All language subtitles for DigitalPlayground Addison Vodka Camp Carnage Pt 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,160 --> 00:01:27,840 I can't wait to share a tent with you. 2 00:01:27,840 --> 00:01:30,421 I don't know what you can't 3 00:01:30,421 --> 00:01:32,120 think I've ever been on. 4 00:01:35,360 --> 00:01:37,260 You're living on my phone? 5 00:01:37,440 --> 00:01:39,261 I mean, we are in the middle 6 00:01:39,261 --> 00:01:40,400 of the woods. 7 00:01:40,400 --> 00:01:41,920 Yeah, but how much longer? 8 00:01:41,920 --> 00:01:42,581 I thought we were supposed to 9 00:01:42,581 --> 00:01:43,600 be there already. 10 00:01:43,600 --> 00:01:44,561 Look, I'll be honest with 11 00:01:44,561 --> 00:01:46,480 you, I think we're a little bit lost. 12 00:01:46,480 --> 00:01:47,980 Seriously? 13 00:01:52,890 --> 00:01:54,891 And this is exactly why you 14 00:01:54,891 --> 00:01:56,531 shouldn't have insisted on driving. 15 00:01:56,531 --> 00:01:58,151 Because you're the reason we got lost. 16 00:01:58,151 --> 00:01:59,051 I'm the only one that knows 17 00:01:59,051 --> 00:01:59,770 how to read a map. 18 00:01:59,770 --> 00:02:00,511 Everybody else is too young 19 00:02:00,511 --> 00:02:01,390 to even see a map. 20 00:02:01,390 --> 00:02:02,171 Then that's why you should be 21 00:02:02,171 --> 00:02:03,331 in the passenger seat reading 22 00:02:03,331 --> 00:02:04,471 the map to the person driving. 23 00:02:04,471 --> 00:02:05,831 You don't drive that well, I 24 00:02:05,831 --> 00:02:07,950 drive smooth, okay? Oh, smooth? 25 00:02:07,950 --> 00:02:08,530 Yeah, smooth. 26 00:02:08,530 --> 00:02:10,250 That bumpy, that bumpy road, 27 00:02:10,250 --> 00:02:11,051 that's what you call smooth? 28 00:02:11,051 --> 00:02:12,471 Last time we drove, you got 29 00:02:12,471 --> 00:02:13,250 in the car today. 30 00:02:13,250 --> 00:02:14,750 Hey, look, somebody's coming. 31 00:02:14,930 --> 00:02:16,251 Wave them down, wave them 32 00:02:16,251 --> 00:02:17,751 down, wave them down. 33 00:02:31,020 --> 00:02:32,700 I want to come back. 34 00:02:51,170 --> 00:02:52,730 Sorry to bother you. 35 00:02:53,190 --> 00:02:57,580 We're just a little lost. 36 00:02:57,900 --> 00:02:59,581 I'm wondering if you know how 37 00:02:59,581 --> 00:03:04,840 to get to the campgrounds. 38 00:03:05,460 --> 00:03:07,521 Campgrounds four miles up the road. 39 00:03:07,521 --> 00:03:12,060 Last time, I'm going to go. Thank you. 40 00:04:09,400 --> 00:04:10,900 Hey, babe, catch. 41 00:04:11,070 --> 00:04:13,050 Oh my god, oh my god. 42 00:04:27,610 --> 00:04:29,110 I want you right now. 43 00:05:57,920 --> 00:05:59,620 Yes, hold up. 44 00:06:02,620 --> 00:06:05,120 I want you to go get some wood. 45 00:06:26,160 --> 00:06:27,420 Go get some wood. 46 00:06:27,420 --> 00:06:28,741 Okay, you do that. 47 00:06:28,741 --> 00:06:30,241 Uh-huh. 48 00:06:40,240 --> 00:06:45,060 Oh my god. 49 00:06:47,040 --> 00:06:54,110 Oh my god. 50 00:06:55,870 --> 00:06:57,370 Oh my god. 51 00:06:57,570 --> 00:07:01,790 Oh my god. 52 00:09:40,230 --> 00:09:44,950 I'm so f**king you. Oh f**k. 53 00:11:29,740 --> 00:11:32,620 Ashley's pussy sucks compared to you. 54 00:11:32,640 --> 00:11:36,780 Oh f**k. Fuck Ashley. 55 00:11:44,150 --> 00:11:46,050 I love you. 56 00:19:16,010 --> 00:19:17,630 And just get the them out. 57 00:19:17,630 --> 00:19:19,770 And don't take off. 58 00:19:20,410 --> 00:19:22,470 You can like some red flag or pussy. 59 00:24:24,330 --> 00:24:26,730 Ooh. Mm, yeah. 60 00:26:16,320 --> 00:26:18,461 Oh, no. Oh, no. 61 00:26:18,461 --> 00:26:19,660 Oh, no. 62 00:26:19,660 --> 00:26:21,160 Yeah. 63 00:26:27,850 --> 00:26:30,090 Oh, no. Oh, yeah. 64 00:26:30,090 --> 00:26:30,331 Mm. 65 00:26:30,331 --> 00:26:30,670 Mm. 66 00:26:30,670 --> 00:26:31,870 Yeah, you did it. 67 00:26:31,870 --> 00:26:33,370 Yeah. 68 00:27:14,700 --> 00:27:16,200 Yeah, it's just like that. 69 00:27:16,200 --> 00:27:17,500 Just like that. 70 00:27:17,500 --> 00:27:18,500 It's like that. 71 00:27:18,500 --> 00:27:18,981 It's like that. 72 00:27:18,981 --> 00:27:19,840 It's like that. 73 00:27:19,840 --> 00:27:21,140 It's like fucking normal. 74 00:27:21,140 --> 00:27:21,840 Yeah. 75 00:27:21,840 --> 00:27:22,580 Yeah. 76 00:27:22,580 --> 00:27:24,080 Oh. 77 00:27:30,270 --> 00:27:31,250 Fucking crap. 78 00:27:31,250 --> 00:27:32,750 Oh. 79 00:27:32,890 --> 00:27:34,390 Fuck. 80 00:27:35,010 --> 00:27:36,510 Oh. 81 00:28:03,180 --> 00:28:04,541 Everywhere for you. That's okay. 82 00:28:04,541 --> 00:28:06,300 We're about to make some food. 83 00:28:06,300 --> 00:28:07,240 So before it gets too dark, 84 00:28:07,240 --> 00:28:07,920 want to come with? 85 00:28:07,920 --> 00:28:08,380 Yeah. 86 00:28:08,380 --> 00:28:08,701 Okay, cool. 87 00:28:08,701 --> 00:28:09,840 Yeah. 88 00:28:09,840 --> 00:28:11,340 Coming. 89 00:28:24,110 --> 00:28:25,771 So, you guys want to hear 90 00:28:25,771 --> 00:28:26,790 the scary sword? 91 00:28:26,790 --> 00:28:27,191 Nope. 92 00:28:27,191 --> 00:28:29,270 Babe, come on. It's dark. 93 00:28:29,650 --> 00:28:31,450 Like, please don't freak us out. 94 00:28:31,450 --> 00:28:32,771 You know, I heard some rumors 95 00:28:32,771 --> 00:28:34,650 about this place. 96 00:28:34,650 --> 00:28:35,790 Come on, man. 97 00:28:35,790 --> 00:28:36,670 You're going to scare the girls. 98 00:28:36,670 --> 00:28:38,170 No, for real. 99 00:28:38,250 --> 00:28:38,971 What do you think we got 100 00:28:38,971 --> 00:28:40,750 this campsite so cheap? 101 00:28:40,830 --> 00:28:43,410 They say it's a killer in these woods. 102 00:28:45,280 --> 00:28:48,080 He might be watching us right now. 103 00:28:48,500 --> 00:28:50,000 Nice one, Joey. 104 00:28:50,200 --> 00:28:50,861 You're going to have to try 105 00:28:50,861 --> 00:28:52,960 a little harder than that to scare us. 106 00:28:52,960 --> 00:28:54,460 Speak for yourself. 107 00:28:59,080 --> 00:29:00,580 Who is that scary? 108 00:30:37,520 --> 00:30:40,340 Guys, get the shit out of us. 109 00:30:40,340 --> 00:30:41,260 I thought I heard some noises. 110 00:30:41,260 --> 00:30:41,821 So did we. 111 00:30:41,821 --> 00:30:43,860 I think there's something in the woods. 112 00:30:43,860 --> 00:30:45,360 Oh. 113 00:30:45,400 --> 00:30:45,980 Okay. 114 00:30:45,980 --> 00:30:47,600 We can go check it out. 115 00:30:47,600 --> 00:30:50,470 I got a flashlight. 116 00:30:50,590 --> 00:30:51,510 Oh, come on. 117 00:30:51,510 --> 00:30:52,110 Oh. 118 00:30:52,110 --> 00:30:53,870 Okay, let's go. 119 00:31:03,550 --> 00:31:05,170 She must be in her tent. 120 00:31:10,680 --> 00:31:12,840 Ain't nothing out here. Look, man. 121 00:31:12,840 --> 00:31:13,861 Why do you have to tell that 122 00:31:13,861 --> 00:31:14,901 stupid story? 123 00:31:14,901 --> 00:31:16,520 Don't give me that. 124 00:31:19,980 --> 00:31:21,940 Do you think she went with the guys? 125 00:31:22,640 --> 00:31:24,140 I doubt it. 126 00:31:24,140 --> 00:31:26,340 I mean, I better go look for her. 127 00:31:31,310 --> 00:31:32,830 Can I tell you a secret? 128 00:31:32,830 --> 00:31:34,010 Wait, wait, wait. 129 00:31:34,010 --> 00:31:35,190 Did you hear that? 130 00:31:35,190 --> 00:31:36,690 Gone. 131 00:32:10,020 --> 00:32:11,280 Who's the guy with fucking axe? 132 00:32:11,280 --> 00:32:12,560 He tried fucking attacking us. 133 00:32:12,560 --> 00:32:13,501 This is some kind of ruse 134 00:32:13,501 --> 00:32:15,400 just to scare us. It's not. 135 00:32:15,400 --> 00:32:18,720 Wait. Where's Brandon? 136 00:32:18,740 --> 00:32:19,960 I think he got him. 137 00:32:19,960 --> 00:32:20,720 Oh my God. 138 00:32:20,720 --> 00:32:22,220 No.7668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.