happen again.
261
00:21:37,470 --> 00:21:39,243
Yeah. Okay.
262
00:21:41,852 --> 00:21:45,039
[Mom] Are you sure you're okay?
263
00:21:45,063 --> 00:21:46,806
I am fine.
264
00:21:46,830 --> 00:21:50,013
I just, I just needed to hear that.
265
00:21:52,650 --> 00:21:54,006
[Mom] Of course, sweetheart.
266
00:21:54,030 --> 00:21:56,430
You know I'm always here
for you no matter what.
267
00:21:57,390 --> 00:22:02,390
- Thanks mom. Love you.
- Love you sweetie.
268
00:22:03,909 --> 00:22:06,576
(Shellie sighs)
269
00:22:08,843 --> 00:22:11,760
(ominous rumbling)
270
00:22:17,663 --> 00:22:21,830
(ominous rumbling continues)
271
00:22:21,854 --> 00:22:25,687
(character wails in distance)
272
00:22:28,384 --> 00:22:32,134
(ominous rumbling continues)
273
00:22:35,197 --> 00:22:40,197
(game pieces clinking)
(exciting pop music)
274
00:22:43,738 --> 00:22:47,747
(game pieces clinking)
(exciting pop music)
275
00:22:47,771 --> 00:22:51,762
(game pieces clinking)
(exciting pop music)
276
00:22:51,786 --> 00:22:53,898
♪ There's something that I'll never ♪
277
00:22:53,922 --> 00:22:58,005
♪ Forget, forget, forget, forget ♪
278
00:22:59,241 --> 00:23:03,574
(singers vocalizing over pop music)
279
00:23:07,162 --> 00:23:11,579
(game machines beeping and whirring)
280
00:23:15,110 --> 00:23:19,110
(singer vocalizes indistinctly)
281
00:23:21,189 --> 00:23:26,189
(game pieces clinking)
(game sounds beep, whir)
282
00:23:29,972 --> 00:23:34,972
(game pieces clinking)
(game sounds beep, whir)
283
00:23:36,565 --> 00:23:41,565
(game pieces clinking)
(game sounds beep, whir)
284
00:23:44,703 --> 00:23:48,370
(singer sings indistinctly)
285
00:23:51,871 --> 00:23:56,871
(game pieces clinking)
(exciting pop music)
286
00:24:00,787 --> 00:24:02,621
(game machines whirring and beeping)
287
00:24:02,645 --> 00:24:06,312
(singer sings indistinctly)
288
00:24:13,268 --> 00:24:18,268
(game pieces clinking)
(distant character whistling)
289
00:24:21,115 --> 00:24:24,948
(distant character whistling)
290
00:24:31,484 --> 00:24:36,484
(game sounds fading)
(ominous rumbling)
291
00:24:41,345 --> 00:24:45,067
(ominous rumbling)
292
00:24:45,091 --> 00:24:46,091
Hello?
293
00:24:51,334 --> 00:24:52,834
Where is everyone?
294
00:24:56,605 --> 00:25:00,355
(distant ominous chattering)
295
00:25:04,893 --> 00:25:08,226
(warbled ominous music)
296
00:25:12,142 --> 00:25:15,245
Hello?
(Shellie gasps)
297
00:25:15,269 --> 00:25:17,556
Hello?
(finger snapping)
298
00:25:17,580 --> 00:25:18,663
Is my food ready yet?
299
00:25:22,140 --> 00:25:23,140
Let me go check.
300
00:25:24,724 --> 00:25:29,433
(singer vocalizing indistinctly)
301
00:25:29,457 --> 00:25:33,874
(game machines beeping and whirring)
302
00:25:38,307 --> 00:25:40,724
(door thuds)
303
00:25:42,141 --> 00:25:44,641
(faucet runs)
304
00:25:49,572 --> 00:25:52,322
(water dripping)
305
00:25:55,765 --> 00:25:58,515
(towels ripping)
306
00:25:59,482 --> 00:26:02,899
(cell phone alert beeps)
307
00:26:05,611 --> 00:26:07,278
It's been two hours.
308
00:26:10,966 --> 00:26:15,966
What?
(ominous rumbling)
309
00:26:16,451 --> 00:26:21,118
(singer sings indistinctly in distance)
310
00:26:25,010 --> 00:26:29,677
(singer sings indistinctly in distance)
311
00:26:33,801 --> 00:26:38,468
(singer sings indistinctly in distance)
312
00:26:43,065 --> 00:26:47,980
(singer sings indistinctly in distance)
313
00:26:48,004 --> 00:26:50,837
(Shellie sighing)
314
00:26:56,363 --> 00:26:59,030
(Shellie sighs)
315
00:27:02,064 --> 00:27:04,814
(birds chirping)
316
00:27:09,564 --> 00:27:12,314
(faucet running)
317
00:27:14,558 --> 00:27:19,558
(faucet stops)
(door slides)
318
00:27:23,611 --> 00:27:26,778
(light switch clicks)
319
00:27:32,943 --> 00:27:36,526
(door clicks in distance)
320
00:27:39,240 --> 00:27:40,240
Shellie?
321
00:27:43,575 --> 00:27:46,742
(light ominous music)
322
00:27:48,870 --> 00:27:49,870
Jake.
323
00:27:54,530 --> 00:27:57,697
(light ominous music)
324
00:28:03,352 --> 00:28:06,269
(door clicks shut)
325
00:28:11,043 --> 00:28:14,460
(light ominous rumbling)
326
00:28:18,637 --> 00:28:21,137
(door clicks)
327
00:28:24,233 --> 00:28:26,900
(ominous music)
328
00:28:32,112 --> 00:28:33,966
(suspenseful music)
329
00:28:33,990 --> 00:28:34,990
Jesus.
330
00:28:36,120 --> 00:28:37,120
You good?
331
00:28:41,040 --> 00:28:43,206
How long have you been here?
332
00:28:43,230 --> 00:28:44,733
I literally just got here.
333
00:28:47,238 --> 00:28:49,738
(door clicks)
334
00:28:52,777 --> 00:28:56,277
(ominous music continues)
335
00:29:02,677 --> 00:29:06,157
(door clicks shut)
336
00:29:06,181 --> 00:29:09,348
(light switch clicks)
337
00:29:15,326 --> 00:29:18,659
(bag and keys rustling)
338
00:29:25,242 --> 00:29:27,409
(silence)
339
00:29:34,093 --> 00:29:36,260
(silence)
340
00:29:38,278 --> 00:29:40,945
(Shellie sighs)
341
00:29:42,335 --> 00:29:44,136
[Mom] I know those memories
must be scary for you,
342
00:29:44,160 --> 00:29:46,206
but you have to understand
343
00:29:46,230 --> 00:29:49,026
what happened back then
was a one time thing.
344
00:29:49,050 --> 00:29:51,832
There's no reason to believe
it could happen again.
345
00:29:51,856 --> 00:29:55,273
(cell phone alert beeps)
346
00:30:01,826 --> 00:30:04,326
(phone thuds)
347
00:30:11,386 --> 00:30:13,553
(silence)
348
00:30:20,438 --> 00:30:23,105
(phone ticking)
349
00:30:30,334 --> 00:30:33,001
(Shellie sighs)
350
00:30:36,837 --> 00:30:39,670
(fabric rustling)
351
00:30:45,748 --> 00:30:47,915
(silence)
352
00:30:55,622 --> 00:30:57,843
So where are your friends?
353
00:31:00,600 --> 00:31:03,486
Emma's upstairs in her room
354
00:31:03,510 --> 00:31:06,366
and Jake's went to the grocery store
355
00:31:06,390 --> 00:31:08,043
to make us dinner tonight.
356
00:31:10,350 --> 00:31:11,350
Cool.
357
00:31:14,190 --> 00:31:16,953
So I texted you a few times.
358
00:31:18,269 --> 00:31:19,079
I don't know,
359
00:31:19,103 --> 00:31:20,826
you just seemed a little distant.
360
00:31:20,850 --> 00:31:22,326
Where have you been?
361
00:31:22,350 --> 00:31:26,054
Dev, I just think that we don't-
362
00:31:26,078 --> 00:31:27,245
What? Click?
363
00:31:35,010 --> 00:31:35,820
I'm sorry.
364
00:31:35,844 --> 00:31:38,373
I'm just going through a lot right now.
365
00:31:45,630 --> 00:31:48,576
Okay, well then,
366
00:31:48,600 --> 00:31:51,063
how about we just pull back a little bit?
367
00:31:51,930 --> 00:31:56,373
You know, start over. Take it very slow.
368
00:32:01,530 --> 00:32:04,623
Okay. But very slow.
369
00:32:06,621 --> 00:32:07,621
Cool.
370
00:32:13,341 --> 00:32:14,341
Deal.
371
00:32:20,188 --> 00:32:22,688
(door clicks)
372
00:32:27,910 --> 00:32:31,660
(plates clatter in distance)
373
00:32:35,818 --> 00:32:39,235
(light ominous rumbling)
374
00:32:44,645 --> 00:32:48,895
(light ominous rumbling continues)
375
00:32:53,435 --> 00:32:57,685
(light ominous rumbling continues)
376
00:33:02,429 --> 00:33:06,679
(light ominous rumbling continues)
377
00:33:11,726 --> 00:33:16,525
(light ominous rumbling continues)
378
00:33:16,549 --> 00:33:19,382
(blinds rustling)
379
00:33:25,151 --> 00:33:27,325
Hey, (suspenseful music)
380
00:33:27,349 --> 00:33:29,391
Was that Devin?
381
00:33:29,415 --> 00:33:32,026
(door clicks shut)
382
00:33:32,050 --> 00:33:33,300
Yeah, it was.
383
00:33:37,977 --> 00:33:40,644
(bags rustling)
384
00:33:42,737 --> 00:33:47,286
- You two working things out?
- Yeah.
385
00:33:47,310 --> 00:33:48,666
We're gonna try things again,
386
00:33:48,690 --> 00:33:52,746
but this time we're taking it slow.
387
00:33:52,770 --> 00:33:55,773
So I think things will be better that way.
388
00:33:57,060 --> 00:34:00,813
Well, I like you guys together,
so hopefully it works out.
389
00:34:01,890 --> 00:34:02,890
I hope so too.
390
00:34:06,480 --> 00:34:08,013
How's it 4:00 PM already?
391
00:34:09,630 --> 00:34:12,216
Oh my God, that is so crazy.
392
00:34:12,240 --> 00:34:14,436
The same thing happens
to me when I'm at work.
393
00:34:14,460 --> 00:34:18,303
It's just like the time flies by so fast.
394
00:34:19,380 --> 00:34:20,553
That's so weird.
395
00:34:22,860 --> 00:34:25,383
Actually, I've been meaning to ask you.
396
00:34:29,490 --> 00:34:30,576
I know this might be weird,
397
00:34:30,600 --> 00:34:35,600
but have you been feeling
weird lately or anything?
398
00:34:36,270 --> 00:34:37,270
Like what?
399
00:34:39,840 --> 00:34:43,806
Just like feeling
butterflies in your stomach.
400
00:34:43,830 --> 00:34:48,126
Really nervous or anxious about something?
401
00:34:48,150 --> 00:34:52,053
I don't know. Like feeling
like something's gonna happen.
402
00:34:54,270 --> 00:34:57,876
Honey, that's Dev. Like, duh.
403
00:34:57,900 --> 00:35:00,036
No, not Dev.
404
00:35:00,060 --> 00:35:02,300
I can handle him. Okay?
405
00:35:02,324 --> 00:35:05,946
- Uh huh.
- You know what?
406
00:35:05,970 --> 00:35:07,713
I gotta go call my mom. Okay?
407
00:35:10,500 --> 00:35:12,663
Dinner will be ready in an hour.
408
00:35:13,530 --> 00:35:14,530
[Shellie] Yeah. Yeah.
409
00:35:16,707 --> 00:35:19,290
(drawer shuts)
410
00:35:21,000 --> 00:35:24,933
Did you forget something?
(suspenseful music)
411
00:35:28,930 --> 00:35:32,347
(light ominous rumbling)
412
00:35:38,760 --> 00:35:40,973
[Shellie] Hey mom, can you call me back
413
00:35:40,997 --> 00:35:42,231
when you get this?
414
00:35:42,255 --> 00:35:45,127
Love you.
415
00:35:45,151 --> 00:35:48,068
(ominous rumbling)
416
00:35:49,708 --> 00:35:53,041
(bottle rattles, thuds)
417
00:35:59,307 --> 00:36:02,140
(birds chirping)
418
00:36:07,308 --> 00:36:10,058
(birds chirping)
419
00:36:12,722 --> 00:36:16,493
- Cheers.
- To chef (indistinct).
420
00:36:16,517 --> 00:36:18,050
(all laughing)
421
00:36:18,074 --> 00:36:19,176
Just kidding.
- Exactly.
422
00:36:19,200 --> 00:36:21,246
He does not hold up to your standards.
423
00:36:21,270 --> 00:36:23,404
No, seriously. Thank
you Jake, for the pasta.
424
00:36:23,428 --> 00:36:24,753
It looks really good.
425
00:36:26,820 --> 00:36:29,706
So, have you guys seen
the new neighbor yet?
426
00:36:29,730 --> 00:36:30,540
Oh my God.
427
00:36:30,564 --> 00:36:31,926
Yeah. I saw him the other day.
428
00:36:31,950 --> 00:36:34,326
And I don't know, he
seems kinda like creepy.
429
00:36:34,350 --> 00:36:35,316
I know what you mean.
430
00:36:35,340 --> 00:36:36,217
I saw him too,
431
00:36:36,241 --> 00:36:39,333
and there's definitely
something off about him.
432
00:36:40,560 --> 00:36:42,160
Maybe he's just misunderstood,
433
00:36:45,390 --> 00:36:47,151
or maybe he's a serial killer.
434
00:36:47,175 --> 00:36:48,426
(all chuckle)
435
00:36:48,450 --> 00:36:50,283
Yeah, probably the latter.
436
00:36:51,559 --> 00:36:52,866
(character barking in distance)
437
00:36:52,890 --> 00:36:54,140
Did you guys hear that?
438
00:36:59,730 --> 00:37:01,806
It's the same noise I
heard from last night.
439
00:37:01,830 --> 00:37:03,783
Wait, you've been hearing noises too?
440
00:37:06,060 --> 00:37:07,510
For the past couple nights.
441
00:37:11,970 --> 00:37:13,370
What happened to your arm?
442
00:37:14,370 --> 00:37:16,970
I think I just got bit
by the same thing Emma did.
443
00:37:18,570 --> 00:37:20,877
It's giving me mad allergies.
444
00:37:24,690 --> 00:37:28,190
(upstairs floor thudding)
445
00:37:31,190 --> 00:37:34,273
(footsteps creaking)
446
00:37:40,996 --> 00:37:44,579
(door clicks, creaks open)
447
00:37:50,305 --> 00:37:53,055
(floor creaking)
448
00:37:59,488 --> 00:38:02,238
(floor creaking)
449
00:38:04,886 --> 00:38:07,386
(door clicks)
450
00:38:11,416 --> 00:38:16,416
(floor creaking)
(ominous music)
451
00:38:20,394 --> 00:38:25,394
(floor creaking)
(ominous music)
452
00:38:29,362 --> 00:38:32,029
(ominous music)
453
00:38:37,045 --> 00:38:40,545
(ominous music continues)
454
00:38:46,516 --> 00:38:48,393
(ominous music continues)
455
00:38:48,417 --> 00:38:50,305
I don't see anything.
456
00:38:50,329 --> 00:38:51,619
(Jake screams)
(both wail)
457
00:38:51,643 --> 00:38:54,976
Oh my God. Can't take you anywhere, ugh!
458
00:38:56,017 --> 00:38:58,907
- Jake, what the fuck?
- What I do?
459
00:38:58,931 --> 00:39:02,098
(footsteps pattering)
460
00:39:05,920 --> 00:39:09,420
(door clicks in distance)
461
00:39:12,181 --> 00:39:15,598
(light ominous rumbling)
462
00:39:22,035 --> 00:39:24,452
(door shuts)
463
00:39:26,509 --> 00:39:29,509
(plates clattering)
464
00:39:34,367 --> 00:39:37,722
(plates clattering)
465
00:39:37,746 --> 00:39:39,647
(footsteps pattering)
466
00:39:39,671 --> 00:39:40,671
Shellie.
467
00:39:42,963 --> 00:39:45,759
Sorry, I just have a
lot on my mind right now.
468
00:39:45,783 --> 00:39:46,803
It's okay.
469
00:39:47,850 --> 00:39:50,106
We all have our moments.
470
00:39:50,130 --> 00:39:52,130
Is there something you wanna talk about?
471
00:39:55,590 --> 00:39:59,826
It's just, there's so
much going on with school
472
00:39:59,850 --> 00:40:01,476
and everything.
473
00:40:01,500 --> 00:40:04,653
I just, I feel like
I'm drowning right now.
474
00:40:09,750 --> 00:40:10,953
Yeah, I get that.
475
00:40:15,330 --> 00:40:17,607
- I'm sorry too.
- It's okay, I just,
476
00:40:20,940 --> 00:40:22,973
I know you were trying
to lighten the mood.
477
00:40:24,090 --> 00:40:27,516
How about we just get
some rest for tonight,
478
00:40:27,540 --> 00:40:30,396
and tomorrow, we'll go
for a hike or something.
479
00:40:30,420 --> 00:40:31,593
Get some fresh air.
480
00:40:37,500 --> 00:40:42,033
Sounds like fun, but my
ass draws a line at hiking.
481
00:40:42,990 --> 00:40:44,492
My ass does not do that.
482
00:40:44,516 --> 00:40:46,604
(both laughing)
483
00:40:46,628 --> 00:40:49,866
- Oh my God.
- I just don't do that.
484
00:40:49,890 --> 00:40:51,340
- What if you started?
- No.
485
00:40:52,445 --> 00:40:57,445
(all laughing)
(crickets chirping)
486
00:41:00,462 --> 00:41:03,462
(crickets chirping)
487
00:41:07,122 --> 00:41:10,539
(light ominous rumbling)
488
00:41:15,840 --> 00:41:20,090
(light ominous rumbling continues)
489
00:41:25,016 --> 00:41:29,266
(light ominous rumbling continues)
490
00:41:33,872 --> 00:41:37,009
(light ominous rumbling continues)
491
00:41:37,033 --> 00:41:39,700
(door creaking)
492
00:41:45,420 --> 00:41:49,670
(light ominous rumbling continues)
493
00:41:53,340 --> 00:41:58,178
(suspenseful music)
(glass shattering)
494
00:41:58,202 --> 00:41:59,676
What the fuck was that?
495
00:41:59,700 --> 00:42:00,637
I don't know.
496
00:42:00,661 --> 00:42:03,434
It sounded like it came from downstairs.
497
00:42:03,458 --> 00:42:06,081
(footsteps pattering)
498
00:42:06,105 --> 00:42:11,105
(faucet running)
(electricity buzzing)
499
00:42:12,810 --> 00:42:13,810
Oh my God.
500
00:42:14,803 --> 00:42:17,803
(suspenseful music)
501
00:42:19,054 --> 00:42:20,054
Holy fuck.
502
00:42:21,735 --> 00:42:24,818
(suspenseful music)
503
00:42:25,849 --> 00:42:26,932
Jesus Christ.
504
00:42:29,193 --> 00:42:34,193
(suspenseful music)
(water dripping)
505
00:42:35,889 --> 00:42:38,889
(suspenseful music)
506
00:42:40,957 --> 00:42:43,707
(faucet running)
507
00:42:46,210 --> 00:42:49,210
(suspenseful music)
508
00:42:54,458 --> 00:42:57,458
(suspenseful music)
509
00:43:02,584 --> 00:43:05,667
(suspenseful music)
510
00:43:10,608 --> 00:43:15,608
Not again.
(suspenseful music)
511
00:43:20,085 --> 00:43:22,085
This can't be happening.
512
00:43:26,993 --> 00:43:29,910
Oh no, no, this can't be happening.
513
00:43:33,832 --> 00:43:35,762
(suspenseful music)
514
00:43:35,786 --> 00:43:39,036
This can't be happening, this can't be,
515
00:43:40,311 --> 00:43:41,418
this can't be happening.
516
00:43:41,442 --> 00:43:44,109
(ominous music)
517
00:43:46,071 --> 00:43:48,821
(birds chirping)
518
00:43:55,216 --> 00:43:58,716
(ominous music continues)
519
00:44:04,243 --> 00:44:07,743
(ominous music continues)
520
00:44:13,264 --> 00:44:16,764
(ominous music continues)
521
00:44:22,270 --> 00:44:25,770
(ominous music continues)
522
00:44:31,456 --> 00:44:34,956
(ominous music continues)
523
00:44:40,141 --> 00:44:43,641
(ominous music continues)
524
00:44:46,245 --> 00:44:49,078
(vacuum whirring)
525
00:44:55,297 --> 00:44:58,774
(ominous music continues)
526
00:44:58,798 --> 00:44:59,798
Guys.
527
00:45:02,047 --> 00:45:04,263
I think I found something.
528
00:45:08,827 --> 00:45:12,994
(ominous music continues, fades)
529
00:45:14,340 --> 00:45:16,506
With everything that's been
happening the past few nights,
530
00:45:16,530 --> 00:45:18,126
I decided to do some research
531
00:45:18,150 --> 00:45:20,978
and I think I might have found something.
532
00:45:21,002 --> 00:45:23,706
(keyboard ticking)
533
00:45:23,730 --> 00:45:26,856
All right, so it seems we're
not the only ones who've
534
00:45:26,880 --> 00:45:29,076
encountered strange phenomena like this.
535
00:45:29,100 --> 00:45:30,306
There have been countless reports
536
00:45:30,330 --> 00:45:34,086
of UFO sightings, encounters
with beings known as The Greys,
537
00:45:34,110 --> 00:45:36,696
and even alien abductions.
538
00:45:36,720 --> 00:45:39,576
Okay, so the Greys are
a commonly reported type
539
00:45:39,600 --> 00:45:42,276
of extraterrestrial being
described in many abduction
540
00:45:42,300 --> 00:45:44,286
accounts and UFO sightings.
541
00:45:44,310 --> 00:45:47,706
They're typically depicted
as small hairless beings
542
00:45:47,730 --> 00:45:48,756
with large heads,
(ominous music)
543
00:45:48,780 --> 00:45:50,856
Almond shaped eyes and slender bodies.
544
00:45:50,880 --> 00:45:54,110
And witnesses have often described them as
545
00:45:54,134 --> 00:45:55,359
(Emma's voice drowned out by rumbling)
546
00:45:55,383 --> 00:45:58,086
Demeanor with a range
of different experiences
547
00:45:58,110 --> 00:45:59,976
from medical examinations
548
00:46:00,000 --> 00:46:03,273
to communication through telepathy.
549
00:46:06,120 --> 00:46:11,013
So what you're saying
is, aliens are doing this.
550
00:46:12,180 --> 00:46:13,953
It's starting to seem that way.
551
00:46:14,880 --> 00:46:17,736
There's so many similarities
between our experiences,
552
00:46:17,760 --> 00:46:20,553
those strange noises, the shadow figures.
553
00:46:21,480 --> 00:46:23,436
If we're gonna figure out
what's happening to us,
554
00:46:23,460 --> 00:46:26,643
we need to consider all possibilities.
555
00:46:28,470 --> 00:46:29,470
But why?
556
00:46:31,470 --> 00:46:32,823
They've come back for me.
557
00:46:35,370 --> 00:46:36,370
What?
558
00:46:42,960 --> 00:46:44,460
I got this when I was a kid.
559
00:46:45,662 --> 00:46:48,329
(ominous music)
560
00:46:50,820 --> 00:46:51,820
How?
561
00:46:59,040 --> 00:47:03,730
When I was 11 years old,
I was almost abducted by
562
00:47:06,150 --> 00:47:08,523
my mom calls 'em The Grey Ones.
563
00:47:10,170 --> 00:47:14,043
I remember it was late at night.
564
00:47:16,200 --> 00:47:19,236
I was alone in my room.
565
00:47:19,260 --> 00:47:24,260
And I woke up to this loud
humming noise outside my window.
566
00:47:25,470 --> 00:47:29,493
And when I looked outside, I saw them.
567
00:47:30,750 --> 00:47:35,750
They had these huge black
eyes and they were thin
568
00:47:36,120 --> 00:47:38,256
and they were tall.
569
00:47:38,280 --> 00:47:40,506
And I was terrified.
570
00:47:40,530 --> 00:47:45,063
I couldn't scream or cry
because I was so scared.
571
00:47:47,070 --> 00:47:51,036
But thankfully my parents came in
572
00:47:51,060 --> 00:47:54,156
and scared them off.
573
00:47:54,180 --> 00:47:55,956
But it didn't stop there.
574
00:47:55,980 --> 00:47:59,643
They came back every night for two weeks.
575
00:48:00,600 --> 00:48:04,060
And on the last night, I remember I was
576
00:48:04,980 --> 00:48:07,296
in between my parents
577
00:48:07,320 --> 00:48:09,726
and I thought that this
was the safest place
578
00:48:09,750 --> 00:48:11,523
in the world that I could be.
579
00:48:12,600 --> 00:48:16,926
But then I slowly started to get dragged
580
00:48:16,950 --> 00:48:18,846
off of the bed.
581
00:48:18,870 --> 00:48:21,276
And my parents, they woke up
582
00:48:21,300 --> 00:48:23,556
and they tried to fight
off whatever it was.
583
00:48:23,580 --> 00:48:24,487
They couldn't see it.
584
00:48:24,511 --> 00:48:26,106
And they were just holding onto me
585
00:48:26,130 --> 00:48:27,456
with all that they had.
586
00:48:27,480 --> 00:48:32,226
And they wouldn't let go. And
it was for hours and hours.
587
00:48:32,250 --> 00:48:35,916
And then finally, we woke up the next day
588
00:48:35,940 --> 00:48:39,696
and they were just holding
onto me so tightly.
589
00:48:39,720 --> 00:48:43,323
It was like it was just a bad dream.
590
00:48:45,090 --> 00:48:46,690
Why didn't you tell us sooner?
591
00:48:48,870 --> 00:48:52,356
Because I didn't wanna
burden you guys with my fears.
592
00:48:52,380 --> 00:48:54,663
I don't wanna drag you guys into this.
593
00:48:56,130 --> 00:48:58,083
Shellie, I can't even imagine.
594
00:49:01,590 --> 00:49:03,690
You don't have to go through this alone.
595
00:49:05,370 --> 00:49:08,613
We're here for you, no matter what.
596
00:49:10,290 --> 00:49:12,546
We won't let anything happen to you.
597
00:49:12,570 --> 00:49:14,020
Okay? We're in this together.
598
00:49:16,200 --> 00:49:18,126
Why don't we just go to the police?
599
00:49:18,150 --> 00:49:20,700
We can tell them about
everything that's happening.
600
00:49:21,750 --> 00:49:23,466
They must know something, right?
601
00:49:23,490 --> 00:49:24,996
Jake, with Spring break,
602
00:49:25,020 --> 00:49:27,246
the campus is basically
deserted right now.
603
00:49:27,270 --> 00:49:29,466
And even if we did go to the police,
604
00:49:29,490 --> 00:49:30,786
what do you think they'd say?
605
00:49:30,810 --> 00:49:33,110
They'd probably think
we're high or something.
606
00:49:35,130 --> 00:49:36,306
Emma's right.
607
00:49:36,330 --> 00:49:37,656
My parents tried to go to the police
608
00:49:37,680 --> 00:49:39,036
after everything happened,
609
00:49:39,060 --> 00:49:41,886
and then they just said
that it didn't happen,
610
00:49:41,910 --> 00:49:44,460
and that we didn't know
what we were talking about.
611
00:49:48,480 --> 00:49:50,077
So what do we do now?
612
00:49:52,040 --> 00:49:53,253
We stick together.
613
00:49:54,150 --> 00:49:56,136
We trust each other,
614
00:49:56,160 --> 00:49:59,076
and we find a way to stop
whatever's happening to us
615
00:49:59,100 --> 00:50:00,100
no matter what.
616
00:50:01,826 --> 00:50:04,743
(ominous rumbling)
617
00:50:09,884 --> 00:50:13,634
(ominous rumbling continues)
618
00:50:19,279 --> 00:50:23,612
(ominous rumbling continues, fades)
619
00:50:25,440 --> 00:50:27,490
Do you think they'll come back tonight?
620
00:50:29,850 --> 00:50:30,850
I don't know.
621
00:50:32,310 --> 00:50:34,943
But if they do, we'll be ready for 'em.
622
00:50:36,160 --> 00:50:39,157
We'll stick together,
no matter what happens.
623
00:50:40,684 --> 00:50:42,426
I love you guys.
624
00:50:42,450 --> 00:50:44,403
I don't know what I did to deserve you.
625
00:50:46,735 --> 00:50:50,163
When we first met, I
knew we would all click.
626
00:50:53,042 --> 00:50:54,625
Well, at least you.
627
00:50:56,188 --> 00:50:59,156
(both chuckle)
628
00:50:59,180 --> 00:51:00,702
Fuck you, cunt.
629
00:51:00,726 --> 00:51:03,309
(both chuckle)
630
00:51:10,001 --> 00:51:12,168
(silence)
631
00:51:19,978 --> 00:51:22,561
(Jake snoring)
632
00:51:29,647 --> 00:51:32,230
(Jake snoring)
633
00:51:39,557 --> 00:51:42,140
(Jake snoring)
634
00:51:44,660 --> 00:51:47,660
Oh my God. Jake, shut the fuck up.
635
00:51:53,548 --> 00:51:56,380
(Jake snoring)
636
00:51:56,404 --> 00:51:57,404
Oh my God!
637
00:52:02,480 --> 00:52:04,647
(silence)
638
00:52:10,664 --> 00:52:12,831
(silence)
639
00:52:16,473 --> 00:52:19,806
(high pitch tone rings)
640
00:52:23,890 --> 00:52:26,057
(silence)
641
00:52:30,733 --> 00:52:32,588
(suspenseful music)
642
00:52:32,612 --> 00:52:35,502
Oh my God. They're here!
643
00:52:35,526 --> 00:52:37,954
Jake.
(Shellie panting)
644
00:52:37,978 --> 00:52:41,061
(suspenseful music)
645
00:52:42,635 --> 00:52:44,552
There's nothing here.
646
00:52:48,183 --> 00:52:51,303
You okay? It must have been a bad dream.
647
00:52:55,200 --> 00:52:57,050
See, everything's been quiet tonight.
648
00:52:58,700 --> 00:53:01,700
(Shellie sniffling)
649
00:53:06,090 --> 00:53:08,406
Do you want some water or something?
650
00:53:08,430 --> 00:53:09,430
Sure.
651
00:53:11,520 --> 00:53:13,270
We could go down together.
652
00:53:18,855 --> 00:53:22,022
(footsteps pattering)
653
00:53:26,460 --> 00:53:28,350
See, look. Everything's fine.
654
00:53:32,847 --> 00:53:35,430
(lock rustles)
655
00:53:39,943 --> 00:53:43,306
(floor rumbles)
656
00:53:43,330 --> 00:53:45,413
Did you guys feel that?
657
00:53:49,222 --> 00:53:51,889
(floor rumbles)
658
00:53:53,663 --> 00:53:58,663
(high pitch tones ringing)
(intense ominous rumbling)
659
00:54:00,964 --> 00:54:05,964
(muffled characters screaming)
(high pitch tones ringing)
660
00:54:09,139 --> 00:54:14,139
(Jake screaming)
(high pitch tones ringing)
661
00:54:19,580 --> 00:54:24,580
(Shellie and Emma yelling)
(ominous rumbling continues)
662
00:54:29,461 --> 00:54:34,461
(all crying and wailing)
(ominous rumbling continues)
663
00:54:38,897 --> 00:54:43,897
(all crying and wailing)
(ominous rumbling continues)
664
00:54:48,037 --> 00:54:53,037
(all crying and wailing)
(ominous rumbling continues)
665
00:54:57,058 --> 00:55:02,058
(all crying and wailing)
(ominous rumbling continues)
666
00:55:06,866 --> 00:55:11,866
(all crying and wailing)
(ominous rumbling continues)
667
00:55:15,701 --> 00:55:20,701
(all crying and wailing)
(ominous rumbling continues)
668
00:55:24,300 --> 00:55:29,300
(all gasping)
(ominous rumbling settles)
669
00:55:31,868 --> 00:55:34,368
(all gasping)
670
00:55:36,837 --> 00:55:38,754
How can they do that?
671
00:55:40,446 --> 00:55:41,696
I don't know.
672
00:55:46,865 --> 00:55:51,782
This is what they do. They
take from us little by little.
673
00:55:56,417 --> 00:55:58,005
(phone ringing)
(all gasp)
674
00:55:58,029 --> 00:55:59,029
Fuck!
675
00:56:00,616 --> 00:56:05,616
Ah, fuck.
(phone ringing)
676
00:56:07,710 --> 00:56:08,710
Mom.
677
00:56:09,630 --> 00:56:13,229
[Mom] Hey hun, I know I'm
probably waking you up, but-
678
00:56:13,253 --> 00:56:16,653
- Mom.
- Shellie, what's wrong?
679
00:56:18,148 --> 00:56:20,433
They came back for me.
680
00:56:22,200 --> 00:56:24,800
[Mom] Oh my God. Your
father and I are on our way.
681
00:56:26,373 --> 00:56:28,823
We'll be there as soon as
we can. Do you hear me?
682
00:56:30,362 --> 00:56:32,493
Please, please hurry.
683
00:56:39,210 --> 00:56:41,133
Why do they have to do this now?
684
00:56:42,337 --> 00:56:44,826
I thought I left all that behind me.
685
00:56:44,850 --> 00:56:47,163
I thought that I was safe.
686
00:56:49,191 --> 00:56:50,191
I'm so sorry.
687
00:56:51,150 --> 00:56:53,779
I never meant for any of this to happen.
688
00:56:53,803 --> 00:56:57,003
Because of me, you guys are in danger now.
689
00:56:58,860 --> 00:57:01,026
It's not your fault.
690
00:57:01,050 --> 00:57:02,700
We're in this together. Remember?
691
00:57:04,011 --> 00:57:06,844
(Shellie weeping)
692
00:57:08,196 --> 00:57:13,196
Yes. (Weeping)
693
00:57:14,676 --> 00:57:19,056
(ominous music continues)
694
00:57:19,080 --> 00:57:20,080
What?
695
00:57:22,839 --> 00:57:26,422
(ominous music continues)
696
00:57:29,540 --> 00:57:30,693
We did this.
697
00:57:32,610 --> 00:57:33,780
We brought it here,
698
00:57:35,507 --> 00:57:37,323
and it led them to us.
699
00:57:39,764 --> 00:57:41,614
We should have never brought it here.
700
00:57:46,440 --> 00:57:48,273
We put ourselves in danger.
701
00:57:51,150 --> 00:57:55,113
We just can't stand here
waiting for them to take Shellie.
702
00:57:56,784 --> 00:58:00,534
(ominous rumbling continues)
703
00:58:02,850 --> 00:58:04,100
You're right.
704
00:58:09,060 --> 00:58:11,310
We have to do something
before it's too late.
705
00:58:15,093 --> 00:58:18,843
(ominous rumbling continues)
706
00:58:21,078 --> 00:58:24,078
(meteorite sizzles)
707
00:58:26,673 --> 00:58:31,673
(birds chirping)
(ominous rumbling continues)
708
00:58:35,462 --> 00:58:40,462
(birds chirping)
(ominous rumbling settles)
709
00:58:45,110 --> 00:58:48,527
(ominous rumbling fades)
710
00:58:52,525 --> 00:58:55,942
(light ominous rumbling)
711
00:59:01,915 --> 00:59:05,332
(light ominous rumbling)
712
00:59:06,180 --> 00:59:08,613
There may only be one way to end this.
713
00:59:10,590 --> 00:59:12,040
What are you talking about?
714
00:59:15,979 --> 00:59:19,830
I think,
715
00:59:19,854 --> 00:59:22,563
I think I may have to
give myself up to them.
716
00:59:23,550 --> 00:59:25,450
It's the only way to protect you both.
717
00:59:26,952 --> 00:59:30,156
I don't want you guys
to suffer because of me.
718
00:59:30,180 --> 00:59:32,523
We're not gonna let you face this alone.
719
00:59:33,970 --> 00:59:37,896
- We're in this together.
- We're not just gonna
720
00:59:37,920 --> 00:59:39,693
stand by and watch.
721
00:59:40,860 --> 00:59:43,413
We're doing this together.
- We got you.
722
00:59:44,606 --> 00:59:46,383
We'll figure a way out to end this.
723
00:59:47,258 --> 00:59:49,418
They're not gonna take you.
724
00:59:49,442 --> 00:59:52,359
How? How are we going to do this?
725
00:59:56,550 --> 00:59:58,150
We'll hit them where it hurts.
726
01:00:05,702 --> 01:00:09,982
(ominous music)
(crickets chirping)
727
01:00:10,006 --> 01:00:13,506
(ominous music continues)
728
01:00:19,554 --> 01:00:23,054
(ominous music continues)
729
01:00:29,351 --> 01:00:31,518
(silence)
730
01:00:39,193 --> 01:00:41,360
(silence)
731
01:00:44,970 --> 01:00:48,603
Thank you both for doing this.
732
01:00:50,520 --> 01:00:54,363
You don't have to thank us.
That's what friends are for.
733
01:01:01,890 --> 01:01:04,356
Why would you guys do this for me?
734
01:01:04,380 --> 01:01:08,613
I've known you barely, what, three years?
735
01:01:16,260 --> 01:01:19,023
You know, I grew up an only child.
736
01:01:22,230 --> 01:01:26,676
I always envied those
people that actually had
737
01:01:26,700 --> 01:01:31,700
brothers or sisters, to
have a bond like that.
738
01:01:34,500 --> 01:01:35,500
It's a dream.
739
01:01:40,410 --> 01:01:41,583
But then I met you,
740
01:01:42,900 --> 01:01:46,746
and I knew there was
something special about you.
741
01:01:46,770 --> 01:01:49,330
So I guess what I'm saying is
742
01:01:50,610 --> 01:01:52,810
you've become more than
just a friend to me,
743
01:01:54,390 --> 01:01:55,923
but more like a sister.
744
01:02:01,890 --> 01:02:03,690
I always wanted more siblings too.
745
01:02:08,610 --> 01:02:09,663
Me and my brothers,
746
01:02:13,170 --> 01:02:15,033
as we grew up, we just drifted apart,
747
01:02:20,460 --> 01:02:21,660
but then I met you guys,
748
01:02:25,860 --> 01:02:27,995
Sisters I never wanted.
749
01:02:28,019 --> 01:02:30,686
(all chuckling)
750
01:02:35,555 --> 01:02:40,555
(intense rumbling)
(ominous music)
751
01:02:44,677 --> 01:02:49,677
(intense rumbling)
(ominous music)
752
01:02:50,281 --> 01:02:51,781
Jake. Get ready.
753
01:02:54,300 --> 01:02:59,300
(intense rumbling)
(ominous music)
754
01:02:59,616 --> 01:03:03,283
- Okay, I'm live.
- We can do this, together.
755
01:03:06,027 --> 01:03:11,027
Yeah we can.
(intense rumbling)
756
01:03:14,207 --> 01:03:16,372
(ominous music continues)
757
01:03:16,396 --> 01:03:17,729
Show yourself!
758
01:03:19,768 --> 01:03:24,768
(ominous music settles)
(intense rumbling settles)
759
01:03:27,101 --> 01:03:30,102
(light ominous music)
760
01:03:30,126 --> 01:03:32,709
(Jake panting)
761
01:03:39,135 --> 01:03:42,500
(light ominous music)
762
01:03:42,524 --> 01:03:46,107
(intense rumbling resumes)
763
01:03:48,001 --> 01:03:50,584
(Jake panting)
764
01:03:54,200 --> 01:03:55,893
We won't let you take her!
765
01:03:57,390 --> 01:03:58,690
We're not afraid of you!
766
01:04:00,016 --> 01:04:01,016
Listen up.
767
01:04:04,431 --> 01:04:09,431
(fabric rustling)
(intense rumbling continues)
768
01:04:10,800 --> 01:04:12,513
You can't hide anymore.
769
01:04:13,350 --> 01:04:15,786
For years, you've lurked in the shadows.
770
01:04:15,810 --> 01:04:17,586
But those days are over.
771
01:04:17,610 --> 01:04:19,910
[Jake] We need them to show themselves.
772
01:04:19,934 --> 01:04:24,934
(plates crashing)
(intense rumbling continues)
773
01:04:25,405 --> 01:04:30,405
(intense suspenseful music)
(high pitch tones buzzing)
774
01:04:31,984 --> 01:04:36,984
(Shellie screams and wails)
(suspenseful music)
775
01:04:40,993 --> 01:04:43,356
With the advancement of technology,
776
01:04:43,380 --> 01:04:45,663
security systems and cell phones,
777
01:04:46,527 --> 01:04:49,610
(suspenseful music)
778
01:04:50,550 --> 01:04:52,113
There's nowhere left to hide.
779
01:04:53,130 --> 01:04:55,214
And if you want Shellie,
780
01:04:55,238 --> 01:04:57,396
know this, you have to go through us
781
01:04:57,420 --> 01:04:59,986
and we won't go down without a fight.
782
01:05:00,010 --> 01:05:05,010
(intense suspenseful music)
(all screaming)
783
01:05:09,317 --> 01:05:14,317
(suspenseful music continues)
(all screaming)
784
01:05:18,425 --> 01:05:23,425
(suspenseful music continues)
(all screaming)
785
01:05:25,778 --> 01:05:29,611
(suspenseful music continues)
786
01:05:34,907 --> 01:05:38,740
(suspenseful music continues)
787
01:05:43,066 --> 01:05:44,973
And if you think you can continue
788
01:05:44,997 --> 01:05:47,575
to prey on humanity from
the safety of the unknown,
789
01:05:47,599 --> 01:05:48,682
you're wrong!
790
01:05:49,866 --> 01:05:52,356
(suspenseful music continues)
791
01:05:52,380 --> 01:05:56,163
Today, the world's going
to see what you are.
792
01:05:56,187 --> 01:05:58,026
You have to show yourself to the world
793
01:05:58,050 --> 01:05:59,913
before you can ever touch Shellie!
794
01:06:01,458 --> 01:06:06,273
(suspenseful music continues)
(high pitch tones ringing)
795
01:06:06,297 --> 01:06:11,297
(all screaming)
(suspenseful music continues)
796
01:06:13,489 --> 01:06:16,766
(all screaming)
(suspenseful music continues)
797
01:06:16,790 --> 01:06:20,457
(suspenseful music settles)
798
01:06:25,858 --> 01:06:29,038
(gentle music)
799
01:06:29,062 --> 01:06:31,645
(Jake panting)
800
01:06:34,393 --> 01:06:36,060
[Jake] Is it over?
801
01:06:37,650 --> 01:06:39,003
I think they backed off,
802
01:06:42,900 --> 01:06:44,646
but we can't let our guard down just yet.
803
01:06:44,670 --> 01:06:46,470
Who knows when they might come back?
804
01:06:54,900 --> 01:06:55,900
You guys okay?
805
01:07:00,336 --> 01:07:02,586
(silence)
806
01:07:08,640 --> 01:07:09,843
We made a badass team.
807
01:07:10,973 --> 01:07:12,192
The best team.
808
01:07:12,216 --> 01:07:14,716
(all chuckle)
809
01:07:15,660 --> 01:07:17,709
You'd be dead without us.
810
01:07:17,733 --> 01:07:19,867
(laughing) I know. I know.
811
01:07:21,906 --> 01:07:24,823
(footsteps patter)
812
01:07:30,740 --> 01:07:33,740
(footsteps shuffle)
813
01:07:39,177 --> 01:07:42,344
(light switch clicks)
814
01:07:43,823 --> 01:07:46,240
(Emma sighs)
815
01:07:48,033 --> 01:07:51,033
(footsteps shuffle)
816
01:07:54,952 --> 01:07:57,144
(Emma chuckles)
817
01:07:57,168 --> 01:08:00,085
(footsteps patter)
818
01:08:02,655 --> 01:08:05,655
(crickets chirping)
819
01:08:10,836 --> 01:08:13,836
(crickets chirping)
820
01:08:19,783 --> 01:08:22,783
(crickets chirping)
821
01:08:28,850 --> 01:08:31,850
(crickets chirping)
822
01:08:36,270 --> 01:08:37,770
It's finally over.
823
01:08:41,553 --> 01:08:44,553
(crickets chirping)
824
01:08:48,697 --> 01:08:51,697
(crickets chirping)
825
01:08:52,689 --> 01:08:53,689
We did it.
826
01:08:56,857 --> 01:08:59,958
(crickets chirping)
827
01:08:59,982 --> 01:09:03,649
(intense suspenseful music)
828
01:09:08,563 --> 01:09:12,396
(suspenseful music continues)
829
01:09:14,806 --> 01:09:16,289
(suspenseful music continues)
(Shellie gasping)
830
01:09:16,313 --> 01:09:19,107
(suspenseful music continues)
831
01:09:19,131 --> 01:09:24,131
(UFO beam booming)
(Shellie screaming)
832
01:09:24,651 --> 01:09:26,004
(Shellie screaming)
(suspenseful music continues)
833
01:09:26,028 --> 01:09:27,195
Shellie, no!
834
01:09:28,742 --> 01:09:32,575
(suspenseful music continues)
835
01:09:37,186 --> 01:09:41,019
(suspenseful music continues)
836
01:09:46,521 --> 01:09:50,354
(suspenseful music continues)
837
01:09:55,941 --> 01:09:59,774
(suspenseful music continues)
838
01:10:04,918 --> 01:10:08,751
(suspenseful music continues)
839
01:10:13,881 --> 01:10:17,714
(suspenseful music continues)
840
01:10:22,490 --> 01:10:26,323
(suspenseful music continues)
841
01:10:32,049 --> 01:10:35,882
(suspenseful music continues)
842
01:10:41,784 --> 01:10:45,617
(suspenseful music continues)
843
01:10:50,781 --> 01:10:54,614
(suspenseful music continues)
844
01:10:58,881 --> 01:11:02,714
(suspenseful music continues)
845
01:11:07,701 --> 01:11:11,534
(suspenseful music continues)
846
01:11:16,351 --> 01:11:20,184
(suspenseful music continues)
847
01:11:22,626 --> 01:11:24,890
(Shellie screaming)
848
01:11:24,914 --> 01:11:28,747
(suspenseful music continues)
849
01:11:32,664 --> 01:11:36,497
(suspenseful music continues)
850
01:11:41,355 --> 01:11:46,355
(suspenseful music settles)
(crickets chirping)
851
01:11:49,257 --> 01:11:54,257
(ominous rumbling continues)
(Shellie screams in distance)
852
01:12:00,365 --> 01:12:05,365
(crickets chirping)
(ominous rumbling)
853
01:12:07,190 --> 01:12:12,190
(crickets chirping)
(Emma cries)
854
01:12:15,598 --> 01:12:20,598
(crickets chirping)
(both crying)
855
01:12:24,194 --> 01:12:29,194
(crickets chirping)
(both crying)
856
01:12:33,748 --> 01:12:38,748
(crickets chirping)
(both crying)
857
01:12:42,551 --> 01:12:47,551
(crickets chirping)
(ominous rumbling settles)
858
01:12:51,238 --> 01:12:54,238
(crickets chirping)
859
01:12:59,638 --> 01:13:02,638
(crickets chirping)
860
01:13:08,491 --> 01:13:11,491
(crickets chirping)
861
01:13:17,554 --> 01:13:20,554
(crickets chirping)
862
01:13:26,718 --> 01:13:29,718
(crickets chirping)
863
01:13:35,638 --> 01:13:38,638
(crickets chirping)
864
01:13:44,658 --> 01:13:47,658
(crickets chirping)
865
01:13:53,638 --> 01:13:56,638
(crickets chirping)
866
01:14:02,490 --> 01:14:05,490
(crickets chirping)
867
01:14:11,598 --> 01:14:14,598
(crickets chirping)
868
01:14:19,130 --> 01:14:22,547
(light ominous rumbling)
869
01:14:28,232 --> 01:14:31,982
(ominous rumbling continues)
870
01:14:37,876 --> 01:14:41,626
(ominous rumbling continues)
871
01:14:46,455 --> 01:14:50,205
(ominous rumbling continues)
872
01:14:55,972 --> 01:14:59,722
(ominous rumbling continues)
873
01:15:04,663 --> 01:15:08,413
(ominous rumbling continues)
874
01:15:13,450 --> 01:15:17,200
(ominous rumbling continues)
875
01:15:22,395 --> 01:15:26,145
(ominous rumbling continues)
876
01:15:31,835 --> 01:15:35,585
(ominous rumbling continues)
877
01:15:40,961 --> 01:15:44,711
(ominous rumbling continues)
878
01:15:49,526 --> 01:15:53,276
(ominous rumbling continues)
879
01:15:58,885 --> 01:16:02,635
(ominous rumbling continues)
880
01:16:07,247 --> 01:16:10,997
(ominous rumbling continues)
881
01:16:16,949 --> 01:16:20,699
(ominous rumbling continues)
882
01:16:26,683 --> 01:16:30,100
(ominous rumbling fades)
883
01:16:34,329 --> 01:16:36,496
(silence)
884
01:16:42,686 --> 01:16:44,853
(silence)
56500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.