All language subtitles for Pride and Prejudice - 1x04 - Episode 4.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,285 --> 00:01:11,721 (LIZZY): You are the last man whom I could ever marry! 2 00:01:11,922 --> 00:01:15,881 Do you think any consideration would tempt me? Your arrogance, your conceit, 3 00:01:16,093 --> 00:01:18,926 and your selfish disdain for the feelings of others! 4 00:01:19,129 --> 00:01:23,691 My opinion of you was decided when I heard Mr Wickham's story of your dealings with him. 5 00:01:23,901 --> 00:01:27,098 Well at least in that I may defend myself. 6 00:01:27,604 --> 00:01:31,335 (DARCY): Could you expect me to rejoice in the inferiority of your connections? 7 00:01:31,542 --> 00:01:37,037 To congratulate myself on the hope of relations whose conditions in life is so below my own? 8 00:01:37,881 --> 00:01:40,145 (LIZZY): You are mistaken, Mr Darcy. 9 00:01:40,351 --> 00:01:44,913 Your declaration merely spared me the concern I might have felt in refusing you, 10 00:01:45,122 --> 00:01:48,319 had you behaved in a more gentleman-like manner. 11 00:01:48,525 --> 00:01:50,857 (LADY CATHERINE): Who's there, Fitzwilliam? 12 00:01:51,028 --> 00:01:54,964 - Darcy! We'd quite despaired of you! - (LADY CATHERINE): Is that my nephew? 13 00:01:55,165 --> 00:01:59,124 (LADY CATHERINE): Where have you been? Let him come in and explain himself! 14 00:01:59,336 --> 00:02:02,203 No. You will forgive me. 15 00:02:03,107 --> 00:02:06,702 - You'll forgive me. - Darcy, you are unwell? 16 00:02:06,910 --> 00:02:12,143 I'm very well, thank you, but I have a pressing matter of business. You'll forgive me. 17 00:02:12,349 --> 00:02:15,512 Make my apologies to Lady Catherine, Fitzwilliam. 18 00:02:40,144 --> 00:02:42,578 To Miss Elizabeth Bennet. 19 00:02:48,152 --> 00:02:50,848 Be not alarmed, madam, on receiving this letter, 20 00:02:51,021 --> 00:02:54,286 that it contains any repetition of those sentiments or offers 21 00:02:54,491 --> 00:02:58,188 which were this evening so disgusting to you. 22 00:03:05,369 --> 00:03:09,430 But I must be allowed to defend myself against the charges laid at my door. 23 00:03:09,640 --> 00:03:11,904 In particular those relating to Mr Wickham, 24 00:03:12,109 --> 00:03:16,375 which if true, would indeed be grievous, but are wholly without foundation, 25 00:03:16,580 --> 00:03:22,177 and which I can only refute by laying before you his connection with my family. 26 00:03:24,354 --> 00:03:30,259 Mr Wickham is the son of a very respectable man, who had the management of our estates. 27 00:03:30,461 --> 00:03:35,023 My own father was fond of him and held him in high esteem. 28 00:03:38,936 --> 00:03:41,370 We played together as boys. 29 00:03:45,142 --> 00:03:49,101 After his father's early death, my father supported him at school and at Cambridge, 30 00:03:49,780 --> 00:03:53,045 and hoped he would make the church his profession. 31 00:03:56,119 --> 00:04:00,647 But by then George Wickham's habits were as dissolute as his manners were engaging. 32 00:04:08,532 --> 00:04:11,933 My own excellent father died five years ago. 33 00:04:12,269 --> 00:04:15,670 His attachment to Mr Wickham was to the last so steady, 34 00:04:15,873 --> 00:04:19,604 that he desired that a valuable family living might be his as soon as it was vacant. 35 00:04:19,843 --> 00:04:23,244 Mr Wickham declined any interest in the church as a career, 36 00:04:23,447 --> 00:04:28,749 but requested, and was granted, the sum of 3,000 pounds instead of the living. 37 00:04:32,055 --> 00:04:37,755 He expressed an intention of studying the law. I wished, rather than believed him to be sincere. 38 00:04:40,397 --> 00:04:41,694 Thank you. 39 00:04:44,902 --> 00:04:47,700 I'm most exceedingly obliged. 40 00:04:49,172 --> 00:04:52,733 All connection between us seemed now dissolved. 41 00:04:55,279 --> 00:04:56,712 Georgiana. 42 00:05:01,752 --> 00:05:04,516 Being now free from all restraint, 43 00:05:04,721 --> 00:05:07,986 his life was one of idleness and dissipation. 44 00:05:09,893 --> 00:05:12,418 How he lived, I know not. 45 00:05:12,629 --> 00:05:17,191 But last summer our paths crossed again, under the most painful circumstances, 46 00:05:17,367 --> 00:05:20,336 which I myself would wish to forget. 47 00:05:20,737 --> 00:05:25,003 My sister, Georgiana, who is more than ten years my junior, 48 00:05:25,175 --> 00:05:29,134 was left to the guardianship of Colonel Fitzwilliam and myself. 49 00:05:30,447 --> 00:05:34,281 About a year ago, she was taken from school to Ramsgate, 50 00:05:34,484 --> 00:05:39,979 and placed in the care of a Mrs Younge, in whose character we were most unhappily deceived. 51 00:05:40,591 --> 00:05:44,550 And thither also went Mr Wickham, undoubtedly by design. 52 00:05:46,797 --> 00:05:51,291 She was persuaded to believe herself in love, and to consent to an elopement. 53 00:05:51,501 --> 00:05:54,595 She was then but fifteen years old. 54 00:05:58,141 --> 00:06:02,237 A day or two before the intended elopement, I joined them unexpectedly. 55 00:06:16,760 --> 00:06:22,130 Unable to support the idea of grieving a brother whom she looked up to almost as a father, 56 00:06:22,332 --> 00:06:24,926 she acknowledged the whole plan to me at once. 57 00:06:25,135 --> 00:06:28,298 You may imagine what I felt and how I acted. 58 00:06:29,239 --> 00:06:32,174 Mr Wickham left the place immediately. 59 00:06:36,747 --> 00:06:38,271 (DARCY): Come. 60 00:06:43,920 --> 00:06:49,256 Mr Wickham relinquished his object, which was of course, my sister's fortune of 30,000. 61 00:06:50,193 --> 00:06:53,959 A secondary motive must have been to revenge himself on me. 62 00:06:54,164 --> 00:06:58,123 Had he succeeded, his revenge would have been complete indeed. 63 00:06:58,335 --> 00:07:04,035 This, madam, is a faithful narrative of all my dealings with Mr Wickham. 64 00:07:51,455 --> 00:07:55,414 You do look pale, Lizzy. Why don't you have some breakfast? 65 00:07:55,592 --> 00:07:59,084 - I'm sure it will do you good. - I am well, Charlotte. 66 00:07:59,296 --> 00:08:02,663 I've stayed indoors too long. Fresh air and exercise is all I need. 67 00:08:02,866 --> 00:08:06,632 The woods around Rosings are so beautiful at this time of year. 68 00:08:50,180 --> 00:08:51,807 Miss Bennet! 69 00:08:53,750 --> 00:08:55,513 Mr Darcy. 70 00:08:55,719 --> 00:08:59,519 I've been walking the grove some time in the hope of meeting you. 71 00:08:59,656 --> 00:09:02,682 Will you do me the honour of reading this letter? 72 00:09:18,475 --> 00:09:22,377 (DARCY): This, madam, is a faithful narrative of my dealings with Mr Wickham, 73 00:09:22,546 --> 00:09:26,380 and for its truth I can appeal to the testimony of Colonel Fitzwilliam, 74 00:09:26,550 --> 00:09:28,882 who knows every particular of these transactions. 75 00:09:29,085 --> 00:09:32,521 I know not under what form of falsehood Mr Wickham imposed himself on you, 76 00:09:32,722 --> 00:09:35,122 but I hope you'll acquit me of cruelty towards him. 77 00:09:35,325 --> 00:09:41,628 I found that I'd better not meet Mr Darcy. Scenes might arise, unpleasant to more than myself. 78 00:09:41,832 --> 00:09:46,531 The other charge levelled at me, is that regardless of the sentiments of either party, 79 00:09:46,736 --> 00:09:49,899 I detached Mr Bingley from your sister. 80 00:09:50,106 --> 00:09:55,066 I have no wish to deny this, nor can I blame myself for any of my actions in this matter. 81 00:09:59,783 --> 00:10:03,981 I had not long been in Hertfordshire before I saw that Bingley admired your sister, 82 00:10:04,187 --> 00:10:08,954 but it was not until the dance at Netherfield that I suspected a serious attachment. 83 00:10:09,292 --> 00:10:13,319 His partiality was clear, but though she received his attentions with pleasure, 84 00:10:13,530 --> 00:10:17,125 I did not detect any symptoms of peculiar regard. 85 00:10:17,901 --> 00:10:22,531 The serenity of her countenance convinced me that her heart was not likely to be easily touched. 86 00:10:23,206 --> 00:10:24,764 Insufferable presumption! 87 00:10:24,975 --> 00:10:28,934 I did not wish to believe her to be indifferent. I believed it on impartial conviction. 88 00:10:29,145 --> 00:10:30,908 Very impartial! 89 00:10:31,181 --> 00:10:34,344 You've missed the two gentlemen! They came to take their leave! 90 00:10:34,551 --> 00:10:35,848 Mr Darcy came here? 91 00:10:36,019 --> 00:10:41,787 He went away directly, but the Colonel waited for you over half an hour! Now they are gone abroad! 92 00:10:41,992 --> 00:10:45,359 I dare say we shall be able to bear the deprivation. 93 00:10:58,141 --> 00:11:03,511 As to my objections to the marriage, the situation of your family, though objectionable, 94 00:11:03,713 --> 00:11:08,844 was nothing in comparison with the total want of propriety so frequently betrayed by your mother, 95 00:11:09,052 --> 00:11:13,011 your younger sisters, and even occasionally your father. 96 00:11:13,490 --> 00:11:16,254 (LIZZY REMEMBERS MARY SINGING) 97 00:11:17,894 --> 00:11:21,455 That will do extremely well, child. You have delighted us long enough. 98 00:11:22,332 --> 00:11:25,358 Now there will be a great marriage! 99 00:11:25,568 --> 00:11:30,631 And you know, that will throw the girls into the paths of other rich men! 100 00:11:38,348 --> 00:11:41,317 My friend left Netherfield for London on the following day. 101 00:11:41,618 --> 00:11:47,579 There I pointed out to him the certain evils of his choice of your sister as a prospective bride. 102 00:11:47,791 --> 00:11:51,056 It was not difficult to convince him of your sister's indifference to him. 103 00:11:51,227 --> 00:11:54,196 I cannot blame myself for having done thus much. 104 00:11:54,898 --> 00:11:59,995 For destroying all her hope of happiness? Yes, I'm sure you do not blame yourself. Hateful man! 105 00:12:00,170 --> 00:12:05,073 There is but one part of my conduct in the affair on which I do not reflect with satisfaction. 106 00:12:05,275 --> 00:12:06,537 Astonish me! 107 00:12:06,743 --> 00:12:10,110 That I concealed from him your sister's being in town. 108 00:12:15,352 --> 00:12:17,445 Perhaps this concealment was beneath me. 109 00:12:18,154 --> 00:12:20,588 It was done, however, for the best. 110 00:12:20,790 --> 00:12:24,749 On this subject I have nothing more to say, and no other apology to offer. 111 00:12:24,961 --> 00:12:26,929 Insufferable! 112 00:12:27,530 --> 00:12:30,499 - (CHARLOTTE): Lizzy! - (C0LLINS): Charlotte, we will be late! 113 00:12:30,700 --> 00:12:32,327 (CHARL0TTE): Lizzy! 114 00:12:34,170 --> 00:12:39,574 (COLLINS): I have endeavoured to count the times Lady Catherine has invited us since your arrival. 115 00:12:39,776 --> 00:12:42,643 I believe it may be as many as ten invitations! 116 00:12:42,812 --> 00:12:45,474 - (MARIA): Eleven, counting this one! - (C0LLINS): Eleven! 117 00:12:45,682 --> 00:12:50,984 There! You have indeed been favoured with peculiar condescension. 118 00:12:51,187 --> 00:12:54,714 - Do you not agree, Miss Elizabeth? - 0h... yes! 119 00:12:54,924 --> 00:12:57,358 How could anybody think otherwise? 120 00:12:57,560 --> 00:13:00,996 And this is your last invitation, on this visit, at least. 121 00:13:01,231 --> 00:13:07,500 It is truly a very cruel deprivation. I hardly know how I'll bear the loss of her ladyship's company! 122 00:13:07,704 --> 00:13:10,332 You feel it keenly! 123 00:13:10,540 --> 00:13:14,067 Yes, of course you do, my poor young cousin. 124 00:13:15,078 --> 00:13:21,108 (LADY CATHERINE): They were such fine young men, and so particularly attached to me! 125 00:13:21,317 --> 00:13:26,220 They were excessively sorry to go, but so they always are! 126 00:13:26,456 --> 00:13:30,187 The dear Colonel rallied his spirits tolerably, 127 00:13:30,393 --> 00:13:34,295 but Darcy seemed to feel it most acutely. 128 00:13:34,497 --> 00:13:39,161 His attachment to Rosings certainly increases. 129 00:13:41,971 --> 00:13:45,702 You are very dull this evening, Miss Elizabeth Bennet. 130 00:13:45,975 --> 00:13:50,571 You have scarce spoke two words together. Are you so out of spirits? 131 00:13:50,780 --> 00:13:55,149 - No indeed, madam. - 0f course you are, to be going away yourself. 132 00:13:55,351 --> 00:14:00,618 Who indeed would not be sad to be deprived of Rosings, and indeed of the gracious... 133 00:14:00,857 --> 00:14:04,418 You will write to your mother and say you wish to stay longer. 134 00:14:04,627 --> 00:14:09,997 - Surely she could spare you for another fortnight. - But my father cannot. 135 00:14:10,500 --> 00:14:12,468 He wrote to hurry my return. 136 00:14:12,669 --> 00:14:16,696 Your ladyship is very kind, but I believe we must leave as planned on Friday. 137 00:14:16,906 --> 00:14:19,932 Your father may spare you if your mother can. 138 00:14:20,143 --> 00:14:23,112 Daughters are never of much consequence to a father. 139 00:14:23,313 --> 00:14:27,215 And if you will stay another month complete, 140 00:14:27,383 --> 00:14:32,150 it will be in my power to take you as far as London myself, in the Barouche box! 141 00:14:33,123 --> 00:14:38,493 For I cannot bear the idea of two young women travelling post by themselves. 142 00:14:38,695 --> 00:14:41,323 It is highly improper! 143 00:14:41,898 --> 00:14:44,992 I am excessively attentive to all those things. 144 00:14:45,201 --> 00:14:50,161 My uncle is to send a servant for us when we change to the post. 145 00:14:50,373 --> 00:14:55,106 Your uncle! He keeps a manservant, does he? 146 00:14:55,712 --> 00:14:59,978 I'm very glad you have somebody who thinks of these things. Where will you change horses? 147 00:15:00,216 --> 00:15:02,377 - At Brom... - Bromley, of course. 148 00:15:02,619 --> 00:15:06,111 Mention my name at the Bell and they will attend you. 149 00:15:06,422 --> 00:15:08,481 Your ladyship is very kind. 150 00:15:08,691 --> 00:15:13,355 Indeed, we are all infinitely indebted to your ladyship's kindly bestowed solicitude... 151 00:15:13,563 --> 00:15:17,522 Yes, yes, but this is all extremely vexing! 152 00:15:18,501 --> 00:15:20,594 I'm quite put out. 153 00:15:21,571 --> 00:15:24,836 What are you doing? I thought the trunks went outside before breakfast. 154 00:15:25,041 --> 00:15:30,445 Lady Catherine was so severe about the only right way to place gowns, that I couldn't sleep, 155 00:15:30,647 --> 00:15:32,877 and I'm determined to start afresh! 156 00:15:33,082 --> 00:15:35,676 Maria, this is your trunk and your gowns. 157 00:15:35,885 --> 00:15:40,151 You may arrange them in any way you wish. Lady Catherine will never know! 158 00:15:40,857 --> 00:15:44,190 (COLLINS): My dear sister, you'll have much to tell your father... 159 00:15:44,394 --> 00:15:46,885 (CHARL0TTE): Bring that one round here. 160 00:15:47,096 --> 00:15:52,261 (BACKGR0UND C0NVERSATI0N) 161 00:15:56,606 --> 00:15:58,369 Well, cousin... 162 00:15:58,575 --> 00:16:02,306 ..you have seen for yourself now the happiness of our situation. 163 00:16:02,512 --> 00:16:06,471 Our intimacy at Rosings is a blessing of which few could boast! 164 00:16:06,683 --> 00:16:09,914 - Indeed they could not. - Indeed. 165 00:16:10,620 --> 00:16:16,456 Now you have seen our felicity. Perhaps you may think your friend has made a fortunate alliance. 166 00:16:17,093 --> 00:16:19,823 Perhaps more so than... 167 00:16:20,029 --> 00:16:25,467 - But on this point it will be as well to be silent. - You are very good. 168 00:16:26,703 --> 00:16:34,132 Only let me assure you that I can, from my heart, most cordially wish you equal felicity in marriage. 169 00:16:34,377 --> 00:16:37,869 Charlotte and I have but one mind and one way of thinking. 170 00:16:39,182 --> 00:16:42,208 We seem to have been designed for each other! 171 00:17:02,905 --> 00:17:06,671 Oh, Lizzy! It seems but a day or two since we first came! 172 00:17:06,876 --> 00:17:10,835 - And yet how many things have happened! - A great many, indeed. 173 00:17:11,047 --> 00:17:14,244 (MARIA): We have dined nine times at Rosings! 174 00:17:14,450 --> 00:17:17,647 0h, how much I shall have to tell! 175 00:17:18,321 --> 00:17:21,290 How much I shall have to conceal. 176 00:17:31,234 --> 00:17:35,068 You must allow me to tell you how ardently I admire and love you. 177 00:17:57,126 --> 00:17:58,957 Lizzy! 178 00:17:59,162 --> 00:18:00,652 Lizzy! 179 00:18:09,405 --> 00:18:11,839 To see your faces when you looked up! 180 00:18:12,041 --> 00:18:15,704 - You didn't expect we'd come to meet you. - No, we did not. 181 00:18:15,912 --> 00:18:21,350 There! Is not this nice? Cold ham, and pork, and salads, and every good thing! 182 00:18:21,551 --> 00:18:25,851 We mean to treat you, but you must lend us money, we spent ours. Look! 183 00:18:26,055 --> 00:18:30,458 - It's not pretty, but I thought I'd buy it anyway. - It's vile, isn't it? 184 00:18:30,660 --> 00:18:35,154 - Very ugly. What possessed you to buy it? - There were two or three much uglier! 185 00:18:35,365 --> 00:18:39,699 I shall pull it to pieces and see if I can make it up any better. 186 00:18:39,902 --> 00:18:45,238 It doesn't signify what anyone wears, for the regiment will be at Brighton the whole summer! 187 00:18:45,441 --> 00:18:50,242 - Our hearts are broken! - And papa refuses to take us to Brighton. 188 00:18:50,446 --> 00:18:54,405 - I'm glad to hear it. - Shouldn't you like to go to Brighton? 189 00:18:54,584 --> 00:18:56,609 - I should not. - She would. 190 00:18:56,786 --> 00:19:01,086 She would love it, when she hears the news about a certain person we know! 191 00:19:01,290 --> 00:19:04,418 - Shall we tell her? - Yes, and see if she blushes! 192 00:19:05,695 --> 00:19:09,791 - You may go. We'll call if you're needed again. - Very good, miss. 193 00:19:14,637 --> 00:19:17,572 Wickham is not to marry Mary King after all! 194 00:19:17,807 --> 00:19:21,038 She's been taken away to Liverpool and Wickham is safe! 195 00:19:21,711 --> 00:19:24,441 Perhaps we should say Mary King is safe. 196 00:19:24,647 --> 00:19:27,810 Was there a very strong attraction between them, do you think? 197 00:19:28,017 --> 00:19:31,976 Not on his side! I shouldn't think he cared three straws about her. 198 00:19:32,155 --> 00:19:35,716 Who could about such a nasty freckled little thing? 199 00:19:36,259 --> 00:19:40,992 Don't look at me like that, Lizzy. You think just as ill of her! Pass the celery, Kitty. 200 00:19:41,230 --> 00:19:45,064 Glad we came to meet you? It'll be merry on the journey home. 201 00:19:45,535 --> 00:19:49,972 - (LYDIA): Kitty, you're squashing my bandbox! - (KITTY): You should have put it on the roof! 202 00:19:50,173 --> 00:19:56,009 - (LYDIA): If you don't lollop about there is room. - (KITTY): I don't lollop, you do! 203 00:19:56,913 --> 00:20:01,077 Mr Darcy proposed! I can scarce believe it! 204 00:20:02,084 --> 00:20:04,917 Not that anyone admiring you should be astonishing. 205 00:20:05,121 --> 00:20:09,285 But he always seemed so severe, so cold, apparently. 206 00:20:09,725 --> 00:20:13,957 And yet he was in love with you all the time! Poor Mr Darcy. 207 00:20:14,163 --> 00:20:16,529 I cannot feel so much compassion for him. 208 00:20:16,732 --> 00:20:21,362 He has other feelings which will soon drive away any regard he felt for me. 209 00:20:22,205 --> 00:20:26,904 - You do not blame me for refusing him? - Blame you? 0h, no. 210 00:20:28,811 --> 00:20:32,008 But you do blame me for speaking so warmly of Wickham? 211 00:20:32,515 --> 00:20:37,748 No. How could you have known about his vicious character? If indeed he was so very bad. 212 00:20:38,187 --> 00:20:43,250 But I cannot believe Mr Darcy would fabricate such dreadful slander, 213 00:20:43,426 --> 00:20:45,860 involving his own sister too. 214 00:20:46,762 --> 00:20:49,026 No, it must be true. 215 00:20:49,799 --> 00:20:54,566 - Perhaps there has been some terrible mistake. - No, Jane. That won't do! 216 00:20:54,770 --> 00:20:57,034 You can't make them both good! 217 00:20:57,240 --> 00:21:01,734 There is just enough merit between them to make one good sort of man. 218 00:21:01,944 --> 00:21:05,675 And for my part I'm inclined to believe it's all Mr Darcy's. 219 00:21:05,882 --> 00:21:07,713 Poor Mr Darcy. 220 00:21:07,917 --> 00:21:12,820 Poor Mr Wickham! There is such an expression of goodness in his countenance. 221 00:21:13,356 --> 00:21:17,918 Yes. I'm afraid one has all the goodness, and the other all the appearance of it! 222 00:21:19,395 --> 00:21:23,559 But Lizzy, I am sure that when you first read that letter, 223 00:21:23,766 --> 00:21:27,327 you could not have made so light of it as you do now. 224 00:21:27,537 --> 00:21:29,061 Indeed I could not. 225 00:21:29,939 --> 00:21:34,171 I was very uncomfortable. Till that moment I never knew myself. 226 00:21:35,177 --> 00:21:38,146 And I had no Jane to comfort me. 227 00:21:38,948 --> 00:21:41,314 0h, how I wanted you! 228 00:21:45,288 --> 00:21:48,121 There is one point on which I want your advice. 229 00:21:48,324 --> 00:21:53,352 Should our general acquaintance be informed of Wickham's true character? 230 00:21:54,997 --> 00:21:59,366 Surely there can be no occasion to expose him so cruelly. 231 00:21:59,569 --> 00:22:02,504 - What is your opinion? - That it oughtn't be attempted. 232 00:22:02,705 --> 00:22:08,200 Mr Darcy has not authorised me to make it public, especially as regards his sister. 233 00:22:10,713 --> 00:22:13,273 As for the rest, who would believe it? 234 00:22:13,482 --> 00:22:17,748 The general prejudice against Mr Darcy is so violent, and Wickham will soon be gone. 235 00:22:17,954 --> 00:22:22,550 - I believe we should say nothing at present. - Yes, I agree. 236 00:22:24,060 --> 00:22:29,157 Perhaps he is sorry now for what he has done, and is anxious to re-establish his character. 237 00:22:29,365 --> 00:22:31,333 We must not make him desperate. 238 00:22:31,534 --> 00:22:36,494 Oh, Jane! I wish I could think so well of people as you do. 239 00:22:38,074 --> 00:22:42,875 Won't you speak to papa, Lizzy, about our going to Brighton? You know he listens to your advice. 240 00:22:43,212 --> 00:22:47,376 You flatter me, Lydia. In any case, I shouldn't attempt to persuade him. 241 00:22:47,583 --> 00:22:51,747 I think it's a very good thing that the regiment is removed from Meryton, 242 00:22:51,954 --> 00:22:54,388 and that we are removed from the regiment. 243 00:22:54,590 --> 00:22:58,754 - Oh, Lizzy, how can you say such a thing? - Very easily, ma'am. 244 00:22:58,961 --> 00:23:04,957 If one company causes such havoc in our family, what would a whole campful of soldiers do? 245 00:23:06,102 --> 00:23:11,005 - A whole campful of soldiers! - (M0THER): I remember when I was a girl. 246 00:23:11,173 --> 00:23:14,609 I cried for two days when Colonel Miller's regiment went away. 247 00:23:14,777 --> 00:23:18,645 - I thought I should have broke my heart! - I shall break mine. 248 00:23:18,848 --> 00:23:20,941 And I! 249 00:23:21,450 --> 00:23:25,477 There, there, my dears. But your father is determined to be cruel. 250 00:23:26,055 --> 00:23:28,080 I confess I am. 251 00:23:28,290 --> 00:23:32,124 I'm sorry to be breaking hearts, but I have no intention of yielding. 252 00:23:32,495 --> 00:23:34,588 I shall not break my heart, papa. 253 00:23:34,797 --> 00:23:39,632 The pleasures of Brighton would have no charms for me. I should infinitely prefer a book. 254 00:23:39,869 --> 00:23:44,738 - Mrs Forster says she plans to go sea-bathing. - I am sure I should love to go sea-bathing! 255 00:23:45,474 --> 00:23:50,434 - A little sea-bathing would set me up forever! - And yet, I am unmoved. 256 00:23:50,613 --> 00:23:52,513 Well, well. 257 00:23:52,715 --> 00:23:56,674 I'm glad you are come back, Lizzy. I'm glad you are come back, Jane. 258 00:24:01,457 --> 00:24:04,392 I want to go to Brighton! 259 00:24:27,283 --> 00:24:29,717 You are not happy, Jane. 260 00:24:29,919 --> 00:24:34,356 - It pains me to see it. - It is just that I did... 261 00:24:34,557 --> 00:24:38,516 I'm afraid I still do prefer Mr Bingley to any other man I've met, 262 00:24:38,728 --> 00:24:42,061 and Lizzy, I did believe he... 263 00:24:43,566 --> 00:24:46,535 Well, I was mistaken, that is all. 264 00:24:47,670 --> 00:24:50,605 I am resolved to think of him no more. 265 00:24:50,806 --> 00:24:53,240 There. Enough. 266 00:24:53,909 --> 00:24:57,868 I shall be myself again, as if I had never set eyes on him. 267 00:25:01,050 --> 00:25:03,883 Truly, Lizzy, I promise. I shall be well. 268 00:25:04,086 --> 00:25:08,921 I shall be myself again. I shall be perfectly content. 269 00:25:19,034 --> 00:25:23,994 Well, Lizzy, what do you think now about this sad business of Jane's? 270 00:25:24,373 --> 00:25:28,332 I cannot find out that she saw anything of Bingley in London. 271 00:25:28,544 --> 00:25:30,409 Well. 272 00:25:30,579 --> 00:25:38,076 An undeserving young man! And I don't suppose there's any chance of her getting him now. 273 00:25:38,287 --> 00:25:43,850 - If he should come back to Netherfield, though. - I think there's little chance of that, mamma. 274 00:25:44,059 --> 00:25:46,493 0h, well. Just as he chooses. 275 00:25:46,762 --> 00:25:48,957 No one wants him to come! 276 00:25:49,165 --> 00:25:56,333 I shall always say he used my daughter extremely ill! If I was her, I would not have put up with it. 277 00:25:56,539 --> 00:26:02,205 My comfort is, she will die of a broken heart, and then he'll be sorry for what he's done! 278 00:26:02,545 --> 00:26:07,244 So, the Collinses live quite comfortable, do they? 279 00:26:07,449 --> 00:26:09,474 I only hope it will last. 280 00:26:09,685 --> 00:26:14,247 And I suppose they talk about having this house too when your father is dead? 281 00:26:14,456 --> 00:26:17,687 They look on it as quite their own, I dare say? 282 00:26:17,893 --> 00:26:20,726 They could hardly discuss such a subject in front of me. 283 00:26:20,930 --> 00:26:24,525 I make no doubt they talk about it constantly when they're alone! 284 00:26:24,733 --> 00:26:30,228 If they can be easy with an estate that is not lawfully their own, so much the better! 285 00:26:30,439 --> 00:26:34,705 I should be ashamed of having one that was only entailed upon me! 286 00:26:35,377 --> 00:26:38,346 Mamma, mamma! Lizzy! 287 00:26:38,914 --> 00:26:42,350 Guess what! You never will, so I'll tell you. 288 00:26:42,551 --> 00:26:47,215 Mrs Forster has invited me, as her particular friend, to go with her to Brighton. 289 00:26:47,389 --> 00:26:51,348 - Colonel Forster is to take a house for us! - I'm so happy! 290 00:26:51,560 --> 00:26:55,519 - What an honour, to be singled out! - Is it not unfair, Lizzy? 291 00:26:55,731 --> 00:26:58,097 Mrs Forster should have asked me as well. 292 00:26:58,300 --> 00:27:02,669 I may not be her dearest friend, but have as much right to be asked! (LYDIA LAUGHS SC0RNFULLY) 293 00:27:02,872 --> 00:27:05,841 And more too, for I am two years older! 294 00:27:08,844 --> 00:27:15,249 I'll buy her a present, I dare say. There's no call to be in a miff because Mrs Forster likes me best. 295 00:27:15,451 --> 00:27:21,185 Before you crow too loud, remember papa has not given you permission to go. Nor is he like to. 296 00:27:21,357 --> 00:27:28,126 Papa won't stop me. Not when I'm invited by the Colonel to be his wife's particular companion! 297 00:27:28,330 --> 00:27:32,994 I need new clothes, for I've nothing fit to wear, and there will be balls and parties! 298 00:27:33,168 --> 00:27:38,071 Of course you shall have new things! We wouldn't see you disgraced in front of all the officers! 299 00:27:38,274 --> 00:27:41,471 (LYDIA): 0o! All the officers! 300 00:27:44,580 --> 00:27:48,778 I understand your concern, my dear, but consider: 301 00:27:48,984 --> 00:27:53,887 Lydia will never be easy until she has exposed herself in some public place, 302 00:27:54,089 --> 00:27:59,527 and here is an opportunity for her to do so, with very little expense or inconvenience to her family. 303 00:27:59,662 --> 00:28:03,063 If you were aware of the very great disadvantage to us all, 304 00:28:03,265 --> 00:28:09,932 which has already arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, you'd judge differently. 305 00:28:10,139 --> 00:28:13,006 Already arisen? Has she frightened away some of your lovers? 306 00:28:13,208 --> 00:28:17,372 Don't be cast down, Lizzy. Such squeamish youths are not worth your regret. 307 00:28:17,546 --> 00:28:20,879 - Oh come, Lizzy. - Indeed you are mistaken. 308 00:28:21,083 --> 00:28:25,986 I have no injuries to resent. I speak of general, not particular evils. 309 00:28:26,221 --> 00:28:33,093 Our... position as a family, our very respectability, is called into question by Lydia's wild behaviour. 310 00:28:36,765 --> 00:28:42,931 I must speak plainly. If you do not check her, she will soon be beyond the reach of amendment. 311 00:28:43,138 --> 00:28:49,043 She will become the most determined flirt that ever made herself and her family ridiculous! 312 00:28:50,045 --> 00:28:53,037 You know that Kitty follows wherever Lydia leads. 313 00:28:53,248 --> 00:28:57,048 Don't you see that they will be censured and despised wherever they are known? 314 00:28:57,252 --> 00:28:59,982 And that they will involve their sisters in their disgrace. 315 00:29:00,189 --> 00:29:02,180 Lizzy, come here. 316 00:29:05,828 --> 00:29:08,388 Don't make yourself uneasy, my love. 317 00:29:08,597 --> 00:29:13,500 Wherever you and Jane are known, you must be respected and valued. 318 00:29:13,702 --> 00:29:17,661 And you will not appear to any less advantage for having a couple or... 319 00:29:17,873 --> 00:29:20,842 ..I may say, three very silly sisters. 320 00:29:21,043 --> 00:29:25,673 We shall have no peace at Longbourn if Lydia does not go to Brighton. 321 00:29:26,882 --> 00:29:29,851 Colonel Forster is a sensible man. 322 00:29:30,686 --> 00:29:35,851 And luckily she's too poor to be an object of prey to a fortune hunter. 323 00:29:37,059 --> 00:29:41,496 Leave it now, Lizzy. I believe all will turn out well. 324 00:29:51,473 --> 00:29:55,910 We are so desolated, Colonel, that the regiment is to leave Meryton, 325 00:29:56,111 --> 00:30:00,878 but words cannot express what we feel about your kindness to our dear Lydia. 326 00:30:01,083 --> 00:30:05,042 Well, ma'am, it appears that Mrs Forster cannot do without her. 327 00:30:05,387 --> 00:30:10,347 Look at the pair of them. Thick as thieves! Lord knows what they find to talk about. 328 00:30:10,559 --> 00:30:14,928 But anything to keep the ladies happy. What do you say, Wickham? 329 00:30:15,130 --> 00:30:17,724 I say amen to that, sir. 330 00:30:25,874 --> 00:30:28,809 There's one lady I shall be very loath to part from. 331 00:30:29,011 --> 00:30:34,847 We must try to bear it. You are for Brighton, I'll be touring the Lakes with my aunt and uncle. 332 00:30:35,017 --> 00:30:40,956 I dare say we'll find ample sources of consolation and delight... in our different ways. 333 00:30:41,156 --> 00:30:44,250 Perhaps. How did you find Rosings? 334 00:30:44,493 --> 00:30:49,692 Interesting. Colonel Fitzwilliam was there with Mr Darcy. Are you acquainted with the Colonel? 335 00:30:49,898 --> 00:30:51,559 I... 336 00:30:52,201 --> 00:30:56,069 To some respects, yes, in former years. A very gentlemanly man. 337 00:30:56,638 --> 00:30:59,835 - How did you like him? - I liked him very much. 338 00:31:00,476 --> 00:31:03,104 His manners are very different from his cousin's. 339 00:31:03,445 --> 00:31:05,037 Yes. 340 00:31:05,781 --> 00:31:10,081 But I think Mr Darcy improves on closer acquaintance. 341 00:31:10,285 --> 00:31:12,219 Indeed? 342 00:31:12,988 --> 00:31:14,956 In what respect? 343 00:31:15,724 --> 00:31:21,094 Has he acquired a touch of civility in his address? For I dare not hope he is improved in essentials. 344 00:31:21,330 --> 00:31:27,064 No. In essentials, I believe he is very much... as he ever was. 345 00:31:28,604 --> 00:31:29,696 Ah. 346 00:31:30,672 --> 00:31:37,373 I don't mean to imply that either his mind or his manners are changed for the better. 347 00:31:37,579 --> 00:31:42,312 Rather: my knowing him better improved my opinion of him. 348 00:31:43,418 --> 00:31:44,715 I see. 349 00:31:44,920 --> 00:31:47,411 (MRS F0RSTER): Wickham. Wickham. 350 00:31:48,190 --> 00:31:51,921 - Come here. - At your service, ma'am! 351 00:31:53,328 --> 00:31:55,489 Yes, go, go. 352 00:31:55,697 --> 00:31:58,291 I would not wish you back again. 353 00:32:03,505 --> 00:32:08,807 - Goodbye, papa. Goodbye, mamma. - Lydia, my dear, we shall miss you most cruelly! 354 00:32:08,977 --> 00:32:13,107 I shall write every day of what I'm doing and make you wild with envy. 355 00:32:13,315 --> 00:32:16,807 - I can't help it! - I shall not envy her a jot! 356 00:32:16,985 --> 00:32:19,681 I must go. Goodbye, Jane. Goodbye, Lizzy! 357 00:32:19,888 --> 00:32:23,051 If I see any eligible beaux for you, I'll send word express! 358 00:32:23,959 --> 00:32:27,224 Lord, what a laugh if I should fall and break my head! 359 00:32:27,396 --> 00:32:28,886 I wish you would! 360 00:32:29,064 --> 00:32:33,467 Oh, my dear girl. Take every opportunity of enjoying yourself! 361 00:32:34,536 --> 00:32:36,902 Bye! Bye! 362 00:32:52,788 --> 00:32:58,624 Never mind, Kitty. I dare say, in a year or two you'll have got over it tolerably well. 363 00:33:00,262 --> 00:33:05,222 If anyone should ask for me, I shall be in my library, and not to be disturbed. 364 00:33:24,086 --> 00:33:28,989 (JANE): Hello! I can see, I can see Alicia. Look how she has grown! 365 00:33:32,294 --> 00:33:34,558 (JANE): You must be so tired. 366 00:33:36,865 --> 00:33:41,131 You have all grown! I think you've all grown since we last said goodbye! 367 00:33:41,336 --> 00:33:44,169 And very pretty too! Come into the house, then. 368 00:33:44,373 --> 00:33:46,933 Such a sweet, steady girl! 369 00:33:47,142 --> 00:33:49,474 Well, Lizzy! 370 00:33:50,679 --> 00:33:54,638 We bear you bad tidings. Not too grievous though, I hope. 371 00:33:54,816 --> 00:33:59,344 The guilt is mine. My business won't allow me time away to visit all the Lake country. 372 00:33:59,554 --> 00:34:02,079 We shall have to content ourselves with Derbyshire. 373 00:34:02,291 --> 00:34:03,849 0h. 374 00:34:04,059 --> 00:34:07,051 But Derbyshire has many beauties, has it not? 375 00:34:07,262 --> 00:34:10,493 Indeed. To me Derbyshire is the best of all counties. 376 00:34:10,699 --> 00:34:14,328 You will judge for yourself whether Chatsworth is not the equal of Blenheim. 377 00:34:14,536 --> 00:34:18,529 And surely these southern counties have nothing to compare to the wild 378 00:34:18,740 --> 00:34:21,766 and untamed beauty of the Peaks. 379 00:34:27,516 --> 00:34:30,485 (UNCLE GARDINER): Nature and culture in harmony, you see, Lizzy. 380 00:34:30,686 --> 00:34:35,020 Wildness and artifice, and all in the one perfect county! 381 00:34:35,257 --> 00:34:38,818 (AUNT GARDINER): I was born here, so I should never disagree with that! 382 00:34:39,061 --> 00:34:40,323 (LIZZY): Where? 383 00:34:40,529 --> 00:34:45,694 (AUNT): At Lambton, a town of no consequence, but to those fortunate enough to have lived in it. 384 00:34:45,901 --> 00:34:48,995 I think it the dearest place in the world! 385 00:34:49,204 --> 00:34:52,332 Then I shall not be happy till I have seen it. 386 00:34:52,541 --> 00:34:57,342 It has one further claim on your interest: it is but five miles from Pemberley, 387 00:34:57,546 --> 00:35:00,674 and owes much of its prosperity to that great estate. 388 00:35:00,882 --> 00:35:02,179 So near? 389 00:35:02,351 --> 00:35:07,846 Not that I or anyone of my acquaintance enjoyed the privilege of intimacy with that family. 390 00:35:08,056 --> 00:35:10,388 We moved in very different circles. 391 00:35:21,837 --> 00:35:24,772 A hit! Acknowledged. Very good, sir! 392 00:35:25,640 --> 00:35:28,575 - Enough, sir? - Enough. Thank you, Baines. 393 00:35:28,777 --> 00:35:32,645 - Will you come again tomorrow, sir? - No, I have business in the North. 394 00:35:32,848 --> 00:35:36,511 - I'll come tomorrow week. - Very good, sir. Bid you good day, sir. 395 00:35:36,718 --> 00:35:39,152 Thank you, Baines. Good day. 396 00:35:42,791 --> 00:35:46,124 I shall conquer this. I shall! 397 00:35:58,707 --> 00:36:00,800 (AUNT): Elizabeth, be careful! 398 00:36:01,009 --> 00:36:03,910 How could I face your father if you took a fall? 399 00:36:07,916 --> 00:36:09,440 Beautiful! 400 00:36:16,758 --> 00:36:20,125 - Thank you, Hannah. - You're welcome, sir. 401 00:36:22,230 --> 00:36:25,666 I should be quite happy to stay my whole life in Derbyshire! 402 00:36:25,867 --> 00:36:30,600 I'm happy to hear it. What do you say to visiting Pemberley tomorrow? 403 00:36:30,772 --> 00:36:36,506 - It's not more than a mile or two out of our way. - Do you especially wish to see it, aunt? 404 00:36:36,711 --> 00:36:40,044 I thought you would, having heard so much about it. 405 00:36:40,248 --> 00:36:45,208 The associations are not all unpleasant. Wickham passed all his youth there, you know. 406 00:36:45,454 --> 00:36:47,217 We have no business there. 407 00:36:47,389 --> 00:36:51,917 I should feel awkward to visit the place without a proper invitation. 408 00:36:52,127 --> 00:36:55,494 No more than Blenheim or Chatsworth. There was no awkwardness there. 409 00:36:55,697 --> 00:37:00,691 I shouldn't care for it myself, Lizzy, if it were merely a fine house, richly furnished. 410 00:37:00,902 --> 00:37:05,669 But the grounds are delightful. They have some of the finest woods in the country. 411 00:37:05,874 --> 00:37:09,833 - How far is Pemberley, my dear? - Not more than five miles, sir. 412 00:37:10,045 --> 00:37:14,379 - The grounds are very fine, are they not? - As fine as you'll see anywhere, ma'am. 413 00:37:14,749 --> 00:37:17,946 My oldest brother is an under-gardener there. 414 00:37:18,720 --> 00:37:22,383 - Is the family here for the summer? - No, ma'am. 415 00:37:24,259 --> 00:37:25,886 Well? 416 00:37:28,363 --> 00:37:31,332 Perhaps we might visit Pemberley after all. 417 00:38:02,697 --> 00:38:07,760 I think we've seen woods and groves enough to satisfy even your enthusiasm for them, Lizzy! 418 00:38:07,936 --> 00:38:11,463 I confess I had no idea Pemberley was such a great estate. 419 00:38:11,673 --> 00:38:16,633 - Shall we reach the house itself before dark? - Be patient. Wait. 420 00:38:20,048 --> 00:38:21,982 (AUNT): There! 421 00:38:22,217 --> 00:38:24,276 (UNCLE): Stop the coach! 422 00:38:28,557 --> 00:38:32,516 I think one would put up with a good deal to be mistress of Pemberley. 423 00:38:32,727 --> 00:38:36,925 The mistress of Pemberley will have to put up with a good deal, from what I hear. 424 00:38:37,365 --> 00:38:40,334 She's not likely to be anyone we know. 425 00:38:41,636 --> 00:38:45,629 - How do you like the house, Lizzy? - Very well. 426 00:38:46,942 --> 00:38:50,503 I don't think I've ever seen a place so happily situated. 427 00:38:51,746 --> 00:38:54,715 I like it very well indeed. 428 00:38:55,450 --> 00:38:56,747 (UNCLE): Drive on! 429 00:38:57,052 --> 00:39:01,489 A pity then, its owner should be such a proud and disagreeable man. 430 00:39:01,990 --> 00:39:04,151 Yes, a great pity. 431 00:39:06,394 --> 00:39:11,422 Perhaps the beauty of the house renders its owner a little less repulsive, Lizzy? 432 00:39:11,633 --> 00:39:13,828 Yes, perhaps. 433 00:39:15,036 --> 00:39:17,470 Perhaps a very little. 434 00:39:18,273 --> 00:39:23,006 Well, shall we apply to the housekeeper to see inside the place? 435 00:39:39,327 --> 00:39:44,458 That's where Mrs Darcy used to write her letters every morning. It was her favourite room. 436 00:39:49,838 --> 00:39:52,466 This is the music room. 437 00:39:54,142 --> 00:39:57,407 - (AUNT): Charming! - (UNCLE): What a lovely room! 438 00:39:57,646 --> 00:39:59,580 (AUNT): Delightful! 439 00:40:02,784 --> 00:40:07,744 And there's a fine prospect from that window down towards the lake. 440 00:40:08,356 --> 00:40:12,690 - (AUNT): Look at this, my dear. - (UNCLE): It's quite magnificent! 441 00:40:17,899 --> 00:40:20,231 0f all this I might have been mistress. 442 00:40:20,468 --> 00:40:25,030 This piano has just come down. It's a present from my master for Miss Georgiana. 443 00:40:25,273 --> 00:40:30,233 - Your master is from home, we understand. - Yes, but we expect him here tomorrow, sir. 444 00:40:30,412 --> 00:40:35,247 He is coming with a large party of friends and Miss Georgiana. 445 00:40:39,120 --> 00:40:43,557 This portrait was painted earlier this year, for her sixteenth birthday. 446 00:40:43,758 --> 00:40:47,125 She is a very handsome young lady! 447 00:40:47,328 --> 00:40:50,991 Oh, yes! The handsomest young lady that ever was seen. 448 00:40:51,199 --> 00:40:56,159 And so accomplished. She plays and sings all day long! 449 00:40:56,371 --> 00:40:57,770 Lizzy! 450 00:40:57,972 --> 00:41:00,338 Look at this picture. 451 00:41:02,877 --> 00:41:05,368 It reminds me very much of someone we know! 452 00:41:05,547 --> 00:41:07,515 This one, ma'am? 453 00:41:07,716 --> 00:41:12,813 That young gentleman was the son of the late Mr Darcy's steward, Mr Wickham. 454 00:41:12,987 --> 00:41:17,890 He is gone into the army now. But he's turned out very wild. Very wild indeed, I'm afraid. 455 00:41:19,694 --> 00:41:22,492 And that's my master. And very like him too. 456 00:41:23,698 --> 00:41:28,135 It's a handsome face, but I've never seen the original. Is it like him, Lizzy? 457 00:41:28,336 --> 00:41:32,739 - Does this young lady know the master? - Yes, a little. 458 00:41:32,941 --> 00:41:36,672 And he is a handsome gentleman, is he not, ma'am? 459 00:41:36,878 --> 00:41:40,905 - Yes, very handsome. - I'm sure I know none so handsome. 460 00:41:41,382 --> 00:41:43,543 - Nor so kind. - (UNCLE): Indeed? 461 00:41:43,752 --> 00:41:50,123 Aye, sir. I've never had a cross word from him, and I've known him since he was four years old. 462 00:41:50,325 --> 00:41:56,753 I've observed that they that are good-natured as children, are good-natured when they grow up. 463 00:41:56,965 --> 00:42:02,198 - (AUNT): His father was an excellent man. - He was, ma'am. His son will be just like him. 464 00:42:02,370 --> 00:42:07,808 The best landlord, and the best master. Ask any of his tenants or his servants. 465 00:42:08,576 --> 00:42:15,709 Some call him proud. I fancy that's only because he don't rattle away, like other young men do. 466 00:42:15,917 --> 00:42:21,321 Now if you will follow me, there's a finer, larger portrait of him in the gallery upstairs. 467 00:42:21,523 --> 00:42:23,889 This way, sir, if you please. 468 00:42:24,092 --> 00:42:28,893 This fine account of Darcy is not quite consistent with his behaviour to poor Wickham. 469 00:42:29,097 --> 00:42:33,363 - Perhaps we might have been deceived there. - That's not likely, is it? 470 00:43:28,122 --> 00:43:29,680 Ah! 471 00:43:30,859 --> 00:43:32,793 (UNCLE): Magnificent! 472 00:43:44,305 --> 00:43:46,637 (MRS REYN0LDS): There! 473 00:45:00,214 --> 00:45:05,413 - (GROOM): Would you not like to ride him, sir? - (DARCY): No, take him back to the stables. 474 00:45:36,050 --> 00:45:37,881 Mr Darcy. 475 00:45:39,654 --> 00:45:42,487 Miss Bennet. I... 476 00:45:42,690 --> 00:45:48,595 I did not expect to see you, sir. We understood the family were from home, or we should never have... 477 00:45:48,796 --> 00:45:53,927 I returned a day early. Excuse me, your parents are in good health? 478 00:45:54,135 --> 00:45:58,128 Yes, they are very well. I thank you, sir. 479 00:45:58,339 --> 00:46:00,273 I'm glad to hear it. 480 00:46:01,009 --> 00:46:03,773 How long have you been in this part of the country? 481 00:46:03,945 --> 00:46:06,470 But two days, sir. 482 00:46:07,515 --> 00:46:09,483 - Where are you staying? - Lambton Inn. 483 00:46:09,684 --> 00:46:11,652 Yes, of course. 484 00:46:13,821 --> 00:46:16,756 Well, I'm just arrived myself. 485 00:46:17,759 --> 00:46:21,126 And your parents are in good health? And all your sisters? 486 00:46:21,329 --> 00:46:25,197 Yes, they are all in excellent health, sir. 487 00:46:27,535 --> 00:46:29,662 Excuse me. 488 00:46:37,478 --> 00:46:41,209 - The man himself, I presume! - As handsome as in his portrait. 489 00:46:41,382 --> 00:46:46,217 - Though perhaps a little less formally attired. - We must leave here at once! 490 00:46:46,387 --> 00:46:50,653 - Of course, if you wish. - 0h, I wish we'd never come! 491 00:46:50,858 --> 00:46:54,555 - What must he think of me? - (AUNT): What did he say? 492 00:46:54,762 --> 00:46:57,356 Nothing of consequence. He enquired after my parents... 493 00:47:15,349 --> 00:47:17,317 Miss Bennet. 494 00:47:17,518 --> 00:47:21,045 Allow me to apologise for not receiving you properly. Were you leaving? 495 00:47:21,656 --> 00:47:27,253 - We were, sir. I think we must. - I hope you are not displeased with Pemberley? 496 00:47:28,029 --> 00:47:30,327 No, not at all. 497 00:47:30,531 --> 00:47:36,026 - Then you approve of it? - Very much. I think there are few who would not. 498 00:47:36,237 --> 00:47:39,866 Your good opinion is rarely bestowed, and therefore more worth the earning. 499 00:47:40,541 --> 00:47:41,838 Thank you. 500 00:47:43,911 --> 00:47:47,870 - Would you introduce me to your friends? - Certainly. 501 00:47:48,082 --> 00:47:53,042 Mr and Mrs Edward Gardiner, Mr Darcy. Mrs Gardiner is my aunt, Mr Darcy. 502 00:47:53,254 --> 00:47:57,213 My sister Jane stayed at their house in Cheapside when she was in London. 503 00:47:57,391 --> 00:48:01,259 Delighted to make your acquaintance, madam, sir. You're staying at Lambton, I hear. 504 00:48:01,462 --> 00:48:03,896 Yes, sir. I grew up there as a girl. 505 00:48:04,098 --> 00:48:09,593 Delightful village. I ran to Lambton as a boy almost every day in the horse-chestnut season. 506 00:48:09,804 --> 00:48:14,673 - There was one very fine tree there. - 0n the green, by the smithy! 507 00:48:15,810 --> 00:48:20,270 - Mr Gardiner, do you care for fishing? - Indeed I do, when I get the chance. 508 00:48:20,481 --> 00:48:26,716 You must fish in my trout stream. There are carp, tench and pike in the lake, for coarse fishing. 509 00:48:26,921 --> 00:48:31,449 I'll gladly provide you with rods and tackle, show you the best spots. Let's walk down now. 510 00:48:31,659 --> 00:48:34,526 Follow us to the lake. My man will show you. 511 00:48:34,862 --> 00:48:37,660 (DARCY): There's a place down there where we... 512 00:48:37,865 --> 00:48:43,326 Is this the proud Darcy you told us of? He is all ease and friendliness. No false dignity at all! 513 00:48:43,538 --> 00:48:47,975 I'm as astonished as you are. I can't imagine what has affected this transformation. 514 00:48:48,176 --> 00:48:50,508 Can you not? 515 00:49:09,096 --> 00:49:11,121 - (DARCY): Do you... - (LIZZY): I... 516 00:49:11,332 --> 00:49:12,822 (DARCY): Pray continue. 517 00:49:13,868 --> 00:49:18,305 I was going to say again, sir, how very unexpected your arrival was. 518 00:49:18,506 --> 00:49:23,603 If we had known you were to be here, we should not have dreamt of invading your privacy. 519 00:49:23,811 --> 00:49:26,746 The housekeeper assured us you would not be here until tomorrow. 520 00:49:26,948 --> 00:49:30,247 Do not make yourself uneasy. I had planned it so myself, 521 00:49:30,451 --> 00:49:35,411 but I found I had business with my steward. I rode on ahead of the rest of the party. 522 00:49:36,524 --> 00:49:39,391 They will join me tomorrow. 523 00:49:39,560 --> 00:49:43,519 And among them are those who claim an acquaintance with you. 524 00:49:44,232 --> 00:49:47,167 It's Mr Bingley and his sisters. 525 00:49:49,904 --> 00:49:51,769 0h. 526 00:49:53,574 --> 00:49:58,534 There is the other person in the party who more particularly wishes to know you. 527 00:50:00,147 --> 00:50:02,843 Will you allow me to... 528 00:50:03,050 --> 00:50:07,919 Do I ask too much to introduce my sister to you, during your stay at Lambton? 529 00:50:10,057 --> 00:50:12,992 I should be very happy to make her acquaintance. 530 00:50:14,262 --> 00:50:16,127 Thank you. 531 00:50:30,611 --> 00:50:32,579 Thank you. 532 00:50:33,281 --> 00:50:36,216 I hope we shall meet again very soon. 533 00:50:36,417 --> 00:50:39,580 Good day, Mr Gardiner. Mrs Gardiner. 534 00:50:40,221 --> 00:50:42,246 Good day, Miss Bennet. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 51430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.