All language subtitles for Edward Penishands 720 AI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,960 --> 00:02:09,360
Hello?
2
00:02:10,800 --> 00:02:12,200
Hello?
3
00:02:18,600 --> 00:02:20,940
Oh my God.
4
00:02:41,420 --> 00:02:44,220
Hello? Hello?
5
00:02:50,740 --> 00:02:52,140
Mom?
6
00:03:31,980 --> 00:03:33,320
It's not Avon calling.
7
00:03:35,160 --> 00:03:36,720
Is anybody here?
8
00:04:50,160 --> 00:04:51,740
Your local marital aid representative.
9
00:04:52,940 --> 00:04:55,740
Oh, we have some specials on today.
10
00:04:58,600 --> 00:05:01,340
My, my, it isn't just being here.
11
00:05:05,180 --> 00:05:07,360
We have these on special today.
12
00:05:10,240 --> 00:05:12,800
Has somebody been working my territory?
13
00:05:14,580 --> 00:05:15,600
Wait a minute.
14
00:05:21,930 --> 00:05:22,709
Oh, boy.
15
00:05:22,710 --> 00:05:26,210
Well, I should see that you won't be
eating anything that I have.
16
00:05:26,910 --> 00:05:28,890
Um, I'll just be going now.
17
00:05:29,210 --> 00:05:30,210
Don't go.
18
00:05:31,110 --> 00:05:32,110
Please.
19
00:05:32,830 --> 00:05:33,830
Don't go.
20
00:05:37,310 --> 00:05:38,750
Are you all alone?
21
00:05:41,350 --> 00:05:42,410
What a shame.
22
00:05:43,490 --> 00:05:45,890
It must get lonely here all by yourself.
23
00:05:47,670 --> 00:05:50,070
Oh, you poor, poor thing.
24
00:05:51,530 --> 00:05:54,010
My, be careful of those things.
25
00:05:54,490 --> 00:05:55,490
I'm sorry.
26
00:05:55,830 --> 00:05:58,130
They seem to have a mind of their own.
27
00:05:58,610 --> 00:06:01,450
Oh, that's okay. I understand.
28
00:06:02,030 --> 00:06:03,810
You let them go wherever they want.
29
00:06:05,170 --> 00:06:08,770
My, you have been here a long time,
haven't you?
30
00:07:11,660 --> 00:07:12,660
You feel good?
31
00:07:12,880 --> 00:07:13,880
Yeah.
32
00:07:14,760 --> 00:07:15,760
Oh, yeah.
33
00:07:16,500 --> 00:07:17,500
Oh, yeah.
34
00:07:48,680 --> 00:07:49,680
Oh, yeah.
35
00:16:53,120 --> 00:16:56,700
and what that can mean.
36
00:20:06,320 --> 00:20:08,100
I saw Patricia driving somebody around
the neighborhood.
37
00:20:09,500 --> 00:20:11,040
Yes. Yes.
38
00:20:11,660 --> 00:20:13,360
They just went around the block.
39
00:20:15,160 --> 00:20:16,240
Oh, my God.
40
00:20:16,480 --> 00:20:18,660
She's waving her temples out the window.
41
00:20:19,460 --> 00:20:20,600
Okay. Bye.
42
00:20:23,020 --> 00:20:24,020
Come on in.
43
00:20:30,920 --> 00:20:32,700
Why don't you just make yourself at
home?
44
00:20:33,720 --> 00:20:35,000
I'll be back in one minute.
45
00:21:05,960 --> 00:21:11,400
to do some shopping so I can get myself
at home and freshen up in the washroom
46
00:21:11,400 --> 00:21:12,400
which is down the hall.
47
00:21:12,640 --> 00:21:13,880
My husband will be home soon.
48
00:21:14,840 --> 00:21:16,000
Okay, I'll show you my washroom.
49
00:21:30,500 --> 00:21:31,500
Okay, there's no one home.
50
00:22:05,180 --> 00:22:06,180
There it is
51
00:22:07,120 --> 00:22:10,400
Look at how real this one is. How does
my mother sell these all day long?
52
00:22:10,940 --> 00:22:12,220
She wants to have a good time at night.
53
00:22:13,100 --> 00:22:14,100
No.
54
00:22:14,460 --> 00:22:16,760
Can you picture your mother doing this?
No.
55
00:22:17,400 --> 00:22:18,680
There's something going off in here.
56
00:22:21,180 --> 00:22:27,180
I like this one. That way I can check my
lipstick after I'm finished.
57
00:22:28,560 --> 00:22:29,560
Finished?
58
00:22:30,240 --> 00:22:31,580
Finished doing what?
59
00:22:32,680 --> 00:22:33,700
Playing with my pussy.
60
00:22:36,899 --> 00:22:38,740
What if my mother comes home?
61
00:22:39,140 --> 00:22:40,140
Hi, Mom.
62
00:22:47,640 --> 00:22:49,020
Let's hope she doesn't.
63
00:22:50,140 --> 00:22:51,560
Well, I will if you will.
64
00:22:51,920 --> 00:22:53,720
Yeah, I will. You will?
65
00:22:54,000 --> 00:22:59,260
Yeah, Brian got me really horny last
night, but he wouldn't suck me, so I
66
00:22:59,260 --> 00:23:00,260
as well take care of it myself.
67
00:23:06,280 --> 00:23:07,420
I'm going to dress if you will.
68
00:23:09,040 --> 00:23:10,140
Did you lock the door?
69
00:23:10,760 --> 00:23:11,760
Yeah. Hi, Mom.
70
00:23:12,420 --> 00:23:15,180
We were trying things out.
71
00:23:27,300 --> 00:23:30,800
God, we have a dildo party here. We
should invite all our girlfriends over.
72
00:23:30,800 --> 00:23:31,800
can you see that?
73
00:23:32,760 --> 00:23:34,580
It'll be the pajama party from hell.
74
00:23:36,870 --> 00:23:38,050
Yeah, we sort of feel good.
75
00:23:42,610 --> 00:23:44,770
You look like you've done that before.
76
00:23:45,930 --> 00:23:50,290
Well, yeah, take it off. Go for broke.
77
00:23:51,730 --> 00:23:52,730
Oh, how cute.
78
00:24:15,950 --> 00:24:16,950
Thank you.
79
00:26:54,820 --> 00:26:56,900
Fuck me.
80
00:26:57,880 --> 00:26:59,940
Fuck me. Fuck me.
81
00:27:12,430 --> 00:27:14,330
I want your tickets. They're coming.
82
00:27:47,500 --> 00:27:48,339
Oh my god.
83
00:27:48,340 --> 00:27:50,760
I took my underwear off. I'm getting too
wet.
84
00:27:53,360 --> 00:27:54,360
Alright.
85
00:27:54,760 --> 00:27:56,980
Let's go.
86
00:28:29,840 --> 00:28:31,460
Does it feel good like that? Yeah.
87
00:29:03,280 --> 00:29:04,019
I'm sorry.
88
00:29:04,020 --> 00:29:05,020
It's hard.
89
00:30:15,400 --> 00:30:16,400
Oh, God, Dad.
90
00:31:03,919 --> 00:31:06,720
Oh, God.
91
00:31:44,490 --> 00:31:45,490
I feel good.
92
00:31:58,110 --> 00:31:59,110
Ready?
93
00:32:00,930 --> 00:32:01,930
Hello?
94
00:32:08,830 --> 00:32:10,490
Oh, you were needing this.
95
00:32:12,310 --> 00:32:13,490
Demanding, aren't you?
96
00:32:14,220 --> 00:32:17,100
You started it, and I'm going to finish
it.
97
00:32:49,130 --> 00:32:50,130
Uh -huh.
98
00:32:50,330 --> 00:32:50,830
Uh
99
00:32:50,830 --> 00:32:59,190
-huh.
100
00:33:03,310 --> 00:33:06,490
Oh, I kind of feel so good. Uh -huh.
101
00:33:07,490 --> 00:33:08,490
Yeah.
102
00:33:09,090 --> 00:33:11,170
I feel wet. Uh -huh.
103
00:33:22,700 --> 00:33:24,780
Watch your mouth.
104
00:33:25,660 --> 00:33:31,020
My finger.
105
00:33:31,420 --> 00:33:32,460
Yeah?
106
00:33:33,820 --> 00:33:35,580
Oh, yeah.
107
00:33:35,880 --> 00:33:37,620
Oh, yeah.
108
00:33:38,140 --> 00:33:40,980
Oh, God.
109
00:33:43,220 --> 00:33:44,220
Oh, yeah.
110
00:34:09,020 --> 00:34:12,179
You like that?
111
00:34:18,350 --> 00:34:19,690
Fuck my finger.
112
00:34:21,130 --> 00:34:22,130
Oh, God.
113
00:34:23,310 --> 00:34:24,469
Oh, yeah.
114
00:34:24,850 --> 00:34:26,790
My finger, my ass.
115
00:34:28,070 --> 00:34:29,070
Pussy.
116
00:34:29,690 --> 00:34:30,690
Pussy.
117
00:34:32,449 --> 00:34:34,210
Fuck my finger. Come on.
118
00:34:34,570 --> 00:34:35,989
Come on. Come on.
119
00:34:54,630 --> 00:34:57,570
Oh. Oh.
120
00:35:42,730 --> 00:35:43,730
coming to see you.
121
00:35:43,850 --> 00:35:46,370
Look, we've got to clean this shit up
before my mom gets home. Help me.
122
00:35:46,570 --> 00:35:47,670
Help me, help me, help me. Here.
123
00:35:49,010 --> 00:35:51,010
I'll put a little light into it. Get the
ones behind you.
124
00:35:56,490 --> 00:35:58,170
Part of the appearance of being killed
outside.
125
00:35:59,210 --> 00:36:00,910
Is that it? Is that it?
126
00:36:01,430 --> 00:36:02,430
Yeah, I think so.
127
00:36:02,610 --> 00:36:03,610
Do me a favor.
128
00:36:04,030 --> 00:36:05,030
Get dressed.
129
00:36:10,919 --> 00:36:13,440
Look, don't tell the boys about this.
Speaking of Sean.
130
00:36:13,960 --> 00:36:16,680
Come on, this will be our secret. I
know, Brian would kick my ass.
131
00:36:19,220 --> 00:36:20,280
Well, that might be fun.
132
00:36:21,620 --> 00:36:23,060
Oh, no, we're in trouble.
133
00:36:23,400 --> 00:36:25,200
Okay, I'm going to go put these away.
134
00:36:25,460 --> 00:36:27,780
You can't finish getting dressed. All
right, I'll be right back.
135
00:36:58,570 --> 00:36:59,890
If only you were alive.
136
00:37:34,990 --> 00:37:36,230
Okay, do that. Oh, dang.
137
00:37:37,270 --> 00:37:38,270
Okay.
138
00:37:44,550 --> 00:37:46,670
Karen, I thought you said we grabbed
everything.
139
00:37:53,630 --> 00:37:57,190
It's okay. It's okay. It's okay. Calm
down. This is our guest, Edward.
140
00:37:57,910 --> 00:37:59,450
Edward, this is my daughter, Susan.
141
00:38:00,490 --> 00:38:01,490
What's going on here?
142
00:38:02,270 --> 00:38:03,270
Hi, Carl.
143
00:38:03,640 --> 00:38:04,820
Carl, this is our guest.
144
00:38:05,320 --> 00:38:06,360
This is Edward.
145
00:38:06,600 --> 00:38:08,620
Edward, this is my husband, Carl.
146
00:38:09,100 --> 00:38:10,100
Hey, Ed.
147
00:38:11,940 --> 00:38:13,080
Aren't you going to say hello, dear?
148
00:38:18,260 --> 00:38:19,340
Oh, Daddy.
149
00:38:20,140 --> 00:38:21,140
Oh, that's okay.
150
00:38:21,880 --> 00:38:22,980
We can mop it up.
151
00:38:29,800 --> 00:38:31,500
So, Edward, how do you like your food?
152
00:38:36,270 --> 00:38:41,750
to stay with us he's disgusting now
susan be polite
153
00:38:41,750 --> 00:38:46,610
so edward have you thought about what
you're going to do in the future maybe
154
00:38:46,610 --> 00:38:50,810
proctology is an option now honey give
him time
155
00:38:50,810 --> 00:38:55,530
mom he's gross he's just gross
156
00:38:55,530 --> 00:39:00,250
don't worry about her edward
157
00:39:00,250 --> 00:39:03,130
eat up
158
00:39:24,140 --> 00:39:25,140
I'm Margaret,
159
00:39:26,860 --> 00:39:27,860
and this is Louise.
160
00:39:27,920 --> 00:39:29,800
Welcome in plenty, of course. Now, now,
girls.
161
00:39:30,180 --> 00:39:33,000
Hello. Oh, Patricia, you just got to me.
No, you...
162
00:39:39,120 --> 00:39:40,120
We'll be back later.
163
00:39:41,880 --> 00:39:46,840
I think I just lost my best two
customers.
164
00:39:50,400 --> 00:39:51,400
It's okay, dear.
165
00:42:08,140 --> 00:42:09,540
Thank you.
166
00:43:11,690 --> 00:43:12,690
Oh.
167
00:49:35,310 --> 00:49:36,310
around this neighborhood.
168
00:49:37,070 --> 00:49:38,890
He's going to cost me a lot of money.
169
00:49:43,250 --> 00:49:44,530
What are you thinking, dear?
170
00:49:45,890 --> 00:49:48,190
He could be an asset.
171
00:49:50,090 --> 00:49:54,150
You could take him around the
neighborhood and he could demonstrate
172
00:49:54,150 --> 00:49:55,150
product.
173
00:49:55,490 --> 00:49:56,490
Dear.
174
00:49:57,050 --> 00:49:58,390
Well, what else can he do for a living?
175
00:49:59,930 --> 00:50:01,150
He can barely feed himself.
176
00:50:05,450 --> 00:50:06,450
Excuse me.
177
00:50:08,790 --> 00:50:09,790
Yeah.
178
00:50:10,650 --> 00:50:12,230
Really was enough of you to take him in.
179
00:50:13,290 --> 00:50:14,370
Thank you, dear.
180
00:51:28,700 --> 00:51:30,100
Oh.
181
00:54:24,720 --> 00:54:26,760
Please. Please.
182
00:58:14,990 --> 00:58:20,330
But I just gotta try to make you realize
183
00:58:20,330 --> 00:58:26,970
You're the only thing that matters in my
184
00:58:26,970 --> 00:58:33,950
life Just one touch and I'm lost inside
your
185
00:58:33,950 --> 00:58:40,790
love Just one touch means more than a
word for
186
00:58:40,790 --> 00:58:41,790
me
187
00:58:48,940 --> 00:58:51,080
Go away.
188
00:59:21,920 --> 00:59:23,300
Maybe he could be fun.
189
00:59:53,130 --> 00:59:54,129
Hold me.
190
00:59:54,130 --> 00:59:55,870
I can't.
191
00:59:56,630 --> 00:59:58,310
I'm a squirt.
192
01:00:55,790 --> 01:01:00,690
Just one touch and I'm lost inside the
love.
193
01:01:01,970 --> 01:01:07,390
Just one touch needs more than words can
say.
194
01:01:08,850 --> 01:01:13,390
Just one touch and I know I'm lost.
195
01:01:27,150 --> 01:01:31,410
Just one touch needs more than words to
say.
196
01:01:32,890 --> 01:01:38,190
Oh, just one touch and I know I'm gonna
stay.
197
01:06:46,410 --> 01:06:47,810
Mmm.
198
01:07:40,840 --> 01:07:41,840
I have to be on your side.
11939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.