Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,885 --> 00:00:06,443
Smile.
2
00:00:14,995 --> 00:00:16,189
Smile.
3
00:00:28,442 --> 00:00:33,072
Superman T-shirts,
get your T-shirts and balloons right here.
4
00:00:37,384 --> 00:00:38,510
Look.
5
00:00:48,362 --> 00:00:50,853
Superman, it's me. Lois Lane.
6
00:01:00,941 --> 00:01:04,968
Ladies and gentlemen,
good citizens of Metropolis...
7
00:01:05,045 --> 00:01:07,878
let's really welcome Superman
to our fair city.
8
00:01:16,890 --> 00:01:18,619
He came to us a stranger...
9
00:01:18,692 --> 00:01:21,183
but his good deeds
have not gone unnoticed.
10
00:01:21,995 --> 00:01:24,793
As last year's recipient
of the Key to the City...
11
00:01:24,865 --> 00:01:29,097
it is my honor to pass it on
to our newfound friend.
12
00:01:33,440 --> 00:01:35,567
Madam Deputy Mayor, if you please?
13
00:01:38,679 --> 00:01:42,945
We take pride in proclaiming this day
Superman Day...
14
00:01:43,016 --> 00:01:45,985
and offering you the Key to the City.
15
00:01:47,788 --> 00:01:49,983
Welcome to Metropolis.
16
00:01:55,229 --> 00:01:57,322
It is wonderful to have you here.
17
00:02:02,202 --> 00:02:03,897
Congratulations.
18
00:02:04,571 --> 00:02:05,936
Thank you.
19
00:02:06,573 --> 00:02:08,541
Come and say a few words.
20
00:02:08,609 --> 00:02:10,201
Thank you, Mr. Luthor.
21
00:02:15,382 --> 00:02:16,508
I...
22
00:02:27,427 --> 00:02:30,658
You've all made me feel
very welcome here.
23
00:02:30,797 --> 00:02:32,662
Superman, Superman!
24
00:02:36,737 --> 00:02:37,863
Thank you.
25
00:03:08,068 --> 00:03:11,265
- His time will come soon enough.
- To the penthouse, sir?
26
00:03:11,338 --> 00:03:14,466
No, Asabi. To the airport.
I'm in the mood for a little sport.
27
00:03:14,541 --> 00:03:16,099
Kenya? The leopard ranch?
28
00:03:16,176 --> 00:03:18,872
No. Something a bit more cold-blooded.
29
00:03:19,112 --> 00:03:20,909
The Everglades.
30
00:03:21,381 --> 00:03:24,407
Perfect.
Just what the boot-maker ordered.
31
00:03:24,851 --> 00:03:26,148
Yes, sir.
32
00:05:13,226 --> 00:05:15,194
Good morning, hot cakes.
33
00:05:16,063 --> 00:05:19,328
CK, about that book you lent me
on Robert Cappa... CK?
34
00:05:19,533 --> 00:05:21,694
What's the matter? Cat got your tongue?
35
00:05:21,768 --> 00:05:23,759
Okay, let's get started. Clark?
36
00:05:23,970 --> 00:05:25,938
- Right here, sir.
- Oh, Kent, didn't see you.
37
00:05:26,006 --> 00:05:27,701
I take it you and Lois are on that...
38
00:05:27,774 --> 00:05:29,674
"Superman gets the Key to the City"
story?
39
00:05:29,743 --> 00:05:31,404
- Yeah. On it.
- Great.
40
00:05:32,279 --> 00:05:35,043
What's the matter, Lois?
Bored with Superman already?
41
00:05:35,115 --> 00:05:37,447
I was right in front of him,
he didn't even notice.
42
00:05:37,517 --> 00:05:39,144
What's to notice?
43
00:05:47,361 --> 00:05:48,589
My lucky pen.
44
00:05:48,662 --> 00:05:51,028
Friez, will you give me back that paper?
45
00:05:53,233 --> 00:05:55,133
Cat, now, anything new?
46
00:05:55,202 --> 00:05:57,193
Councilman Addison is restless.
47
00:05:57,371 --> 00:06:01,671
I'm on my way to that house of ill repute
to interview the lady in question.
48
00:06:01,975 --> 00:06:04,239
Aren't those also known as cathouses?
49
00:06:05,045 --> 00:06:06,808
Lois made a joke.
50
00:06:07,347 --> 00:06:10,009
Anybody get a load
of today's National Whisper?
51
00:06:10,083 --> 00:06:12,847
Come on, Jimmy.
Don't bring that trash in here.
52
00:06:13,487 --> 00:06:15,387
Sorry excuse for a newspaper.
53
00:06:15,655 --> 00:06:17,953
Chief, it's really smooth.
This invisible guy...
54
00:06:18,024 --> 00:06:20,925
breaks into the safe
of the city's most notorious slum lord...
55
00:06:20,994 --> 00:06:24,259
takes the cash, and hands it out
to the tenants in one his buildings.
56
00:06:24,331 --> 00:06:26,060
Did you notice the headline next to it?
57
00:06:26,133 --> 00:06:30,092
"Benjamin Franklin is alive
and living in my electric blender."
58
00:06:30,170 --> 00:06:32,900
Come on kids, come on,
let's settle down now.
59
00:06:33,640 --> 00:06:34,800
Clark?
60
00:06:38,245 --> 00:06:39,473
All right, let's see.
61
00:06:39,546 --> 00:06:42,845
Friez, are you doing a follow-up
on the escape of that armed robber...
62
00:06:42,916 --> 00:06:44,383
from the state penitentiary?
63
00:06:44,451 --> 00:06:46,442
- What's his name?
- Barnes.
64
00:06:48,088 --> 00:06:49,419
Big manhunt started last night.
65
00:06:49,489 --> 00:06:51,389
They think he may be headed
for Metropolis.
66
00:06:51,458 --> 00:06:53,892
These "Wanted" posters
go up in two days.
67
00:06:58,331 --> 00:07:01,357
Lois Lane?
I'm Murray Brown, Galactic Talent Agency.
68
00:07:01,435 --> 00:07:04,233
I'm here to see the big guy,
you know, Superman.
69
00:07:04,304 --> 00:07:06,829
I figured 'cause you wrote
those articles about him...
70
00:07:06,907 --> 00:07:09,603
- you might know where I can find him.
- You figured wrong.
71
00:07:09,676 --> 00:07:11,769
Well, look. Here's my card, just in case.
72
00:07:13,847 --> 00:07:16,042
- You're a talent agent?
- Oh, no.
73
00:07:16,550 --> 00:07:18,142
Artistes' representative.
74
00:07:18,218 --> 00:07:21,619
- You want to represent Superman?
- Listen to me, cookie.
75
00:07:21,688 --> 00:07:24,179
Those buns of steel,
they're worth money in the bank.
76
00:07:24,257 --> 00:07:25,986
Lois, CK, check this out.
77
00:07:32,566 --> 00:07:34,500
If you're not seeing what I'm seeing...
78
00:07:34,568 --> 00:07:36,866
then you may be witnessing a miracle.
79
00:07:37,070 --> 00:07:39,038
Captured earlier today on home video...
80
00:07:39,105 --> 00:07:43,303
a catering truck loaded with fancy treats
for a political fundraiser...
81
00:07:43,376 --> 00:07:45,537
was hijacked by an invisible man.
82
00:07:46,913 --> 00:07:48,380
Yes. An invisible man.
83
00:07:48,448 --> 00:07:50,848
That truck ended up
at the Fourth Street shelter...
84
00:07:50,917 --> 00:07:52,908
- Excuse me, Miss Lane?
- One second.
85
00:07:52,986 --> 00:07:57,582
...where homeless families feasted
on goose liver p�t� and cold lobster salad.
86
00:07:57,924 --> 00:08:00,222
Many thanks to the invisible man.
87
00:08:01,461 --> 00:08:04,794
No one as yet has any clue
to this unexplained phenomenon.
88
00:08:05,065 --> 00:08:06,828
Is it real? Is it an illusion?
89
00:08:06,900 --> 00:08:08,834
We'll all just have to wait and see.
90
00:08:08,902 --> 00:08:11,564
Up next,
you better keep your umbrellas handy...
91
00:08:11,638 --> 00:08:12,730
Yes, can I help you?
92
00:08:12,806 --> 00:08:15,206
You spoke at my women's group
last October.
93
00:08:15,275 --> 00:08:18,608
"The Weaker Sex. Fact Or Fiction?"
It was a terrific speech.
94
00:08:18,678 --> 00:08:20,976
Well, thank you.
I'm really that glad you liked it.
95
00:08:21,047 --> 00:08:24,346
I need to speak to you about my husband.
He's disappeared.
96
00:08:24,417 --> 00:08:28,649
- First floor, try Missing Persons.
- No. He's really disappeared.
97
00:08:31,191 --> 00:08:33,091
I'm the invisible man's wife.
98
00:08:36,296 --> 00:08:40,027
Could you just wait over there
for just a moment? Jimmy?
99
00:08:40,400 --> 00:08:43,995
- Come on. Let's talk to her.
- Why are you so interested in this?
100
00:08:44,170 --> 00:08:46,638
I'm fascinated by the paranormal.
101
00:08:46,706 --> 00:08:49,698
- Why doesn't that surprise me?
- Oh, come on.
102
00:08:51,578 --> 00:08:52,670
Who knows?
103
00:08:53,680 --> 00:08:56,843
Maybe she'll introduce us
to Casper the Friendly Ghost.
104
00:08:57,817 --> 00:09:02,754
But I'm telling you the truth,
my husband is invisible. Watch your step.
105
00:09:07,294 --> 00:09:10,695
So, what makes you think
that your husband is invisible?
106
00:09:10,764 --> 00:09:15,224
Because I saw him.
Or rather, I didn't see him leave.
107
00:09:17,304 --> 00:09:20,034
When is the last time you did see him?
108
00:09:20,807 --> 00:09:22,468
In the flesh?
109
00:09:22,943 --> 00:09:25,776
Monday, a week ago. I think.
110
00:09:26,313 --> 00:09:28,873
- You don't remember?
- Well, to be perfectly honest...
111
00:09:28,949 --> 00:09:30,917
we don't see much of each other anyway.
112
00:09:30,984 --> 00:09:33,748
For the past several years
he's practically lived down here.
113
00:09:33,820 --> 00:09:37,984
He'd come upstairs late, and I'd just
leave his dinner in the oven on "Warm."
114
00:09:38,458 --> 00:09:39,550
You know how it is.
115
00:09:39,626 --> 00:09:42,857
So you and your husband
were having marital difficulties?
116
00:09:42,929 --> 00:09:44,624
No, not really.
117
00:09:45,365 --> 00:09:48,027
I mean, we never fought.
118
00:09:48,101 --> 00:09:50,194
We just sort of stopped talking
to one another.
119
00:09:50,270 --> 00:09:51,897
Slipped into a pattern.
120
00:09:52,205 --> 00:09:56,232
I guess he just lost interest in me.
We've been married 20-something years.
121
00:09:57,010 --> 00:09:59,274
What happened the night that he left?
122
00:09:59,779 --> 00:10:03,875
Well, he hadn't touched his dinner
so I came down here looking for him...
123
00:10:04,384 --> 00:10:06,113
and, well, he wasn't here.
124
00:10:06,620 --> 00:10:10,420
But, then that door suddenly opened
and I heard him say:
125
00:10:10,957 --> 00:10:13,118
"Good-bye, Helene, see you around."
126
00:10:13,860 --> 00:10:15,487
And then he walked out.
127
00:10:15,996 --> 00:10:18,726
The door closed behind him.
128
00:10:34,714 --> 00:10:37,182
What is it that you would like us to do?
129
00:10:37,250 --> 00:10:39,844
I want you to write an article about him.
130
00:10:39,919 --> 00:10:43,013
I want you to find out
if he's ever coming home.
131
00:10:44,324 --> 00:10:46,758
I want you to tell him that I miss him.
132
00:10:52,699 --> 00:10:55,896
Poor woman. Her husband's probably got
something going on the side.
133
00:10:55,969 --> 00:10:58,403
He walks out on her,
she thinks he's turned invisible.
134
00:10:58,471 --> 00:11:00,405
- How do you know he isn't?
- Are you serious?
135
00:11:00,473 --> 00:11:03,408
We're talking a figment
of somebody's overactive imagination.
136
00:11:03,476 --> 00:11:06,343
Does everything in life have
to have a reasonable explanation?
137
00:11:06,413 --> 00:11:08,904
- Everything.
- All grounded in clear, scientific reason?
138
00:11:08,982 --> 00:11:10,847
- Of course.
- No magic left in the universe.
139
00:11:10,917 --> 00:11:13,351
There's no werewolves
or vampires in the city either.
140
00:11:13,420 --> 00:11:15,012
What about Superman?
141
00:11:15,088 --> 00:11:18,148
There's a man living somewhere
in Metropolis who flies, Lois.
142
00:11:18,224 --> 00:11:20,818
- Oh, no, not him again.
- Who?
143
00:11:22,295 --> 00:11:25,492
- The nerve of that guy. He is unbelievable.
- He is persistent.
144
00:11:25,565 --> 00:11:28,534
He is a smarmy,
money-grubbing opportunist. They all are.
145
00:11:28,601 --> 00:11:32,401
Everyone wants a piece of Superman.
Keys to the City, telethons, benefits.
146
00:11:32,472 --> 00:11:35,100
What's next?
A guest shot on A.M. Metropolis?
147
00:11:35,308 --> 00:11:36,900
When is this all going to end?
148
00:11:36,976 --> 00:11:39,706
Are you worried this is all
going to go to Superman's head?
149
00:11:39,779 --> 00:11:42,179
No. I'm worried he'll forget about me.
150
00:11:46,886 --> 00:11:48,615
- How did it go?
- Dead end.
151
00:11:48,788 --> 00:11:50,346
I don't think so.
152
00:11:50,990 --> 00:11:53,515
He worked very hard
to make himself invisible.
153
00:11:53,593 --> 00:11:56,061
And I guess he finally figured out how.
154
00:11:56,830 --> 00:11:59,492
He was in that laboratory day and night.
155
00:12:00,567 --> 00:12:03,195
All I really want to say is, Alan...
156
00:12:04,170 --> 00:12:07,571
if you're listening, please come home.
157
00:12:11,244 --> 00:12:14,338
A nosy next-door neighbor
sold the story to the wire services.
158
00:12:14,414 --> 00:12:16,439
It doesn't matter.
There is no story, anyway.
159
00:12:16,516 --> 00:12:19,110
There is no such thing as an invisible man.
160
00:12:27,427 --> 00:12:29,327
Don't these look pretty?
161
00:12:39,339 --> 00:12:41,864
Okay, everybody, down on the ground!
162
00:12:42,442 --> 00:12:44,603
You, lady, I said get down.
163
00:12:47,247 --> 00:12:48,942
Honey, come here.
164
00:12:49,649 --> 00:12:51,617
Hug me, hold on tight.
165
00:13:08,034 --> 00:13:10,662
Tell them the invisible man was here.
166
00:13:16,476 --> 00:13:18,740
Well, that just about does it for me.
167
00:13:20,046 --> 00:13:23,482
- No prints, no leads, no nothing.
- Witnesses?
168
00:13:24,017 --> 00:13:26,417
To what? An invisible man?
169
00:13:26,920 --> 00:13:29,821
You'll forgive me
if I don't call in our sketch artist.
170
00:13:29,889 --> 00:13:34,223
We got a warrant out for this Morris guy.
I don't know how we're gonna find him.
171
00:13:35,562 --> 00:13:40,465
Has everyone in this city lost their mind?
There is no such thing as an invisible man.
172
00:13:40,533 --> 00:13:43,696
At what point are you going
to start believing in this, Lois?
173
00:13:43,770 --> 00:13:46,603
When I don't see it with my own two eyes.
174
00:13:47,907 --> 00:13:49,169
Thanks.
175
00:14:03,256 --> 00:14:05,121
When did this happen?
176
00:14:05,191 --> 00:14:07,352
Several hours after the news vans left.
177
00:14:07,427 --> 00:14:10,294
I came downstairs
and he hit me on the head.
178
00:14:10,363 --> 00:14:12,627
I haven't called the police yet.
179
00:14:12,699 --> 00:14:15,031
Has your husband
ever been violent with you before?
180
00:14:15,101 --> 00:14:18,298
You think it was Alan? No, never.
He wouldn't do this. Really.
181
00:14:18,371 --> 00:14:21,204
He wouldn't even hurt a fly.
If there's a fly in my kitchen...
182
00:14:21,274 --> 00:14:24,175
he'll catch it and spend a half-an-hour
before he sets it free.
183
00:14:24,244 --> 00:14:27,407
So what you're trying to say is
another invisible man...
184
00:14:27,480 --> 00:14:29,641
Is impersonating my invisible man.
185
00:14:33,586 --> 00:14:35,952
- She's still defending him.
- She said it wasn't him.
186
00:14:36,022 --> 00:14:38,616
- He bashes her on the head.
- Just because he's eccentric...
187
00:14:38,691 --> 00:14:40,625
Eccentric?
Try a taco short of a combo plate.
188
00:14:40,693 --> 00:14:43,161
But he doesn't sound like the guy
terrorizing the city.
189
00:14:43,229 --> 00:14:45,527
- I'll emphasize that in the story.
- That's slanted.
190
00:14:45,598 --> 00:14:48,226
There's no evidence to suggest
that he's an armed robber.
191
00:14:48,301 --> 00:14:50,428
He was giving money away.
Why'd he steal it now?
192
00:14:50,503 --> 00:14:53,097
Fine, we'll write it.
But admit it, she could be wrong.
193
00:14:53,172 --> 00:14:55,140
- After all, nobody really knows anybody.
- No.
194
00:14:55,208 --> 00:14:57,676
We think we do,
but we all wear disguises. Don't you?
195
00:14:57,744 --> 00:14:59,644
In order to let somebody really know you...
196
00:14:59,712 --> 00:15:01,805
you have to let them see you
as you really are.
197
00:15:01,881 --> 00:15:04,975
As soon as you do that,
they wind up using it against you.
198
00:15:05,051 --> 00:15:08,919
But marriage is about sharing everything
you have even if you don't feel like it.
199
00:15:08,988 --> 00:15:11,183
So is divorce. Ask my mother.
200
00:15:13,493 --> 00:15:17,361
- So where are we off to?
- Home. I have to get dressed.
201
00:15:17,463 --> 00:15:18,953
Hot date?
202
00:15:19,933 --> 00:15:20,922
With who?
203
00:15:21,801 --> 00:15:23,063
Superman.
204
00:15:30,944 --> 00:15:32,434
You're looking evil.
205
00:15:32,912 --> 00:15:33,936
Ladies and gentleman...
206
00:15:34,013 --> 00:15:36,777
Hello, Ed. Nice to see you.
Hope you brought your checkbook.
207
00:15:36,849 --> 00:15:37,838
Always for a good cause.
208
00:15:37,917 --> 00:15:39,942
Our wonderful evening continues.
209
00:15:40,486 --> 00:15:44,889
And here he is, ladies.
The most eligible bachelor in Metropolis...
210
00:15:44,958 --> 00:15:47,756
- and the fourth richest man...
- Third.
211
00:15:48,328 --> 00:15:52,560
Third richest man in the world,
Mr. Lex Luthor.
212
00:15:55,702 --> 00:15:57,465
Thank you. Welcome.
213
00:15:58,004 --> 00:16:00,734
Dining and dancing next Friday night.
214
00:16:00,807 --> 00:16:03,105
Now, shall we start the bidding at $500?
215
00:16:03,176 --> 00:16:05,576
- $500.
- $1,000.
216
00:16:05,979 --> 00:16:06,968
$2,500.
217
00:16:07,213 --> 00:16:09,340
Couldn't you afford a whole dress?
218
00:16:10,583 --> 00:16:14,041
Less is more, darling. Sometimes.
219
00:16:14,520 --> 00:16:19,014
We have $7,500. Are there any other bids?
Going once.
220
00:16:19,092 --> 00:16:20,286
$10,000.
221
00:16:21,427 --> 00:16:23,088
Sold for $10,000.
222
00:16:24,297 --> 00:16:27,323
- Stella, I'm flattered.
- It's my pleasure.
223
00:16:39,612 --> 00:16:41,170
And now...
224
00:16:44,584 --> 00:16:49,283
something very special. A Super date.
225
00:16:58,297 --> 00:17:00,822
A Sunday picnic in the clouds.
226
00:17:00,900 --> 00:17:05,667
So, ladies, what will you give me
for the Man of Steel?
227
00:17:05,738 --> 00:17:07,000
$1,000.
228
00:17:07,073 --> 00:17:08,438
$1,500.
229
00:17:08,775 --> 00:17:09,867
$2,000.
230
00:17:11,044 --> 00:17:12,238
$2,500.
231
00:17:13,579 --> 00:17:14,739
$5,000.
232
00:17:15,681 --> 00:17:16,807
$6,000.
233
00:17:16,949 --> 00:17:19,144
All right, you made your point.
Now butt out.
234
00:17:19,218 --> 00:17:22,016
What's the matter, Lois?
Too rich for your blood?
235
00:17:22,255 --> 00:17:24,052
$7,500.
236
00:17:24,123 --> 00:17:26,182
$8,000.
237
00:17:26,759 --> 00:17:28,021
$9,000.
238
00:17:28,494 --> 00:17:32,521
$9,000 going once. $9,000 going twice.
239
00:17:32,932 --> 00:17:34,593
$50,000.
240
00:17:35,334 --> 00:17:37,928
$50,000 going once, twice.
241
00:17:38,438 --> 00:17:40,303
Sold for $50,000.
242
00:17:59,192 --> 00:18:00,489
Excuse me.
243
00:18:08,534 --> 00:18:09,762
Hello, Lois.
244
00:18:10,536 --> 00:18:12,401
A pleasure to see you.
245
00:18:12,572 --> 00:18:14,005
And you, Lex.
246
00:18:15,942 --> 00:18:20,311
I'm sorry that I had to cancel our lunch.
It's just that Superman's such a big draw.
247
00:18:20,379 --> 00:18:23,007
Yes. And apparently not only for you.
248
00:18:29,422 --> 00:18:32,118
I thought you might like to reschedule.
249
00:18:39,632 --> 00:18:42,123
- Yes. I'd like that very much.
- So would I.
250
00:18:53,679 --> 00:18:55,078
Good night.
251
00:18:57,116 --> 00:19:00,313
Superman, wait.
It's Murray, Murray Brown.
252
00:19:00,853 --> 00:19:03,083
- Look, Mr. Brown...
- Supe.
253
00:19:03,256 --> 00:19:05,850
You can call me Murray. Arnold does.
254
00:19:06,292 --> 00:19:09,318
Listen. You wanna keep tramping
around this jungle...
255
00:19:09,395 --> 00:19:11,886
without somebody to carry your loincloth?
256
00:19:11,964 --> 00:19:15,627
Now, you may be able to leap
tall buildings with a single bound...
257
00:19:15,968 --> 00:19:20,200
but here in La-La Land, you're just
a little guppy in a great white tank.
258
00:19:20,406 --> 00:19:21,464
I'm sorry, but...
259
00:19:21,541 --> 00:19:24,271
Please. You're really squeezing me,
you know, pal?
260
00:19:24,343 --> 00:19:27,779
Look, I wasn't gonna mention this
till after you signed with me...
261
00:19:27,847 --> 00:19:29,781
but we got ourselves an offer.
262
00:19:29,982 --> 00:19:32,007
- An offer?
- On the table.
263
00:19:33,085 --> 00:19:35,747
- From whom?
- Cleveland.
264
00:19:35,821 --> 00:19:38,654
- The Cleveland Browns?
- No. Cleveland, the city.
265
00:19:38,724 --> 00:19:40,123
They want you real bad.
266
00:19:40,193 --> 00:19:43,685
Look, Metropolis doesn't have
an exclusive on you, you know that.
267
00:19:43,763 --> 00:19:46,891
Murray, I'm sorry, but I'm not interested.
268
00:19:47,700 --> 00:19:50,396
Please, I'm not for sale.
Just leave me alone.
269
00:19:50,469 --> 00:19:53,870
All right. Forget about Cleveland.
I'll give you three little words:
270
00:19:53,940 --> 00:19:56,135
Rio de Janeiro.
271
00:20:08,087 --> 00:20:10,180
Date with Superman, huh?
272
00:20:11,624 --> 00:20:14,889
What're you doing here?
Barn dance let out early?
273
00:20:16,095 --> 00:20:19,394
I filed the Morris story.
You're very welcome.
274
00:20:23,536 --> 00:20:25,970
I was saving for Tahiti.
275
00:20:27,240 --> 00:20:29,333
But a date with Superman...
276
00:20:30,776 --> 00:20:33,643
that would have been a real adventure.
277
00:20:38,351 --> 00:20:40,012
Oh, Clark.
278
00:20:41,520 --> 00:20:43,613
He doesn't even know I'm alive.
279
00:20:44,991 --> 00:20:48,324
Maybe it was stupid of me
to think that he cared.
280
00:20:51,130 --> 00:20:52,825
It's not so stupid, Lois.
281
00:20:56,502 --> 00:20:58,527
Did you ever think that maybe...
282
00:20:58,604 --> 00:21:01,164
Superman was afraid to reveal himself?
283
00:21:02,541 --> 00:21:05,408
His true feelings?
284
00:21:13,386 --> 00:21:15,684
Come on. I'll put you in a cab.
285
00:21:29,001 --> 00:21:30,332
Beautiful.
286
00:21:36,776 --> 00:21:37,936
Hello?
287
00:21:40,980 --> 00:21:42,572
Call it, gramps.
288
00:21:42,882 --> 00:21:45,942
Heads, I win. Tails, you lose.
289
00:21:49,088 --> 00:21:51,682
Please. Who's there?
290
00:22:10,543 --> 00:22:11,976
Another robbery last night.
291
00:22:12,044 --> 00:22:13,477
- The invisible man?
- You got it.
292
00:22:13,546 --> 00:22:16,845
House of Rare Coins.
Owner's in the hospital. Crushed windpipe.
293
00:22:16,916 --> 00:22:19,043
- Where're you going?
- To the Hall of Records...
294
00:22:19,118 --> 00:22:22,110
to pick up some stuff for Clark.
I'll catch you later.
295
00:22:23,222 --> 00:22:26,089
- Lois. What did you get?
- I talked to Morris's boss.
296
00:22:26,158 --> 00:22:28,251
He knew what desk he worked at.
That's about it.
297
00:22:28,327 --> 00:22:29,885
He worked there for almost 20 years.
298
00:22:29,962 --> 00:22:32,795
You should've seen the place,
100 lab techs in tiny cubicles.
299
00:22:32,865 --> 00:22:33,957
It was so impersonal.
300
00:22:34,033 --> 00:22:37,332
When he didn't show up, they didn't
even call. They just replaced him.
301
00:22:37,403 --> 00:22:39,098
What did you find out at Star Labs?
302
00:22:39,171 --> 00:22:43,130
It's incredible. The material we found
in Alan's lab is a type of fiber optic.
303
00:22:43,209 --> 00:22:45,700
It's designed to reflect visible light
as ultraviolet.
304
00:22:45,778 --> 00:22:48,770
- Come again?
- Ultraviolet light is invisible.
305
00:22:48,848 --> 00:22:51,783
Are you saying that it's possible
for somebody to be invisible?
306
00:22:51,851 --> 00:22:54,251
Think of it as the next stage
of stealth technology.
307
00:22:54,320 --> 00:22:57,585
If you wore a suit made of this material
you could appear invisible.
308
00:22:57,656 --> 00:22:58,850
Well, that makes sense.
309
00:22:58,924 --> 00:23:03,258
The appearance of invisibility
is different from real invisibility.
310
00:23:04,096 --> 00:23:07,065
Do you know, Lois, it must be tough
being right all the time.
311
00:23:07,133 --> 00:23:08,259
Yes. It is.
312
00:23:14,540 --> 00:23:18,874
- Working late again, kid? That's the spirit.
- Yeah. Night, Chief.
313
00:23:19,044 --> 00:23:22,309
All the armed robberies that occurred
in the last 10 years.
314
00:23:22,782 --> 00:23:26,809
That story you and Clark wrote asking the
invisible man to turn himself in to you...
315
00:23:26,886 --> 00:23:29,320
- really paid off.
- Another one?
316
00:23:30,823 --> 00:23:33,553
I am the invisible man.
317
00:23:36,662 --> 00:23:38,823
Sorry, buddy. Try central casting.
318
00:23:53,712 --> 00:23:56,875
That's it. I'm going home.
319
00:24:00,786 --> 00:24:02,413
Good night, Lois.
320
00:24:17,937 --> 00:24:18,926
Lois?
321
00:24:30,416 --> 00:24:31,678
Mr. White?
322
00:24:39,425 --> 00:24:40,983
Lois, what's going on?
323
00:24:41,060 --> 00:24:43,790
It's Super time.
324
00:24:46,499 --> 00:24:50,299
- Wait, Lois, where are you going?
- Well, my flying hasn't improved.
325
00:25:28,040 --> 00:25:29,268
Coming!
326
00:25:31,076 --> 00:25:33,135
All right, already. Coming.
327
00:25:39,785 --> 00:25:41,116
Who is it?
328
00:26:23,228 --> 00:26:24,559
Lois Lane?
329
00:26:27,933 --> 00:26:31,562
Who is there? I've got a weapon.
330
00:26:39,878 --> 00:26:41,038
Jimmy?
331
00:26:42,848 --> 00:26:44,372
Where are you?
332
00:26:45,918 --> 00:26:48,546
If this is your idea of a joke, it is not funny.
333
00:26:48,621 --> 00:26:51,715
No, it's no joke, it's just me.
334
00:26:52,191 --> 00:26:54,625
I'm the invisible man.
335
00:27:02,334 --> 00:27:04,529
I was the invisible Robin Hood.
336
00:27:04,603 --> 00:27:06,833
But I'm not the one
doing these bad things.
337
00:27:06,905 --> 00:27:08,896
There's another invisible man out there.
338
00:27:08,974 --> 00:27:11,772
Alan, let's just start at the beginning.
Why?
339
00:27:12,544 --> 00:27:14,136
Very simple, Ms. Lane.
340
00:27:14,546 --> 00:27:17,913
I became invisible to become visible again.
341
00:27:20,152 --> 00:27:21,551
I'm not following.
342
00:27:22,421 --> 00:27:23,786
At some point...
343
00:27:24,289 --> 00:27:26,985
I don't remember exactly when,
years ago...
344
00:27:27,259 --> 00:27:29,250
I just disappeared.
345
00:27:30,462 --> 00:27:33,829
I went to work every day.
Did the same thing.
346
00:27:33,999 --> 00:27:37,901
I drifted apart from my friends.
Helene and I stopped talking.
347
00:27:38,404 --> 00:27:41,032
I guess she just lost interest in me.
348
00:27:41,674 --> 00:27:46,134
I became so invisible in my own life
I decided to do it for real.
349
00:27:46,445 --> 00:27:48,242
So I started experimenting.
350
00:27:48,347 --> 00:27:52,306
- Where did you get the idea for the suit?
- From a fluorescent light bulb.
351
00:27:52,584 --> 00:27:56,452
A fluorescent light bulb
turns invisible light into visible light.
352
00:27:56,655 --> 00:28:01,217
I reversed the process.
It took me 15 years to build this suit.
353
00:28:01,994 --> 00:28:03,859
How come I can see it?
354
00:28:03,929 --> 00:28:07,990
Because it isn't activated.
It has switches in the interior lining.
355
00:28:08,133 --> 00:28:09,964
Here. Try on the hood.
356
00:28:24,950 --> 00:28:26,747
I told you it wouldn't work.
357
00:28:31,290 --> 00:28:35,124
Somebody must've stolen my other suits.
I made several backups.
358
00:28:35,694 --> 00:28:37,787
Well, someone did break
into the basement.
359
00:28:37,863 --> 00:28:40,263
- Is Helene...
- Don't worry. She's fine.
360
00:28:41,533 --> 00:28:44,525
Will you help me stop
whoever's doing these things?
361
00:28:45,471 --> 00:28:49,202
Well, it's not going to be easy.
Invisibility is an incredible advantage.
362
00:28:49,274 --> 00:28:51,572
And the person who could really help,
Superman...
363
00:28:51,643 --> 00:28:55,670
is probably off signing a deal
to star in his own television series by now.
364
00:28:56,381 --> 00:28:58,042
Superman on TV?
365
00:28:59,151 --> 00:29:00,516
I don't think so.
366
00:29:00,786 --> 00:29:04,847
Alan, maybe you better stay at my place
until this whole thing is resolved.
367
00:29:09,061 --> 00:29:11,427
Well, I'll see you guys in the morning.
368
00:29:14,867 --> 00:29:17,267
Lois. Not you, too.
369
00:29:49,935 --> 00:29:53,803
I know what you must think of me.
Some crackpot.
370
00:29:55,107 --> 00:29:56,472
Not at all.
371
00:29:57,209 --> 00:29:59,973
You have no idea what it's like.
372
00:30:00,813 --> 00:30:04,374
People pass you by
and look right through you.
373
00:30:04,449 --> 00:30:07,384
They never see the part of you
that you want them to see.
374
00:30:07,452 --> 00:30:09,443
You'd be surprised, Alan.
375
00:30:11,490 --> 00:30:14,687
I'll bet a lot of people know
what that's like.
376
00:30:16,361 --> 00:30:19,524
I have to go out for a little while.
You'll be okay here?
377
00:30:20,065 --> 00:30:21,623
Don't worry about me.
378
00:30:21,700 --> 00:30:25,363
If anything happens,
I'll just fade into the background.
379
00:30:34,413 --> 00:30:37,814
Can you believe this stuff?
It's all over Metropolis.
380
00:30:37,883 --> 00:30:40,147
Not just Metropolis, but at gas stations.
381
00:30:40,219 --> 00:30:43,120
And the Hawley even has a section
at the feed store.
382
00:30:43,322 --> 00:30:45,415
Although I do think the doll is cute.
383
00:30:45,490 --> 00:30:48,721
Mom, they're buying and selling Superman
on street corners.
384
00:30:48,794 --> 00:30:50,989
Lois has a pair of Superman pajamas.
385
00:30:52,097 --> 00:30:53,928
You saw Lois in her pajamas?
386
00:30:55,300 --> 00:30:56,699
No. Well...
387
00:30:57,169 --> 00:30:58,158
Yes.
388
00:30:58,337 --> 00:31:01,170
But it was an accident,
when her robe came undone.
389
00:31:02,207 --> 00:31:06,109
The point is, they're selling Superman off
like a piece of meat.
390
00:31:06,378 --> 00:31:09,939
$50,000 to help blind children.
There's nothing wrong with that.
391
00:31:10,015 --> 00:31:13,382
Mom, I know it's for a good cause,
and I want to help, but...
392
00:31:13,785 --> 00:31:16,618
Superman has become this superstar...
393
00:31:17,089 --> 00:31:18,750
and I don't know if he can keep it up.
394
00:31:18,824 --> 00:31:20,416
What do you mean "he"?
395
00:31:20,592 --> 00:31:23,288
You speak as though
Superman were someone else.
396
00:31:24,096 --> 00:31:26,121
You are Superman, Clark.
397
00:31:29,434 --> 00:31:33,803
I guess I just feel like I'm losing myself to
the man in the red, yellow, and blue suit.
398
00:31:33,872 --> 00:31:37,933
Son, it's the man beneath the suit
that we care about.
399
00:31:48,820 --> 00:31:51,380
The city is gripped with fear
this morning...
400
00:31:51,456 --> 00:31:54,755
after last night's break-out
at the Metropolis Penitentiary.
401
00:31:54,960 --> 00:31:58,259
The invisible man freed
an entire cellblock...
402
00:31:58,430 --> 00:32:00,591
of some of
the nation's most vicious criminals.
403
00:32:00,666 --> 00:32:04,932
The police commissioner is urging
the people of Metropolis to remain calm...
404
00:32:05,003 --> 00:32:08,063
but he has ordered a 10:00 p.m. Curfew
for tonight.
405
00:32:08,140 --> 00:32:12,702
He is also urging all citizens
to lock their doors and windows securely.
406
00:32:13,312 --> 00:32:17,146
Great shades of Elvis.
An army of invisible criminals.
407
00:32:17,582 --> 00:32:19,880
Something even Superman can't fight.
408
00:32:30,395 --> 00:32:35,230
With these suits there's nothing
we can't do. No place we can't get into.
409
00:32:36,902 --> 00:32:39,462
All my life I've dreamed of gold.
410
00:32:41,106 --> 00:32:43,199
And now it's ours for the taking.
411
00:32:43,842 --> 00:32:48,279
We're going back to the source.
And this time we're gonna pull it off.
412
00:32:49,715 --> 00:32:51,580
A billion dollars' worth.
413
00:32:52,651 --> 00:32:56,246
And afterwards, we just disappear.
414
00:32:59,691 --> 00:33:00,680
This is impossible.
415
00:33:00,759 --> 00:33:03,523
Even after eliminating
all the armed robbers still in jail...
416
00:33:03,595 --> 00:33:06,428
or accounted for somewhere,
there are still over 100 suspects.
417
00:33:06,498 --> 00:33:07,624
Let's go over it again.
418
00:33:07,699 --> 00:33:11,191
First of all he robs a jewelry store,
then he robs a rare coin store.
419
00:33:11,269 --> 00:33:13,737
Jewels, collector's items, precious metals.
420
00:33:13,805 --> 00:33:17,332
- Yeah, but not all precious metals.
- Gold ring with an emerald stone.
421
00:33:17,409 --> 00:33:20,378
- Gold chains, gold brooch...
- Gold. He steals gold.
422
00:33:21,246 --> 00:33:22,440
Jimmy!
423
00:33:24,049 --> 00:33:27,951
"Golden Boy" Barnes and his gang
all went down for the last job they pulled.
424
00:33:28,020 --> 00:33:30,784
Several of them were in the bust-out
they had the other day.
425
00:33:30,856 --> 00:33:32,847
- We got them.
- Yeah, but how do we find them?
426
00:33:32,924 --> 00:33:35,552
- Well, he's bound to strike again.
- But where?
427
00:33:36,128 --> 00:33:37,254
I know exactly where.
428
00:33:53,478 --> 00:33:55,503
Poor guy hasn't slept in a week.
429
00:33:56,281 --> 00:33:58,772
Well, let him be, then. We'll wait a while.
430
00:33:59,684 --> 00:34:01,811
I don't know if he can help anyway.
431
00:34:02,554 --> 00:34:04,283
I'll make some tea.
432
00:34:10,395 --> 00:34:11,589
Nice.
433
00:34:12,531 --> 00:34:13,930
Lapsang Soo Chang.
434
00:34:15,834 --> 00:34:18,064
My mother used to make me tea
and raisin scones...
435
00:34:18,136 --> 00:34:20,036
when I was feeling bad.
436
00:34:21,206 --> 00:34:23,800
Years later I had them for tea
at the London Savoy...
437
00:34:23,875 --> 00:34:25,775
but they never tasted as good.
438
00:34:27,579 --> 00:34:30,810
When I was a kid
Lucy and I used to play this game.
439
00:34:30,882 --> 00:34:33,578
We'd ask each other,
"What would you rather be able to do?
440
00:34:33,652 --> 00:34:35,313
"Fly or be invisible?"
441
00:34:36,321 --> 00:34:38,619
- And you chose?
- Invisible.
442
00:34:40,025 --> 00:34:43,324
I wished I could walk through
all those closed doors.
443
00:34:43,995 --> 00:34:46,088
I guess I still do.
444
00:34:47,732 --> 00:34:51,463
And what do you think you'd find there
behind all those closed doors?
445
00:34:52,771 --> 00:34:54,261
I don't know.
446
00:34:54,439 --> 00:34:56,634
Something different.
447
00:34:57,909 --> 00:34:59,433
Wonderful.
448
00:35:00,178 --> 00:35:01,907
Something I don't have.
449
00:35:02,180 --> 00:35:03,306
Can't have.
450
00:35:05,217 --> 00:35:07,617
- So, what about you?
- What?
451
00:35:08,820 --> 00:35:10,879
Invisible or fly?
452
00:35:12,891 --> 00:35:14,290
Fly.
453
00:35:14,793 --> 00:35:16,920
- Really?
- Yeah.
454
00:35:17,896 --> 00:35:20,729
You know, I never thought
I would say this, Clark...
455
00:35:20,799 --> 00:35:23,131
but you and I have something in common.
456
00:35:24,903 --> 00:35:27,531
- What's that?
- Superman.
457
00:35:29,107 --> 00:35:32,599
You want to fly like him.
And I want to fly with him.
458
00:35:51,496 --> 00:35:54,226
- Superman?
- I'm sorry. I didn't mean to wake you.
459
00:35:54,299 --> 00:35:56,426
I ran into Clark at the courthouse
and he said...
460
00:35:56,501 --> 00:35:58,332
Clark. Did he leave?
461
00:35:59,037 --> 00:36:01,699
- What's he doing at the courthouse?
- The Hall of Records.
462
00:36:01,773 --> 00:36:05,504
He said something about researching
the past activities of Barnes's gang.
463
00:36:05,577 --> 00:36:07,511
He said you could use my help.
464
00:36:08,246 --> 00:36:09,474
We can.
465
00:36:11,983 --> 00:36:15,510
You don't need to bid for my attention,
Lois.
466
00:36:18,423 --> 00:36:22,223
You saw me there.
I didn't think that you noticed.
467
00:36:23,895 --> 00:36:26,955
I thought I was just another face
in the crowd.
468
00:36:28,066 --> 00:36:31,058
You'll always be special to me, Lois.
469
00:36:33,605 --> 00:36:36,836
- I will?
- You're the first woman who ever...
470
00:36:40,212 --> 00:36:41,736
interviewed me.
471
00:36:43,081 --> 00:36:45,549
I can't believe my eyes.
472
00:36:46,885 --> 00:36:48,750
Is that really Superman?
473
00:36:49,221 --> 00:36:50,586
Good morning, Alan.
474
00:36:50,655 --> 00:36:53,453
- I need some information from you.
- Oh, anything.
475
00:36:57,729 --> 00:36:58,923
Hello?
476
00:37:00,232 --> 00:37:02,632
Yeah, Clark. It's Clark Kent.
477
00:37:03,602 --> 00:37:05,433
Yes, they're both here.
478
00:37:05,737 --> 00:37:07,568
Yeah, they're fine.
479
00:37:08,006 --> 00:37:09,530
Okay, I'll tell them.
480
00:37:10,408 --> 00:37:11,500
Thank you.
481
00:37:15,981 --> 00:37:17,346
What did he want?
482
00:37:18,216 --> 00:37:20,878
He said he'll be a while.
483
00:37:22,220 --> 00:37:24,882
Good. I mean...
484
00:37:27,192 --> 00:37:29,660
that he take his time.
485
00:37:31,029 --> 00:37:33,623
Clark filled me in about Barnes
and the gold repository.
486
00:37:33,698 --> 00:37:37,464
My problem is, even if they show up,
I still can't see them.
487
00:37:37,535 --> 00:37:40,834
- Even with your X-ray vision?
- No, because I still need visible light.
488
00:37:40,905 --> 00:37:43,601
Alan, is there anything you could tell us
that might help?
489
00:37:43,675 --> 00:37:46,906
- I don't think so.
- You got the idea from a fluorescent bulb.
490
00:37:46,978 --> 00:37:50,675
Yes, but I never thought about
making an invisible suit visible.
491
00:37:50,749 --> 00:37:52,239
There must be a way.
492
00:37:52,450 --> 00:37:53,974
Yes, there is.
493
00:37:55,053 --> 00:37:57,681
- Where are you going?
- To turn on the lights.
494
00:38:02,961 --> 00:38:04,690
No, not without me, you don't.
495
00:38:04,763 --> 00:38:08,494
- Do you have a spare?
- Well, yeah, sure, one size fits all.
496
00:38:12,871 --> 00:38:13,997
Lois.
497
00:38:15,040 --> 00:38:17,702
- What?
- Where are you?
498
00:38:17,842 --> 00:38:20,811
I'm right here. Take my hand.
499
00:38:23,682 --> 00:38:26,150
I don't know about this, Ms. Lane.
500
00:38:26,351 --> 00:38:29,377
This could be very dangerous.
501
00:38:30,021 --> 00:38:32,888
Danger is my business, Alan.
502
00:39:21,940 --> 00:39:22,929
Easy.
503
00:39:24,542 --> 00:39:26,840
- This one's about full.
- Yeah.
504
00:39:27,812 --> 00:39:29,939
Don't lose your head over this one.
505
00:39:30,014 --> 00:39:31,641
Hey, I get it.
506
00:39:39,057 --> 00:39:41,787
Let's get out of here.
We've got to call the police.
507
00:39:41,860 --> 00:39:45,091
And would you get your hand
off my thigh?
508
00:39:45,497 --> 00:39:46,589
Thigh?
509
00:39:48,366 --> 00:39:50,527
My hand isn't on your thigh.
510
00:40:00,612 --> 00:40:02,603
This should work out perfectly.
511
00:40:03,014 --> 00:40:05,175
I can just see tomorrow's headline:
512
00:40:05,417 --> 00:40:09,513
"Invisible man found dead,
along with hostages...
513
00:40:09,587 --> 00:40:11,578
"Daily Planet's star reporter."
514
00:40:15,393 --> 00:40:17,122
By the way...
515
00:40:17,195 --> 00:40:19,629
did you know this room is air-tight?
516
00:40:19,697 --> 00:40:23,827
With the door shut, I'd guess there's only
about two minutes' air left in here.
517
00:40:23,902 --> 00:40:26,564
So if I were you, I'd say my prayers.
518
00:40:26,638 --> 00:40:29,129
I'll say one for you, but it won't help.
519
00:40:29,207 --> 00:40:30,674
I'll be seeing you.
520
00:40:36,481 --> 00:40:38,142
Get in position. Go.
521
00:40:41,152 --> 00:40:43,382
Back side, move it.
522
00:40:54,999 --> 00:40:56,899
"Danger is my business."
523
00:41:03,875 --> 00:41:05,866
- Get a man over here.
- Yes, sir.
524
00:41:07,378 --> 00:41:09,209
Look, the door's opening.
525
00:41:10,248 --> 00:41:12,546
Hold your fire! They may have hostages!
526
00:41:12,617 --> 00:41:13,914
Hold your fire.
527
00:41:15,119 --> 00:41:16,416
They're firing!
528
00:41:26,965 --> 00:41:28,364
Superman.
529
00:41:55,460 --> 00:41:56,950
I can see him.
530
00:41:59,597 --> 00:42:01,258
Drop your weapons.
531
00:42:05,570 --> 00:42:07,367
Nice to see you, Barnes.
532
00:42:26,324 --> 00:42:29,122
- Where's Lois Lane?
- Lois? Is she here?
533
00:42:37,769 --> 00:42:40,897
Superman, where are you?
534
00:43:15,640 --> 00:43:18,006
How did you know
how to make them visible?
535
00:43:18,076 --> 00:43:19,441
Fluorescent light.
536
00:43:19,510 --> 00:43:22,638
With a fluorescent light bulb,
invisible light becomes visible...
537
00:43:22,714 --> 00:43:25,342
by passing it through a coating
of phosphorus.
538
00:43:25,783 --> 00:43:28,308
That's the second time
you've saved my life.
539
00:43:29,387 --> 00:43:31,014
Glad to be of service.
540
00:43:32,657 --> 00:43:35,387
Supe, you were terrific.
541
00:43:35,460 --> 00:43:39,089
You want it in writing, right?
Okay, here's the L-list.
542
00:43:39,163 --> 00:43:41,393
We got worldwide merchandising rights.
543
00:43:41,466 --> 00:43:44,458
Now I'm talking movies.
I'm talking mini-series.
544
00:43:44,636 --> 00:43:48,436
I'm talking music videos,
comic books, action figures.
545
00:43:48,740 --> 00:43:50,469
But you call all the shots.
546
00:43:50,541 --> 00:43:53,442
Quality control,
that's Murray Brown's middle name.
547
00:43:53,645 --> 00:43:55,909
If you don't like it, kid, we don't do it.
548
00:43:55,980 --> 00:43:58,608
Now, how could you turn down
a deal like that?
549
00:43:58,683 --> 00:44:00,844
- I can't.
- You can't?
550
00:44:01,119 --> 00:44:03,144
But all proceeds go to charity.
551
00:44:03,221 --> 00:44:04,745
Great touch.
552
00:44:08,993 --> 00:44:11,461
That doesn't include my commission,
right?
553
00:44:17,035 --> 00:44:19,526
I destroyed the suits, all my notes.
554
00:44:19,837 --> 00:44:23,068
- Are you going back to your job?
- No, I got a new one.
555
00:44:23,207 --> 00:44:24,538
Something very exciting.
556
00:44:24,609 --> 00:44:28,340
Vice President, Research and Development
for Luthor Technologies.
557
00:44:30,214 --> 00:44:31,579
Congratulations.
558
00:44:31,783 --> 00:44:34,581
We are so happy
the two of you are back together.
559
00:44:37,889 --> 00:44:39,584
- He did?
- Yes.
560
00:44:39,857 --> 00:44:44,226
Alan's his old self again.
Thank you for bringing him home to me.
561
00:44:47,965 --> 00:44:51,799
Guess I don't have to be invisible
to be visible anymore.
562
00:44:52,136 --> 00:44:53,626
You never did, Alan.
563
00:44:54,072 --> 00:44:57,371
It was the man under the suit
that Helene cared about.
564
00:45:17,495 --> 00:45:19,588
I think we should lead with this.
565
00:45:23,401 --> 00:45:24,766
Nice work.
566
00:45:26,437 --> 00:45:27,665
You know, Clark...
567
00:45:27,739 --> 00:45:31,800
not that I'm one of those people
that revel in saying, "I told you so."
568
00:45:33,478 --> 00:45:35,946
But I hope you learned your lesson.
569
00:45:36,514 --> 00:45:39,574
There is no such thing as an invisible man.
570
00:45:50,294 --> 00:45:52,353
Yes, there is, Lois.
571
00:45:58,402 --> 00:45:59,892
Yes, there is.
572
00:46:37,441 --> 00:46:38,635
English
44813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.