Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,120 --> 00:00:14,160
Oh, my God. Thank you so much for
letting me fucking come over. Hey, big
2
00:00:14,160 --> 00:00:15,160
brother. Hi.
3
00:00:15,280 --> 00:00:17,780
I'm so sorry. I can't believe that they
kicked you out.
4
00:00:18,240 --> 00:00:19,240
I know.
5
00:00:19,860 --> 00:00:26,040
I don't know what the fuck their problem
is, you know? Like, I've been,
6
00:00:26,140 --> 00:00:29,800
honestly, I've been kind of fucking up
at mom and dad. Yeah.
7
00:00:30,440 --> 00:00:34,500
I've just been partying too much, and I
haven't had a job in months and stuff.
8
00:00:34,860 --> 00:00:38,300
At least you recognize, like, you have
these issues. You're trying to work on
9
00:00:38,300 --> 00:00:39,239
them.
10
00:00:39,240 --> 00:00:41,820
Like, you're not just going to come over
to my house and do that. They barely
11
00:00:41,820 --> 00:00:45,620
let me even pack. Look, I have a few
fucking changes of clothes here.
12
00:00:45,860 --> 00:00:47,980
That's crazy. Well, good thing you have
me.
13
00:00:48,400 --> 00:00:51,020
I know. Best sister ever. You're the
best. Love you.
14
00:00:51,360 --> 00:00:54,100
Yes. Thank you so much. I'm not trying
to intrude.
15
00:00:54,460 --> 00:00:58,580
Well, so actually, my boyfriend is
coming over later, so that's a thing.
16
00:00:58,600 --> 00:01:01,220
like, I think that it should be fine if
you want to hang out on the couch. Like,
17
00:01:01,220 --> 00:01:02,700
please, make yourself at home.
18
00:01:03,000 --> 00:01:05,820
Help yourself do whatever's in the
fridge. Like, come take a seat over
19
00:01:05,860 --> 00:01:06,940
Let's just hang out. Okay.
20
00:01:07,590 --> 00:01:11,350
Oh, my God. Thank you so much. I hope
I'm not interrupting anything.
21
00:01:11,770 --> 00:01:12,930
Were you busy?
22
00:01:13,210 --> 00:01:14,830
I was just catching up on my journal.
23
00:01:16,230 --> 00:01:19,910
What's that? Your journal? Yeah. I don't
know. I got a new boyfriend, and I was
24
00:01:19,910 --> 00:01:21,770
just writing about it. He's pretty
great.
25
00:01:22,010 --> 00:01:23,070
Oh, really? What's his name?
26
00:01:23,270 --> 00:01:24,270
His name's Justin.
27
00:01:24,470 --> 00:01:25,690
Oh, okay.
28
00:01:26,330 --> 00:01:27,390
Yeah. Is he here?
29
00:01:27,630 --> 00:01:28,810
No, he's not here yet.
30
00:01:29,150 --> 00:01:31,870
He'll be here soon, though. I'm sure
you'll like him. He's great.
31
00:01:32,130 --> 00:01:35,650
Oh, he lives here with you? He doesn't
live here. He stays here sometimes.
32
00:01:35,950 --> 00:01:39,010
Same as you, apparently. But actually,
let's talk more about you.
33
00:01:39,270 --> 00:01:42,910
Okay. What happened at mom and dad's?
Why haven't you had a job? Are you
34
00:01:42,910 --> 00:01:47,850
for... Honestly, I mean, I've been kind
of taking advantage of them. I haven't
35
00:01:47,850 --> 00:01:52,090
really been looking for any work or
anything. I mean, I'm going to, I
36
00:01:52,350 --> 00:01:53,350
Are you going to go back to school?
37
00:01:53,470 --> 00:01:54,510
Or, like, what do you want to do?
38
00:01:54,910 --> 00:01:55,910
I have no idea.
39
00:01:56,130 --> 00:01:58,030
All I know is I need to get a job.
40
00:01:58,350 --> 00:02:00,550
Right away. I need to make some money.
Yeah, you do.
41
00:02:02,610 --> 00:02:08,169
I'm sorry, but I'll sleep on the couch,
you know? The couch is fine, but also, I
42
00:02:08,169 --> 00:02:11,670
mean, we've got a spare room. I don't
mind. Actually, do... I'm going to make
43
00:02:11,670 --> 00:02:13,570
sure you've got fresh towels and fresh
sheets.
44
00:02:13,970 --> 00:02:16,650
And seriously, help yourself to some
food. Are you sure?
45
00:02:17,050 --> 00:02:19,950
Because... Just make yourself at home.
You are my brother, and I love you, and
46
00:02:19,950 --> 00:02:23,560
got you. I can always go to a friend's
house and just... Cracked on the floor.
47
00:02:23,600 --> 00:02:26,640
Oh, yeah. You want to go cross with your
friends. Well, not really. I just don't
48
00:02:26,640 --> 00:02:29,040
want to intrude on you. You've always
been so nice. I think mom and dad would
49
00:02:29,040 --> 00:02:31,120
happiest knowing you came and were with
me, too.
50
00:02:31,340 --> 00:02:34,500
So, it's no big deal. Just hang out.
I'll be right back, okay?
51
00:02:34,760 --> 00:02:36,820
Okay. Thank you. I appreciate it so
much.
52
00:02:37,040 --> 00:02:38,040
I love you.
53
00:02:38,240 --> 00:02:39,240
I love you, too.
54
00:02:42,720 --> 00:02:44,560
I wonder what she writes in here.
55
00:02:46,020 --> 00:02:47,060
Is there a diary?
56
00:02:59,180 --> 00:03:05,680
My biggest sex fantasy is to suck my
boyfriend's dick while I'm blindfolded.
57
00:03:05,680 --> 00:03:06,680
What?
58
00:03:07,620 --> 00:03:08,820
Blindfolded? Oh, shit.
59
00:03:09,960 --> 00:03:11,700
Oh, my God. What a freak.
60
00:03:13,540 --> 00:03:15,380
That's a long, good message.
61
00:03:17,760 --> 00:03:18,760
Justin.
62
00:03:22,480 --> 00:03:26,220
Hey, babe, I'll be home soon. Can't wait
to have fun tonight.
63
00:03:28,240 --> 00:03:33,020
I want you to fuck my face while I'm
blindfolded. Oh, shit.
64
00:03:34,120 --> 00:03:35,120
Damn.
65
00:03:35,640 --> 00:03:36,640
Wow.
66
00:03:37,420 --> 00:03:38,420
Oh, hey.
67
00:03:40,580 --> 00:03:44,020
Hey. Okay, so Justin's going to be over
here soon.
68
00:03:44,340 --> 00:03:47,320
Uh -huh. I don't care what you do in
this house. Like, seriously, there's
69
00:03:47,320 --> 00:03:48,320
lasagna in the fridge.
70
00:03:48,460 --> 00:03:52,320
There is a bunch of stuff on the TV.
Like, seriously, help yourself.
71
00:03:52,580 --> 00:03:53,940
Oh, my God, you're the best.
72
00:03:54,280 --> 00:03:57,850
I will freak out on you. if you mess
with me and my boyfriend, okay? I just
73
00:03:57,850 --> 00:04:00,710
want, like, a good night with him. I'm
also super tired. I've got work in the
74
00:04:00,710 --> 00:04:04,890
morning. Oh, yeah, don't. Make yourself
at home. I won't bother you guys. Yeah,
75
00:04:04,910 --> 00:04:08,670
don't mess with me. I promise you I
won't. Thank you so much. Oh, my God.
76
00:04:08,970 --> 00:04:12,670
I love you. You're a lifesaver. Take
care of yourself. You have to just go
77
00:04:12,670 --> 00:04:13,549
a job tomorrow.
78
00:04:13,550 --> 00:04:17,110
I will, I promise. I'm going to get
online right now and start applying to
79
00:04:17,110 --> 00:04:19,450
places. Okay, but there's also lasagna
in there, too.
80
00:04:19,690 --> 00:04:22,850
Okay, thank you so much, Jamie. I love
you. All right, good night.
81
00:04:23,070 --> 00:04:23,549
Good night.
82
00:04:23,550 --> 00:04:24,550
You forgot your journal.
83
00:04:28,970 --> 00:04:29,970
Good night.
84
00:06:16,370 --> 00:06:18,050
That feels nice.
85
00:06:21,470 --> 00:06:23,210
Baby, is that you?
86
00:06:23,710 --> 00:06:24,710
Yeah.
87
00:06:27,090 --> 00:06:28,090
Yeah.
88
00:06:29,170 --> 00:06:29,890
Oh,
89
00:06:29,890 --> 00:06:36,730
my God,
90
00:06:36,750 --> 00:06:37,750
yes, please.
91
00:06:40,150 --> 00:06:42,190
That's a nice way to wake up.
92
00:06:49,610 --> 00:06:51,710
I'm blindfolded, baby.
93
00:06:54,610 --> 00:06:56,390
It's a sticky one.
94
00:09:06,380 --> 00:09:07,380
No.
95
00:13:25,230 --> 00:13:26,230
than usual.
96
00:14:19,760 --> 00:14:20,760
and go clean up, babe.
97
00:15:48,310 --> 00:15:51,850
Listen, I'm sorry. I know you're busy.
I'm not trying to bother you.
98
00:15:52,470 --> 00:15:55,530
But I didn't really have any dinner last
night.
99
00:15:55,770 --> 00:15:59,430
I left your lasagna in the fridge. I
know. I just... I mean, it sounds really
100
00:15:59,430 --> 00:16:01,410
dumb, but I don't know how to use the
oven.
101
00:16:02,810 --> 00:16:04,890
You never learned how to use the oven?
102
00:16:05,310 --> 00:16:09,410
I don't want... I don't know how... It's
frozen. I don't want to... I don't want
103
00:16:09,410 --> 00:16:10,830
to burn your plate down.
104
00:16:11,410 --> 00:16:13,890
Okay, not the frozen lasagna. The other
lasagna.
105
00:16:14,110 --> 00:16:16,570
It's okay. I guess I can... Yeah, can
you please... I'm...
106
00:16:16,780 --> 00:16:17,719
Do you mean adult?
107
00:16:17,720 --> 00:16:18,720
Yeah. Can you please?
108
00:16:19,020 --> 00:16:21,080
I mean, just heat me up a piece.
109
00:16:21,300 --> 00:16:24,500
I mean, I'm like in the middle of my
yoga stretch, but I guess. My stomach is
110
00:16:24,500 --> 00:16:27,020
like fucking talking to me. I guess I
can take care of you, brother. My ribs
111
00:16:27,020 --> 00:16:28,020
touching right now.
112
00:16:28,200 --> 00:16:29,200
Yeah? Yeah.
113
00:16:29,420 --> 00:16:31,920
You're going to die from skin and bones.
I am.
114
00:16:32,180 --> 00:16:33,380
Please. Come on.
115
00:16:33,760 --> 00:16:35,300
Oh, my God. You're the best. Thank you.
116
00:16:45,260 --> 00:16:46,980
Well, I mean, if you don't know how to
work an oven.
117
00:16:47,380 --> 00:16:51,300
No, it's not that. I just don't want to
burn your place down. What if I overcook
118
00:16:51,300 --> 00:16:52,780
it? Burn it.
119
00:16:53,240 --> 00:16:55,760
I appreciate you respecting my space.
120
00:16:56,560 --> 00:16:58,560
I'm trying to burn your shit down, you
know?
121
00:16:58,760 --> 00:17:02,120
No worries. Your lasagna is heating up
now. Thank you. And I've got it on a
122
00:17:02,120 --> 00:17:06,880
timer. Just so you know, in the future,
if you read the box, it says, like, how
123
00:17:06,880 --> 00:17:08,880
long. You can put the timer on, okay?
Okay.
124
00:17:10,140 --> 00:17:10,999
I'm sorry.
125
00:17:11,000 --> 00:17:12,359
Next time I'll read the instructions.
126
00:17:12,839 --> 00:17:13,839
Listen, though.
127
00:17:14,800 --> 00:17:16,540
You want to talk about what happened
last night?
128
00:17:18,079 --> 00:17:19,300
What do you mean?
129
00:17:19,900 --> 00:17:21,319
Like, actually, yeah.
130
00:17:21,700 --> 00:17:24,560
I don't know what happened to my
boyfriend. I thought he came over last
131
00:17:24,560 --> 00:17:25,379
for a bit.
132
00:17:25,380 --> 00:17:30,740
But then, like, he wasn't here this
morning, and I can't get a hold of him
133
00:17:30,740 --> 00:17:31,740
his phone.
134
00:17:31,840 --> 00:17:36,380
I think he might be cheating on me,
but... I mean, he came over, right?
135
00:17:36,820 --> 00:17:37,940
Like... Listen.
136
00:17:39,340 --> 00:17:40,340
Okay.
137
00:17:40,400 --> 00:17:41,760
I got a confession to make.
138
00:17:42,800 --> 00:17:43,800
Oh God, what'd you do?
139
00:17:44,000 --> 00:17:48,420
I don't think your boyfriend came home
last night.
140
00:17:49,880 --> 00:17:50,880
What do you mean?
141
00:17:52,420 --> 00:17:54,520
That was me in the bedroom with you.
142
00:17:58,500 --> 00:18:03,860
You snuck into my room and... Yeah, you
gave me a blowjob.
143
00:18:04,640 --> 00:18:05,700
You're my stepbrother.
144
00:18:06,120 --> 00:18:10,120
What the fuck were you thinking? Dude, I
let you into my house. No wonder mom
145
00:18:10,120 --> 00:18:11,120
and dad kicked you out.
146
00:18:18,320 --> 00:18:20,520
Before you freak out. You're my
stepbrother. I know.
147
00:18:20,820 --> 00:18:22,100
My stepbrother?
148
00:18:22,920 --> 00:18:28,940
Well, listen. I mean, you seemed like
you were really into it. I mean, it's
149
00:18:28,940 --> 00:18:31,680
one of my major fantasies. I was just
writing about it in my journal.
150
00:18:33,640 --> 00:18:34,860
Did you enjoy it?
151
00:18:36,080 --> 00:18:37,080
Oh, my God.
152
00:18:38,540 --> 00:18:39,540
Yeah.
153
00:18:40,220 --> 00:18:44,040
Yeah. It's okay. I mean, listen. You're
my stepson, but we're not blood related.
154
00:18:44,140 --> 00:18:45,480
Oh, my God. I've never seen this.
155
00:18:47,280 --> 00:18:48,320
You liked it, though.
156
00:18:49,840 --> 00:18:54,160
I mean, yeah, because it was, like, it's
been my fantasy for, like, ever. I
157
00:18:54,160 --> 00:18:58,240
really wanted to do that. I thought, oh,
my God, it makes so much sense, because
158
00:18:58,240 --> 00:19:01,140
I was like, your dick feels so much
bigger than usual.
159
00:19:02,960 --> 00:19:06,500
Oh, my God, you have a... So you think I
have a big dick?
160
00:19:08,500 --> 00:19:09,500
That's not embarrassing.
161
00:19:10,600 --> 00:19:14,000
Oh, my God, I cannot believe I just blew
my stepbrother.
162
00:19:14,920 --> 00:19:15,920
Was it fun, though?
163
00:19:17,230 --> 00:19:21,610
What do you think? Didn't it look... I
was having a great time when I was in
164
00:19:21,710 --> 00:19:23,730
but, like, now I'm, like... What's the
big deal?
165
00:19:25,810 --> 00:19:29,610
Your boyfriend didn't even come home
last night. I know. Obviously doesn't
166
00:19:29,610 --> 00:19:30,349
a shit.
167
00:19:30,350 --> 00:19:33,350
I can't believe he's acting like that. I
really like that guy.
168
00:19:34,230 --> 00:19:38,370
But, no, I'm pretty sure he's cheating
on me. Well, at least I got my revenge.
169
00:19:39,650 --> 00:19:43,850
Ugh, God, it feels so weird, though.
Like, you're... Don't feel weird about
170
00:19:44,190 --> 00:19:46,030
I shouldn't have these kinds of...
171
00:19:47,060 --> 00:19:50,060
feeling towards anything on your body
that... What kind of feeling?
172
00:19:50,360 --> 00:19:54,700
I don't know. It was a nice fucking... I
shouldn't say anything else. No, no.
173
00:19:54,720 --> 00:19:58,760
Tell me. Come on. We're both adults.
Come on. You have a really, really nice
174
00:19:58,760 --> 00:20:03,620
penis. Like, a really... Like, oh, my
God. It felt so good in my fucking
175
00:20:03,740 --> 00:20:08,260
But we can't do this again. Like, this
isn't... Really? You don't... You
176
00:20:08,260 --> 00:20:09,260
wouldn't want to do it again?
177
00:20:09,900 --> 00:20:11,120
Well, do you want to do it again?
178
00:20:11,860 --> 00:20:12,860
What do you think?
179
00:20:13,020 --> 00:20:14,020
Oh, my God.
180
00:20:14,400 --> 00:20:15,400
I mean, come on.
181
00:20:15,680 --> 00:20:18,340
I bet you your pussy was all wet last
night.
182
00:20:18,860 --> 00:20:21,180
Did you dream about it? Did you have a
wet dream?
183
00:20:23,680 --> 00:20:24,680
Get out of my head.
184
00:20:26,700 --> 00:20:32,280
It was so fucking nice, dude. Oh, my
God. It was, like, literally exactly
185
00:20:32,280 --> 00:20:33,280
wanted in my mouth.
186
00:20:33,540 --> 00:20:38,700
All right, well, I mean, I don't see
what the big deal is.
187
00:20:40,760 --> 00:20:43,140
No one's going to find out. Fucking
naughty.
188
00:20:44,040 --> 00:20:47,720
But you like, look, you're laughing
about it now. You're not even mad about
189
00:20:47,860 --> 00:20:53,040
Fuck, this is so weird for me. I never
thought I would be into my stepbrother.
190
00:20:54,300 --> 00:20:56,480
Fuck. What are you thinking about, huh?
191
00:20:57,080 --> 00:20:59,000
I'm thinking about your fucking cock
right now.
192
00:20:59,240 --> 00:21:00,219
Oh, yeah?
193
00:21:00,220 --> 00:21:01,280
Are you hired for me?
194
00:21:02,300 --> 00:21:03,480
Maybe. Yeah?
195
00:21:04,080 --> 00:21:05,220
You want to find out?
196
00:21:08,830 --> 00:21:10,210
Well, what else are you doing this
morning?
197
00:21:10,490 --> 00:21:11,389
I know, right?
198
00:21:11,390 --> 00:21:14,510
Look at you. You look so fucking sexy. I
was looking at you stretching.
199
00:21:14,790 --> 00:21:17,230
I knew you were checking me out. Because
you were popping out of your shirt.
200
00:21:17,830 --> 00:21:20,010
Well, I mean, what else are they going
to do?
201
00:21:20,290 --> 00:21:23,070
Fuck. This is my home. I'm allowed to be
naked. Of course.
202
00:21:23,410 --> 00:21:26,270
And express myself with my titties.
203
00:21:27,010 --> 00:21:28,330
Damn, those are so nice.
204
00:21:28,710 --> 00:21:30,730
Yeah, you were feeling all over him last
night. I know.
205
00:21:30,930 --> 00:21:32,510
Can I feel him right now?
206
00:21:32,990 --> 00:21:35,070
You want to follow me into the room and
fuck me?
207
00:21:37,930 --> 00:21:41,310
I mean, just until the timer goes off
and the lasagna... Oh, my God.
208
00:21:43,810 --> 00:21:44,810
Fuck, yes.
209
00:21:46,110 --> 00:21:48,530
This is my fucking fantasy right here.
210
00:21:50,570 --> 00:21:53,630
Fuck, yeah, let's go, too. Oh, my God.
211
00:21:54,790 --> 00:21:58,310
Fuck, I can't believe we're actually
doing this. This is so hot. Yeah, I can
212
00:21:58,310 --> 00:21:58,989
hear you.
213
00:21:58,990 --> 00:21:59,990
There it is.
214
00:22:59,830 --> 00:23:00,990
I want
215
00:23:00,990 --> 00:23:11,190
to
216
00:23:11,190 --> 00:23:12,350
fuck you just like this
217
00:23:24,560 --> 00:23:25,560
Thank you.
218
00:24:55,240 --> 00:24:56,240
Oh, my boyfriend.
219
00:26:38,220 --> 00:26:39,380
Take all of you.
220
00:30:48,540 --> 00:30:49,540
I'm frightened.
221
00:31:58,890 --> 00:32:00,790
What's going on? I'm sorry you had to
hear that.
222
00:32:01,370 --> 00:32:04,150
I don't know what to do right now. What
happened?
223
00:32:06,810 --> 00:32:13,130
He was cheating on me. I told you I
thought he was, but that was the
224
00:32:13,130 --> 00:32:15,030
confirmation of it. I'm sorry.
225
00:32:15,910 --> 00:32:17,430
I can see you're upset.
226
00:32:17,970 --> 00:32:20,850
He would have just talked to me, but I
don't know what happened.
227
00:32:21,270 --> 00:32:22,350
I don't know what I could have done.
228
00:32:22,810 --> 00:32:25,470
I'm just really glad you're here right
now.
229
00:32:26,200 --> 00:32:27,820
How did you find out he was cheating on
you?
230
00:32:28,080 --> 00:32:30,960
Okay, well, the other night when he
wasn't... When he was supposed to come
231
00:32:31,080 --> 00:32:34,040
Yeah. And I thought it was him, not you.
232
00:32:34,300 --> 00:32:35,300
Yeah.
233
00:32:35,480 --> 00:32:37,940
Um... Where had you been?
234
00:32:38,180 --> 00:32:39,360
He was with that other girl.
235
00:32:39,680 --> 00:32:40,680
Oh, damn.
236
00:32:40,980 --> 00:32:41,980
I know.
237
00:32:42,740 --> 00:32:43,740
Listen.
238
00:32:44,300 --> 00:32:45,300
Yeah.
239
00:32:45,820 --> 00:32:49,220
I know what you're going through, okay?
Yeah, it's horrible. It sucks.
240
00:32:50,940 --> 00:32:53,020
But... Like, what did I do to...
241
00:32:54,760 --> 00:32:55,980
I want to key his car or something.
242
00:32:56,240 --> 00:33:02,140
I'm such a... Okay, first of all, you're
beautiful. You're sexy as hell. Like,
243
00:33:02,180 --> 00:33:03,180
he doesn't deserve you.
244
00:33:03,900 --> 00:33:08,700
You know, I'm sure whoever he cheated on
you with is not as hot as you are.
245
00:33:09,480 --> 00:33:11,560
You should know your own worth.
246
00:33:11,760 --> 00:33:14,860
Like, you... Probably for the best.
247
00:33:15,100 --> 00:33:16,580
He sounds like a dickhead.
248
00:33:17,020 --> 00:33:18,160
Like a shithead.
249
00:33:18,590 --> 00:33:22,610
I feel 180 pounds lighter without him,
but at the same time, it's like, what
250
00:33:22,610 --> 00:33:26,270
I do to deserve to be treated like that?
Like, I just, like, I want to get him
251
00:33:26,270 --> 00:33:27,270
back, you know?
252
00:33:27,410 --> 00:33:29,050
Like, I don't... Well,
253
00:33:30,070 --> 00:33:31,750
like, I don't deserve to be treated like
that.
254
00:33:32,670 --> 00:33:36,050
I don't... Well, does he still have his
stuff here?
255
00:33:37,890 --> 00:33:38,890
His clothes?
256
00:33:39,370 --> 00:33:44,570
Yeah, I think he's got, like, a little
glass bowl and, like... Well, why don't
257
00:33:44,570 --> 00:33:47,190
we... He's got a couple of things here.
Why don't we do this? Why don't we...
258
00:33:47,790 --> 00:33:48,830
Pack up all his shit.
259
00:33:49,650 --> 00:33:50,910
Fucking throw it on the street.
260
00:33:51,570 --> 00:33:52,570
Right?
261
00:33:53,030 --> 00:33:54,030
Change the lock.
262
00:33:54,050 --> 00:33:55,050
Does he have keys?
263
00:33:55,150 --> 00:33:56,350
Definitely. I forgot.
264
00:33:57,050 --> 00:34:00,270
Fuck. Okay, yeah. Don't break up with
someone over the phone because you need
265
00:34:00,270 --> 00:34:01,450
get your keys back. Change the lock.
266
00:34:02,270 --> 00:34:04,170
And damn.
267
00:34:04,430 --> 00:34:06,750
Okay. This is going to sound crazy, but.
268
00:34:07,490 --> 00:34:08,489
What?
269
00:34:09,270 --> 00:34:11,750
I know how to get him back big time.
270
00:34:12,250 --> 00:34:13,250
Oh, yeah?
271
00:34:16,460 --> 00:34:17,739
Why don't we make a sex tape?
272
00:34:20,739 --> 00:34:22,340
Send it to him.
273
00:34:23,620 --> 00:34:28,239
I kind of love that, but, like, I mean.
274
00:34:29,219 --> 00:34:32,440
Come on, I dare you. Come on. You dare
me. I dare you.
275
00:34:34,600 --> 00:34:35,600
Okay.
276
00:34:36,000 --> 00:34:37,860
Challenge me, I dare you, then.
277
00:34:38,340 --> 00:34:41,880
He's going to flip the fuck out. I mean,
who am I going to make a sex tape with?
278
00:34:42,060 --> 00:34:43,760
You? Yeah, me, of course.
279
00:34:46,380 --> 00:34:49,860
I won't show my face. Oh, my God. He
doesn't know it's his stepbrother, but
280
00:34:49,860 --> 00:34:51,500
in a shitted... He's in a shitted pants.
281
00:34:51,780 --> 00:34:55,280
I bet you he's going to start blowing
your phone up, begging you to let...
282
00:34:55,320 --> 00:34:56,820
I want you back, you know?
283
00:34:57,600 --> 00:34:59,620
And by that point, it's going to be too
late.
284
00:35:00,260 --> 00:35:02,960
It's already too late. He fucking...
You're right. Okay.
285
00:35:03,420 --> 00:35:04,420
Let's do it.
286
00:35:05,700 --> 00:35:07,680
I've never really made a sex tape
before.
287
00:35:07,880 --> 00:35:12,020
How do you... Do you have a camera? Do
you have, like... I mean, we can use...
288
00:35:12,020 --> 00:35:14,580
Yeah, we can use... Like, a phone or
something? Okay.
289
00:35:15,569 --> 00:35:16,690
Oh, my gosh.
290
00:35:17,210 --> 00:35:18,210
I'm so nervous.
291
00:35:18,510 --> 00:35:24,070
It's not a big deal. We'll just put the
camera, you know, we'll set it up
292
00:35:24,070 --> 00:35:27,910
somewhere, and then we'll just, you
know, fuck our brains out.
293
00:35:28,210 --> 00:35:31,150
All right. This is a really good fuck
you to him. You're right.
294
00:35:31,430 --> 00:35:32,430
You're brilliant.
295
00:35:33,690 --> 00:35:38,590
All right. Oh, my gosh. So, yeah, let's
just make sure. What should I wear?
296
00:35:38,790 --> 00:35:41,510
Should I just be naked? Oh, my God. I'm
so excited. Let's go make a sex tape.
297
00:35:41,510 --> 00:35:44,010
Yeah, let's go do it. And we've got to
change these locks, remember.
298
00:35:44,290 --> 00:35:50,690
Oh. my god okay yeah okay i think it's
recording yeah yeah yeah is that red
299
00:35:50,690 --> 00:35:55,710
light yeah all right well hi justin this
is for you
300
00:36:34,160 --> 00:36:35,160
Whoa.
301
00:37:05,930 --> 00:37:07,050
So much bigger than me.
302
00:37:39,400 --> 00:37:40,400
Thank you.
303
00:41:08,750 --> 00:41:09,750
Thank you.
304
00:44:26,600 --> 00:44:27,600
Going handheld.
305
00:44:29,180 --> 00:44:31,120
Almost feels like a real sex tape.
306
00:46:52,720 --> 00:46:54,680
It's on again? Yeah. Oh, my gosh.
307
00:47:05,720 --> 00:47:07,140
It's all tight. Actually,
308
00:47:08,180 --> 00:47:09,720
though, I'm so fucking tight.
309
00:47:10,160 --> 00:47:15,420
Oh, my God. You're making it come a good
night anyway.
310
00:47:15,740 --> 00:47:16,740
Don't worry.
311
00:47:17,400 --> 00:47:18,680
Fuck, stretch me out.
312
00:48:15,980 --> 00:48:17,100
Just get in front of me.
313
00:48:17,520 --> 00:48:18,520
Okay.
314
00:48:20,960 --> 00:48:21,960
Yes.
315
00:48:24,540 --> 00:48:25,540
Yes.
316
00:48:27,140 --> 00:48:32,260
Looking all my come off your pot.
317
00:49:34,600 --> 00:49:36,400
really hope you like this fucking tape.
318
00:49:36,640 --> 00:49:38,580
Fuck. Why don't we send it to him?
319
00:49:38,920 --> 00:49:40,100
And let's change the locks.
320
00:49:40,440 --> 00:49:42,060
Definitely, let's change the locks. Oh
my god.
24251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.