Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,307 --> 00:00:01,474
.
2
00:00:01,507 --> 00:00:02,408
- Previously on
"Emerald City"...
3
00:00:04,310 --> 00:00:05,511
- You are the only child of
Samuel and Katherine Pastoria.
4
00:00:05,544 --> 00:00:07,180
- What kind of a name is Ozma?
5
00:00:07,213 --> 00:00:08,547
- It means "Leader of Oz."
6
00:00:08,581 --> 00:00:10,249
- Dorothy's not an assassin.
7
00:00:10,283 --> 00:00:12,285
- The Wizard sent her
to kill me.
8
00:00:12,318 --> 00:00:15,554
- - Take her life
and your heart will be free.
9
00:00:15,588 --> 00:00:17,156
- Stop Glinda.
10
00:00:17,190 --> 00:00:18,791
- But you have your giants.
Use them.
11
00:00:18,824 --> 00:00:20,493
- Their power is locked
in the Prison of the Abject.
12
00:00:20,526 --> 00:00:23,396
- Mistress East and I,
we had a partnership.
13
00:00:23,429 --> 00:00:25,831
- Prison of the Abject.
We can't unlock it.
14
00:00:25,864 --> 00:00:28,033
A witch's spells are her own.
15
00:00:31,437 --> 00:00:33,406
- I'm not drinking
a witch's insides.
16
00:00:33,439 --> 00:00:35,074
- You want revenge
for your parents.
17
00:00:35,108 --> 00:00:36,642
You want to destroy
the Wizard.
18
00:00:36,675 --> 00:00:39,178
Then taste my sister's magic.
19
00:00:39,212 --> 00:00:40,646
- [chokes]
- Tip!
20
00:00:40,679 --> 00:00:43,282
- Kill him!
21
00:00:43,316 --> 00:00:45,218
- [screaming]
22
00:00:45,251 --> 00:00:48,221
[dramatic music]
23
00:00:48,254 --> 00:00:50,323
*
24
00:00:50,356 --> 00:00:52,125
- It worked.
25
00:00:52,158 --> 00:00:54,127
- Are my weapons at the ready?
26
00:00:54,160 --> 00:00:55,594
- Guards!
27
00:00:55,628 --> 00:00:57,163
- You're joking.
28
00:00:58,697 --> 00:01:01,667
[suspenseful music]
29
00:01:01,700 --> 00:01:05,671
*
30
00:01:05,704 --> 00:01:08,174
- Turn around
31
00:01:08,207 --> 00:01:10,343
and no harm will come to you.
32
00:01:10,376 --> 00:01:12,878
- I demand an audience
with the Queen!
33
00:01:12,911 --> 00:01:16,482
Not a captain of an army
who's never seen a fight!
34
00:01:16,515 --> 00:01:18,384
- Then there will be harm.
35
00:01:18,417 --> 00:01:20,853
- Those weapons that you have!
36
00:01:20,886 --> 00:01:24,457
They were manufactured
to outfit my men.
37
00:01:24,490 --> 00:01:26,459
- The guns are ours.
38
00:01:28,294 --> 00:01:32,498
- The people of Ev,
they know I've been generous.
39
00:01:32,531 --> 00:01:37,170
And now the Queen will know
how grateful I am.
40
00:01:38,237 --> 00:01:40,706
Perhaps this payment
41
00:01:40,739 --> 00:01:44,477
will help the girl
come to her senses.
42
00:01:44,510 --> 00:01:50,649
*
43
00:01:50,683 --> 00:01:52,251
- Let them in.
44
00:01:54,653 --> 00:01:57,156
Just the gold.
45
00:01:57,190 --> 00:02:04,230
*
46
00:02:06,465 --> 00:02:09,134
- He's doubled his payment.
47
00:02:11,470 --> 00:02:16,209
My Queen,
The Beast is nearly upon us.
48
00:02:16,242 --> 00:02:18,377
You're dooming us
to repeat the past
49
00:02:18,411 --> 00:02:20,479
if the Wizard cannot defend us.
50
00:02:20,513 --> 00:02:24,650
- The weapons are all the power
we need to defend ourselves.
51
00:02:26,519 --> 00:02:29,355
Let his kingdom
be destroyed this time.
52
00:02:30,723 --> 00:02:36,195
And let us take away any
currency he needs to rebuild it.
53
00:02:36,229 --> 00:02:39,164
- You're making an enemy
of The Wizard.
54
00:02:42,401 --> 00:02:45,338
- What would
my father have done?
55
00:02:45,371 --> 00:02:47,440
- Accept the payment.
56
00:02:48,774 --> 00:02:50,576
- Then so will I.
57
00:02:53,612 --> 00:02:55,548
And I'll keep the guns.
58
00:02:55,581 --> 00:03:02,621
*
59
00:03:05,491 --> 00:03:08,961
- We have your gold.
We have your guns.
60
00:03:08,994 --> 00:03:12,398
We no longer need
The Wizard of Oz.
61
00:03:14,800 --> 00:03:16,402
- Don't go.
62
00:03:16,435 --> 00:03:17,970
You can't go.
63
00:03:18,003 --> 00:03:21,407
What am I supposed to do
without you?
64
00:03:21,440 --> 00:03:25,678
- The pain...
it never stopped.
65
00:03:27,613 --> 00:03:28,814
Maybe on the other side...
66
00:03:28,847 --> 00:03:31,384
- No.
I was just there.
67
00:03:31,417 --> 00:03:33,519
I saw my family.
68
00:03:35,688 --> 00:03:38,457
I felt them,
69
00:03:38,491 --> 00:03:40,793
how they loved me.
70
00:03:40,826 --> 00:03:46,365
I watched them murdered by a man
wearing the mask of a lion.
71
00:03:47,633 --> 00:03:50,469
I know every detail.
72
00:03:50,503 --> 00:03:52,571
That was death.
73
00:03:55,674 --> 00:03:58,243
Please don't become that.
74
00:04:00,713 --> 00:04:02,581
[whispers]
Please...
75
00:04:02,615 --> 00:04:05,584
[somber music]
76
00:04:05,618 --> 00:04:12,591
*
77
00:04:12,625 --> 00:04:16,495
- My sister...
78
00:04:16,529 --> 00:04:19,865
do you feel her inside you?
79
00:04:21,867 --> 00:04:25,070
What does she command?
80
00:04:25,103 --> 00:04:26,739
- A message.
81
00:04:26,772 --> 00:04:29,408
For you.
82
00:04:29,442 --> 00:04:31,544
- Tell me.
83
00:04:33,646 --> 00:04:37,483
- She wants you to get up
off your sorry ass and help me.
84
00:04:39,418 --> 00:04:43,322
Well, that's what
she would have said.
85
00:04:43,356 --> 00:04:50,396
*
86
00:05:07,580 --> 00:05:10,549
[dramatic music]
87
00:05:10,583 --> 00:05:14,753
*
88
00:05:14,787 --> 00:05:18,624
- Soldier, move away
from the gold.
89
00:05:18,657 --> 00:05:20,893
[coins clatter]
90
00:05:20,926 --> 00:05:22,728
What are you doing?
91
00:05:22,761 --> 00:05:25,364
- The destruction is coming.
92
00:05:25,398 --> 00:05:27,600
Currency to protect my family.
93
00:05:29,635 --> 00:05:31,670
Yours too.
94
00:05:33,839 --> 00:05:36,375
[men shouting]
95
00:05:36,409 --> 00:05:38,343
- [grunts]
- Where's your Queen?
96
00:05:39,845 --> 00:05:46,885
*
97
00:05:49,788 --> 00:05:53,592
Where is your Queen?
98
00:05:53,626 --> 00:05:57,396
*
99
00:05:57,430 --> 00:05:59,364
- [screams]
100
00:06:02,568 --> 00:06:09,608
*
101
00:06:11,810 --> 00:06:13,612
- [panting]
102
00:06:13,646 --> 00:06:20,653
*
103
00:06:32,531 --> 00:06:35,534
[thunder rumbling]
104
00:06:41,239 --> 00:06:44,910
[barking]
105
00:06:44,943 --> 00:06:51,984
*
106
00:06:54,587 --> 00:06:57,623
[Toto panting]
107
00:07:00,926 --> 00:07:02,928
- If anyone comes...
108
00:07:02,961 --> 00:07:04,463
- [barks]
109
00:07:10,035 --> 00:07:13,005
[somber music]
110
00:07:13,038 --> 00:07:20,445
*
111
00:07:31,289 --> 00:07:34,527
[dramatic music]
112
00:07:36,762 --> 00:07:38,864
- Lucas, not like this...
113
00:07:39,965 --> 00:07:41,500
Look at me!
114
00:07:41,534 --> 00:07:44,570
At least look at me!
115
00:07:44,603 --> 00:07:46,839
[gasping]
116
00:07:57,850 --> 00:07:57,983
.
117
00:07:59,184 --> 00:08:00,185
- Now that I've got
all this witch stuff inside me,
118
00:08:02,020 --> 00:08:04,990
can't we just, you know,
fly to wherever?
119
00:08:05,023 --> 00:08:08,026
- If we fly,
Glinda will find out about you.
120
00:08:08,060 --> 00:08:09,895
Then she'll want you
for her own.
121
00:08:09,928 --> 00:08:11,864
- Why would she want me?
122
00:08:11,897 --> 00:08:15,033
- You have the powers
of a Cardinal Witch.
123
00:08:15,067 --> 00:08:17,002
It's a force
to be reckoned with.
124
00:08:17,035 --> 00:08:18,871
- I don't feel like it.
125
00:08:18,904 --> 00:08:21,540
I don't feel any magic.
126
00:08:27,079 --> 00:08:30,315
- And what does that feel like?
127
00:08:30,348 --> 00:08:32,517
- Like...
128
00:08:36,021 --> 00:08:37,856
nothing.
129
00:08:37,890 --> 00:08:39,825
I died and came back to life.
130
00:08:39,858 --> 00:08:42,595
Surely I can cast
a stupid spell.
131
00:08:43,929 --> 00:08:47,132
- You don't summon magic.
132
00:08:48,834 --> 00:08:50,302
It comes for you.
133
00:08:50,335 --> 00:08:53,071
- How?
134
00:08:53,105 --> 00:08:55,073
- Sit down.
135
00:09:01,079 --> 00:09:03,015
Close your eyes.
136
00:09:07,185 --> 00:09:10,555
Now tell me,
what do you feel?
137
00:09:15,093 --> 00:09:17,095
- Hatred.
138
00:09:17,129 --> 00:09:20,065
For The Wizard and the man
who killed my family.
139
00:09:20,098 --> 00:09:22,801
- Absorb it.
140
00:09:22,835 --> 00:09:25,237
Take it with you.
141
00:09:25,270 --> 00:09:27,239
Then go deeper still.
142
00:09:27,272 --> 00:09:29,341
- [panting]
143
00:09:29,374 --> 00:09:31,977
Something's happening.
I-I can't stop it.
144
00:09:32,010 --> 00:09:34,346
- You're not supposed to.
145
00:09:34,379 --> 00:09:37,349
[dramatic music]
146
00:09:37,382 --> 00:09:44,589
*
147
00:10:08,280 --> 00:10:11,116
How did you do that?
148
00:10:11,149 --> 00:10:13,085
- I didn't.
149
00:10:15,020 --> 00:10:17,155
This is what the magic found.
150
00:10:17,189 --> 00:10:19,124
This is me!
151
00:10:23,061 --> 00:10:26,098
[thunder rumbling]
152
00:10:28,033 --> 00:10:31,069
- [gasping and crying]
153
00:10:35,307 --> 00:10:36,975
Why?
154
00:10:39,344 --> 00:10:41,947
- You should have never been.
155
00:10:41,980 --> 00:10:43,682
- But I am.
156
00:10:43,716 --> 00:10:45,417
- You should have never
happened.
157
00:10:45,450 --> 00:10:50,689
I'd send you home if I could,
but it's not possible.
158
00:10:50,723 --> 00:10:53,926
- Neither we were before we fell
into this world, but I did.
159
00:10:53,959 --> 00:10:56,161
- And it's wrong.
160
00:10:56,194 --> 00:10:58,731
You being here--
you--
161
00:10:58,764 --> 00:11:02,134
you can't be part of me.
162
00:11:02,167 --> 00:11:04,036
You can't.
163
00:11:04,069 --> 00:11:06,204
Not anymore.
164
00:11:06,238 --> 00:11:08,273
- So do it.
165
00:11:08,306 --> 00:11:10,242
Kill me.
166
00:11:10,275 --> 00:11:14,046
Do it.
Do it!
167
00:11:14,079 --> 00:11:15,914
Do it!
168
00:11:15,948 --> 00:11:19,484
*
169
00:11:19,517 --> 00:11:22,220
You can't, can you?
170
00:11:28,994 --> 00:11:31,096
- Close your eyes.
171
00:11:34,266 --> 00:11:37,102
Close your eyes.
172
00:11:39,237 --> 00:11:40,939
[Toto growling]
Ahh!
173
00:11:40,973 --> 00:11:44,009
[shouting]
174
00:11:46,144 --> 00:11:49,181
[Toto barking]
175
00:11:53,385 --> 00:12:00,392
*
176
00:12:02,227 --> 00:12:05,263
- [panting]
177
00:12:09,401 --> 00:12:12,270
- [growling]
178
00:12:18,410 --> 00:12:22,014
Stop me!
Dorothy, please, stop me!
179
00:12:22,047 --> 00:12:25,050
Use the gauntlets, please!
180
00:12:25,083 --> 00:12:26,351
Stop me!
181
00:12:26,384 --> 00:12:27,820
- I can't.
182
00:12:27,853 --> 00:12:29,421
I don't want you dead...
183
00:12:29,454 --> 00:12:31,356
I don't want you dead.
184
00:12:31,389 --> 00:12:32,457
[whimpers]
185
00:12:32,490 --> 00:12:35,293
- Stop me, Dorothy!
186
00:12:35,327 --> 00:12:37,830
Stop me!
187
00:12:37,863 --> 00:12:42,167
*
188
00:12:48,140 --> 00:12:51,109
- [gasping]
189
00:12:51,143 --> 00:12:53,578
- [groaning]
190
00:12:53,611 --> 00:12:56,849
- [crying]
191
00:13:02,320 --> 00:13:04,389
No...
192
00:13:21,606 --> 00:13:24,576
- [grunting]
193
00:13:47,933 --> 00:13:49,902
You got your wish.
194
00:13:49,935 --> 00:13:52,971
- [moaning softly]
195
00:13:58,476 --> 00:14:01,046
- I never happened to you.
196
00:14:01,079 --> 00:14:08,120
*
197
00:14:21,666 --> 00:14:24,636
[suspenseful percussive music]
198
00:14:24,669 --> 00:14:31,910
*
199
00:14:34,512 --> 00:14:36,114
- You have my gold.
200
00:14:36,148 --> 00:14:38,083
- And your guns.
201
00:14:38,116 --> 00:14:40,118
- Do you wonder
why you're still alive
202
00:14:40,152 --> 00:14:43,688
when these men in this room have
killed everyone else around you?
203
00:14:43,721 --> 00:14:45,690
- If you kill me,
204
00:14:45,723 --> 00:14:47,960
my soldiers kill yours.
205
00:14:47,993 --> 00:14:50,228
You've lost your army
to fight Glinda.
206
00:14:50,262 --> 00:14:51,896
The end.
207
00:14:55,100 --> 00:14:57,069
- I see you're very smart.
208
00:15:00,105 --> 00:15:06,711
*
209
00:15:06,744 --> 00:15:09,114
You're a clever girl.
210
00:15:13,085 --> 00:15:14,586
- Ahh!
- [grunts]
211
00:15:16,554 --> 00:15:18,690
- [sobbing]
212
00:15:18,723 --> 00:15:25,964
*
213
00:15:29,134 --> 00:15:33,005
- I know your father is
no longer around to teach you.
214
00:15:33,038 --> 00:15:38,110
So let me give you a lesson
in how to negotiate properly.
215
00:15:38,143 --> 00:15:41,346
You make yourself presentable
for your soldiers.
216
00:15:41,379 --> 00:15:44,582
And choose a new mask.
217
00:15:48,186 --> 00:15:50,122
It might be your last.
218
00:15:51,756 --> 00:15:53,658
- Jane!
219
00:15:53,691 --> 00:15:56,128
Jane! Jane, you have to help!
220
00:15:56,161 --> 00:15:57,595
- What happened?
221
00:15:57,629 --> 00:15:59,264
- The Wizard and his men
have Langwidere.
222
00:15:59,297 --> 00:16:00,765
- The Wizard is here?
223
00:16:00,798 --> 00:16:02,267
- If her soldiers don't
turn over the guns,
224
00:16:02,300 --> 00:16:03,735
he's going to execute her.
225
00:16:07,039 --> 00:16:08,273
What do we do?
226
00:16:10,342 --> 00:16:11,676
Jane!
227
00:16:12,810 --> 00:16:16,048
[urinating]
228
00:16:23,155 --> 00:16:25,723
- You hold the power
of my sacred sister,
229
00:16:25,757 --> 00:16:27,259
most Merciful and Stern.
230
00:16:27,292 --> 00:16:29,061
Try to be worthy.
231
00:16:29,094 --> 00:16:32,030
- I've never felt better.
232
00:16:33,731 --> 00:16:35,367
I'm free.
233
00:16:35,400 --> 00:16:37,702
- I'll split you in two
if you touch me with those.
234
00:16:37,735 --> 00:16:39,437
- That's what we'll do
to The Wizard.
235
00:16:39,471 --> 00:16:41,639
Tear him in two.
- Oh, grow up.
236
00:16:41,673 --> 00:16:44,042
Two witches aren't just going to
walk into Emerald City
237
00:16:44,076 --> 00:16:45,710
and unseat The Wizard alone.
238
00:16:45,743 --> 00:16:48,346
- Fine.
What else do we need?
239
00:16:48,380 --> 00:16:50,715
- Supporters.
240
00:16:50,748 --> 00:16:53,318
Your father had many
and that's who we'll recruit.
241
00:16:53,351 --> 00:16:55,187
- Then let's go.
242
00:16:57,789 --> 00:16:59,357
What?
243
00:16:59,391 --> 00:17:01,226
- You can't go like that.
244
00:17:01,259 --> 00:17:03,361
- Like what?
245
00:17:03,395 --> 00:17:05,730
- A boy.
246
00:17:05,763 --> 00:17:08,433
Ozma was born a girl.
247
00:17:08,466 --> 00:17:11,103
- But...
248
00:17:11,136 --> 00:17:15,073
this is what I've always been.
249
00:17:15,107 --> 00:17:17,075
This is who I really am.
250
00:17:17,109 --> 00:17:18,643
- You were born a girl.
251
00:17:18,676 --> 00:17:20,778
And if you don't change yourself
back into one,
252
00:17:20,812 --> 00:17:22,247
no one will follow you.
253
00:17:22,280 --> 00:17:23,681
You will never have
your revenge.
254
00:17:23,715 --> 00:17:26,218
- I finally have
what I care about most.
255
00:17:26,251 --> 00:17:28,453
Emerald City, the throne,
that's what you want.
256
00:17:28,486 --> 00:17:31,256
- That's why I gave you
my sister's powers!
257
00:17:31,289 --> 00:17:33,225
Not for your own
petty indulgences.
258
00:17:33,258 --> 00:17:35,393
- This isn't petty!
This is me!
259
00:17:35,427 --> 00:17:36,794
- So your parents will
go unavenged
260
00:17:36,828 --> 00:17:38,396
just so you can take a piss
standing up?
261
00:17:38,430 --> 00:17:40,698
- Don't!
262
00:17:40,732 --> 00:17:42,434
Don't.
263
00:17:45,303 --> 00:17:47,305
Don't do this to me.
264
00:17:47,339 --> 00:17:50,074
Don't make me choose.
265
00:17:54,546 --> 00:17:57,849
Do you have any idea
266
00:17:57,882 --> 00:18:00,685
what it was like for me
267
00:18:00,718 --> 00:18:03,821
to look in the mirror and see
a stranger staring back?
268
00:18:03,855 --> 00:18:08,460
To have someone else
all over me, infecting me?
269
00:18:08,493 --> 00:18:12,530
This--this--
this skin--
270
00:18:12,564 --> 00:18:17,101
it's the only thing
that was ever really mine.
271
00:18:18,570 --> 00:18:20,172
- Tip.
272
00:18:20,205 --> 00:18:27,245
*
273
00:18:40,792 --> 00:18:42,460
- [speaking Munja'kin]
274
00:18:42,494 --> 00:18:46,498
- Yeah, I know, I'm trespass.
I remember.
275
00:18:48,433 --> 00:18:50,768
I don't want trouble
with any of you.
276
00:18:53,505 --> 00:18:54,939
I want Ojo.
277
00:18:54,972 --> 00:18:56,808
- [speaks Munja'kin]
278
00:18:56,841 --> 00:18:59,877
[dramatic tones]
279
00:19:04,382 --> 00:19:08,353
- [speaking Munja'kin]
280
00:19:08,386 --> 00:19:11,189
- Why did you take to a witch
who wanted to kill me?
281
00:19:11,223 --> 00:19:13,291
Because the one from the West
almost did.
282
00:19:13,325 --> 00:19:15,560
- You are Revenge.
- Answer me.
283
00:19:15,593 --> 00:19:18,863
- To free my wife
from the Prison of the Abject.
284
00:19:18,896 --> 00:19:20,232
- And did she?
285
00:19:21,933 --> 00:19:23,801
- Her words were false.
286
00:19:23,835 --> 00:19:26,538
- I want Nahara free too.
287
00:19:28,906 --> 00:19:30,842
And I have the power to do it.
288
00:19:32,009 --> 00:19:34,246
- What do you want from her?
289
00:19:34,279 --> 00:19:36,248
- The Stone Giants.
290
00:19:36,281 --> 00:19:37,982
The Eternal Warriors.
291
00:19:38,015 --> 00:19:40,952
To stop Glinda permanently.
292
00:19:40,985 --> 00:19:44,889
It took magic to raise them,
and The Wizard doesn't have any.
293
00:19:48,960 --> 00:19:52,364
But Nahara does,
doesn't she?
294
00:19:55,267 --> 00:19:57,969
I want her to raise
the Giants again.
295
00:19:58,002 --> 00:19:59,937
- For the Wizard?
296
00:20:11,849 --> 00:20:12,284
[somber music]
297
00:20:13,751 --> 00:20:20,792
*
298
00:20:21,693 --> 00:20:22,760
- We're done.
299
00:20:24,329 --> 00:20:25,530
Go your own way.
300
00:20:27,799 --> 00:20:29,901
- Without you,
there is no army.
301
00:20:29,934 --> 00:20:33,405
Without Ozma,
there is no Oz.
302
00:20:35,507 --> 00:20:36,874
- What does that mean?
303
00:20:36,908 --> 00:20:39,544
- We'll try it your way.
304
00:20:39,577 --> 00:20:40,812
As a boy.
305
00:20:40,845 --> 00:20:42,614
- Thank you.
306
00:20:46,651 --> 00:20:49,687
Thank you for understanding me.
307
00:20:49,721 --> 00:20:56,761
*
308
00:20:58,696 --> 00:21:01,666
[ominous music]
309
00:21:01,699 --> 00:21:08,740
*
310
00:21:13,478 --> 00:21:14,646
- Frank?
311
00:21:14,679 --> 00:21:15,913
- Frank? Who's that?
312
00:21:18,616 --> 00:21:21,553
It's familiar.
But lost.
313
00:21:21,586 --> 00:21:25,457
- So was everyone I cared about
when you damned me to live here.
314
00:21:28,593 --> 00:21:31,929
- You were never kind to me,
Jane.
315
00:21:33,565 --> 00:21:35,467
Do you remember?
316
00:21:36,801 --> 00:21:40,538
Despite how much
I tried to help you
317
00:21:40,572 --> 00:21:42,507
be who you were.
318
00:21:42,540 --> 00:21:43,908
- It was your job to help me.
319
00:21:43,941 --> 00:21:46,911
- Yet you didn't help me
when we found Oz.
320
00:21:46,944 --> 00:21:48,713
When it was my time.
321
00:21:48,746 --> 00:21:50,915
You even discredited me.
322
00:21:50,948 --> 00:21:54,719
- I'm the only one left
who knows you're a fraud.
323
00:21:54,752 --> 00:21:57,889
- It must hurt
324
00:21:57,922 --> 00:21:59,924
to know that no one will listen.
325
00:22:01,826 --> 00:22:05,029
- I know the only reason
you have kept me alive
326
00:22:05,062 --> 00:22:09,767
is because my work has value
to you.
327
00:22:09,801 --> 00:22:11,869
Tell me what you need.
328
00:22:11,903 --> 00:22:14,506
I-I'll make it for you now.
329
00:22:21,546 --> 00:22:24,549
- You came here
to save Langwidere.
330
00:22:24,582 --> 00:22:26,484
How very maternal of you.
331
00:22:26,518 --> 00:22:28,052
- She is just a girl!
332
00:22:28,085 --> 00:22:30,555
- She's standing
in the way of survival.
333
00:22:30,588 --> 00:22:32,590
- Frank, you have taken
everything else from me.
334
00:22:32,624 --> 00:22:33,925
Not this too.
You can't!
335
00:22:33,958 --> 00:22:36,494
- I am The Wizard of Oz!
336
00:22:37,929 --> 00:22:42,934
If you call me any name
other than that again...
337
00:22:42,967 --> 00:22:46,738
won't be her life
that you're begging for.
338
00:23:01,753 --> 00:23:03,988
- He can't be stopped.
339
00:23:05,723 --> 00:23:08,059
He'll destroy everything
for those guns.
340
00:23:10,528 --> 00:23:12,930
- Then make me the gun.
341
00:23:20,938 --> 00:23:23,475
- Why did you lie to me?
342
00:23:23,508 --> 00:23:28,480
When we first met, you told me
the Wizard animated the Giants.
343
00:23:28,513 --> 00:23:30,615
- He would have burnt
the Tribal Freelands
344
00:23:30,648 --> 00:23:31,916
if I spoke truth.
345
00:23:31,949 --> 00:23:34,686
- That's why
he imprisoned Nahara?
346
00:23:36,521 --> 00:23:37,922
To keep his secret.
347
00:23:37,955 --> 00:23:40,592
- Yes.
348
00:23:40,625 --> 00:23:43,628
Nahara was sacrifice.
349
00:23:43,661 --> 00:23:46,598
So our people lived.
350
00:23:46,631 --> 00:23:48,966
- Ojo, you deserve
to see her again.
351
00:23:49,000 --> 00:23:51,002
To have her home.
352
00:23:54,005 --> 00:23:56,974
[somber music]
353
00:23:57,008 --> 00:24:04,048
*
354
00:24:11,656 --> 00:24:14,659
- You'll bring Nahara to me?
355
00:24:14,692 --> 00:24:16,561
- Yes,
356
00:24:16,594 --> 00:24:18,930
but I'm not just gonna free
Nahara.
357
00:24:18,963 --> 00:24:21,132
I'm gonna free all of them.
358
00:24:21,165 --> 00:24:28,573
*
359
00:24:29,607 --> 00:24:32,577
[dark music]
360
00:24:32,610 --> 00:24:39,651
*
361
00:24:56,734 --> 00:25:03,775
*
362
00:25:05,810 --> 00:25:07,178
What happened to the Witches?
363
00:25:07,211 --> 00:25:09,714
- Free me...
364
00:25:09,747 --> 00:25:12,049
and I'll tell you.
365
00:25:17,755 --> 00:25:19,957
[shimmering tone]
366
00:25:19,991 --> 00:25:21,225
[creaking]
367
00:25:21,258 --> 00:25:24,629
[groaning]
368
00:25:29,967 --> 00:25:33,004
- Nahara--is--is she...
369
00:25:33,037 --> 00:25:35,773
- Only the sick
and dying remain.
370
00:25:35,807 --> 00:25:38,042
- The rest of the prisoners,
where are they?
371
00:25:38,075 --> 00:25:40,177
- Taken.
372
00:25:41,813 --> 00:25:44,048
- Taken? Taken by who?
373
00:25:44,081 --> 00:25:47,184
- Your army of Witches.
374
00:25:47,218 --> 00:25:49,754
Your army of magic.
375
00:25:49,787 --> 00:25:52,023
Dressed and ready for war!
376
00:26:08,205 --> 00:26:10,642
- I'm sorry, Ojo.
377
00:26:13,244 --> 00:26:15,046
- Nahara...
378
00:26:23,320 --> 00:26:26,190
- West took everyone
but the dead and dying.
379
00:26:47,679 --> 00:26:50,347
- I'm Dorothy Gale.
I ripped the sky.
380
00:26:54,451 --> 00:26:57,789
- Nahara...
381
00:26:57,822 --> 00:27:00,825
I need you to raise
the Eternal Warriors for me.
382
00:27:15,239 --> 00:27:17,374
- It will not be done.
383
00:27:19,711 --> 00:27:21,278
- It's the only way
to stop the war
384
00:27:21,312 --> 00:27:22,847
between Glinda and The Wizard.
385
00:27:36,327 --> 00:27:38,295
- War is good.
386
00:27:38,329 --> 00:27:39,363
- No. No.
387
00:27:39,396 --> 00:27:41,766
People will be killed, Nahara.
388
00:27:41,799 --> 00:27:44,335
Children will be killed.
389
00:27:59,784 --> 00:28:01,853
- Oz is magic.
390
00:28:01,886 --> 00:28:04,488
The Wizard is death.
- Yes.
391
00:28:04,521 --> 00:28:06,257
But if I help The Wizard,
392
00:28:06,290 --> 00:28:08,159
he's gonna take me
back to where I belong.
393
00:28:08,192 --> 00:28:11,729
And if you help me,
I'll take The Wizard with me.
394
00:28:13,898 --> 00:28:15,833
- Free magic?
395
00:28:15,867 --> 00:28:18,235
- Yes.
396
00:28:18,269 --> 00:28:20,237
Free magic.
397
00:28:28,212 --> 00:28:30,748
- This is why you had me drink
East's spells.
398
00:28:30,782 --> 00:28:32,516
Not for me.
399
00:28:32,549 --> 00:28:34,886
You just wanted her magic
so you could free your sisters.
400
00:28:34,919 --> 00:28:37,288
- I wanted you to have power.
401
00:28:37,321 --> 00:28:41,258
Be it magic, riches, or an army,
it makes no different.
402
00:28:41,292 --> 00:28:43,761
You take power
where you can find it.
403
00:28:45,462 --> 00:28:48,800
Their magic will unite with ours
to end The Wizard for good.
404
00:28:50,868 --> 00:28:53,370
- How do you know
they'll follow me?
405
00:28:53,404 --> 00:28:55,873
- I'll make them.
406
00:28:55,907 --> 00:29:00,778
In certain circles, I was known
as the Wicked Witch of the West.
407
00:29:00,812 --> 00:29:04,248
- [chuckles]
Yeah, I heard that.
408
00:29:15,359 --> 00:29:19,330
- As you once stood united
with King Pastoria,
409
00:29:19,363 --> 00:29:21,933
you now stand with his child,
410
00:29:21,966 --> 00:29:25,469
the one true heir
to the throne, Ozma.
411
00:29:25,502 --> 00:29:27,538
Follow us to Emerald City
412
00:29:27,571 --> 00:29:29,941
to end the one
who imprisoned you:
413
00:29:29,974 --> 00:29:32,443
the horrible Wizard of Oz!
414
00:29:32,476 --> 00:29:34,345
- Ozma is dead.
415
00:29:34,378 --> 00:29:36,313
- It's a boy in a dress!
416
00:29:36,347 --> 00:29:39,016
- What imposter
do you bring before us?
417
00:29:39,050 --> 00:29:42,486
- He possesses the the Emerald
Dagger given by his father.
418
00:29:42,519 --> 00:29:45,857
None can question
its authenticity.
419
00:29:45,890 --> 00:29:48,860
[low muttering]
420
00:29:48,893 --> 00:29:50,594
- It proves nothing.
421
00:29:50,627 --> 00:29:52,563
Possessions can be lost.
422
00:29:52,596 --> 00:29:54,431
And found.
423
00:29:54,465 --> 00:29:56,901
This boy is no Ozma.
424
00:29:56,934 --> 00:30:00,037
- I am a Cardinal Witch
and you will hear my truth
425
00:30:00,071 --> 00:30:01,839
or I'll gladly throw you
back in prison
426
00:30:01,873 --> 00:30:03,540
if you find it more agreeable.
427
00:30:03,574 --> 00:30:06,243
- None here will be intimidated
by The Wizard's whore.
428
00:30:06,277 --> 00:30:08,379
- I'm nobody's whore.
- You're worse.
429
00:30:08,412 --> 00:30:12,583
You're a traitor,
and you will speak no more.
430
00:30:12,616 --> 00:30:15,286
- [moaning]
- Mistress!
431
00:30:30,434 --> 00:30:32,937
- Are you ready, little Queen?
432
00:30:34,906 --> 00:30:37,074
I hope you've chosen wisely.
433
00:30:40,377 --> 00:30:41,979
- I have.
434
00:30:46,583 --> 00:30:48,085
- The Queen!
435
00:30:48,119 --> 00:30:50,054
- Ready your weapons!
436
00:30:50,087 --> 00:30:52,890
- Be calm!
I am sound.
437
00:30:56,427 --> 00:30:59,931
And though exposed,
it is of my own choosing.
438
00:30:59,964 --> 00:31:02,967
- Tell them to put down
their guns and join us.
439
00:31:03,968 --> 00:31:05,402
Tell them
440
00:31:05,436 --> 00:31:07,071
or you die.
441
00:31:07,104 --> 00:31:09,941
- Then you get nothing.
442
00:31:11,075 --> 00:31:13,410
Why don't you try
and convince them?
443
00:31:16,547 --> 00:31:18,482
- Soldiers of Ev,
444
00:31:18,515 --> 00:31:21,919
we can fight together
445
00:31:21,953 --> 00:31:24,121
or we can die apart.
446
00:31:24,155 --> 00:31:27,658
And the first death
447
00:31:27,691 --> 00:31:31,595
will be the most tragic
and unnecessary death
448
00:31:31,628 --> 00:31:33,430
of your Queen
449
00:31:33,464 --> 00:31:36,133
if you don't put down
your weapons.
450
00:31:38,402 --> 00:31:39,636
- Madame Queen?
451
00:31:39,670 --> 00:31:41,973
What is your wish?
452
00:31:42,006 --> 00:31:44,608
- Last chance
to save your life.
453
00:31:50,114 --> 00:31:52,950
- Let us be...
454
00:31:52,984 --> 00:31:55,419
an example.
455
00:31:55,452 --> 00:31:57,989
My life is worth nothing
456
00:31:58,022 --> 00:32:01,425
unless you stand with me
against this man.
457
00:32:01,458 --> 00:32:03,360
Never surrender your weapons!
458
00:32:03,394 --> 00:32:04,996
- Oh, you put them down!
459
00:32:05,029 --> 00:32:08,632
You put your guns down
or your Queen is lost!
460
00:32:08,665 --> 00:32:09,700
Do you understand?
461
00:32:09,733 --> 00:32:11,635
If you make me kill her,
462
00:32:11,668 --> 00:32:14,005
you all die.
463
00:32:16,073 --> 00:32:17,708
- It's okay.
464
00:32:20,144 --> 00:32:22,146
Let me go.
465
00:32:24,481 --> 00:32:25,983
[gunshot]
466
00:32:26,017 --> 00:32:28,986
[dramatic music]
467
00:32:29,020 --> 00:32:32,423
*
468
00:32:32,456 --> 00:32:33,424
- No.
469
00:32:33,457 --> 00:32:36,660
*
470
00:32:36,693 --> 00:32:39,763
[whimpering]
471
00:32:39,796 --> 00:32:41,165
- Stop him!
472
00:32:41,198 --> 00:32:48,239
*
473
00:32:50,707 --> 00:32:52,476
[guns clicking]
474
00:33:00,584 --> 00:33:03,020
- I'm here.
I'm here.
475
00:33:11,662 --> 00:33:14,631
[screaming]
476
00:33:23,040 --> 00:33:23,174
.
477
00:33:34,051 --> 00:33:36,787
[somber music]
478
00:34:14,225 --> 00:34:15,526
Ojo!
479
00:34:17,594 --> 00:34:20,797
- [screaming]
480
00:34:21,832 --> 00:34:23,500
- Jane!
481
00:34:23,534 --> 00:34:26,270
Jane, she's been shot.
You have to do something.
482
00:34:26,303 --> 00:34:28,139
You have to help her!
483
00:34:29,273 --> 00:34:30,574
Fix her!
484
00:34:30,607 --> 00:34:32,409
You have to do something!
Please, fix her!
485
00:34:32,443 --> 00:34:35,612
Fix her like you fixed me.
486
00:34:35,646 --> 00:34:37,781
Please!
487
00:34:37,814 --> 00:34:41,252
*
488
00:34:41,285 --> 00:34:42,386
She can't die!
489
00:34:42,419 --> 00:34:45,122
Do for her what you did for me.
490
00:34:45,156 --> 00:34:47,324
- You were alive
when we found you.
491
00:34:47,358 --> 00:34:49,092
- So is she!
492
00:34:50,427 --> 00:34:51,795
So is she!
493
00:34:51,828 --> 00:34:53,630
- No, Jack--
494
00:34:53,664 --> 00:34:56,400
No!
- So is she!
495
00:34:56,433 --> 00:34:58,435
- Jack!
496
00:34:58,469 --> 00:35:01,505
[Witches chanting]
497
00:35:04,575 --> 00:35:06,177
- Because we are fair,
498
00:35:06,210 --> 00:35:08,212
you will hear
the charges against you
499
00:35:08,245 --> 00:35:09,580
before you are sentenced.
500
00:35:09,613 --> 00:35:13,217
More than your apostate
of a sister did for us.
501
00:35:13,250 --> 00:35:15,586
You and your Cardinal sisters
502
00:35:15,619 --> 00:35:18,622
are to blame for the end
of our kind.
503
00:35:18,655 --> 00:35:21,225
- She stands against
her sisters.
504
00:35:21,258 --> 00:35:24,628
It was Mistress East
who locked you in the prison.
505
00:35:24,661 --> 00:35:28,332
- But Mistress West
sold the soul of our world
506
00:35:28,365 --> 00:35:30,201
for her own escape,
507
00:35:30,234 --> 00:35:32,336
to forget her pain.
508
00:35:32,369 --> 00:35:35,439
- She was weak,
as we all are.
509
00:35:35,472 --> 00:35:38,642
- She set herself apart from us,
denied us our place.
510
00:35:38,675 --> 00:35:42,246
Now she will pay
for the sins of her sisters,
511
00:35:42,279 --> 00:35:44,881
those here and gone.
512
00:35:44,915 --> 00:35:48,151
- [muffled whimpering]
513
00:35:57,628 --> 00:36:00,631
[gasping]
514
00:36:05,269 --> 00:36:08,205
- Help your sister to her feet.
515
00:36:08,239 --> 00:36:11,908
- Shapeshifting
and sound waves.
516
00:36:11,942 --> 00:36:14,345
Both base magics.
517
00:36:14,378 --> 00:36:17,381
[indistinct whispers]
518
00:36:30,961 --> 00:36:32,529
- It's going to be okay.
519
00:36:32,563 --> 00:36:34,231
Everything's going to be okay.
[baby wailing]
520
00:36:34,265 --> 00:36:37,301
[panting]
521
00:36:39,403 --> 00:36:41,305
- Wait, wait, wait, wait!
522
00:36:46,009 --> 00:36:49,380
- [grunting]
- [screaming]
523
00:36:49,413 --> 00:36:52,416
[baby crying]
524
00:36:54,985 --> 00:36:57,621
*
525
00:36:57,654 --> 00:37:00,624
[baby crying]
526
00:37:00,657 --> 00:37:02,959
*
527
00:37:08,599 --> 00:37:11,535
- This magic can't be tricked.
528
00:37:11,568 --> 00:37:13,437
You are true.
529
00:37:14,571 --> 00:37:17,674
We honor King Pastoria
530
00:37:17,708 --> 00:37:19,743
and his daughter.
531
00:37:21,011 --> 00:37:24,448
- Mistress West
freed your hides.
532
00:37:24,481 --> 00:37:29,286
She stands against those who
truly act again the sisterhood.
533
00:37:29,320 --> 00:37:33,290
So help her to her feet.
534
00:37:33,324 --> 00:37:36,460
The Wizard has oppressed the
magic that is your birthright--
535
00:37:36,493 --> 00:37:39,563
its seeds sown into
the fabric of this land.
536
00:37:39,596 --> 00:37:42,566
No one can take that away
from you.
537
00:37:42,599 --> 00:37:45,369
Fight with me to rise again.
538
00:37:45,402 --> 00:37:48,672
To Emerald City.
539
00:37:54,478 --> 00:37:57,414
- How many masks
did you make her?
540
00:37:57,448 --> 00:37:59,049
- Jack--
- How many?
541
00:37:59,082 --> 00:38:00,817
- Hundreds.
542
00:38:01,818 --> 00:38:05,456
One for sadness.
543
00:38:05,489 --> 00:38:07,524
For joy.
544
00:38:07,558 --> 00:38:09,626
One for rage.
545
00:38:10,694 --> 00:38:12,496
For longing.
546
00:38:13,830 --> 00:38:15,732
One for love.
547
00:38:18,735 --> 00:38:22,373
She tried to love you, Jack,
as best she could.
548
00:38:23,407 --> 00:38:24,741
- Did you make one for this?
549
00:38:24,775 --> 00:38:27,678
For death?
550
00:38:27,711 --> 00:38:29,312
- No.
551
00:38:30,414 --> 00:38:32,783
- I killed her, Jane.
- No.
552
00:38:32,816 --> 00:38:35,652
- This is all my fault.
- You didn't kill her.
553
00:38:35,686 --> 00:38:37,521
- I shot her!
554
00:38:37,554 --> 00:38:39,356
I killed her!
555
00:38:46,062 --> 00:38:47,631
Many years ago,
556
00:38:47,664 --> 00:38:50,867
The Beast Forever
destroyed this kingdom.
557
00:38:50,901 --> 00:38:52,369
- Jane.
558
00:38:53,670 --> 00:38:56,106
- Slaughtered the Royal Family.
559
00:38:56,139 --> 00:38:59,676
- What are you doing?
560
00:38:59,710 --> 00:39:03,480
- The Queen...
561
00:39:03,514 --> 00:39:05,516
her sons...
562
00:39:07,918 --> 00:39:10,454
her daughter.
563
00:39:10,487 --> 00:39:11,855
- And what of him?
564
00:39:11,888 --> 00:39:14,825
- Only the King survived.
565
00:39:17,428 --> 00:39:18,729
- I don't understand.
566
00:39:18,762 --> 00:39:21,798
- You didn't kill her, Jack.
567
00:39:21,832 --> 00:39:25,636
Because she was already dead.
568
00:39:25,669 --> 00:39:28,505
- [whimpering]
569
00:39:32,576 --> 00:39:35,479
- I salvaged what remained.
570
00:39:35,512 --> 00:39:38,415
The rest, I rebuilt.
571
00:39:38,449 --> 00:39:41,885
I made her masks to hide a face
that never aged.
572
00:39:41,918 --> 00:39:44,821
It was a secret
the King swore me to keep.
573
00:39:44,855 --> 00:39:48,725
He couldn't lose her,
and you don't have to either.
574
00:39:48,759 --> 00:39:50,427
I can repair her.
575
00:39:50,461 --> 00:39:53,664
- You let me believe
she was real!
576
00:39:53,697 --> 00:39:55,432
That I was real!
577
00:39:55,466 --> 00:39:58,535
- You are.
- No, I'm not!
578
00:39:58,569 --> 00:40:00,704
I'm nothing but tin, like her.
579
00:40:00,737 --> 00:40:03,740
- No!
- This body, these parts...
580
00:40:03,774 --> 00:40:04,808
- No.
581
00:40:06,209 --> 00:40:09,646
- I might as well
put them to good use.
582
00:40:09,680 --> 00:40:11,715
- Where are you going?
583
00:40:13,617 --> 00:40:15,118
- To cut down The Wizard.
584
00:40:15,151 --> 00:40:16,587
- His soldiers will kill you.
585
00:40:16,620 --> 00:40:18,121
- They can't!
586
00:40:18,154 --> 00:40:21,124
I'm already dead.
587
00:40:21,157 --> 00:40:23,426
- Jack! Wait!
588
00:40:50,854 --> 00:40:52,656
- Positions!
589
00:40:53,757 --> 00:40:55,626
Aim.
- No!
590
00:40:56,727 --> 00:40:59,195
[whimpering]
Please.
591
00:40:59,229 --> 00:41:02,198
[heavy thudding]
592
00:41:02,232 --> 00:41:05,201
[ominous music]
593
00:41:05,235 --> 00:41:08,204
*
594
00:41:08,238 --> 00:41:11,474
[thudding continues]
595
00:41:12,776 --> 00:41:15,746
[people screaming]
596
00:41:15,779 --> 00:41:22,819
*
597
00:41:23,787 --> 00:41:26,690
[glass shattering]
598
00:41:26,723 --> 00:41:29,760
[screaming]
599
00:41:33,229 --> 00:41:40,270
*
35735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.