All language subtitles for FOP 09 CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,440 --> 00:01:47,240
苗卓峰?你來這兒幹甚麼
2
00:01:47,880 --> 00:01:48,960
我來找慧男的
3
00:01:49,320 --> 00:01:50,640
慧男去找你了
4
00:01:52,800 --> 00:01:54,880
你看這支髮簪是不是慧男的
5
00:01:55,520 --> 00:01:56,840
慧男她出甚麼事了
6
00:01:57,880 --> 00:02:00,240
糟了, 她被紅蓮教抓走了
7
00:02:08,400 --> 00:02:09,560
快告訴我
8
00:02:09,880 --> 00:02:14,200
我們紅蓮教那個叛徒
究竟藏在黃家甚麼地方?
9
00:02:14,800 --> 00:02:15,680
我不知道
10
00:02:17,040 --> 00:02:19,840
你再不說
那就只有死路一條了
11
00:02:20,680 --> 00:02:22,400
要殺就殺, 少說廢話
12
00:02:24,800 --> 00:02:27,200
好, 我就成全你
13
00:02:29,040 --> 00:02:29,880
住手
14
00:02:30,040 --> 00:02:31,080
苗卓峰
15
00:02:34,360 --> 00:02:35,840
你就是北腿王?
16
00:02:37,040 --> 00:02:42,520
人家說江湖上
南阿彩北卓峰武功是最高的
17
00:02:42,880 --> 00:02:44,720
今日我就來見識一下
18
00:02:46,720 --> 00:02:51,640
紅蓮聖姑, 神功蓋世
扶清滅洋, 眾生得救
19
00:02:51,800 --> 00:02:53,840
快點放人
不然的話剷平你紅蓮教
20
00:02:54,000 --> 00:02:57,960
如果你贏得了我的神功
你就可以帶她走
21
00:03:29,120 --> 00:03:31,800
北腿王, 原來你也是浪得虛名
22
00:03:59,000 --> 00:03:59,960
謝謝
23
00:04:01,400 --> 00:04:04,000
苗卓峰, 我念在你肯來救我
24
00:04:04,960 --> 00:04:06,600
但是你仍是我的仇人
25
00:04:07,520 --> 00:04:10,720
為甚麼?為甚麼你還那麼恨我
26
00:04:13,000 --> 00:04:15,480
難道你真的要殺了我才甘心?
27
00:04:17,480 --> 00:04:19,640
你放心, 我不會乘人之危的
28
00:04:20,800 --> 00:04:22,800
況且大家現在的處境都一樣
29
00:04:23,200 --> 00:04:25,560
有甚麼恩怨, 逃出去再說
30
00:04:30,320 --> 00:04:33,600
想不到我苗卓峰
縱橫江湖幾十年
31
00:04:34,920 --> 00:04:37,480
今天居然
敗在一個邪教女子手上
32
00:04:38,920 --> 00:04:43,440
連你的腿功也打不過她
難道她的神功真的這麼厲害?
33
00:04:43,720 --> 00:04:47,440
如果我不是受了內傷
還可以打個平手
34
00:04:49,560 --> 00:04:53,240
看來江湖上
已經沒人是她的敵手了
35
00:05:02,440 --> 00:05:07,800
來呀, 趁著我還有時間
我將苗家腿法最後兩式教給你
36
00:05:11,400 --> 00:05:12,720
為甚麼要這樣
37
00:05:13,160 --> 00:05:14,400
我還撐得住
38
00:05:16,080 --> 00:05:17,160
你歇著吧
39
00:05:18,120 --> 00:05:22,480
我們就快沒命了
就算學完了你的武功又怎麼樣
40
00:05:23,800 --> 00:05:25,360
起碼我死得瞑目
41
00:05:26,720 --> 00:05:29,080
早知今日, 何必當初呢
42
00:05:29,640 --> 00:05:31,080
我爹被你害死了
43
00:05:31,400 --> 00:05:33,240
你以為把你的武功全教給我
44
00:05:33,360 --> 00:05:35,840
就可以彌補你所鑄成的大錯嗎
45
00:05:36,400 --> 00:05:37,440
我告訴你
46
00:05:37,800 --> 00:05:40,360
就算你死了, 我都不會原諒你
47
00:05:44,680 --> 00:05:45,760
我知道
48
00:05:47,000 --> 00:05:49,440
但是我並不是你想像中那麼壞
49
00:05:50,720 --> 00:05:53,200
有很多事你不明白
50
00:05:54,080 --> 00:05:55,280
有甚麼事我不明白?
51
00:05:58,520 --> 00:06:00,120
我和你爹多年的交情
52
00:06:01,320 --> 00:06:03,000
我不想說些詆毀他的話
53
00:06:03,160 --> 00:06:04,240
你不用狡辯了
54
00:06:04,600 --> 00:06:06,880
我爹頂天立地, 光明磊落
55
00:06:07,120 --> 00:06:08,560
根本沒有甚麼不能說的
56
00:06:14,400 --> 00:06:20,160
其實當年你爹自盡
不只是因為被我打敗
57
00:06:24,080 --> 00:06:28,640
而是他怕自己建立的名聲
保不住了
58
00:06:29,280 --> 00:06:32,280
如果不是你向他挑戰的話
就不會發生這種事了
59
00:06:33,520 --> 00:06:36,320
本來江湖中人較量
勝負都很平常
60
00:06:36,880 --> 00:06:40,080
但是你爹所謂的鐵腿
原來鞋中藏鐵
61
00:06:40,840 --> 00:06:41,960
你說謊
62
00:06:42,720 --> 00:06:44,240
我說的句句都是真話
63
00:06:44,400 --> 00:06:48,840
苗卓峰, 你不要再詆毀我爹
不然的話我對你不客氣了
64
00:06:51,560 --> 00:06:54,120
好, 那你殺了我為你爹報仇吧
65
00:07:16,400 --> 00:07:17,320
田大嬸
66
00:07:17,480 --> 00:07:19,760
怎麼你現在才告訴我們
慧男被人抓走了
67
00:07:20,400 --> 00:07:24,080
我…我以為苗卓峰
會有辦法把慧男救出來
68
00:07:24,440 --> 00:07:26,880
所以我不敢驚動黃少爺囉
69
00:07:27,280 --> 00:07:30,600
誰知道等了一晚
他們都沒回來
70
00:07:31,400 --> 00:07:33,880
照你所說
如果苗前輩答應了你
71
00:07:34,200 --> 00:07:36,120
我想他一定會把慧男救回來的
72
00:07:36,640 --> 00:07:39,360
但是等到現在一點消息都沒有
73
00:07:41,680 --> 00:07:42,800
這麼多人
74
00:07:43,240 --> 00:07:46,400
楊姑娘, 田大嬸說慧男
被紅蓮教的人抓走了
75
00:07:48,200 --> 00:07:51,600
我想起來了
我昨天看到慧男跟著你出門的
76
00:07:54,520 --> 00:07:55,680
我想起來了
77
00:07:56,000 --> 00:07:59,200
昨天我出去買東西
慧男跟我一起出門
78
00:07:59,520 --> 00:08:02,040
她說去十里坡找她師父
79
00:08:02,360 --> 00:08:04,840
半路上還遇到很多紅蓮教的人
80
00:08:05,640 --> 00:08:07,520
可是沒發生甚麼事
81
00:08:08,240 --> 00:08:10,160
後來我們分開了
82
00:08:11,440 --> 00:08:14,040
你們不講
我還不知道她還沒有回來呢
83
00:08:14,720 --> 00:08:18,160
黃少爺
你要想辦法幫我把慧男救回來
84
00:08:19,960 --> 00:08:22,000
既然這樣, 我們再冒一次險
85
00:08:22,320 --> 00:08:24,720
但是你說過
紅蓮聖姑武功高強
86
00:08:24,880 --> 00:08:26,160
這麼去很危險的
87
00:08:26,360 --> 00:08:27,440
是啊, 黃少爺
88
00:08:27,680 --> 00:08:29,160
而且他們人多勢眾
89
00:08:29,480 --> 00:08:32,200
我還聽說紅蓮教是邪魔歪道
90
00:08:32,480 --> 00:08:33,760
你們千萬不要去
91
00:08:34,240 --> 00:08:36,560
可是無論如何
我一定要把慧男救出來
92
00:08:36,960 --> 00:08:38,800
少爺, 我們找人幫忙吧
93
00:08:42,040 --> 00:08:43,360
我知道有誰可以幫我們了
94
00:08:43,480 --> 00:08:44,360
誰呀?
95
00:08:44,960 --> 00:08:45,960
跟我來
96
00:08:53,640 --> 00:08:54,640
就在這裡
97
00:08:55,920 --> 00:08:57,560
這間不像是客房嘛
98
00:08:57,840 --> 00:09:00,400
不錯, 這間是我們老爺的房間
99
00:09:00,920 --> 00:09:03,680
紅蓮教絕對想不到
我會把她安置在爹的房裡
100
00:09:04,080 --> 00:09:05,040
來
101
00:09:10,800 --> 00:09:12,920
大夫, 她怎麼樣了
102
00:09:14,600 --> 00:09:17,840
黃少爺, 你放心吧
她情況已經好了很多了
103
00:09:18,360 --> 00:09:21,040
相信很快就會醒了
104
00:09:21,680 --> 00:09:22,720
那就好了
105
00:09:22,960 --> 00:09:24,840
只要她一醒就能去救人了
106
00:09:25,120 --> 00:09:28,720
不過她的身體還很虛弱
你們要小心照顧她
107
00:09:29,520 --> 00:09:30,360
謝謝大夫
108
00:09:31,000 --> 00:09:32,000
阿滔
是
109
00:09:32,240 --> 00:09:33,520
替我送大夫出去
110
00:09:34,280 --> 00:09:35,360
大夫, 請
111
00:09:35,400 --> 00:09:36,160
好
112
00:09:42,080 --> 00:09:44,000
楊姑娘, 你是女兒家
113
00:09:44,320 --> 00:09:46,480
我想由你來照顧她
會方便一點的
114
00:09:47,080 --> 00:09:50,560
好啊, 你放心
她一醒我就馬上通知你
115
00:09:51,000 --> 00:09:52,200
好, 麻煩你
116
00:10:06,920 --> 00:10:08,720
我找了你很久了
117
00:10:13,080 --> 00:10:14,000
別跑
118
00:10:18,800 --> 00:10:19,720
楊姑娘
119
00:10:21,120 --> 00:10:22,200
楊姑娘
120
00:10:23,760 --> 00:10:25,520
姑娘…
121
00:10:29,920 --> 00:10:32,440
少爺
楊姑娘怎麼這麼久還沒有醒
122
00:10:32,720 --> 00:10:33,680
她不會有事吧
123
00:10:34,440 --> 00:10:35,640
沒甚麼大礙
124
00:10:42,960 --> 00:10:44,320
少爺, 她醒了
125
00:10:44,760 --> 00:10:47,240
楊姑娘…
126
00:10:51,800 --> 00:10:54,280
楊姑娘, 你好點了吧
127
00:10:56,040 --> 00:10:57,160
剛才
128
00:10:57,680 --> 00:11:00,200
剛才有幾個人
突然之間衝了進來
129
00:11:00,880 --> 00:11:02,040
我好害怕
130
00:11:02,640 --> 00:11:06,800
我已經大聲叫了
可是被他們打暈了
131
00:11:08,160 --> 00:11:11,000
你放心吧, 已經沒事了
132
00:11:11,440 --> 00:11:13,360
那個紅蓮教的人怎麼樣了
133
00:11:15,160 --> 00:11:16,200
她死了
134
00:11:17,880 --> 00:11:21,520
楊姑娘, 你沒事就好了
其他的事你就不用擔心了
135
00:11:22,280 --> 00:11:25,160
是我沒用…
136
00:11:25,440 --> 00:11:27,280
不是, 不關你的事
137
00:11:28,400 --> 00:11:31,560
我又不會武功
幫不上黃少爺的忙
138
00:11:32,560 --> 00:11:34,200
你不要再責怪自己了
139
00:11:34,360 --> 00:11:36,800
其實你沒事
已經是不幸中之大幸了
140
00:11:39,600 --> 00:11:42,160
你別想那麼多了, 好好休息吧
141
00:11:43,480 --> 00:11:44,520
阿滔, 我們走
142
00:11:44,640 --> 00:11:45,480
是, 少爺
143
00:11:59,120 --> 00:12:00,440
你這是何苦呢
144
00:12:00,880 --> 00:12:03,280
就算手打斷了你也出不去
145
00:12:04,160 --> 00:12:06,840
你不想出去, 我想啊
146
00:12:07,240 --> 00:12:09,200
我娘還等著我照顧她呢
147
00:12:09,720 --> 00:12:11,200
只是用蠻力沒用的
148
00:12:12,480 --> 00:12:13,880
要想把牆打倒
149
00:12:14,560 --> 00:12:16,720
一定要用我苗家腿法最後一式
150
00:12:18,280 --> 00:12:20,120
最後一式你還沒教我
151
00:12:22,760 --> 00:12:25,040
要是行的話
你為甚麼不早用呢
152
00:12:26,480 --> 00:12:30,800
我這幾個時辰沒出聲
我是在運功
153
00:12:34,560 --> 00:12:35,760
你有傷在身
154
00:12:36,040 --> 00:12:37,880
如果要使出全身的勁力出招
155
00:12:38,400 --> 00:12:41,200
就會元氣大傷
可能會有生命危險
156
00:12:41,680 --> 00:12:44,600
我這條老命就當是還給你爹吧
157
00:12:48,720 --> 00:12:49,800
看好
158
00:12:52,480 --> 00:12:55,120
我這招只耍一次
159
00:12:55,280 --> 00:12:56,160
不要
160
00:13:24,160 --> 00:13:25,200
你怎麼樣
161
00:13:26,400 --> 00:13:27,760
你走吧, 走吧
162
00:13:29,560 --> 00:13:31,760
不行, 要走大家一起走
163
00:13:34,880 --> 00:13:36,200
我已經是一個廢人
164
00:13:37,120 --> 00:13:38,880
生和死都沒甚麼分別
165
00:13:40,200 --> 00:13:43,480
只要你牢記我的武功
我就死而無憾了
166
00:13:44,240 --> 00:13:47,000
我的腿功會不會失傳
就要看你了
167
00:13:54,560 --> 00:13:56,360
要走, 一起走
168
00:14:04,640 --> 00:14:05,600
你怎麼樣
169
00:14:05,880 --> 00:14:06,640
快走
170
00:14:14,640 --> 00:14:15,480
走那邊
171
00:14:23,120 --> 00:14:24,040
你怎麼樣
172
00:14:25,640 --> 00:14:26,480
快走
173
00:14:35,760 --> 00:14:37,080
跟我去前面搜
是
174
00:14:48,600 --> 00:14:49,560
我們走
175
00:15:01,400 --> 00:15:02,400
你怎麼樣
176
00:15:04,600 --> 00:15:07,600
出了這個樹林, 你就安全了
177
00:15:08,720 --> 00:15:11,760
你不用管我, 你走, 你趕快走
178
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
有件事
我希望你老老實實的告訴我
179
00:15:21,480 --> 00:15:24,880
剛才你在囚室說到我爹的事
是不是真的
180
00:15:29,280 --> 00:15:32,960
一個臨死的人還會說謊話嗎
181
00:15:35,840 --> 00:15:39,920
上一代的恩恩怨怨
你不要再放在心上了
182
00:15:41,920 --> 00:15:43,160
以你的資質
183
00:15:44,640 --> 00:15:46,240
如果繼續練我的腿功
184
00:15:48,360 --> 00:15:51,360
將來一定會青出於藍的
185
00:16:10,080 --> 00:16:11,040
苗卓峰
186
00:16:11,760 --> 00:16:14,480
苗卓峰…
187
00:16:24,520 --> 00:16:25,360
黃少爺
188
00:16:25,920 --> 00:16:28,840
楊姑娘, 不好意思
一大早吵醒你
189
00:16:29,160 --> 00:16:32,440
怎麼會呢?我睡了一夜
現在精神好多了
190
00:16:33,960 --> 00:16:34,960
阿滔
在
191
00:16:35,160 --> 00:16:35,920
去把藥拿進來
192
00:16:36,040 --> 00:16:36,960
是, 少爺
193
00:16:38,560 --> 00:16:42,000
黃少爺, 要你們為我擔心
我真是過意不去
194
00:16:42,320 --> 00:16:43,240
別這麼說
195
00:16:43,640 --> 00:16:44,960
你在我們黃家出的事
196
00:16:45,680 --> 00:16:47,480
我保護不了你, 是我沒有用
197
00:16:48,400 --> 00:16:51,080
紅蓮教太可惡了
我跟他們勢不兩立
198
00:16:52,080 --> 00:16:55,160
黃少爺, 紅蓮教勢力龐大
199
00:16:55,680 --> 00:16:57,680
你勢單力薄, 怎麼跟他們鬥呢
200
00:16:58,760 --> 00:17:00,800
我就不信紅蓮教
真的可以一手遮天
201
00:17:01,360 --> 00:17:03,280
我就偏要從她手上救慧男出來
202
00:17:03,560 --> 00:17:05,680
黃少爺, 難道你真的不怕死?
203
00:17:06,280 --> 00:17:09,360
人家說紅蓮聖姑有蓋世的神功
204
00:17:09,720 --> 00:17:10,920
你鬥得過她嗎
205
00:17:11,160 --> 00:17:12,520
我不管甚麼蓋世神功
206
00:17:13,120 --> 00:17:16,080
我黃麒英就要
偏剷除這個喪心病狂的女人
207
00:17:18,120 --> 00:17:19,760
難道你真的不怕死?
208
00:17:20,240 --> 00:17:22,560
跟他們作對
就只有死路一條的呀
209
00:17:23,040 --> 00:17:25,440
就算是死路一條
我也要剷除紅蓮教
210
00:17:28,440 --> 00:17:29,800
楊姑娘, 你怎麼樣了
211
00:17:31,080 --> 00:17:33,720
我突然之間覺得有點不舒服
212
00:17:34,520 --> 00:17:35,800
我扶你過去休息一下
213
00:17:42,320 --> 00:17:44,760
怎麼阿滔這麼久還不來
你先坐著休息
214
00:17:48,840 --> 00:17:50,800
慧男, 你回來就好了
215
00:17:52,840 --> 00:17:56,560
田姑娘, 你沒事就好了
大家都很擔心你
216
00:17:57,760 --> 00:18:00,440
你不用在我面前作戲了
紅蓮聖姑
217
00:18:01,960 --> 00:18:04,400
田姑娘, 我不明白你在說甚麼
218
00:18:05,440 --> 00:18:06,840
慧男, 你說甚麼
219
00:18:07,040 --> 00:18:08,560
你說楊姑娘是紅蓮聖姑?
220
00:18:09,120 --> 00:18:10,480
她不是甚麼楊姑娘
221
00:18:10,720 --> 00:18:12,040
她是紅蓮教的聖姑
222
00:18:12,520 --> 00:18:14,920
她混入黃家就是想殺叛徒
223
00:18:16,160 --> 00:18:18,080
田姑娘, 你誤會了
224
00:18:18,760 --> 00:18:20,760
小女子一點武功都不會
225
00:18:21,040 --> 00:18:22,720
怎麼會是那個甚麼聖姑呢
226
00:18:23,280 --> 00:18:26,520
你不用在我面前作戲了
今天我要揭穿你的真面目
227
00:18:26,960 --> 00:18:28,080
慧男, 住手
228
00:18:28,880 --> 00:18:30,800
你冷靜一點, 小心會打死她的
229
00:18:31,160 --> 00:18:33,120
你相信我, 她真的是聖姑
230
00:18:33,840 --> 00:18:37,120
當日我揭穿她的身分
她才抓我去紅蓮教總壇的
231
00:18:39,520 --> 00:18:40,760
田姑娘你誤會了
232
00:18:41,040 --> 00:18:42,240
黃少爺, 救命呀
233
00:18:42,480 --> 00:18:43,440
慧男, 你住手
234
00:18:44,400 --> 00:18:46,280
你相信我, 她真的是聖姑
235
00:18:46,840 --> 00:18:49,800
好, 你不認是不是
我就打到你出手為止
236
00:18:50,360 --> 00:18:51,720
慧男, 住手
237
00:18:52,360 --> 00:18:54,560
你還是不相信我
她真的是聖姑
238
00:18:54,720 --> 00:18:55,720
慧男
239
00:18:56,080 --> 00:18:59,200
黃少爺
我不希望你為了我而為難
240
00:19:00,400 --> 00:19:04,360
既然田姑娘對我誤會那麼深
我只好離開這裡了
241
00:19:04,720 --> 00:19:05,480
你別走
242
00:19:05,520 --> 00:19:06,520
楊姑娘
243
00:19:11,680 --> 00:19:12,640
楊姑娘
244
00:19:14,800 --> 00:19:20,520
楊姑娘…
245
00:19:34,920 --> 00:19:36,480
你真的不信我的話?
246
00:19:38,680 --> 00:19:41,840
她抓我, 害死苗卓峰
難道我會認錯人嗎
247
00:19:42,480 --> 00:19:43,760
你師父他…
248
00:19:43,960 --> 00:19:46,440
你相信我, 她真的是紅蓮聖姑
249
00:19:47,080 --> 00:19:48,560
好, 她是紅蓮聖姑
250
00:19:48,760 --> 00:19:51,160
如果她要害我的話
有太多的機會可以下手了
251
00:19:51,400 --> 00:19:52,680
為甚麼不殺我?
252
00:19:53,840 --> 00:19:58,480
還有, 她武功又高過我
沒必要跟我作這麼久的戲
253
00:20:00,560 --> 00:20:02,000
我也不知道為甚麼
254
00:20:03,160 --> 00:20:05,200
慧男, 你認錯人了吧
255
00:20:08,080 --> 00:20:11,680
總之你信也好不信也好
你自己小心一點吧
256
00:20:12,520 --> 00:20:13,440
慧男
257
00:20:23,640 --> 00:20:28,480
老爺, 全憑你的保佑
慧男才能安然無恙歸來
258
00:20:31,120 --> 00:20:31,960
娘
259
00:20:34,400 --> 00:20:38,160
我想你坦白的告訴我
爹到底怎麼死的
260
00:20:39,200 --> 00:20:43,320
我跟你說過很多次了
你爹是被苗卓峰害死的
261
00:20:43,480 --> 00:20:44,760
但是苗卓峰他說…
262
00:20:46,160 --> 00:20:48,760
請恕女兒不孝
我不應該懷疑爹
263
00:20:49,560 --> 00:20:51,800
可是我真的很想知道真相
264
00:20:54,200 --> 00:20:56,200
你爹就是被他害死的嘛
265
00:20:56,560 --> 00:20:57,760
現在仇人都死了
266
00:20:58,640 --> 00:21:01,600
又過了這麼多年了
還提它幹甚麼呢
267
00:21:03,200 --> 00:21:06,760
娘, 我求求你
你告訴我事情的真相好不好
268
00:21:07,040 --> 00:21:09,760
你別再逼我了, 娘不想再提了
269
00:21:11,480 --> 00:21:13,040
娘, 你告訴我
270
00:21:13,400 --> 00:21:14,720
娘, 我…
271
00:21:16,000 --> 00:21:19,040
對不起, 我不是故意的
你沒事吧
272
00:21:20,600 --> 00:21:22,120
人都死了這麼多年了
273
00:21:23,320 --> 00:21:26,920
為甚麼還逼我說這些
對你爹名聲有損的話呢
274
00:21:28,600 --> 00:21:30,920
難道苗卓峰所說的話全是真的
275
00:21:31,120 --> 00:21:32,120
是
276
00:21:35,520 --> 00:21:37,560
你爹是被苗卓峰害死的
277
00:21:38,960 --> 00:21:43,840
如果不是他向你爹挑戰
這個秘密永遠沒人知道
278
00:21:44,560 --> 00:21:47,480
你爹就不會為了保存名聲
自尋短見
279
00:21:50,080 --> 00:21:54,480
想不到他說的話原來是真的
280
00:21:56,920 --> 00:22:00,200
慧男, 你不要怪你爹
281
00:22:01,400 --> 00:22:04,440
這件事對他已經是很不光彩了
282
00:22:07,040 --> 00:22:09,880
我不管江湖上的人怎麼看他
283
00:22:11,280 --> 00:22:16,880
但是你爹他在我心目中
永遠是一個頂天立地的男子漢
284
00:22:23,320 --> 00:22:26,560
既然現在你
一定要知道事情的真相
285
00:22:27,480 --> 00:22:31,200
好吧, 我就坦坦白白的告訴你
286
00:22:35,200 --> 00:22:39,600
當年你爹以鐵腿揚名天下
287
00:22:42,400 --> 00:22:47,640
他的綽號是北鐵腿
打遍北方無敵手
288
00:22:49,120 --> 00:22:51,920
苗卓峰和你爹是忘年之交
289
00:22:53,560 --> 00:22:57,920
苗卓峰為了揚名立萬
所以向你爹挑戰
290
00:22:59,040 --> 00:23:03,000
這一戰你爹輸了
291
00:23:05,160 --> 00:23:07,840
不單輸了北鐵腿之名
292
00:23:09,480 --> 00:23:13,040
連他的秘密都被苗卓峰揭穿了
293
00:23:13,760 --> 00:23:19,360
所謂北鐵腿
原來是在鞋裡藏了塊鐵
294
00:23:35,360 --> 00:23:37,720
你爹接受不了這個事實
295
00:23:39,240 --> 00:23:41,600
他怕被江湖上的人恥笑
296
00:23:44,160 --> 00:23:49,920
一時想不開
他就這樣丟下我們母女兩個
297
00:23:54,800 --> 00:23:56,840
現在你全知道啦?
298
00:24:28,960 --> 00:24:30,440
以前不知道真相
299
00:24:31,480 --> 00:24:35,760
還一直當你是仇人
要將你置於死地
300
00:24:36,280 --> 00:24:40,800
你不但不介意
還將你畢生的武學傳授給我
301
00:24:42,360 --> 00:24:43,920
我真的錯怪你了
302
00:24:48,240 --> 00:24:50,880
師父, 你放心
303
00:24:51,920 --> 00:24:53,840
我田慧男答應你
304
00:24:54,840 --> 00:24:58,080
我一定會將你教我的武功
發揚光大
305
00:25:01,160 --> 00:25:04,880
北腿王的七路苗家腿
一定不會失傳的
306
00:25:17,680 --> 00:25:32,160
紅蓮聖姑, 神功蓋世…
扶清滅洋, 眾生得救…
307
00:25:35,720 --> 00:25:39,560
我教宗旨
是普渡眾生, 扶清滅洋
308
00:25:40,160 --> 00:25:42,080
經過這段時間的考驗
309
00:25:42,440 --> 00:25:45,440
你們已經正式
是我們紅蓮教的信徒
310
00:25:46,160 --> 00:25:47,680
以後要一心向教
311
00:25:48,440 --> 00:25:52,800
飲我聖水, 學我神功
完成我教宗旨
312
00:25:53,640 --> 00:25:56,680
紅蓮聖姑, 神功蓋世
扶清滅洋, 眾生得救
313
00:25:56,840 --> 00:25:59,600
三哥, 我們快走吧
好像這群人很瘋狂
314
00:25:59,840 --> 00:26:02,960
紅蓮聖姑, 神功蓋世
扶清滅洋, 眾生得救
315
00:26:04,480 --> 00:26:07,800
你們想學神功的話
就馬上上前接受聖姑的加冕
316
00:26:09,840 --> 00:26:12,280
我要聖水…
317
00:26:12,400 --> 00:26:13,320
我記得你說過
318
00:26:13,560 --> 00:26:16,520
你學神功是為了要打敗黃麒英
是不是
319
00:26:16,920 --> 00:26:19,600
是, 我要殺了他, 替大牛報仇
320
00:26:20,000 --> 00:26:21,200
我要一雪前恥
321
00:26:21,440 --> 00:26:25,240
好, 本聖姑現在就傳你神功
賜你聖水
322
00:26:27,680 --> 00:26:29,360
我也要…
323
00:26:29,640 --> 00:26:34,440
我要…我要聖水…
324
00:26:43,080 --> 00:26:46,040
聖姑
現在很多鄉民都深信我教
325
00:26:46,240 --> 00:26:49,600
相信很快整個廣州
都會被我們紅蓮教操縱
326
00:26:50,240 --> 00:26:54,520
當然啦, 有了聖姑的英明領導
紅蓮教無堅不摧
327
00:26:54,880 --> 00:26:57,320
北方多處
已成為我教的勢力範圍
328
00:26:57,560 --> 00:27:00,280
統領南方, 相信指日可待
329
00:27:02,560 --> 00:27:06,960
就連武功蓋世的北腿王苗卓峰
都不是我的對手
330
00:27:07,520 --> 00:27:09,320
還有誰能擋得了我
331
00:27:09,640 --> 00:27:13,080
可是黃麒英處處和我們作對
一定要盡早剷除
332
00:27:13,360 --> 00:27:15,920
聖姑, 不如屬下帶人去對付他
333
00:27:16,320 --> 00:27:17,200
不必
334
00:27:18,280 --> 00:27:22,360
黃麒英的武功不外如是
不足為患
335
00:27:22,840 --> 00:27:26,840
而且鐵橋三跟他有仇
大可以利用他
336
00:27:27,360 --> 00:27:29,800
當務之急以大事為重
337
00:27:30,040 --> 00:27:31,000
是, 聖姑
338
00:27:31,800 --> 00:27:36,240
對了, 我們教眾眾多
聖水夠不夠用呀
339
00:27:37,040 --> 00:27:38,240
放心吧, 聖姑
340
00:27:38,680 --> 00:27:40,640
我早就已經和商行訂了一批藥
341
00:27:40,880 --> 00:27:43,200
相信應該已經運到廣州了
342
00:27:43,320 --> 00:27:46,280
好, 盡快把藥拿回來製成聖水
343
00:27:46,680 --> 00:27:47,800
屬下遵命
344
00:27:49,800 --> 00:27:53,800
打…
345
00:27:55,600 --> 00:27:57,480
別打了
你這麼打會打死鐵橋三的
346
00:27:57,560 --> 00:27:59,440
我有神功護體沒事的
來, 再來
347
00:28:01,560 --> 00:28:02,560
住手
348
00:28:03,840 --> 00:28:04,600
住手
349
00:28:04,720 --> 00:28:05,840
鐵橋三, 你幹甚麼
350
00:28:05,840 --> 00:28:07,760
你叫人這麼打你
遲早會打死你的
351
00:28:07,840 --> 00:28:09,080
我有神功護體沒事的
352
00:28:09,240 --> 00:28:11,400
甚麼神功護體?這全是騙人的
353
00:28:11,560 --> 00:28:14,080
你可以侮辱我
你不可以侮辱聖教的神功
354
00:28:14,520 --> 00:28:17,200
只要我多喝幾天聖水
我的神功就可以大功告成了
355
00:28:17,360 --> 00:28:19,160
鐵橋三, 你別這麼傻了
你聽我說
356
00:28:20,680 --> 00:28:21,400
讓開
357
00:28:21,720 --> 00:28:23,800
三哥…
鐵橋三
358
00:28:24,240 --> 00:28:25,800
鐵橋三
別在這邊, 快點幹活
359
00:28:25,880 --> 00:28:27,000
小姐你沒事吧
360
00:28:27,440 --> 00:28:28,600
小姐, 沒事吧
沒甚麼
361
00:28:29,440 --> 00:28:30,640
做事…
362
00:28:32,560 --> 00:28:34,480
小姐, 你和老爹回來啦?
363
00:28:34,600 --> 00:28:37,520
棠哥, 我和爹去天津之前
他們不是這個樣子的
364
00:28:37,840 --> 00:28:39,440
怎麼現在全去喝聖水了
365
00:28:39,640 --> 00:28:43,160
本來上次黃老爺開了些藥之後
他們就沒去喝聖水了
366
00:28:43,520 --> 00:28:46,280
但是自從阿牛死了之後
他們又回去紅蓮教
367
00:28:46,520 --> 00:28:47,800
就弄成這個樣子了
368
00:28:57,840 --> 00:28:58,760
慧男
369
00:29:02,800 --> 00:29:05,280
最近你的七路苗家腿練得如何
370
00:29:05,560 --> 00:29:06,680
進步了一點
371
00:29:07,680 --> 00:29:10,400
雖然我師父的七路苗家腿
十分的厲害
372
00:29:11,240 --> 00:29:14,440
但是以我們倆目前的功夫
絕對不是聖姑的對手
373
00:29:15,320 --> 00:29:19,200
真是想不到
連苗前輩都會敗在聖姑的手上
374
00:29:20,360 --> 00:29:23,200
如果要打贏她的話
就一定要突破目前的武功
375
00:29:25,120 --> 00:29:28,920
可惜, 南拳王北腿王相繼去世
376
00:29:29,440 --> 00:29:32,040
還有甚麼人
可以幫助我們對付她呢
377
00:29:34,080 --> 00:29:36,920
有, 有一個人可以幫到我們
378
00:29:37,800 --> 00:29:38,680
是誰呀?
379
00:29:38,800 --> 00:29:39,720
平泰
380
00:29:39,960 --> 00:29:41,040
平泰?
381
00:29:41,840 --> 00:29:45,040
雖然他武功古怪
但是攻擊力非常的強
382
00:29:46,840 --> 00:29:48,640
竟然有如此古怪的武功
383
00:29:49,440 --> 00:29:51,960
說不定
可以在他身上得到一點啟示
384
00:29:52,040 --> 00:29:53,560
從而破聖姑的神功
385
00:29:54,840 --> 00:29:58,280
你現在應該相信我
那個楊姑娘就是聖姑了
386
00:30:00,600 --> 00:30:01,760
我還不敢肯定
387
00:30:01,880 --> 00:30:02,840
還不肯定?
388
00:30:02,920 --> 00:30:04,840
少爺, 宋小姐來了
389
00:30:07,000 --> 00:30:08,320
黃大哥、田姑娘
390
00:30:08,520 --> 00:30:09,920
宋小姐, 有甚麼事
391
00:30:10,160 --> 00:30:11,400
我有事要找你商量
392
00:30:13,640 --> 00:30:15,000
出去外面談吧
393
00:30:15,200 --> 00:30:16,320
好啊
394
00:30:23,400 --> 00:30:24,720
鐵橋三怎麼弄成這樣
395
00:30:24,720 --> 00:30:27,000
棠叔說他喝了聖水之後
就變成這樣了
396
00:30:27,040 --> 00:30:28,400
他以為自己有神功
397
00:30:28,680 --> 00:30:30,160
我怕他早晚會出事的
398
00:30:31,200 --> 00:30:32,280
又是紅蓮教
399
00:30:32,640 --> 00:30:33,360
聖水…
400
00:30:33,480 --> 00:30:36,040
不要擠…一個一個來, 別擠…
401
00:30:36,280 --> 00:30:37,520
一個一個來, 不要擠嘛
402
00:30:37,640 --> 00:30:39,840
別擠, 都有…
都有份, 一個一個來
403
00:30:40,400 --> 00:30:42,920
一個一個來
不要擠…一個一個來
404
00:30:43,320 --> 00:30:45,120
一個一個來, 別擠…
405
00:30:45,360 --> 00:30:49,880
你不要去, 家裡米缸都沒米了
你還拿銀兩去買甚麼聖水
406
00:30:50,160 --> 00:30:51,720
你越喝越瘋了
407
00:30:52,600 --> 00:30:55,440
我是奉獻給聖教的
你別在這兒煩我了
408
00:30:56,840 --> 00:31:00,120
這可怎麼辦?家裡米都沒了
409
00:31:00,680 --> 00:31:01,440
你幹甚麼
410
00:31:01,600 --> 00:31:02,400
我要罵醒他們
411
00:31:02,600 --> 00:31:05,040
讓他們明白
這全是紅蓮教招搖撞騙的伎倆
412
00:31:05,360 --> 00:31:07,320
就憑你一個人
就可以罵醒他們了嗎
413
00:31:08,040 --> 00:31:09,080
你自己看看
414
00:31:11,520 --> 00:31:13,720
他們已經完全依賴
紅蓮教的聖水了
415
00:31:14,360 --> 00:31:16,960
就好像鐵橋三一樣
完全聽不到你說話
416
00:31:19,040 --> 00:31:22,480
我們破不了她的神功
又不知道聖水的來源
417
00:31:23,600 --> 00:31:25,040
我看是無能為力了
418
00:31:25,160 --> 00:31:26,880
一個一個來
別搶, 一個一個來
419
00:31:26,880 --> 00:31:30,240
現在唯一的希望
就是康有為先生盡快來到廣州
420
00:31:30,640 --> 00:31:32,880
你說的康有為先生
真的可以幫助我們?
421
00:31:33,120 --> 00:31:35,960
是的, 紅蓮教在北京
也是頗有勢力的
422
00:31:36,240 --> 00:31:37,880
康先生在頭號日報寫過
423
00:31:38,040 --> 00:31:40,760
他說這種聖水
和西方的某種藥物有關的
424
00:31:40,880 --> 00:31:41,800
真的?
425
00:31:42,360 --> 00:31:45,040
他還說呀
這種藥物是一種興奮劑
426
00:31:45,320 --> 00:31:48,280
相信康先生一來
一定能夠解開聖水之謎
427
00:31:50,560 --> 00:31:51,760
不要喝了
428
00:31:54,600 --> 00:31:55,680
小心點搬
429
00:31:56,360 --> 00:31:57,760
大小姐、黃公子
430
00:32:00,000 --> 00:32:01,960
初八, 鐵橋三呢?
431
00:32:03,000 --> 00:32:04,320
他…
432
00:32:04,440 --> 00:32:05,800
說呀, 他去哪兒了
433
00:32:06,560 --> 00:32:08,440
他去紅蓮教拿聖水了
434
00:32:14,160 --> 00:32:15,480
小心點兒…
435
00:32:16,360 --> 00:32:18,760
阿來, 你怎麼這麼不小心
把茶葉都弄灑了
436
00:32:19,080 --> 00:32:20,160
怎麼搞的
對不起, 小姐
437
00:32:20,520 --> 00:32:22,400
沒關係, 把茶葉撿起來吧
438
00:32:22,440 --> 00:32:23,200
是
439
00:32:24,400 --> 00:32:25,640
這是送去哪的
440
00:32:26,160 --> 00:32:28,320
這箱茶葉是送去紅蓮教的
小姐
441
00:32:30,360 --> 00:32:32,600
這是甚麼東西
怎麼會在茶葉裡面
442
00:32:33,200 --> 00:32:34,120
我看看
443
00:32:35,560 --> 00:32:36,960
這瓶是…
444
00:32:37,200 --> 00:32:39,840
這一瓶就是康先生所說
和聖水有關的西藥
445
00:32:41,680 --> 00:32:43,200
怎麼會在茶葉裡面呢
446
00:32:46,000 --> 00:32:47,440
老闆, 都弄好了, 我先出去了
447
00:32:48,440 --> 00:32:49,360
大小姐
448
00:32:49,560 --> 00:32:50,400
大小姐
449
00:32:52,680 --> 00:32:53,680
爹
450
00:32:55,440 --> 00:32:56,720
你來店裡幫忙啊?
451
00:32:58,400 --> 00:33:01,200
爹, 怎麼茶葉裡面
會有這種西藥呢
452
00:33:02,600 --> 00:33:04,400
大概他們弄錯了
453
00:33:04,640 --> 00:33:07,680
但是貨倉的貨
全部經過你檢查才裝箱的嘛
454
00:33:07,880 --> 00:33:10,800
你不可能不知道
送去紅蓮教的茶葉裡面有西藥
455
00:33:13,560 --> 00:33:15,200
這又不是甚麼大問題
456
00:33:15,480 --> 00:33:18,320
做生意嘛
客人怎麼要求就怎麼做了
457
00:33:18,520 --> 00:33:19,120
無所謂
458
00:33:19,240 --> 00:33:21,520
但是你知不知道
這是害人的藥呀
459
00:33:22,800 --> 00:33:24,040
我們做生意的
460
00:33:24,200 --> 00:33:26,600
把貨送給客人
就不管他們怎麼用了
461
00:33:27,160 --> 00:33:28,760
這種藥已經害死很多人了
462
00:33:29,120 --> 00:33:31,360
你這麼做
就是幫紅蓮教去害人嘛
463
00:33:37,240 --> 00:33:38,040
綺文
464
00:33:38,280 --> 00:33:40,960
紅蓮教把生意交給我們做
又不賒又不欠的
465
00:33:41,120 --> 00:33:42,520
這種生意難道我們不做嗎
466
00:33:42,720 --> 00:33:46,160
爹你明不明白?這藥荼毒百姓
弄得人瘋瘋癲癲的
467
00:33:46,320 --> 00:33:47,760
這種錢我們不能賺的
468
00:33:48,760 --> 00:33:51,600
這種話你不能亂說
讓別人聽見不好
469
00:33:52,040 --> 00:33:55,000
如果你還有良知的話
你馬上把藥倒到海裡去
470
00:33:56,040 --> 00:33:57,880
你不要管爹做生意的事了
471
00:34:00,240 --> 00:34:02,720
現在廣州已經被紅蓮教
弄得亂七八糟了
472
00:34:02,880 --> 00:34:05,000
你還把藥給他們
那不是助紂為虐嗎
473
00:34:06,600 --> 00:34:08,400
爹也是逼於無奈
474
00:34:08,880 --> 00:34:10,680
紅蓮教的勢力很大的
475
00:34:10,920 --> 00:34:13,600
萬一他遷怒於我們
那可就不得了啦
476
00:34:13,880 --> 00:34:15,480
我就你這麼一個女兒
477
00:34:15,800 --> 00:34:18,640
這裡是講王法的
我不相信紅蓮教能一手遮天
478
00:34:19,120 --> 00:34:20,320
怎麼說你也不懂
479
00:34:21,240 --> 00:34:23,200
告訴你紅蓮教的勢力很大的
480
00:34:23,640 --> 00:34:26,880
它又有朝廷撐腰
連西太后也信他們紅蓮教
481
00:34:27,160 --> 00:34:29,560
如果我們和它過不去的話
只有死路一條
482
00:34:30,000 --> 00:34:32,440
你也希望爹好好的
過完下半輩子
483
00:34:32,680 --> 00:34:33,720
爹
484
00:34:34,280 --> 00:34:36,880
如果你孝順的話
就別再理這些事了
485
00:34:37,160 --> 00:34:38,120
聽話, 乖
486
00:34:38,920 --> 00:34:39,680
乖
487
00:34:41,440 --> 00:34:43,120
綺文…
488
00:34:49,240 --> 00:34:50,160
小心點
489
00:34:50,320 --> 00:34:51,240
知道…
490
00:34:51,360 --> 00:34:52,320
快點走
491
00:34:53,200 --> 00:34:55,040
小心點, 別摔壞了
492
00:34:56,200 --> 00:34:57,280
小心點
493
00:34:59,760 --> 00:35:00,680
大小姐
494
00:35:00,920 --> 00:35:02,280
把所有的貨都放下來
495
00:35:03,080 --> 00:35:04,160
聽到沒有
496
00:35:04,960 --> 00:35:07,960
大小姐
貨是老闆叫我送去紅蓮教的
497
00:35:08,560 --> 00:35:10,200
我現在吩咐你不用送了
498
00:35:10,360 --> 00:35:11,720
是不是連我的話都不聽了
499
00:35:11,880 --> 00:35:13,680
那…把貨放下
500
00:35:14,120 --> 00:35:15,800
放下…
501
00:35:21,040 --> 00:35:23,320
這…這是甚麼東西
502
00:35:29,640 --> 00:35:32,800
各位, 這一瓶
就是製作紅蓮教聖水的西藥
503
00:35:34,080 --> 00:35:36,520
所謂紅蓮教聖母化身
神功護體
504
00:35:36,680 --> 00:35:38,440
全部都是招搖撞騙的把戲
505
00:35:38,760 --> 00:35:40,200
你們別再被他們利用了
506
00:35:40,400 --> 00:35:41,600
真的假的?大小姐
507
00:35:42,160 --> 00:35:43,440
我說的全部都是事實
508
00:35:50,640 --> 00:35:51,720
燒啦?
509
00:35:59,440 --> 00:36:02,080
不要燒…
510
00:36:03,560 --> 00:36:06,440
爹, 不把這藥燒了
就會毒害更多的人了
511
00:36:07,080 --> 00:36:08,760
小姐, 你知不知道你這麼做
512
00:36:08,920 --> 00:36:10,960
不單止害了你爹
也害了你自己
513
00:36:11,240 --> 00:36:13,720
如果紅蓮教追究起來
那可不得了了
514
00:36:14,000 --> 00:36:15,520
我做得出就不會怕他們
515
00:36:15,880 --> 00:36:17,240
你…
516
00:36:27,800 --> 00:36:30,360
那批藥怎麼會被人燒了的
517
00:36:30,840 --> 00:36:32,120
聖姑, 因為…
518
00:36:32,760 --> 00:36:36,000
我們聖教
將重責委託給你們商行
519
00:36:36,400 --> 00:36:37,880
現在未能練成聖水
520
00:36:38,200 --> 00:36:41,880
你對得起我們教眾
對得起我們紅蓮老祖嗎
521
00:36:43,040 --> 00:36:44,640
聖姑, 我知錯了, 我…
522
00:36:44,640 --> 00:36:47,360
老實說, 是甚麼人做的?說
523
00:36:48,480 --> 00:36:51,080
是…
524
00:36:51,400 --> 00:36:54,200
寶芝堂的少東, 黃麒英
525
00:36:54,680 --> 00:36:55,960
黃麒英?
526
00:36:56,280 --> 00:37:00,480
是啊, 黃麒英他搶了那批貨
當眾放火燒了它
527
00:37:00,720 --> 00:37:02,600
當時我女兒想阻止都阻止不了
528
00:37:06,200 --> 00:37:07,040
還有啊
529
00:37:07,400 --> 00:37:09,440
聖姑, 黃麒英到處造謠
530
00:37:09,640 --> 00:37:12,200
他說紅蓮聖教是騙人的把戲
531
00:37:13,000 --> 00:37:15,400
他說紅蓮化身
聖水救人那些事
532
00:37:15,520 --> 00:37:17,880
全都是假的, 叫別人不要相信
533
00:37:18,920 --> 00:37:22,160
黃麒英的那筆帳
我會慢慢的跟他算的
534
00:37:22,600 --> 00:37:25,800
但是你送藥失職就是罪該致死
535
00:37:27,440 --> 00:37:29,840
聖姑饒命, 聖姑…聖姑饒命
536
00:37:30,000 --> 00:37:32,120
紅蓮聖教慈悲為懷
饒我一次吧
537
00:37:32,720 --> 00:37:34,680
我願將一切都奉獻出來
538
00:37:34,880 --> 00:37:35,840
好
539
00:37:36,680 --> 00:37:39,280
你要將功補過
那我就給你一次機會
540
00:37:41,360 --> 00:37:43,760
謝謝, 謝謝聖姑
謝謝聖姑饒命
541
00:37:44,080 --> 00:37:47,240
往後有個重要的任務
會委派你去做的
542
00:37:47,720 --> 00:37:48,840
你隨時候命吧
543
00:37:49,360 --> 00:37:50,720
是…
544
00:37:51,960 --> 00:37:56,080
紅蓮聖姑, 神功蓋世
扶清滅洋, 眾生得救
545
00:37:57,640 --> 00:38:00,720
鐵橋三
你還記得你學神功的目的嗎
546
00:38:01,720 --> 00:38:03,720
殺黃麒英, 為阿牛報仇
547
00:38:04,000 --> 00:38:06,400
好, 我恩准你加入我教
548
00:38:06,800 --> 00:38:07,920
多謝聖姑
549
00:38:22,600 --> 00:38:25,000
其實紅蓮教
是想借助聖水來迷惑大眾
550
00:38:25,240 --> 00:38:29,000
把你們辛辛苦苦存下來的銀兩
全部作為他們宗教的奉獻
551
00:38:30,080 --> 00:38:32,320
真的假的?不會吧?
552
00:38:33,480 --> 00:38:36,760
大家如果不想再被荼毒的話
就別再喝他們所謂的聖水了
553
00:38:37,840 --> 00:38:39,920
真的假的?…
554
00:38:40,800 --> 00:38:42,040
你們相信我
555
00:38:42,400 --> 00:38:47,320
紅蓮聖姑, 神功蓋世
扶清滅洋, 眾生得救
556
00:38:47,640 --> 00:38:51,400
千秋萬世
扶清滅洋, 眾生得救
557
00:38:52,680 --> 00:38:56,400
黃麒英, 你不止燒毀我教聖物
還詆毀我教聲譽
558
00:38:56,560 --> 00:38:59,000
現在我們奉聖姑之命將你治罪
559
00:38:59,120 --> 00:39:00,640
有本事的來抓我
560
00:39:02,240 --> 00:39:07,560
紅蓮聖姑, 神功蓋世
扶清滅洋, 眾生得救
561
00:39:09,280 --> 00:39:13,880
黃麒英, 我要你血債血償
562
00:39:14,240 --> 00:39:16,480
鐵橋三, 我跟你說過了
563
00:39:16,760 --> 00:39:20,840
阿牛的死是紅蓮教借刀殺人
不是我爹開錯藥
564
00:39:23,480 --> 00:39:26,320
阿牛是因為紅蓮教而死
你還為它賣力
565
00:39:26,480 --> 00:39:28,560
怎麼對得起九泉之下的阿牛
566
00:39:28,720 --> 00:39:29,680
侮辱紅蓮者死
567
00:40:08,480 --> 00:40:09,360
慧男
568
00:40:19,720 --> 00:40:20,520
走
569
00:40:28,160 --> 00:40:29,720
小姐…
570
00:40:29,840 --> 00:40:30,720
甚麼事?阿喜
571
00:40:30,840 --> 00:40:33,760
有人說黃少爺在街上
跟紅蓮教的人發生衝突
572
00:40:33,960 --> 00:40:36,240
還打了起來, 不知道情況如何
573
00:40:36,800 --> 00:40:38,080
我們馬上去黃家看看
574
00:40:38,200 --> 00:40:38,920
快走
575
00:40:42,000 --> 00:40:42,720
開門
576
00:40:42,880 --> 00:40:43,920
請快開門
577
00:40:49,000 --> 00:40:51,480
黃家妖言惑眾, 詆毀我教清譽
578
00:40:51,680 --> 00:40:54,800
現在暫被查封
任何人等不得進入黃家半步
579
00:40:55,400 --> 00:40:57,320
你們又不是官府憑甚麼封黃家
580
00:40:57,680 --> 00:40:59,480
我教聖姑乃紅蓮仙子化身
581
00:40:59,720 --> 00:41:01,560
朝廷西太后都信奉我教
582
00:41:02,040 --> 00:41:03,560
我們就等於官府
583
00:41:04,280 --> 00:41:06,640
你們只不過是借助神鬼之名
胡作非為
584
00:41:06,800 --> 00:41:08,040
簡直是無法無天
585
00:41:08,320 --> 00:41:09,320
不必多說
586
00:41:09,560 --> 00:41:12,200
黃麒英犯下滔天大罪
定當處罰
587
00:41:12,840 --> 00:41:15,760
你和他來往的話
就等於跟我們作對
588
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
黃大哥做事
一向對得起天地良心
589
00:41:18,120 --> 00:41:19,280
他何罪之有啊
590
00:41:20,080 --> 00:41:25,160
黃麒英不止妖言惑眾
還毀我教聖藥, 簡直罪無可恕
591
00:41:25,600 --> 00:41:28,680
燒毀你們聖藥的
不止黃麒英一個人, 我也有份
592
00:41:28,840 --> 00:41:30,680
如果你們有本事的話
把我也抓了
593
00:41:31,040 --> 00:41:33,920
好, 我就抓你回去
交給聖姑治罪
594
00:41:34,800 --> 00:41:36,120
你想對我們小姐怎麼樣
595
00:41:36,920 --> 00:41:37,960
小姐你沒事吧
596
00:41:38,040 --> 00:41:38,960
綺文
597
00:41:39,680 --> 00:41:40,640
綺文
598
00:41:41,600 --> 00:41:45,680
雪蓮仙子, 小女年幼無知
有何不敬請仙子包涵
599
00:41:46,120 --> 00:41:50,360
你女兒和妖人來往
還毀我教聖藥, 簡直罪無可恕
600
00:41:51,040 --> 00:41:52,680
我想這是誤會吧
601
00:41:52,840 --> 00:41:55,320
小女絕對不會做出
對紅蓮教不敬的事
602
00:41:55,920 --> 00:41:58,240
還不快點跟仙子道歉?快點
603
00:41:59,920 --> 00:42:02,600
燒藥的事真的與你無關?
604
00:42:03,840 --> 00:42:07,640
是的, 仙子, 小女飽讀詩書
我看她不會做出這種事的
605
00:42:08,000 --> 00:42:09,960
是啊, 我一直服侍小姐的
606
00:42:10,120 --> 00:42:12,760
她做事我最清楚了
她不會做這種事的
607
00:42:14,880 --> 00:42:16,240
仙子
爹
608
00:42:16,440 --> 00:42:19,080
你就看在老夫
一向對紅蓮教忠心耿耿
609
00:42:19,280 --> 00:42:21,960
你饒她這一次吧…
610
00:42:22,800 --> 00:42:24,000
好
611
00:42:24,080 --> 00:42:26,840
宋濟匡, 這次就看在你的份上
612
00:42:27,240 --> 00:42:29,360
以後好好管教你的女兒
613
00:42:29,600 --> 00:42:31,560
是…謝謝, 謝謝仙子
614
00:42:31,680 --> 00:42:32,840
謝謝
爹呀
615
00:42:32,920 --> 00:42:33,960
老爺
616
00:42:34,560 --> 00:42:35,560
爹, 起來
617
00:42:35,680 --> 00:42:36,720
起來吧, 老爺
618
00:42:36,800 --> 00:42:38,240
老爺, 起來, 老爺
綺文
619
00:42:38,520 --> 00:42:40,760
綺文, 不要多事了
快回家去吧
620
00:42:41,080 --> 00:42:41,960
快回家
621
00:42:48,240 --> 00:42:49,920
我跟你說過多少次了
622
00:42:50,120 --> 00:42:51,960
紅蓮教的事你別惹
623
00:42:52,040 --> 00:42:53,520
黃家的事你也別管
624
00:42:53,720 --> 00:42:55,280
黃大哥根本沒有做錯事
625
00:42:55,400 --> 00:42:56,720
而且燒那些藥我也有份
626
00:42:56,840 --> 00:42:58,840
我不應該把所有的責任
都推在他身上
627
00:42:59,000 --> 00:43:01,360
如果不是我
紅蓮教會放過你嗎
628
00:43:02,720 --> 00:43:04,840
小姐, 老爺也是為你好嘛
629
00:43:04,920 --> 00:43:07,240
一人做事一人當
我做得出就不怕承認
630
00:43:07,760 --> 00:43:09,360
你怎麼這麼固執
631
00:43:09,680 --> 00:43:11,760
你知道紅蓮教
背後的靠山是誰嗎
632
00:43:12,080 --> 00:43:13,720
是當今的西太后呀42669