All language subtitles for Ripple s01e08.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,044 [girl] Tell me, what do you think is the meaning of life? 2 00:00:04,045 --> 00:00:05,245 She left him everything. 3 00:00:05,296 --> 00:00:06,798 I'd rather have her. 4 00:00:06,923 --> 00:00:09,968 I just settled Brenda's estate. Let me invest in Loomi. 5 00:00:10,093 --> 00:00:13,221 I need you to know that I know that I messed up. 6 00:00:13,346 --> 00:00:14,666 [Ellis] Sylvie's amazing. 7 00:00:14,764 --> 00:00:15,890 I agree. 8 00:00:15,891 --> 00:00:17,766 So why do you keep trying to find something wrong with her? 9 00:00:17,767 --> 00:00:19,185 This is my home. 10 00:00:19,186 --> 00:00:20,686 I always thought love was enough. 11 00:00:20,687 --> 00:00:22,479 Spot opened up in the clinical trial. 12 00:00:22,480 --> 00:00:25,442 It's Finn, she passed yesterday morning. 13 00:00:25,567 --> 00:00:28,111 [girl] It's not what you've done. It's who you are. 14 00:00:28,236 --> 00:00:30,706 It's your heart. That's the whole point of living. 15 00:00:33,658 --> 00:00:38,329 -[gentle somber music] -[people chatter distantly] 16 00:00:42,667 --> 00:00:45,420 [Ellis] When you choose to love, you always lose. 17 00:00:48,298 --> 00:00:50,528 We all know the risks, and yet we do it anyway. 18 00:00:52,135 --> 00:00:54,929 Isn't that wild? [chuckles] 19 00:00:55,055 --> 00:00:57,599 [gentle music] 20 00:01:00,185 --> 00:01:02,020 Is loss such a bad thing? 21 00:01:04,397 --> 00:01:09,110 Can't it motivate us to savor every kiss and every hug? 22 00:01:10,320 --> 00:01:14,115 We always think we have more time. 23 00:01:14,240 --> 00:01:18,495 What if instead, we choose to embrace what it is, 24 00:01:18,620 --> 00:01:20,789 or what it was, with love, 25 00:01:22,665 --> 00:01:25,210 and know it made a difference? 26 00:01:26,252 --> 00:01:29,756 [gentle melancholic music] 27 00:01:46,272 --> 00:01:47,524 Oh gosh, this is better. 28 00:01:47,525 --> 00:01:52,986 You do know they sell shampoo across state lines, right? 29 00:01:52,987 --> 00:01:56,825 Oh, how am I going on tour? This doesn't make sense. 30 00:01:56,950 --> 00:01:59,869 Oh, it makes sense to me. John must be excited for you. 31 00:01:59,994 --> 00:02:01,704 Doesn't feel like it, honestly. 32 00:02:01,705 --> 00:02:03,789 Get that he doesn't love that I'll be gone for the holidays, 33 00:02:03,790 --> 00:02:05,249 but when I asked him to come out with me, 34 00:02:05,250 --> 00:02:07,502 he said it was too much time off work. 35 00:02:07,503 --> 00:02:09,628 Well, he's not the only one who gets to be successful. 36 00:02:09,629 --> 00:02:11,630 He's acting weird. I can't put my finger on it. 37 00:02:11,631 --> 00:02:14,384 It's like he's annoyed or something. 38 00:02:16,052 --> 00:02:17,929 And you've told him this? 39 00:02:17,930 --> 00:02:18,971 No. 40 00:02:18,972 --> 00:02:20,473 But you will, right? 41 00:02:20,598 --> 00:02:23,268 I will. God, when you make that face, it's chilling. 42 00:02:23,393 --> 00:02:25,061 What face? This face? 43 00:02:25,186 --> 00:02:27,897 [laughs] Yes. Yes. 44 00:02:28,022 --> 00:02:30,108 Have you made any plans? 45 00:02:30,233 --> 00:02:34,946 No. I rather enjoyed the annual festivities at Le Bon. 46 00:02:36,698 --> 00:02:40,076 Food, and the cocktails. I'll likely stay in this year. 47 00:02:40,577 --> 00:02:42,162 I don't mind a solo dinner. 48 00:02:42,163 --> 00:02:44,288 When I was little, my dad used to make 49 00:02:44,289 --> 00:02:46,666 the most delicious roast on Boxing Day. 50 00:02:46,667 --> 00:02:48,083 Well, you can make it your own. 51 00:02:48,084 --> 00:02:49,919 Dinner with a holiday cocktail. 52 00:02:50,044 --> 00:02:51,254 Mm. 53 00:02:51,379 --> 00:02:54,257 You can call it Krismas. [laughs] 54 00:02:54,382 --> 00:02:58,261 Oh, okay. I'm gonna go before you write a song about it. 55 00:02:58,386 --> 00:02:59,596 One more thing. 56 00:02:59,721 --> 00:03:01,651 No, don't I know what you're gonna ask. 57 00:03:01,723 --> 00:03:04,434 It's crazy you won't even be at one show. 58 00:03:04,435 --> 00:03:06,518 I feel like I crushed your record label dream. 59 00:03:06,519 --> 00:03:09,480 Oh, it wasn't you. Well, it kind of was actually. 60 00:03:09,606 --> 00:03:11,065 What? Oh my god. 61 00:03:11,190 --> 00:03:13,151 Don't, we're not doing this now. 62 00:03:13,152 --> 00:03:15,402 Please tell me you're not quitting for good. 63 00:03:15,403 --> 00:03:18,114 No, I was at Vizi almost 20 years, 64 00:03:18,239 --> 00:03:20,349 and then it was over in the flip of a switch. 65 00:03:20,350 --> 00:03:23,368 I need to be productive, I just don't know 66 00:03:23,369 --> 00:03:25,078 what that looks like at the moment. 67 00:03:25,079 --> 00:03:27,916 Plenty of young musicians in the city could use a Kris. 68 00:03:28,041 --> 00:03:30,084 Mm. [chuckles] 69 00:03:30,209 --> 00:03:31,419 What? 70 00:03:31,544 --> 00:03:34,047 Oh, you're just reminding me of this um, 71 00:03:34,172 --> 00:03:36,716 therapeutic music class at the hospital 72 00:03:36,841 --> 00:03:39,093 for kids in treatment. 73 00:03:39,219 --> 00:03:43,932 Finn used to chastise them loudly for playing offbeat, 74 00:03:44,849 --> 00:03:46,309 which they often did. 75 00:03:46,434 --> 00:03:48,269 Sounds like they could use a Kris. 76 00:03:48,394 --> 00:03:50,021 Mm. 77 00:03:50,146 --> 00:03:51,773 Yeah, she is very excited 78 00:03:51,774 --> 00:03:53,190 about that sleepover tomorrow night. 79 00:03:53,191 --> 00:03:54,859 Yeah, I know. 80 00:03:54,860 --> 00:03:57,277 I'm gonna order like a very large pizza and watch a movie. 81 00:03:57,278 --> 00:03:58,446 No, a whole movie? 82 00:03:58,529 --> 00:03:59,849 I know. From start to finish. 83 00:03:59,850 --> 00:04:00,864 Well, easy now. 84 00:04:00,865 --> 00:04:03,701 [Claire chuckles] 85 00:04:03,826 --> 00:04:04,911 Oh. 86 00:04:05,036 --> 00:04:06,086 Mm. 87 00:04:08,206 --> 00:04:12,460 I don't think I've, I've been away from her for this long. 88 00:04:12,461 --> 00:04:13,669 We're gonna FaceTime every morning. 89 00:04:13,670 --> 00:04:14,796 Yeah. 90 00:04:14,797 --> 00:04:16,546 And Houston's only an hour behind. 91 00:04:16,547 --> 00:04:18,257 Yeah, it's gonna be great, and I'm just finding things 92 00:04:18,258 --> 00:04:20,885 to be needlessly sad about. 93 00:04:21,010 --> 00:04:22,345 What's that? 94 00:04:22,470 --> 00:04:27,100 Oh, [chuckles] this is my holiday bonus. 95 00:04:28,184 --> 00:04:29,686 A candle. 96 00:04:29,687 --> 00:04:31,353 This is usually where I would take a jab at your boss 97 00:04:31,354 --> 00:04:34,148 for being so cheap but, kinda be a hypocrite. 98 00:04:34,149 --> 00:04:37,567 Can't afford to give bonuses this year, 99 00:04:37,568 --> 00:04:39,195 and especially Ellis. 100 00:04:39,320 --> 00:04:41,447 It's all right. Okay, I'm outta here. 101 00:04:41,572 --> 00:04:42,622 Hang on. 102 00:04:47,620 --> 00:04:48,788 Um. 103 00:04:48,913 --> 00:04:51,749 [envelope crinkles] 104 00:04:57,255 --> 00:04:58,798 There's a story. 105 00:04:58,923 --> 00:05:00,425 Do I wanna hear it? 106 00:05:00,550 --> 00:05:02,135 I think we should sit. 107 00:05:02,260 --> 00:05:04,262 I think we should, uh- 108 00:05:05,805 --> 00:05:08,057 -Here I'll just, uh- -Uh, uh, how, 109 00:05:08,058 --> 00:05:09,850 -how do you- -Okay, so the last time 110 00:05:09,851 --> 00:05:12,861 that your mom came over, you had just gotten your diagnosis. 111 00:05:12,979 --> 00:05:15,648 It was a lot. And uh, there was this moment. 112 00:05:15,773 --> 00:05:17,108 What kind of moment? 113 00:05:17,233 --> 00:05:19,694 Uh, I started crying, and then she felt bad. 114 00:05:19,695 --> 00:05:21,236 Well, by feel bad I mean she wanted me to stop crying. 115 00:05:21,237 --> 00:05:22,655 Right. 116 00:05:22,656 --> 00:05:23,947 So she had this diamond ring that she had bought 117 00:05:23,948 --> 00:05:26,117 on a whim, and she told me to keep it. 118 00:05:26,118 --> 00:05:28,076 So you- 119 00:05:28,077 --> 00:05:29,127 I sold it. 120 00:05:29,128 --> 00:05:32,289 Once I knew we didn't need the money 121 00:05:32,290 --> 00:05:35,042 for the experimental treatment, I was able to pay in advance 122 00:05:35,043 --> 00:05:36,419 on Anna's tuition. 123 00:05:36,544 --> 00:05:38,463 And then I spoke to hospital billing 124 00:05:38,588 --> 00:05:40,590 and I had them lower the final bill 125 00:05:40,715 --> 00:05:41,975 so that we could pay it off. 126 00:05:43,801 --> 00:05:46,271 I'm sorry. I don't, I don't really know what to say. 127 00:05:46,272 --> 00:05:49,222 Millie Perry needs less jewelry, sure, 128 00:05:49,223 --> 00:05:50,515 so I think you did her a favor. 129 00:05:50,516 --> 00:05:52,685 I just wanna be honest with you. 130 00:05:52,810 --> 00:05:56,856 And I admit, I initially had a very different plan 131 00:05:56,981 --> 00:05:58,031 for this money. 132 00:05:59,817 --> 00:06:02,862 And then you got this infection and, 133 00:06:05,907 --> 00:06:06,957 something clicked. 134 00:06:08,326 --> 00:06:11,079 [sighs] I realized that I had a problem. 135 00:06:12,872 --> 00:06:14,832 That I have a problem. 136 00:06:14,957 --> 00:06:16,834 So, I started talking to someone, 137 00:06:18,544 --> 00:06:20,534 which I should've done a long time ago, 138 00:06:21,881 --> 00:06:23,341 but I'm doing it now. 139 00:06:23,466 --> 00:06:25,343 And, this is what's left. 140 00:06:26,344 --> 00:06:30,681 So, bonus money? 141 00:06:34,644 --> 00:06:35,694 [envelop thuds] 142 00:06:35,728 --> 00:06:36,813 [hand pats] 143 00:06:36,938 --> 00:06:37,988 [Claire sighs] 144 00:06:38,064 --> 00:06:39,114 I- 145 00:06:41,734 --> 00:06:42,784 [Nate] Thank you. 146 00:06:47,115 --> 00:06:50,118 [upbeat guitar music] 147 00:06:52,120 --> 00:06:54,539 ? Snow is falling ? 148 00:06:54,664 --> 00:06:57,041 ? Lights are shining ? 149 00:06:57,166 --> 00:07:02,004 ? Here's to cheer tonight ? 150 00:07:02,922 --> 00:07:05,508 ? Sleigh bells ringing ? 151 00:07:05,633 --> 00:07:08,511 That's a, that's a really cool camera you got there. 152 00:07:08,636 --> 00:07:11,305 Oh, thanks. Uh, it was a gift. 153 00:07:11,431 --> 00:07:13,975 Oh my god, someone must really love you. [laughs] 154 00:07:14,100 --> 00:07:16,853 Yeah. To and from me. 155 00:07:16,978 --> 00:07:18,521 [both laugh] 156 00:07:18,646 --> 00:07:20,940 Oh god, I gotta learn to love myself more. 157 00:07:21,065 --> 00:07:23,609 Well, you have to, everyone else is just a bonus. 158 00:07:23,734 --> 00:07:24,784 Yeah. 159 00:07:26,112 --> 00:07:29,365 Happy holidays. [chuckles] 160 00:07:29,490 --> 00:07:30,658 Yeah, you too. 161 00:07:33,661 --> 00:07:38,416 ? Gifts under the tree makes us so happy ? 162 00:07:39,459 --> 00:07:43,713 ? Here's to cheer to night ? 163 00:07:44,755 --> 00:07:46,015 ? Mistletoe's over that ? 164 00:07:46,016 --> 00:07:47,132 -? Certain someone ? -[ornament shatters] 165 00:07:47,133 --> 00:07:48,183 Oh. 166 00:07:49,218 --> 00:07:53,681 ? Here's to cheer tonight ? 167 00:07:53,806 --> 00:07:58,561 ? And I wanna spend my Christmas with you ? 168 00:08:00,021 --> 00:08:03,774 ? I wanna spend my Christmas with you ? 169 00:08:05,693 --> 00:08:08,905 ? I wanna spend my Christmas with you the rest of my life ? 170 00:08:10,281 --> 00:08:13,493 [upbeat festive music] 171 00:08:17,830 --> 00:08:20,625 This tree is fantastic, El. 172 00:08:20,750 --> 00:08:22,418 Oh, thank you. 173 00:08:22,419 --> 00:08:24,336 You got the new ornaments and everything? 174 00:08:24,337 --> 00:08:25,387 Yeah. 175 00:08:25,463 --> 00:08:26,513 Wow. 176 00:08:26,514 --> 00:08:28,048 Yeah. 177 00:08:28,049 --> 00:08:29,133 Mm. 178 00:08:29,258 --> 00:08:30,510 This is Rebecca's. 179 00:08:30,511 --> 00:08:32,010 I found it, and I'm not gonna keep it. 180 00:08:32,011 --> 00:08:34,680 Oh. Okay, I'll just uh๏ฟฝ 181 00:08:36,810 --> 00:08:40,018 I'm gonna, I'm gonna take this now. 182 00:08:40,019 --> 00:08:41,069 -Release. -Oh. Got it. 183 00:08:41,784 --> 00:08:44,814 It's okay, I'll guard this with my life. 184 00:08:44,815 --> 00:08:45,865 I trust you. 185 00:08:47,193 --> 00:08:50,821 [ornament clatters] 186 00:08:50,822 --> 00:08:51,988 Break ups suck. 187 00:08:51,989 --> 00:08:53,324 -They do. -Mm-hm. 188 00:08:53,325 --> 00:08:55,700 And I'm here for you if you wanna talk about it, 189 00:08:55,701 --> 00:08:56,994 or not talk about it. 190 00:08:56,995 --> 00:08:58,286 Yeah, I still don't wanna talk about it, but- 191 00:08:58,287 --> 00:08:59,246 -Great. -I appreciate that. 192 00:08:59,247 --> 00:09:00,163 Thank you. 193 00:09:00,164 --> 00:09:01,290 Okay. 194 00:09:02,500 --> 00:09:04,168 Oh, oh my goodness, yes. 195 00:09:04,293 --> 00:09:06,712 I have something that is, is a hundred percent 196 00:09:06,796 --> 00:09:07,846 going to cheer you up. 197 00:09:07,847 --> 00:09:08,922 -Okay. -All right. 198 00:09:08,923 --> 00:09:09,973 Uh, 199 00:09:11,842 --> 00:09:12,892 [Ellis gasps] 200 00:09:12,893 --> 00:09:13,885 Merry Christmas. 201 00:09:13,886 --> 00:09:14,803 For me? 202 00:09:14,804 --> 00:09:16,389 -Uh-huh. -Mm. 203 00:09:19,767 --> 00:09:22,728 How, how are you doing this right now? 204 00:09:22,729 --> 00:09:24,145 It's a long and very weird story 205 00:09:24,146 --> 00:09:25,466 that you don't need to hear. 206 00:09:25,467 --> 00:09:27,315 And don't, don't give me that look right now. 207 00:09:27,316 --> 00:09:30,528 You deserve it. You have really been there for me. 208 00:09:30,653 --> 00:09:33,573 Why do you always do this to me? Cried too much this week. 209 00:09:33,698 --> 00:09:35,741 Oh, god, I need to hug you now. 210 00:09:35,866 --> 00:09:38,636 -That's the kind thing to do. -No you don't have to hug me. 211 00:09:41,372 --> 00:09:42,422 Okay. That was weird. 212 00:09:42,498 --> 00:09:43,548 Yeah. It's too long. 213 00:09:43,583 --> 00:09:44,633 Anyway. 214 00:09:44,634 --> 00:09:47,377 I'm gonna hand this out to the rest of the staff. 215 00:09:47,378 --> 00:09:48,378 Good plan. 216 00:09:48,379 --> 00:09:50,339 And I feel like Santa Claus. 217 00:09:50,464 --> 00:09:51,757 His beard's cuter though. 218 00:09:51,882 --> 00:09:54,927 Wow, that kindness didn't last long, huh? 219 00:09:55,052 --> 00:09:56,679 Hey, do me a favor. 220 00:09:56,804 --> 00:09:59,640 Don't spend that on student loans or bills 221 00:09:59,765 --> 00:10:01,225 or anything responsible. 222 00:10:01,350 --> 00:10:02,400 Okay. 223 00:10:03,561 --> 00:10:05,021 Okay. 224 00:10:05,146 --> 00:10:07,148 [zipper scratches] 225 00:10:07,149 --> 00:10:09,482 [Sylvie] I swear I'm not dodging your calls, babe. 226 00:10:09,483 --> 00:10:10,942 December is the craziest month, 227 00:10:10,943 --> 00:10:12,152 and I've been doing double shifts. 228 00:10:12,153 --> 00:10:13,653 So, come over after your shift. 229 00:10:13,654 --> 00:10:14,571 [Sylvie] It'll be late. 230 00:10:14,572 --> 00:10:15,781 So what? 231 00:10:15,782 --> 00:10:17,240 [Sylvie] Can we talk about it later? 232 00:10:17,241 --> 00:10:18,408 I'm, I'm just about to head into the store. 233 00:10:18,409 --> 00:10:20,202 Okay. I miss you. 234 00:10:20,203 --> 00:10:21,244 [Sylvie] Bye. 235 00:10:21,245 --> 00:10:23,623 [phone beeps] 236 00:10:25,124 --> 00:10:27,251 I'm so happy you asked to do this. 237 00:10:27,376 --> 00:10:29,503 We could always use extra volunteers. 238 00:10:29,629 --> 00:10:31,439 I brought some instruments along, 239 00:10:31,440 --> 00:10:32,631 thought we could mix it up a bit. 240 00:10:32,632 --> 00:10:33,841 I hope that's okay. 241 00:10:33,966 --> 00:10:36,052 Of course it is. It's over here. 242 00:10:37,511 --> 00:10:39,347 [Kris] Oh. Oh, wow. 243 00:10:39,348 --> 00:10:41,806 [scattered drumming] [kids chattering happily] 244 00:10:41,807 --> 00:10:42,857 Okay, and๏ฟฝ 245 00:10:45,686 --> 00:10:48,356 All right, kids. Uh, let's find the beat. 246 00:10:48,481 --> 00:10:51,734 [scattered drumming] [kids chattering happily] 247 00:10:51,859 --> 00:10:53,444 -Have a good day. -Bye. 248 00:10:56,530 --> 00:10:57,580 Is Nate around? 249 00:10:57,657 --> 00:10:59,867 Yeah, he's in his office. 250 00:10:59,992 --> 00:11:01,744 El, did you decorate this tree? 251 00:11:01,745 --> 00:11:02,911 I did. 252 00:11:02,912 --> 00:11:03,828 [Walter] It's beautiful. 253 00:11:03,829 --> 00:11:05,122 Thank you. 254 00:11:05,247 --> 00:11:07,708 Oh, what's that? 255 00:11:07,833 --> 00:11:08,883 What? 256 00:11:08,959 --> 00:11:12,129 A Black Santa. 257 00:11:12,254 --> 00:11:16,217 Oh. Oh, I, I hadn't- 258 00:11:16,342 --> 00:11:17,802 Did you get this for me? 259 00:11:17,927 --> 00:11:20,805 No, I got it, maybe subconsciously. I did, I did. 260 00:11:20,930 --> 00:11:22,250 I got it for you. I don't know. 261 00:11:22,348 --> 00:11:24,725 Is that a weird thing to do? I don't know. 262 00:11:24,850 --> 00:11:27,228 Ellis, I love it. It's very thoughtful. 263 00:11:27,353 --> 00:11:28,604 Merry Christmas. 264 00:11:29,897 --> 00:11:32,316 [knocking at door] 265 00:11:32,441 --> 00:11:33,526 You got a minute? 266 00:11:33,527 --> 00:11:34,776 Yeah, yeah, come in. Have a seat. 267 00:11:34,777 --> 00:11:37,530 [door clicks shut] 268 00:11:38,864 --> 00:11:40,032 What's uh, what's up? 269 00:11:40,033 --> 00:11:41,616 We never finished the conversation 270 00:11:41,617 --> 00:11:43,285 we started a few weeks ago. 271 00:11:43,286 --> 00:11:44,828 Which conversation was that? 272 00:11:44,829 --> 00:11:47,038 The conversation that we were about to have 273 00:11:47,039 --> 00:11:49,083 before you passed out. 274 00:11:49,208 --> 00:11:52,169 Yes, I, I even in my semi-comatose state, 275 00:11:52,170 --> 00:11:54,170 I meant to talk to you about this last week. 276 00:11:54,171 --> 00:11:56,257 -It's a very generous offer. -Yeah. 277 00:11:56,258 --> 00:11:58,216 And I've had some time to give it some thought. 278 00:11:58,217 --> 00:12:00,094 Hold on. Don't say a word. 279 00:12:00,095 --> 00:12:01,928 -If I can actually say- - Ah, ah, word, don't. 280 00:12:01,929 --> 00:12:02,979 If I can๏ฟฝ 281 00:12:04,515 --> 00:12:08,269 I've had the privilege of sitting at that bar 282 00:12:08,394 --> 00:12:13,107 week after week, watching couples meet, friends laugh, 283 00:12:13,983 --> 00:12:16,026 and coworkers toast. 284 00:12:17,820 --> 00:12:20,823 People want to spend their time here. 285 00:12:20,948 --> 00:12:24,618 Now Brenda was the reason I first walked through that door. 286 00:12:24,743 --> 00:12:27,329 What you have built here is the reason 287 00:12:27,455 --> 00:12:29,540 that keeps me coming back. 288 00:12:29,665 --> 00:12:33,836 This place, I know it's yours, but it's not just yours. 289 00:12:33,961 --> 00:12:35,254 I'm in a position to help. 290 00:12:37,173 --> 00:12:39,383 Please, let me. 291 00:12:43,387 --> 00:12:47,766 So, Walter, the idea of closing Loomi 292 00:12:49,310 --> 00:12:50,853 keeps me up at night. 293 00:12:50,854 --> 00:12:53,480 For the longest time, I thought that if I could just get 294 00:12:53,481 --> 00:12:56,275 an investor, that that would solve all the problems. 295 00:12:56,400 --> 00:12:58,736 Right. But it's not what I need. 296 00:13:00,738 --> 00:13:03,157 What I need is a partner, 297 00:13:03,282 --> 00:13:05,743 somebody who loves this place as much as I do. 298 00:13:05,868 --> 00:13:10,414 And I don't think you love this place as much as I do it. 299 00:13:10,415 --> 00:13:11,581 It's a- 300 00:13:11,582 --> 00:13:12,833 I think you love it more. 301 00:13:17,880 --> 00:13:19,630 Which I didn't think was possible. 302 00:13:21,091 --> 00:13:23,385 Business partners. 303 00:13:25,179 --> 00:13:27,598 Is that a yes? [chuckles] 304 00:13:28,557 --> 00:13:29,607 There we go. 305 00:13:32,186 --> 00:13:35,022 Yes. 306 00:13:35,147 --> 00:13:36,690 That's quite a handshake. 307 00:13:36,815 --> 00:13:39,944 I could act like I wasn't eavesdropping, but I was. 308 00:13:39,945 --> 00:13:41,027 Oh. [laughs] 309 00:13:41,028 --> 00:13:42,321 What? Yeah. 310 00:13:42,446 --> 00:13:43,496 A toast. 311 00:13:43,572 --> 00:13:44,865 -Oh. -Sparkling cider. 312 00:13:44,866 --> 00:13:45,907 Oh. 313 00:13:45,908 --> 00:13:46,824 -Yeah. -Good. 314 00:13:46,825 --> 00:13:48,077 -Yeah. -Good to know. 315 00:13:48,202 --> 00:13:50,538 Okay. Hey look, first order of business. 316 00:13:50,663 --> 00:13:51,872 Uh-huh? 317 00:13:51,997 --> 00:13:54,041 Change the name to Walter's Place. 318 00:13:54,166 --> 00:13:55,918 Yeah, yeah, I'm gonna veto that. 319 00:13:55,919 --> 00:13:57,085 -Okay. -Oh. 320 00:13:57,086 --> 00:13:59,547 Uh, uh, hey, Walter West. 321 00:13:59,548 --> 00:14:00,630 It has a nice ring to it. 322 00:14:00,631 --> 00:14:01,548 -Yes, cheers. -It does. 323 00:14:01,549 --> 00:14:02,549 Yeah, it does. 324 00:14:02,550 --> 00:14:03,600 -Cheers. -Cheers. 325 00:14:03,717 --> 00:14:06,804 [Ellis laughs] 326 00:14:06,929 --> 00:14:07,979 [All] Mm. 327 00:14:12,643 --> 00:14:14,061 [Receptionist] Hi, Aria. 328 00:14:14,062 --> 00:14:15,979 I'm calling because you never rescheduled your last- 329 00:14:15,980 --> 00:14:17,356 [phone clicks] 330 00:14:17,481 --> 00:14:20,109 Are you not rescheduling because you're leaving? 331 00:14:20,192 --> 00:14:21,512 Done Zoom sessions before. 332 00:14:22,987 --> 00:14:24,037 I'm taking a break. 333 00:14:26,365 --> 00:14:27,992 [John sighs] 334 00:14:27,993 --> 00:14:29,117 What? 335 00:14:29,118 --> 00:14:30,244 Nothing. 336 00:14:30,369 --> 00:14:31,869 There is obviously something. 337 00:14:31,870 --> 00:14:34,581 I'm not sure you should take a break 338 00:14:34,582 --> 00:14:35,722 from therapy right now. 339 00:14:41,213 --> 00:14:42,339 But it's your call. 340 00:14:43,841 --> 00:14:46,927 [gentle sombre music] 341 00:14:47,175 --> 00:14:50,179 -Okay. -Then you take the lid off. 342 00:14:50,180 --> 00:14:51,682 [Walter] Lid off. 343 00:14:51,683 --> 00:14:53,057 Then you're gonna pour, and the full contents of it 344 00:14:53,058 --> 00:14:54,100 into your cup. 345 00:14:54,101 --> 00:14:55,226 -All right. -Yeah, perfect. 346 00:14:55,227 --> 00:14:56,520 Got it. 347 00:14:56,645 --> 00:14:59,148 Ellis, is everyone a yes for tonight? 348 00:14:59,149 --> 00:15:00,648 [Ellis] What are you talking about? 349 00:15:00,649 --> 00:15:02,025 Like, is everybody that's on the guest list, 350 00:15:02,026 --> 00:15:03,986 are they coming, is what I'm asking. 351 00:15:04,111 --> 00:15:05,988 You mean, is Kris coming? 352 00:15:06,113 --> 00:15:10,784 I mean, is everyone that was invited, maybe including her, 353 00:15:10,785 --> 00:15:12,493 coming tonight? 354 00:15:12,494 --> 00:15:13,870 Yes, Kris is coming tonight. 355 00:15:13,871 --> 00:15:15,455 I, I don't care if she does. It's okay. 356 00:15:15,456 --> 00:15:16,874 -Okay. -You know, I just, 357 00:15:16,875 --> 00:15:18,708 I wanted to know, 'cause it's gonna be a packed house. 358 00:15:18,709 --> 00:15:19,835 Mm-hm. 359 00:15:19,960 --> 00:15:23,589 [Walter chuckles] 360 00:15:23,714 --> 00:15:28,469 ? I could take a moment to think it through ? 361 00:15:28,470 --> 00:15:31,387 ? Oh, but all I'm gonna do today ? 362 00:15:31,388 --> 00:15:35,225 ? Is find a way to be with you ? 363 00:15:35,351 --> 00:15:37,144 [singer vocalizing] 364 00:15:37,269 --> 00:15:38,687 [Kris clears throat] 365 00:15:38,812 --> 00:15:41,690 [singer vocalizzing] 366 00:15:45,486 --> 00:15:47,196 [phone thuds] 367 00:15:47,321 --> 00:15:50,449 [horns honk distantly] 368 00:15:54,662 --> 00:15:55,712 Hello, hello. 369 00:15:55,713 --> 00:15:56,871 -Oh! -Oh my god, no way! 370 00:15:56,872 --> 00:15:58,540 Oh, wow. [Shay laughs] 371 00:15:58,666 --> 00:15:59,917 Wow. Oh, okay. 372 00:15:59,918 --> 00:16:01,542 You didn't tell me Shay was coming. 373 00:16:01,543 --> 00:16:02,543 I didn't know she was coming. 374 00:16:02,544 --> 00:16:03,754 -Oh. -How have you been? 375 00:16:03,879 --> 00:16:05,714 Mwah. Now, don't worry. 376 00:16:05,715 --> 00:16:08,341 I know you've pushed pause on the sommelier services. 377 00:16:08,342 --> 00:16:10,718 So I just come as a friend, but I'm bearing gifts. 378 00:16:10,719 --> 00:16:11,636 -Yay to Shay. -Oh, yes. 379 00:16:11,637 --> 00:16:13,055 Two reds and a white. 380 00:16:13,180 --> 00:16:14,390 -Yeah. -A new winery 381 00:16:14,515 --> 00:16:16,141 in North Carolina. 382 00:16:16,142 --> 00:16:17,517 -Nice. -Oh, that's fantastic. 383 00:16:17,518 --> 00:16:18,768 -Thank you. Very kind. -Yeah. 384 00:16:18,769 --> 00:16:20,819 This is my new business partner, Walter. 385 00:16:20,896 --> 00:16:23,273 That is great. Wonderful to meet you. 386 00:16:23,399 --> 00:16:25,275 Well, pleasure to meet you. 387 00:16:25,276 --> 00:16:28,277 And what great timing, I've never met a sommelier before, 388 00:16:28,278 --> 00:16:30,613 and uh, there are some questions I would like to ask 389 00:16:30,614 --> 00:16:31,572 if you don't mind. 390 00:16:31,573 --> 00:16:32,490 No, that would be wonderful. 391 00:16:32,491 --> 00:16:33,533 Yeah? 392 00:16:33,534 --> 00:16:34,994 And you know what they say? 393 00:16:35,119 --> 00:16:37,037 Everything happens for a Riesling. 394 00:16:37,038 --> 00:16:39,288 -Aye, aye, aye. -Oh, yeah. 395 00:16:39,289 --> 00:16:41,125 The wine puns, really, still? 396 00:16:41,250 --> 00:16:43,419 Now, I will say that some sommeliers 397 00:16:43,544 --> 00:16:47,297 go nuts over devices like this, and others just hate 'em. 398 00:16:47,423 --> 00:16:48,632 I personally love them. 399 00:16:50,009 --> 00:16:51,999 Aeration really just lets them mellow. 400 00:16:52,761 --> 00:16:53,811 Oh. [chuckles] 401 00:16:53,887 --> 00:16:54,937 Go ahead. 402 00:16:55,848 --> 00:16:56,898 Hm. 403 00:16:59,893 --> 00:17:01,061 Mm. 404 00:17:01,186 --> 00:17:03,147 What, do you taste the difference? 405 00:17:03,272 --> 00:17:07,985 Well, I thought I'd have to lie, but actually I do. 406 00:17:07,986 --> 00:17:09,819 [Shay laughs] Thank you. 407 00:17:09,820 --> 00:17:10,870 No, no, you keep that. 408 00:17:10,946 --> 00:17:12,506 The more wines that you sample, 409 00:17:12,531 --> 00:17:15,409 the more sophisticated your palate will become. 410 00:17:15,534 --> 00:17:17,619 Okay. Have you ever been to Napa? 411 00:17:17,745 --> 00:17:21,874 No, no, actually uh, I, I don't like to fly. 412 00:17:21,999 --> 00:17:26,045 Every few years my wife would get the itch for Hawaii, 413 00:17:26,170 --> 00:17:29,048 so then I could just get over my nerves. 414 00:17:29,173 --> 00:17:32,843 Well, if you ever wanna learn from the best of the best, 415 00:17:32,968 --> 00:17:37,222 my old mentor gives a viticulture and wine course 416 00:17:37,347 --> 00:17:38,849 at the beginning of every year. 417 00:17:38,974 --> 00:17:42,644 It's probably full. Be happy to make a call for you. 418 00:17:42,770 --> 00:17:46,356 And you don't need to fly. You can always take the Amtrak. 419 00:17:46,482 --> 00:17:49,610 [relaxed guitar music] 420 00:17:52,196 --> 00:17:53,947 So, what are we thinking? 421 00:17:54,073 --> 00:17:56,992 Like "Santa Baby" or maybe like a Mariah Carey moment, 422 00:17:57,117 --> 00:17:59,286 "All I Want for Christmas"? 423 00:17:59,411 --> 00:18:03,165 Or, how 'bout a duet? 424 00:18:03,290 --> 00:18:05,250 Ooh, very cool. Who with? 425 00:18:07,461 --> 00:18:10,005 Why are you looking at me like that? Me? 426 00:18:10,130 --> 00:18:11,590 Because I've heard you sing. 427 00:18:11,715 --> 00:18:16,345 No, no. I, I sing behind the bar and in the shower. 428 00:18:18,639 --> 00:18:19,689 It'll be so fun. 429 00:18:20,002 --> 00:18:22,683 -Yeah, yeah. Yeah. -Really? 430 00:18:22,684 --> 00:18:24,018 -Yeah. I'll do it. -Oh my god. Really? 431 00:18:24,019 --> 00:18:25,729 I, okay. 432 00:18:25,854 --> 00:18:29,441 But there is a song I would like to do, like specifically. 433 00:18:29,442 --> 00:18:30,608 Okay. 434 00:18:30,609 --> 00:18:31,567 If you're okay with that. 435 00:18:31,568 --> 00:18:32,735 Yes. Oh my god, I'm so down. 436 00:18:32,736 --> 00:18:33,786 Band. 437 00:18:36,824 --> 00:18:38,450 I have called four stores, 438 00:18:38,451 --> 00:18:40,118 and the last employee I spoke to 439 00:18:40,119 --> 00:18:42,204 said that you had it in stock. 440 00:18:44,123 --> 00:18:47,793 No, I did, no, no, I want the Black Santa in the white suit, 441 00:18:47,918 --> 00:18:49,548 not the red, I don't want the red. 442 00:18:52,673 --> 00:18:56,760 Oh good, you do have it in stock. That is great. 443 00:18:56,844 --> 00:18:59,930 Okay. Yes, you too, happy holiday. 444 00:18:59,931 --> 00:19:01,931 Okay, I'll, I'll, I'll, I'll be there to pick it up. 445 00:19:01,932 --> 00:19:02,982 Thank you. 446 00:19:14,403 --> 00:19:17,531 You know what's really annoying? 447 00:19:17,656 --> 00:19:19,783 Getting caught behind tourists. 448 00:19:19,784 --> 00:19:21,409 I don't know why they have to congregate like that 449 00:19:21,410 --> 00:19:23,537 in the middle of the sidewalk. 450 00:19:23,662 --> 00:19:24,712 Sorry I'm late. 451 00:19:25,914 --> 00:19:26,964 Hi. 452 00:19:27,833 --> 00:19:28,883 Hi. 453 00:19:30,502 --> 00:19:32,045 It was incredible. 454 00:19:32,046 --> 00:19:34,338 I'm thinking of contacting a few friends in the industry 455 00:19:34,339 --> 00:19:37,759 to help me set up classes in hospitals all around the city. 456 00:19:37,885 --> 00:19:39,887 I love that. I think that's a great idea. 457 00:19:39,888 --> 00:19:43,139 Are you all set for Houston then? 458 00:19:43,140 --> 00:19:44,766 On paper. 459 00:19:44,892 --> 00:19:49,605 Uh, I just, I keep feeling like I'm, like I'm volleying 460 00:19:51,023 --> 00:19:53,108 between these two sides of me. 461 00:19:53,109 --> 00:19:54,650 Like there's the one side of me 462 00:19:54,651 --> 00:19:56,360 that believes that everything's gonna be okay. 463 00:19:56,361 --> 00:19:59,131 Gonna go to Houston, I'm gonna come back cancer-free, 464 00:20:00,032 --> 00:20:01,082 and that is it. 465 00:20:02,868 --> 00:20:06,455 But then there's the other side of me that uh- 466 00:20:06,456 --> 00:20:10,082 Nate, I've read, I've read all about this trial. 467 00:20:10,083 --> 00:20:12,920 It, the success rate is so high. 468 00:20:14,379 --> 00:20:16,729 You're finally going to cross the finish line. 469 00:20:17,966 --> 00:20:19,635 Everything's going to be okay. 470 00:20:21,470 --> 00:20:22,520 How do you know? 471 00:20:24,223 --> 00:20:25,273 I just do. 472 00:20:26,308 --> 00:20:29,645 [patrons chatter quietly] 473 00:20:29,646 --> 00:20:31,395 I talked to Finn's parents the other day. 474 00:20:31,396 --> 00:20:32,731 Mm. 475 00:20:32,732 --> 00:20:34,523 They're just truly incredible people. 476 00:20:34,524 --> 00:20:35,943 Raised an incredible kid. 477 00:20:36,068 --> 00:20:39,404 Mm. I don't really know how to reconcile this. 478 00:20:39,405 --> 00:20:41,489 Like, I have this question that just keeps playing 479 00:20:41,490 --> 00:20:43,075 over and over in my head. 480 00:20:43,200 --> 00:20:44,576 What question? 481 00:20:44,701 --> 00:20:46,536 Why am I the one that gets to be here? 482 00:20:50,999 --> 00:20:53,210 Sorry um, can I steal you real quick? 483 00:20:53,335 --> 00:20:54,475 We have a song question. 484 00:20:54,586 --> 00:20:55,879 Um. 485 00:20:55,880 --> 00:20:57,129 Yes, a hundred percent. 486 00:20:57,130 --> 00:20:58,507 -Sorry. -It's all right. 487 00:20:58,632 --> 00:20:59,682 Do your thing. 488 00:21:01,510 --> 00:21:03,762 ? You'll make it through ? 489 00:21:03,887 --> 00:21:07,683 ? 'Cause there must be a reason ? 490 00:21:12,771 --> 00:21:15,899 [gentle guitar music] 491 00:21:24,950 --> 00:21:29,705 ? Tell me something, give me hope for the night ? 492 00:21:30,789 --> 00:21:35,335 ? We don't know how we feel ? 493 00:21:37,004 --> 00:21:40,924 ? We're just praying that we're doing this right ? 494 00:21:42,426 --> 00:21:46,763 ? Though that's not the way it seems ? 495 00:21:48,348 --> 00:21:52,394 ? Summer's gone, now winter's on its way ? 496 00:21:53,437 --> 00:21:57,274 ? I will miss the days we had ? 497 00:21:57,399 --> 00:22:02,279 ? The days we had ? 498 00:22:04,823 --> 00:22:08,785 ? I will miss the days we had ? 499 00:22:08,910 --> 00:22:13,790 ? The days we had ? 500 00:22:16,293 --> 00:22:21,089 ? Oh, I'll miss the days we had ? 501 00:22:22,549 --> 00:22:26,803 ? Loving, leaving, it's too late for this now ? 502 00:22:28,055 --> 00:22:31,183 ? Such esteem for each has gone ? 503 00:22:31,308 --> 00:22:32,601 [Group] Cheers. 504 00:22:34,936 --> 00:22:37,147 Walter, you have to go. 505 00:22:37,148 --> 00:22:38,522 Come on, let's look up the Amtrak schedule. 506 00:22:38,523 --> 00:22:39,793 -No, no, no. -I'm doing it. 507 00:22:39,816 --> 00:22:42,360 No, I already have been invited to Eddie's 508 00:22:42,486 --> 00:22:43,820 for Christmas dinner. 509 00:22:43,821 --> 00:22:45,905 And, and, and Al is doing a New Year's thing, 510 00:22:45,906 --> 00:22:48,075 and I'll probably be going to that. 511 00:22:48,076 --> 00:22:50,201 No offense, but neither of those sound like 512 00:22:50,202 --> 00:22:52,286 a cross-country train to the west coast, 513 00:22:52,287 --> 00:22:53,329 or a wine tasting. 514 00:22:53,330 --> 00:22:55,874 It's not wine tasting. 515 00:22:55,999 --> 00:22:59,920 It's a 10-day course in wine and viticulture. 516 00:22:59,921 --> 00:23:01,587 It sounds like you looked it up. 517 00:23:01,588 --> 00:23:02,798 [Tara laughs] 518 00:23:02,923 --> 00:23:05,634 Okay. You guys are so fixated on me. 519 00:23:05,759 --> 00:23:08,804 What are your plans for holiday? Hmm? 520 00:23:08,929 --> 00:23:11,765 -Uh. -Uh, uh, uh, stop deflecting. 521 00:23:11,890 --> 00:23:14,935 I'm just not a last minute plan kinda guy. 522 00:23:15,060 --> 00:23:19,231 No, but you are a train guy. Choo, choo. 523 00:23:19,356 --> 00:23:22,067 See, leaves the day after tomorrow from Penn Station. 524 00:23:22,068 --> 00:23:24,360 -Plenty of time to pack. -Chug-a-chug-a-chug-a, 525 00:23:24,361 --> 00:23:25,986 choo, choo, chug-a-chug-a-chug-a. 526 00:23:25,987 --> 00:23:30,742 ? Loving, leaving, it's too late for this now ? 527 00:23:31,952 --> 00:23:36,331 ? Such esteem for each has gone ? 528 00:23:37,666 --> 00:23:42,129 ? Has time driven our season away ? 529 00:23:43,588 --> 00:23:47,801 ? 'Cause that's just the way it seems ? 530 00:23:49,344 --> 00:23:53,473 ? In the world of a speech that is new ? 531 00:23:54,933 --> 00:23:59,146 ? I'll be back again to stay, again to stay ? 532 00:24:01,940 --> 00:24:03,275 Smile. 533 00:24:03,276 --> 00:24:04,441 [camera shutter clicks] 534 00:24:04,442 --> 00:24:06,778 [Ellis laughs] 535 00:24:06,779 --> 00:24:08,445 -We gonna mess with you. -The Christmas spirit? 536 00:24:08,446 --> 00:24:09,864 -Yeah, I wanted- - Can I, may I? 537 00:24:09,865 --> 00:24:11,408 Do it. No, you go, you go. 538 00:24:11,409 --> 00:24:12,825 Wait a minute, wait a minute, 539 00:24:12,826 --> 00:24:13,826 shall, shall, shall I, shall I strike a pose? 540 00:24:13,827 --> 00:24:14,785 -I mean- - Oh, okay. 541 00:24:14,786 --> 00:24:15,836 That was good. 542 00:24:15,871 --> 00:24:17,873 -Oh, that is a nice camera. -Thank you. 543 00:24:17,998 --> 00:24:20,125 It's a, to me, from me. 544 00:24:20,250 --> 00:24:22,586 Turns out I love myself. 545 00:24:22,711 --> 00:24:24,004 As one should. 546 00:24:24,005 --> 00:24:26,088 Exactly. And where's Sylvie, by the way? 547 00:24:26,089 --> 00:24:27,924 Ah, she's not coming. She's at work. 548 00:24:27,925 --> 00:24:29,008 -Right. -Again. 549 00:24:29,009 --> 00:24:30,009 Okay. 550 00:24:30,010 --> 00:24:31,427 And the way things are going, 551 00:24:31,428 --> 00:24:33,053 I don't think I'll see her before the new year. 552 00:24:33,054 --> 00:24:35,348 You could always go to her place. 553 00:24:35,473 --> 00:24:37,392 I don't, just a suggestion. 554 00:24:37,393 --> 00:24:39,143 For that expression. She's on it. 555 00:24:39,144 --> 00:24:41,188 Great, great idea. 556 00:24:41,313 --> 00:24:43,523 I want personality. 557 00:24:43,648 --> 00:24:45,442 Yes. I want a little bit of fear. 558 00:24:47,277 --> 00:24:52,073 [toys click] [sirens wail] 559 00:24:52,991 --> 00:24:54,041 Oh, boy. 560 00:24:56,494 --> 00:24:59,789 [Claire clears throat] 561 00:24:59,915 --> 00:25:01,355 Apparently, it's not a drill. 562 00:25:02,959 --> 00:25:05,754 It's actually my, it's my first night in the building. 563 00:25:07,568 --> 00:25:09,965 Yeah, well, just so you know, 564 00:25:09,966 --> 00:25:11,425 there, there was no actual fire. 565 00:25:11,426 --> 00:25:13,929 It was mostly just a lotta smoke, 566 00:25:14,054 --> 00:25:17,807 and a burnt window curtain, so. 567 00:25:20,227 --> 00:25:21,353 Wait a second. 568 00:25:21,354 --> 00:25:23,312 This, this was you? You caused this? 569 00:25:23,313 --> 00:25:25,106 Yeah, I did. 570 00:25:25,232 --> 00:25:28,944 [indistinct police radio chatter] 571 00:25:29,069 --> 00:25:31,154 Well, I mean, the good news is 572 00:25:31,155 --> 00:25:32,613 I get to meet my first neighbor. 573 00:25:32,614 --> 00:25:35,492 [Claire chuckles] So, Jack. 574 00:25:35,617 --> 00:25:37,577 I'm Claire. Hi. 575 00:25:39,412 --> 00:25:41,456 Looks like it's gonna be a while. 576 00:25:41,581 --> 00:25:44,351 You know, I was gonna head up the street and grab a slice. 577 00:25:44,417 --> 00:25:46,294 Care to join me, Claire? 578 00:25:47,254 --> 00:25:49,839 [gentle music] 579 00:25:57,764 --> 00:26:01,184 I never get tired of listening to you sing. 580 00:26:01,309 --> 00:26:03,061 Aw, thanks, Tara. 581 00:26:04,562 --> 00:26:06,672 Now um, I know you're gonna be on the road, 582 00:26:06,731 --> 00:26:09,943 so, I put together a playlist for you, 583 00:26:09,944 --> 00:26:11,568 and it has a little bit of everything. 584 00:26:11,569 --> 00:26:13,989 So, Sylvie's the master at this, 585 00:26:14,114 --> 00:26:15,907 but I think I got the hang of it. 586 00:26:15,908 --> 00:26:16,991 -Oh my gosh. -All right. 587 00:26:16,992 --> 00:26:18,326 I hope you like it. 588 00:26:18,327 --> 00:26:19,702 Homemade playlists are my favorite. 589 00:26:19,703 --> 00:26:21,621 Oh, well, there you go. 590 00:26:21,746 --> 00:26:23,707 Well, where is uh, [phone vibrates] 591 00:26:23,832 --> 00:26:24,916 John tonight? 592 00:26:25,041 --> 00:26:28,795 Got it. Um, uh, home. 593 00:26:28,920 --> 00:26:30,046 Hmm. 594 00:26:30,047 --> 00:26:31,755 He uh, said he wasn't feeling well. 595 00:26:31,756 --> 00:26:33,340 Oh, well, I'm sure he's exhausted. 596 00:26:33,341 --> 00:26:35,968 I bet you guys been partying hard since you got the news. 597 00:26:35,969 --> 00:26:37,345 Yeah. 598 00:26:37,470 --> 00:26:40,682 We are all so very excited for you. 599 00:26:40,807 --> 00:26:41,857 Thank you. 600 00:26:41,858 --> 00:26:44,435 -You good? -I got it. I got it. 601 00:26:44,436 --> 00:26:45,394 I will clean up. 602 00:26:45,395 --> 00:26:46,353 -Let's go. -Don't worry. 603 00:26:46,354 --> 00:26:47,396 -Bye. -Walter. 604 00:26:47,397 --> 00:26:48,597 [Nate] Bye. Get home safe. 605 00:26:48,598 --> 00:26:49,565 -Get home safe. -Let's go. Let's go. 606 00:26:49,566 --> 00:26:50,776 -Get out, Walter. -Yeah. 607 00:26:50,777 --> 00:26:51,775 Get home safe. 608 00:26:51,776 --> 00:26:52,735 -Oh- - Business partner. 609 00:26:52,736 --> 00:26:53,694 Thank you, partner. 610 00:26:53,695 --> 00:26:54,611 Starts tomorrow. 611 00:26:54,612 --> 00:26:55,662 Tomorrow. 612 00:26:55,663 --> 00:26:57,031 -Tomorrow. -Yeah, I will be here. 613 00:26:57,032 --> 00:26:58,408 All right. 614 00:26:58,533 --> 00:27:00,452 [patrons laugh distantly] 615 00:27:00,535 --> 00:27:02,203 [door bangs shut] 616 00:27:02,329 --> 00:27:03,913 So. 617 00:27:04,039 --> 00:27:05,089 So. 618 00:27:05,585 --> 00:27:08,834 Um, there's something I actually 619 00:27:08,835 --> 00:27:10,420 wanted to talk to you about. 620 00:27:10,545 --> 00:27:13,173 I actually wanted to talk about something with you. 621 00:27:13,298 --> 00:27:15,800 Should we rock, paper, scissors, or? 622 00:27:15,925 --> 00:27:18,155 Mm, I think that might take a little too long. 623 00:27:18,261 --> 00:27:19,471 Okay, I'll go. 624 00:27:21,056 --> 00:27:25,352 When I saw you that day at the hospital, it hit me. 625 00:27:30,231 --> 00:27:32,984 Whew, why am I so sweaty all of a sudden? Are you hot? 626 00:27:33,109 --> 00:27:34,235 I'm really hot. Okay. 627 00:27:34,361 --> 00:27:36,363 I'm, I'm not, but it's okay. Do- 628 00:27:36,488 --> 00:27:37,781 I'm okay. I can do this. 629 00:27:37,782 --> 00:27:38,947 Yeah, you got it. 630 00:27:38,948 --> 00:27:40,492 What I wanted to say is, 631 00:27:40,617 --> 00:27:42,702 I stopped envisioning my life 632 00:27:42,827 --> 00:27:44,662 with a partner a long time ago. 633 00:27:46,331 --> 00:27:48,917 Arms length had been working for me. 634 00:27:49,042 --> 00:27:51,336 And then, you. 635 00:27:54,339 --> 00:27:55,924 I am tired of putting up walls. 636 00:27:56,049 --> 00:27:58,093 I, I don't wanna do it anymore. 637 00:27:58,218 --> 00:28:01,679 I need you to know that I am all in, 638 00:28:03,765 --> 00:28:06,415 I want to come to Houston to support you through this. 639 00:28:07,352 --> 00:28:08,686 That's sweet, Kris. 640 00:28:08,687 --> 00:28:10,521 And I know that Claire and Anna will be coming 641 00:28:10,522 --> 00:28:11,980 and that you'll need your space. 642 00:28:11,981 --> 00:28:14,233 And I promise not to get in the way, but I, I was- 643 00:28:14,234 --> 00:28:15,284 Stop. 644 00:28:15,318 --> 00:28:16,368 Okay. 645 00:28:20,532 --> 00:28:22,242 I need to press pause on this. 646 00:28:26,371 --> 00:28:27,421 Oh. 647 00:28:29,165 --> 00:28:30,250 I can explain. 648 00:28:30,375 --> 00:28:31,459 -No. -But I've- 649 00:28:31,460 --> 00:28:32,793 You don't owe me an explanation. 650 00:28:32,794 --> 00:28:35,171 No, I do because I, I, wait, please. 651 00:28:38,133 --> 00:28:40,468 I want you to know, [sighs] 652 00:28:47,726 --> 00:28:51,020 I love being with you, I do. 653 00:28:54,691 --> 00:28:55,831 But a lot has happened, 654 00:28:57,318 --> 00:29:01,364 and I don't know how this is gonna go, you know. 655 00:29:01,489 --> 00:29:03,408 And I, I feel, I feel like I am, I am 656 00:29:05,118 --> 00:29:06,618 standing on the edge of a cliff 657 00:29:09,164 --> 00:29:10,957 and I don't know if I'm gonna๏ฟฝ 658 00:29:14,753 --> 00:29:17,403 I just can't allow you to take a chance on me right now. 659 00:29:19,591 --> 00:29:22,135 I see. 660 00:29:22,260 --> 00:29:26,514 Well, that's that then. I'll support you from afar. 661 00:29:26,515 --> 00:29:28,515 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait a minute. 662 00:29:28,516 --> 00:29:30,686 Just stay, just stay for a second. Just stay. 663 00:29:34,898 --> 00:29:36,024 Safe travels. 664 00:29:36,149 --> 00:29:38,276 [Nate sighs] 665 00:29:38,401 --> 00:29:40,945 [gentle music] 666 00:29:50,330 --> 00:29:54,709 This, the monstera, gets one cup of water once a week. 667 00:29:57,921 --> 00:30:02,675 And, peace lily will tell you when it's thirsty. 668 00:30:03,635 --> 00:30:05,011 -Mm. Yeah. -Yeah? 669 00:30:05,136 --> 00:30:08,431 Is uh, is it fair to say that I am petrified 670 00:30:08,556 --> 00:30:09,808 of killing your garden? 671 00:30:09,933 --> 00:30:12,163 I mean, I, I don't have the best track record. 672 00:30:12,268 --> 00:30:14,103 I, I don't have the greenest thumb. 673 00:30:15,355 --> 00:30:17,732 If I am gonna learn about wine, 674 00:30:17,857 --> 00:30:21,236 then you are going to learn about plants. 675 00:30:21,237 --> 00:30:22,361 Fair enough. 676 00:30:22,362 --> 00:30:23,412 Mm-hmm. 677 00:30:25,365 --> 00:30:26,866 It's a big deal, this trip. 678 00:30:27,992 --> 00:30:30,203 Eh? Took some convincing. 679 00:30:30,328 --> 00:30:33,039 But, we all need that now and again, don't we? 680 00:30:35,416 --> 00:30:39,212 Yeah, it's important to have friends who push you, 681 00:30:39,337 --> 00:30:42,465 know what you need, and when you need it. 682 00:30:44,008 --> 00:30:45,260 -Agreed. -Mm. 683 00:30:45,261 --> 00:30:47,094 Did you get a chance to speak with Nate? 684 00:30:47,095 --> 00:30:49,430 Oh, I did. 685 00:30:49,556 --> 00:30:54,102 He said he needs to press pause, probably for the best. 686 00:30:55,812 --> 00:30:57,564 I don't know about that. 687 00:30:57,689 --> 00:30:59,148 He said he felt like he was 688 00:30:59,274 --> 00:31:01,484 standing on the edge of a cliff. 689 00:31:01,485 --> 00:31:04,152 What every woman wants to hear. 690 00:31:04,153 --> 00:31:06,364 He may be standing on the edge of a cliff, 691 00:31:07,615 --> 00:31:10,451 but one day he's gonna realize 692 00:31:10,577 --> 00:31:14,038 that it's a lot more fun going down, 693 00:31:16,332 --> 00:31:17,532 holding someone's hand. 694 00:31:19,377 --> 00:31:23,131 ? Want a chance to be that one ? 695 00:31:25,633 --> 00:31:28,344 [door clicks] 696 00:31:28,469 --> 00:31:29,519 Can we talk? 697 00:31:31,806 --> 00:31:33,391 Okay, I know you're pissed at me 698 00:31:33,392 --> 00:31:35,225 because I didn't go to the holiday party. 699 00:31:35,226 --> 00:31:36,351 I didn't think it was a good idea. 700 00:31:36,352 --> 00:31:37,352 Oh, so you're putting it on me. 701 00:31:37,353 --> 00:31:38,980 I didn't, I didn't say that. 702 00:31:38,981 --> 00:31:40,814 You didn't have to. It's always on me. 703 00:31:40,815 --> 00:31:42,691 Okay, can we, can we have one conversation 704 00:31:42,692 --> 00:31:44,151 without turning it into a fight? 705 00:31:44,152 --> 00:31:46,361 You're doing it again. Why are you even with me? 706 00:31:46,362 --> 00:31:47,447 -Stop. -Seriously. 707 00:31:47,530 --> 00:31:49,115 No, I hate when you say that. 708 00:31:49,116 --> 00:31:50,866 See, it, you could be living an entirely different life. 709 00:31:50,867 --> 00:31:53,035 A single guy in the city, dating whoever you want, 710 00:31:53,036 --> 00:31:54,495 whenever you want. 711 00:31:54,496 --> 00:31:55,579 Instead, you meet some random girl from New Jersey- 712 00:31:55,580 --> 00:31:57,123 -Aria- - And a year later 713 00:31:57,124 --> 00:31:58,206 -you ask her to marry you. -Aria. 714 00:31:58,207 --> 00:31:59,249 It never made sense. 715 00:31:59,250 --> 00:32:00,250 You're spinning right now. 716 00:32:00,251 --> 00:32:01,251 That's what you're doing, 717 00:32:01,252 --> 00:32:02,544 -your spinning. -No, I think, 718 00:32:02,545 --> 00:32:03,670 no, I think it makes you feel better to say that. 719 00:32:03,671 --> 00:32:04,881 What are you talk? 720 00:32:04,882 --> 00:32:06,632 Okay, look, can we just take one time out? 721 00:32:06,633 --> 00:32:09,218 All you want is someone to take care of. 722 00:32:09,219 --> 00:32:10,969 And I don't need you to do that anymore. 723 00:32:10,970 --> 00:32:12,220 I'm not trying to take care of you. 724 00:32:12,221 --> 00:32:13,472 It's like you want me to fail. 725 00:32:13,473 --> 00:32:14,389 I don't! 726 00:32:14,390 --> 00:32:15,725 Okay, so what is it? 727 00:32:15,726 --> 00:32:17,184 It's that you can't expect me to hop on board 728 00:32:17,185 --> 00:32:18,810 with all of this, when not that long ago 729 00:32:18,811 --> 00:32:20,020 I was picking you up off the floor 730 00:32:20,021 --> 00:32:21,605 because you were curled up into a ball! 731 00:32:21,606 --> 00:32:23,231 Do you have any idea what that's like for me? 732 00:32:23,232 --> 00:32:24,734 To dread coming home some days 733 00:32:24,735 --> 00:32:26,735 not sure what kind of shape you'd be in? 734 00:32:26,736 --> 00:32:28,571 I'm worried about you. 735 00:32:28,696 --> 00:32:31,286 Please don't act like this is coming outta nowhere. 736 00:32:31,950 --> 00:32:34,827 [soft somber music] 737 00:32:37,830 --> 00:32:40,625 [cellphone buzzes] 738 00:32:43,586 --> 00:32:44,671 [John scoffs] 739 00:32:44,754 --> 00:32:45,804 The car's here. 740 00:32:49,008 --> 00:32:51,260 I'll uh, I'll walk you down. Okay? 741 00:32:51,261 --> 00:32:52,302 No, no. 742 00:32:52,303 --> 00:32:53,220 [zipper scratches] 743 00:32:53,221 --> 00:32:54,137 Aria. 744 00:32:54,138 --> 00:32:55,348 Can you just๏ฟฝ 745 00:32:55,473 --> 00:32:57,934 [bags clatter] 746 00:33:00,478 --> 00:33:03,773 [suitcase wheels rumble] 747 00:33:05,483 --> 00:33:08,820 [gentle sorrowful music] 748 00:33:13,241 --> 00:33:15,201 [door bangs shut] 749 00:33:15,326 --> 00:33:18,705 [gentle sorrowful music] 750 00:33:43,813 --> 00:33:45,273 This is not the best time. 751 00:33:45,398 --> 00:33:47,191 Yeah, I heard you, but I don't care. 752 00:33:47,192 --> 00:33:48,984 Honestly, it's better she's not around. 753 00:33:48,985 --> 00:33:51,335 These last few months have been beyond brutal. 754 00:33:58,077 --> 00:34:00,788 [door bangs shut] 755 00:34:02,749 --> 00:34:03,799 One sec. 756 00:34:04,751 --> 00:34:07,879 [gentle sombre music] 757 00:34:17,764 --> 00:34:19,057 Yeah, sorry, uh, 758 00:34:19,082 --> 00:34:21,850 listen, I appreciate the call, 759 00:34:21,851 --> 00:34:23,686 but like I said, I don't care. 760 00:34:23,811 --> 00:34:25,621 Desi and I are not on speaking terms. 761 00:34:27,565 --> 00:34:29,735 I wish you best of luck at the Boston office. 762 00:34:34,280 --> 00:34:36,449 [gentle music] 763 00:34:36,574 --> 00:34:39,744 Here now. 764 00:34:39,869 --> 00:34:41,329 Got it. 765 00:34:41,454 --> 00:34:44,707 [gentle uplifting music] 766 00:34:55,635 --> 00:34:58,012 [bag rustles] 767 00:34:59,597 --> 00:35:02,350 [knocking at door] 768 00:35:03,392 --> 00:35:05,103 [door creaks] 769 00:35:05,228 --> 00:35:06,395 -Hey. -Hey. 770 00:35:06,521 --> 00:35:08,731 -Uh- - Whoo. 771 00:35:08,856 --> 00:35:11,234 Turns out there's mold in my apartment too. 772 00:35:11,359 --> 00:35:13,903 What? Really? 773 00:35:15,279 --> 00:35:18,908 No, but uh, can I still stay over? 774 00:35:21,202 --> 00:35:22,578 Please? 775 00:35:22,703 --> 00:35:25,289 [gentle music] 776 00:35:28,709 --> 00:35:29,759 Come. 777 00:35:33,840 --> 00:35:35,383 [door clicks shut] 778 00:35:35,508 --> 00:35:38,845 [pop music in background] 779 00:35:43,099 --> 00:35:44,809 Would you like another? 780 00:35:44,934 --> 00:35:45,984 Please. 781 00:35:46,018 --> 00:35:47,068 Yoink. 782 00:35:49,147 --> 00:35:50,587 My ex recommended this place 783 00:35:50,606 --> 00:35:52,984 and I wanted so badly to hate it. 784 00:35:53,109 --> 00:35:54,402 Sigh. 785 00:35:54,527 --> 00:35:56,397 I uh, I can be rude to you if that helps. 786 00:35:56,404 --> 00:35:58,948 [Victor laughs] 787 00:36:00,199 --> 00:36:01,909 Be honest. 788 00:36:01,910 --> 00:36:03,869 How many people talk to you about their breakups? 789 00:36:03,870 --> 00:36:05,740 Everyone. Everyone. [Victor laughs] 790 00:36:05,746 --> 00:36:07,081 I don't mind at all. 791 00:36:07,206 --> 00:36:09,256 I just know that some people need to talk. 792 00:36:10,710 --> 00:36:12,837 I uh, I recently went through one myself. 793 00:36:12,962 --> 00:36:14,292 -Wanna talk about it? -No. 794 00:36:14,338 --> 00:36:15,388 Understood. 795 00:36:15,464 --> 00:36:18,593 [Ellis laughs] 796 00:36:18,718 --> 00:36:23,139 I uh, I tend to read a lot more when I'm sad. 797 00:36:23,264 --> 00:36:25,374 I don't know if you're one of those people. 798 00:36:25,375 --> 00:36:26,391 -Yeah. -The last few weeks 799 00:36:26,392 --> 00:36:28,311 have been buried in philosophy. 800 00:36:28,436 --> 00:36:29,854 -Ooh. -Ooh. 801 00:36:29,979 --> 00:36:33,691 All these contrasting ideas on like, love and loss. 802 00:36:33,692 --> 00:36:35,567 When you think about it, most of our conversations 803 00:36:35,568 --> 00:36:38,237 are focused on one of those things, or both. 804 00:36:38,362 --> 00:36:39,572 -Mm-hmm. -Like this one. 805 00:36:39,655 --> 00:36:40,907 Oh my gosh, so true. 806 00:36:41,032 --> 00:36:43,242 [laughs] Yeah, there's like, 807 00:36:43,367 --> 00:36:44,987 so many different perspectives. 808 00:36:44,988 --> 00:36:47,495 There's this one concept, when you choose to love, 809 00:36:47,496 --> 00:36:49,665 you always lose. 810 00:36:49,666 --> 00:36:51,958 Like, we all know the risks and yet we do it anyway. 811 00:36:51,959 --> 00:36:53,920 Isn't that wild? 812 00:36:55,922 --> 00:36:59,008 And like, is loss such a bad thing? 813 00:36:59,133 --> 00:37:01,303 I mean like, yeah, it hurts. Like, I get that. 814 00:37:01,344 --> 00:37:04,472 But can't it motivate us to savor every kiss and every hug? 815 00:37:08,267 --> 00:37:10,019 We always think we have more time. 816 00:37:11,979 --> 00:37:14,815 What if instead we chose to embrace what it is 817 00:37:14,941 --> 00:37:18,277 or what it was, with love, 818 00:37:21,072 --> 00:37:22,822 and know that it made a difference. 819 00:37:26,202 --> 00:37:27,578 Anyway. 820 00:37:27,703 --> 00:37:28,871 I like you. 821 00:37:28,872 --> 00:37:30,038 Stop. 822 00:37:30,039 --> 00:37:30,997 [laughs] Victor. 823 00:37:30,998 --> 00:37:33,668 Ellis. Uh, don't tell your ex. 824 00:37:33,793 --> 00:37:35,002 Oh, it wouldn't matter. 825 00:37:35,127 --> 00:37:37,129 He only hears the sound of his own voice. 826 00:37:37,255 --> 00:37:38,547 Oh god, not one of those. 827 00:37:38,673 --> 00:37:40,299 [Victor laughs] 828 00:37:40,424 --> 00:37:41,550 Hey uh, may I? 829 00:37:41,676 --> 00:37:42,843 Oh my god. 830 00:37:42,969 --> 00:37:44,779 -Yeah? -Yeah, go for it. Absolutely. 831 00:37:47,223 --> 00:37:48,273 Whoa. 832 00:37:52,186 --> 00:37:56,107 Wow. I'm working on a piece for a New York magazine. 833 00:37:56,108 --> 00:37:58,608 The idea is to capture the collective experience 834 00:37:58,609 --> 00:38:00,444 through the locals, 835 00:38:00,569 --> 00:38:03,656 the strangers who gather in neighborhood places. 836 00:38:05,116 --> 00:38:08,494 If you have a portfolio, I'd love to take a look. 837 00:38:12,123 --> 00:38:14,834 Yeah, I would, I, I would love to show you. 838 00:38:14,959 --> 00:38:16,469 Great. I'll give you my number. 839 00:38:16,585 --> 00:38:18,254 Great. 840 00:38:18,255 --> 00:38:19,671 [Kris] So you get what I'm going for, right? 841 00:38:19,672 --> 00:38:21,173 Sure, it's a great idea. 842 00:38:21,174 --> 00:38:23,508 Never imagined you working with kids, but it makes sense. 843 00:38:23,509 --> 00:38:25,052 You've got a huge heart. 844 00:38:25,177 --> 00:38:28,472 All right, stop complimenting me. Still cross with you. 845 00:38:28,597 --> 00:38:30,808 I know, but I'm happy you called though. 846 00:38:30,933 --> 00:38:32,143 Yeah. 847 00:38:32,144 --> 00:38:33,184 Missed you. 848 00:38:33,185 --> 00:38:34,235 Yeah, me too. 849 00:38:35,021 --> 00:38:36,981 All right, I need to get home. 850 00:38:36,982 --> 00:38:38,982 The in-laws are waiting on me for dinner. 851 00:38:38,983 --> 00:38:40,942 Oh, well that makes me feel much better 852 00:38:40,943 --> 00:38:41,943 about my solo roast. 853 00:38:41,944 --> 00:38:42,994 Talk soon? 854 00:38:42,995 --> 00:38:43,945 Yeah. Happy holidays. 855 00:38:43,946 --> 00:38:44,996 You too. 856 00:38:49,035 --> 00:38:51,037 -Bye. -See ya. 857 00:38:51,162 --> 00:38:53,247 [door creaks and bangs] 858 00:38:53,372 --> 00:38:56,083 [knocking at door] 859 00:39:01,756 --> 00:39:03,841 Did you forget something? 860 00:39:08,429 --> 00:39:11,599 [soft mysterious music] 861 00:39:11,600 --> 00:39:14,726 [Announcer] Flight 183 from New York to Madrid 862 00:39:14,727 --> 00:39:16,228 is now boarding. 863 00:39:16,229 --> 00:39:18,355 Priority passengers please approach the desk. 864 00:39:18,356 --> 00:39:21,776 [gentle melancholic music] 865 00:39:32,495 --> 00:39:34,747 Flight 903 to Chicago is now boarding. 866 00:39:34,872 --> 00:39:38,292 [gentle melancholic music] 867 00:39:50,262 --> 00:39:52,807 [gentle music] 868 00:39:56,018 --> 00:39:57,770 [Nate] Kris, someone mentioned 869 00:39:57,771 --> 00:39:59,354 that you're a plant sitter now, 870 00:39:59,355 --> 00:40:01,649 so I'm adding one more to your list, 871 00:40:01,774 --> 00:40:03,776 but don't worry, she won't be a bother. 872 00:40:03,777 --> 00:40:07,404 We never got to finish our conversation the other night, 873 00:40:07,405 --> 00:40:10,616 and I couldn't leave without you knowing how I feel, 874 00:40:12,118 --> 00:40:13,869 about bamboo, of course. 875 00:40:15,413 --> 00:40:17,832 You know, I, I didn't want bamboo at first. 876 00:40:17,957 --> 00:40:19,208 There was no space. 877 00:40:19,333 --> 00:40:23,838 Timing seemed off, and yet she grew on me. 878 00:40:23,839 --> 00:40:25,296 Maybe things would've been different 879 00:40:25,297 --> 00:40:29,135 if we had run into each other sooner, or later. 880 00:40:29,260 --> 00:40:32,096 It's a curious thing, this idea of timing. 881 00:40:32,221 --> 00:40:34,598 We move in and out of each other's lives, 882 00:40:34,723 --> 00:40:38,269 sometimes by choice, and sometimes you don't get to choose. 883 00:40:39,270 --> 00:40:41,564 [train hums] 884 00:40:43,941 --> 00:40:47,236 We may never know or understand why, 885 00:40:47,237 --> 00:40:49,112 all of these conflicting emotions 886 00:40:49,113 --> 00:40:51,323 happening at the same exact time. 887 00:40:51,449 --> 00:40:52,529 Which leads me to this. 888 00:40:53,659 --> 00:40:56,370 Just because I have to let bamboo go right now 889 00:40:56,371 --> 00:40:58,079 doesn't mean that I won't miss her, 890 00:40:58,080 --> 00:41:00,249 so much so, it hurts. 891 00:41:01,625 --> 00:41:03,555 Please take care of her while I'm gone. 892 00:41:04,587 --> 00:41:07,965 And when I get back, I hope to find her at the bar 893 00:41:08,090 --> 00:41:10,885 where we first collided all those months ago. 894 00:41:11,010 --> 00:41:13,429 I think that's when all this started. 895 00:41:13,554 --> 00:41:16,599 But maybe our journey is only just beginning. 896 00:41:16,724 --> 00:41:19,977 ? I will carry you on me ? 897 00:41:24,565 --> 00:41:27,109 [gentle music] 898 00:41:27,159 --> 00:41:31,709 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.