Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,361 --> 00:00:29,279
Shit.
2
00:00:31,448 --> 00:00:32,615
Don't say anything.
3
00:00:34,075 --> 00:00:35,702
It's occupied.
4
00:00:35,785 --> 00:00:37,245
The police. We must call the boss.
5
00:00:37,328 --> 00:00:40,373
FBI! Hands up!
Hands up! Sit down!
6
00:00:40,457 --> 00:00:41,708
-Abbott, cuff 'em.
-Copy.
7
00:00:41,791 --> 00:00:45,295
-Get your hands behind your back.
-Get up! Turn around.
8
00:00:45,795 --> 00:00:46,755
Turn around!
9
00:00:47,338 --> 00:00:48,548
Get 'em out of here.
10
00:00:48,631 --> 00:00:51,217
-Stand up. Over here!
-Okay, okay, okay!
11
00:00:51,301 --> 00:00:52,927
Calm down.
12
00:00:56,890 --> 00:00:58,224
Open the seats.
13
00:01:11,112 --> 00:01:12,489
Merry Christmas.
14
00:01:17,994 --> 00:01:19,079
How'd you know?
15
00:01:19,954 --> 00:01:21,122
Lucky guess.
16
00:01:34,344 --> 00:01:36,054
♪ Feliz Navidad ♪
17
00:01:37,680 --> 00:01:39,933
♪ Feliz Navidad… ♪
18
00:01:40,016 --> 00:01:40,850
Where is she?
19
00:01:40,934 --> 00:01:42,310
♪ Feliz Navidad ♪
20
00:01:42,393 --> 00:01:44,312
♪ Próspero año y felicidad… ♪
21
00:01:44,395 --> 00:01:45,355
My wife?
22
00:01:45,939 --> 00:01:48,108
Oh, I… I think she went outside
for a smoke.
23
00:01:49,442 --> 00:01:52,153
Find her, will you?
Someone I want her to meet.
24
00:01:57,283 --> 00:01:58,576
I have to call you back.
25
00:02:32,944 --> 00:02:35,822
♪ It's the holiday season ♪
26
00:02:36,531 --> 00:02:38,950
♪ It's the season of believing… ♪
27
00:02:39,450 --> 00:02:40,994
-Oh!
-I was just going to look for you.
28
00:02:41,077 --> 00:02:43,705
-I don't need a babysitter, Nina.
-No, no, no. Come here.
29
00:02:43,788 --> 00:02:45,039
-What?
-Go like that.
30
00:02:48,376 --> 00:02:49,544
Nile's looking for you.
31
00:02:50,128 --> 00:02:51,087
Okay.
32
00:02:53,173 --> 00:02:56,009
Good to see you, Cynthia.
Thank you for coming.
33
00:02:57,051 --> 00:02:58,052
Hi!
34
00:02:58,678 --> 00:03:00,555
There she is.
35
00:03:00,638 --> 00:03:04,058
Maddie, this is Pedro Dominguez,
developer friend of mine from Miami.
36
00:03:04,142 --> 00:03:05,935
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
37
00:03:06,019 --> 00:03:09,147
Your parents were telling me you acquire
art for your family foundation.
38
00:03:09,230 --> 00:03:13,735
Yes. Well, there are easier ways to avoid
estate taxes, but I enjoy the hunt.
39
00:03:13,818 --> 00:03:16,321
Well, you have exquisite taste.
40
00:03:16,404 --> 00:03:17,780
Except in men.
41
00:03:17,864 --> 00:03:20,283
Oh! Hold on to this one, Nile.
42
00:03:20,366 --> 00:03:22,535
Oh, I am, believe me. With both hands.
43
00:03:22,619 --> 00:03:24,954
Oh, he's all talk.
I can barely get his attention these days.
44
00:03:25,038 --> 00:03:27,665
He's having a full-blown love affair
with Jarvis Yards.
45
00:03:27,749 --> 00:03:30,293
I had to throw this whole party
to get him to take a night off.
46
00:03:30,376 --> 00:03:31,628
-Nile.
-Oh.
47
00:03:31,711 --> 00:03:33,922
Pedro, you know Nick Ryder,
in-house counsel?
48
00:03:34,005 --> 00:03:36,090
-Of course.
-Nile, I need you now.
49
00:03:36,174 --> 00:03:37,133
Real blast at parties.
50
00:03:37,217 --> 00:03:39,177
Merry Christmas, et cetera, et cetera.
51
00:03:39,260 --> 00:03:41,095
Uh, we may have a problem.
52
00:03:41,596 --> 00:03:43,181
Abbott is here in the building.
53
00:03:43,264 --> 00:03:46,434
-Pardon me. FBI, coming through.
-…be safe than sorry.
54
00:03:47,227 --> 00:03:48,269
-Excuse me.
-Coming through.
55
00:03:48,353 --> 00:03:50,688
-Agent Abbott.
-Mr. Jarvis.
56
00:03:50,772 --> 00:03:52,065
-What the fuck?
-Madison!
57
00:03:52,148 --> 00:03:53,441
No, this is a private party,
58
00:03:53,524 --> 00:03:55,568
and you sure as hell
don't have an invitation.
59
00:03:55,652 --> 00:03:59,197
-No, but I do have a warrant.
-For what?
60
00:03:59,280 --> 00:04:00,949
Pedro Dominguez, you're under arrest
61
00:04:01,032 --> 00:04:03,076
for the illegal transport
of undeclared currency.
62
00:04:03,159 --> 00:04:04,369
You had to do this here?
63
00:04:04,452 --> 00:04:07,538
You have the right to remain silent,
a right to an attorney. Anything you say…
64
00:04:07,622 --> 00:04:09,791
What is this obsession
you have with my husband?
65
00:04:09,874 --> 00:04:11,084
Ma'am, I'm just…
66
00:04:11,167 --> 00:04:13,378
-No, are you in love with him?
-Madison!
67
00:04:13,461 --> 00:04:17,131
Ma'am, I'm just trying to do my job.
Some of us have to work for a living.
68
00:04:18,174 --> 00:04:20,385
-Get the fuck out of my gallery!
-Madison!
69
00:04:20,468 --> 00:04:23,096
-No, don't turn this on me!
-Come on, let's go. Come on.
70
00:04:28,142 --> 00:04:28,977
I'll be back.
71
00:04:30,687 --> 00:04:32,063
That's insane!
72
00:04:32,647 --> 00:04:33,940
That was a new low.
73
00:04:34,857 --> 00:04:36,901
A convicted felon at your party.
74
00:04:37,402 --> 00:04:38,653
That's not a good look.
75
00:04:38,736 --> 00:04:40,947
Couple of Yankees here.
Doesn't make me a baseball player.
76
00:04:41,030 --> 00:04:44,575
Yeah. Well, I guess we'll see
when we trace where that money was going.
77
00:04:46,536 --> 00:04:47,412
Hey, hey!
78
00:04:54,544 --> 00:04:56,004
Uh…
79
00:04:58,089 --> 00:04:59,340
All right. Um…
80
00:04:59,424 --> 00:05:03,011
I'm sorry about the intrusion.
81
00:05:03,094 --> 00:05:05,638
Uh, I guess we're gonna
wind the party down. Um…
82
00:05:05,722 --> 00:05:08,391
That's the FBI agent
who's been harassing Nile?
83
00:05:08,474 --> 00:05:10,685
Yeah, he's been beating the bushes
for two years,
84
00:05:10,768 --> 00:05:13,855
looking for something, anything,
and it's nonsense.
85
00:05:13,938 --> 00:05:16,190
Whatever this is,
it wouldn't delay construction?
86
00:05:16,274 --> 00:05:19,986
No, your foundation money is safe,
Mr. Ingram. I wouldn't worry at all.
87
00:05:20,069 --> 00:05:24,365
Tell your drivers to drive safe.
And Merry Christmas.
88
00:05:27,744 --> 00:05:30,955
♪ He has no gift to bring… ♪
89
00:05:31,039 --> 00:05:33,249
Not now. Just let me get everyone out.
90
00:05:36,961 --> 00:05:40,506
♪ That's fit to give the king ♪
91
00:05:40,590 --> 00:05:42,800
♪ Pa rum pum pum pum ♪
92
00:05:42,884 --> 00:05:45,178
♪ Rum pum pum pum ♪
93
00:05:45,261 --> 00:05:47,263
♪ Rum pum pum pum ♪
94
00:05:47,347 --> 00:05:49,474
-Give Samantha my best.
-Enjoy St. Croix.
95
00:05:49,557 --> 00:05:51,517
Oh, we will.
Thank you. Merry Christmas.
96
00:05:51,601 --> 00:05:52,685
Merry Christmas.
97
00:05:57,315 --> 00:06:00,360
You wanna tell me
what the fuck just happened?
98
00:06:00,860 --> 00:06:03,404
And don't you make me ask you twice.
99
00:06:05,615 --> 00:06:08,951
All right, so last year,
when the interest rates spiked
100
00:06:09,035 --> 00:06:11,746
and we were looking at a shortfall
of 200 million,
101
00:06:11,829 --> 00:06:13,331
I got the Ingrams to cover half.
102
00:06:13,414 --> 00:06:17,877
And Pedro Dominguez covered the rest.
Now tell me something that I don't know.
103
00:06:20,922 --> 00:06:22,840
Pedro's money,
104
00:06:23,716 --> 00:06:25,426
it's from the cartel.
105
00:06:27,887 --> 00:06:28,846
Uh…
106
00:06:29,347 --> 00:06:33,851
Pedro owns a real estate SPV
in the Dominican Republic.
107
00:06:33,935 --> 00:06:35,228
Which is a front.
108
00:06:36,646 --> 00:06:38,606
And you knew this when you took the money?
109
00:06:39,232 --> 00:06:40,858
You didn't think to tell me?
110
00:06:40,942 --> 00:06:43,403
So that you would have
plausible deniability.
111
00:06:43,903 --> 00:06:46,948
Jesus fucking Christ.
112
00:06:52,703 --> 00:06:54,705
Ryder is the only one
with fingerprints on this
113
00:06:54,789 --> 00:06:56,499
because all the money went
into his account.
114
00:06:56,582 --> 00:06:58,126
No one else knows.
115
00:06:58,209 --> 00:07:02,630
And what happens when Pedro cuts a deal
with Abbott and throws you under the bus?
116
00:07:02,713 --> 00:07:04,424
He won't.
He's already given us 80 million.
117
00:07:04,507 --> 00:07:07,468
If Pedro turns on us,
the cartel loses everything.
118
00:07:07,969 --> 00:07:09,262
Pedro is not our problem.
119
00:07:10,721 --> 00:07:16,185
Our problem is that Abbott already somehow
connected him to Ryder in the first place.
120
00:07:16,686 --> 00:07:18,396
Someone tipped him off.
121
00:07:18,479 --> 00:07:21,274
Which means that Abbott is working
with someone under our tent.
122
00:07:21,357 --> 00:07:22,608
Someone with access.
123
00:07:23,776 --> 00:07:24,694
Ryder?
124
00:07:24,777 --> 00:07:27,363
No, not a chance.
I saw his face when Abbott came in.
125
00:07:27,447 --> 00:07:29,198
He was as blindsided as I was.
126
00:07:29,282 --> 00:07:30,741
Then who?
127
00:07:31,451 --> 00:07:33,077
You have any idea?
128
00:07:35,621 --> 00:07:36,581
I might.
129
00:07:38,291 --> 00:07:40,960
It'll never stop.
The subpoenas, the audits.
130
00:07:41,043 --> 00:07:42,962
Nile's done nothing wrong.
131
00:07:43,045 --> 00:07:46,132
Can't we just have one night
with no drama?
132
00:07:46,924 --> 00:07:50,344
He's trying to humiliate us.
More fodder for "Page Six."
133
00:08:01,314 --> 00:08:03,608
Um, do you mind if I take this?
I'll be right up.
134
00:08:04,400 --> 00:08:05,318
Okay.
135
00:08:09,280 --> 00:08:11,491
Hi. I'm gonna have to call you
as soon as I get home.
136
00:08:12,325 --> 00:08:13,659
I'm still with Madison.
137
00:08:16,287 --> 00:08:18,289
It's already all over Twitter.
138
00:08:18,372 --> 00:08:20,416
Pedro being escorted out in handcuffs.
139
00:08:21,959 --> 00:08:24,837
Abbott probably tipped off the press
before he showed up.
140
00:08:24,921 --> 00:08:27,298
That's all he's after. Another photo op.
141
00:08:27,381 --> 00:08:31,761
And the FBI lets him do whatever he wants
over and over and over and over.
142
00:08:31,844 --> 00:08:34,639
I mean, we're private citizens.
143
00:08:34,722 --> 00:08:36,224
We have rights.
144
00:08:36,307 --> 00:08:37,934
And somehow they…
145
00:08:38,851 --> 00:08:39,936
What are you doing?
146
00:08:40,728 --> 00:08:41,729
What?
147
00:08:42,230 --> 00:08:45,566
You were just going through my things.
I saw you.
148
00:08:48,778 --> 00:08:50,488
I was looking for your medication.
149
00:08:51,072 --> 00:08:52,657
-Have you seen it?
-Oh. Uh…
150
00:08:52,740 --> 00:08:54,742
It's in my office, I think.
151
00:08:55,409 --> 00:08:56,911
But you've been taking it?
152
00:08:57,453 --> 00:08:59,705
Jesus, Nina! Yes!
153
00:09:02,458 --> 00:09:03,292
Okay.
154
00:09:06,629 --> 00:09:07,672
I'm sorry.
155
00:09:08,714 --> 00:09:11,259
This is just…
It's just too much. All of it.
156
00:09:11,342 --> 00:09:12,426
It's just…
157
00:09:15,763 --> 00:09:17,598
I'm sorry.
158
00:09:17,682 --> 00:09:20,309
Do you want me
to get you a glass of water or something?
159
00:09:20,393 --> 00:09:21,394
No.
160
00:09:22,270 --> 00:09:24,438
Oh, um, thanks
for letting me borrow this dress.
161
00:09:24,522 --> 00:09:26,357
I'll get it dry-cleaned
before bringing it back.
162
00:09:26,440 --> 00:09:28,776
Just keep it.
It looks better on you.
163
00:09:28,859 --> 00:09:31,320
Oh my God. No. Are you… Don't be silly.
164
00:09:31,404 --> 00:09:34,782
Nina. I said keep it. Okay?
165
00:09:36,617 --> 00:09:37,618
Please.
166
00:09:41,038 --> 00:09:41,914
Okay.
167
00:09:43,291 --> 00:09:44,333
Good night.
168
00:09:45,251 --> 00:09:46,294
Good night.
169
00:09:51,048 --> 00:09:54,010
What a shit show.
The fucking cartels.
170
00:09:54,927 --> 00:09:56,262
How could he be so reckless?
171
00:09:56,929 --> 00:09:58,639
Nile's been playing with fire
his whole life.
172
00:09:58,723 --> 00:10:02,560
Oh Christ. Maybe I convinced myself
he'd grown out of it.
173
00:10:03,060 --> 00:10:05,062
You took your hands off the wheel.
174
00:10:07,356 --> 00:10:08,316
All right.
175
00:10:09,984 --> 00:10:12,528
We need to find somebody
inside the Bureau.
176
00:10:12,612 --> 00:10:13,988
Someone we can lean on.
177
00:10:14,071 --> 00:10:18,326
Somebody close to Abbott who can find out
who's feeding him information.
178
00:10:19,619 --> 00:10:21,746
You have any contacts inside the Bureau?
179
00:10:22,997 --> 00:10:24,123
Yeah, I might.
180
00:10:24,832 --> 00:10:26,167
I'll reach out tonight.
181
00:10:40,056 --> 00:10:41,390
You're still up.
182
00:10:42,183 --> 00:10:44,935
That man is trying to ruin us.
183
00:10:45,811 --> 00:10:48,481
He won't find anything
because there's nothing to find.
184
00:10:51,817 --> 00:10:52,902
Is Nina happy?
185
00:10:54,612 --> 00:10:58,115
-Happy? What do you mean?
-With her current employment.
186
00:10:58,199 --> 00:11:00,242
She'd better be.
187
00:11:00,326 --> 00:11:01,869
She's overpaid.
188
00:11:01,952 --> 00:11:03,788
Half of it under the table.
189
00:11:03,871 --> 00:11:07,541
Not to mention, she's made relationships
with every gallery owner in the city.
190
00:11:07,625 --> 00:11:09,001
All because of me.
191
00:11:09,085 --> 00:11:12,797
Seems like you both
have been arguing… more.
192
00:11:12,880 --> 00:11:14,965
Sometimes she oversteps.
193
00:11:15,466 --> 00:11:16,467
Why are you asking?
194
00:11:17,718 --> 00:11:20,513
Nina's in our home.
She has access to a lot.
195
00:11:21,681 --> 00:11:24,850
Is this about Pedro? You said
there was nothing to worry about.
196
00:11:24,934 --> 00:11:27,853
Somehow, Abbott knew
he was gonna be there tonight.
197
00:11:29,855 --> 00:11:32,108
I need to make sure
someone close to us isn't
198
00:11:33,067 --> 00:11:33,943
causing trouble.
199
00:11:36,612 --> 00:11:37,697
Nina's my friend.
200
00:11:37,780 --> 00:11:38,989
She's also ambitious.
201
00:11:39,073 --> 00:11:40,491
She would never.
202
00:11:41,117 --> 00:11:42,243
I'm telling you.
203
00:13:31,727 --> 00:13:32,686
Hey, Nile.
204
00:13:33,312 --> 00:13:34,563
We need to talk.
205
00:13:35,064 --> 00:13:37,233
Okay. Are you in your office?
206
00:13:37,316 --> 00:13:39,693
No. Meet me upstairs.
207
00:13:40,569 --> 00:13:41,737
Upstairs?
208
00:14:22,111 --> 00:14:24,071
You find out who told Abbott about Pedro?
209
00:14:26,156 --> 00:14:29,076
I have an idea, and I'm working on it.
210
00:14:30,536 --> 00:14:33,956
The FBI's gonna be able to track
Pedro's money to my account.
211
00:14:34,039 --> 00:14:35,040
Mm-hmm.
212
00:14:36,792 --> 00:14:39,003
Your fingerprint's the only one on this.
213
00:14:39,920 --> 00:14:43,799
So either you take the fall for all of us,
or we all fall together.
214
00:14:43,883 --> 00:14:46,552
Which means you have a choice to make.
215
00:14:47,595 --> 00:14:49,388
But you'll be well compensated.
216
00:14:51,223 --> 00:14:54,018
Ten times your annual pay
for every year you serve.
217
00:14:56,604 --> 00:14:59,189
Plus a point in Jarvis Yards.
218
00:15:00,232 --> 00:15:02,318
Generational wealth, Nick.
219
00:15:02,860 --> 00:15:05,195
You turn yourself in, take a plea.
220
00:15:05,279 --> 00:15:08,198
You're looking at 18 months
out of three years, max.
221
00:15:10,117 --> 00:15:12,870
That's longer than my marriage,
and that felt like a lifetime.
222
00:15:19,460 --> 00:15:20,294
Here you go.
223
00:15:20,377 --> 00:15:23,339
All right.
So I spoke to the DA.
224
00:15:23,839 --> 00:15:25,507
We actually talked for a while.
225
00:15:25,591 --> 00:15:27,676
He'll drop the criminal negligence charge
226
00:15:27,760 --> 00:15:30,387
if Frank pleads guilty
to reckless endangerment.
227
00:15:31,388 --> 00:15:32,556
That's still a felony.
228
00:15:33,974 --> 00:15:34,808
Yes.
229
00:15:36,143 --> 00:15:37,353
Which means prison time.
230
00:15:38,103 --> 00:15:39,730
Given the extent of the victim's injuries,
231
00:15:39,813 --> 00:15:41,523
he says a misdemeanor
is out of the question.
232
00:15:41,607 --> 00:15:44,985
Even though Frank has no record,
and he's cooperated?
233
00:15:45,778 --> 00:15:46,820
I'm sorry.
234
00:15:48,364 --> 00:15:51,283
So… that's it? We're out of options?
235
00:15:51,367 --> 00:15:54,870
As we discussed, we could take it
to trial, make the argument
236
00:15:54,954 --> 00:15:59,875
Frank's working on thin margins and didn't
know the concrete wasn't up to code.
237
00:15:59,959 --> 00:16:03,379
It was off-market concrete
I bought in cash from the back of a truck.
238
00:16:05,047 --> 00:16:06,340
I should've asked questions.
239
00:16:08,133 --> 00:16:11,095
If we go to trial,
what's your best guess about the outcome?
240
00:16:11,845 --> 00:16:15,975
The victim will likely never walk again,
which will play with the jury, so
241
00:16:17,393 --> 00:16:21,146
I'd say take the plea and save your money
for the civil suit that comes next.
242
00:16:21,647 --> 00:16:23,774
Which will deplete
whatever money we have left.
243
00:16:23,857 --> 00:16:27,861
A felony plea does make it more likely
that you'll be found liable, yes.
244
00:16:31,323 --> 00:16:32,783
What if we got divorced?
245
00:16:34,368 --> 00:16:35,327
What?
246
00:16:35,411 --> 00:16:36,495
I mean on paper.
247
00:16:37,413 --> 00:16:39,248
We separate our assets.
248
00:16:39,331 --> 00:16:40,666
I file for Chapter 11.
249
00:16:40,749 --> 00:16:43,168
They can't come after you,
and the kids are protected.
250
00:16:43,252 --> 00:16:46,088
-Frank--
-Not to mention your career at the Bureau.
251
00:16:46,922 --> 00:16:49,008
A husband in prison, is that…
252
00:16:50,592 --> 00:16:52,136
is that really what you want?
253
00:16:52,219 --> 00:16:55,139
I wanna be clear of this.
I want us to be clear of this.
254
00:16:55,222 --> 00:16:57,182
Maybe I don't deserve to be clear of it.
255
00:17:00,019 --> 00:17:00,978
Hey.
256
00:17:01,562 --> 00:17:03,856
We have two kids who need their father.
257
00:17:04,356 --> 00:17:05,566
What do they deserve?
258
00:17:11,488 --> 00:17:13,198
I'm sorry, Erika.
259
00:17:14,742 --> 00:17:16,493
-I know.
-I'm so sorry.
260
00:17:19,329 --> 00:17:21,373
Bullshit! Bullshit!
261
00:17:21,457 --> 00:17:25,002
How much is Nile paying you?
Or maybe he's holding something over you.
262
00:17:25,085 --> 00:17:26,795
-No one's threatening me.
-I can help you.
263
00:17:26,879 --> 00:17:28,130
No one is paying me.
264
00:17:28,213 --> 00:17:31,133
-You don't have to do this.
-I'm telling you the truth!
265
00:17:31,216 --> 00:17:34,344
If the roles were reversed,
you think Nile Jarvis…
266
00:17:34,428 --> 00:17:37,765
Nile Jarvis! You think
he would take a fall for you?
267
00:17:37,848 --> 00:17:38,932
Hmm?
268
00:17:39,016 --> 00:17:43,062
You think he gives two shits about
some sniveling little pissant like you?
269
00:17:43,145 --> 00:17:45,355
You could be the one
to make him accountable.
270
00:17:45,439 --> 00:17:46,565
You're a fucking coward!
271
00:17:46,648 --> 00:17:47,816
-Get off of me!
-Fuck off.
272
00:17:47,900 --> 00:17:51,153
-Let's go. Take a breath.
-You don't actually believe that shit?
273
00:17:51,236 --> 00:17:54,198
It's not about what I believe.
It's about what we can prove.
274
00:17:54,698 --> 00:17:57,409
Now, I just spent three hours
with digital forensics
275
00:17:57,493 --> 00:17:58,952
going over the financials.
276
00:17:59,036 --> 00:18:02,581
They can't find anything
to connect the payments to Jarvis.
277
00:18:02,664 --> 00:18:04,249
There has to be a way. We are this close.
278
00:18:04,333 --> 00:18:08,378
No, you've been this close, Brian,
for two years.
279
00:18:08,879 --> 00:18:13,759
The only definitive link is to Ryder,
who just gave us a full confession.
280
00:18:13,842 --> 00:18:15,719
And what about my source, huh?
281
00:18:16,929 --> 00:18:20,474
She's trusted me. She's risked everything.
This is not over. This…
282
00:18:21,016 --> 00:18:23,644
This can't be over. I can get him.
283
00:18:24,144 --> 00:18:25,854
You ever read Moby Dick?
284
00:18:27,106 --> 00:18:28,440
Me neither.
285
00:18:28,524 --> 00:18:31,318
But even I know the guy dies
chasing the whale.
286
00:18:32,694 --> 00:18:34,238
I'm sorry, Brian.
287
00:18:52,923 --> 00:18:56,051
Yeah, it's me.
Uh, we gotta talk. Not on the phone.
288
00:19:14,820 --> 00:19:15,654
Sorry I'm late.
289
00:19:15,737 --> 00:19:18,448
No worries.
She's tiring herself out out there.
290
00:19:18,532 --> 00:19:21,493
-We'll see you after the holidays.
-Yeah. Merry Christmas.
291
00:19:21,577 --> 00:19:22,703
You too.
292
00:19:40,846 --> 00:19:42,055
Which one's yours?
293
00:19:42,556 --> 00:19:43,557
Blue coat.
294
00:19:49,354 --> 00:19:50,480
Have we met before?
295
00:19:51,690 --> 00:19:52,774
Don't think so.
296
00:19:55,527 --> 00:19:57,237
Your husband in construction?
297
00:19:57,946 --> 00:19:58,864
Yeah.
298
00:19:58,947 --> 00:20:01,158
I heard he got himself
in a bit of trouble.
299
00:20:02,868 --> 00:20:04,119
You have a nice day.
300
00:20:04,203 --> 00:20:06,330
It's not right
what they're doing to Frank.
301
00:20:08,081 --> 00:20:12,961
DA wants to make an example of him.
Establish his bona fides.
302
00:20:13,045 --> 00:20:14,838
Rack up some wins.
303
00:20:15,797 --> 00:20:19,635
But what if somebody could give him
an opportunity for a bigger win?
304
00:20:22,387 --> 00:20:24,097
Maybe he'd change his mind.
305
00:20:26,433 --> 00:20:28,936
Plead Frank out with a misdemeanor.
306
00:20:29,019 --> 00:20:31,438
You might know my husband,
but you don't know me.
307
00:20:31,521 --> 00:20:33,982
I suggest you be careful
with what you say next.
308
00:20:34,066 --> 00:20:38,528
I know what it feels like
to be where you are, Agent Breton.
309
00:20:43,825 --> 00:20:45,786
I'm offering you a way out.
310
00:20:47,329 --> 00:20:50,290
I could have you thrown in jail
for coming to me with that kind of offer.
311
00:20:50,374 --> 00:20:51,541
Yeah, you could.
312
00:20:52,042 --> 00:20:53,710
But then everybody loses, right?
313
00:20:54,670 --> 00:20:57,923
Especially the guy who got his legs
crushed when the building collapsed.
314
00:20:58,507 --> 00:21:01,051
What do you think he gets
out of coming after you and Frank?
315
00:21:02,052 --> 00:21:05,097
Once Frank files for bankruptcy,
316
00:21:06,390 --> 00:21:08,600
after years of waiting, legal fees,
317
00:21:09,101 --> 00:21:10,519
he won't see a nickel.
318
00:21:13,772 --> 00:21:17,234
What if somebody
could offer him real money?
319
00:21:21,113 --> 00:21:23,699
Wouldn't that be
a happier ending for everybody?
320
00:21:27,828 --> 00:21:28,912
What is it you want?
321
00:21:31,873 --> 00:21:33,000
A favor.
322
00:21:37,087 --> 00:21:41,008
If you're interested, get in touch.
You take care of yourself, Agent Breton.
323
00:22:13,457 --> 00:22:14,791
I was starting to worry.
324
00:22:16,543 --> 00:22:18,962
I got here as fast as I could.
325
00:22:19,046 --> 00:22:21,256
I thought maybe I was being followed.
326
00:22:21,340 --> 00:22:22,966
-By who?
-It's probably in my head.
327
00:22:23,050 --> 00:22:24,926
I ducked into a bookstore and waited.
328
00:22:25,010 --> 00:22:26,470
-I can't keep this up.
-Okay.
329
00:22:26,553 --> 00:22:29,348
He knows someone's talking to you.
He thinks it's Nina.
330
00:22:29,848 --> 00:22:32,351
How close are you to arresting him?
331
00:22:37,439 --> 00:22:39,900
What? What's wrong?
332
00:22:40,901 --> 00:22:43,320
Ryder turned himself in.
He made a full confession.
333
00:22:43,403 --> 00:22:44,404
Yeah.
334
00:22:44,488 --> 00:22:47,741
But he's saying
Nile didn't know about any of it.
335
00:22:49,076 --> 00:22:51,995
Well, that's absurd.
You have to get him to flip.
336
00:22:52,079 --> 00:22:54,623
Yeah, I tried.
He knows he's going to prison,
337
00:22:54,706 --> 00:22:57,292
but he and Pedro,
they're on the same page.
338
00:22:57,376 --> 00:22:59,086
They're telling the same story.
339
00:23:01,088 --> 00:23:02,923
So what happens now?
340
00:23:03,465 --> 00:23:04,466
Maybe
341
00:23:06,301 --> 00:23:08,261
if you come forward as a witness…
342
00:23:08,345 --> 00:23:09,262
No.
343
00:23:09,971 --> 00:23:12,933
That wasn't the deal.
There's nothing for me to say!
344
00:23:13,016 --> 00:23:14,226
I told you everything I know!
345
00:23:14,309 --> 00:23:16,478
Well, then, I think maybe we're…
346
00:23:17,354 --> 00:23:18,772
we're out of options.
347
00:23:19,523 --> 00:23:20,774
You're giving up?
348
00:23:21,358 --> 00:23:23,360
-Maddie, listen to me.
-No, no, no.
349
00:23:23,443 --> 00:23:25,529
-My supervisor is pulling the plug.
-You can't.
350
00:23:25,612 --> 00:23:28,698
Without a witness implicating Nile,
we don't have a case.
351
00:23:28,782 --> 00:23:29,825
Jesus Christ.
352
00:23:29,908 --> 00:23:32,119
Hey, I've tried, Maddie.
353
00:23:32,202 --> 00:23:33,203
This is not my call.
354
00:23:33,286 --> 00:23:35,580
-I got bosses. They got bosses.
-Bullshit!
355
00:23:35,664 --> 00:23:36,623
You used me.
356
00:23:36,706 --> 00:23:38,500
-Whoa.
-You fucking used me!
357
00:23:38,583 --> 00:23:40,794
How can you say that? You came to me.
358
00:23:40,877 --> 00:23:43,046
Yeah, when your investigation was dead.
359
00:23:43,130 --> 00:23:44,089
You had nothing.
360
00:23:44,172 --> 00:23:47,592
I gave you good information
you were supposed to turn into an arrest.
361
00:23:47,676 --> 00:23:50,429
I was right about the SPV,
about the plane.
362
00:23:50,512 --> 00:23:53,765
Now you fed your bosses, Ryder and Pedro,
you don't give a fuck about me?
363
00:23:53,849 --> 00:23:57,602
That is bullshit. Maddie, come on.
You know this is not what I wanted.
364
00:23:57,686 --> 00:23:59,563
You know how badly I wanted to arrest him.
365
00:23:59,646 --> 00:24:02,107
But even if I don't,
you can still leave him, Maddie.
366
00:24:02,190 --> 00:24:03,316
You can leave him.
367
00:24:03,400 --> 00:24:06,278
You might not get all his money,
but fucking A.
368
00:24:06,361 --> 00:24:09,448
-You think that's what this is about?
-I don't know. Fuck.
369
00:24:09,531 --> 00:24:12,325
-Plenty of people get divorced, Maddie.
-I can't.
370
00:24:12,409 --> 00:24:13,326
Why not?
371
00:24:13,410 --> 00:24:14,828
-You don't understand.
-Why not?
372
00:24:14,911 --> 00:24:16,329
Because he'll kill me.
373
00:24:21,877 --> 00:24:23,336
He'll kill me.
374
00:24:26,339 --> 00:24:27,382
Has he hurt you?
375
00:24:30,051 --> 00:24:30,927
Look at me.
376
00:24:31,428 --> 00:24:32,721
Has he hurt you?
377
00:24:34,055 --> 00:24:34,890
Not yet.
378
00:24:35,807 --> 00:24:36,808
Not yet?
379
00:24:44,149 --> 00:24:47,444
Two years ago, I was working
with this new sculptor, Theo.
380
00:24:47,527 --> 00:24:50,322
A kid. Straight out
of the National Academy in Oslo.
381
00:24:50,405 --> 00:24:53,575
Nile was jealous. He thought I was
sleeping with him. He confronted me.
382
00:24:54,075 --> 00:24:56,286
It was the angriest I'd ever seen him.
383
00:24:56,369 --> 00:24:58,330
I told him we weren't.
I thought he believed me.
384
00:24:58,413 --> 00:25:01,500
Two weeks later, Theo was stabbed to death
outside a bar in Bed-Stuy.
385
00:25:01,583 --> 00:25:03,877
Supposedly, a mugging gone wrong.
386
00:25:06,171 --> 00:25:07,881
And you think Nile…
387
00:25:10,592 --> 00:25:14,137
-Maddie, why are you telling me this now?
-Because I know I can't prove it.
388
00:25:14,221 --> 00:25:17,015
And I know how it sounds,
but there are others too.
389
00:25:17,098 --> 00:25:19,142
His whole life,
people who have gone missing.
390
00:25:19,226 --> 00:25:21,102
-What?
-A camp counselor when he was 17.
391
00:25:21,186 --> 00:25:24,147
A domestic worker
in a hotel in Paris in 2010.
392
00:25:24,231 --> 00:25:27,692
She was murdered on a night Nile was
supposed to be in Milan, but he wasn't.
393
00:25:27,776 --> 00:25:30,195
He was at a different hotel
only two blocks away.
394
00:25:30,278 --> 00:25:32,447
-Slow down. Slow down.
-No, I'm telling you.
395
00:25:32,531 --> 00:25:35,408
There's something in him.
Something he's very good at hiding.
396
00:25:35,492 --> 00:25:37,953
And I won't be safe
until he's behind bars. I won't.
397
00:25:38,036 --> 00:25:41,081
He's not like us. Please.
You have to protect me. Please.
398
00:25:41,164 --> 00:25:43,375
-Okay. Okay.
-I don't have anyone else.
399
00:25:44,084 --> 00:25:47,128
You said that you cared about me.
400
00:25:47,212 --> 00:25:48,630
I do. I do.
401
00:25:50,257 --> 00:25:51,550
So prove it.
402
00:25:53,969 --> 00:25:55,971
I see the way that you look at me.
403
00:25:58,390 --> 00:25:59,933
-No…
-Tell me I'm wrong.
404
00:26:00,016 --> 00:26:01,977
-No, don't.
-Come on, tell me.
405
00:26:13,780 --> 00:26:14,781
Stop.
406
00:26:19,619 --> 00:26:23,164
Maddie, I… I do care about you
more than I should,
407
00:26:23,248 --> 00:26:25,625
more than I wish I did, but maybe
408
00:26:27,294 --> 00:26:30,005
you need help more than protection.
409
00:26:37,304 --> 00:26:40,307
Oh, f… fuck you!
410
00:26:40,390 --> 00:26:41,975
-Maddie. Maddie.
-Don't touch me.
411
00:26:42,058 --> 00:26:43,643
-Please. Maddie.
-I said don't touch me.
412
00:26:43,727 --> 00:26:45,228
-Please, Maddie!
-Stay away!
413
00:26:55,739 --> 00:26:57,240
Leave me alone!
414
00:26:57,324 --> 00:26:59,868
What are you… What are you doing here?
415
00:26:59,951 --> 00:27:01,870
-I was worried.
-Were you following me?
416
00:27:01,953 --> 00:27:04,080
-Uh, no.
-What the actual fuck, Nina?
417
00:27:04,164 --> 00:27:07,125
You share your location.
You weren't answering my phone calls.
418
00:27:07,208 --> 00:27:08,668
I was afraid that you might be--
419
00:27:08,752 --> 00:27:09,753
What?
420
00:27:09,836 --> 00:27:11,338
I might be what?
421
00:27:12,631 --> 00:27:14,674
I found your lithium, okay?
422
00:27:15,175 --> 00:27:16,968
-Jesus.
-It was in your office.
423
00:27:17,052 --> 00:27:19,512
But you stopped taking it.
It was full. You lied to me.
424
00:27:19,596 --> 00:27:23,183
-Well, you're not my fucking mother!
-I care about you, Maddie.
425
00:27:23,266 --> 00:27:25,894
-You're not well.
-You have no idea what I'm dealing with.
426
00:27:25,977 --> 00:27:28,480
-Just no possible way of understanding.
-I… I know!
427
00:27:28,563 --> 00:27:31,483
And that's what scares me.
We almost lost you last time,
428
00:27:31,566 --> 00:27:34,903
and I'm not always gonna be here
to make sure that you're taking care.
429
00:27:34,986 --> 00:27:36,529
What's that supposed to mean?
430
00:27:39,157 --> 00:27:39,991
I…
431
00:27:40,492 --> 00:27:43,203
I got offered a job with Threlkeld.
432
00:27:43,953 --> 00:27:44,954
Associate gallerist.
433
00:27:45,038 --> 00:27:47,999
I've been trying to tell you,
but it's never the right time.
434
00:27:48,083 --> 00:27:50,210
-Right.
-And they're announcing it tomorrow.
435
00:27:50,293 --> 00:27:52,921
Of course.
Because there's no one I can trust.
436
00:27:53,004 --> 00:27:54,172
Trust is for idiots.
437
00:27:54,255 --> 00:27:57,384
Idiots get used. Just used and used
until I'm all used up.
438
00:27:57,467 --> 00:28:01,805
You and every other fucking person
in my entire fucking life!
439
00:28:02,305 --> 00:28:03,807
I used you?
440
00:28:03,890 --> 00:28:05,517
-Shit.
-Hey! No.
441
00:28:05,600 --> 00:28:07,519
That is not fair.
When I first came to you,
442
00:28:07,602 --> 00:28:10,522
I asked if there were opportunities
for me for growth, remember?
443
00:28:10,605 --> 00:28:13,358
And every single time I'd come to you,
you'd brush me off,
444
00:28:13,441 --> 00:28:15,860
and you'd say
that we can just talk about it later.
445
00:28:15,944 --> 00:28:20,073
Like, you can't even be bothered
to have a fucking conversation with me.
446
00:28:20,156 --> 00:28:22,117
You don't have it, Nina.
447
00:28:22,701 --> 00:28:25,495
You spot trends, not talent.
448
00:28:25,578 --> 00:28:27,288
You can't fake talent.
449
00:28:27,372 --> 00:28:31,042
So go to Threlkeld. Rub elbows
with every contact I ever gave you.
450
00:28:31,126 --> 00:28:34,379
At the end of the day, you're still
a social climber from New Jersey
451
00:28:34,462 --> 00:28:37,006
with too much makeup and shitty taste.
452
00:28:37,090 --> 00:28:38,675
You're not fooling anyone.
453
00:28:39,175 --> 00:28:40,844
Have a nice fucking life.
454
00:28:59,946 --> 00:29:02,157
-Hi, Dad.
-Where are you?
455
00:29:02,240 --> 00:29:05,952
I'm still in the office.
Did you speak with Ryder's attorney?
456
00:29:06,035 --> 00:29:08,580
Yes, but that's not why I'm calling.
457
00:29:09,080 --> 00:29:11,875
We've made some progress
on our real problem.
458
00:29:12,542 --> 00:29:14,043
Rick found someone.
459
00:29:14,127 --> 00:29:16,171
Someone with access to Abbott,
460
00:29:16,671 --> 00:29:19,799
who can find out
where he's getting his information.
461
00:29:19,883 --> 00:29:20,884
Who?
462
00:29:20,967 --> 00:29:22,677
Doesn't matter who.
463
00:29:22,761 --> 00:29:25,346
What matters is we're handling it.
464
00:29:25,430 --> 00:29:28,683
So you just sit tight
and keep your head down.
465
00:29:28,767 --> 00:29:30,018
You understand?
466
00:29:32,645 --> 00:29:33,605
Yeah.
467
00:29:34,355 --> 00:29:37,192
Tell me you understand.
468
00:29:41,738 --> 00:29:43,323
I understand.
469
00:30:32,539 --> 00:30:33,706
Working late.
470
00:30:34,374 --> 00:30:37,961
Oh. Uh, I didn't think
anyone would be here.
471
00:30:38,461 --> 00:30:39,504
I bet.
472
00:30:40,964 --> 00:30:42,966
I was just leaving your travel documents.
473
00:30:43,049 --> 00:30:45,051
I didn't want the flights to get mixed up.
474
00:30:45,134 --> 00:30:47,303
Um, I know how you like
everything printed out.
475
00:30:52,684 --> 00:30:54,519
I won't be working for Maddie anymore.
476
00:30:55,728 --> 00:31:00,066
So I'll come by tomorrow to the apartment
and pick up my things.
477
00:31:02,944 --> 00:31:04,028
She fired you.
478
00:31:04,612 --> 00:31:05,613
I quit.
479
00:31:07,115 --> 00:31:08,491
I can't do it anymore.
480
00:31:09,242 --> 00:31:10,159
Sorry.
481
00:31:10,827 --> 00:31:12,203
Funny timing.
482
00:31:13,788 --> 00:31:14,747
What?
483
00:31:14,831 --> 00:31:17,625
You think I don't realize what's going on?
484
00:31:19,043 --> 00:31:22,714
-What are you talking about?
-Someone's leaking information to Abbott.
485
00:31:23,214 --> 00:31:24,674
Someone with access.
486
00:31:27,844 --> 00:31:29,554
You're actually accusing me.
487
00:31:30,138 --> 00:31:32,265
I mean, do you really hate us that much?
488
00:31:33,016 --> 00:31:36,269
Because I can't imagine what Abbott
could have possibly promised you.
489
00:31:36,352 --> 00:31:37,395
It's not me.
490
00:31:37,979 --> 00:31:39,355
-No more lying.
-I'm not lying.
491
00:31:39,439 --> 00:31:40,857
Bullshit!
492
00:31:46,321 --> 00:31:47,697
It's Madison.
493
00:31:53,369 --> 00:31:54,370
No.
494
00:31:54,996 --> 00:31:56,122
Yes.
495
00:31:57,332 --> 00:31:58,791
She was sneaking out,
496
00:31:58,875 --> 00:32:01,294
making the same bullshit excuses
that she always does.
497
00:32:01,377 --> 00:32:04,505
I thought it was another affair,
so I followed her.
498
00:32:04,589 --> 00:32:06,716
And I saw her with him.
499
00:32:07,592 --> 00:32:08,843
Brian Abbott.
500
00:32:11,554 --> 00:32:12,597
Why would she do that?
501
00:32:12,680 --> 00:32:15,975
Why does she do half the shit she does?
She's out of her fucking mind.
502
00:32:17,226 --> 00:32:20,688
You think that I don't know all the ways
you could ruin my life if you wanted to?
503
00:32:20,772 --> 00:32:23,107
You think I would ever take
that kind of risk?
504
00:32:23,608 --> 00:32:25,026
I'm not fucking stupid.
505
00:32:25,109 --> 00:32:26,903
And I'm not insane.
506
00:32:28,571 --> 00:32:30,156
Here. Here's her lithium.
507
00:32:30,239 --> 00:32:31,658
She stopped taking it.
508
00:32:31,741 --> 00:32:33,868
And here's her bed meds.
509
00:32:33,952 --> 00:32:36,537
I could tell she was spiraling,
so I hid them.
510
00:32:36,621 --> 00:32:38,498
I was afraid she was gonna try again.
511
00:32:39,457 --> 00:32:40,416
But you know what?
512
00:32:41,000 --> 00:32:43,711
I'm done trying to save her from herself.
I give up.
513
00:32:44,212 --> 00:32:46,005
You believe whatever the fuck you want.
514
00:32:58,559 --> 00:33:00,061
Oh God.
515
00:33:05,191 --> 00:33:06,192
Oh God.
516
00:33:22,041 --> 00:33:22,875
Okay.
517
00:33:49,736 --> 00:33:52,071
-Hey, lovely.
-Jesus!
518
00:33:52,572 --> 00:33:53,781
You scared me.
519
00:33:55,658 --> 00:33:56,951
What are you doing here?
520
00:33:57,452 --> 00:33:59,287
You didn't come home.
521
00:33:59,370 --> 00:34:01,998
I just came to get my passport
for St. Croix.
522
00:34:02,707 --> 00:34:03,750
We don't…
523
00:34:04,625 --> 00:34:06,210
We don't leave till next week.
524
00:34:06,711 --> 00:34:10,715
Yeah, I figured I wouldn't leave it
till the night before for once.
525
00:34:12,925 --> 00:34:15,136
It's not like you to be so well-prepared.
526
00:34:16,304 --> 00:34:18,389
Yeah, well, I'm evolving.
527
00:34:20,266 --> 00:34:21,809
So where were you tonight?
528
00:34:22,935 --> 00:34:25,063
I checked out a gallery in Red Hook.
529
00:34:25,146 --> 00:34:29,150
Found absolutely nothing.
Hence the impulse packing.
530
00:34:29,650 --> 00:34:31,152
I ran into Nina.
531
00:34:32,320 --> 00:34:33,446
-Oh yeah?
-Mm-hmm.
532
00:34:33,946 --> 00:34:36,741
She was dropping off paperwork
at the office.
533
00:34:39,619 --> 00:34:40,703
She said she quit.
534
00:34:41,496 --> 00:34:42,580
You were right.
535
00:34:43,331 --> 00:34:45,917
She was hiding something from us.
536
00:34:46,000 --> 00:34:48,920
A new job over at Threlkeld in SoHo.
537
00:34:53,132 --> 00:34:54,759
Anything else you wanna tell me?
538
00:34:55,968 --> 00:34:56,969
What do you mean?
539
00:34:57,929 --> 00:34:59,806
Don't bullshit me, Maddie.
540
00:35:01,724 --> 00:35:03,226
Nina didn't quit. I fired her.
541
00:35:03,309 --> 00:35:05,561
-So whatever she said--
-Were you fucking him too?
542
00:35:06,145 --> 00:35:08,147
Or just telling him my secrets?
543
00:35:09,482 --> 00:35:12,819
You know, ever since
I found you in that bathtub all…
544
00:35:14,070 --> 00:35:16,864
all blue in the face,
I've been waiting for you to get better.
545
00:35:18,241 --> 00:35:19,951
To rejoin the living. And
546
00:35:21,160 --> 00:35:24,330
I guess you have been for some time.
I just didn't know.
547
00:35:26,040 --> 00:35:26,999
I'm leaving now.
548
00:35:27,083 --> 00:35:28,960
I saved your life.
549
00:35:29,043 --> 00:35:32,171
I saved your life, Maddie!
But that wasn't enough, was it?
550
00:35:32,255 --> 00:35:36,259
You had to go and stab me in the back
over and over and fucking over again.
551
00:35:36,342 --> 00:35:37,802
-Why?
-I'm going.
552
00:35:37,885 --> 00:35:38,719
Tell me why!
553
00:35:38,803 --> 00:35:42,932
Because when I look in your eyes too long,
I see it! This animal.
554
00:35:43,933 --> 00:35:46,727
Maybe I always saw it,
but I don't have a death wish anymore.
555
00:35:46,811 --> 00:35:49,647
Don't! Don't! Don't, Maddie! Don't!
556
00:35:50,273 --> 00:35:52,567
Don't make me do this!
557
00:35:53,151 --> 00:35:55,361
Don't make me do this.
558
00:35:56,654 --> 00:35:58,072
I love you.
559
00:36:01,826 --> 00:36:02,952
Fuck!
560
00:36:23,306 --> 00:36:24,932
No, no, no! No, no! No! No!
561
00:36:26,017 --> 00:36:28,269
Stop, stop! Please!
562
00:37:32,166 --> 00:37:33,626
Dad?
563
00:38:27,555 --> 00:38:29,348
My God, what did you do?
564
00:38:32,727 --> 00:38:35,771
S… She was… She was talking to Abbott.
565
00:38:35,855 --> 00:38:38,566
You fucking piece of shit!
566
00:38:38,649 --> 00:38:41,736
-Hey! Hey!
-What's the matter with you?
567
00:38:49,785 --> 00:38:51,162
Did anybody see you?
568
00:38:53,706 --> 00:38:55,166
Is there a shower in here?
569
00:38:57,209 --> 00:38:58,586
Yeah, I think so.
570
00:38:58,669 --> 00:39:01,380
All right. Go take a hot shower.
571
00:39:01,464 --> 00:39:03,424
Put your clothes in a trash bag.
572
00:39:04,717 --> 00:39:05,551
Go.
573
00:39:19,148 --> 00:39:20,858
All right, we've got two choices.
574
00:39:21,817 --> 00:39:23,694
Option one, we help him.
575
00:39:25,321 --> 00:39:28,824
Best case,
he lives his life under suspicion.
576
00:39:29,408 --> 00:39:31,660
Everybody thinks it. Nobody can prove it.
577
00:39:31,744 --> 00:39:33,412
But worst case, there's
578
00:39:34,080 --> 00:39:35,748
a surveillance camera.
579
00:39:35,831 --> 00:39:39,960
Some text message, some spot of DNA.
Something gets him.
580
00:39:41,295 --> 00:39:42,755
And we go down too.
581
00:39:44,173 --> 00:39:48,719
Option two is you dial 911 right now,
582
00:39:49,512 --> 00:39:50,513
turn him in,
583
00:39:51,389 --> 00:39:52,556
and let the chips fall.
584
00:40:02,691 --> 00:40:04,110
If I get a vote…
585
00:40:06,654 --> 00:40:07,780
protect your legacy.
586
00:40:09,365 --> 00:40:10,825
Protect yourself.
587
00:40:57,746 --> 00:40:59,165
First one to the coffee.
588
00:40:59,248 --> 00:41:00,666
Yeah.
589
00:41:00,749 --> 00:41:01,959
Uh, do you mind if I…
590
00:41:02,460 --> 00:41:04,086
Oh, sure. Sorry.
591
00:41:08,215 --> 00:41:10,968
You know, I've seen you around,
but I don't think we've properly met.
592
00:41:11,469 --> 00:41:12,720
Erika Breton.
593
00:41:12,803 --> 00:41:13,846
Brian Abbott.
594
00:41:14,763 --> 00:41:16,307
You're on the Jarvis case, right?
595
00:41:16,891 --> 00:41:18,184
Yeah, you?
596
00:41:18,267 --> 00:41:19,518
Cybersecurity.
597
00:41:20,436 --> 00:41:21,562
Nice to meet you.
598
00:41:59,225 --> 00:42:01,602
Escape is such a thankful word.
599
00:42:03,354 --> 00:42:06,732
I've searched for other answers,
but they all lead me back here.
600
00:42:16,909 --> 00:42:20,246
There has been real love in my life,
601
00:42:20,996 --> 00:42:22,706
and for that I am grateful.
602
00:42:27,086 --> 00:42:29,213
But I am too tired of the fight.
603
00:42:31,715 --> 00:42:33,050
I'm not strong enough.
604
00:42:54,947 --> 00:42:56,282
Forgive me.
605
00:42:57,616 --> 00:42:58,450
Madison.
606
00:43:31,442 --> 00:43:33,319
She could be anywhere.
We don't know.
607
00:43:33,402 --> 00:43:36,905
We don't know. But people
don't disappear themselves, Ryan. Right?
608
00:43:36,989 --> 00:43:40,868
Like, it's actually legit difficult.
It is not a solo job.
609
00:43:40,951 --> 00:43:43,495
It's been a week,
and they still haven't found her, right?
610
00:43:43,579 --> 00:43:45,122
-Like, that's insane.
-Okay, but--
611
00:43:45,205 --> 00:43:47,374
I mean, this is Nile Jarvis
we're talking about…
612
00:43:47,458 --> 00:43:49,335
What are you watching?
613
00:43:49,418 --> 00:43:51,629
Just annoying background noise.
614
00:43:52,254 --> 00:43:54,632
Oh, sure. You may have a Pulitzer now,
615
00:43:54,715 --> 00:43:57,885
but you love some tabloid drama
just as much as the rest of us.
616
00:43:57,968 --> 00:43:59,637
I don't know about that.
I think--
617
00:43:59,720 --> 00:44:00,888
Cannonball!
618
00:44:00,971 --> 00:44:04,391
I think I got all the drama I need
right here.
619
00:44:05,225 --> 00:44:07,895
-♪ I'll be home… ♪
-Hi.
620
00:44:07,978 --> 00:44:08,937
Hello.
621
00:44:09,021 --> 00:44:10,981
♪ For Christmas ♪
622
00:44:12,941 --> 00:44:19,114
♪ You can plan on me ♪
623
00:44:20,449 --> 00:44:23,118
♪ Please have snow ♪
624
00:44:24,119 --> 00:44:26,538
♪ And mistletoe ♪
625
00:44:26,622 --> 00:44:33,045
♪ And presents on the tree ♪
626
00:44:35,130 --> 00:44:40,636
♪ Christmas Eve will find me ♪
627
00:44:41,720 --> 00:44:48,143
♪ Where the love light gleams ♪
628
00:44:49,144 --> 00:44:55,067
♪ I'll be home for Christmas ♪
629
00:44:55,150 --> 00:45:02,157
♪ If only in my dreams ♪
630
00:45:22,928 --> 00:45:28,225
♪ Christmas Eve will find me ♪
631
00:45:29,184 --> 00:45:35,607
♪ Where the love light gleams ♪
632
00:45:36,942 --> 00:45:42,197
♪ I'll be home for Christmas ♪
633
00:45:42,948 --> 00:45:46,910
♪ If only ♪
634
00:45:46,994 --> 00:45:53,959
♪ In my dreams ♪47029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.