Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,860 --> 00:00:07,860
Get in here.
2
00:00:08,720 --> 00:00:12,500
God, you can't even be on time for sex.
You were supposed to be here hours ago.
3
00:00:12,640 --> 00:00:13,640
What is going on?
4
00:00:14,140 --> 00:00:17,160
Look, I'm sorry. There's traffic, all
right? I didn't expect it to be that
5
00:00:17,340 --> 00:00:22,240
You need to learn to focus. Well, come
on. We only have a few minutes, so...
6
00:00:22,240 --> 00:00:23,780
Seriously,
7
00:00:24,760 --> 00:00:26,380
you've got to take this more seriously.
8
00:00:26,760 --> 00:00:29,300
It's not like we have a bunch of time. I
have needs.
9
00:00:31,440 --> 00:00:32,659
Don't make me tell you again.
10
00:00:35,660 --> 00:00:36,920
I'm sorry, I'm sorry.
11
00:00:38,440 --> 00:00:41,480
The last thing we need to do is get
caught.
12
00:00:43,880 --> 00:00:44,880
Hello.
13
00:02:33,320 --> 00:02:35,060
So when is Katie supposed to be back?
14
00:02:36,400 --> 00:02:39,660
Any minute. She's out with her grandma.
That's why I wanted you to get here
15
00:02:39,660 --> 00:02:40,660
faster.
16
00:02:43,060 --> 00:02:43,480
Why
17
00:02:43,480 --> 00:02:51,060
not?
18
00:02:51,440 --> 00:02:52,700
We'll do that. Wait.
19
00:02:53,940 --> 00:02:55,280
Do you hear something?
20
00:02:56,060 --> 00:02:57,060
That sounds weird.
21
00:02:57,420 --> 00:02:58,800
Did we leave something on?
22
00:03:36,270 --> 00:03:37,810
What the fuck is this?
23
00:03:38,090 --> 00:03:40,030
What the fuck is this? I dropped a
contact.
24
00:03:40,730 --> 00:03:42,070
I dropped a contact.
25
00:03:42,510 --> 00:03:43,530
Help me find it.
26
00:03:44,790 --> 00:03:49,090
Francie, I cannot even believe this of
you. It's your mother. I'm so
27
00:03:49,090 --> 00:03:52,210
disappointed. And besides, you've had
eye surgery. You don't have contact.
28
00:03:53,150 --> 00:03:58,130
Yeah. What is wrong with you? Girl, what
kind of role model are you setting for
29
00:03:58,130 --> 00:03:59,490
your stepdaughter? Really?
30
00:03:59,850 --> 00:04:00,850
Really, Mom?
31
00:04:00,970 --> 00:04:03,190
Didn't I teach you better than that?
Exactly.
32
00:04:03,830 --> 00:04:06,370
Don't you remember Chris, my first
boyfriend?
33
00:04:07,310 --> 00:04:09,830
Where do you think I got the idea from,
Mom?
34
00:04:10,210 --> 00:04:14,330
Don't fast me. I mean, I know I taught
you better, and I can't believe it. What
35
00:04:14,330 --> 00:04:16,410
about this poor child here? What the
fuck?
36
00:04:16,990 --> 00:04:21,670
She's my stepdaughter. But you're
setting an example. What kind of example
37
00:04:21,670 --> 00:04:22,479
you setting?
38
00:04:22,480 --> 00:04:25,520
Why don't you let me deal with that?
Well, you're not dealing with it very
39
00:04:25,860 --> 00:04:26,860
You had your chance.
40
00:04:27,180 --> 00:04:28,280
Obviously, I failed.
41
00:04:28,620 --> 00:04:29,880
Why should you fail, too?
42
00:04:30,160 --> 00:04:31,600
I don't know. Does she fail?
43
00:04:32,300 --> 00:04:35,980
Well, I don't even know what to say. I'm
just so upset right now.
44
00:04:36,540 --> 00:04:40,180
I'm just so upset right now. I don't
even know what to do. I just thought
45
00:04:40,180 --> 00:04:40,859
of you.
46
00:04:40,860 --> 00:04:42,860
I mean, we weren't even gone that long.
47
00:04:43,540 --> 00:04:46,240
Is this what you do? How many times has
this happened?
48
00:04:46,720 --> 00:04:51,400
What is this? I'm so sorry. Oh, please.
This is a family matter now. Why don't
49
00:04:51,400 --> 00:04:52,460
you just go? What? Family?
50
00:04:53,780 --> 00:04:55,660
You wouldn't even be here if it weren't
for me.
51
00:04:55,960 --> 00:04:56,960
Oh, please.
52
00:04:57,060 --> 00:04:58,400
I can't stand this anymore.
53
00:04:58,620 --> 00:05:02,180
You just disgust me. And just figure it
out your damn self.
54
00:05:02,740 --> 00:05:03,740
I'm out of here.
55
00:05:04,280 --> 00:05:07,140
Fuck. What is this all about? Why?
56
00:05:07,900 --> 00:05:11,400
Seriously? I just don't know what the
fuck is going on right now. Like, how
57
00:05:11,400 --> 00:05:12,400
you do this to me?
58
00:05:14,160 --> 00:05:16,700
Look, it was a really awkward idea.
59
00:05:17,340 --> 00:05:18,640
You know what? Look.
60
00:05:19,110 --> 00:05:23,490
Grandma's gotten in your head. She's so
full of drama. Listen, honey, seriously,
61
00:05:23,690 --> 00:05:24,910
turn around. Look at me.
62
00:05:25,530 --> 00:05:30,590
Look at me. You know me. You know me.
Yes, you do. Everything is fine.
63
00:05:31,210 --> 00:05:32,310
He's your boyfriend.
64
00:05:33,150 --> 00:05:36,030
Honestly, I was just trying to help you,
sweetheart.
65
00:05:36,290 --> 00:05:36,969
Help me?
66
00:05:36,970 --> 00:05:41,110
Yeah, no, I know, I know. It sounds
weird, but look at me. You know I love
67
00:05:41,190 --> 00:05:45,390
And I've always taken such good care of
you. I just wanted to make sure that
68
00:05:45,390 --> 00:05:46,990
Alex was taking care of you.
69
00:05:48,010 --> 00:05:49,490
By teaching him things.
70
00:05:49,970 --> 00:05:51,070
Yeah, yeah.
71
00:05:51,510 --> 00:05:55,530
See? It's really, sweetheart, it's all
about you.
72
00:05:55,770 --> 00:05:58,590
You're my stepmom. This is so fucked up.
73
00:05:59,170 --> 00:06:03,370
That's the point. I know you so well,
honey. And you know what? I know you so
74
00:06:03,370 --> 00:06:07,670
well that, honestly, see?
75
00:06:08,890 --> 00:06:09,950
No, seriously.
76
00:06:10,170 --> 00:06:11,170
Okay?
77
00:06:11,510 --> 00:06:12,510
Hold her hand.
78
00:06:13,830 --> 00:06:15,690
Everything's going to work out just
fine.
79
00:06:16,540 --> 00:06:20,740
It can be just between the three of us.
80
00:06:21,480 --> 00:06:22,600
Well, uh -huh.
81
00:06:26,380 --> 00:06:28,060
Don't you think we can work this out?
82
00:06:30,340 --> 00:06:33,540
I've looked on your computer. I know
what you've been watching.
83
00:06:34,620 --> 00:06:37,020
So why not just make it a reality?
84
00:06:38,520 --> 00:06:39,520
Yeah, babe.
85
00:06:40,580 --> 00:06:41,580
See?
86
00:06:43,200 --> 00:06:44,099
Come on.
87
00:06:44,100 --> 00:06:45,120
I have an idea.
88
00:06:58,160 --> 00:06:59,740
That's really good technique.
89
00:07:00,320 --> 00:07:01,320
I'm impressed.
90
00:07:08,160 --> 00:07:11,720
But you kind of can't blame me for
wanting some. I mean, you're the one who
91
00:07:11,720 --> 00:07:12,880
me how great his cock was.
92
00:07:16,140 --> 00:07:17,880
How about you give me some of that?
93
00:07:18,170 --> 00:07:19,170
Thank you.
94
00:08:18,380 --> 00:08:22,720
How's that feel? Feels great. Yeah, she
sucks your cock good, doesn't she?
95
00:08:22,940 --> 00:08:25,000
Yeah, she does. Do you tell her that
enough?
96
00:08:27,840 --> 00:08:30,280
Not as much as I should.
97
00:08:50,459 --> 00:08:52,640
Let me get you on some of those clothes.
98
00:08:53,880 --> 00:08:57,220
Thank you. She's wearing too many. Yeah?
Yeah, too many.
99
00:09:28,490 --> 00:09:30,930
It's hard to peel those hands off of
her.
100
00:10:08,260 --> 00:10:11,060
um um
101
00:10:39,600 --> 00:10:40,900
I think she likes this.
102
00:10:41,180 --> 00:10:43,300
I had a feeling she would.
103
00:10:49,580 --> 00:10:50,580
She's definitely ready.
104
00:11:07,420 --> 00:11:08,940
They jump up on their car.
105
00:11:44,780 --> 00:11:45,780
Oh.
106
00:12:48,090 --> 00:12:50,030
I want you to lie down this way.
107
00:12:50,710 --> 00:12:53,050
This way we can all get in on the
action.
108
00:13:32,999 --> 00:13:35,520
It's so good to share.
109
00:13:42,980 --> 00:13:44,180
Big cock.
110
00:13:44,580 --> 00:13:45,680
Good job.
111
00:13:50,460 --> 00:13:57,160
Oh, my God. He has a good
112
00:13:57,160 --> 00:13:58,160
mouth, too.
113
00:13:59,180 --> 00:14:00,440
You know what I mean.
114
00:14:00,720 --> 00:14:02,500
Big cock, good mouth.
115
00:14:05,600 --> 00:14:07,480
We share the same taste.
116
00:14:25,250 --> 00:14:26,650
Oh,
117
00:14:28,210 --> 00:14:29,210
God.
118
00:15:23,880 --> 00:15:26,680
I can't
119
00:15:26,680 --> 00:15:32,500
hear
120
00:15:32,500 --> 00:15:34,660
you.
121
00:15:45,689 --> 00:15:47,670
I'm appalled.
122
00:16:13,770 --> 00:16:20,110
Don't mind her my method of teaching is
way more hands -on way more effective
123
00:16:20,110 --> 00:16:30,310
You
124
00:16:30,310 --> 00:16:34,570
have an
125
00:16:34,570 --> 00:16:41,510
idea of
126
00:16:41,510 --> 00:16:42,510
your own, don't you?
127
00:16:43,420 --> 00:16:44,420
Maybe.
128
00:17:34,110 --> 00:17:36,690
Oh my gosh.
129
00:19:10,979 --> 00:19:17,840
You want some more?
130
00:19:32,950 --> 00:19:33,929
Don't stop.
131
00:19:33,930 --> 00:19:34,930
Don't you stop.
132
00:19:34,970 --> 00:19:36,050
You saw her, guys.
133
00:19:36,270 --> 00:19:37,270
Yeah.
134
00:19:39,010 --> 00:19:40,010
Fuck.
135
00:19:40,350 --> 00:19:41,730
Yes, yes, yes, yes, yes.
136
00:19:42,090 --> 00:19:43,090
Yeah.
137
00:20:28,140 --> 00:20:29,140
much better all together.
138
00:21:11,450 --> 00:21:12,750
This is so good.
139
00:21:13,650 --> 00:21:15,750
Oh, I love sharing it with you.
140
00:21:20,230 --> 00:21:23,010
It just brings us closer.
141
00:21:47,110 --> 00:21:48,570
I don't want to be greedy with your man.
142
00:21:50,970 --> 00:21:53,670
Let's try something new.
143
00:21:55,030 --> 00:21:56,050
Let's put you
144
00:22:40,520 --> 00:22:41,520
Okay.
145
00:23:29,580 --> 00:23:32,900
Just like that. Just like that.
146
00:24:59,700 --> 00:25:00,820
That's it. That's it.
147
00:25:33,130 --> 00:25:35,610
Oh, fuck. Oh,
148
00:25:36,610 --> 00:25:38,330
my God.
149
00:25:38,950 --> 00:25:44,990
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh,
my God.
150
00:25:45,270 --> 00:25:48,270
Oh, my God. Oh, my God.
151
00:25:48,610 --> 00:25:53,630
Oh, my God.
152
00:25:59,500 --> 00:26:00,500
I think we're good.
153
00:26:01,360 --> 00:26:02,700
Better than that. Come on.
154
00:26:03,260 --> 00:26:04,260
There you go.
155
00:26:05,700 --> 00:26:06,700
She likes it.
156
00:27:04,660 --> 00:27:06,340
Oh, yeah.
157
00:27:31,180 --> 00:27:32,220
Oh my
158
00:27:32,220 --> 00:27:39,080
god, I'm
159
00:27:39,080 --> 00:27:44,180
so glad to see that all those years of
teaching you how to share are so paid
160
00:27:44,180 --> 00:27:45,180
off.
161
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
Yeah, this is so good.
162
00:28:08,740 --> 00:28:13,740
Right there, right there, right there.
163
00:28:14,800 --> 00:28:15,800
Yeah.
164
00:29:00,110 --> 00:29:01,810
I want to see. I want to see.
165
00:29:02,550 --> 00:29:03,710
Let me watch.
166
00:29:04,910 --> 00:29:05,950
There you go.
167
00:29:10,870 --> 00:29:14,150
Give me a good feel.
168
00:29:35,100 --> 00:29:36,840
It looks so good.
169
00:30:00,959 --> 00:30:01,959
There it goes.
170
00:31:09,640 --> 00:31:10,459
It's natural.
171
00:31:10,460 --> 00:31:11,480
It's so natural.
172
00:31:47,759 --> 00:31:50,300
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
173
00:31:54,780 --> 00:31:55,780
Oh,
174
00:31:56,900 --> 00:32:00,000
my God. It's sexy.
175
00:32:02,440 --> 00:32:03,440
I like when you look at her.
176
00:32:33,310 --> 00:32:34,610
Oh, that's so good.
177
00:33:52,400 --> 00:33:53,980
You're so happy all the time.
178
00:33:56,280 --> 00:34:00,160
I love
179
00:34:00,160 --> 00:34:04,640
to watch.
180
00:34:05,020 --> 00:34:06,580
So fucking sexy.
181
00:35:33,580 --> 00:35:34,640
She's so fucking sexy.
182
00:35:35,100 --> 00:35:37,480
Yeah. Oh, my God.
183
00:35:38,160 --> 00:35:41,500
Yes. Oh, I can't wait to fucking taste
them.
184
00:35:41,960 --> 00:35:43,980
Mmm. Can I share them?
185
00:35:44,560 --> 00:35:47,360
Yes. Oh, God, they're so good.
186
00:35:49,080 --> 00:35:50,620
Is it going to make her close?
187
00:35:51,300 --> 00:35:54,100
It's going to make you close.
188
00:35:55,020 --> 00:35:56,840
It's going to make you close. Yeah.
189
00:35:59,720 --> 00:36:00,720
Mmm.
190
00:37:05,670 --> 00:37:06,670
Oh my god.
191
00:37:35,470 --> 00:37:36,470
Yeah.
192
00:38:49,490 --> 00:38:52,290
Oh, yeah.
193
00:39:17,730 --> 00:39:22,630
Yeah, you need to get cleaned up and get
out of here before your dad gets home
194
00:39:32,950 --> 00:39:35,130
You get dressed I'll get things cleaned
up
12347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.