All language subtitles for Werner - Das Muss Kesseln 1996

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,480 --> 00:01:02,020 Morgens um zwölf wache ich aus dem Krumm auf. 2 00:01:03,040 --> 00:01:04,039 Auf. 3 00:01:05,120 --> 00:01:10,000 Sofort stellt sich die Frage, was ich wohl als nächstes auf. 4 00:01:10,960 --> 00:01:11,960 Auf. 5 00:01:13,740 --> 00:01:20,500 Absolute Leere, mir zittern die Hände, denn alle Bestände sind völlig am 6 00:01:20,500 --> 00:01:21,920 Ende und ich auf. 7 00:01:22,780 --> 00:01:23,780 Auf. 8 00:01:24,860 --> 00:01:25,960 Ich auf. 9 00:01:47,360 --> 00:01:49,180 Der Stoff sitzt in der Flasche fest. 10 00:02:00,330 --> 00:02:03,710 Sieht euch warm an. Ein unerwarteter Kälteeinbruch führt im gesamten 11 00:02:03,710 --> 00:02:06,210 norddeutschen Bereich zu intensivster Eis - und Schneewette. 12 00:02:06,570 --> 00:02:08,729 Wie du klug in deinem Radio bist. 13 00:02:09,169 --> 00:02:12,710 Äußerst vorsichtig bei den Platten, denn sonst geht es in die neue Hose. 14 00:02:13,150 --> 00:02:16,810 Achtung, Achtung, jetzt macht euch doch einmal nicht Feuer unterm Arsch mit 15 00:02:16,810 --> 00:02:18,770 Musik, die so heiß ist, dass es... 16 00:02:46,440 --> 00:02:48,280 Schmeckt Gas, Wasser, Reise. 17 00:02:49,880 --> 00:02:54,120 Mehr Scheiße als Gas und Wasser. Du kennst meinen Meister schlecht. Heute 18 00:02:54,120 --> 00:02:56,500 schickt er mich eiskalt raus zum Schneetreiben. 19 00:02:57,420 --> 00:02:58,420 Eiskalt. 20 00:02:58,720 --> 00:03:00,580 Habe ich was von Eis gesagt? 21 00:03:01,520 --> 00:03:02,600 Ja, hast du. 22 00:03:03,260 --> 00:03:05,140 Eis? Du meinst? 23 00:03:05,900 --> 00:03:07,400 Eis im Horn. 24 00:03:08,200 --> 00:03:13,340 Genau, du bist mir ja eine gute Idee. Was ist mit Benzin, Öl und die 25 00:03:13,400 --> 00:03:14,540 Hast du noch genug Saft? 26 00:03:14,840 --> 00:03:17,340 Das kriege ich schon alleine hin. Du musst doch jetzt zur Arbeit. 27 00:03:21,320 --> 00:03:22,320 Ich? 28 00:03:25,180 --> 00:03:26,900 Siehst du nicht, ich habe Schnudderseuche. 29 00:03:27,200 --> 00:03:29,800 Damit kann ich nicht zur Arbeit, muss ich mit nach dem Arzt hin. 30 00:03:30,580 --> 00:03:33,900 Ach was, Arzt. Lass mal stecken. Mach mal lieber den Eiser hier klar. 31 00:04:44,490 --> 00:04:48,310 Ach ja, und halt einen Tisch mit vier Ventilsitzen frei für Mars und seine 32 00:04:48,310 --> 00:04:49,310 Schrauber. 33 00:06:11,000 --> 00:06:13,280 Das muss... 34 00:06:59,360 --> 00:07:05,940 Untertitelung des ZDF, 35 00:07:11,480 --> 00:07:12,480 2020 36 00:07:28,650 --> 00:07:31,530 Lass mal Luft ab, du ausgeblasener Gartenzwerch. 37 00:07:31,850 --> 00:07:33,670 Ohne Bar geht's auch dir gar nichts mehr. 38 00:07:33,970 --> 00:07:37,990 Nächstens meine Autotür. Los, mach kein Herz, Alter. Schlepp dich rein, du 39 00:07:37,990 --> 00:07:38,990 superverkitzter. 40 00:07:40,710 --> 00:07:41,830 Nicht euch mal verschnitten. 41 00:07:57,740 --> 00:07:58,740 Auf oder weg? 42 00:08:02,380 --> 00:08:03,780 Halt, zieht sofort an! 43 00:08:05,240 --> 00:08:06,860 Helmut, ruf sofort Verstärkung! 44 00:08:07,160 --> 00:08:08,480 Und sag Prost zu Allah! 45 00:08:10,140 --> 00:08:11,240 Guck mal die Menge da! 46 00:08:11,560 --> 00:08:13,340 Das Nobel -Schröder ist das! 47 00:08:14,220 --> 00:08:15,700 Irgendwie, was will der denn hier? 48 00:08:16,080 --> 00:08:18,400 Der fährt sein Kompressor spazieren, tut er! 49 00:08:18,840 --> 00:08:21,060 Genau, der braucht frische Landluft! 50 00:08:35,049 --> 00:08:38,230 Der Binge verspätet sich von Tag zu Tag wieder. 51 00:08:38,470 --> 00:08:40,070 Nee. Oh, hau, hau, hau. 52 00:08:41,090 --> 00:08:42,090 Ah, 53 00:08:44,950 --> 00:08:50,310 Rüri. Noch kein Wort verlegt heute. 54 00:08:54,030 --> 00:08:58,630 Und stellt mir meine Hütchen hin, dass mein Wagen im Eingang steht. Du weißt 55 00:08:58,630 --> 00:08:59,710 schon, Poolposition. 56 00:09:00,050 --> 00:09:03,170 Und dem Reporter von Automotorsport servierst du Hufala. 57 00:09:07,150 --> 00:09:08,730 Hier, hier, verdammtes Glück. 58 00:09:28,410 --> 00:09:30,430 Fischbein, Fischbein, bitte melden. 59 00:09:51,210 --> 00:09:54,490 Mein Nobelschröder, wenn ich den... Also, der gehört nach Flensburg. 60 00:09:54,750 --> 00:09:56,670 Ich meine, in die Kartei gehört der. 61 00:09:57,830 --> 00:10:01,970 Die Punkte, davor man den Führerschein vollkriegt, den kann man denn 62 00:10:01,970 --> 00:10:02,970 wegverlieren, denn? 63 00:10:07,770 --> 00:10:08,770 Hey, 64 00:10:13,790 --> 00:10:15,050 Mecke, was ist? 65 00:10:15,530 --> 00:10:17,190 Übst du für eine Art Tanzball, oder was? 66 00:10:17,450 --> 00:10:19,550 Ja, denn, also, ich muss, ich meine... 67 00:10:22,080 --> 00:10:23,340 Schön. Pass mal mit an hier. 68 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 Was soll das heißen, Fischbein? Schwein ist aus. 69 00:10:29,560 --> 00:10:31,600 Bestellen Sie ein halbes Schwein beim Großmarkt. 70 00:10:31,820 --> 00:10:33,560 Es ist Sonnabend nachmittags, Herr Schröder. 71 00:10:33,980 --> 00:10:36,580 Zu dumm. Wo kriege ich jetzt ein Schwein her? 72 00:10:58,000 --> 00:10:59,140 Willst du damit rasieren? 73 00:10:59,540 --> 00:11:00,540 Gib die Kuchen her. 74 00:11:01,080 --> 00:11:02,820 Das braucht so seine Zeit. 75 00:11:03,080 --> 00:11:06,320 Das ist eine Wissenschaft für sich. Da kann nicht Jell damit üben. 76 00:11:07,860 --> 00:11:09,380 Der alte Röhriß, wa? 77 00:11:13,200 --> 00:11:18,220 Doch, Moch. Tut das Not, dass der Autowagen so laut ist? Mann! 78 00:11:20,180 --> 00:11:21,240 Mama, spinnt der? 79 00:11:22,380 --> 00:11:25,120 Super leicht, das Glas. Mama, kannst du nicht vernünftig grüßen? 80 00:11:25,420 --> 00:11:26,800 Mach mal ein Anständigdinger. 81 00:11:27,420 --> 00:11:28,520 Wie sieht das Gehirn aus? 82 00:11:28,820 --> 00:11:30,220 Na bitte, ist doch gar nicht so schwer. 83 00:11:30,500 --> 00:11:34,500 Der macht das ganze Eis kaputt mit seiner Abrissferne. Na, König, er belagt 84 00:11:34,500 --> 00:11:36,960 hier. Ihr hättet mir ja auch mal was sagen können. 85 00:11:37,300 --> 00:11:40,540 Tu mir nicht an zu schreien, Pfand. Kinder, was habt ihr denn da für Nonsens 86 00:11:40,540 --> 00:11:43,860 aneinander geschäubelt? Wieso doch nicht im Wärtskogel, du Blödmann? 87 00:11:44,260 --> 00:11:45,580 Heidener ist ja rührend. 88 00:11:45,820 --> 00:11:48,980 Und der Heidflüchter da, das kann doch gar nicht sein. 89 00:12:27,490 --> 00:12:30,130 Leute! Wir können hier nicht raus! 90 00:12:34,540 --> 00:12:37,620 Mach ich auch, aber der Mogor macht nen Abgang! 91 00:12:59,120 --> 00:13:00,120 Erfluchtetat! 92 00:13:00,800 --> 00:13:02,380 Wo sind die Gänge? 93 00:13:19,790 --> 00:13:20,790 Ja, wachsen. 94 00:13:56,640 --> 00:13:58,900 Scheiße. Oh, das war's denn wohl. 95 00:13:59,220 --> 00:14:00,220 Oh Mann. 96 00:14:04,600 --> 00:14:08,560 Na, Jungs. Ist wohl zu heiß geworden, euer Milchshaker. 97 00:14:08,840 --> 00:14:13,200 Wer sich mit mir anlegt, muss sich schon ein bisschen mehr einfallen lassen. 98 00:14:13,460 --> 00:14:17,480 Ihr Einzeller. Und dir mit deiner rasenden Einbauküche werden wir das 99 00:14:17,480 --> 00:14:19,960 besorgen. Hör doch auf. Das hat doch keinen Sinn mehr. 100 00:14:20,340 --> 00:14:23,300 Den Schrotthaufen kriegt ihr doch nicht mehr zum Laufen. Schnauze, du 101 00:14:23,300 --> 00:14:24,300 Sackgesicht. 102 00:14:31,850 --> 00:14:35,530 Ich verwirrte meinen Rückwärtsgang gegen euer Schwein. Das nehme ich als 103 00:14:35,530 --> 00:14:36,530 Hauptgang. 104 00:14:36,970 --> 00:14:40,530 Hier, meine Karte. Nimm mir Zeit und Ort. 105 00:14:42,470 --> 00:14:44,370 So, wir fahren wieder. 106 00:14:44,670 --> 00:14:48,330 Na, Püppi, steig ein. Ich fahr dich zur nächsten Reinigung. 107 00:15:06,570 --> 00:15:09,890 Mecker, du. Der kriegt noch einen Einlauf. Ja, das schwöre ich dir, du. 108 00:15:21,970 --> 00:15:24,270 Nun, Lord Mann, dein Kopf nicht hängen. 109 00:15:24,810 --> 00:15:29,930 Ich hab doch ein Leben kompliziert. Das ist lustig. Das will ich nicht. Nun 110 00:15:29,930 --> 00:15:31,310 fahr. Nein, nun nicht. 111 00:15:31,670 --> 00:15:32,770 Oh, das stecken hoch. 112 00:15:33,250 --> 00:15:34,250 Ja, denn nicht. 113 00:15:34,510 --> 00:15:36,190 Ich sende zuerst mal einen hin. 114 00:15:38,110 --> 00:15:40,570 Damit ich feucht mal ein bisschen warm werde. 115 00:15:40,810 --> 00:15:43,450 Und nicht zu knapp, das gibt Kratzer. 116 00:15:46,210 --> 00:15:48,150 Nun riecht die Mathe zusammen. 117 00:15:48,770 --> 00:15:50,070 Das gibt Schlimmeres. 118 00:15:50,790 --> 00:15:53,110 So, dann Prost. Prost, Horst. 119 00:15:53,610 --> 00:15:54,610 Prost. 120 00:15:55,550 --> 00:15:57,650 Ich kann die da auch nicht haben. 121 00:15:57,910 --> 00:16:02,410 Ich? Nee, nee, nee. Ich hab auch nicht so was in den Kopf. 122 00:16:02,730 --> 00:16:04,290 Morgens ist die Welt ganz... 123 00:16:11,820 --> 00:16:17,800 Mensch, da wäre doch was. Mensch, Kinnig. Da wäre doch was. Wäre das da? 124 00:16:18,180 --> 00:16:20,060 Nein, da wäre das nicht. 125 00:16:20,620 --> 00:16:22,600 Wo wäre das denn? 126 00:16:22,820 --> 00:16:23,820 Wäre das da? 127 00:16:23,940 --> 00:16:26,180 Nein, nein, da wäre das auch nicht. 128 00:16:26,580 --> 00:16:29,780 Das ist ein rotzendorrigen Schick. Wo wäre das denn? 129 00:16:30,260 --> 00:16:31,300 Wo wäre das? 130 00:16:31,980 --> 00:16:36,080 Hol dir einen Sammel. Ich helfe dir, Knicks. 131 00:16:39,480 --> 00:16:40,700 Das wäre damals. 132 00:16:42,030 --> 00:16:43,630 Damals wäre das. Im Krieg. 133 00:16:43,830 --> 00:16:46,370 Nun weiß ich das. Nun weiß ich, wo das wäre. 134 00:16:54,250 --> 00:16:56,610 Was ist los mit dir? Was? Was? 135 00:16:56,910 --> 00:17:01,510 Oh, nun ist er wieder weg. Mensch, wo wäre ich denn? 136 00:17:01,850 --> 00:17:02,850 Im Krieg. 137 00:17:02,950 --> 00:17:04,670 Du nimmst den Krieg. 138 00:17:05,609 --> 00:17:08,550 Ja, da wäre das. Nun hätte ich das wieder. 139 00:17:09,130 --> 00:17:13,050 Das wäre so. Was wäre so? Was weißt du? Sag mal, sag mal. Ich sage das noch ganz 140 00:17:13,050 --> 00:17:14,670 genau. Das wäre das Hüt. 141 00:17:14,950 --> 00:17:19,510 Da wäre auf einmal so eine schwere Wolke am Himmel. 142 00:17:24,349 --> 00:17:28,450 Und dann ist es auch so, das wäre ein Ami -West. 143 00:17:28,950 --> 00:17:31,370 Wo, wo, wo, wo? Wo denn? Wo war das? 144 00:17:31,830 --> 00:17:32,830 Im Wald. 145 00:17:33,890 --> 00:17:35,790 Quargenmoor. Liegt es bei den Dübelsteinen? 146 00:17:36,010 --> 00:17:37,610 Da ist sie drin halt. Ah! 147 00:17:42,890 --> 00:17:46,570 Schirm ist schiebelig, Tovek. Nichts als Krabben im Kopf. 148 00:18:01,130 --> 00:18:03,050 Alles egal, gib hin! 149 00:18:17,870 --> 00:18:19,970 Oh, mein lieber Olli, du. 150 00:18:22,710 --> 00:18:25,630 Pass auf, Mann. Was glaubst du, was ich hier mache, was? 151 00:18:30,190 --> 00:18:31,190 Tja. 152 00:18:40,430 --> 00:18:42,290 Oh Mann, was ist das für ein Rauch? 153 00:18:42,930 --> 00:18:45,330 Ja, Hammer, du. 154 00:18:49,390 --> 00:18:50,710 Der ist fest. Da müssen wir bei. 155 00:18:51,910 --> 00:18:53,230 Guck mal hier, was da steht. 156 00:18:53,650 --> 00:18:56,990 High Performance Engie. Ist das Englisch? 157 00:18:57,550 --> 00:18:58,550 Amerikanisch, Mann. 158 00:18:58,670 --> 00:19:03,130 Use 150 Oktane Fuel Only. 159 00:19:03,550 --> 00:19:06,550 Das heißt so viel wie absolut hochverdichtet. 160 00:19:06,790 --> 00:19:07,790 Mann, Mann. 161 00:19:07,930 --> 00:19:10,510 150 Oktan. So ein Sprit gibt das ja gar nicht. 162 00:19:10,770 --> 00:19:11,790 Den gibt's hier nicht. 163 00:19:12,030 --> 00:19:13,030 Guck mal hier. 164 00:19:13,930 --> 00:19:15,730 1500 HP. 165 00:19:16,250 --> 00:19:17,350 HP? Ja. 166 00:19:17,760 --> 00:19:18,760 Oh, 167 00:19:19,560 --> 00:19:21,420 1500 Pferde. 168 00:19:21,980 --> 00:19:25,380 Damit könnte Schröder mal so richtig den Scheitel ziehen, weißt du? Ja, aber 169 00:19:25,380 --> 00:19:28,160 genau in der Mitte. Dann lass uns mal einen Schlag reinhauen, damit wir den 170 00:19:28,160 --> 00:19:29,580 Apparat zum Laufen kriegen, Andi, du. 171 00:19:41,880 --> 00:19:47,660 Ich bin der Meister, eilig, und wer fliegt, der verheulich. 172 00:19:48,380 --> 00:19:53,060 Im Kofferzoo erfüll ich und was nicht lutscht, das höchst. 173 00:19:53,660 --> 00:19:58,460 Schrauben drehen oder drehen, wie du das mit den Kloppen in der Werkstatt 174 00:19:58,460 --> 00:20:03,320 drehen. Willst du gerne die Truppe sehen, dann musst du erstmal richtig an 175 00:20:03,320 --> 00:20:08,620 Schrauben drehen. Schrauben drehen oder drehen, wie du das mit den Kloppen in 176 00:20:08,620 --> 00:20:09,800 der Werkstatt drehen. 177 00:20:10,060 --> 00:20:15,120 Willst du gerne die Truppe sehen, dann musst du erstmal richtig an das 178 00:20:15,120 --> 00:20:17,620 drehen. Schrauben drehen. 179 00:20:19,770 --> 00:20:24,830 Ich glaube, jetzt muss sie erst mal aufs Ohr gehen. 180 00:20:25,550 --> 00:20:28,990 Ey, Andi, was ist denn los mit dir? Penne dich ein hier. 181 00:20:29,470 --> 00:20:31,250 Ich denke, wir wollen das fertig machen jetzt. 182 00:20:32,850 --> 00:20:33,850 Hier, hier. 183 00:20:33,970 --> 00:20:35,450 Ich glaube, ich habe geschlafen. 184 00:20:35,910 --> 00:20:36,910 Was? 185 00:20:37,130 --> 00:20:39,930 Ey, du Idi, du sollst dir das nicht in die Figur schütten. 186 00:20:40,190 --> 00:20:43,070 Das ist für was anderes ist das. Guck hier, so geht das. 187 00:20:43,350 --> 00:20:45,170 Ach, ja? Das ist ja gut. 188 00:20:45,949 --> 00:20:47,970 Den da muss ich auch mal wieder zusammenstellen. 189 00:21:16,200 --> 00:21:21,360 Traumrein, Traumrein, Traumrein, 190 00:21:22,160 --> 00:21:25,260 Traumrein. 191 00:21:47,239 --> 00:21:49,740 Sanitäre Anlagen, Klima - und Schwimmbadtechnik? 192 00:21:50,200 --> 00:21:52,360 Ich kaufe dir deine Kalkulation. 193 00:21:52,840 --> 00:21:55,700 Die kannst du in die Tonne drehen, Mann. 194 00:21:56,500 --> 00:22:00,780 Hallo, sind Sie es, Herr Gönsel? Ich hole mir, Porsche, was mal los ist. 195 00:22:00,780 --> 00:22:04,760 Billiger, die klatschen mir die Rohre in drei Tagen an die Decke. Aber für 196 00:22:04,760 --> 00:22:05,559 keinen Preis. 197 00:22:05,560 --> 00:22:09,260 Hören Sie mal, Herr Gönsel, es sind meine Kalkulationen. Und du bist doch 14 198 00:22:09,260 --> 00:22:10,600 Tage lang rumhampeln. 199 00:22:10,800 --> 00:22:13,140 Soll ich dir noch Weihnachtskugeln kaufen, oder was? 200 00:22:13,840 --> 00:22:15,340 Mensch, Herr Gönsel. 201 00:22:28,860 --> 00:22:30,720 Hören Sie mal, Herr Günzelsen. 202 00:22:31,060 --> 00:22:33,360 Meine Kalkulation beruht auf Qualität. 203 00:22:33,800 --> 00:22:35,280 Meine Leute sind vom Fach. 204 00:22:35,560 --> 00:22:37,300 Wir sind in Erinnerung. 205 00:22:37,540 --> 00:22:41,700 Ich habe schon auf Null kalkuliert. Schmier da deine Kalkulation in die 206 00:22:49,230 --> 00:22:50,230 Soll ich zusetzen? 207 00:22:50,310 --> 00:22:52,890 Das Kleinmaterial ist alles außen vor. 208 00:22:53,130 --> 00:22:55,230 Sogar die Rohrschabeln sind nicht mit drin. 209 00:22:55,450 --> 00:23:02,130 Das ist so günstig, dass ich das nirgends so... ...günstiger ziehen 210 00:23:02,130 --> 00:23:07,890 kann. Das ist eine saubere Offerte. 211 00:23:08,310 --> 00:23:11,410 Haben Sie doch selbst, Herr Künstlerchen... Hallo? 212 00:23:12,170 --> 00:23:13,170 Hallo? 213 00:23:13,530 --> 00:23:16,690 Herr Künstlerchen, haben Sie mir nicht zugehört? 214 00:23:29,550 --> 00:23:30,970 Meine Familie verhungern lassen? 215 00:23:35,050 --> 00:23:39,830 Oder muss ich womöglich meine Bleistückensammlung verkaufen? 216 00:23:40,170 --> 00:23:42,970 Wie hätte Paddy in solcher Situation getan? 217 00:23:49,590 --> 00:23:52,950 Paddy hat seine Kunden damals mit Schnaps eingewickelt. 218 00:23:56,010 --> 00:23:58,070 So will ich auch tun. 219 00:24:11,740 --> 00:24:12,740 Versuch noch mal. 220 00:24:14,760 --> 00:24:16,060 Wieso kommt er nicht? 221 00:24:17,500 --> 00:24:18,500 Aue! 222 00:24:21,260 --> 00:24:23,020 Ich sag dir, das liegt am Sprit. 223 00:24:23,220 --> 00:24:25,060 Man sollte Schrotti da drinnen ersämpfen. 224 00:24:25,280 --> 00:24:28,220 Hab ich doch gesagt, dass es mit dem scheiß Füßeldienst nicht geht. Steh doch 225 00:24:28,220 --> 00:24:32,000 deutlich auf dem Motor drauf. Nur 150 Oktan. Du Asse, du! 226 00:24:32,520 --> 00:24:35,020 Was willst du denn los? Hast du Eier am Fondant oder was? 227 00:24:42,719 --> 00:24:44,340 Siehst du doch, Mann, wir sind fertig. 228 00:24:45,100 --> 00:24:46,060 Was, kein 229 00:24:46,060 --> 00:24:53,620 Eis 230 00:24:53,620 --> 00:24:54,620 mehr? 231 00:24:54,840 --> 00:24:55,840 Sommer? 232 00:25:01,020 --> 00:25:02,340 Ich glaub das nicht. 233 00:25:03,800 --> 00:25:06,500 Scheiße, das kann doch nicht angehen. Es ist getaut. 234 00:25:07,200 --> 00:25:09,600 Das war's dann wohl. Kannst du in die Tolle treten, den Mist. 235 00:25:09,840 --> 00:25:10,840 Scheiße! 236 00:25:11,180 --> 00:25:12,720 Komm mal, bist du nicht ganz dicht? 237 00:25:13,120 --> 00:25:15,080 Nee, kein Bock mehr. 238 00:25:15,380 --> 00:25:16,380 Hau doch ab! 239 00:25:16,600 --> 00:25:18,680 Geh zu deinem Kackmeister und schlepp Scheiße! 240 00:25:18,900 --> 00:25:19,900 Du Sackgesicht! 241 00:25:20,840 --> 00:25:22,060 So, mach ich auf! 242 00:25:25,920 --> 00:25:26,920 Moin, Werner! 243 00:25:26,980 --> 00:25:28,200 Der Alte hat einen Plan. 244 00:25:28,480 --> 00:25:29,480 Du sollst kommen. 245 00:25:29,600 --> 00:25:31,660 Er sagt, du simulierst. Oh, nee! 246 00:25:32,800 --> 00:25:36,220 Heute aber nicht mehr, Eckart. Ich muss mich erst mal von meiner Simulation 247 00:25:36,220 --> 00:25:37,220 erholen. 248 00:25:48,810 --> 00:25:49,810 Mach mit mir leid. 249 00:25:50,070 --> 00:25:51,070 Willst du mal hören? 250 00:25:52,230 --> 00:25:54,630 Ein, zwei... Halt ab! 251 00:25:54,890 --> 00:25:56,250 Lass mich in Ruhe! 252 00:25:56,770 --> 00:25:57,770 Verdack noch mal! 253 00:26:00,290 --> 00:26:04,510 Hört das zum genialen Plan, den sich der Alte ausgedacht hat? Der Alte hat auch 254 00:26:04,510 --> 00:26:05,510 eine Schelle im Gehirn. 255 00:26:06,070 --> 00:26:09,510 Weißt du noch, wie er auf dem Hof steht und nach deiner Alte schreit? 256 00:26:11,310 --> 00:26:13,810 Mörderkreis! Ja, mein Bärchen. 257 00:26:15,170 --> 00:26:17,820 Gib den Lehrling mal... 44 Hennig. 258 00:26:18,240 --> 00:26:19,820 Er soll nach dem Bäcker hin. 259 00:26:20,040 --> 00:26:23,000 Du führst die Hefe extra toll. 260 00:26:24,240 --> 00:26:25,240 Eins Koch. 261 00:26:25,480 --> 00:26:26,480 Warte mal. 262 00:26:28,060 --> 00:26:29,440 11 Hennig. 263 00:26:30,780 --> 00:26:31,780 Hier ist er. 264 00:26:31,960 --> 00:26:33,820 Aber jetzt soll er die Wäsche aufhängen. 265 00:26:34,120 --> 00:26:36,760 Wäsche aufhängen? Wie denkst du? 266 00:26:36,980 --> 00:26:38,400 Der Junge soll was lernen. 267 00:26:38,980 --> 00:26:40,920 Zum Beispiel vom Bäcker laufen. 268 00:26:41,220 --> 00:26:42,500 Hefe extra toll. 269 00:26:56,780 --> 00:27:00,580 Wieso lässt du den Lehrling Leinspiele abhalten? Dafür ist mir mein Geld zu 270 00:27:00,580 --> 00:27:02,520 teuer. Ich war gerade beim Flaschenspülen, Meister. 271 00:27:02,960 --> 00:27:07,040 Ich habe das genau gehört, dass ihr meine Familie nachgeäfft habt. 272 00:27:07,780 --> 00:27:09,640 Müsst ihr denn immer alles kaudischieren? 273 00:27:09,860 --> 00:27:13,160 Könnt ihr nicht mal mit Finden und Verstand unserer Arbeit nachgehen? 274 00:27:13,160 --> 00:27:14,160 Arbeit denn, Chef? 275 00:27:14,320 --> 00:27:15,259 Ist ja keine da. 276 00:27:15,260 --> 00:27:16,600 Wieso? Keine Arbeit. 277 00:27:16,940 --> 00:27:18,720 Ich werde euch was mit keiner Arbeit. 278 00:27:19,680 --> 00:27:20,680 Jäger. 279 00:27:21,160 --> 00:27:22,440 Hier mal dieses Ofenrost. 280 00:27:22,700 --> 00:27:25,100 Mensch, Chef, da kann ich doch ein neues nehmen. 281 00:27:25,320 --> 00:27:27,940 Nee, das können wir selber billiger herstellen. 282 00:27:28,380 --> 00:27:30,740 Dann nimmst du Metallstücke aus der Restekiste. 283 00:27:31,100 --> 00:27:32,800 Ja, Chef, wenn Sie meinen. 284 00:27:34,440 --> 00:27:37,720 Und wenn er? Ja? Dann nimmst du dir so ein Behältnis. 285 00:27:37,960 --> 00:27:42,040 Und denn? Dann gehst du in den Garten. Dann haben wir ein Schlücken. 286 00:27:42,560 --> 00:27:46,620 Dann haben wir ein Schlücken? Sau blöde Arbeit, Meister. Doch mal, wenn er, 287 00:27:46,640 --> 00:27:47,640 sollst du meckern? 288 00:27:47,760 --> 00:27:48,760 An die Arbeit. 289 00:27:49,100 --> 00:27:50,160 Stück für Stück. 290 00:27:50,750 --> 00:27:54,630 Und dass du mir keine einverleibst. Ja, Meister. 291 00:27:56,930 --> 00:28:02,730 Guten Tag, ich bin der 292 00:28:02,730 --> 00:28:07,210 Röhrling. Soll ich reinkommen oder störe ich? 293 00:28:07,550 --> 00:28:09,130 Na, Werner, bist du fertig? 294 00:28:10,210 --> 00:28:11,570 Ja, hier, Meister. 295 00:28:13,130 --> 00:28:14,330 Alles in den Eimer. 296 00:28:15,170 --> 00:28:16,170 Hier, Chef. 297 00:28:16,570 --> 00:28:20,090 Oh, Eckart, das ist doch ein schönes Replikat. Na mal, Chef. 298 00:28:20,570 --> 00:28:24,810 So geht das doch nicht weiter. Hilfe kaufen, Flaschen spülen, Ofenrosse 299 00:28:24,810 --> 00:28:28,870 replikieren, Brombeeren pflücken. Langsam verzweifle ich an Ihren 300 00:28:28,950 --> 00:28:30,970 Chef. Eckart, wie denkst du? 301 00:28:31,190 --> 00:28:32,790 Ich habe eine Feier vorher. 302 00:28:33,570 --> 00:28:37,110 Sag mal, Männer, könnt ihr innehalten? 303 00:28:37,410 --> 00:28:38,410 Okay. Klar, Chef. 304 00:28:38,710 --> 00:28:43,950 Ich habe Herrn Günzelsen und Hübbenberger Nebst, die in Frauen zu 305 00:28:43,950 --> 00:28:50,710 eingeladen. Ich habe vorher Herrn Günzelsen mit Schnaps... Einzuwickeln. 306 00:28:50,710 --> 00:28:51,770 naufachen langsam. 307 00:28:51,970 --> 00:28:52,889 Ach was. 308 00:28:52,890 --> 00:28:53,549 Ja, ja. 309 00:28:53,550 --> 00:28:55,110 Ihr seid mit eingeladen. 310 00:28:55,350 --> 00:28:56,710 Ihr dürft heute länger bleiben. 311 00:28:56,910 --> 00:29:00,090 Aber keine Überstunden aufschreiben. Hört ihr? 312 00:29:00,550 --> 00:29:02,290 Nichts da. Die Firma geht vor. 313 00:29:03,130 --> 00:29:08,370 Ihr sollt mir helfen beim Schnaps brennen. Schnaps brennen? Echt, Meister? 314 00:29:08,970 --> 00:29:11,830 Das ist leider noch nicht legalisiert worden. 315 00:29:12,110 --> 00:29:14,690 Sag bloß nichts in der Berufsschule. Hörst du, Werner? 316 00:29:16,710 --> 00:29:17,710 Margret! 317 00:29:19,280 --> 00:29:20,900 Bring sofort das Zeug hier weg. 318 00:29:21,160 --> 00:29:23,280 Weiter. Und zieh dich endlich um. 319 00:29:23,480 --> 00:29:26,820 Hier, ich habe hier vor, diesen Anzug. Der Lehrling soll sich auch umziehen. 320 00:29:27,020 --> 00:29:29,940 Ich habe hier den Konfirmationsanzug von Heine. 321 00:29:30,360 --> 00:29:33,900 Nee, das will ich nicht anziehen. Nee, nee, Werner. So kannst du nicht mit uns 322 00:29:33,900 --> 00:29:34,719 alleine essen. 323 00:29:34,720 --> 00:29:36,520 Die können es wissen. Das sind hohe Tiere. 324 00:29:37,600 --> 00:29:42,020 Denk an die Firma. Wir brauchen den Auftrag. Ich habe ihn extra aufgebügelt. 325 00:29:43,180 --> 00:29:44,280 Na gut, Meister. 326 00:29:53,670 --> 00:29:54,870 Was denn los? 327 00:29:55,490 --> 00:29:57,070 Das wollte ich euch fragen. 328 00:29:57,630 --> 00:30:01,990 Mir war so, als ob die Herren Wernersen vor nicht allzu langer Zeit den Mund 329 00:30:01,990 --> 00:30:03,350 etwas zu voll genommen haben. 330 00:30:03,610 --> 00:30:05,830 Da wurde nach Revanche geschrien. 331 00:30:06,090 --> 00:30:09,930 Mir wär's heute recht. Oder habt ihr euren Ventilator etwa verschrottet? Im 332 00:30:09,930 --> 00:30:10,930 Gegenteil, Nobel Schröder. 333 00:30:11,230 --> 00:30:12,230 Ich leh den Werb. 334 00:30:12,270 --> 00:30:13,270 Das ist doch glasklar. 335 00:30:13,810 --> 00:30:17,010 Äh, dauert nur noch ein bisschen. Na schön, na schön, jederzeit. 336 00:30:17,350 --> 00:30:21,610 Aber bringt euer Schwein mit. Das will ich haben, wenn ihr vergeist. Nix da, 337 00:30:21,610 --> 00:30:22,690 kannst du dir von der Berge kotzen. 338 00:30:23,030 --> 00:30:24,170 Ach, so ist das. 339 00:30:24,510 --> 00:30:25,510 Die Herren. 340 00:30:27,490 --> 00:30:29,710 Werner, tu du hier schon mal die Brümmchen rein. 341 00:30:32,030 --> 00:30:35,210 Agel -Egg. Wieso sagst du Agel -Egg, Werner? 342 00:30:35,490 --> 00:30:37,870 Das ist Fruchtsud von Fadino. 343 00:30:38,250 --> 00:30:39,250 Gib den Eimer her. 344 00:30:39,670 --> 00:30:41,530 Das ganze Aroma zu den Fläuchen. 345 00:30:42,330 --> 00:30:45,470 Werner, tu du jetzt ordentlich das Feuer an dem Zutkessel. Ja, Meister. 346 00:30:45,690 --> 00:30:47,970 Und Eckart, dreh du die Powerstop -Flasche auf. 347 00:30:48,510 --> 00:30:49,570 Zehn, natürlich Druck. 348 00:30:52,880 --> 00:30:54,220 Was tüderst du da rum? 349 00:30:54,580 --> 00:30:58,160 Hast du die guten Zigarren auf dem Tisch? Und das selber bestellt? 350 00:30:58,180 --> 00:31:00,600 Leute, die Gäste kommen. Für fünf Uhr bestellt. 351 00:31:00,920 --> 00:31:03,360 Mensch, Chef, ist das nicht ein breiten Fehl? 352 00:31:03,780 --> 00:31:05,200 Sollte mir widerreden? 353 00:31:05,540 --> 00:31:07,580 Schnaps brennen ist eine Kunst für sich. 354 00:31:07,940 --> 00:31:09,960 Da darf man keine Fehler machen. 355 00:31:10,760 --> 00:31:15,180 Hier im Siedelrohr muss die Temperatur genauestens eingehalten werden. 356 00:31:15,400 --> 00:31:20,480 Sonst kann Methyl entstehen. Und wie ihr sicherlich wisst, macht Methyl blind. 357 00:31:21,140 --> 00:31:22,280 Aber kein... 358 00:31:22,950 --> 00:31:26,850 Fadi hat die als selbst entwickelten Methylverdampfer gesetzt. 359 00:31:27,230 --> 00:31:33,190 Zwecks einer Bimetallfeder wird das Methyl hier in den Eimer geleitet und 360 00:31:33,190 --> 00:31:37,230 noch als Pinselreiniger verwendet werden. Meister, das Thermometer ist 361 00:31:37,230 --> 00:31:38,049 80 Grad. 362 00:31:38,050 --> 00:31:41,350 Ich drehe lieber den Sauerstoff ab, Sir. Nee, Eckart, lass mal auf. 363 00:31:41,550 --> 00:31:42,830 Die Zeit drückt. 364 00:31:43,290 --> 00:31:45,350 Meister, da kommt schon ordentlich was drauf. 365 00:31:45,590 --> 00:31:49,110 Der Kügelhahn tropft schon los, Eckart. Stell das Gefäß unter. 366 00:31:52,300 --> 00:31:53,279 sind schon da. 367 00:31:53,280 --> 00:31:56,960 Oh, Werner, du siehst aber stattlich aus. 368 00:31:57,240 --> 00:32:00,720 Die Haare sind doch so gruselig. Ich mach ihm einen Scheitel. 369 00:32:01,780 --> 00:32:03,800 So, so siehst du gut aus. 370 00:32:04,560 --> 00:32:09,900 Ich muss wieder raus. Beeil dich, Bärchen. Und trink nicht alles aus. 371 00:32:12,460 --> 00:32:15,940 Werner, wie du aussiehst. Gleich ein ganz anderer Mensch. 372 00:32:17,200 --> 00:32:20,020 Du bist schon richtig ein Igolo, Werner. 373 00:32:22,090 --> 00:32:23,670 Ich bin ein ganz anderer Mensch. 374 00:33:04,550 --> 00:33:05,970 Wollt ihr noch einen? 375 00:33:06,990 --> 00:33:11,810 Noch eine Tasse warm, Frau Hütenbecker. Danke gern, Frau Röhrig. Jetzt serviert 376 00:33:11,810 --> 00:33:13,710 sich ja allerlieb. Nicht wahr? 377 00:33:14,030 --> 00:33:15,510 Von meiner Urgroßmutter noch. 378 00:33:15,750 --> 00:33:17,490 Noch ein Stück Kuchen, Herr Hütenbecker. 379 00:33:17,890 --> 00:33:20,510 Äh, äh, wie, äh... Prost! 380 00:33:22,290 --> 00:33:23,950 Hau weg, die Scheiße! 381 00:33:25,610 --> 00:33:27,430 Spitzel! Meister! 382 00:33:28,010 --> 00:33:29,330 Brummt Hütenbirge! 383 00:33:30,030 --> 00:33:32,670 Das soll ich nicht. 384 00:33:33,050 --> 00:33:35,370 Lieber den Sauerstoff abdreschen. 385 00:33:35,970 --> 00:33:40,710 Das macht nichts. Der ist so süß. 386 00:33:40,910 --> 00:33:43,710 Der ist von Fanny noch. Da kommst du wie süß. 387 00:33:44,610 --> 00:33:47,750 Das kannst du von deinem Opa tun. 388 00:33:48,030 --> 00:33:50,590 Den gehst du abdrehen. Der Blitz. 389 00:33:53,710 --> 00:33:56,050 Das war ein Witz von Fanny. 390 00:33:57,430 --> 00:33:59,290 Die Günstigen, die kochen. 391 00:34:32,520 --> 00:34:33,620 Na, Tobi, was ist? 392 00:34:33,940 --> 00:34:35,400 Leben noch frisch, oder was? 393 00:34:35,760 --> 00:34:37,139 Noch eine Frechheit. 394 00:34:37,739 --> 00:34:39,120 Kaffeekränzchen hier, oder was? 395 00:34:39,420 --> 00:34:40,679 Nicht zufrieden um dich? 396 00:34:41,080 --> 00:34:42,300 Nehmen Sie doch Platz. 397 00:34:42,560 --> 00:34:44,840 Der Geselle bereitet gerade den Grill vor. 398 00:34:45,100 --> 00:34:46,940 Grillen? Oh, wie süß. 399 00:34:47,460 --> 00:34:49,159 Etwas Kaffee, Herr Günzels. 400 00:35:02,860 --> 00:35:06,820 Wo bleibt denn Röhrig, der ohne Gliederkopf? Ich denke, wir wollen 401 00:35:07,580 --> 00:35:08,940 Mein Mann, der kommt gleich. 402 00:35:09,160 --> 00:35:11,020 Der hat eine kleine Überraschung für Sie vor. 403 00:35:11,480 --> 00:35:12,720 Kann ja nichts Tolles sein. 404 00:35:13,380 --> 00:35:15,540 Tischfeuerwerk auf Sparflamme, wie ich den kenne. 405 00:35:16,780 --> 00:35:17,940 Weiter, bist du fertig? 406 00:35:18,860 --> 00:35:20,940 Ich bin fertig, jawohl. 407 00:35:21,420 --> 00:35:25,100 Du wolltest doch, dass ich immer so schnell fertig bin. 408 00:35:32,460 --> 00:35:33,600 Die Dachs habe ich mit. 409 00:35:33,940 --> 00:35:35,980 Mami, kümmere dich um die Gäste. 410 00:35:36,240 --> 00:35:37,800 Schnaps brennen ist Männersache. 411 00:35:38,160 --> 00:35:39,680 Männis, störe nicht. 412 00:35:41,180 --> 00:35:45,480 Eckhardt, der Schornstein glüht. Dreh den Schauerraum ab. Das geht nicht, 413 00:35:45,700 --> 00:35:49,580 Wieso? Das heißt, er hat dir aufgetrocknet, Meister. Stell dich nicht 414 00:36:41,550 --> 00:36:45,630 damals bei König Zongler. 30er Kaliber, 50 Zentimeter lang. 415 00:36:46,090 --> 00:36:47,710 Neue Ideen. 416 00:37:57,420 --> 00:37:58,420 Sie ist ja auch schon da. 417 00:37:59,300 --> 00:38:01,980 Sie raucht ja gar nicht. 418 00:38:02,540 --> 00:38:03,540 Wollen Sie einen Knaps? 419 00:38:37,070 --> 00:38:38,110 doch mit sie trinken. 420 00:38:40,850 --> 00:38:44,050 Tja, der Tropf ist gelutscht. 421 00:38:49,310 --> 00:38:54,350 Dieser Wagen garantiert neuwertig. Der Vorbesitzer hat ihn überhaupt nicht 422 00:38:54,350 --> 00:38:55,350 gefahren. 423 00:38:56,070 --> 00:38:58,250 Garagengepflichtes Stationärmodell sozusagen. 424 00:39:08,620 --> 00:39:09,620 Den war den denn? 425 00:39:12,320 --> 00:39:15,600 Weißt du, was ich rieche? Ich war da nicht. 426 00:39:15,860 --> 00:39:19,120 Mensch, der Stoff, der riecht echt außerirdisch. 427 00:39:19,320 --> 00:39:24,480 Ja, der tut so wie auf dem Fernsehen riechen. Wie bei der Formel 1 -Wagen. 428 00:39:24,500 --> 00:39:28,160 Mann. So was fehlt uns. Ohne richtigen Schritt können wir die Pappe dicht 429 00:39:28,160 --> 00:39:29,160 machen. 430 00:39:37,610 --> 00:39:40,850 Bist, wenn du sie gekippt hast, kommen wir noch eine Woche hin, schätze ich. 431 00:39:40,850 --> 00:39:45,910 Darauf gibt es erstmal eine Leberspülung. Du tust mich nerven mit 432 00:39:45,950 --> 00:39:48,770 Gib er den Buddel, der gibt mich auf den Berg. 433 00:39:49,070 --> 00:39:53,330 Du, doch den Mäger mit der großen Worte. Den mit die große Torte. 434 00:39:53,590 --> 00:39:55,110 Den knöpfe ich mir vor. 435 00:39:59,790 --> 00:40:04,930 Oh, ein Augner -Tram. Na, mein Herr, was kann ich für Sie tun? 436 00:40:05,770 --> 00:40:08,500 Folter? Aber sicher, mein Guter. Machen Sie mal leer. 437 00:40:08,760 --> 00:40:10,340 Wie? Leer machen? 438 00:40:10,880 --> 00:40:12,100 Was leer machen? 439 00:40:12,340 --> 00:40:13,138 Was wohl? 440 00:40:13,140 --> 00:40:15,040 Tankstelle leer und meinen Wagen voll. 441 00:40:15,380 --> 00:40:17,000 Tankstelle leer, Wagen voll. 442 00:40:17,340 --> 00:40:21,460 Wird gemacht, Chef. Wecke er nicht auf, wenn er fertig ist. Ist klar, Chef. 443 00:40:21,780 --> 00:40:23,000 Ich sage ihm Bescheid. 444 00:40:24,900 --> 00:40:27,540 Hat sogar noch die Original -Schutzlackierung. 445 00:40:28,060 --> 00:40:29,200 So, sehen Sie? 446 00:40:29,420 --> 00:40:30,800 Geht ganz leicht ab. 447 00:40:43,470 --> 00:40:46,410 wie Heiner den Tode andreht, bin ich gut dabei, Holger. 448 00:40:48,190 --> 00:40:49,610 Der Tag ist voll. 449 00:40:49,890 --> 00:40:51,450 Ich kassiere Matta eben ab. 450 00:41:00,590 --> 00:41:05,190 Das macht... Das sind... Heute zahl ich nicht. 451 00:41:05,550 --> 00:41:09,750 Ihr Schmierlappen habt letztes Mal meinen Wagen bekleckert. Ich musste ihn 452 00:41:09,750 --> 00:41:10,750 reinigen lassen. 453 00:41:11,440 --> 00:41:12,700 So, wir fahren. 454 00:41:26,040 --> 00:41:27,540 Gib die Klede her! 455 00:41:32,140 --> 00:41:37,000 Na, Fügel, du ganz allein ohne Auto. Darf ich dir mein bescheidenes Gefährt 456 00:41:37,000 --> 00:41:38,000 anbieten? 457 00:41:49,670 --> 00:41:50,670 Gib der Delf wieder. 458 00:41:50,890 --> 00:41:52,070 Den Handel war perfekt. 459 00:41:52,610 --> 00:41:54,230 Ich hab da genau gesehen. 460 00:42:04,330 --> 00:42:05,330 Moin, Andi. 461 00:42:12,230 --> 00:42:14,330 Andi, moin du. Guck mal hier. 462 00:42:17,430 --> 00:42:18,770 Ich hab hier ein Rezept. 463 00:42:20,370 --> 00:42:22,410 Mann, Formel, Treibstoff, Methyl. 464 00:42:23,770 --> 00:42:27,090 Geht ab wie ein geölter Blitz. Der hat das für unseren Motor. 465 00:42:27,330 --> 00:42:31,070 Damit läuft er garantiert. Klar, mit dir in die Klapsmühle, du Affe. Hör mir 466 00:42:31,070 --> 00:42:32,070 doch mal zu, verdammt. 467 00:42:32,190 --> 00:42:33,190 Günzelsen ist weg. 468 00:42:33,370 --> 00:42:36,650 Einfach weggeflogen. Der war nicht mehr zu sehen. Das hättest du mal sehen 469 00:42:36,650 --> 00:42:39,230 sollen. Du musst dich doch mal sehen. Wie siehst du denn aus? Wer hat dich 470 00:42:39,230 --> 00:42:40,230 eingetüttelt? 471 00:42:41,790 --> 00:42:45,810 Das ist doch egal jetzt. Wir haben destilliert. Alles in die Luft geflogen. 472 00:42:45,810 --> 00:42:47,450 Alte hat seine ganze Firma zerlegt. 473 00:42:47,710 --> 00:42:49,210 Alles flambiert. Und ich? 474 00:42:49,600 --> 00:42:51,060 Ich hab die Formel hier. 475 00:42:53,760 --> 00:42:54,760 Zeig mal hier. 476 00:42:57,240 --> 00:42:58,240 Was ist das denn? 477 00:43:00,000 --> 00:43:03,620 Damit bringen wir den Schlitten auf Trab, du. Ach, im Summe bist du 478 00:43:03,680 --> 00:43:04,479 wa? 479 00:43:04,480 --> 00:43:06,860 Oh, Scheiße, das hab ich vergessen. 480 00:43:07,080 --> 00:43:08,360 Und ich bin blöde, wa? 481 00:43:10,020 --> 00:43:13,780 Du, Andi, ich weiß, was wir machen. Wir nähen diese, warte mal, diese schwarzen 482 00:43:13,780 --> 00:43:17,460 Stücke, diese, äh, wie heißen die? Äh, diese eckigen, nee, runde sind die. Wie 483 00:43:17,460 --> 00:43:20,650 heißen die noch? So mit Luft dran, die, wo man... Wollen Sie mich reden? 484 00:43:20,990 --> 00:43:23,430 Nein, ich rede. Genau, ich rede. 485 00:44:22,570 --> 00:44:25,650 Ich würde gerne in Fössing, aber nein, ich gehe da nicht. 486 00:44:33,870 --> 00:44:35,210 Fast fertig, die Kiste. 487 00:44:35,790 --> 00:44:37,730 Verdestilliere dich morgen, kümmere dich um den Treibstoff. 488 00:44:37,970 --> 00:44:38,970 Jo, Geugelung. 489 00:44:40,450 --> 00:44:41,450 Hä? 490 00:44:46,290 --> 00:44:47,290 Hä? 491 00:44:49,070 --> 00:44:51,270 Nee, nein, Bossi, so geht das nicht. 492 00:44:52,360 --> 00:44:55,340 Du bist keine Steckdose, du bist ein Schwein. 493 00:44:55,760 --> 00:45:00,140 Hallöchen, hallo. Bin gerade auf dem Weg zum Großmarkt und da dachte ich mir, 494 00:45:00,260 --> 00:45:04,080 Schröder, dachte ich, schaust mal vorbei, was die zweite Liga so treibt. 495 00:45:04,440 --> 00:45:07,380 Huch, was ist das denn für eine Abnormität? 496 00:45:07,980 --> 00:45:10,280 Das ist unser Auto, äh, Methylisator. 497 00:45:10,680 --> 00:45:13,420 Nee, nee, nee. Nee, was? 498 00:45:14,220 --> 00:45:16,460 Ventilator? Jetzt beöle ich mich aber. 499 00:45:16,860 --> 00:45:18,960 Wie wollt ihr denn mit dem Witz von der Stelle kommen? 500 00:45:19,200 --> 00:45:23,400 Damit sind wir auf 300, bevor du deinen Zündschlüssel umgedreht hast. Ha, sehr 501 00:45:23,400 --> 00:45:27,780 komisch. So wie ich das einschätze, kriegt ihr das Gewächshaus da sowieso 502 00:45:27,780 --> 00:45:31,420 zum Laufen. Kann ja gar nicht. Heute Abend um 12 Uhr kommen wir damit in 503 00:45:31,420 --> 00:45:34,920 Bleu vorbeigeflogen und ledern dein Bentley ab. Tut ihr nicht. 504 00:45:35,200 --> 00:45:36,200 Tun wir doch. 505 00:45:36,700 --> 00:45:40,960 Wenn ihr heute Nacht um 12 mit der Raspe vom Cordon Bleu vorfahrt, könnt ihr 506 00:45:40,960 --> 00:45:44,160 einen Monat bei mir umsonst speisen. Vom Feinsten. 507 00:45:44,660 --> 00:45:45,660 Und was mit Bier? 508 00:45:46,120 --> 00:45:47,120 So viel ihr wollt. 509 00:45:47,420 --> 00:45:52,240 Na gut. Aber, wenn ihr es nicht schafft, krieg ich das Schwein. 510 00:45:54,180 --> 00:45:58,220 Borsti? Wieso gerade Borsti? Ah, hab ich mir doch gleich gedacht. 511 00:45:58,660 --> 00:46:02,100 Der Herr kriegt Fracksausen. Na denn, tschau, harten Fuß. 512 00:46:02,480 --> 00:46:06,380 Von wegen Fracksausen. Also einverstanden. Schlag ein, 513 00:46:07,360 --> 00:46:09,160 Das kannst du doch gar nicht gewinnen. 514 00:46:09,620 --> 00:46:12,780 Wir sehen uns. Dann wirst du gegrillt. 515 00:46:17,230 --> 00:46:19,370 Ich glaube, wir haben. Lass uns das gleich mal ausprobieren. 516 00:46:19,630 --> 00:46:22,130 Was? Was wollt ihr ausprobieren? 517 00:46:22,410 --> 00:46:23,029 Sieh an. 518 00:46:23,030 --> 00:46:24,130 Wen haben wir denn dort? 519 00:46:25,310 --> 00:46:26,310 Hast du keinen zu Hause? 520 00:46:27,150 --> 00:46:28,150 Nun sag doch. 521 00:46:28,450 --> 00:46:29,450 Was habt ihr da? 522 00:46:30,470 --> 00:46:33,810 Das ist nur so für uns so. Andi hat ein bisschen Hausmarke gebrannt. So für uns 523 00:46:33,810 --> 00:46:34,810 nur so. 524 00:46:34,950 --> 00:46:36,590 Das kann ja nichts Tolles sein. 525 00:46:36,890 --> 00:46:37,890 Schick mal her. 526 00:47:00,189 --> 00:47:02,530 Der hat auch ein Ei am Wandern. 527 00:47:07,890 --> 00:47:08,250 Heute 528 00:47:08,250 --> 00:47:16,090 Abend 529 00:47:16,090 --> 00:47:19,670 gibt das Lapskaus in seinen Sorgen. Und wenn er sich beeilt, ist das nur wahr. 530 00:47:37,840 --> 00:47:38,840 Nein, 531 00:47:45,320 --> 00:47:46,320 lieber nicht. 532 00:47:51,240 --> 00:47:54,660 Na gut, aber eine ganz schnelle Runde denn. 533 00:47:58,980 --> 00:48:05,500 Halt auf, wie kühl es ist. 534 00:48:09,640 --> 00:48:12,000 Aufschneiden? Du hast einmal ein Fenster drin. 535 00:48:12,420 --> 00:48:16,380 Ich habe Ideen im Kopf. Nein, nein, nein, nein. 536 00:48:17,500 --> 00:48:18,840 Nun sind sie weg. 537 00:48:19,800 --> 00:48:21,400 Hallo? Da hoch. 538 00:48:22,540 --> 00:48:24,020 Wolltest du die Mami leid hören? 539 00:48:24,820 --> 00:48:27,220 Ein, zwei, drei. 540 00:48:27,660 --> 00:48:31,120 Geh auf die Linse, du Wachskopf. Du kommst in Abspann. 541 00:48:32,320 --> 00:48:36,280 Abspann? Was ist das denn? Jetzt hast du die ganze Szene versaut. 542 00:48:36,680 --> 00:48:37,800 Das ist mir leid. 543 00:48:46,770 --> 00:48:49,510 Da hast du aber noch mal Glück gehabt, Freundchen. 544 00:48:49,850 --> 00:48:51,450 Los, Helmut, hinterher. 545 00:48:51,650 --> 00:48:53,210 Die Kerle schnappen wir um. 546 00:48:57,010 --> 00:49:01,690 Oh Mann, das geht ja tierisch ab. Ich mach gar kein Gastkitz. 547 00:49:15,240 --> 00:49:17,220 Lass den Käfer! Mach mal dein Aquarium auf! 548 00:49:17,560 --> 00:49:18,680 Hey, was ist los? 549 00:49:19,160 --> 00:49:20,360 Die haben sich verblendet. 550 00:49:21,440 --> 00:49:23,340 Was soll ich tun auf so einer reichen Feule? 551 00:49:25,000 --> 00:49:26,920 Wenn ich dich noch länger sehe, wird mir schlecht. 552 00:50:03,540 --> 00:50:08,520 Dieses Mithylisat ist der nackte Überwahnsinn. So ist das Eisen noch nie 553 00:50:08,520 --> 00:50:12,840 gerannt. Oh nein, das habe ich in der Form auch noch nicht erlebt. 554 00:50:47,820 --> 00:50:50,540 Sie haben es also wieder mal mit den Wernersen zu tun. 555 00:50:50,900 --> 00:50:52,660 Diesmal kommen Sie mir nicht einfach so davon. 556 00:50:52,920 --> 00:50:54,620 Hallo, Herr Kriminalrat. 557 00:50:55,100 --> 00:50:57,180 Ich muss eine Meldung machen. 558 00:50:57,420 --> 00:50:58,800 Wie sehen Sie denn aus, Mann? 559 00:50:59,520 --> 00:51:03,060 Der da, der da, der hat mich vollgebrochen. 560 00:51:03,260 --> 00:51:05,680 Was geht Sie das an? Hauen Sie die Pellis ab, Mann! 561 00:51:07,740 --> 00:51:12,100 So, meine Herren, nun zu Ihnen. Diese Auspuffanlage ist hohl geworden. 562 00:51:12,420 --> 00:51:13,800 Das höre ich auf den ersten Blick. 563 00:51:14,170 --> 00:51:17,410 Da müssen wir eine amtliche Verunmessung vornehmen. Wenn es weiter nichts ist, 564 00:51:17,490 --> 00:51:18,490 Herr Brandmeister. 565 00:51:18,990 --> 00:51:22,430 Ha, die Tricks kenne ich zu Genüge. Nun geben Sie mal gefälligst das. 566 00:51:22,630 --> 00:51:24,250 Das können Sie doch sonst so gut. 567 00:51:31,250 --> 00:51:33,450 Bruno, das waren drei Meter. 568 00:51:34,190 --> 00:51:35,290 Fünfundzwanzig Fohlen. Was? 569 00:51:35,870 --> 00:51:36,870 Mehr nicht? 570 00:51:37,070 --> 00:51:39,390 Das können wir besser. Jetzt geh dich mal richtig, Kommi. 571 00:51:48,300 --> 00:51:51,540 Ruf sofort Verstärkung! Die dürfen uns nicht entkommen! 572 00:51:53,040 --> 00:51:56,380 Löwe 3, bitte komm! Löwe 3, bitte komm! 573 00:52:04,140 --> 00:52:09,380 Bitte komm! 574 00:52:09,920 --> 00:52:12,300 Aber hey, was machst du denn mit meinem... 575 00:52:24,170 --> 00:52:28,190 und ähnliche Free -Cycling -Material immer in die Zapfsäule kippen. 576 00:52:34,070 --> 00:52:37,330 Auf den Stoppen werden wir ordentlich einabpumpen. 577 00:52:54,250 --> 00:52:58,210 Ihr wollt doch bestimmt auch diese Lappalie von den Ripprechnungen. Nimm 578 00:52:58,210 --> 00:53:02,470 die Söze von der Zunge. Die Rechnung für deine Spritpansche kannst du dir auf 579 00:53:02,470 --> 00:53:04,590 die Platte kleben. So ist das. 580 00:53:04,990 --> 00:53:07,070 Ihr wollt die Zeche prellen. 581 00:53:11,170 --> 00:53:13,590 Für euch bleibt diese Tonke trocken. 582 00:53:15,090 --> 00:53:16,810 Lokalverbot, wenn ihr wisst, was ich meine. 583 00:53:17,090 --> 00:53:21,010 Wir machen jetzt unseren eigenen Sprit. 584 00:53:21,410 --> 00:53:23,790 Wir brennen dir die Pfeile auf den Sack, Merle. 585 00:53:24,200 --> 00:53:25,200 Nacken! 586 00:53:28,160 --> 00:53:31,780 Lass dir bloß mal deine Kompletträder aufwachen, du Spettnacken! 587 00:53:35,520 --> 00:53:36,520 Komm, 588 00:53:37,440 --> 00:53:39,720 Andy, hat doch keinen Zweck! Lass mal abkacheln! 589 00:53:41,860 --> 00:53:44,640 Euer Sprit hätte euch in Zukunft aus dem Arsch saugen! 590 00:53:44,940 --> 00:53:47,200 Ja, ich geh dir gar nicht mehr! 591 00:53:54,800 --> 00:53:56,360 Muss ja ein Höllenstoff sein. 592 00:53:56,660 --> 00:54:00,700 Ja, die gleiche Stoff von der UFO, den der Schild zerdeppert hat. 593 00:54:00,900 --> 00:54:03,960 Er tut ja echte Luft brennen. Den Stoff müssen wir haben. 594 00:54:04,840 --> 00:54:06,340 Sperrt mal die Lausche auf. 595 00:54:07,380 --> 00:54:08,600 Ich hab einen Plan. 596 00:54:45,339 --> 00:54:46,600 Mit Jules haben wir genug. 597 00:54:46,880 --> 00:54:48,640 Ich habe ein ganzes Kasten davon abgefüllt. 598 00:54:49,020 --> 00:54:51,500 Ja, aber Zeit haben wir nicht genug. Liegt man sonst zu, Mann? 599 00:54:52,760 --> 00:54:55,720 Wieso strahlst du keine Ruhe aus? Entspann dich mal. 600 00:54:56,700 --> 00:54:59,940 Ich meine nur, fertig werden, oder was? 601 00:55:07,240 --> 00:55:08,240 nicht leise aufmachen? 602 00:55:08,580 --> 00:55:10,060 Halt der Fresse, man. 603 00:55:10,400 --> 00:55:12,000 Ich tu ihr leuchten. 604 00:55:16,360 --> 00:55:18,100 Oh, guck mal. 605 00:55:18,480 --> 00:55:20,240 Der muss den Stopp sein. 606 00:55:20,740 --> 00:55:22,940 Der halt die Stopp, man. 607 00:55:24,540 --> 00:55:27,540 Damit sind wir gemacht, Leute. 608 00:55:28,480 --> 00:55:29,760 Und weg die Suppe. 609 00:55:39,500 --> 00:55:41,560 nur noch knistern. Was hast du gesagt? 610 00:55:41,760 --> 00:55:42,760 Hast du das eilig? 611 00:55:43,080 --> 00:55:45,760 Nichts von mir gesagt. Ich meine, hoffentlich springt die Kiste an, ne? 612 00:55:46,080 --> 00:55:47,780 Oh, mit dem Stoff kein Thema. 613 00:55:48,000 --> 00:55:49,000 Hey, hey. 614 00:55:50,960 --> 00:55:52,160 Lass erst mal fertig werden. 615 00:55:52,900 --> 00:55:55,020 Guck mal, spinnst du? Was ist los mit dir, Mann? 616 00:55:55,440 --> 00:55:56,440 Was war das? 617 00:55:56,480 --> 00:55:58,220 Was? Ja, das. Ach, das. 618 00:55:58,440 --> 00:55:59,440 Das war nix. 619 00:57:03,000 --> 00:57:04,000 Druckluft lassen. 620 00:57:05,200 --> 00:57:06,200 Merkwürdig. 621 00:57:08,500 --> 00:57:11,360 Guck mal, Andi. Borsi hat das Methylfass gefunden. 622 00:57:12,020 --> 00:57:13,100 Brav, Borsi. 623 00:57:17,060 --> 00:57:18,060 Hä? 624 00:57:19,140 --> 00:57:20,380 Guck mal da am Zaun. 625 00:57:20,600 --> 00:57:22,400 Was sind das denn für Gummi -Säcken? 626 00:57:22,760 --> 00:57:24,920 Die sind von Shorty seine Komplett -Bräder. 627 00:57:25,600 --> 00:57:26,880 Eins ist klar. 628 00:57:27,100 --> 00:57:31,100 Die Säcke sind scharf auf unseren Stoff. Die kommen garantiert noch mal wieder. 629 00:57:31,100 --> 00:57:32,260 Stimmt. Glaube ich auch. 630 00:57:34,259 --> 00:57:35,420 Du, ich weiß was. 631 00:57:35,980 --> 00:57:37,400 Die sollen ihren Sprit haben. 632 00:57:37,640 --> 00:57:39,900 Wir werden dem eine richtige Mischung zurechtzaubern. 633 00:57:40,460 --> 00:57:41,439 Gute Idee. 634 00:57:41,440 --> 00:57:42,860 Lass uns mal einen mixen, du. 635 00:58:09,240 --> 00:58:10,500 Das ist genug. 636 00:58:10,800 --> 00:58:13,540 Nun haue ich mich aufs Ohr. Aufhören? Jetzt schon? 637 00:58:14,220 --> 00:58:15,360 Andi, das geht noch nicht. 638 00:58:18,100 --> 00:58:22,040 Ich meine, wenn wir jetzt nicht zusammen ranklotzen und bis zwölf fertig sind, 639 00:58:22,100 --> 00:58:23,340 dann... Dann was? 640 00:58:23,640 --> 00:58:26,580 Dann hat Schröder die Wette gewonnen. 641 00:58:26,920 --> 00:58:27,920 Hä, welche Wette? 642 00:58:28,320 --> 00:58:29,880 Ja, wir sind noch fertig. 643 00:58:30,340 --> 00:58:31,600 Ich meine, fast fertig. 644 00:58:32,060 --> 00:58:35,840 Und als mir Lobelschröder vorhin dumm gekommen ist, da hab ich mit ihm 645 00:58:35,980 --> 00:58:36,980 Um was? 646 00:58:37,220 --> 00:58:41,720 Um nix, nur so, dass wir um zwölf Uhr dann da sind. 647 00:58:41,940 --> 00:58:43,720 Ja, und denn? Das schaffen wir doch locker. 648 00:58:44,120 --> 00:58:46,360 Was gibt's da zu heulen? Wo ist das Problem, du Affe? 649 00:58:47,440 --> 00:58:50,440 Ja, äh, Andi, hör mir mal zu. 650 00:59:14,160 --> 00:59:15,160 haben wir ja den Stoff. 651 00:59:15,560 --> 00:59:17,480 Entspannt euch mal. Wir nippen uns schluck. 652 00:59:19,720 --> 00:59:20,720 Steckung, Männer! 653 00:59:22,540 --> 00:59:24,600 Bruno, hier ist Bange. 654 00:59:26,180 --> 00:59:27,180 Tolle Nummer. 655 00:59:27,240 --> 00:59:30,460 Ihr habt gewonnen. Wir ergeben uns lieber, bevor wir uns totlacken. 656 00:59:31,160 --> 00:59:35,360 Das Fass ist kontinuierlich. Recht muss rechts bleiben. 657 00:59:38,960 --> 00:59:41,360 Das bringt uns voll nach vorne. 658 00:59:42,760 --> 00:59:44,920 Jetzt schenk uns diese Rotzlöffel. Nicht mehr. 659 00:59:46,880 --> 00:59:49,420 Diese Idioten. 660 00:59:50,500 --> 00:59:52,620 Hör auf zu labern. Lass uns lieber weitermachen. 661 00:59:59,700 --> 01:00:01,200 Das können wir gerade noch schaffen. 662 01:00:01,500 --> 01:00:02,520 Na komm schon. 663 01:00:07,500 --> 01:00:08,920 Aber rot macht man nicht. 664 01:00:09,160 --> 01:00:10,680 Man ballert auf dem Ausflug. 665 01:00:10,980 --> 01:00:12,060 Man auf dem Vergaser. 666 01:00:12,270 --> 01:00:16,210 Verstehe ich auch nicht. Sprit hat er, Zündfunke ist da, Leute, Kontrolle, Zeit 667 01:00:16,210 --> 01:00:17,470 an. Ich weiß nicht. 668 01:00:24,670 --> 01:00:26,130 Sag mal, was ist das denn? 669 01:00:27,090 --> 01:00:32,950 Das ist doch der Nockenring, oder was? Äh, Werner, ja, also, äh, das kann doch 670 01:00:32,950 --> 01:00:35,990 mal vorkommen. Manchmal hat man das, da ist das nicht so, wie das soll. Kein 671 01:00:35,990 --> 01:00:38,530 Nockenring eingebaut, das kann doch wohl nicht wahr sein. 672 01:00:39,370 --> 01:00:41,370 Und, Werner, sag ich doch nicht auch. 673 01:00:41,710 --> 01:00:44,310 So schlimm ist das doch nicht. Ist doch bloß eine Wette. 674 01:00:44,550 --> 01:00:47,850 Bloß eine Wette, bloß eine Wette. In Cordon Bleu brauchen wir uns nicht mehr 675 01:00:47,850 --> 01:00:51,550 sehen lassen. Die lachen noch in 100 Jahren über uns. Und Borsi sehen wir 676 01:00:51,550 --> 01:00:52,288 nicht wieder. 677 01:00:52,290 --> 01:00:54,250 Was? Was ist mit Borsi? Hey, hey, hey! 678 01:01:02,910 --> 01:01:04,830 Lass sofort das Wein, du! 679 01:01:05,270 --> 01:01:09,690 Es ist bereits zwölf, meine Herren. 680 01:01:10,370 --> 01:01:13,830 Werner! hat mir das Schwein versprochen, wenn ihr das nicht schafft, heute um 681 01:01:13,830 --> 01:01:17,810 zwölf mit eurem Ventilator im Kärdern blöd aufzukreuzen. Da außerdem, 682 01:01:18,110 --> 01:01:20,030 Wettschulden sind Ehrenschulden. 683 01:01:20,330 --> 01:01:23,870 Du Schwein! Hast Borsi verwettet? Nee, ja. 684 01:01:24,410 --> 01:01:28,110 Also das war so, Andi. Mensch, Schröder, eigentlich sind wir fertig, Schröder. 685 01:01:28,230 --> 01:01:30,450 Wir haben bloß den Nockenring, haben wir vergessen, haben wir den. 686 01:01:30,830 --> 01:01:32,230 Gib uns doch eine Schatze, Schröder. 687 01:01:36,630 --> 01:01:37,630 Nichts da. 688 01:01:37,710 --> 01:01:38,830 Verwettet ist verwettet. 689 01:01:39,110 --> 01:01:40,550 Das mit der Nockenwelle. 690 01:01:41,130 --> 01:01:42,410 Das ist doch nur eine Ausrede. 691 01:01:42,690 --> 01:01:44,390 Der läuft doch sowieso nicht. 692 01:01:44,610 --> 01:01:48,890 Das ist doch nur eine Attrappe. Wir kriegen das hin, wirklich. Du bist doch 693 01:01:48,890 --> 01:01:54,210 fairer Sportsmann, ein erfahrener Rennfahrer wie du. Na gut, die Wette ist 694 01:01:54,210 --> 01:01:59,610 gelaufen, das Schwein gehört mir, aber ich biete den Herren eine neue Wette an. 695 01:01:59,750 --> 01:02:04,310 Wenn ihr bis morgen Mittag, zwölf Uhr, euer Gewächshauschen von Kardam löfert, 696 01:02:04,650 --> 01:02:06,710 kriegt ihr euer Borstenvieh zurück. 697 01:02:06,930 --> 01:02:07,950 Wenn nicht... 698 01:02:08,250 --> 01:02:12,790 werde ich in meinem Bentley ein Jahr lang Hand waschen, und zwar jeden 699 01:02:15,970 --> 01:02:18,130 Oh, na schön, reinverstanden. 700 01:02:20,710 --> 01:02:23,310 Bis morgen um zwölf denn? Du sagst es. 701 01:02:24,070 --> 01:02:25,670 Hei nun, Verborsten. 702 01:02:26,970 --> 01:02:28,770 Ciao, ihr Pfeifen. 703 01:02:30,750 --> 01:02:32,610 Oma, wie konntest du das tun? 704 01:02:32,970 --> 01:02:35,810 Mensch, Andi, du riechst mich doch nicht so aus. Ich wollte doch gar nicht auf 705 01:02:35,810 --> 01:02:36,810 die Kiste laufen. 706 01:02:37,070 --> 01:02:38,230 Du Schweinemörder! 707 01:02:38,550 --> 01:02:41,450 Meinst du, Lobe Schröder stellt sich das Schwein so tierisch in die Kneipe? 708 01:02:41,730 --> 01:02:45,050 Du Affe! Morgen steht bestimmt Spaßfächer auf der Karte. 709 01:02:45,270 --> 01:02:47,110 Eine Scheibe Borsi, 1980. 710 01:02:49,650 --> 01:02:50,650 Ey, Leute! 711 01:03:01,670 --> 01:03:03,090 Mach die Hocker klar! 712 01:03:03,550 --> 01:03:06,250 Das geht nach den Karamblöhen bei Schröder! 713 01:03:06,590 --> 01:03:08,290 Da gibt's Spontan -Geläuse, Gott! 714 01:03:54,800 --> 01:03:55,800 Du wärst verbräut. 715 01:03:56,240 --> 01:03:57,240 Vollmachen. 716 01:04:02,220 --> 01:04:04,460 Rum, Kasperl, kennst du Bananas? 717 01:04:05,540 --> 01:04:08,340 Was da denn für ein Fusel, du Gartenzwerg? 718 01:04:10,300 --> 01:04:14,600 Verarschen kann ich mich alleine. Du hast deinen letzten Ködel geschissen. 719 01:05:37,930 --> 01:05:41,630 Während die Barrikade durchbrechen, müssen wir gewappnet sein. Füll den 720 01:05:41,630 --> 01:05:46,670 Dienststoff in unser Treibfahrzeug. Nun mach schon, mach schon. 721 01:06:41,040 --> 01:06:45,000 Doch nur deiner Tachlatte Bescheid. Er soll sein Laubgitter zusammenklemmen. 722 01:06:45,360 --> 01:06:50,200 Sonst gibt's was auf der Marmelade, du Militiebein. Ja, aber Herr Rocker, 723 01:06:50,200 --> 01:06:54,640 Präsident, kann das sein, dass Ihre Maschine vielleicht etwas ein wenig zu 724 01:06:54,640 --> 01:06:57,580 ist? Von sowas hast du doch gar keine Ahnung. 725 01:06:57,880 --> 01:06:59,040 Weißt du, was das muss? 726 01:08:15,240 --> 01:08:16,439 Ich hab Hunger! 727 01:08:17,080 --> 01:08:20,819 Geduld, Geduld, meine Herren. In wenigen Minuten wird serviert. 728 01:08:34,500 --> 01:08:36,380 Fünf vor zwölf, meine Herren. 729 01:08:36,640 --> 01:08:40,319 Alles deutet darauf hin, dass die Endschädel die Wette verlieren. 730 01:09:02,319 --> 01:09:03,319 Diesmal nicht! 731 01:09:08,340 --> 01:09:09,720 Gekühlt werde! 732 01:09:50,349 --> 01:09:51,470 Zwei. Eins. 733 01:09:53,830 --> 01:09:55,150 Scheiße, alles aus. 734 01:09:55,410 --> 01:09:56,510 Wir haben die Wette verloren. 735 01:10:29,040 --> 01:10:30,040 Es ist Zeit ab jetzt! 736 01:12:21,480 --> 01:12:22,480 Ja, ganz wahr, ne? 737 01:13:18,220 --> 01:13:20,460 Oder klauen, oder was? Das Schwein gehört uns. 738 01:13:20,760 --> 01:13:22,300 Nobel Schröder hat die Wette verloren. 739 01:13:23,260 --> 01:13:24,260 Hab dich nicht. 740 01:13:24,280 --> 01:13:25,280 Haste doch! 741 01:13:27,420 --> 01:13:33,920 So gibt's nur eins, Leute. Wir machen Rennen. Der Sieger kriegt die Borste. 742 01:13:56,970 --> 01:13:58,730 Den wirst du ja sehen. Was werde ich sehen? 743 01:13:59,490 --> 01:14:02,290 Nichts. Weil wir mit dem Ding weg sind und du was siehst. 744 01:14:02,610 --> 01:14:03,930 Das will ich sehen. 745 01:14:04,170 --> 01:14:04,989 Und dann siehst du. 746 01:14:04,990 --> 01:14:06,350 Hey, guck mal, deine Schnecke. 747 01:15:04,520 --> 01:15:06,780 Immer noch besser. Immer noch besser. Immer 748 01:15:06,780 --> 01:15:13,360 noch besser. Immer 749 01:15:13,360 --> 01:15:17,840 noch besser. Immer noch besser. Immer noch besser. Immer noch besser. Immer 750 01:15:17,840 --> 01:15:18,840 besser. 751 01:15:34,350 --> 01:15:37,770 Er bist du dein bestes Freund und Bett mit deiner Frau. 752 01:15:43,690 --> 01:15:49,430 Was soll denn das? 753 01:15:54,150 --> 01:15:57,210 Fein, ich habe mich mit meinem Wagen in die Botanik verwickelt. 754 01:15:57,430 --> 01:15:58,950 Holen Sie mich heraus, aber schnell. 755 01:15:59,330 --> 01:16:01,990 Ach, und bringen Sie neue Akkus für mein Handy mit. 756 01:16:04,930 --> 01:16:08,290 Untertitelung des ZDF, 2020 757 01:16:33,580 --> 01:16:38,680 Immer noch besser, immer noch besser, ist immer noch besser als ein 758 01:16:38,680 --> 01:16:39,960 Koltenfresser. 759 01:17:02,000 --> 01:17:03,200 Ist das hier der Abspann? 760 01:17:04,020 --> 01:17:05,740 Ich fang nun mal an. 761 01:17:06,200 --> 01:17:07,920 Eins, zwei, drei. 762 01:17:31,310 --> 01:17:34,190 Nur ist Alarm, die Wurst wird warm. 763 01:17:34,770 --> 01:17:37,790 Wir fahren nicht mit, kommst du denn in das Digital? 764 01:17:38,550 --> 01:17:41,170 So eine Plastikstüte lässt uns nicht kalt. 765 01:17:41,990 --> 01:17:46,510 Hau weg, halt weg, wir geben Kitz, bis das was knallt. 766 01:17:48,130 --> 01:17:54,790 Das muss Kessel in den Ohren, das muss Rücken im Gesicht. 767 01:18:07,340 --> 01:18:13,940 In dem Gesicht, das ruft immer noch ein Spiegel. Denn 768 01:18:13,940 --> 01:18:18,700 Gott, Gott ist aufwärts lieb. 769 01:18:23,420 --> 01:18:26,760 Und es doch brennt durch die Schläuche. 770 01:18:27,040 --> 01:18:30,180 Und die Säule wird vom Ungetüm. 771 01:18:30,620 --> 01:18:33,920 Der Vergabeslied und Gnade. 772 01:18:35,720 --> 01:18:37,240 die fängt an zu blühen. 773 01:18:37,920 --> 01:18:41,420 Das muss uns zwei gestalten, mit einer Quelle rum. 774 01:18:41,740 --> 01:18:44,020 Doch wir halten euch ganz vorbei. 775 01:18:44,880 --> 01:18:49,260 Jetzt schlägt sich die Delle und die Ordnung für dich ist vorbei. 776 01:18:51,140 --> 01:18:54,860 Das muss kämpfen in der Wand. 777 01:18:55,280 --> 01:18:58,080 Das muss brüllen in der Sicht. 778 01:18:58,840 --> 01:19:05,300 Das muss standen und empfingen, als wenn ein Ring aufeinander bricht. 779 01:19:34,800 --> 01:19:39,360 Bevor ich mir kommt, schiebe ich in das fliegige Tal, wo eine Plastikflüsse 780 01:19:39,360 --> 01:19:40,880 lässt und sich heilt. 781 01:19:41,220 --> 01:19:45,980 Bis hau ich, hau ich, wir geben Kuss, bis das was knallt. 782 01:19:47,100 --> 01:19:53,880 Das muss kämpfen in den Ohren, das muss retten im 783 01:19:53,880 --> 01:20:00,780 Gesicht, das muss heben und es muss schälen, was in der Breite ist, in der 784 01:20:00,780 --> 01:20:01,780 Breite. 785 01:20:18,260 --> 01:20:21,060 Untertitelung des 786 01:20:21,060 --> 01:20:25,580 ZDF, 787 01:20:26,800 --> 01:20:28,920 2020 57916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.