All language subtitles for SashaCurves - It Runs1-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,420 --> 00:00:19,1000 2 00:00:20,610 --> 00:00:40,540 3 00:00:49,710 --> 00:00:51,170 Good morning to you too. 4 00:01:11,380 --> 00:01:31,350 5 00:01:32,070 --> 00:01:34,920 Fuck. Oh. 6 00:01:50,270 --> 00:01:51,230 Oh God. 7 00:01:52,980 --> 00:01:54,160 Only you getting Honey. 8 00:01:56,980 --> 00:01:57,450 Oh. 9 00:02:02,140 --> 00:02:05,004 Oh yeah, fill me up with a big hard 10 00:02:05,004 --> 00:02:05,640 morning wood. 11 00:02:18,970 --> 00:02:19,820 Oh my God. 12 00:02:29,710 --> 00:02:30,130 Oh. 13 00:02:40,600 --> 00:02:41,170 Oh. 14 00:02:57,310 --> 00:02:58,240 Oh my God. 15 00:03:04,320 --> 00:03:07,220 Yeah. How much I love 16 00:03:07,220 --> 00:03:08,320 this dick inside of me. 17 00:03:10,400 --> 00:03:11,240 Ah. 18 00:03:12,940 --> 00:03:13,610 Oh. 19 00:03:29,950 --> 00:03:30,330 Yeah. 20 00:03:48,980 --> 00:03:50,940 Yeah. Ark. 21 00:03:53,680 --> 00:03:54,290 Ah. 22 00:03:56,810 --> 00:03:57,470 Ah. 23 00:03:59,530 --> 00:04:00,100 Ah. 24 00:04:03,530 --> 00:04:03,980 Oh. 25 00:04:13,490 --> 00:04:14,720 Oh God. 26 00:04:22,970 --> 00:04:24,650 I love you so much, baby. 27 00:04:28,990 --> 00:04:31,540 It's like this dick in my pussy which is 28 00:04:31,540 --> 00:04:32,390 meant to be. 29 00:04:37,190 --> 00:04:37,600 Oh. 30 00:04:42,850 --> 00:04:43,560 Yeah. 31 00:04:46,190 --> 00:04:46,730 Like that? 32 00:04:48,970 --> 00:04:51,560 Oh, Oh yeah. 33 00:05:09,640 --> 00:05:10,200 Filling. 34 00:05:14,380 --> 00:05:17,380 Woman. I 35 00:05:17,380 --> 00:05:19,600 mean, shut up. 36 00:05:23,800 --> 00:05:24,240 Oh. 37 00:05:36,190 --> 00:05:39,030 Oh Fuck. OK. 38 00:05:49,190 --> 00:05:50,810 Oh God. 39 00:05:57,320 --> 00:05:58,130 Oh yeah. 40 00:06:01,130 --> 00:06:02,430 Going into Philly. 41 00:06:03,970 --> 00:06:05,120 Fight me like that. 42 00:06:25,560 --> 00:06:26,240 Become. 43 00:06:28,380 --> 00:06:29,150 Maybe. Come on. 44 00:06:30,820 --> 00:06:32,850 Oh oh. 45 00:06:35,480 --> 00:06:38,422 Need to come for me. I 46 00:06:38,422 --> 00:06:40,1000 mean, come on, filming, I don't even know. 47 00:06:43,870 --> 00:06:46,160 Oh, yes, yes. 48 00:06:48,960 --> 00:06:49,190 Yeah. 49 00:06:54,960 --> 00:06:55,750 Oh my God. 50 00:06:58,410 --> 00:06:59,660 Coming up. 51 00:07:22,470 --> 00:07:42,440 52 00:07:44,590 --> 00:07:44,980 Oh. 53 00:07:50,560 --> 00:07:51,440 That's amazing. 54 00:07:54,860 --> 00:07:56,070 The way this with you. 55 00:08:25,460 --> 00:08:28,357 God. Now I love spending these mornings 56 00:08:28,357 --> 00:08:28,850 with you. 57 00:08:32,430 --> 00:08:33,200 Yeah. 58 00:08:38,240 --> 00:08:39,420 You ready to go again? 59 00:08:43,640 --> 00:08:46,580 I think you are. You got still 60 00:08:46,580 --> 00:08:48,290 hard. Good. 61 00:08:53,590 --> 00:08:54,220 You want. 62 00:08:56,780 --> 00:08:57,940 You always do. 63 00:09:01,360 --> 00:09:04,163 You know what I'm like? Is 64 00:09:04,163 --> 00:09:05,380 never enough for me. Is that? 65 00:09:08,060 --> 00:09:10,805 I am so lucky to have found myself a 66 00:09:10,805 --> 00:09:13,750 man. You can keep 67 00:09:13,750 --> 00:09:16,730 up. With 68 00:09:16,730 --> 00:09:17,360 every. 69 00:09:21,660 --> 00:09:24,280 My sexual desires and needs. 70 00:09:25,710 --> 00:09:28,513 I'm like babe. I 71 00:09:28,513 --> 00:09:31,155 need you. You 72 00:09:31,155 --> 00:09:31,570 can. 73 00:09:34,230 --> 00:09:34,880 Please. 74 00:09:37,330 --> 00:09:40,251 Fuck me one more time, we put. I'm still 75 00:09:40,251 --> 00:09:40,900 at it. 76 00:09:44,600 --> 00:09:47,320 Come on. You 77 00:09:47,320 --> 00:09:48,020 click once. 78 00:09:50,750 --> 00:09:52,040 Girlfriend wants that. 79 00:09:57,140 --> 00:09:57,660 To me. 80 00:10:02,200 --> 00:10:04,180 You know how convincing I can be. 81 00:10:07,170 --> 00:10:08,320 Do you need convincing? 82 00:10:11,990 --> 00:10:13,759 With you this morning, I usually raring 83 00:10:13,759 --> 00:10:15,780 to go for a second round with me. 84 00:10:20,360 --> 00:10:20,940 Don't worry. 85 00:10:23,190 --> 00:10:24,910 I bet my convincing you a little. 86 00:11:02,090 --> 00:11:04,990 I know this come for me. 87 00:11:15,560 --> 00:11:16,980 You want it, didn't you babe? 88 00:11:18,700 --> 00:11:21,229 Ah, I'm not going to let you leave this 89 00:11:21,229 --> 00:11:21,510 bedroom. 90 00:11:24,880 --> 00:11:26,850 Until you've given me all of that, cum. 91 00:11:33,610 --> 00:11:33,990 Got it. 92 00:11:54,980 --> 00:12:14,630 93 00:12:15,190 --> 00:12:17,240 But let me just find this definitely not 94 00:12:17,240 --> 00:12:19,290 right with you this morning. Or is it? 95 00:12:22,260 --> 00:12:24,810 You can tell me. Why 96 00:12:24,810 --> 00:12:27,690 can't you know when something's up? 97 00:12:31,360 --> 00:12:33,592 You just not into it this morning. Don't 98 00:12:33,592 --> 00:12:36,110 get why. Be honest with me. 99 00:12:37,030 --> 00:12:38,230 It's not that I'm doing it so. 100 00:12:41,360 --> 00:12:41,810 Good. 101 00:12:44,710 --> 00:12:45,750 But you don't wanna fuck. 102 00:12:53,400 --> 00:12:54,820 I can tell when you're not into it. 103 00:12:58,260 --> 00:13:01,120 What's the matter? Please tell me. 104 00:13:04,210 --> 00:13:07,040 Doesn't care about you. What 105 00:13:07,040 --> 00:13:09,812 song in mind? Please just 106 00:13:09,812 --> 00:13:12,619 tell me it's not work again, is 107 00:13:12,619 --> 00:13:15,290 it? Miss stressing you out over there 108 00:13:15,290 --> 00:13:17,810 again. OK, 109 00:13:17,810 --> 00:13:18,560 good. 110 00:13:22,780 --> 00:13:25,290 Meeting up with Babe. 111 00:13:26,350 --> 00:13:28,015 Is this your way of telling me you want 112 00:13:28,015 --> 00:13:30,675 me? Oh 113 00:13:30,675 --> 00:13:33,495 God. Goods. OK, 114 00:13:33,495 --> 00:13:36,460 Thank God. Go on, 115 00:13:36,460 --> 00:13:38,460 let me say Cryptic. Cryptic, who are you 116 00:13:38,460 --> 00:13:39,460 meeting up with later? 117 00:13:44,900 --> 00:13:45,470 Right. 118 00:13:48,480 --> 00:13:51,330 OK. And how do you 119 00:13:51,330 --> 00:13:52,030 know she's your sister? 120 00:13:56,270 --> 00:13:59,193 I see. I 121 00:13:59,193 --> 00:14:01,138 didn't know they let you get in contact. 122 00:14:01,138 --> 00:14:04,060 No, yeah, I'm just. Surprise, that's all 123 00:14:04,060 --> 00:14:06,985 you. No wonder you're 124 00:14:06,985 --> 00:14:08,770 nervous. Got that? 125 00:14:10,110 --> 00:14:12,984 That's a big thing. Why did you tell me 126 00:14:12,984 --> 00:14:15,933 about this before? I'm trying to keep it a 127 00:14:15,933 --> 00:14:18,837 secret from Ely. Well, 128 00:14:18,837 --> 00:14:21,160 'cause I'm looking in say anything. 129 00:14:22,140 --> 00:14:25,030 Look. That big? 130 00:14:25,600 --> 00:14:26,930 This huge news. 131 00:14:28,070 --> 00:14:29,160 Go, Sister. 132 00:14:31,430 --> 00:14:32,310 I want to see. 133 00:14:36,270 --> 00:14:38,770 OK. Wow. 134 00:14:41,400 --> 00:14:42,370 Why you never? 135 00:14:46,400 --> 00:14:49,261 Babe. You're going to come off just 136 00:14:49,261 --> 00:14:51,410 fine. You kidding me? 137 00:14:52,090 --> 00:14:54,917 Your noise. Charming, 138 00:14:54,917 --> 00:14:56,990 lovely guy. 139 00:14:58,230 --> 00:15:00,170 I've ever known she's gonna love you. 140 00:15:01,470 --> 00:15:02,720 He's gonna really love you. 141 00:15:06,210 --> 00:15:09,007 Don't be silly. It's gonna go 142 00:15:09,007 --> 00:15:11,630 fine. Well. 143 00:15:14,040 --> 00:15:16,937 If you're not nervous. You don't have 144 00:15:16,937 --> 00:15:19,517 to go, you know. There's no 145 00:15:19,517 --> 00:15:22,463 obligation. She spent her whole 146 00:15:22,463 --> 00:15:25,246 life without you. And you've 147 00:15:25,246 --> 00:15:27,228 spent all your adult life thinking that 148 00:15:27,228 --> 00:15:28,360 you're an only child. 149 00:15:29,920 --> 00:15:32,685 There's no pressure, right? There's no 150 00:15:32,685 --> 00:15:35,002 harm if you don't go. You don't have to 151 00:15:35,002 --> 00:15:37,062 get to know where. I mean, she's a 152 00:15:37,062 --> 00:15:38,865 relative stranger right now, but it might 153 00:15:38,865 --> 00:15:39,380 be nice. 154 00:15:41,490 --> 00:15:44,331 Yeah. Yeah, that would 155 00:15:44,331 --> 00:15:47,207 be amazing if you could. Get to know each 156 00:15:47,207 --> 00:15:49,860 other in. Developer 157 00:15:49,860 --> 00:15:52,859 bond together, Yeah. No, yeah. 158 00:15:52,859 --> 00:15:55,696 I don't see why you shouldn't go. Stop 159 00:15:55,696 --> 00:15:56,760 being so nervous. 160 00:16:00,020 --> 00:16:01,440 Yeah, that would be cool. 161 00:16:02,770 --> 00:16:03,510 The mansion. 162 00:16:06,140 --> 00:16:07,793 Imagine if you just got on really well 163 00:16:07,793 --> 00:16:10,609 and. Put up with 164 00:16:10,609 --> 00:16:11,660 each others lives and. 165 00:16:14,890 --> 00:16:16,500 You know the one thing is thought that. 166 00:16:20,220 --> 00:16:21,920 It's not all gonna be sunshines and 167 00:16:21,920 --> 00:16:23,620 rainbows, right? I mean, there's a reason 168 00:16:23,620 --> 00:16:25,320 that the both of you are separated. 169 00:16:27,960 --> 00:16:30,665 I mean. Services 170 00:16:30,665 --> 00:16:33,354 some. Skeletons in 171 00:16:33,354 --> 00:16:35,340 the closet? I don't know. 172 00:16:36,680 --> 00:16:39,200 Might be best not uncovering, don't you 173 00:16:39,200 --> 00:16:42,142 think? No, I'm not. I'm not turn. 174 00:16:42,142 --> 00:16:43,649 No, definitely not. I think you should 175 00:16:43,649 --> 00:16:46,090 go. I just just. Preparing you. 176 00:16:47,080 --> 00:16:47,490 That. 177 00:16:50,340 --> 00:16:51,924 It might be lovely getting to know her, 178 00:16:51,924 --> 00:16:53,310 but it might bring up some stuff. 179 00:16:54,900 --> 00:16:57,721 It is just we need to be happy babe, I 180 00:16:57,721 --> 00:17:00,679 don't want you to. Be 181 00:17:00,679 --> 00:17:02,188 upset about anything and I want you to, 182 00:17:02,188 --> 00:17:04,263 but I want you to do what you want to do 183 00:17:04,263 --> 00:17:06,150 as well. So if you want to do this then. 184 00:17:07,480 --> 00:17:08,390 What time you meeting? 185 00:17:10,530 --> 00:17:13,040 Oh. Why you stressing about? 186 00:17:14,440 --> 00:17:17,283 Was ages away. You got 187 00:17:17,283 --> 00:17:19,375 plenty of time to fuck me again. You've 188 00:17:19,375 --> 00:17:20,160 got no excuse. 189 00:17:23,150 --> 00:17:24,410 You're gonna be fine, babe. 190 00:17:25,510 --> 00:17:27,440 Go. Definitely go. 191 00:17:28,730 --> 00:17:30,301 You'll regret it if you don't at least 192 00:17:30,301 --> 00:17:32,069 give it a chance, right? I mean bro, you 193 00:17:32,069 --> 00:17:33,640 know she might be a complete weirdo and 194 00:17:33,640 --> 00:17:35,212 you might never see her again, but you 195 00:17:35,212 --> 00:17:36,390 don't go, you won't know, right? 196 00:17:38,390 --> 00:17:40,776 I'm sure she's not, though. I'm kidding. 197 00:17:40,776 --> 00:17:42,140 I'm sure she's absolutely. 198 00:17:43,480 --> 00:17:46,067 Lovely. Sweet, charming 199 00:17:46,067 --> 00:17:49,023 girl. Show the 200 00:17:49,023 --> 00:17:50,470 two of you will get on amazingly. 201 00:17:52,520 --> 00:17:53,920 Make up for some lost time. 202 00:17:56,780 --> 00:17:57,290 Anyway. 203 00:17:59,300 --> 00:18:00,1000 Back to. 204 00:18:03,420 --> 00:18:04,470 The main thing? 205 00:18:07,670 --> 00:18:10,305 Before you go. You need 206 00:18:10,305 --> 00:18:12,630 to give your girlfriend mother good. 207 00:18:13,400 --> 00:18:16,317 Hard fucking. So that I don't 208 00:18:16,317 --> 00:18:17,712 get jealous of you meeting up with 209 00:18:17,712 --> 00:18:20,530 another woman. Even if it is 210 00:18:20,530 --> 00:18:23,200 your sister. Come on. 211 00:18:24,310 --> 00:18:26,240 Any more fun for you guys? 212 00:18:27,870 --> 00:18:29,740 Honest got back inside me. 213 00:18:37,820 --> 00:18:38,510 Yeah. 214 00:18:40,680 --> 00:18:41,710 It's better, right? 215 00:18:45,390 --> 00:18:46,270 Have some way? 216 00:18:49,960 --> 00:18:51,440 All about it already have you? 217 00:18:57,650 --> 00:19:00,325 Fuck. PM 218 00:19:00,325 --> 00:19:02,980 Babe. What you. 219 00:19:05,930 --> 00:19:06,980 I just want you to know. 220 00:19:09,290 --> 00:19:10,850 And no matter what happens today. 221 00:19:13,230 --> 00:19:15,080 No matter what happens with your sister. 222 00:19:26,230 --> 00:19:27,450 Promise me you'll tell me. 223 00:19:29,980 --> 00:19:31,090 Tell me how it went. 224 00:19:35,690 --> 00:19:38,480 Just now. You 225 00:19:38,480 --> 00:19:41,244 OK? Well, I love 226 00:19:41,244 --> 00:19:42,450 you no matter what. 227 00:19:44,670 --> 00:19:46,710 And you can talk to me about anything. 228 00:19:49,020 --> 00:19:51,930 I'm happy, I always will be, babe. 229 00:19:55,390 --> 00:19:58,375 Just just saying. Just 230 00:19:58,375 --> 00:20:01,212 saying, 'cause I love you so much, I love 231 00:20:01,212 --> 00:20:03,734 this dick so much and I don't want 232 00:20:03,734 --> 00:20:05,625 anything, anything to change what we've 233 00:20:05,625 --> 00:20:08,527 got. You know, I 234 00:20:08,527 --> 00:20:11,190 know. You silly. 235 00:20:12,630 --> 00:20:13,1000 Give me your family member. 236 00:20:17,130 --> 00:20:18,872 Talking about it, we've got your dick 237 00:20:18,872 --> 00:20:19,370 inside me. 238 00:20:26,620 --> 00:20:27,480 You just never know. 239 00:20:31,590 --> 00:20:34,512 What happens? I'm just gonna be free, 240 00:20:34,512 --> 00:20:37,432 babe. I don't wanna 241 00:20:37,432 --> 00:20:37,900 lose you. 242 00:20:42,560 --> 00:20:43,190 Tell me. 243 00:20:46,030 --> 00:20:46,360 Yeah. 244 00:20:49,150 --> 00:20:50,100 My name. 245 00:21:01,080 --> 00:21:03,160 Fuck yeah. 246 00:21:23,930 --> 00:21:43,840 Fuck 247 00:21:48,080 --> 00:21:50,610 Fuck yes. Yes. 248 00:21:57,540 --> 00:21:57,900 Oh. 249 00:21:59,650 --> 00:22:02,230 Ah ah. 250 00:22:24,410 --> 00:22:25,790 I never wanna take you out. 251 00:22:27,870 --> 00:22:30,486 I feel you in my pussy 252 00:22:30,486 --> 00:22:32,230 all day every day. 253 00:22:33,880 --> 00:22:35,470 You belong there. 254 00:22:40,580 --> 00:22:41,670 Fuck. 255 00:22:44,850 --> 00:22:46,340 I can so much. 256 00:22:58,210 --> 00:23:00,940 Presentable. To meet your sister. 257 00:23:03,520 --> 00:23:04,370 I'll see you later. 14593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.