All language subtitles for Brilliant Minds - 02x10 - The Resident.NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,721 --> 00:00:06,374 Previously on "Brilliant Minds"... 2 00:00:06,375 --> 00:00:07,940 I talked to Mrs. Torres. 3 00:00:07,941 --> 00:00:09,420 We came up with a new plan for Jorge's treatment. 4 00:00:09,421 --> 00:00:10,508 You don't speak to another family member 5 00:00:10,509 --> 00:00:11,770 without me present. 6 00:00:11,771 --> 00:00:13,033 This reaction is irrational. 7 00:00:13,034 --> 00:00:14,556 Get out of my office. 8 00:00:14,557 --> 00:00:15,644 Now! 9 00:00:15,645 --> 00:00:17,080 She wanted more time. 10 00:00:17,081 --> 00:00:18,081 You gave her that. 11 00:00:18,082 --> 00:00:19,430 You extended her life. 12 00:00:19,431 --> 00:00:21,302 It felt like I extended her death. 13 00:00:21,303 --> 00:00:23,478 Michelle, we were so good together. 14 00:00:23,479 --> 00:00:25,001 - What happened? - We didn't communicate. 15 00:00:25,002 --> 00:00:27,047 - Are you guys back together? - Yeah. We are. 16 00:00:27,048 --> 00:00:28,613 [CHUCKLES] 17 00:00:28,614 --> 00:00:30,180 30-year-old schizoaffective male 18 00:00:30,181 --> 00:00:31,921 complaining of daily chest pains. 19 00:00:31,922 --> 00:00:34,054 - What's going on? - It's a sign of liver failure. 20 00:00:34,055 --> 00:00:35,272 Whether right or wrong, 21 00:00:35,273 --> 00:00:36,404 you simply cannot get a transplant 22 00:00:36,405 --> 00:00:37,883 if you're entirely alone. 23 00:00:37,884 --> 00:00:40,060 Sam, there's some people here to see you. 24 00:00:40,061 --> 00:00:41,583 I'm at Hudson Oaks. They won't let me leave. 25 00:00:41,584 --> 00:00:43,759 - Aah! - You won't be fighting back anymore. 26 00:00:43,760 --> 00:00:44,935 [GROANS] 27 00:00:45,501 --> 00:00:46,631 Isn't that right, Oliver? 28 00:00:46,632 --> 00:00:48,503 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 29 00:00:48,504 --> 00:00:50,070 [INSECTS CHIRPING] 30 00:00:50,071 --> 00:00:51,332 Your escape back tonight 31 00:00:51,333 --> 00:00:52,855 reminded me of that little stunt 32 00:00:52,856 --> 00:00:54,509 you pulled at the hospital gala. 33 00:00:54,510 --> 00:00:56,032 You remember that? 34 00:00:56,033 --> 00:00:58,382 At the time, I thought, "This guy's a force!" 35 00:00:58,383 --> 00:01:00,080 But in a good way. 36 00:01:00,081 --> 00:01:03,257 Now, the staff member you assaulted needs stitches. 37 00:01:03,258 --> 00:01:04,954 You're holding me against my will. 38 00:01:04,955 --> 00:01:06,522 I want to leave. 39 00:01:08,698 --> 00:01:10,917 We have been over this, Oliver. 40 00:01:12,049 --> 00:01:15,095 I am worried that you have not made any progress 41 00:01:15,096 --> 00:01:16,531 since you came to us... 42 00:01:16,532 --> 00:01:18,707 voluntarily, I might add. 43 00:01:18,708 --> 00:01:20,404 You're paranoid. You're defensive. 44 00:01:20,405 --> 00:01:22,145 You won't let us help you. 45 00:01:22,146 --> 00:01:24,669 It's high time we be honest about why you're here. 46 00:01:24,670 --> 00:01:26,454 Either we talk about him 47 00:01:26,455 --> 00:01:28,804 or we keep doing this same song and dance. 48 00:01:28,805 --> 00:01:32,765 [TCHAIKOVSKY'S "PAS DE DEUX ['THE NUTCRACKER']" plays] 49 00:01:33,940 --> 00:01:41,940 ♪ 50 00:01:42,558 --> 00:01:44,037 Elongate. 51 00:01:44,212 --> 00:01:52,212 ♪ 52 00:01:59,270 --> 00:02:06,668 ♪ 53 00:02:06,669 --> 00:02:08,017 - [ICE CRACKING] - Put me down! 54 00:02:08,018 --> 00:02:09,801 Put me down! Aah! [GROANS] 55 00:02:09,802 --> 00:02:11,063 [THUDS] 56 00:02:11,064 --> 00:02:12,718 [THEME MUSIC PLAYS] 57 00:02:12,936 --> 00:02:15,808 ♪ 58 00:02:21,945 --> 00:02:26,514 I've never had an attendant yell at me like that, Terry. 59 00:02:26,515 --> 00:02:28,342 It was disturbing. 60 00:02:28,343 --> 00:02:30,822 Unprofessional. B-Borderline psychotic. 61 00:02:30,823 --> 00:02:32,346 I mean, Dr. Wolf is completely out of line. 62 00:02:32,347 --> 00:02:33,912 Yeah. That's fair. 63 00:02:33,913 --> 00:02:36,350 But we've spent, uh, an inordinate amount of time 64 00:02:36,351 --> 00:02:38,482 in our sessions talking about your boss. 65 00:02:38,483 --> 00:02:41,224 Okay, you got to remember that holding on to anger... 66 00:02:41,225 --> 00:02:42,747 It's like drinking poison 67 00:02:42,748 --> 00:02:44,401 and expecting the other person to die. Yeah. 68 00:02:44,402 --> 00:02:45,533 Well... 69 00:02:45,534 --> 00:02:46,882 You work together, right? 70 00:02:46,883 --> 00:02:48,362 Yeah. You got to learn how to coexist. 71 00:02:48,363 --> 00:02:50,059 I think he's misjudged you. 72 00:02:50,060 --> 00:02:51,321 My advice? 73 00:02:51,322 --> 00:02:53,193 Try to show him who you really are. 74 00:02:53,194 --> 00:02:56,283 [JAZZ REMIX OF "JOY TO THE WORLD" PLAYS] 75 00:02:56,284 --> 00:02:57,284 That I can do. 76 00:02:57,372 --> 00:03:05,372 ♪ 77 00:03:05,815 --> 00:03:07,555 Isn't this a little premature? 78 00:03:07,556 --> 00:03:08,991 We still have leftovers from Thanksgiving. 79 00:03:08,992 --> 00:03:10,210 I don't care. 80 00:03:10,211 --> 00:03:11,907 This is my favorite time of year... 81 00:03:11,908 --> 00:03:14,388 the tree lighting at Rockefeller Center, 82 00:03:14,389 --> 00:03:16,868 all the window displays on Fifth Avenue, 83 00:03:16,869 --> 00:03:18,914 our hospital holiday gala. 84 00:03:18,915 --> 00:03:22,483 Just Christmas brings back a lot of sweet memories. 85 00:03:22,484 --> 00:03:24,485 Oh! 86 00:03:24,486 --> 00:03:27,444 Like my little Ollie coming back from school 87 00:03:27,445 --> 00:03:30,969 with the most... peculiar homemade ornament. 88 00:03:30,970 --> 00:03:33,556 - It's not peculiar. It's tungsten. - Oh. 89 00:03:33,580 --> 00:03:35,017 I had to corrode the metal with ferric chloride 90 00:03:35,018 --> 00:03:36,975 to etch the chemical symbol on it. 91 00:03:36,976 --> 00:03:39,021 Quite the feat for a third grader. 92 00:03:39,022 --> 00:03:41,023 Mm. 93 00:03:41,024 --> 00:03:44,679 So, I know how you hate the pomp and circumstance 94 00:03:44,680 --> 00:03:46,507 of hospital galas, 95 00:03:46,508 --> 00:03:48,944 so you have my permission to skip tonight. 96 00:03:48,945 --> 00:03:51,468 It's a little early Christmas gift from me. 97 00:03:51,469 --> 00:03:53,514 - What's the catch? - No catch. 98 00:03:53,515 --> 00:03:55,385 Honey, I know that I'm not gonna be the one 99 00:03:55,386 --> 00:03:56,778 that you turn to for help. 100 00:03:56,779 --> 00:03:58,562 God knows I never turned to my mother 101 00:03:58,563 --> 00:04:00,738 when I was in any kind of crisis. 102 00:04:00,739 --> 00:04:03,085 But I want you to understand that it's okay... 103 00:04:03,109 --> 00:04:04,176 Mom, stop. 104 00:04:04,177 --> 00:04:05,787 I can handle the gala, 105 00:04:05,788 --> 00:04:07,615 if it means you'll stop using these impromptu visits 106 00:04:07,616 --> 00:04:09,270 to psychoanalyze me. 107 00:04:10,271 --> 00:04:11,968 Don't make me change the locks. 108 00:04:12,185 --> 00:04:17,189 ♪ 109 00:04:17,190 --> 00:04:19,757 That megawatt smile could solve the energy crisis. 110 00:04:19,758 --> 00:04:22,238 - What's got you so happy? - That sweet taste of freedom. 111 00:04:22,239 --> 00:04:26,503 After months of mediation over custody and assets and alimony, 112 00:04:26,504 --> 00:04:29,289 my divorce is signed, sealed, and delivered. 113 00:04:29,290 --> 00:04:31,029 - That's my girl! - [LAUGHS] 114 00:04:31,030 --> 00:04:32,596 Looks like we both got reason to celebrate. 115 00:04:32,597 --> 00:04:34,424 I got my kids for Christmas. 116 00:04:34,425 --> 00:04:36,687 Starting to see a day where Amy and I can amicably co-parent. 117 00:04:36,688 --> 00:04:38,036 - Well, amen to that. - Yeah. 118 00:04:38,037 --> 00:04:39,647 How about we toast our wins 119 00:04:39,648 --> 00:04:41,039 - tonight at the gala? - Watch your back! Behind you! 120 00:04:41,040 --> 00:04:42,258 I never say no to an open bar. 121 00:04:42,259 --> 00:04:43,303 That's my cue. See you tonight? 122 00:04:43,304 --> 00:04:44,740 - Okay. - Alright. 123 00:04:46,089 --> 00:04:47,742 3... 2... 1. 124 00:04:47,743 --> 00:04:50,135 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 125 00:04:50,136 --> 00:04:52,355 Fresh off his tour of duty in the E.D. 126 00:04:52,356 --> 00:04:54,923 Welcome back to Neuro. [CHUCKLES] 127 00:04:54,924 --> 00:04:56,665 Never leave us again. 128 00:04:57,709 --> 00:04:59,406 I won't. How can I help? 129 00:04:59,407 --> 00:05:00,798 You got a spare liver? 130 00:05:00,799 --> 00:05:03,410 You can start by calling every hospital 131 00:05:03,411 --> 00:05:05,673 in a 500-mile radius. 132 00:05:05,674 --> 00:05:07,849 No one cares that Sam has his family to support him. 133 00:05:07,850 --> 00:05:10,547 Every transplant program thinks he's too big of a risk 134 00:05:10,548 --> 00:05:11,766 because of his schizophrenia. 135 00:05:11,767 --> 00:05:13,724 So we're casting a wider net. 136 00:05:13,725 --> 00:05:15,552 I found a couple shelters he stayed at. 137 00:05:15,553 --> 00:05:17,075 They're gonna send me character references. 138 00:05:17,076 --> 00:05:18,860 We can see if they strengthen his case. 139 00:05:18,861 --> 00:05:20,644 - That's amazing. - Thank you. 140 00:05:20,645 --> 00:05:22,429 [WHISPERING] Lock it down already. 141 00:05:22,430 --> 00:05:23,518 [WHISPERING] I'm trying. 142 00:05:24,257 --> 00:05:26,041 Look, I don't have time for this. 143 00:05:26,042 --> 00:05:28,217 It's opening night, and I need to get back to rehearsal. 144 00:05:28,218 --> 00:05:30,524 I refuse to let that bitch Nina take my place. 145 00:05:30,525 --> 00:05:32,090 I already hate her. I'm Dr. Wolf. 146 00:05:32,091 --> 00:05:33,918 I'm here for your neuro consult. 147 00:05:33,919 --> 00:05:35,703 And your name is... 148 00:05:35,704 --> 00:05:37,269 the Sugar Plum Fairy? 149 00:05:37,270 --> 00:05:38,619 [CHUCKLES] I'm sorry. 150 00:05:38,620 --> 00:05:40,577 No, I am a huge fan of the City Ballet. 151 00:05:40,578 --> 00:05:42,231 My mom took me to "The Nutcracker" 152 00:05:42,232 --> 00:05:43,580 - every year growing up. - I'm glad to hear it. 153 00:05:43,581 --> 00:05:44,973 Can we skip the formalities 154 00:05:44,974 --> 00:05:46,714 and get the hell out of here, please. 155 00:05:46,715 --> 00:05:48,629 Uh... 156 00:05:48,630 --> 00:05:50,587 Yes. Uh, okay. 157 00:05:50,588 --> 00:05:52,807 So, Juliette, your file says 158 00:05:52,808 --> 00:05:56,376 that you had a long ICU stay here for sepsis 159 00:05:56,377 --> 00:05:58,552 and respiratory failure due to a bad pneumonia, 160 00:05:58,553 --> 00:06:01,337 but you left early against your doctor's advice? 161 00:06:01,338 --> 00:06:02,643 That was nearly three months ago 162 00:06:02,644 --> 00:06:03,774 and totally unrelated. 163 00:06:03,775 --> 00:06:05,515 Hi. I'm Dr. Porter. 164 00:06:05,516 --> 00:06:07,256 Looks like we were both paged for a consult. 165 00:06:07,257 --> 00:06:09,345 Yeah, I have it handled. You can go. 166 00:06:09,346 --> 00:06:12,435 If two doctors speeds us up, by all means stay. 167 00:06:12,436 --> 00:06:15,046 We heard that you fell and hit your head. 168 00:06:15,047 --> 00:06:16,396 How are you feeling now? 169 00:06:16,397 --> 00:06:18,223 Please. I never fall. 170 00:06:18,224 --> 00:06:21,488 My partner dropped me during the Grand Pas, on purpose. 171 00:06:21,489 --> 00:06:24,316 He's dumb as rocks and sleeping with my understudy. 172 00:06:24,317 --> 00:06:26,275 They've had it out for me since day one. 173 00:06:26,276 --> 00:06:29,409 Zora, my artistic director, thinks that I'm being paranoid. 174 00:06:29,410 --> 00:06:31,454 Zora Flynn? She's an institution. 175 00:06:31,455 --> 00:06:33,674 Yep. She'll be there till she dies. 176 00:06:33,675 --> 00:06:36,416 And then they'll probably dip her body in formaldehyde 177 00:06:36,417 --> 00:06:37,852 and prop her in a chair forever. 178 00:06:37,853 --> 00:06:40,420 Don't give Dr. Wolf any ideas. 179 00:06:40,421 --> 00:06:41,812 Okay, just... 180 00:06:41,813 --> 00:06:43,727 try to relax. 181 00:06:43,728 --> 00:06:45,599 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 182 00:06:45,600 --> 00:06:47,818 Deep breaths. Deep breaths. 183 00:06:47,819 --> 00:06:49,430 My eyes are burning. 184 00:06:50,082 --> 00:06:51,735 Why are my eyes burning? 185 00:06:51,736 --> 00:06:52,867 I feel like I'm frozen. 186 00:06:52,868 --> 00:06:54,216 Why is it so cold in here? 187 00:06:54,217 --> 00:06:57,306 - [ICE CRACKING] - Something's happening. 188 00:06:57,307 --> 00:06:58,786 W-Where am I?! 189 00:06:58,787 --> 00:07:00,265 Juliette, you're... you're in the hospital. 190 00:07:00,266 --> 00:07:02,267 No, no! I have to get back. 191 00:07:02,268 --> 00:07:03,965 Okay. Alright. 192 00:07:03,966 --> 00:07:06,708 We need a CT scan, now. 193 00:07:10,581 --> 00:07:12,234 Juliette is an imaging now. 194 00:07:12,235 --> 00:07:13,670 When we were examining her, 195 00:07:13,671 --> 00:07:15,411 she became altered, confused, disoriented. 196 00:07:15,412 --> 00:07:17,065 We're testing to make sure 197 00:07:17,066 --> 00:07:18,893 that the fall didn't cause a brain bleed 198 00:07:18,894 --> 00:07:20,460 or any other serious problems. 199 00:07:20,461 --> 00:07:22,462 Her timing could not be worse. 200 00:07:22,463 --> 00:07:24,681 She said her partner dropped her on purpose. 201 00:07:24,682 --> 00:07:25,987 [SCOFFS] Of course she did. 202 00:07:25,988 --> 00:07:27,684 Juliette loves to play the victim. 203 00:07:27,685 --> 00:07:29,773 No. She panicked, lost position, 204 00:07:29,774 --> 00:07:31,645 knocked Mikhail down in the process. 205 00:07:31,646 --> 00:07:33,385 This was her fault. 206 00:07:33,386 --> 00:07:35,823 You don't have a very forgiving teaching style, do you? 207 00:07:35,824 --> 00:07:37,041 [UNDER BREATH] Pot meet kettle. 208 00:07:37,042 --> 00:07:38,869 Ballet is an unforgiving world. 209 00:07:38,870 --> 00:07:40,697 Juliette has... 210 00:07:40,698 --> 00:07:42,307 incredible promise. 211 00:07:42,308 --> 00:07:44,222 But I admit I've been worried about her lately. 212 00:07:44,223 --> 00:07:46,094 She used to be fearless. 213 00:07:46,095 --> 00:07:47,791 Not anymore. 214 00:07:47,792 --> 00:07:49,010 To be frank, she hasn't been the same 215 00:07:49,011 --> 00:07:50,185 since she left your hospital. 216 00:07:50,186 --> 00:07:51,752 Well, to be honest, 217 00:07:51,753 --> 00:07:53,536 it's remarkable that she's back to dancing at all. 218 00:07:53,537 --> 00:07:55,277 She was septic, intubated. 219 00:07:55,278 --> 00:07:57,671 We would have kept her longer had she agreed to stay. 220 00:07:57,672 --> 00:08:00,021 But you signed her discharge paperwork. 221 00:08:00,022 --> 00:08:01,501 Oh, she was improving. 222 00:08:01,502 --> 00:08:02,763 She needed the time to rehearse. 223 00:08:02,764 --> 00:08:04,329 Well, I wish she had taken the time 224 00:08:04,330 --> 00:08:06,027 to show up for her follow-up appointment. 225 00:08:06,028 --> 00:08:08,290 She could be at risk for a host of complications 226 00:08:08,291 --> 00:08:10,771 just from her degree of deconditioning alone. 227 00:08:10,772 --> 00:08:13,338 I have been at this a long time, 228 00:08:13,339 --> 00:08:17,647 and what we're dealing with is a textbook case of stage fright. 229 00:08:17,648 --> 00:08:21,825 Fortunately, that's why we have understudies. 230 00:08:21,826 --> 00:08:24,306 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 231 00:08:24,307 --> 00:08:25,612 Yeah. 232 00:08:25,613 --> 00:08:28,223 Thank you so much. I'm on my way. 233 00:08:28,224 --> 00:08:30,181 A shelter in Mott Haven has intel on Sam. 234 00:08:30,182 --> 00:08:31,531 They need my credentials, 235 00:08:31,532 --> 00:08:33,141 so I have to head down there in person. 236 00:08:33,142 --> 00:08:35,230 Uh, the hospital gala's tonight. 237 00:08:35,231 --> 00:08:37,493 Uh, I finagled Dr. Wolf's plus one, 238 00:08:37,494 --> 00:08:39,495 assuming we'd have reason to celebrate. 239 00:08:39,496 --> 00:08:42,106 Um, you think your mom could babysit? 240 00:08:42,107 --> 00:08:44,892 Oh, I don't know. It's kind of last-minute. 241 00:08:44,893 --> 00:08:46,937 Yeah. Nah. It's... It's cool. 242 00:08:46,938 --> 00:08:49,549 Yeah. No, I totally get it. Um. Another time. 243 00:08:49,550 --> 00:08:50,854 Okay. [CHUCKLES] 244 00:08:50,855 --> 00:08:52,595 Have you ever seen Markus in a tux? 245 00:08:52,596 --> 00:08:55,119 I mean, I got your back, Miche, 246 00:08:55,120 --> 00:08:56,773 so, you know, I'll fight those ladies off for you. 247 00:08:56,774 --> 00:08:58,732 But just in case I'm outnumbered, 248 00:08:58,733 --> 00:09:00,690 you should probably come. 249 00:09:00,691 --> 00:09:03,737 I'll see what I can do. [CHUCKLES] 250 00:09:03,738 --> 00:09:06,478 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 251 00:09:06,479 --> 00:09:08,132 [BLOWS RASPBERRY] 252 00:09:08,133 --> 00:09:11,875 [LAUGHING] Bro, you got, like, zero game... 253 00:09:11,876 --> 00:09:14,357 Ze-ro. [CHUCKLES] 254 00:09:14,575 --> 00:09:17,968 ♪ 255 00:09:17,969 --> 00:09:19,970 Dr. Pierce, you have got to take me shopping. 256 00:09:19,971 --> 00:09:22,190 You are the best-dressed doctor in the outer boroughs. 257 00:09:22,191 --> 00:09:24,627 Thank you, Amelia. 258 00:09:24,628 --> 00:09:26,368 To what do I owe this honor? 259 00:09:26,369 --> 00:09:29,110 Just making some last-minute adjustments for tonight. 260 00:09:29,111 --> 00:09:31,068 Hudson Oaks is sponsoring the gala. 261 00:09:31,069 --> 00:09:32,592 Yes. Dr. Landon told me that. 262 00:09:32,593 --> 00:09:34,506 - She is a real hoot. - Mm-hmm. 263 00:09:34,507 --> 00:09:35,725 And that hairstyle. 264 00:09:35,726 --> 00:09:37,901 - Ooh! Très chic! - [LAUGHS] 265 00:09:37,902 --> 00:09:39,947 I just want Bronx General to know 266 00:09:39,948 --> 00:09:41,513 that Hudson Oaks is here for you. 267 00:09:41,514 --> 00:09:43,341 We want to be your go-to resource 268 00:09:43,342 --> 00:09:45,735 anytime a patient might need long-term care. 269 00:09:45,736 --> 00:09:47,432 That is very generous. 270 00:09:47,433 --> 00:09:50,784 But we make all of our decisions on a case-by-case basis. 271 00:09:50,785 --> 00:09:52,350 - Of course. You know best. - Mm-hmm. 272 00:09:52,351 --> 00:09:54,309 - [CHUCKLES] - Excuse me? 273 00:09:54,310 --> 00:09:55,484 Gorgeous bouquet. 274 00:09:55,485 --> 00:09:56,877 What is the occasion? 275 00:09:56,878 --> 00:09:58,356 They are from Wolf. 276 00:09:58,357 --> 00:10:00,141 I am... 277 00:10:00,142 --> 00:10:02,535 officially divorced today. 278 00:10:03,058 --> 00:10:04,145 Hallelujah. 279 00:10:04,146 --> 00:10:05,494 [BOTH LAUGH] 280 00:10:05,495 --> 00:10:07,714 I finalized mine three years ago. 281 00:10:07,715 --> 00:10:09,411 Never looked back. 282 00:10:09,412 --> 00:10:10,804 Are you on the apps yet? 283 00:10:10,805 --> 00:10:12,675 Oh, I don't think I'm ready for all that. 284 00:10:12,676 --> 00:10:14,111 No, no, no, no, no. 285 00:10:14,112 --> 00:10:16,505 I can guide you through all the pitfalls. 286 00:10:16,506 --> 00:10:18,768 For starters, the camera adds three inches. 287 00:10:18,769 --> 00:10:20,045 - [KNOCK ON DOOR] - Oh. 288 00:10:20,069 --> 00:10:21,249 Ooh. Hi, Dr. Wolf. 289 00:10:21,250 --> 00:10:22,946 - It's a pleasure to see you. - Sorry. 290 00:10:22,947 --> 00:10:24,644 Uh, face blind and in a rush. 291 00:10:24,645 --> 00:10:26,994 I have a ballerina who's a bit of a tough nut to crack. 292 00:10:26,995 --> 00:10:28,909 She could use some of that Carol magic. 293 00:10:28,910 --> 00:10:30,214 Are you free? 294 00:10:30,215 --> 00:10:32,129 - Yes. - Good. 295 00:10:32,130 --> 00:10:34,392 [INDISTINCT P.A. ANNOUNCEMENTS] 296 00:10:34,393 --> 00:10:37,221 Juliette, what happened right before you collapsed? 297 00:10:37,222 --> 00:10:39,180 You look like you went somewhere else. 298 00:10:39,181 --> 00:10:41,704 It happens a lot when I'm dancing. 299 00:10:41,705 --> 00:10:44,359 I'll be in the middle of rehearsing, 300 00:10:44,360 --> 00:10:46,100 and suddenly it's like... 301 00:10:46,101 --> 00:10:49,364 I'm transported somewhere else. 302 00:10:49,365 --> 00:10:51,235 - [GASPS] - [WIND WHISTLING] 303 00:10:51,236 --> 00:10:54,543 [TCHAIKOVSKY'S "DANCE OF THE SUGAR PLUM FAIRY" PLAYS] 304 00:10:54,544 --> 00:10:59,374 Sometimes it's like I'm freezing, trembling, 305 00:10:59,375 --> 00:11:01,724 cold in my bones... [SHUDDERING] 306 00:11:01,725 --> 00:11:04,118 ...like my body is made of ice. 307 00:11:04,119 --> 00:11:06,598 Other times, it feels like I'm choking. 308 00:11:06,599 --> 00:11:09,079 [CHOKING] I can't breathe. 309 00:11:09,080 --> 00:11:10,472 - I can't scream. - [MALEVOLENT LAUGHTER] 310 00:11:10,473 --> 00:11:12,867 But that's not even the worst of it. 311 00:11:14,607 --> 00:11:16,086 I try to get away. 312 00:11:16,087 --> 00:11:17,784 And then I feel a sharp pain, 313 00:11:17,785 --> 00:11:21,876 like I'm being stabbed in the back repeatedly. 314 00:11:22,093 --> 00:11:25,400 ♪ 315 00:11:25,401 --> 00:11:26,532 And then it's over. 316 00:11:26,707 --> 00:11:31,449 ♪ 317 00:11:31,450 --> 00:11:33,148 Until it happens again. 318 00:11:33,365 --> 00:11:36,193 ♪ 319 00:11:36,194 --> 00:11:37,630 Can you help me? 320 00:11:47,466 --> 00:11:49,946 Some highlights from Juliette's ICU stay. 321 00:11:49,947 --> 00:11:51,731 She was intubated, which would explain the choking. 322 00:11:51,732 --> 00:11:53,080 Ice packs were used to bring down a fever, 323 00:11:53,081 --> 00:11:54,603 hence freezing onstage. 324 00:11:54,604 --> 00:11:56,257 And she had a lumbar puncture, 325 00:11:56,258 --> 00:11:58,607 which she is reliving as being stabbed in the back. 326 00:11:58,608 --> 00:12:00,217 Where is this going? 327 00:12:00,218 --> 00:12:02,045 Our patient is experiencing ICU PTSD 328 00:12:02,046 --> 00:12:04,004 from her three-week stay in the hospital. 329 00:12:04,005 --> 00:12:05,614 Mm-hmm. She's having flashbacks, 330 00:12:05,615 --> 00:12:07,877 and not to events that actually happened, 331 00:12:07,878 --> 00:12:09,661 but to the hallucinations she had 332 00:12:09,662 --> 00:12:11,533 while she was sedated, but delirious. 333 00:12:11,534 --> 00:12:12,839 Her mind is trying to make sense 334 00:12:12,840 --> 00:12:14,797 of everything that happened to her. 335 00:12:14,798 --> 00:12:16,930 Exposure therapy might be our best shot to get her through. 336 00:12:16,931 --> 00:12:19,193 But she needs to work her way up to that. 337 00:12:19,194 --> 00:12:20,760 With all due respect, 338 00:12:20,761 --> 00:12:22,936 what if this has nothing to do with the ICU? 339 00:12:22,937 --> 00:12:24,285 She's a dancer. 340 00:12:24,286 --> 00:12:25,852 I know the type. Dated a few. 341 00:12:25,853 --> 00:12:27,375 It's an unrelenting lifestyle... 342 00:12:27,376 --> 00:12:28,898 The diet, the hours on their feet, 343 00:12:28,899 --> 00:12:31,335 not to mention certain stimulants. 344 00:12:31,336 --> 00:12:33,033 You're a second-year resident 345 00:12:33,034 --> 00:12:34,817 speaking to the head of psychiatry about a psych issue. 346 00:12:34,818 --> 00:12:36,993 I'm just voicing an alternative theory, which is what we do. 347 00:12:36,994 --> 00:12:39,387 I'd rather you keep your alternative theories to yourself. 348 00:12:39,388 --> 00:12:41,737 Or what? Are you gonna scream at me again? 349 00:12:41,738 --> 00:12:44,740 By all means, I would love to have a witness this time. 350 00:12:44,741 --> 00:12:46,655 I made a mistake with the Torres family. 351 00:12:46,656 --> 00:12:48,352 Why can't you let this go? 352 00:12:48,353 --> 00:12:50,702 Because your mistake almost cost my patient his life! 353 00:12:50,703 --> 00:12:51,922 Enough! 354 00:12:53,097 --> 00:12:54,619 And you've never made a mistake 355 00:12:54,620 --> 00:12:56,143 that cost a patient their life? 356 00:12:56,144 --> 00:12:57,536 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 357 00:12:57,754 --> 00:13:02,845 ♪ 358 00:13:02,846 --> 00:13:05,806 [DOOR OPENS, CLOSES] 359 00:13:06,502 --> 00:13:08,111 Things aren't working out with my resident. 360 00:13:08,112 --> 00:13:09,939 I want Charlie Porter off my team. 361 00:13:09,940 --> 00:13:11,767 Out of the hospital would be ideal. 362 00:13:11,768 --> 00:13:13,247 Slow down. 363 00:13:13,248 --> 00:13:14,596 Did he do anything specific to warrant this? 364 00:13:14,597 --> 00:13:15,902 Yes. He's arrogant. 365 00:13:15,903 --> 00:13:16,990 He disagrees with me at every turn. 366 00:13:16,991 --> 00:13:18,513 He undermines me. 367 00:13:18,514 --> 00:13:19,819 He believes that practicing medicine his way 368 00:13:19,820 --> 00:13:22,038 - is the only way. - You're right. 369 00:13:22,039 --> 00:13:23,866 Who could work with someone like that? 370 00:13:23,867 --> 00:13:26,434 Dr. Porter tried to transfer Jorge Torres to hospice 371 00:13:26,435 --> 00:13:28,218 - without consulting me. - But he didn't. 372 00:13:28,219 --> 00:13:30,830 And I'm guessing you set him straight, which is your job. 373 00:13:30,831 --> 00:13:32,266 Look, having a differing opinion 374 00:13:32,267 --> 00:13:33,615 isn't enough to fire someone, Wolf. 375 00:13:33,616 --> 00:13:34,964 If you think he's a bad doctor, 376 00:13:34,965 --> 00:13:36,574 it's your job to make him a better one. 377 00:13:36,575 --> 00:13:38,228 Normally, I'd agree with you, 378 00:13:38,229 --> 00:13:40,361 but, Josh, I'm telling you, Porter is a lost cause. 379 00:13:40,362 --> 00:13:42,058 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 380 00:13:42,059 --> 00:13:44,713 [DOOR OPENS, CLOSES] 381 00:13:44,714 --> 00:13:46,584 Nerves getting the best of you, Markus? 382 00:13:46,585 --> 00:13:48,804 Things are going great between me and Michelle, 383 00:13:48,805 --> 00:13:51,068 but I can tell she's getting cold feet. 384 00:13:52,069 --> 00:13:54,114 And I was the one who broke her heart. 385 00:13:54,115 --> 00:13:56,551 I wasn't committed. I wasn't ready, you know? 386 00:13:56,552 --> 00:13:58,205 I was afraid to be a dad. 387 00:13:58,206 --> 00:13:59,380 But... 388 00:13:59,381 --> 00:14:00,947 I'm not gonna screw it up again. 389 00:14:00,948 --> 00:14:03,036 I want to ask her to move in with me. 390 00:14:03,037 --> 00:14:05,735 Damn! Grand gesture. 391 00:14:06,518 --> 00:14:07,954 [CHUCKLES] I like it. 392 00:14:07,955 --> 00:14:09,956 I just want us to have a fresh start, you know? 393 00:14:09,957 --> 00:14:11,696 Charge nurse, please call the operator. 394 00:14:11,697 --> 00:14:14,743 Charge nurse, please call the operator. 395 00:14:14,744 --> 00:14:17,877 Okay. Why do I feel like you're getting cold feet now? 396 00:14:17,878 --> 00:14:20,314 - [SCOFFS] - What's up? 397 00:14:20,315 --> 00:14:22,577 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 398 00:14:22,578 --> 00:14:25,233 Damn mirror-touch. [CHUCKLES] 399 00:14:25,450 --> 00:14:28,104 ♪ 400 00:14:28,105 --> 00:14:31,020 When I went home to Dallas for Thanksgiving, 401 00:14:31,021 --> 00:14:35,590 I reconnected with one of my, uh, old team doctors. 402 00:14:35,591 --> 00:14:37,157 We got to talking, 403 00:14:37,158 --> 00:14:39,333 and he offered me a spot in his residency program. 404 00:14:39,334 --> 00:14:40,856 Oh. In Texas? 405 00:14:40,857 --> 00:14:43,250 They have a top-tier sports clinic. 406 00:14:43,251 --> 00:14:46,994 And I'll still be doing neuro, just in a sports context. 407 00:14:47,777 --> 00:14:50,170 I never imagined moving home anytime soon, 408 00:14:50,171 --> 00:14:52,129 but this is like my dream job. 409 00:14:53,348 --> 00:14:56,306 So why do I sense, like, you don't want to do it? 410 00:14:56,307 --> 00:14:58,004 Man, what's keeping you here? 411 00:14:58,005 --> 00:14:59,920 Ah. It's me, huh? 412 00:15:01,182 --> 00:15:02,400 - Man... - [CHUCKLES] 413 00:15:02,618 --> 00:15:09,450 ♪ 414 00:15:09,451 --> 00:15:13,933 You mentioned being intubated was a scary experience. 415 00:15:13,934 --> 00:15:15,543 Let's start there. 416 00:15:15,544 --> 00:15:18,372 I want you to follow the light with your eyes 417 00:15:18,373 --> 00:15:19,852 and tell me all about it. 418 00:15:21,854 --> 00:15:25,248 Before I fell unconscious, I... 419 00:15:25,249 --> 00:15:27,207 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 420 00:15:27,208 --> 00:15:28,556 I couldn't catch my breath. 421 00:15:28,557 --> 00:15:31,820 When they intubated me, I panicked. 422 00:15:31,821 --> 00:15:33,865 They had to hold me down. It was awful. 423 00:15:33,866 --> 00:15:35,563 Okay. Let's stay right there. 424 00:15:35,564 --> 00:15:39,481 Keep following the light and tell me what comes up. 425 00:15:40,134 --> 00:15:42,657 I couldn't relax my body. 426 00:15:42,658 --> 00:15:45,487 I could hear Zora's voice in my head. 427 00:15:46,531 --> 00:15:48,663 - "You're as stiff as a board." - Mm. 428 00:15:48,664 --> 00:15:50,273 And how did that make you feel? 429 00:15:50,274 --> 00:15:51,579 Like a failure. 430 00:15:51,580 --> 00:15:55,627 I felt weak for being so scared. 431 00:15:56,759 --> 00:15:59,848 Those are called negative self-beliefs. 432 00:15:59,849 --> 00:16:02,894 But I also remember telling Zora to shut up in my head. 433 00:16:02,895 --> 00:16:05,027 - Oh. - I stood up for myself. 434 00:16:05,028 --> 00:16:06,594 That's more positive. 435 00:16:06,595 --> 00:16:08,336 Let's go with that. 436 00:16:09,337 --> 00:16:11,860 Describe that memory for me one more time. 437 00:16:11,861 --> 00:16:14,297 I'm in the hospital. 438 00:16:14,298 --> 00:16:16,865 I'm... I'm sick. 439 00:16:16,866 --> 00:16:18,780 I feel like I can't breathe. 440 00:16:18,781 --> 00:16:21,130 That's okay. I-I need to get healthy. 441 00:16:21,131 --> 00:16:22,914 Doctors and nurses... 442 00:16:22,915 --> 00:16:24,525 they intubate me because they... 443 00:16:24,526 --> 00:16:25,700 they want me to get better. 444 00:16:25,701 --> 00:16:27,180 It's scary. 445 00:16:27,181 --> 00:16:29,617 But it's nice, having people take care of me. 446 00:16:29,618 --> 00:16:31,011 Makes me feel... 447 00:16:31,228 --> 00:16:33,969 ♪ 448 00:16:33,970 --> 00:16:36,711 - ...worthy. - Do you often feel unworthy? 449 00:16:36,712 --> 00:16:39,018 It's the nature of the gig, Dr. Pierce. 450 00:16:39,019 --> 00:16:41,846 There are literally a thousand women waiting to replace me. 451 00:16:41,847 --> 00:16:44,589 Can you try to reframe that for me? 452 00:16:46,374 --> 00:16:49,376 I have worked my ass off to be the best at what I do. 453 00:16:49,377 --> 00:16:51,900 Thousands of women want to dance like me. 454 00:16:51,901 --> 00:16:53,467 But... 455 00:16:53,468 --> 00:16:55,425 I am singular. 456 00:16:55,426 --> 00:16:56,905 Damn straight. 457 00:16:56,906 --> 00:16:58,776 [CHUCKLES] 458 00:16:58,777 --> 00:17:00,604 We're still working on finding a hospital 459 00:17:00,605 --> 00:17:01,953 that will list Sam. 460 00:17:01,954 --> 00:17:03,825 I'm sorry I don't have better news. 461 00:17:03,826 --> 00:17:05,393 But I'm not giving up. 462 00:17:06,785 --> 00:17:08,177 That's rare, 463 00:17:08,178 --> 00:17:10,136 the kind of attention you're giving him. 464 00:17:10,137 --> 00:17:11,572 Speaking of which, 465 00:17:11,573 --> 00:17:13,314 when was the last time you ate? 466 00:17:14,054 --> 00:17:18,231 - [MUTTERS] - Go get some food. 467 00:17:18,232 --> 00:17:20,060 Take care of yourself. 468 00:17:22,018 --> 00:17:23,410 Thank you. 469 00:17:23,411 --> 00:17:25,325 [MONITOR BEEPING] 470 00:17:25,326 --> 00:17:28,806 ...please report to Room 312. 471 00:17:28,807 --> 00:17:31,809 ...please report to Room 312. 472 00:17:31,810 --> 00:17:33,028 How's it looking? 473 00:17:33,029 --> 00:17:34,421 I was about to check his eyes, 474 00:17:34,422 --> 00:17:36,075 but vent settings are good. 475 00:17:36,076 --> 00:17:38,468 Only intubated for neuro exam and airway protection. 476 00:17:38,469 --> 00:17:40,297 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 477 00:17:40,515 --> 00:17:43,560 ♪ 478 00:17:43,561 --> 00:17:44,910 Dana... 479 00:17:45,955 --> 00:17:47,130 tell me what you see. 480 00:17:47,348 --> 00:17:52,091 ♪ 481 00:17:52,092 --> 00:17:54,963 Unilaterally enlarged and sluggish pupils. 482 00:17:54,964 --> 00:17:56,791 His cerebral edema could be worsening. 483 00:17:56,792 --> 00:17:58,271 No, this isn't happening. 484 00:17:58,272 --> 00:18:00,011 - Dr. Nichols can fix this. - Mm-hmm. 485 00:18:00,012 --> 00:18:02,057 And... And we will get him listed somewhere, 486 00:18:02,058 --> 00:18:03,450 and everything's gonna be alright. 487 00:18:03,451 --> 00:18:05,801 [MUSIC CLIMBS] 488 00:18:15,854 --> 00:18:17,726 [SOFT MUSIC PLAYS] 489 00:18:17,943 --> 00:18:21,294 ♪ 490 00:18:21,295 --> 00:18:23,426 I'm not dancing tonight, am I? 491 00:18:23,427 --> 00:18:24,732 That's up to you, Juliette. 492 00:18:24,733 --> 00:18:26,168 We recommend that you remain 493 00:18:26,169 --> 00:18:27,778 in the hospital for one night, 494 00:18:27,779 --> 00:18:30,085 face down those fears before they get worse. 495 00:18:30,086 --> 00:18:31,826 It's what's called exposure therapy. 496 00:18:31,827 --> 00:18:34,524 We want to replace that terrifying narrative 497 00:18:34,525 --> 00:18:36,831 that your mind created with a real-life one. 498 00:18:36,832 --> 00:18:38,311 This is the room 499 00:18:38,312 --> 00:18:40,444 where you spent three weeks with pneumonia. 500 00:18:40,662 --> 00:18:43,707 ♪ 501 00:18:43,708 --> 00:18:46,493 We have a detailed record of every blood draw, 502 00:18:46,494 --> 00:18:49,409 every IV drip, every fever medication. 503 00:18:49,410 --> 00:18:51,237 It will give you a clear sense 504 00:18:51,238 --> 00:18:52,760 of what actually happened in here. 505 00:18:52,761 --> 00:18:54,718 Or, if you'd like, we can discharge you, 506 00:18:54,719 --> 00:18:57,112 and you can make it in time for opening night. 507 00:18:57,113 --> 00:18:58,679 And we'll keep our fingers crossed 508 00:18:58,680 --> 00:19:00,071 that you won't have another episode onstage. 509 00:19:00,072 --> 00:19:01,508 I'm Nico. 510 00:19:01,509 --> 00:19:02,987 I was one of your nurses when you were here. 511 00:19:02,988 --> 00:19:04,815 I assisted with your lumbar puncture. 512 00:19:04,816 --> 00:19:07,470 - [BLADE SHINGS] - [GROANS] 513 00:19:07,471 --> 00:19:09,691 The Rat King. 514 00:19:11,388 --> 00:19:13,433 I prefer Short King, but I... 515 00:19:13,434 --> 00:19:16,044 [CHUCKLES] And if you do decide to stay, 516 00:19:16,045 --> 00:19:18,612 you and I can binge-watch my favorite prima ballerinas... 517 00:19:18,613 --> 00:19:20,309 "The Real Housewives of Salt Lake City." 518 00:19:20,310 --> 00:19:23,094 The entire Season 1 plot is smelling like hospital. 519 00:19:23,095 --> 00:19:25,749 Don't explain that to me. I don't want to know. 520 00:19:25,750 --> 00:19:28,970 I've sacrificed a lot to be a dancer, 521 00:19:28,971 --> 00:19:31,059 but now I'm just supposed to risk it all 522 00:19:31,060 --> 00:19:32,887 to spend a night in a hospital room? 523 00:19:32,888 --> 00:19:35,629 Well, what if you're actually risking it all by leaving? 524 00:19:35,630 --> 00:19:38,109 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 525 00:19:38,110 --> 00:19:39,981 Once I'm done with the procedure, 526 00:19:39,982 --> 00:19:42,201 Sam's coags need to be tight and under control. 527 00:19:42,202 --> 00:19:44,290 Every second that the bolt is in his skull, 528 00:19:44,291 --> 00:19:45,465 there is a risk of bleeding. 529 00:19:45,466 --> 00:19:46,944 It is an ever present danger. 530 00:19:46,945 --> 00:19:48,163 We'll monitor him around the clock. 531 00:19:48,164 --> 00:19:49,773 - [KNOCK ON DOOR] - Hey. 532 00:19:49,774 --> 00:19:51,514 Silva got word from the nurses in transplant 533 00:19:51,515 --> 00:19:53,429 that there is a liver en route to Bronx General, 534 00:19:53,430 --> 00:19:55,257 but the intended recipient spiked a fever. 535 00:19:55,258 --> 00:19:56,780 He and Sam have the same blood type. 536 00:19:56,781 --> 00:19:58,042 It could be a match. 537 00:19:58,043 --> 00:19:59,696 We have to get him listed here. 538 00:19:59,697 --> 00:20:01,611 Dr. Kinney, even if it doesn't go to the other patient, 539 00:20:01,612 --> 00:20:03,265 it could always go straight to someone else on the list. 540 00:20:03,266 --> 00:20:04,875 There's no guarantee. 541 00:20:04,876 --> 00:20:07,269 But the head of the Transplant Committee, 542 00:20:07,270 --> 00:20:09,706 Dr. Walker, is back in town for the holiday gala tonight. 543 00:20:09,707 --> 00:20:11,404 I hear he has been persuaded in the past 544 00:20:11,405 --> 00:20:13,101 to take cases back to the committee. 545 00:20:13,102 --> 00:20:14,276 Apparently, he's a bit of a sap. 546 00:20:14,277 --> 00:20:16,104 Maybe in person, 547 00:20:16,105 --> 00:20:18,149 we could get him to see what his team missed on paper. 548 00:20:18,150 --> 00:20:20,413 You do your part, we'll do ours. 549 00:20:20,414 --> 00:20:22,720 Let's get gussied up. We're going to get Sam a liver. 550 00:20:22,938 --> 00:20:25,244 ♪ 551 00:20:25,245 --> 00:20:28,159 Dr. Nichols suggested I pull at this guy's heartstrings. 552 00:20:28,160 --> 00:20:29,857 [CHUCKLES] Any tips? 553 00:20:29,858 --> 00:20:32,599 If he doesn't take Sam's side after hearing his story, 554 00:20:32,600 --> 00:20:35,123 - he doesn't have a heart. - Agreed. 555 00:20:35,124 --> 00:20:36,733 Just be you, Kinney. 556 00:20:36,734 --> 00:20:40,259 Guys, I just met with a shelter that knows Sam. 557 00:20:40,260 --> 00:20:41,956 He stayed there a bunch, 558 00:20:41,957 --> 00:20:44,045 and apparently, he showed up at their mobile blood bank 559 00:20:44,046 --> 00:20:45,481 every month to donate blood. 560 00:20:45,482 --> 00:20:47,004 Like clockwork, they said. 561 00:20:47,005 --> 00:20:48,397 He never missed it. They had it all logged. 562 00:20:48,398 --> 00:20:50,226 - Look. - Oh, my God. 563 00:20:51,053 --> 00:20:53,750 This demonstrates commitment and organization, 564 00:20:53,751 --> 00:20:55,622 and it shows that Sam can handle 565 00:20:55,623 --> 00:20:57,319 post-transplant immunosuppressants. 566 00:20:57,320 --> 00:21:00,757 Michelle, this is huge! Thank you. 567 00:21:00,758 --> 00:21:02,368 [UPLIFTING MUSIC PLAYS] 568 00:21:02,369 --> 00:21:03,848 [EXHALES SHARPLY] 569 00:21:04,545 --> 00:21:06,329 You look great. [CHUCKLES] 570 00:21:07,287 --> 00:21:08,896 Nice work. 571 00:21:08,897 --> 00:21:11,115 So, uh, meet you at the gala? 572 00:21:11,116 --> 00:21:12,639 Well, actually, um, 573 00:21:12,640 --> 00:21:14,902 I was thinking maybe you should just go solo. 574 00:21:14,903 --> 00:21:18,079 Liam throws a tantrum if I'm not there at bedtime. 575 00:21:18,080 --> 00:21:19,515 You know that. 576 00:21:19,516 --> 00:21:21,169 So it's probably just easier if I stay home 577 00:21:21,170 --> 00:21:23,085 and you go do your thing. 578 00:21:24,391 --> 00:21:26,305 Why do I feel like you're trying to wreck this 579 00:21:26,306 --> 00:21:28,002 before it even starts? 580 00:21:28,003 --> 00:21:29,438 I-I thought we were all-in. 581 00:21:29,439 --> 00:21:30,526 [SIGHS] 582 00:21:30,527 --> 00:21:32,833 [SOFT MUSIC PLAYS] 583 00:21:32,834 --> 00:21:34,704 You know I'm crazy about you, Van. 584 00:21:34,705 --> 00:21:38,186 I always have been, and I probably always will be. 585 00:21:38,187 --> 00:21:40,928 I don't know if I could handle another heartbreak, 586 00:21:40,929 --> 00:21:42,146 but I know Liam can't. 587 00:21:42,147 --> 00:21:43,496 - So... - No, no, no, no. 588 00:21:43,497 --> 00:21:44,671 There won't be another heartbreak. 589 00:21:44,672 --> 00:21:46,064 You're it for me. 590 00:21:46,674 --> 00:21:51,025 Like, I-I don't think love is about butterflies. 591 00:21:51,026 --> 00:21:53,854 I think it's about finding someone 592 00:21:53,855 --> 00:21:56,596 who calms your nervous system. 593 00:21:56,597 --> 00:21:58,946 And I want to be that person for you, 594 00:21:58,947 --> 00:22:01,384 because you're that person for me. 595 00:22:02,559 --> 00:22:06,432 I promise you, okay, I'm... I'm not going anywhere. 596 00:22:06,433 --> 00:22:08,478 [SOFT MUSIC PLAYS] 597 00:22:08,696 --> 00:22:16,696 ♪ 598 00:22:18,401 --> 00:22:20,010 Okay. 599 00:22:20,011 --> 00:22:21,709 I'll see you there. 600 00:22:23,319 --> 00:22:24,928 - Yeah? - Yeah. 601 00:22:24,929 --> 00:22:26,582 - [CHUCKLES] - Mm. 602 00:22:26,583 --> 00:22:28,367 [MONITOR BEEPING] 603 00:22:28,368 --> 00:22:29,890 Okay. 604 00:22:29,891 --> 00:22:31,500 - [MONITOR BEEPING] - [SHUDDERING] 605 00:22:31,501 --> 00:22:35,418 ...the woman whose birthday was celebrated... 606 00:22:36,071 --> 00:22:37,506 Hey, it's okay. 607 00:22:37,507 --> 00:22:39,073 The monitor is just measuring your heart rate. 608 00:22:39,074 --> 00:22:41,510 I can turn the volume down if you want. 609 00:22:41,511 --> 00:22:43,207 No, it's okay. I... 610 00:22:43,208 --> 00:22:45,775 I need to experience all the triggers. 611 00:22:45,776 --> 00:22:48,561 I can't dance with PTSD. I need to get better, 612 00:22:48,562 --> 00:22:51,390 even if it means Zora's gonna ice me out for weeks. 613 00:22:51,391 --> 00:22:52,957 It's infuriating, isn't it? 614 00:22:53,654 --> 00:22:55,872 I mean, that our mentors punish us? 615 00:22:55,873 --> 00:22:57,918 I find it... 616 00:22:57,919 --> 00:22:59,486 motivating. 617 00:23:00,138 --> 00:23:02,489 I had this epiphany today. 618 00:23:03,403 --> 00:23:05,927 I don't want her approval. 619 00:23:07,494 --> 00:23:09,843 I want her to look at me onstage one day 620 00:23:09,844 --> 00:23:11,454 and realize that... 621 00:23:12,890 --> 00:23:14,501 I'm better than her. 622 00:23:17,460 --> 00:23:21,333 She doesn't know it now, but she's creating a monster. 623 00:23:23,423 --> 00:23:25,381 [JAZZ REMIX OF "O TANNENBAUM" PLAYS] 624 00:23:25,555 --> 00:23:27,251 ♪ 625 00:23:27,252 --> 00:23:29,950 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 626 00:23:29,951 --> 00:23:32,256 Hudson Oaks must have some deep pockets, 627 00:23:32,257 --> 00:23:34,781 because this party is nice! 628 00:23:34,782 --> 00:23:36,696 [SIGHS] I'm gonna take a quick lap, 629 00:23:36,697 --> 00:23:39,134 see if I can spot any committee members. 630 00:23:39,351 --> 00:23:46,445 ♪ 631 00:23:46,446 --> 00:23:49,448 One night with him, you'll forget you were ever married. 632 00:23:49,449 --> 00:23:51,145 What? 633 00:23:51,146 --> 00:23:53,713 Shoot your shot, Dr. Pierce, 634 00:23:53,714 --> 00:23:55,498 or somebody else will. 635 00:23:55,716 --> 00:24:02,156 ♪ 636 00:24:02,157 --> 00:24:04,158 Any eyes on the target? 637 00:24:04,159 --> 00:24:05,812 - Not yet. - Oh! 638 00:24:05,813 --> 00:24:07,248 I came up empty on finding anyone 639 00:24:07,249 --> 00:24:08,945 in the Transplant Committee. 640 00:24:08,946 --> 00:24:11,165 But no stakeout is complete without pigs in a blanket. 641 00:24:11,166 --> 00:24:14,081 2:00. That's Walker. 642 00:24:14,082 --> 00:24:16,039 Okay. It's now or never. 643 00:24:16,040 --> 00:24:17,258 But do you want me to... 644 00:24:17,259 --> 00:24:18,825 No. I got this. 645 00:24:18,826 --> 00:24:21,305 I've been practicing my speech in my head all day. 646 00:24:21,306 --> 00:24:24,526 ...short game couldn't be worse. 647 00:24:24,527 --> 00:24:26,920 So I let him know you play a little worse, 648 00:24:26,921 --> 00:24:29,226 I can call this game a charity case, 649 00:24:29,227 --> 00:24:30,706 write it off on my taxes. 650 00:24:30,707 --> 00:24:32,142 [LAUGHTER] 651 00:24:32,143 --> 00:24:33,884 [LAUGHS LOUDLY] 652 00:24:34,885 --> 00:24:36,538 Dr. Walker, can I talk to you for a second? 653 00:24:36,539 --> 00:24:38,453 Uh, certainly. 654 00:24:38,454 --> 00:24:39,454 Excuse us, gentlemen. 655 00:24:39,455 --> 00:24:41,282 - Mm-hmm. - Of course. 656 00:24:41,283 --> 00:24:43,023 - Hi. I am Dr. Ericka Kinney. - Hi. 657 00:24:43,024 --> 00:24:45,242 I'm a neurologist at Bronx General. 658 00:24:45,243 --> 00:24:47,723 I wanted to talk to you about one of our patients 659 00:24:47,724 --> 00:24:50,030 your committee denied listing for a transplant. 660 00:24:50,031 --> 00:24:53,250 Sam Mapesbury is in our care with acute liver failure. 661 00:24:53,251 --> 00:24:55,731 There is a liver arriving right now 662 00:24:55,732 --> 00:24:57,559 that we believe he is a match for. 663 00:24:57,560 --> 00:24:59,430 Sam is on death's doorstep, 664 00:24:59,431 --> 00:25:00,649 but if you put him on that list... 665 00:25:00,650 --> 00:25:02,521 There were a number of reasons 666 00:25:02,522 --> 00:25:05,785 we decided that case was a poor candidate for transplant. 667 00:25:05,786 --> 00:25:07,961 Yes, but I have new, relevant information that proves 668 00:25:07,962 --> 00:25:10,790 that he is capable of handling post-transplant care. 669 00:25:10,791 --> 00:25:13,662 All the reasons we declined to list your patient remain true. 670 00:25:13,663 --> 00:25:15,185 This is all too little, too late. 671 00:25:15,186 --> 00:25:17,057 I can't take this back to the committee. 672 00:25:17,058 --> 00:25:19,147 [SAD MUSIC PLAYS] 673 00:25:19,364 --> 00:25:27,364 ♪ 674 00:25:36,077 --> 00:25:37,599 [AUDIO FEEDBACK] 675 00:25:37,600 --> 00:25:40,123 If... If I could have your attention, please. 676 00:25:40,124 --> 00:25:42,997 Um, thank you all for coming tonight. 677 00:25:44,085 --> 00:25:47,000 None of this would be possible without my mother, 678 00:25:47,001 --> 00:25:49,132 uh, who planned this whole event, 679 00:25:49,133 --> 00:25:50,525 even after she retired. 680 00:25:50,526 --> 00:25:52,702 [APPLAUSE] 681 00:25:55,444 --> 00:25:59,708 My question for everyone here tonight is who deserves care? 682 00:25:59,709 --> 00:26:02,276 People always say doctors are the heroes. 683 00:26:02,277 --> 00:26:04,887 That's a bit aggrandizing for my taste. 684 00:26:04,888 --> 00:26:08,761 I know firsthand that patients are the real heroes, 685 00:26:08,762 --> 00:26:11,415 like a young man named Sam Mapesbury, 686 00:26:11,416 --> 00:26:14,331 who has been grappling with mental illness 687 00:26:14,332 --> 00:26:17,465 and subsequently acute liver failure. 688 00:26:17,466 --> 00:26:22,775 He is in a hospital room at Bronx General right now, 689 00:26:22,776 --> 00:26:25,125 fighting for his life. 690 00:26:25,126 --> 00:26:27,954 He will die without a new liver. 691 00:26:27,955 --> 00:26:31,566 But the harsh reality is that patients with mental illness 692 00:26:31,567 --> 00:26:36,005 are often summarily rejected from organ-transplant lists. 693 00:26:36,006 --> 00:26:38,617 Every other hospital in this city 694 00:26:38,618 --> 00:26:42,185 found a reason not to list Mr. Mapesbury for a liver. 695 00:26:42,186 --> 00:26:43,753 But... 696 00:26:44,885 --> 00:26:46,189 at Bronx General, 697 00:26:46,190 --> 00:26:47,887 we have doctors like Bernard Walker, 698 00:26:47,888 --> 00:26:49,758 the head of our transplant team, 699 00:26:49,759 --> 00:26:51,455 who didn't hesitate for a moment 700 00:26:51,456 --> 00:26:53,632 to recognize this young man's potential 701 00:26:53,633 --> 00:26:56,678 and put him at the top of the list. 702 00:26:56,679 --> 00:27:00,421 Dr. Walker is giving Sam Mapesbury 703 00:27:00,422 --> 00:27:02,423 that second chance at life, 704 00:27:02,424 --> 00:27:04,207 and it's because of people like him 705 00:27:04,208 --> 00:27:07,863 that I am proud to work at Bronx General, 706 00:27:07,864 --> 00:27:14,391 where we believe that everyone deserves care. 707 00:27:14,392 --> 00:27:16,393 Thank you. 708 00:27:16,394 --> 00:27:18,395 [APPLAUSE] 709 00:27:18,396 --> 00:27:19,483 Yes. 710 00:27:19,484 --> 00:27:21,312 [MID-TEMPO MUSIC PLAYS] 711 00:27:21,530 --> 00:27:24,619 ♪ 712 00:27:24,620 --> 00:27:26,403 Bernard... 713 00:27:26,404 --> 00:27:28,929 what an absolute angel you are. 714 00:27:29,712 --> 00:27:33,323 For any of you motivated to donate, 715 00:27:33,324 --> 00:27:35,892 this is what your dollars are going towards. 716 00:27:36,545 --> 00:27:38,589 Thank you again, Bernard. 717 00:27:38,590 --> 00:27:40,462 [APPLAUSE] 718 00:27:40,680 --> 00:27:42,855 ♪ 719 00:27:42,856 --> 00:27:44,727 [DINNERWARE CLINKING] 720 00:27:45,946 --> 00:27:52,865 Hudson Oaks would like to match any donations up to $100,000. 721 00:27:52,866 --> 00:27:54,694 [CHEERS AND APPLAUSE] 722 00:27:54,868 --> 00:28:02,868 ♪ 723 00:28:03,441 --> 00:28:05,747 What the hell did you just do? 724 00:28:05,748 --> 00:28:09,185 Uh, I made you a hero, 725 00:28:09,186 --> 00:28:11,884 and I helped you save a young man's life. 726 00:28:11,885 --> 00:28:13,756 Our donors seem to approve. 727 00:28:15,062 --> 00:28:18,586 Or I can walk onstage and say that Dr. Wolf had it wrong, 728 00:28:18,587 --> 00:28:20,370 that you actually don't want to listen 729 00:28:20,371 --> 00:28:21,720 and that you're gonna let him die. 730 00:28:21,721 --> 00:28:23,373 [SIGHS] Fine. 731 00:28:23,374 --> 00:28:25,593 You win. He's on the list. 732 00:28:25,594 --> 00:28:27,203 Know this... 733 00:28:27,204 --> 00:28:30,511 I have a very long memory. 734 00:28:30,512 --> 00:28:32,383 [DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS] 735 00:28:32,601 --> 00:28:40,601 ♪ 736 00:28:41,523 --> 00:28:44,264 - Go. - [LAUGHS] 737 00:28:44,265 --> 00:28:47,964 [CHUCKLES] Excuse me. [CHUCKLES] 738 00:28:49,923 --> 00:28:51,620 [EXHALES SHARPLY] 739 00:28:57,060 --> 00:28:58,582 Carol. 740 00:28:58,583 --> 00:29:00,802 Is your ex-husband on the premises? 741 00:29:00,803 --> 00:29:02,674 What? No. Why? 742 00:29:03,414 --> 00:29:06,982 Because that is what the kids would call a revenge dress. 743 00:29:06,983 --> 00:29:08,418 [CHUCKLES] 744 00:29:08,419 --> 00:29:09,768 Oh, this old thing? 745 00:29:09,769 --> 00:29:11,552 - Mm. - [CHUCKLES] 746 00:29:11,553 --> 00:29:14,773 Well, you clean up pretty well yourself, Dr. Thorne. 747 00:29:14,774 --> 00:29:18,298 Careful, Dr. Pierce. My ego thrives on validation. 748 00:29:18,299 --> 00:29:20,039 - [CHUCKLES] - Speaking of which, 749 00:29:20,040 --> 00:29:21,605 I got to hand it to your boy Wolf with that speech. 750 00:29:21,606 --> 00:29:23,782 He is annoying as all hell, 751 00:29:23,783 --> 00:29:25,566 but when it works, it works. 752 00:29:25,567 --> 00:29:28,699 Um, I prefer audacious. 753 00:29:28,700 --> 00:29:31,659 But yes, sometimes his spontaneity does drive me to drink. 754 00:29:31,660 --> 00:29:33,357 - Mm-hmm. - [CHUCKLES] 755 00:29:34,271 --> 00:29:36,142 Oh, Dr. Thorne, 756 00:29:36,143 --> 00:29:38,057 well, contrary to popular belief, 757 00:29:38,058 --> 00:29:39,885 you may in fact be a gentleman. 758 00:29:39,886 --> 00:29:43,498 - Is that my drink? - Mm. 759 00:29:45,326 --> 00:29:46,805 Babe, I said just vodka. 760 00:29:46,806 --> 00:29:50,330 - Oh. - Dr. Pierce, your dress is fire. 761 00:29:50,331 --> 00:29:51,941 Thank you, Justine. 762 00:29:53,551 --> 00:29:54,856 Oh. 763 00:29:54,857 --> 00:29:57,032 I didn't realize you two were... 764 00:29:57,033 --> 00:29:58,555 A total heat score? 765 00:29:58,556 --> 00:30:00,122 - [CHUCKLES] - JK. 766 00:30:00,123 --> 00:30:01,863 No, I just worked down in the ED a lot, 767 00:30:01,864 --> 00:30:04,779 so it was only a matter of time before we caught a vibe. 768 00:30:04,780 --> 00:30:06,346 [CHUCKLES] 769 00:30:06,347 --> 00:30:08,653 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 770 00:30:09,567 --> 00:30:10,960 Um... 771 00:30:11,700 --> 00:30:14,136 So she's how you know what the kids are saying. 772 00:30:14,137 --> 00:30:16,009 [SOFT MUSIC PLAYS] 773 00:30:16,226 --> 00:30:18,271 ♪ 774 00:30:18,272 --> 00:30:19,881 [DINNERWARE CLINKING] 775 00:30:19,882 --> 00:30:22,405 What an inspiring evening this has been. 776 00:30:22,406 --> 00:30:26,845 Every year, we invite one of our most promising residents 777 00:30:26,846 --> 00:30:29,978 to share the story of why they became a doctor. 778 00:30:29,979 --> 00:30:32,763 Please help me welcome the newest member 779 00:30:32,764 --> 00:30:36,289 of our Neurology department, Dr. Charlie Porter. 780 00:30:36,290 --> 00:30:37,943 [APPLAUSE] 781 00:30:37,944 --> 00:30:41,121 - Wait. Did you know about this? - No. 782 00:30:45,952 --> 00:30:48,388 Thank you, Dr. Landon, for inviting me to speak. 783 00:30:48,389 --> 00:30:53,306 Um, it's, um, ironic that I work in a hospital 784 00:30:53,307 --> 00:30:55,961 because for years, I avoided them. 785 00:30:55,962 --> 00:30:58,485 Um, when I was 10 years old, 786 00:30:58,486 --> 00:31:01,444 my mother was diagnosed with a malignant brain tumor. 787 00:31:01,445 --> 00:31:03,882 Uh, before her diagnosis, 788 00:31:03,883 --> 00:31:05,709 I remember she was happy all the time. 789 00:31:05,710 --> 00:31:08,669 Her eyes would light up when I walked in a room. 790 00:31:08,670 --> 00:31:10,236 She never missed a bedtime. 791 00:31:10,237 --> 00:31:13,239 And before I'd fall asleep, she'd say to me, 792 00:31:13,240 --> 00:31:17,984 "I'm so lucky to be your mom." 793 00:31:20,247 --> 00:31:21,813 But I was the lucky one. 794 00:31:22,858 --> 00:31:25,861 Lord, I am not gonna be able to get through this. 795 00:31:26,731 --> 00:31:29,081 My mom was one in a million. 796 00:31:29,082 --> 00:31:30,430 After she got sick, 797 00:31:30,431 --> 00:31:33,128 um, she missed a lot of bedtimes. 798 00:31:33,129 --> 00:31:36,305 I remember the light in her eyes faded. 799 00:31:36,306 --> 00:31:39,091 I remembered that she suffered immensely. 800 00:31:39,092 --> 00:31:42,877 But most of all, I remember her doctor. 801 00:31:42,878 --> 00:31:47,882 He was young, smart, dedicated, and I looked up to him. 802 00:31:47,883 --> 00:31:50,929 He told my dad that he'd be with us every step of the way, 803 00:31:50,930 --> 00:31:52,756 and he was. 804 00:31:52,757 --> 00:31:56,369 And he is the reason that I pursued medicine... 805 00:31:56,370 --> 00:31:58,197 [EXHALES SHARPLY] 806 00:31:58,198 --> 00:32:00,808 ...not because he saved my mom, 807 00:32:00,809 --> 00:32:04,899 but because he dangled the possibility that he could. 808 00:32:04,900 --> 00:32:09,121 He let my family cling to that belief. 809 00:32:09,122 --> 00:32:10,644 Which is why 810 00:32:10,645 --> 00:32:13,474 we were so completely unprepared when she died. 811 00:32:14,170 --> 00:32:15,518 Are you okay? 812 00:32:15,519 --> 00:32:17,216 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 813 00:32:17,217 --> 00:32:20,349 When I got to medical school, I realized that my mother 814 00:32:20,350 --> 00:32:24,310 never had any chance of surviving her prognosis. 815 00:32:24,311 --> 00:32:28,792 I realized that her doctor sold her a fantasy 816 00:32:28,793 --> 00:32:32,927 because he couldn't bear to help her face the truth. 817 00:32:32,928 --> 00:32:34,494 I believe that as doctors, 818 00:32:34,495 --> 00:32:36,713 we are not in the business of selling fantasies. 819 00:32:36,714 --> 00:32:40,849 I believe that we are in the business of telling the truth. 820 00:32:42,285 --> 00:32:43,895 So all I can hope... 821 00:32:44,070 --> 00:32:46,636 ♪ 822 00:32:46,637 --> 00:32:49,379 ...is that when I'm honest with my patients... 823 00:32:50,554 --> 00:32:52,556 I'm making my mom proud. 824 00:32:53,775 --> 00:32:55,646 [APPLAUSE] 825 00:32:55,864 --> 00:33:01,260 ♪ 826 00:33:01,261 --> 00:33:03,131 Mrs. Mapesbury. 827 00:33:03,132 --> 00:33:05,046 It's okay. It's okay. 828 00:33:05,047 --> 00:33:06,743 Where are you taking him? 829 00:33:06,744 --> 00:33:08,441 - Wait. Where Are you taking him? - It's okay, it's okay. 830 00:33:08,442 --> 00:33:10,660 We got him listed. 831 00:33:10,661 --> 00:33:12,271 We got him a liver. 832 00:33:12,272 --> 00:33:14,360 - It's a match. - [GASPS] 833 00:33:14,361 --> 00:33:16,624 He's going into surgery right now. 834 00:33:16,841 --> 00:33:21,106 ♪ 835 00:33:21,107 --> 00:33:23,543 [VOICE BREAKING] I can't believe it. 836 00:33:23,544 --> 00:33:25,719 I can't believe it! 837 00:33:25,720 --> 00:33:27,416 Clamped in. We're ready to go. 838 00:33:27,417 --> 00:33:29,679 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 839 00:33:29,680 --> 00:33:30,725 [SOBS] 840 00:33:30,942 --> 00:33:33,205 ♪ 841 00:33:33,206 --> 00:33:35,598 - It's okay. - [SOBBING] Thank you. 842 00:33:35,599 --> 00:33:37,210 It's okay. 843 00:33:41,910 --> 00:33:44,651 You look upset, Dr. Wolf. 844 00:33:44,652 --> 00:33:46,479 Is it because I upstaged you? 845 00:33:46,480 --> 00:33:48,437 You didn't come work for me to learn from the best. 846 00:33:48,438 --> 00:33:50,178 You came because what? What... to punish me? 847 00:33:50,179 --> 00:33:53,268 I wanted to meet the doctor who ruined my life, 848 00:33:53,269 --> 00:33:55,575 make sure that you would never ruin anyone else. 849 00:33:55,576 --> 00:33:56,967 So you want to get me fired? 850 00:33:56,968 --> 00:33:58,665 Well, it wouldn't be the first time. 851 00:33:58,666 --> 00:34:00,710 Charlie, when I was treating your mom, I was young. 852 00:34:00,711 --> 00:34:02,451 I was learning. 853 00:34:02,452 --> 00:34:04,323 I still am. But she... 854 00:34:04,324 --> 00:34:07,152 She didn't want to give up. She refused to give up. 855 00:34:07,153 --> 00:34:09,067 She wanted to keep fighting. I cared deeply about her. 856 00:34:09,068 --> 00:34:11,939 No, don't... don't do your whole empathy thing. 857 00:34:11,940 --> 00:34:13,071 You were her doctor. 858 00:34:13,072 --> 00:34:15,508 I was her son, okay? 859 00:34:15,509 --> 00:34:17,075 I cared deeply, not you. 860 00:34:17,076 --> 00:34:19,381 I know what it's like to lose a parent. 861 00:34:19,382 --> 00:34:20,556 No, you don't! 862 00:34:20,557 --> 00:34:22,297 Your father's alive. 863 00:34:22,298 --> 00:34:25,822 He just chose not to be with you. 864 00:34:25,823 --> 00:34:28,173 Twice, from what I've heard. 865 00:34:28,174 --> 00:34:31,306 You're angry. I understand that. 866 00:34:31,307 --> 00:34:33,656 But lying to me, infiltrating my department, 867 00:34:33,657 --> 00:34:36,790 trying to get revenge is not gonna bring her back. 868 00:34:36,791 --> 00:34:39,401 If you think this is just about my mom, 869 00:34:39,402 --> 00:34:42,231 maybe you really weren't with us every step of the way. 870 00:34:44,190 --> 00:34:45,755 My father couldn't handle 871 00:34:45,756 --> 00:34:48,845 all of the suffering that you put her through. 872 00:34:48,846 --> 00:34:51,805 So he hit the bottle, hard. 873 00:34:51,806 --> 00:34:55,766 Four years after my mom died, he drank himself to death. 874 00:34:57,681 --> 00:35:02,250 I have been alone since I was 14, Wolf. 875 00:35:02,251 --> 00:35:03,730 [DRAMATIC MUSIC PLAYS] 876 00:35:03,731 --> 00:35:05,384 I'm so sorry. 877 00:35:05,385 --> 00:35:07,342 I don't forgive you. 878 00:35:07,343 --> 00:35:09,910 Not processing trauma... 879 00:35:09,911 --> 00:35:12,130 [SIGHS] It can break a person. 880 00:35:12,131 --> 00:35:13,262 Mm. 881 00:35:13,480 --> 00:35:21,480 ♪ 882 00:35:28,147 --> 00:35:31,149 - What is this? - An address. 883 00:35:31,150 --> 00:35:33,543 It's where your father is. 884 00:35:34,414 --> 00:35:35,936 It wasn't very hard to find either. 885 00:35:35,937 --> 00:35:37,895 But I don't think you even tried, did you? 886 00:35:39,680 --> 00:35:41,202 Oh. Like you said, 887 00:35:41,203 --> 00:35:44,423 not processing trauma can break a person. 888 00:35:44,424 --> 00:35:47,557 So let's see who breaks first. 889 00:35:47,775 --> 00:35:55,775 ♪ 890 00:36:08,143 --> 00:36:10,188 I want to thank everyone 891 00:36:10,189 --> 00:36:12,929 for your record-setting donations tonight. 892 00:36:12,930 --> 00:36:16,803 All of us here at Bronx General are incredibly grateful. 893 00:36:16,804 --> 00:36:21,112 And I hope that you'll indulge me in one final tradition. 894 00:36:23,419 --> 00:36:25,204 [PIANO PLAYS] 895 00:36:25,421 --> 00:36:33,421 ♪ 896 00:36:34,648 --> 00:36:41,132 ♪ Have yourself a merry little Christmas ♪ 897 00:36:43,222 --> 00:36:50,750 ♪ Let your heart be light ♪ 898 00:36:50,751 --> 00:36:53,579 ♪ Next year... ♪ 899 00:36:53,580 --> 00:36:56,931 What? What is going on? Was Charlie's speech about... 900 00:36:58,237 --> 00:37:03,329 ♪ ...out of sight ♪ 901 00:37:03,546 --> 00:37:07,506 ♪ 902 00:37:07,507 --> 00:37:09,856 ♪ Have yourself... ♪ 903 00:37:09,857 --> 00:37:13,468 Looking good, Dr. Nichols. [CHUCKLES] 904 00:37:13,469 --> 00:37:16,079 You sure you're not into women? 905 00:37:16,080 --> 00:37:18,734 Not, uh, since basic training. 906 00:37:18,735 --> 00:37:19,867 [BOTH CHUCKLE] 907 00:37:20,084 --> 00:37:22,825 ♪ 908 00:37:22,826 --> 00:37:25,393 ♪ From now on... ♪ 909 00:37:25,394 --> 00:37:27,961 So, what did I miss? 910 00:37:27,962 --> 00:37:30,137 Who embarrassed themselves this year? 911 00:37:30,138 --> 00:37:33,967 Ah. I believe that might have been me. 912 00:37:33,968 --> 00:37:35,925 - Mm-hmm. - Impossible. 913 00:37:35,926 --> 00:37:37,798 [BOTH CHUCKLE] 914 00:37:39,190 --> 00:37:40,756 Hey, can I ask? 915 00:37:40,757 --> 00:37:42,845 ♪ ...as in olden days ♪ 916 00:37:42,846 --> 00:37:45,065 Have you noticed anything... 917 00:37:45,066 --> 00:37:47,155 off about Wolf? 918 00:37:47,329 --> 00:37:52,028 ♪ 919 00:37:52,029 --> 00:37:54,553 I miss Jen Shah. 920 00:37:54,554 --> 00:37:56,903 She's in federal prison now. 921 00:37:56,904 --> 00:37:58,426 [CELLPHONE CHIMES] 922 00:37:58,427 --> 00:38:00,299 [TV PLAYS INDISTINCTLY] 923 00:38:00,516 --> 00:38:03,953 ♪ 924 00:38:03,954 --> 00:38:05,913 My friend's at the ballet. 925 00:38:07,349 --> 00:38:09,917 Nina just got a standing ovation. 926 00:38:10,134 --> 00:38:14,442 ♪ 927 00:38:14,443 --> 00:38:16,662 Good for her. 928 00:38:16,663 --> 00:38:19,056 Every dog deserves her day. 929 00:38:20,057 --> 00:38:21,494 [CHUCKLES] 930 00:38:21,711 --> 00:38:24,322 ♪ 931 00:38:24,323 --> 00:38:25,802 [DOOR CLOSES] 932 00:38:26,020 --> 00:38:29,718 ♪ 933 00:38:29,719 --> 00:38:32,330 Sam's almost out of surgery. 934 00:38:32,331 --> 00:38:33,853 I just checked in. 935 00:38:33,854 --> 00:38:35,682 Zero complications. 936 00:38:37,814 --> 00:38:39,946 That sounds like a reason to celebrate. 937 00:38:39,947 --> 00:38:42,428 [BOTH LAUGH] 938 00:38:44,212 --> 00:38:46,345 - [CORK POPS] - Mm. 939 00:38:47,084 --> 00:38:48,608 [CHUCKLES] 940 00:38:49,522 --> 00:38:53,916 You did an incredible thing, getting Sam on that list. 941 00:38:53,917 --> 00:38:56,092 I think Wolfe gets the credit for that one. 942 00:38:56,093 --> 00:38:58,574 But that would have never happened without you. 943 00:39:00,054 --> 00:39:01,620 You saved his life. 944 00:39:01,621 --> 00:39:03,013 You did. 945 00:39:03,231 --> 00:39:06,189 ♪ 946 00:39:06,190 --> 00:39:07,975 You're amazing. 947 00:39:08,192 --> 00:39:16,192 ♪ 948 00:39:25,296 --> 00:39:26,907 So are you. 949 00:39:27,124 --> 00:39:35,124 ♪ 950 00:39:37,439 --> 00:39:45,439 ♪ Have yourself a merry, little Christmas ♪ 951 00:39:46,013 --> 00:39:52,497 ♪ Make the Yuletide gay ♪ 952 00:39:52,498 --> 00:40:00,498 ♪ From now on, our troubles will be miles awa-a-a-a-y ♪ 953 00:40:07,121 --> 00:40:13,213 ♪ Here we are, as in olden days ♪ 954 00:40:13,214 --> 00:40:21,214 ♪ Happy, golden days of yore ♪ 955 00:40:22,136 --> 00:40:28,663 ♪ Faithful friends who are dear to us ♪ 956 00:40:28,664 --> 00:40:36,149 ♪ Gather near to us once more ♪ 957 00:40:36,150 --> 00:40:44,113 ♪ Through the years, we all will be together ♪ 958 00:40:44,114 --> 00:40:45,941 You get stood up? 959 00:40:45,942 --> 00:40:48,117 I think so. 960 00:40:48,118 --> 00:40:49,510 It's fine. 961 00:40:49,511 --> 00:40:52,035 Probably putting too much pressure on her. 962 00:40:53,646 --> 00:40:55,560 She'll come around when she sees you play kickball. 963 00:40:55,561 --> 00:41:03,561 ♪ ...star upon the highest bo-o-o-ough ♪ 964 00:41:07,355 --> 00:41:09,138 Want to get a pizza? 965 00:41:09,139 --> 00:41:10,488 I love pizza. 966 00:41:10,489 --> 00:41:17,146 ♪ Have yourself a merry, little... ♪ 967 00:41:17,147 --> 00:41:25,147 - [SIREN WAILING] - ♪ ...Christmas now ♪ 968 00:41:28,632 --> 00:41:34,288 sync & corrections awaqeded www.addic7ed.com 969 00:41:36,602 --> 00:41:38,517 [MID-TEMPO MUSIC PLAYS] 970 00:41:38,691 --> 00:41:46,691 ♪ 971 00:41:56,360 --> 00:42:04,360 ♪ 69094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.