All language subtitles for 0 nile stepsis-didnt-know-it-was-me-cutie-tiny-sis

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,120 --> 00:00:14,160 Oh, my God. Thank you so much for letting me fucking come over. Hey, big 2 00:00:14,160 --> 00:00:15,160 brother. Hi. 3 00:00:15,280 --> 00:00:17,780 I'm so sorry. I can't believe that they kicked you out. 4 00:00:18,240 --> 00:00:19,240 I know. 5 00:00:19,860 --> 00:00:26,040 I don't know what the fuck their problem is, you know? Like, I've been, 6 00:00:26,140 --> 00:00:29,800 honestly, I've been kind of fucking up at mom and dad. Yeah. 7 00:00:30,440 --> 00:00:34,500 I've just been partying too much, and I haven't had a job in months and stuff. 8 00:00:34,860 --> 00:00:38,300 At least you recognize, like, you have these issues. You're trying to work on 9 00:00:38,300 --> 00:00:39,239 them. 10 00:00:39,240 --> 00:00:41,820 Like, you're not just going to come over to my house and do that. They barely 11 00:00:41,820 --> 00:00:45,620 let me even pack. Look, I have a few fucking changes of clothes here. 12 00:00:45,860 --> 00:00:47,980 That's crazy. Well, good thing you have me. 13 00:00:48,400 --> 00:00:51,020 I know. Best sister ever. You're the best. Love you. 14 00:00:51,360 --> 00:00:54,100 Yes. Thank you so much. I'm not trying to intrude. 15 00:00:54,460 --> 00:00:58,580 Well, so actually, my boyfriend is coming over later, so that's a thing. 16 00:00:58,600 --> 00:01:01,220 like, I think that it should be fine if you want to hang out on the couch. Like, 17 00:01:01,220 --> 00:01:02,700 please, make yourself at home. 18 00:01:03,000 --> 00:01:05,820 Help yourself do whatever's in the fridge. Like, come take a seat over 19 00:01:05,860 --> 00:01:06,940 Let's just hang out. Okay. 20 00:01:07,590 --> 00:01:11,350 Oh, my God. Thank you so much. I hope I'm not interrupting anything. 21 00:01:11,770 --> 00:01:12,930 Were you busy? 22 00:01:13,210 --> 00:01:14,830 I was just catching up on my journal. 23 00:01:16,230 --> 00:01:19,910 What's that? Your journal? Yeah. I don't know. I got a new boyfriend, and I was 24 00:01:19,910 --> 00:01:21,770 just writing about it. He's pretty great. 25 00:01:22,010 --> 00:01:23,070 Oh, really? What's his name? 26 00:01:23,270 --> 00:01:24,270 His name's Justin. 27 00:01:24,470 --> 00:01:25,690 Oh, okay. 28 00:01:26,330 --> 00:01:27,390 Yeah. Is he here? 29 00:01:27,630 --> 00:01:28,810 No, he's not here yet. 30 00:01:29,150 --> 00:01:31,870 He'll be here soon, though. I'm sure you'll like him. He's great. 31 00:01:32,130 --> 00:01:35,650 Oh, he lives here with you? He doesn't live here. He stays here sometimes. 32 00:01:35,950 --> 00:01:39,010 Same as you, apparently. But actually, let's talk more about you. 33 00:01:39,270 --> 00:01:42,910 Okay. What happened at mom and dad's? Why haven't you had a job? Are you 34 00:01:42,910 --> 00:01:47,850 for... Honestly, I mean, I've been kind of taking advantage of them. I haven't 35 00:01:47,850 --> 00:01:52,090 really been looking for any work or anything. I mean, I'm going to, I 36 00:01:52,350 --> 00:01:53,350 Are you going to go back to school? 37 00:01:53,470 --> 00:01:54,510 Or, like, what do you want to do? 38 00:01:54,910 --> 00:01:55,910 I have no idea. 39 00:01:56,130 --> 00:01:58,030 All I know is I need to get a job. 40 00:01:58,350 --> 00:02:00,550 Right away. I need to make some money. Yeah, you do. 41 00:02:02,610 --> 00:02:08,169 I'm sorry, but I'll sleep on the couch, you know? The couch is fine, but also, I 42 00:02:08,169 --> 00:02:11,670 mean, we've got a spare room. I don't mind. Actually, do... I'm going to make 43 00:02:11,670 --> 00:02:13,570 sure you've got fresh towels and fresh sheets. 44 00:02:13,970 --> 00:02:16,650 And seriously, help yourself to some food. Are you sure? 45 00:02:17,050 --> 00:02:19,950 Because... Just make yourself at home. You are my brother, and I love you, and 46 00:02:19,950 --> 00:02:23,560 got you. I can always go to a friend's house and just... Cracked on the floor. 47 00:02:23,600 --> 00:02:26,640 Oh, yeah. You want to go cross with your friends. Well, not really. I just don't 48 00:02:26,640 --> 00:02:29,040 want to intrude on you. You've always been so nice. I think mom and dad would 49 00:02:29,040 --> 00:02:31,120 happiest knowing you came and were with me, too. 50 00:02:31,340 --> 00:02:34,500 So, it's no big deal. Just hang out. I'll be right back, okay? 51 00:02:34,760 --> 00:02:36,820 Okay. Thank you. I appreciate it so much. 52 00:02:37,040 --> 00:02:38,040 I love you. 53 00:02:38,240 --> 00:02:39,240 I love you, too. 54 00:02:42,720 --> 00:02:44,560 I wonder what she writes in here. 55 00:02:46,020 --> 00:02:47,060 Is there a diary? 56 00:02:59,180 --> 00:03:05,680 My biggest sex fantasy is to suck my boyfriend's dick while I'm blindfolded. 57 00:03:05,680 --> 00:03:06,680 What? 58 00:03:07,620 --> 00:03:08,820 Blindfolded? Oh, shit. 59 00:03:09,960 --> 00:03:11,700 Oh, my God. What a freak. 60 00:03:13,540 --> 00:03:15,380 That's a long, good message. 61 00:03:17,760 --> 00:03:18,760 Justin. 62 00:03:22,480 --> 00:03:26,220 Hey, babe, I'll be home soon. Can't wait to have fun tonight. 63 00:03:28,240 --> 00:03:33,020 I want you to fuck my face while I'm blindfolded. Oh, shit. 64 00:03:34,120 --> 00:03:35,120 Damn. 65 00:03:35,640 --> 00:03:36,640 Wow. 66 00:03:37,420 --> 00:03:38,420 Oh, hey. 67 00:03:40,580 --> 00:03:44,020 Hey. Okay, so Justin's going to be over here soon. 68 00:03:44,340 --> 00:03:47,320 Uh -huh. I don't care what you do in this house. Like, seriously, there's 69 00:03:47,320 --> 00:03:48,320 lasagna in the fridge. 70 00:03:48,460 --> 00:03:52,320 There is a bunch of stuff on the TV. Like, seriously, help yourself. 71 00:03:52,580 --> 00:03:53,940 Oh, my God, you're the best. 72 00:03:54,280 --> 00:03:57,850 I will freak out on you. if you mess with me and my boyfriend, okay? I just 73 00:03:57,850 --> 00:04:00,710 want, like, a good night with him. I'm also super tired. I've got work in the 74 00:04:00,710 --> 00:04:04,890 morning. Oh, yeah, don't. Make yourself at home. I won't bother you guys. Yeah, 75 00:04:04,910 --> 00:04:08,670 don't mess with me. I promise you I won't. Thank you so much. Oh, my God. 76 00:04:08,970 --> 00:04:12,670 I love you. You're a lifesaver. Take care of yourself. You have to just go 77 00:04:12,670 --> 00:04:13,549 a job tomorrow. 78 00:04:13,550 --> 00:04:17,110 I will, I promise. I'm going to get online right now and start applying to 79 00:04:17,110 --> 00:04:19,450 places. Okay, but there's also lasagna in there, too. 80 00:04:19,690 --> 00:04:22,850 Okay, thank you so much, Jamie. I love you. All right, good night. 81 00:04:23,070 --> 00:04:23,549 Good night. 82 00:04:23,550 --> 00:04:24,550 You forgot your journal. 83 00:04:28,970 --> 00:04:29,970 Good night. 84 00:06:16,370 --> 00:06:18,050 That feels nice. 85 00:06:21,470 --> 00:06:23,210 Baby, is that you? 86 00:06:23,710 --> 00:06:24,710 Yeah. 87 00:06:27,090 --> 00:06:28,090 Yeah. 88 00:06:29,170 --> 00:06:29,890 Oh, 89 00:06:29,890 --> 00:06:36,730 my God, 90 00:06:36,750 --> 00:06:37,750 yes, please. 91 00:06:40,150 --> 00:06:42,190 That's a nice way to wake up. 92 00:06:49,610 --> 00:06:51,710 I'm blindfolded, baby. 93 00:06:54,610 --> 00:06:56,390 It's a sticky one. 94 00:09:06,380 --> 00:09:07,380 No. 95 00:13:25,230 --> 00:13:26,230 than usual. 96 00:14:19,760 --> 00:14:20,760 and go clean up, babe. 97 00:15:48,310 --> 00:15:51,850 Listen, I'm sorry. I know you're busy. I'm not trying to bother you. 98 00:15:52,470 --> 00:15:55,530 But I didn't really have any dinner last night. 99 00:15:55,770 --> 00:15:59,430 I left your lasagna in the fridge. I know. I just... I mean, it sounds really 100 00:15:59,430 --> 00:16:01,410 dumb, but I don't know how to use the oven. 101 00:16:02,810 --> 00:16:04,890 You never learned how to use the oven? 102 00:16:05,310 --> 00:16:09,410 I don't want... I don't know how... It's frozen. I don't want to... I don't want 103 00:16:09,410 --> 00:16:10,830 to burn your plate down. 104 00:16:11,410 --> 00:16:13,890 Okay, not the frozen lasagna. The other lasagna. 105 00:16:14,110 --> 00:16:16,570 It's okay. I guess I can... Yeah, can you please... I'm... 106 00:16:16,780 --> 00:16:17,719 Do you mean adult? 107 00:16:17,720 --> 00:16:18,720 Yeah. Can you please? 108 00:16:19,020 --> 00:16:21,080 I mean, just heat me up a piece. 109 00:16:21,300 --> 00:16:24,500 I mean, I'm like in the middle of my yoga stretch, but I guess. My stomach is 110 00:16:24,500 --> 00:16:27,020 like fucking talking to me. I guess I can take care of you, brother. My ribs 111 00:16:27,020 --> 00:16:28,020 touching right now. 112 00:16:28,200 --> 00:16:29,200 Yeah? Yeah. 113 00:16:29,420 --> 00:16:31,920 You're going to die from skin and bones. I am. 114 00:16:32,180 --> 00:16:33,380 Please. Come on. 115 00:16:33,760 --> 00:16:35,300 Oh, my God. You're the best. Thank you. 116 00:16:45,260 --> 00:16:46,980 Well, I mean, if you don't know how to work an oven. 117 00:16:47,380 --> 00:16:51,300 No, it's not that. I just don't want to burn your place down. What if I overcook 118 00:16:51,300 --> 00:16:52,780 it? Burn it. 119 00:16:53,240 --> 00:16:55,760 I appreciate you respecting my space. 120 00:16:56,560 --> 00:16:58,560 I'm trying to burn your shit down, you know? 121 00:16:58,760 --> 00:17:02,120 No worries. Your lasagna is heating up now. Thank you. And I've got it on a 122 00:17:02,120 --> 00:17:06,880 timer. Just so you know, in the future, if you read the box, it says, like, how 123 00:17:06,880 --> 00:17:08,880 long. You can put the timer on, okay? Okay. 124 00:17:10,140 --> 00:17:10,999 I'm sorry. 125 00:17:11,000 --> 00:17:12,359 Next time I'll read the instructions. 126 00:17:12,839 --> 00:17:13,839 Listen, though. 127 00:17:14,800 --> 00:17:16,540 You want to talk about what happened last night? 128 00:17:18,079 --> 00:17:19,300 What do you mean? 129 00:17:19,900 --> 00:17:21,319 Like, actually, yeah. 130 00:17:21,700 --> 00:17:24,560 I don't know what happened to my boyfriend. I thought he came over last 131 00:17:24,560 --> 00:17:25,379 for a bit. 132 00:17:25,380 --> 00:17:30,740 But then, like, he wasn't here this morning, and I can't get a hold of him 133 00:17:30,740 --> 00:17:31,740 his phone. 134 00:17:31,840 --> 00:17:36,380 I think he might be cheating on me, but... I mean, he came over, right? 135 00:17:36,820 --> 00:17:37,940 Like... Listen. 136 00:17:39,340 --> 00:17:40,340 Okay. 137 00:17:40,400 --> 00:17:41,760 I got a confession to make. 138 00:17:42,800 --> 00:17:43,800 Oh God, what'd you do? 139 00:17:44,000 --> 00:17:48,420 I don't think your boyfriend came home last night. 140 00:17:49,880 --> 00:17:50,880 What do you mean? 141 00:17:52,420 --> 00:17:54,520 That was me in the bedroom with you. 142 00:17:58,500 --> 00:18:03,860 You snuck into my room and... Yeah, you gave me a blowjob. 143 00:18:04,640 --> 00:18:05,700 You're my stepbrother. 144 00:18:06,120 --> 00:18:10,120 What the fuck were you thinking? Dude, I let you into my house. No wonder mom 145 00:18:10,120 --> 00:18:11,120 and dad kicked you out. 146 00:18:18,320 --> 00:18:20,520 Before you freak out. You're my stepbrother. I know. 147 00:18:20,820 --> 00:18:22,100 My stepbrother? 148 00:18:22,920 --> 00:18:28,940 Well, listen. I mean, you seemed like you were really into it. I mean, it's 149 00:18:28,940 --> 00:18:31,680 one of my major fantasies. I was just writing about it in my journal. 150 00:18:33,640 --> 00:18:34,860 Did you enjoy it? 151 00:18:36,080 --> 00:18:37,080 Oh, my God. 152 00:18:38,540 --> 00:18:39,540 Yeah. 153 00:18:40,220 --> 00:18:44,040 Yeah. It's okay. I mean, listen. You're my stepson, but we're not blood related. 154 00:18:44,140 --> 00:18:45,480 Oh, my God. I've never seen this. 155 00:18:47,280 --> 00:18:48,320 You liked it, though. 156 00:18:49,840 --> 00:18:54,160 I mean, yeah, because it was, like, it's been my fantasy for, like, ever. I 157 00:18:54,160 --> 00:18:58,240 really wanted to do that. I thought, oh, my God, it makes so much sense, because 158 00:18:58,240 --> 00:19:01,140 I was like, your dick feels so much bigger than usual. 159 00:19:02,960 --> 00:19:06,500 Oh, my God, you have a... So you think I have a big dick? 160 00:19:08,500 --> 00:19:09,500 That's not embarrassing. 161 00:19:10,600 --> 00:19:14,000 Oh, my God, I cannot believe I just blew my stepbrother. 162 00:19:14,920 --> 00:19:15,920 Was it fun, though? 163 00:19:17,230 --> 00:19:21,610 What do you think? Didn't it look... I was having a great time when I was in 164 00:19:21,710 --> 00:19:23,730 but, like, now I'm, like... What's the big deal? 165 00:19:25,810 --> 00:19:29,610 Your boyfriend didn't even come home last night. I know. Obviously doesn't 166 00:19:29,610 --> 00:19:30,349 a shit. 167 00:19:30,350 --> 00:19:33,350 I can't believe he's acting like that. I really like that guy. 168 00:19:34,230 --> 00:19:38,370 But, no, I'm pretty sure he's cheating on me. Well, at least I got my revenge. 169 00:19:39,650 --> 00:19:43,850 Ugh, God, it feels so weird, though. Like, you're... Don't feel weird about 170 00:19:44,190 --> 00:19:46,030 I shouldn't have these kinds of... 171 00:19:47,060 --> 00:19:50,060 feeling towards anything on your body that... What kind of feeling? 172 00:19:50,360 --> 00:19:54,700 I don't know. It was a nice fucking... I shouldn't say anything else. No, no. 173 00:19:54,720 --> 00:19:58,760 Tell me. Come on. We're both adults. Come on. You have a really, really nice 174 00:19:58,760 --> 00:20:03,620 penis. Like, a really... Like, oh, my God. It felt so good in my fucking 175 00:20:03,740 --> 00:20:08,260 But we can't do this again. Like, this isn't... Really? You don't... You 176 00:20:08,260 --> 00:20:09,260 wouldn't want to do it again? 177 00:20:09,900 --> 00:20:11,120 Well, do you want to do it again? 178 00:20:11,860 --> 00:20:12,860 What do you think? 179 00:20:13,020 --> 00:20:14,020 Oh, my God. 180 00:20:14,400 --> 00:20:15,400 I mean, come on. 181 00:20:15,680 --> 00:20:18,340 I bet you your pussy was all wet last night. 182 00:20:18,860 --> 00:20:21,180 Did you dream about it? Did you have a wet dream? 183 00:20:23,680 --> 00:20:24,680 Get out of my head. 184 00:20:26,700 --> 00:20:32,280 It was so fucking nice, dude. Oh, my God. It was, like, literally exactly 185 00:20:32,280 --> 00:20:33,280 wanted in my mouth. 186 00:20:33,540 --> 00:20:38,700 All right, well, I mean, I don't see what the big deal is. 187 00:20:40,760 --> 00:20:43,140 No one's going to find out. Fucking naughty. 188 00:20:44,040 --> 00:20:47,720 But you like, look, you're laughing about it now. You're not even mad about 189 00:20:47,860 --> 00:20:53,040 Fuck, this is so weird for me. I never thought I would be into my stepbrother. 190 00:20:54,300 --> 00:20:56,480 Fuck. What are you thinking about, huh? 191 00:20:57,080 --> 00:20:59,000 I'm thinking about your fucking cock right now. 192 00:20:59,240 --> 00:21:00,219 Oh, yeah? 193 00:21:00,220 --> 00:21:01,280 Are you hired for me? 194 00:21:02,300 --> 00:21:03,480 Maybe. Yeah? 195 00:21:04,080 --> 00:21:05,220 You want to find out? 196 00:21:08,830 --> 00:21:10,210 Well, what else are you doing this morning? 197 00:21:10,490 --> 00:21:11,389 I know, right? 198 00:21:11,390 --> 00:21:14,510 Look at you. You look so fucking sexy. I was looking at you stretching. 199 00:21:14,790 --> 00:21:17,230 I knew you were checking me out. Because you were popping out of your shirt. 200 00:21:17,830 --> 00:21:20,010 Well, I mean, what else are they going to do? 201 00:21:20,290 --> 00:21:23,070 Fuck. This is my home. I'm allowed to be naked. Of course. 202 00:21:23,410 --> 00:21:26,270 And express myself with my titties. 203 00:21:27,010 --> 00:21:28,330 Damn, those are so nice. 204 00:21:28,710 --> 00:21:30,730 Yeah, you were feeling all over him last night. I know. 205 00:21:30,930 --> 00:21:32,510 Can I feel him right now? 206 00:21:32,990 --> 00:21:35,070 You want to follow me into the room and fuck me? 207 00:21:37,930 --> 00:21:41,310 I mean, just until the timer goes off and the lasagna... Oh, my God. 208 00:21:43,810 --> 00:21:44,810 Fuck, yes. 209 00:21:46,110 --> 00:21:48,530 This is my fucking fantasy right here. 210 00:21:50,570 --> 00:21:53,630 Fuck, yeah, let's go, too. Oh, my God. 211 00:21:54,790 --> 00:21:58,310 Fuck, I can't believe we're actually doing this. This is so hot. Yeah, I can 212 00:21:58,310 --> 00:21:58,989 hear you. 213 00:21:58,990 --> 00:21:59,990 There it is. 214 00:22:59,830 --> 00:23:00,990 I want 215 00:23:00,990 --> 00:23:11,190 to 216 00:23:11,190 --> 00:23:12,350 fuck you just like this 217 00:23:24,560 --> 00:23:25,560 Thank you. 218 00:24:55,240 --> 00:24:56,240 Oh, my boyfriend. 219 00:26:38,220 --> 00:26:39,380 Take all of you. 220 00:30:48,540 --> 00:30:49,540 I'm frightened. 221 00:31:58,890 --> 00:32:00,790 What's going on? I'm sorry you had to hear that. 222 00:32:01,370 --> 00:32:04,150 I don't know what to do right now. What happened? 223 00:32:06,810 --> 00:32:13,130 He was cheating on me. I told you I thought he was, but that was the 224 00:32:13,130 --> 00:32:15,030 confirmation of it. I'm sorry. 225 00:32:15,910 --> 00:32:17,430 I can see you're upset. 226 00:32:17,970 --> 00:32:20,850 He would have just talked to me, but I don't know what happened. 227 00:32:21,270 --> 00:32:22,350 I don't know what I could have done. 228 00:32:22,810 --> 00:32:25,470 I'm just really glad you're here right now. 229 00:32:26,200 --> 00:32:27,820 How did you find out he was cheating on you? 230 00:32:28,080 --> 00:32:30,960 Okay, well, the other night when he wasn't... When he was supposed to come 231 00:32:31,080 --> 00:32:34,040 Yeah. And I thought it was him, not you. 232 00:32:34,300 --> 00:32:35,300 Yeah. 233 00:32:35,480 --> 00:32:37,940 Um... Where had you been? 234 00:32:38,180 --> 00:32:39,360 He was with that other girl. 235 00:32:39,680 --> 00:32:40,680 Oh, damn. 236 00:32:40,980 --> 00:32:41,980 I know. 237 00:32:42,740 --> 00:32:43,740 Listen. 238 00:32:44,300 --> 00:32:45,300 Yeah. 239 00:32:45,820 --> 00:32:49,220 I know what you're going through, okay? Yeah, it's horrible. It sucks. 240 00:32:50,940 --> 00:32:53,020 But... Like, what did I do to... 241 00:32:54,760 --> 00:32:55,980 I want to key his car or something. 242 00:32:56,240 --> 00:33:02,140 I'm such a... Okay, first of all, you're beautiful. You're sexy as hell. Like, 243 00:33:02,180 --> 00:33:03,180 he doesn't deserve you. 244 00:33:03,900 --> 00:33:08,700 You know, I'm sure whoever he cheated on you with is not as hot as you are. 245 00:33:09,480 --> 00:33:11,560 You should know your own worth. 246 00:33:11,760 --> 00:33:14,860 Like, you... Probably for the best. 247 00:33:15,100 --> 00:33:16,580 He sounds like a dickhead. 248 00:33:17,020 --> 00:33:18,160 Like a shithead. 249 00:33:18,590 --> 00:33:22,610 I feel 180 pounds lighter without him, but at the same time, it's like, what 250 00:33:22,610 --> 00:33:26,270 I do to deserve to be treated like that? Like, I just, like, I want to get him 251 00:33:26,270 --> 00:33:27,270 back, you know? 252 00:33:27,410 --> 00:33:29,050 Like, I don't... Well, 253 00:33:30,070 --> 00:33:31,750 like, I don't deserve to be treated like that. 254 00:33:32,670 --> 00:33:36,050 I don't... Well, does he still have his stuff here? 255 00:33:37,890 --> 00:33:38,890 His clothes? 256 00:33:39,370 --> 00:33:44,570 Yeah, I think he's got, like, a little glass bowl and, like... Well, why don't 257 00:33:44,570 --> 00:33:47,190 we... He's got a couple of things here. Why don't we do this? Why don't we... 258 00:33:47,790 --> 00:33:48,830 Pack up all his shit. 259 00:33:49,650 --> 00:33:50,910 Fucking throw it on the street. 260 00:33:51,570 --> 00:33:52,570 Right? 261 00:33:53,030 --> 00:33:54,030 Change the lock. 262 00:33:54,050 --> 00:33:55,050 Does he have keys? 263 00:33:55,150 --> 00:33:56,350 Definitely. I forgot. 264 00:33:57,050 --> 00:34:00,270 Fuck. Okay, yeah. Don't break up with someone over the phone because you need 265 00:34:00,270 --> 00:34:01,450 get your keys back. Change the lock. 266 00:34:02,270 --> 00:34:04,170 And damn. 267 00:34:04,430 --> 00:34:06,750 Okay. This is going to sound crazy, but. 268 00:34:07,490 --> 00:34:08,489 What? 269 00:34:09,270 --> 00:34:11,750 I know how to get him back big time. 270 00:34:12,250 --> 00:34:13,250 Oh, yeah? 271 00:34:16,460 --> 00:34:17,739 Why don't we make a sex tape? 272 00:34:20,739 --> 00:34:22,340 Send it to him. 273 00:34:23,620 --> 00:34:28,239 I kind of love that, but, like, I mean. 274 00:34:29,219 --> 00:34:32,440 Come on, I dare you. Come on. You dare me. I dare you. 275 00:34:34,600 --> 00:34:35,600 Okay. 276 00:34:36,000 --> 00:34:37,860 Challenge me, I dare you, then. 277 00:34:38,340 --> 00:34:41,880 He's going to flip the fuck out. I mean, who am I going to make a sex tape with? 278 00:34:42,060 --> 00:34:43,760 You? Yeah, me, of course. 279 00:34:46,380 --> 00:34:49,860 I won't show my face. Oh, my God. He doesn't know it's his stepbrother, but 280 00:34:49,860 --> 00:34:51,500 in a shitted... He's in a shitted pants. 281 00:34:51,780 --> 00:34:55,280 I bet you he's going to start blowing your phone up, begging you to let... 282 00:34:55,320 --> 00:34:56,820 I want you back, you know? 283 00:34:57,600 --> 00:34:59,620 And by that point, it's going to be too late. 284 00:35:00,260 --> 00:35:02,960 It's already too late. He fucking... You're right. Okay. 285 00:35:03,420 --> 00:35:04,420 Let's do it. 286 00:35:05,700 --> 00:35:07,680 I've never really made a sex tape before. 287 00:35:07,880 --> 00:35:12,020 How do you... Do you have a camera? Do you have, like... I mean, we can use... 288 00:35:12,020 --> 00:35:14,580 Yeah, we can use... Like, a phone or something? Okay. 289 00:35:15,569 --> 00:35:16,690 Oh, my gosh. 290 00:35:17,210 --> 00:35:18,210 I'm so nervous. 291 00:35:18,510 --> 00:35:24,070 It's not a big deal. We'll just put the camera, you know, we'll set it up 292 00:35:24,070 --> 00:35:27,910 somewhere, and then we'll just, you know, fuck our brains out. 293 00:35:28,210 --> 00:35:31,150 All right. This is a really good fuck you to him. You're right. 294 00:35:31,430 --> 00:35:32,430 You're brilliant. 295 00:35:33,690 --> 00:35:38,590 All right. Oh, my gosh. So, yeah, let's just make sure. What should I wear? 296 00:35:38,790 --> 00:35:41,510 Should I just be naked? Oh, my God. I'm so excited. Let's go make a sex tape. 297 00:35:41,510 --> 00:35:44,010 Yeah, let's go do it. And we've got to change these locks, remember. 298 00:35:44,290 --> 00:35:50,690 Oh. my god okay yeah okay i think it's recording yeah yeah yeah is that red 299 00:35:50,690 --> 00:35:55,710 light yeah all right well hi justin this is for you 300 00:36:34,160 --> 00:36:35,160 Whoa. 301 00:37:05,930 --> 00:37:07,050 So much bigger than me. 302 00:37:39,400 --> 00:37:40,400 Thank you. 303 00:41:08,750 --> 00:41:09,750 Thank you. 304 00:44:26,600 --> 00:44:27,600 Going handheld. 305 00:44:29,180 --> 00:44:31,120 Almost feels like a real sex tape. 306 00:46:52,720 --> 00:46:54,680 It's on again? Yeah. Oh, my gosh. 307 00:47:05,720 --> 00:47:07,140 It's all tight. Actually, 308 00:47:08,180 --> 00:47:09,720 though, I'm so fucking tight. 309 00:47:10,160 --> 00:47:15,420 Oh, my God. You're making it come a good night anyway. 310 00:47:15,740 --> 00:47:16,740 Don't worry. 311 00:47:17,400 --> 00:47:18,680 Fuck, stretch me out. 312 00:48:15,980 --> 00:48:17,100 Just get in front of me. 313 00:48:17,520 --> 00:48:18,520 Okay. 314 00:48:20,960 --> 00:48:21,960 Yes. 315 00:48:24,540 --> 00:48:25,540 Yes. 316 00:48:27,140 --> 00:48:32,260 Looking all my come off your pot. 317 00:49:34,600 --> 00:49:36,400 really hope you like this fucking tape. 318 00:49:36,640 --> 00:49:38,580 Fuck. Why don't we send it to him? 319 00:49:38,920 --> 00:49:40,100 And let's change the locks. 320 00:49:40,440 --> 00:49:42,060 Definitely, let's change the locks. Oh my god. 24251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.