All language subtitles for Braxton.Family.Values.S03E04.Papa.Knows.Best.1080p.ROKU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-FFG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,700 --> 00:00:03,303 "BRAXTON FAMILY VALUES"... 2 00:00:03,403 --> 00:00:04,904 WHAT HAPPENED TO YOUR RING? 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,306 I THINK IT WAS FAKE. 4 00:00:06,406 --> 00:00:08,008 IT WAS GLASS? 5 00:00:08,108 --> 00:00:10,210 "LOVE AND WAR" IS NUMBER ONE ON "I-TUNES." 6 00:00:10,310 --> 00:00:11,344 ISN'T THAT AMAZING? 7 00:00:11,444 --> 00:00:12,679 EVERYBODY WANT ME TO GROW UP, HUH? 8 00:00:12,779 --> 00:00:14,014 THIS IS GROWIN' UP. 9 00:00:14,114 --> 00:00:17,650 ALL I KNOW IS, IT'S ALWAYS THEM AGAINST TAMAR. 10 00:00:17,751 --> 00:00:19,886 TAMAR FEELS LIKE SHE'S OVER HERE, 11 00:00:19,986 --> 00:00:23,890 AND AS FIVE SISTERS, THE FOUR OF US ARE OVER HERE. 12 00:00:23,990 --> 00:00:25,091 YOU DON'T THINK THAT TAMAR SEES THAT 13 00:00:25,191 --> 00:00:27,293 THERE'S MAYBE A PROBLEM WITH HER OVER HERE? 14 00:00:27,394 --> 00:00:28,995 SHE DOESN'T SEE THAT-- NO, SHE DON'T SEE THAT. 15 00:00:29,095 --> 00:00:30,897 ALL THE ISSUES ARE CENTERED ON TAMAR? 16 00:00:30,997 --> 00:00:33,366 - I NEED TO SAY THIS. - BUT, MOMMY, "YES" IS "YES," 17 00:00:33,466 --> 00:00:35,802 AND "NO" IS "NO." - MAYBE TO YOU. 18 00:00:35,902 --> 00:00:37,337 - DON'T TEST ME. - THAT'S WHAT I'M TALKIN' ABOUT. 19 00:00:37,437 --> 00:00:39,539 DON'T TEST ME-- I'M NOT THE ONE. 20 00:00:39,639 --> 00:00:40,874 I'M NOT THE ONE. - NEITHER AM I. 21 00:00:40,974 --> 00:00:42,409 - I AM NOT THE ONE. - AND NEITHER AM I. 22 00:00:42,509 --> 00:00:43,910 DON'T ACT BIG, BAD WOLF TODAY. 23 00:00:44,010 --> 00:00:45,045 DON'T DO IT. 24 00:00:46,079 --> 00:00:48,948 WE ARE THE BRAXTONS AND YOU'LL SEE 25 00:00:49,049 --> 00:00:52,552 THAT WE ARE NOT LIKE AN ORDINARY FAMILY 26 00:00:52,652 --> 00:00:56,322 TONI TRACI TOWANDA TRINA TAMAR AND MISS E 27 00:00:56,423 --> 00:01:02,862 WILL TEACH YOU A THING OR TWO ON BRAXTON FAMILY VALUES 28 00:01:08,435 --> 00:01:11,004 I AM SO GLAD WE HAVE HAD-- 29 00:01:11,104 --> 00:01:12,639 WE HAVE A CHANCE TO GET TOGETHER. 30 00:01:12,739 --> 00:01:14,174 - YEAH. - I THINK IT'S SO IMPORTANT. 31 00:01:14,274 --> 00:01:15,408 I AGREE. 32 00:01:15,508 --> 00:01:18,144 YOU KNOW, THE LAST TIME WE TALKED, IT REALLY WASN'T GOOD. 33 00:01:18,244 --> 00:01:19,446 YEAH, IT WASN'T. 34 00:01:19,546 --> 00:01:22,115 DURING THE LAST SESSION WITH DR. SHERRY AND MY SISTERS, 35 00:01:22,215 --> 00:01:24,517 I REALLY LOST MY TEMPER WITH TAMAR. 36 00:01:24,617 --> 00:01:26,152 I THINK IT'S A GOOD THING YOU GOT A SHOW. 37 00:01:26,252 --> 00:01:27,620 I THINK IT'S A-- - ARE WE SURE? 38 00:01:27,720 --> 00:01:28,788 ARE WE SURE? 39 00:01:28,888 --> 00:01:29,889 - YOU'RE SAYING THAT TO ME? - I'M ABSOLUTELY SURE. 40 00:01:29,989 --> 00:01:31,024 I'M SORRY-- TAMAR, ARE YOU SAYING THAT TO ME? 41 00:01:31,124 --> 00:01:32,325 - LET'S MAKE SURE. - ARE YOU SAYING THAT TO ME? 42 00:01:32,425 --> 00:01:34,394 I'M DONE-- I'M OUTTA HERE, FOR REAL. 43 00:01:34,494 --> 00:01:36,496 - NO-NO-NO! - NO TO THE FRICKIN' WAY. 44 00:01:36,596 --> 00:01:37,730 - TONI BRAXTON! - NO WAY! 45 00:01:37,831 --> 00:01:39,899 TONI BRAXTON, COME BACK AND DISCUSS THIS. 46 00:01:39,999 --> 00:01:41,768 AND I USUALLY DON'T BLOW UP LIKE THAT. 47 00:01:41,868 --> 00:01:43,403 AND TODAY, I AM MEETING WITH DR. SHERRY. 48 00:01:43,503 --> 00:01:46,606 SO, HOPEFULLY, I CAN FIGURE OUT WHY I GOT SO AGITATED. 49 00:01:46,706 --> 00:01:50,310 I KNOW, UNDERNEATH ALL THE ANGER, ALL THE DRAMA, 50 00:01:50,410 --> 00:01:53,113 ALL THE DISAPPOINTMENTS, THERE'S REAL LOVE. 51 00:01:53,213 --> 00:01:55,014 WE WORK TOGETHER-- WE PLAY TOGETHER. 52 00:01:55,115 --> 00:01:56,216 WE LAUGH TOGETHER. 53 00:01:56,316 --> 00:01:57,750 NOW, WE'RE FIGHTING TOGETHER, 54 00:01:57,851 --> 00:01:59,886 AND IT'S MORE FIGHTING TOGETHER THAN PLAYING. 55 00:01:59,986 --> 00:02:01,321 - MMM-HMM. - I DON'T KNOW HOW 56 00:02:01,421 --> 00:02:03,857 TO CO-EXIST IN MY FAMILY DYNAMIC, 57 00:02:03,957 --> 00:02:06,759 HOW IT'S GROWN TO BE, RIGHT NOW. 58 00:02:06,860 --> 00:02:08,895 IT'S VERY DIFFERENT-- WE WERE ALWAYS VERY CLOSE. 59 00:02:08,995 --> 00:02:11,297 WE WOULD ARGUE, LIKE ALL FAMILIES, ESPECIALLY SISTERS. 60 00:02:11,397 --> 00:02:14,501 BUT NOW, IT'S DIFFERENT, AND I DON'T KNOW HOW TO BE ME 61 00:02:14,601 --> 00:02:17,003 IN THIS BECAUSE IT'S DIFFERENT. 62 00:02:17,103 --> 00:02:19,973 IT'S LIKE HAVING A CUT-- AN OPEN WOUND, 63 00:02:20,073 --> 00:02:23,143 AND RATHER THAN ALLOWING IT TO HEAL, 64 00:02:23,243 --> 00:02:25,445 SALT GETS POURED ON IT. 65 00:02:25,545 --> 00:02:27,747 EVERY TIME WE TURN AROUND, SOMETHING ELSE IS HAPPENING, 66 00:02:27,847 --> 00:02:29,215 AND MORE SALT IS POURED IN THAT. 67 00:02:29,315 --> 00:02:31,050 I THINK IT'S WORDS ARE THE HURTFUL-HURTFUL PART, 68 00:02:31,151 --> 00:02:32,285 RIGHT NOW. - MMM-HMM. 69 00:02:32,385 --> 00:02:33,520 FOR EXAMPLE, THE LAST TIME WE WERE HERE, 70 00:02:33,620 --> 00:02:34,721 AND WE TALKED, AND I LEFT OUT. 71 00:02:34,821 --> 00:02:37,957 THE REASON WAS BECAUSE I'M NOT SURE WHAT TO SAY, 72 00:02:38,057 --> 00:02:40,193 IF MY SISTER THINKS I'M JEALOUS OF HER. 73 00:02:40,293 --> 00:02:41,928 AND I DON'T WANNA BE IN A CONVERSATION LIKE THAT. 74 00:02:42,028 --> 00:02:43,963 I WILL COMPLETELY REMOVE MYSELF. 75 00:02:44,063 --> 00:02:48,001 BUT, THE THING IS, EVERYBODY HAS THEIR OWN WAY 76 00:02:48,101 --> 00:02:49,903 OF SEEING THINGS, YOU KNOW? - I-I UNDERS-- 77 00:02:50,003 --> 00:02:52,739 I AGREE WITH THAT, BUT-- - IN FACT, I WANT YOU 78 00:02:52,839 --> 00:02:53,973 TO PUT THESE ON FOR A MINUTE. 79 00:02:54,073 --> 00:02:55,375 YES, BECAUSE I CAN'T SEE ANYWAY. 80 00:02:55,475 --> 00:02:56,743 WHAT IS THIS-- ONE POINT FIVE? 81 00:02:56,843 --> 00:02:58,578 WELL, LET-LET'S-LET'S-LET'S SEE. 82 00:02:58,678 --> 00:03:00,180 - I CAN ACTUALLY SEE BETTER. - OH, MY GOD! 83 00:03:00,280 --> 00:03:01,214 - THIS IS GOOD FOR ME. - SO, YOU KNOW 84 00:03:01,314 --> 00:03:02,448 WHAT THAT MEANS? 85 00:03:02,549 --> 00:03:03,683 OH, YOUR EARRINGS ARE BEAUTIFUL. 86 00:03:03,783 --> 00:03:05,552 SEE-- YOU CAN SEE THINGS THAT YOU DIDN'T SEE BEFORE. 87 00:03:05,652 --> 00:03:07,420 - YES. - MY POINT IS THAT 88 00:03:07,520 --> 00:03:09,689 YOU HAVE A VIEW THROUGH THOSE LENS. 89 00:03:09,789 --> 00:03:12,692 SOMEONE ELSE HAS A VIEW THROUGH THOSE SAME LENSES 90 00:03:12,792 --> 00:03:14,160 QUITE DIFFERENT. 91 00:03:14,260 --> 00:03:15,995 SEE, I DON'T WANNA HAVE TO-- SEE, IT MAKES ME FEEL 92 00:03:16,095 --> 00:03:17,397 RESPONSIBLE, AGAIN, DR. SHERRY. 93 00:03:17,497 --> 00:03:18,565 I DON'T WANNA FEEL RESPONSIBLE. 94 00:03:18,665 --> 00:03:21,301 I DON'T WANNA CARE HOW THEY GET THERE ANYMORE. 95 00:03:21,401 --> 00:03:22,936 I KNOW THAT-THAT SOUNDS CRAZY. - NO, IT'S NOT. 96 00:03:23,036 --> 00:03:24,170 I DON'T WANNA HAVE TO CARE. 97 00:03:24,270 --> 00:03:26,272 I WANNA WORRY ABOUT MYSELF, TONI, BECAUSE TONI'S GETTING 98 00:03:26,372 --> 00:03:28,208 ILL-ILL OFTEN, NOW. 99 00:03:28,308 --> 00:03:29,809 AND IT'S TOO MUCH FOR ME TO WORRY ABOUT. 100 00:03:29,909 --> 00:03:31,878 AND I HATE-- IT'S LIKE, WHEN I WAKE UP EVERY DAY, 101 00:03:31,978 --> 00:03:33,646 I NEVER KNOW HOW I'M GONNA FEEL THAT DAY. 102 00:03:33,746 --> 00:03:34,814 AND IF I HAVE ANY FAMILY DRAMA, 103 00:03:34,914 --> 00:03:37,450 THINGS I HAVE TO DEAL WITH, IT MAKES ME SICK. 104 00:03:37,550 --> 00:03:39,619 AND I CAN'T WORRY ABOUT ANYONE ELSE, 105 00:03:39,719 --> 00:03:41,120 AND THEIR GARBAGE, AND WHAT THEY HAVE. 106 00:03:41,221 --> 00:03:43,690 AND I DON'T WANNA HAVE GARBAGE TO PUT OUT. 107 00:03:43,790 --> 00:03:47,160 I FEEL LIKE I DO NEED TO GET SOME SORT OF RESOLUTION 108 00:03:47,260 --> 00:03:48,861 BETWEEN TAMAR AND I OVER WITH, 109 00:03:48,962 --> 00:03:50,797 WHATEVER HAPPENED AT THE LAST MEETING. 110 00:03:50,897 --> 00:03:52,932 BUT, YOU KNOW, I'M NOT GONNA GET INVOLVED WITH MY SISTERS 111 00:03:53,032 --> 00:03:55,969 AND THE ARGUING ANYMORE, AND IF THEY HAVE A PROBLEM, 112 00:03:56,069 --> 00:03:58,104 IT'S NONE OF MY BUSINESS-- I'M GONNA REMAIN NEUTRAL. 113 00:03:58,204 --> 00:04:02,008 I'M GONNA BE LIKE SWITZERLAND, OR SWEDEN, OR MAYBE NORWAY. 114 00:04:02,108 --> 00:04:04,477 BUT, WHOEVER IT IS, UH, THAT'S WHAT I'M GONNA DO. 115 00:04:04,577 --> 00:04:05,979 I'M NOT GONNA GET INVOLVED. 116 00:04:06,079 --> 00:04:08,548 RIGHT NOW, YOU'RE TAKING ON THE ROLE 117 00:04:08,648 --> 00:04:11,951 THAT YOU'VE ALWAYS TAKEN ON AS A GREAT CARETAKER 118 00:04:12,051 --> 00:04:14,754 AND TRYING TO FIX EVERYTHING, 119 00:04:14,854 --> 00:04:17,123 AND THAT'S NOT YOUR ROLE ANYMORE. 120 00:04:17,223 --> 00:04:19,125 EVERYBODY'S GOTTA FIX THEIR OWN STUFF. 121 00:04:19,225 --> 00:04:21,594 WELL, WE DON'T HAVE ANY FAMILY VALUES AT ALL, RIGHT NOW. 122 00:04:21,694 --> 00:04:24,097 WE'VE LOST THEM ALL. - WELL, YOU KNOW WHAT? 123 00:04:24,197 --> 00:04:26,499 - WE-WE DON'T HAVE ONE LEFT. - I AGREE THAT 124 00:04:26,599 --> 00:04:30,737 THEY'RE NOT VISIBLE, RIGHT NOW, BUT THEY ARE THERE. 125 00:04:30,837 --> 00:04:31,938 THEY'RE THERE. 126 00:04:47,253 --> 00:04:48,087 WOULD YOU LIKE ME TO START YOU OFF 127 00:04:48,187 --> 00:04:49,355 WITH SOMETHING TO DRINK, FOR THE MOMENT? 128 00:04:49,455 --> 00:04:52,925 YOU KNOW, I THINK I'LL HAVE A VIRGIN PEANUT-- 129 00:04:53,026 --> 00:04:55,361 WHAT IS IT-- A PEANUT COLADA? - PINA COLADA? 130 00:04:55,461 --> 00:04:57,463 DID YOU SAY, "PEANUT"-- DID YOU SAY, "PEANUT COLADA?" 131 00:04:57,563 --> 00:05:02,068 OKAY, PINA COLADA-- I WANT A VIRGIN, NO ALCOHOL. 132 00:05:02,168 --> 00:05:03,436 AND I GET YOU SOME BREAD, FOR THE MOMENT? 133 00:05:03,536 --> 00:05:05,471 OH, NO BREAD-- I CAN'T HAVE BREAD TODAY. 134 00:05:05,571 --> 00:05:07,974 - THAT'S WHAT I'M HAVING. - A PEANUT COLADA? 135 00:05:08,074 --> 00:05:09,242 THAT'S RIGHT-- I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT IT. 136 00:05:09,342 --> 00:05:10,410 THAT'S GOING IN THE BOOKS-- I'M TELLING YOU. 137 00:05:10,510 --> 00:05:11,377 I'M-I'M TELLING ALL THE GIRLS THAT YOU SAID, 138 00:05:11,477 --> 00:05:13,680 "A PEANUT COLADA." - OH, GOD! 139 00:05:13,780 --> 00:05:15,948 I ASKED MOMMY TO JOIN ME FOR LUNCH TODAY 140 00:05:16,049 --> 00:05:17,583 BECAUSE I THINK I HURT HER FEELINGS 141 00:05:17,684 --> 00:05:19,819 DURING A THERAPY SESSION WHEN I GOT A LITTLE SNIPPY. 142 00:05:19,919 --> 00:05:21,688 BUT, MOMMY, YES IS YES, AND NO IS NO. 143 00:05:21,788 --> 00:05:24,090 - MAYBE TO YOU. - NO-- PERIOD! 144 00:05:24,190 --> 00:05:26,025 WELL, LISTEN-- I NEED TO SAY THIS. 145 00:05:26,125 --> 00:05:27,927 - WELL, YOU GO AHEAD AND SAY IT. - OKAY, AND I WILL. 146 00:05:28,027 --> 00:05:29,862 - I KNOW. - AND-AND EXACTLY! 147 00:05:29,962 --> 00:05:31,831 THERE WAS JUST A LITTLE BIT OF ADRENALINE PUMPING THROUGH ME, 148 00:05:31,931 --> 00:05:33,533 WITH ALL THE DRAMA, AND I JUST-- 149 00:05:33,633 --> 00:05:35,535 I HAD TO MAKE IT RIGHT WITH MY MOTHER. 150 00:05:35,635 --> 00:05:37,270 I THINK MY BEHAVIOR WAS A BIT DISRESPECTFUL, 151 00:05:37,370 --> 00:05:38,871 AND I JUST WANTED TO APOLOGIZE. 152 00:05:38,971 --> 00:05:42,675 IT WAS ALREADY STRESSFUL ENOUGH, AND I THINK I ALLOWED 153 00:05:42,775 --> 00:05:45,745 THE STRESS OF THE WHOLE SITUATION TO TAKE PRECEDENCE 154 00:05:45,845 --> 00:05:47,447 OVER THE REAL REASON WHY WE WERE THERE. 155 00:05:47,547 --> 00:05:49,449 YEAH, I WAS A LITTLE SURP-- I WAS-- NOT A LITTLE. 156 00:05:49,549 --> 00:05:51,384 I WAS A BIG SURPRISED. - I'M SURE. 157 00:05:51,484 --> 00:05:53,486 IT-IT'S NEVER MY INTENT TO DISRESPECT YOU. 158 00:05:53,586 --> 00:05:56,389 AND THEN, AFTER THINKING ABOUT IT, I FELT LIKE I DID 159 00:05:56,489 --> 00:05:58,491 DISRESPECT YOU, AND THAT'S NOT WHAT WE'RE ABOUT. 160 00:05:58,591 --> 00:05:59,859 YEAH, THAT'S TRUE-- THAT'S TRUE. 161 00:05:59,959 --> 00:06:01,728 AND I'M DEEPLY, DEEPLY SORRY ABOUT THAT, 162 00:06:01,828 --> 00:06:02,962 'CAUSE YOU DON'T DESERVE THAT. 163 00:06:03,062 --> 00:06:04,897 THAT-THAT'S REALLY TRUE, WHAT YOU'RE SAYING. 164 00:06:04,997 --> 00:06:06,132 DID YOU JUST SAY, "THAT'S TRUE?" 165 00:06:06,232 --> 00:06:08,267 - YEAH, THAT'S TRUE. - WELL, IT-IT IS. 166 00:06:08,368 --> 00:06:10,336 BUT, YOU KNOW, NOW, I DO APPRECIATE, YOU KNOW, 167 00:06:10,436 --> 00:06:13,473 YOU APOLOGIZING BE-BECAUSE I WAS A LITTLE, YOU KNOW, 168 00:06:13,573 --> 00:06:14,807 TAKEN BACK-- LIKE, WHAT? 169 00:06:14,907 --> 00:06:16,242 I DIDN'T WANT YOU TO COME SLAP THE PISS OUT OF ME LATER. 170 00:06:16,342 --> 00:06:18,311 NAH, I WOULDN'T DO THAT-- MY ARMS ARE TIRED, NOW. 171 00:06:18,411 --> 00:06:19,579 I'M NOT GONNA DO THAT ANYMORE. 172 00:06:19,679 --> 00:06:22,048 BUT, I-I DO ACCEPT YOUR APOLOGY, BECAUSE YOU KNOW WHAT? 173 00:06:22,148 --> 00:06:23,649 EVERYBODY'S JUST GOING THROUGH A LOT. 174 00:06:23,750 --> 00:06:25,585 IN EVERYBODY'S LIFE, THERE'S A SEASON. 175 00:06:25,685 --> 00:06:28,121 - YES. - IT'S JUST YOUR SEASON, 176 00:06:28,221 --> 00:06:30,556 RIGHT NOW, TO WORK ON EACH OTHER'S NERVES. 177 00:06:30,656 --> 00:06:32,325 - YEAH. - THAT'S ALL. 178 00:06:32,425 --> 00:06:34,927 IT'LL BE ALL RIGHT-- IT'LL BE JUST FINE. 179 00:06:37,864 --> 00:06:41,367 YOU KNOW, GOING TO LUNCH WITH TRINA WAS REALLY-- 180 00:06:41,467 --> 00:06:43,069 IT WAS MIND RELIEVING. 181 00:06:43,169 --> 00:06:46,773 IT WAS HA-- MY HEART JUST FELT, UM, RELIEVED 182 00:06:46,873 --> 00:06:49,942 BECAUSE I'M NOT USED TO TRINA, YOU KNOW, 183 00:06:50,042 --> 00:06:52,145 BEING BOISTEROUS LIKE THAT. 184 00:06:52,245 --> 00:06:54,046 THIS, TOO, SHALL PASS. 185 00:06:54,147 --> 00:06:56,516 AND EVERYTHING IS DONE IN GOD'S OWN DIVINE ORDER. 186 00:06:56,616 --> 00:06:58,918 OH, IS THIS HER PEANUT COLADA? 187 00:06:59,018 --> 00:07:01,020 - YES, IT IS. - IS IT A VIRGIN OR-- 188 00:07:01,120 --> 00:07:04,157 - VIRGIN-VIRGIN, YES. - IT'S NOT A SLUT-- THANKS. 189 00:07:04,257 --> 00:07:05,558 PEANUT COLADA! 190 00:07:16,335 --> 00:07:18,471 - YOU OKAY GETTIN' OUT? - YEAH, I'M GOOD. 191 00:07:18,571 --> 00:07:21,541 I'M BACK IN THE DMV AREA BECAUSE I HAD TO RUSH HOME 192 00:07:21,641 --> 00:07:23,876 AFTER MY HUSBAND CALLED ME IN THE MIDDLE 193 00:07:23,976 --> 00:07:26,446 OF THE DAMN NIGHT COMPLAINING ABOUT CHEST PAIN. 194 00:07:26,546 --> 00:07:29,615 AND BY THE TIME I FLEW BACK TO SEE HIM, 195 00:07:29,715 --> 00:07:31,717 HE WAS ALREADY CHECKED OUT OF THE HOSPITAL. 196 00:07:31,818 --> 00:07:35,054 APPARENTLY, IT WAS JUST AN ANXIETY ATTACK. 197 00:07:35,154 --> 00:07:37,089 I GOT THE DAMN ANXIETY ATTACK. 198 00:07:37,190 --> 00:07:38,624 MY NERVES WERE SHOT TO SHINGLES. 199 00:07:38,724 --> 00:07:42,528 I WAS ON THE PLANE, DRINKING EVERY ALCOHOL THAT THEY HAD. 200 00:07:42,628 --> 00:07:43,930 WHAT HAPPENED? 201 00:07:44,030 --> 00:07:45,431 AND THEN, YOU'RE GONNA SIGN YOURSELF OUT. 202 00:07:45,531 --> 00:07:48,167 WHY YA'LL MEN DO CRAZY STUFF LIKE THAT? 203 00:07:48,267 --> 00:07:50,002 WHAT DID THE DOCTOR SAY? 204 00:07:50,102 --> 00:07:51,838 I DID-- I WAS DOIN' TOO MUCH. 205 00:07:51,938 --> 00:07:53,339 OKAY-- OKAY, I'M GONNA SAY IT. 206 00:07:53,439 --> 00:07:55,608 IT WAS THE REDSKINS-- I WAS TRYIN' TO SAY-- 207 00:07:55,708 --> 00:07:57,677 I WAS TRYIN' TO SAY IT. 208 00:07:57,777 --> 00:07:59,479 REALLY-- REALLY, THE REDSKINS MADE YOU GO 209 00:07:59,579 --> 00:08:02,582 INTO AN ANXIETY ATTACK-- REALLY-- REALLY? 210 00:08:02,682 --> 00:08:04,584 A FOOTBALL GAME-- REALLY? 211 00:08:04,684 --> 00:08:07,153 I CAME ALL THE WAY HOME IN A PANIC, 212 00:08:07,253 --> 00:08:10,623 LOSIN' MY MIND, FOR 3,000 MILES IN A PLANE 213 00:08:10,723 --> 00:08:12,325 BECAUSE OF A FOOTBALL GAME? 214 00:08:12,425 --> 00:08:13,960 THAT'S YOUR ANXIETY ATTACK? 215 00:08:14,060 --> 00:08:16,963 IT'S BEEN REAL CRAZY IN CALIFORNIA. 216 00:08:17,063 --> 00:08:19,665 YOU KNOW, YOU KNOW HOW SISTERS ARE. 217 00:08:19,765 --> 00:08:21,434 BUT, IT WAS BAD THIS TIME. 218 00:08:21,534 --> 00:08:23,503 AND I'M THE ONE THAT SHOULDA BEEN 219 00:08:23,603 --> 00:08:25,571 IN THE HOSPITAL THIS TIME. - WOW. 220 00:08:25,671 --> 00:08:26,839 I REALLY DIDN'T WANT YOU TO LEAVE. 221 00:08:26,939 --> 00:08:28,574 I REALLY-- I WANTED-- I-- - BUT, YOU HAD 222 00:08:28,674 --> 00:08:31,744 HEART ATTACK SYMPTOMS. - RIGHT. 223 00:08:31,844 --> 00:08:35,781 LOOK, HE ALSO TOLD ME-- I GET MY HEART RATE UP, 224 00:08:35,882 --> 00:08:37,016 THAT'LL HELP. 225 00:08:37,116 --> 00:08:40,319 SO, I THINK WE SHOULD JUST, LIKE, GO GET MY HEART RATE UP. 226 00:08:40,419 --> 00:08:42,054 MMM-HMM. 227 00:08:42,154 --> 00:08:43,456 - YOU KNOW? - SO, YOU NEED 228 00:08:43,556 --> 00:08:44,657 TO DO SOME MORE EXERCISING? 229 00:08:44,757 --> 00:08:45,858 YOU HAVE TO EXERCISE? 230 00:08:45,958 --> 00:08:48,661 - YEAH, REAL EXERCISE. - NASTY. 231 00:09:00,873 --> 00:09:02,909 - DADDY'S HOME! - DADDY'S HOME. 232 00:09:05,645 --> 00:09:07,380 - TAMAR, YOU LOOK GOOD, BABY. - HI, DADDY. 233 00:09:07,480 --> 00:09:09,415 OH! 234 00:09:09,515 --> 00:09:11,083 DADDY'S HERE FROM BALTIMORE BECAUSE HE THINKS 235 00:09:11,183 --> 00:09:14,887 HE'S GONNA BE ABLE TO FIX THIS WHOLE FAMILY MESS. 236 00:09:14,987 --> 00:09:16,656 I HAVE TO TELL YOU-- HE HAS HIS WORK CUT OUT FOR HIM 237 00:09:16,756 --> 00:09:19,458 BECAUSE IT'S A MESS. 238 00:09:19,559 --> 00:09:20,960 DO YOU HAVE A DANCE FOR ME? 239 00:09:21,060 --> 00:09:23,329 I DO-- DO YOU WANNA CHALLENGE? 240 00:09:23,429 --> 00:09:24,764 YOU DON'T WANNA CHALLENGE. - CHALLENGE! 241 00:09:30,069 --> 00:09:32,204 - I GOT A GOOD ONE FOR YA, NOW. - GO AHEAD. 242 00:09:32,305 --> 00:09:34,140 SNAKE YOUR LEG-- SNAKE YOUR LEG-- SNAKE YOUR LEG. 243 00:09:36,008 --> 00:09:38,244 THAT'S DISGUSTING-- COME ON, DADDY. 244 00:09:38,344 --> 00:09:40,012 MISS E. CALLED ME AND SEEMED AS THOUGH 245 00:09:40,112 --> 00:09:42,081 SHE WAS AT HER WIT'S END. 246 00:09:42,181 --> 00:09:45,084 SHE SAID THESE GIRLS ARE BICKERING AND FIGHTING, 247 00:09:45,184 --> 00:09:47,420 AND SHE DON'T KNOW WHAT TO DO. 248 00:09:47,520 --> 00:09:50,957 I'M HOPING TO COME AND GET THESE GIRLS BACK ON TRACK, 249 00:09:51,057 --> 00:09:53,759 SO THEY CAN START ACTING LIKE SISTERS, AGAIN. 250 00:09:53,859 --> 00:09:55,728 YOU KNOW WHY I CAME OVER, DON'T YA? 251 00:09:55,828 --> 00:09:58,397 - I HEARD THROUGH THE GRAPEVINE. - WHAT'S EXACTLY GOING ON? 252 00:09:58,497 --> 00:10:01,100 I JUST DON'T LIKE HEARING YA'LL ARE HAVING 253 00:10:01,200 --> 00:10:03,936 CONFLICT LIKE THAT. - I DON'T KNOW. 254 00:10:04,036 --> 00:10:06,539 FIRST, I'M CHANGING-- THEN, I SAID SOMETHIN'. 255 00:10:06,639 --> 00:10:08,007 THEN, I DID SOMETHIN'. 256 00:10:08,107 --> 00:10:09,508 I DON'T KNOW. 257 00:10:09,609 --> 00:10:11,310 WELL, I THINK, WHAT I'D LIKE TO DO, 258 00:10:11,410 --> 00:10:14,614 IS GET EVERYBODY TOGETHER, AND PUT OUR CARDS 259 00:10:14,714 --> 00:10:16,616 ON THE TABLE, AND SQUASH THIS. 260 00:10:16,716 --> 00:10:20,786 GOOD LUCK, 'CAUSE I DON'T KNOW WHAT IT IS, 261 00:10:20,886 --> 00:10:22,154 YOU KNOW, TO SQUASH. 262 00:10:22,254 --> 00:10:23,723 - WELL-- - I DON'T KNOW. 263 00:10:23,823 --> 00:10:25,358 BECAUSE ALL-ALL THE REST OF THE GIRLS ARE FINE. 264 00:10:25,458 --> 00:10:28,661 TOWANDA, TRINA, TRACI, TONI, THEY-THEY STILL COOL. 265 00:10:28,761 --> 00:10:31,964 IT'S JUST WITH ME THEY NOT. 266 00:10:32,064 --> 00:10:33,065 AND I DON'T HAVE NO PROBLEM SAYING 267 00:10:33,165 --> 00:10:34,567 I'M THE PROBLEM-- YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'? 268 00:10:34,667 --> 00:10:35,868 BUT, I DON'T KNOW WHAT THE PROBLEM IS 269 00:10:35,968 --> 00:10:37,403 TO SAY I DID SOMETHIN'. 270 00:10:37,503 --> 00:10:38,871 I DON'T THINK WE'RE GONNA GET INTO 271 00:10:38,971 --> 00:10:40,873 WHO'S RIGHT AND WHO'S WRONG, 272 00:10:40,973 --> 00:10:43,009 BUT WE JUST WANNA GET SOME THINGS RESOLVED. 273 00:10:43,109 --> 00:10:45,144 I THINK YOU NEED TO WHOOP YOUR CHILDREN INTO SHAPE 274 00:10:45,244 --> 00:10:48,180 BECAUSE I DON'T KNOW WHAT HAS BECOME OF THEM. 275 00:10:53,119 --> 00:10:54,954 I ALWAYS ENJOY MY DAD IN L.A. 276 00:10:55,054 --> 00:10:56,722 IT'S NICE JUST TO HAVE SOMEBODY AROUND YOU 277 00:10:56,822 --> 00:10:58,457 THAT DON'T JUDGE YOU 278 00:10:58,557 --> 00:11:01,927 AND JUST WANTS TO HAVE FUN AND LAUGH. 279 00:11:02,028 --> 00:11:03,496 BUT, HOW ABOUT YOU MAKE US SOME CHIPS AND DIP 280 00:11:03,596 --> 00:11:05,998 WHILE YOU WAIT? - I'M NOT FIXING ANY CHIPS, 281 00:11:06,098 --> 00:11:07,933 AND I'M NOT FIXIN' ANY DIPS. 282 00:11:08,034 --> 00:11:09,669 - PSST-- CRAZY. - I'M RETIRED. 283 00:11:13,005 --> 00:11:15,307 COMING UP, ON "BRAXTON FAMILY VALUES"... 284 00:11:15,408 --> 00:11:17,677 I WANT AN APOLOGY FOR THE SMARTNESS. 285 00:11:17,777 --> 00:11:19,779 YOU TRIED IT-- NO, INDEED, BABY. 286 00:11:19,879 --> 00:11:21,013 SAY IT, NOW! 287 00:11:32,091 --> 00:11:33,626 SO, MY DADDY CONVINCED ME TO COME 288 00:11:33,726 --> 00:11:37,563 TO TONI'S HOUSE TODAY TO HASH OUT ALL OF THIS BEEF, 289 00:11:37,663 --> 00:11:40,199 BUT I KNOW THIS IS JUST GONNA END UP 290 00:11:40,299 --> 00:11:42,068 BEING ANOTHER TAMARVENTION, 291 00:11:42,168 --> 00:11:46,072 WHICH I WILL NEVER BE INTERESTED IN. 292 00:11:46,172 --> 00:11:48,174 NOBODY LIKES TO BE IN THE HOT SEAT 293 00:11:48,274 --> 00:11:50,476 ALL THE DAMN TIME. 294 00:11:50,576 --> 00:11:52,178 I'M NOT READY. - TAMAR, I'M GONNA TELL YA-- 295 00:11:52,278 --> 00:11:53,746 DAD, I'M VERY ANGRY. 296 00:11:53,846 --> 00:11:55,915 AND I'M VERY ANGRY, AND I HAVE EVERY RIGHT TO BE. 297 00:11:56,015 --> 00:11:57,516 - TAMAR-- - 'CAUSE MY FEELINGS ARE HURT. 298 00:11:57,616 --> 00:11:59,351 TAMAR, I'M GONNA TELL YOU ONE THING. 299 00:11:59,452 --> 00:12:02,354 IT'S A BEAUTIFUL THING TO FORGIVE. 300 00:12:02,455 --> 00:12:04,724 IT'S A BEAUTIFUL THING TO FORGIVE. 301 00:12:04,824 --> 00:12:07,426 YOU KNOW WHY-- 'CAUSE THAT'S-THAT'S DIVINE. 302 00:12:07,526 --> 00:12:09,762 GOD GIVES YOU THE ABILITY TO DO THAT, 303 00:12:09,862 --> 00:12:11,764 AND THAT MAKES YOU A BIGGER PERSON 304 00:12:11,864 --> 00:12:14,066 THAN WHOEVER HAS IT OUT AGAINST YOU. 305 00:12:14,166 --> 00:12:17,937 THAT MAKES YOU A BIG PERSON, OKAY? 306 00:12:18,037 --> 00:12:20,473 THAT MEANS THAT YOU HAVE NOT POURED YOURSELF DOWN 307 00:12:20,573 --> 00:12:22,608 TO OTHERS' LEVEL. 308 00:12:22,708 --> 00:12:24,343 RIGHT. 309 00:12:24,443 --> 00:12:26,912 I DIDN'T NECESSARILY WANNA FIND OUT EXACTLY 310 00:12:27,012 --> 00:12:29,648 WHO SAID WHAT OR WHO DID WHAT. 311 00:12:29,749 --> 00:12:33,419 MY THING WAS TO GET THEM TO START TALKING TO EACH OTHER 312 00:12:33,519 --> 00:12:35,187 AND LISTENING TO EACH OTHER 313 00:12:35,287 --> 00:12:38,124 AND STOP TALKING AT EACH OTHER. 314 00:12:38,224 --> 00:12:39,959 - OOH, HEY, GUYS. - HEY. 315 00:12:40,059 --> 00:12:42,161 I THOUGHT I HEARD THE DOOR-- HEY, YOU. 316 00:12:42,261 --> 00:12:44,430 - MUAH. - MUAH. 317 00:12:44,530 --> 00:12:45,998 - HEY, YOU. - HEY, MISS E. 318 00:12:46,098 --> 00:12:47,466 HOW YA DOIN'? 319 00:12:47,566 --> 00:12:48,834 LOOK AT-- LOOK AT-- GOD-- WHAT HE DOIN'? 320 00:12:48,934 --> 00:12:50,803 DIDN'T HE DO IT? - FORGIVENESS IS EVERYTHING. 321 00:12:50,903 --> 00:12:52,571 COME ON-- COME ON. - MOMMY, I SMELL CHICKEN. 322 00:12:52,671 --> 00:12:55,775 I REALLY AND TRULY HOPE THAT BY MY GIRLS SEEING 323 00:12:55,875 --> 00:12:58,511 ME AND THEIR FATHER TOGETHER, IN THE SAME ROOM, 324 00:12:58,611 --> 00:13:02,782 BEING CIVIL TO EACH OTHER, THAT-THAT WILL INSPIRE THEM 325 00:13:02,882 --> 00:13:06,552 TO COME TOGETHER, SO WE CAN JUST BE A FAMILY. 326 00:13:08,754 --> 00:13:10,189 MMM-HMM. 327 00:13:10,289 --> 00:13:13,659 AT YOUR HOUSE. 328 00:13:13,759 --> 00:13:16,295 THAT IS HER. 329 00:13:16,395 --> 00:13:18,430 HEY, TAY. - HEY, EVERYBODY. 330 00:13:18,531 --> 00:13:20,833 - HEY, DAD. - HEY, YOU. 331 00:13:20,933 --> 00:13:22,101 HOW ARE YA? 332 00:13:22,201 --> 00:13:25,704 I'M ACTUALLY GLAD THAT DADDY IS HERE 333 00:13:25,805 --> 00:13:29,542 TO TALK TO HIS GIRLS BECAUSE DADDY HAS ALWAYS BEEN 334 00:13:29,642 --> 00:13:33,379 THE ONE WHO CAN KINDA CALM TAMAR DOWN A LITTLE BIT. 335 00:13:33,479 --> 00:13:36,816 SO, I THINK THIS IS A FABULOUS-- A BRILLIANT IDEA. 336 00:13:36,916 --> 00:13:39,485 - WHERE TRACI AT? - TRACI HAD TO LEAVE. 337 00:13:39,585 --> 00:13:42,154 HER HUSBAND IS IN THE HOSPITAL, SHE SAID. 338 00:13:42,254 --> 00:13:44,757 UM, HE CALLED AND HAS TO HAVE SOME TESTS DONE. 339 00:13:44,857 --> 00:13:46,625 - OH, MY GOODNESS. - SHE LEFT EARLY IN THE MORNING. 340 00:13:46,725 --> 00:13:50,496 - WAIT-- WENT BACK TO THE DMV? - YEAH, SHE-- YES. 341 00:13:50,596 --> 00:13:52,631 I DIDN'T KNOW TRACI'S HUSBAND WAS SICK, 342 00:13:52,731 --> 00:13:56,101 BUT IT'S AWFULLY CONVENIENT THAT HE GOT SICK, 343 00:13:56,202 --> 00:13:58,370 DURING THIS TIME, SO SHE WOULDN'T HAVE TO DEAL WITH 344 00:13:58,470 --> 00:14:01,006 THE FACT THAT SHE TRIED TO JUMP ON ME. 345 00:14:01,106 --> 00:14:04,143 I UNDERSTAND THERE'S BEEN A LITTLE TENSION BETWEEN YA'LL. 346 00:14:04,243 --> 00:14:06,278 I JUST THOUGHT I'D JUST COME IN AND JUST-- 347 00:14:06,378 --> 00:14:07,479 WHAT MADE YOU COME? 348 00:14:07,580 --> 00:14:09,014 I'M JUST CONCERNED ABOUT YA'LL. 349 00:14:09,114 --> 00:14:11,417 I JUST-- YOU KNOW-- YOU KNOW YOUR MOTHER AND I TALK, 350 00:14:11,517 --> 00:14:12,518 YOU KNOW? - WHAT? 351 00:14:12,618 --> 00:14:13,886 AND WE PRAY ABOUT-- YEAH, WE PRAY ABOUT YA'LL. 352 00:14:13,986 --> 00:14:15,321 YOU PRAY TOGETHER? 353 00:14:15,421 --> 00:14:16,722 MOMMY AND DADDY ARE COMMUNICATING. 354 00:14:16,822 --> 00:14:18,424 THAT'S GOOD. - YEAH, HAVE TO. 355 00:14:18,524 --> 00:14:20,960 YA'LL-YA'LL WON'T LET US NOT. 356 00:14:21,060 --> 00:14:22,995 I HAVE TO CALL HIM AND SAY, "YOU KNOW WHAT? 357 00:14:23,095 --> 00:14:25,264 "LET'S PRAY FOR THESE KIDS, 'CAUSE THEY'RE ACTIN' A FOOL." 358 00:14:25,364 --> 00:14:27,499 WHAT HAPPENED WITH YOUR LAST TALK WITH, 359 00:14:27,600 --> 00:14:28,934 UH, THE COUNSELOR? 360 00:14:33,539 --> 00:14:35,908 I'M NOT SURE-- IT JUST KINDA WENT LEFT. 361 00:14:36,008 --> 00:14:38,510 - EVERYBODY HAD THEIR OWN-- - EVERYBODY WAS TALKING. 362 00:14:38,611 --> 00:14:40,646 EVERYBODY TALKING AND NOBODY LISTENING. 363 00:14:40,746 --> 00:14:43,015 IS THAT WHAT YOU SAY, TAMAR? - I-- UH-UH. 364 00:14:43,115 --> 00:14:45,484 I FEEL LIKE-- I CALL IT A TAMARVENTION. 365 00:14:45,584 --> 00:14:46,952 SO, YOU THINK EVERYBODY WAS ATTACKING YOU? 366 00:14:47,052 --> 00:14:48,621 OH, DEFINITELY AND FOR SURE. - DO YA'LL FEEL LIKE 367 00:14:48,721 --> 00:14:50,623 YA'LL WAS THERE TO BASH TAMAR? 368 00:14:50,723 --> 00:14:51,824 - NO. - WELL, WHO ELSE 369 00:14:51,924 --> 00:14:52,958 WERE WE TALKING ABOUT? - OKAY, WAIT-- WAIT A MINUTE. 370 00:14:53,058 --> 00:14:54,593 WAIT A MINUTE-- WAIT A MINUTE. 371 00:14:54,693 --> 00:14:56,762 SO, YOU'RE THE ONE WHO FELT THAT, 372 00:14:56,862 --> 00:14:58,497 BUT THAT'S NOT WHAT THEIR INTENTION WAS. 373 00:14:58,597 --> 00:14:59,698 - OKAY, WELL-- - YOU WAS RECEIVING 374 00:14:59,798 --> 00:15:01,734 IT THAT WAY, BUT THAT WASN'T WHAT THEY WAS, 375 00:15:01,834 --> 00:15:03,869 UH, TRYING TO BRING OUT, TAMAR-- YES? 376 00:15:03,969 --> 00:15:06,538 WELL, WHO ELSE WERE WE TALKING ABOUT? 377 00:15:06,639 --> 00:15:08,340 THE CONVERSATION WAS SUPPOSED TO BE 378 00:15:08,440 --> 00:15:10,643 THEM TELLING YOU WHAT THEY FEEL, AND YOU TELLING THEM-- 379 00:15:10,743 --> 00:15:12,211 RIGHT, A TAMARVENTION. 380 00:15:12,311 --> 00:15:14,647 TAMAR WANTED TO KNOW, AND WE WERE JUST 381 00:15:14,747 --> 00:15:18,717 LETTING HER KNOW WHERE OUR PROBLEMS WERE. 382 00:15:18,817 --> 00:15:20,920 - YOU WANTED TO KNOW? - THAT'S WHERE IT ALL LED. 383 00:15:21,020 --> 00:15:22,221 WAIT A MINUTE-- YOU WANTED TO KNOW, TAMAR? 384 00:15:22,321 --> 00:15:23,689 YEAH. 385 00:15:23,789 --> 00:15:25,958 AND THEY TOLD YOU, AND YOU GOT MAD BECAUSE THEY TOLD YOU? 386 00:15:26,058 --> 00:15:27,359 IT DIDN'T HAPPEN LIKE THAT, BUT I'LL TAKE THAT. 387 00:15:32,364 --> 00:15:33,565 WHERE DO YOU GO FROM HERE? 388 00:15:33,666 --> 00:15:35,567 DADDY, I WAS FINE TO MOVE FORWARD. 389 00:15:35,668 --> 00:15:37,736 I WAS FINE TO MOVE FORWARD UNTIL I GOT SAT DOWN 390 00:15:37,836 --> 00:15:39,405 IN A ROOM AND HAD A TAMARVENTION 391 00:15:39,505 --> 00:15:41,840 AND GOT MY FEELINGS HURT ALL OVER AGAIN. 392 00:15:41,941 --> 00:15:43,208 - THAT'S NOT WHAT HAPPENED. - BECAUSE-BECAUSE-- 393 00:15:43,309 --> 00:15:45,611 - YOU'RE BRINGING IT UP, AGAIN. - BUT, NO, YOU'RE NOT, DADDY, 394 00:15:45,711 --> 00:15:47,680 YOU'RE NOT-- YOU'RE NOT A GOOD LISTENER. 395 00:15:50,683 --> 00:15:53,118 WHEN TAMAR SAID DADDY WASN'T A GOOD LISTENER, 396 00:15:53,218 --> 00:15:55,487 I ALMOST FELL OUT OF MY CHAIR. 397 00:15:55,587 --> 00:15:58,857 SHE HAS NOT HEARD A WORD WE'VE SAID FOR SIX MONTHS. 398 00:15:58,958 --> 00:16:01,327 I DON'T EVEN CARE ANYMORE ABOUT ALL THE STUFF 399 00:16:01,427 --> 00:16:03,329 THAT'S GOING ON-- I DON'T CARE! 400 00:16:03,429 --> 00:16:06,498 DID WE HAVE ISSUES-- ABSO-SMURFLY, WE DID. 401 00:16:06,598 --> 00:16:08,167 ABSOLUTELY, AND WE CAN GO BACK AND FORTH, SAYING 402 00:16:08,267 --> 00:16:09,835 I SAID THIS, AND YOU SAID THIS, AND WE DID THIS, 403 00:16:09,935 --> 00:16:12,838 AND WE DIDN'T DO THIS-- IT DOESN'T EVEN MATTER ANYMORE. 404 00:16:12,938 --> 00:16:15,040 IT HONESTLY DOESN'T-- YOU CAN'T CHANGE IT. 405 00:16:15,140 --> 00:16:17,042 IT ALREADY HAPPENED, AND THE MOST WE CAN DO 406 00:16:17,142 --> 00:16:20,546 IS JUST MOVE ON AND-- - CAN YOU RECEIVE THAT, TAMAR? 407 00:16:20,646 --> 00:16:22,748 TAMAR, CAN YOU RECEIVE IT? - I RECEIVE IT. 408 00:16:22,848 --> 00:16:24,817 I'M RIGHT THERE-- I-I RECEIVE IT-- THANK YOU, JESUS. 409 00:16:24,917 --> 00:16:27,386 BUT, LET ME JUST SAY, IF THAT WAS THE CASE--- 410 00:16:27,486 --> 00:16:28,487 IF THAT WAS THE CASE, 411 00:16:28,587 --> 00:16:30,222 WHY SIT ME IN A ROOM AND BASH ME? 412 00:16:30,322 --> 00:16:31,623 NOBODY STOOD UP, AND NOBODY SAID, "YOU KNOW WHAT? 413 00:16:31,724 --> 00:16:33,559 "THIS IS WHACK-- THIS IS LAID-- THIS IS PLAYED OUT." 414 00:16:33,659 --> 00:16:37,296 ALL THIS STUFF HAPPENS FOUR A HALF, THIRTEEN YEARS AGO. 415 00:16:37,396 --> 00:16:38,630 BUT, TAMAR, YOU'RE NOT LISTENING. 416 00:16:38,731 --> 00:16:39,898 YOU GOTTA LISTEN. 417 00:16:39,999 --> 00:16:41,433 YOU'RE TALKING, BUT YOU'RE NOT LISTENING. 418 00:16:41,533 --> 00:16:42,668 YOU NEED TO LISTEN AND UNDERSTAND 419 00:16:42,768 --> 00:16:46,205 WHAT THEY ARE SAYING. 420 00:16:46,305 --> 00:16:47,673 DO YOU THINK THAT SOMETIMES A PERSON 421 00:16:47,773 --> 00:16:49,274 NEEDS AN APOLOGY TO MOVE FORWARD? 422 00:16:52,244 --> 00:16:54,146 YOU THINK I'M OWED AN APOLOGY-- THANK YOU, TONI. 423 00:16:54,246 --> 00:16:56,348 I DO, TOO! 424 00:16:56,448 --> 00:16:58,717 WHO-WHO-WHO NEEDS AN APOLOGY? 425 00:16:58,817 --> 00:16:59,918 EVERYBODY NEEDS AN APOLOGY FROM-- 426 00:17:00,019 --> 00:17:01,286 - I THINK EVERYBODY IN HERE. - APOLOGY FROM WHO? 427 00:17:01,387 --> 00:17:02,688 - I NEED AN APOLOGY. - YOU TRIED IT. 428 00:17:02,788 --> 00:17:04,156 NO, INDEED, BABY. - I'M NOT TRYING ANYTHING. 429 00:17:04,256 --> 00:17:06,425 I'M BEING HONEST-- I'M BEING HONEST. 430 00:17:06,525 --> 00:17:08,727 I'M TRYING TO BE HONEST WITH MY FEELINGS, 431 00:17:08,827 --> 00:17:10,496 'CAUSE THEY'RE MINE-- THEY'RE NOT YOURS-- THEY'RE MINE. 432 00:17:13,298 --> 00:17:15,367 TRINA ASKED TAMAR, UH, "YOU THINK WE'RE JEALOUS 433 00:17:15,467 --> 00:17:16,602 "OF YOUR SHOW?" 434 00:17:16,702 --> 00:17:18,237 AND TAMAR WAS LIKE, WELL, LIKE-- 435 00:17:18,337 --> 00:17:19,872 - I SAID, "WELL, ARE YOU?" - NO, YOU DIDN'T. 436 00:17:19,972 --> 00:17:22,307 YOU SAID, "WELL-WELL-- - I SAID, "WELL, ARE YOU?" 437 00:17:22,408 --> 00:17:23,542 THAT'S WHAT I SAID. - WAIT-- WAIT A MINUTE. 438 00:17:23,642 --> 00:17:26,078 BACK UP-- BACK UP. - THAT'S EXACTLY WHAT I SAID. 439 00:17:26,178 --> 00:17:29,381 MY FEELINGS WAS REALLY, REALLY HURT. 440 00:17:29,481 --> 00:17:31,050 YOU KNOW, I DON'T THINK ANYBODY REMEMBERS THIS, 441 00:17:31,150 --> 00:17:34,987 BUT I CLEARLY REMEMBER WHEN THE LAST TIME 442 00:17:35,087 --> 00:17:36,889 WE WERE IN TONI'S LIVING ROOM, 443 00:17:36,989 --> 00:17:39,191 AND I ASKED FOR AN APOLOGY FROM TONI, 444 00:17:39,291 --> 00:17:40,793 AND SHE SAID, "NEVER!" 445 00:17:40,893 --> 00:17:42,194 I HAVE TO WATCH MY TONGUE, BUT NOBODY 446 00:17:42,294 --> 00:17:44,963 HAS TO WATCH WHAT THEY SAY. 447 00:17:45,064 --> 00:17:47,166 I AM DEFINITELY OWED AN APOLOGY. 448 00:17:47,266 --> 00:17:49,701 I'M NEVER GONNA APOLOGIZE! 449 00:17:49,802 --> 00:17:52,638 NEVER GONNA APOLOGIZE, COMMA-- NEVER GONNA APOLOGIZE, COMMA-- 450 00:17:52,738 --> 00:17:54,640 NEVER GONNA APOLOGIZE, SEMI-COLON, 451 00:17:54,740 --> 00:17:56,975 NEVER GONNA APOLOGIZE, EXCLAMATION POINT. 452 00:17:57,076 --> 00:17:58,110 IT'S NOT GONNA HAPPEN. 453 00:17:58,210 --> 00:17:59,611 OKAY-- WELL, THAT WAS IT FOR ME. 454 00:17:59,711 --> 00:18:01,680 AND IT'S NOT REALLY FAIR BECAUSE, YOU KNOW, 455 00:18:01,780 --> 00:18:03,816 I AM SUPPOSED TO SWALLOW EVERY FEELING, 456 00:18:03,916 --> 00:18:05,884 EVERY EMOTION THAT EVERYBODY GIVES ME, 457 00:18:05,984 --> 00:18:08,454 AND WHATEVER I GIVE BACK, 458 00:18:08,554 --> 00:18:11,223 I HAVE TO APOLOGIZE FOR, AND THAT'S NOT FAIR. 459 00:18:11,323 --> 00:18:12,391 AND I ASKED HER TWO OR THREE TIMES, 460 00:18:12,491 --> 00:18:13,926 AND SHE STILL ANSWERED IT THE SAME WAY. 461 00:18:14,026 --> 00:18:17,963 SHE NEVER SAID, "NO, OF COURSE NOT." 462 00:18:18,063 --> 00:18:19,965 SO, I'M STILL UPSET ABOUT THAT. 463 00:18:20,065 --> 00:18:22,167 WHEN TRINA ASKED THAT QUESTION, I WAS ALREADY 464 00:18:22,267 --> 00:18:24,470 ON DEFENSE MODE BECAUSE I GOT TRACI OVER HERE. 465 00:18:24,570 --> 00:18:27,039 I GOT TR-- TOWANDA OVER HERE-- I GOT TRINA OVER THERE. 466 00:18:27,139 --> 00:18:28,107 WHAT DOES THAT GOTTA DO WITH ME? 467 00:18:28,207 --> 00:18:29,408 OKAY, BUT WHAT THAT GOT TO DO WITH ME? 468 00:18:29,508 --> 00:18:31,276 BECAUSE I ASKED YOU A QUESTION ABOUT ME DIRECTLY. 469 00:18:31,376 --> 00:18:32,945 OH, GOD-- DO I-- SO, YOU WANNA ASK ME-- 470 00:18:33,045 --> 00:18:34,880 DO I THINK THAT YOU WERE JEALOUS ABOUT "TAMAR AND VINCE?" 471 00:18:34,980 --> 00:18:36,148 ABSOLUTELY NO! 472 00:18:36,248 --> 00:18:38,817 I WANT AN APOLOGY FOR THE SMARTNESS! 473 00:18:38,917 --> 00:18:41,587 SO, IF YOU KNOW ME, THEN YOU KNOW THAT'S NOT HOW I FEEL. 474 00:18:41,687 --> 00:18:43,422 OH, I KNOW YOU WERE ELUDING THAT. 475 00:18:43,522 --> 00:18:45,724 - NO-- I'M NOT AN ELUDER! - YOU KNOW WHAT? 476 00:18:45,824 --> 00:18:47,960 - I SAY IT, AND I LET IT GO! - UH, UH, YOU'RE GETTING 477 00:18:48,060 --> 00:18:49,161 LOUD, AGAIN. - THAT'S WHY WE CAN'T TALK, 478 00:18:49,261 --> 00:18:51,530 'CAUSE IT BECOMES A-A SHOUTING MATCH. 479 00:18:51,630 --> 00:18:54,633 HOW CAN YOU HEAR, UH, AND YOU'RE TALKING OVER SOMEONE? 480 00:18:54,733 --> 00:18:56,401 IT'S JUST BECAUSE I FEEL LIKE PEOPLE WANT TO FIND THINGS 481 00:18:56,502 --> 00:18:58,337 WRONG WITH ME. - YOU-YOU KNOW WHAT? 482 00:18:58,437 --> 00:19:00,973 I DO-- I FEEL-- I DO-- I FEEL LIKE THAT. 483 00:19:01,073 --> 00:19:03,408 I FEEL LIKE PEOPLE WANT TO FIND THINGS TO HAVE 484 00:19:03,509 --> 00:19:06,478 AN ISSUE ABOUT WITH ME. - HERE'S THE PROBLEM. 485 00:19:06,578 --> 00:19:09,781 IF HER FEELINGS WAS HURT, WHY NOT AN APOLOGY? 486 00:19:09,882 --> 00:19:11,950 - WELL, WHAT ABOUT MY FEELINGS? - WAIT A MINUTE! 487 00:19:12,050 --> 00:19:14,953 IF YOU WANNA MOVE ON, THIS IS WHAT YOU DO. 488 00:19:15,053 --> 00:19:18,323 ALL-ALL YOU, YOU, OR YOU, YOU KNOW WHAT? 489 00:19:18,423 --> 00:19:19,892 "I DIDN'T MEAN THAT. 490 00:19:19,992 --> 00:19:23,028 "I DIDN'T MEAN IT THAT WAY-- I'M SO SORRY." 491 00:19:23,128 --> 00:19:24,229 THAT'S HOW YOU MOVE ON! 492 00:19:26,064 --> 00:19:28,000 NOT JUSTIFY ANYTHING. 493 00:19:28,100 --> 00:19:30,335 EVERYBODY, "I'M SORRY. 494 00:19:30,435 --> 00:19:32,237 "I DIDN'T MEAN IT THAT WAY." 495 00:19:32,337 --> 00:19:33,639 AND YOU MOVE ON! 496 00:19:38,043 --> 00:19:40,646 IF YOU FELT LIKE I FEEL LIKE, YOU'RE JEALOUS 497 00:19:40,746 --> 00:19:42,681 OF "TAMAR AND VINCE," FOR WHATEVER REASON. 498 00:19:42,781 --> 00:19:44,483 IT DOESN'T MATTER-- IT'S NEVER GONNA BE RESOLVED. 499 00:19:44,583 --> 00:19:45,517 IT'S JUST WHAT IT IS. 500 00:19:49,421 --> 00:19:51,190 - ARE YOU WILLING TO APOLOGIZE? - I WAS APOLOGIZING, 501 00:19:51,290 --> 00:19:52,558 AND SHE WASN'T GOOD ENOUGH! 502 00:19:52,658 --> 00:19:55,227 - YOU WAS APOLOGIZING? - AND THAT'S THE APOLOGY? 503 00:19:55,327 --> 00:19:57,229 THAT'S THE APOLOGY? - NO, I WAS IN 504 00:19:57,329 --> 00:19:59,264 THE MIDDLE OF THE APOLOGY, IS WHAT I WAS SAYING! 505 00:19:59,364 --> 00:20:01,200 WELL, SAY IT, THEN-- SAY IT, THEN! 506 00:20:01,300 --> 00:20:02,968 I DON'T REALLY WANT IT, FOR REAL. 507 00:20:03,068 --> 00:20:05,470 - DEAR GOD, OH, MY DEAR GOD. - YOU NEVER SAID IT. 508 00:20:05,571 --> 00:20:09,341 - I DIDN'T-- COULDN'T GET TO IT! - SAY IT, NOW! 509 00:20:09,441 --> 00:20:12,244 FOR THE WHOLE TEN MINUTES WHEN MY DAD KEEPS INTERRUPTING ME, 510 00:20:12,344 --> 00:20:14,813 IT'S LIKE I GOTTA KEEP DOING IT 100,000 TIMES. 511 00:20:14,913 --> 00:20:16,448 SO, WELL, ESPECIALLY WHEN YOU'RE JUST DOING IT 512 00:20:16,548 --> 00:20:18,083 TO BE COOL, YOU KNOW? 513 00:20:18,183 --> 00:20:20,052 SO, IT WAS LIKE TEAM TOO MUCH, RIGHT THERE. 514 00:20:22,387 --> 00:20:24,223 IF YOU FEEL LIKE-- - YOU CAN'T SAY IT! 515 00:20:24,323 --> 00:20:25,691 YOU KNOW WHY YOU CAN'T SAY IT? 516 00:20:25,791 --> 00:20:27,559 'CAUSE YOU DON'T FEEL IT. - I'M TELLING HER, NOW! 517 00:20:27,659 --> 00:20:28,927 THEN TELL HER, NOW! 518 00:20:31,496 --> 00:20:33,932 COMING UP, ON "BRAXTON FAMILY VALUES"... 519 00:20:34,032 --> 00:20:35,834 YA'LL NEED TO GET YOURSELVES TOGETHER. 520 00:20:35,934 --> 00:20:38,170 LET'S JUST FINISH THIS AND BE OVER WITH IT. 521 00:20:38,270 --> 00:20:39,404 ARE YOU TELLING ME TO SHUT UP? 522 00:20:39,504 --> 00:20:41,306 LET'S JUST FINISH THIS AND BE OVER WITH IT. 523 00:20:41,406 --> 00:20:43,041 WELL, IT'S NICE TO KNOW SHE IN YOUR POCKET, TOO. 524 00:20:43,141 --> 00:20:44,977 THANK YOU-- GOOD NIGHT. - AIN'T NOBODY IN MY POCKET. 525 00:20:45,077 --> 00:20:46,445 SOME BULL. 526 00:20:50,215 --> 00:20:52,084 - IF YOU FEEL LIKE-- - YOU CAN'T SAY IT! 527 00:20:52,184 --> 00:20:53,452 YOU KNOW WHY YOU CAN'T SAY IT? 528 00:20:53,552 --> 00:20:54,553 'CAUSE YOU DON'T FEEL IT. 529 00:20:54,653 --> 00:20:56,922 - I'M TELLING HER, NOW! - THEN, TELL HER, NOW! 530 00:20:57,022 --> 00:20:59,358 I'M-- SHUSH IT UP-- I'M TELLING! 531 00:20:59,458 --> 00:21:01,193 YOU BETTER CALM IT DOWN. 532 00:21:03,028 --> 00:21:05,097 - IF YOU FEEL LIKE I THINK-- - YOU'RE GOING-- 533 00:21:05,197 --> 00:21:06,331 YOU'RE REHASHING IT, AGAIN, TAMAR. 534 00:21:06,431 --> 00:21:08,267 IF YOU FEEL LIKE I THINK THAT YOU'RE JEALOUS 535 00:21:08,367 --> 00:21:11,003 OF THE "TAMAR AND VINCE" SHOW, I APOLOGIZE FOR THAT. 536 00:21:11,103 --> 00:21:13,405 I DON'T THINK YOU'RE JEALOUS OF ME IN ANY WAY. 537 00:21:13,505 --> 00:21:15,374 I HAVE NO REASON TO FEEL THAT WAY. 538 00:21:15,474 --> 00:21:17,309 YOU AND I HAVE BEEN CLOSE SINCE I WAS A LITTLE GIRL. 539 00:21:17,409 --> 00:21:18,844 I DON'T HAVE A REASON TO THINK YOU'RE JEALOUS OF ME 540 00:21:18,944 --> 00:21:21,046 IN ANY CAPACITY OF MY LIFE. 541 00:21:21,146 --> 00:21:24,049 SO, I APOLOGIZE, IF YOU FELT THAT WAY. 542 00:21:24,149 --> 00:21:26,418 - DO YOU ACCEPT THAT, TONI? - I ACCEPT. 543 00:21:26,518 --> 00:21:28,654 I ALSO APOLOGIZE IF YOU THINK I WAS BEING FACETIOUS 544 00:21:28,754 --> 00:21:30,155 WHEN I SAID THAT BECAUSE I WASN'T. 545 00:21:30,255 --> 00:21:32,090 I WAS REALLY S-SINCERELY ASKING BECAUSE THERE WAS 546 00:21:32,190 --> 00:21:33,592 SO MUCH GOING ON IN THE ROOM. 547 00:21:33,692 --> 00:21:36,061 I WANTED TO BE CLEAR THAT YOU DIDN'T FEEL THAT I THOUGHT THAT. 548 00:21:36,161 --> 00:21:37,729 AND IF YOU HAD SAID, "YES, TONI, I THINK YOU ARE," 549 00:21:37,829 --> 00:21:41,967 THEN I WOULD HAVE APOLOGIZED TO YOU. 550 00:21:42,067 --> 00:21:43,135 I'M JUST-- 551 00:21:43,235 --> 00:21:44,736 - DO YOU ACCEPT THAT? - OF COURSE, I ACCEPT THAT. 552 00:21:44,836 --> 00:21:45,737 - TONI? - IT'S ALL RIGHT. 553 00:21:45,837 --> 00:21:47,639 YA'LL-YA'LL WILL GET IT. 554 00:21:50,676 --> 00:21:54,513 IT'S LIKE-- IT-IT'S-- I DON'T EVEN WANNA KEEP TALKING ABOUT IT, 555 00:21:54,613 --> 00:21:56,181 'CAUSE NOTHING GETS RESOLVED FROM IT. 556 00:21:56,281 --> 00:21:57,416 WE JUST START ARGUING ALL THE TIME. 557 00:21:57,516 --> 00:21:59,051 YEAH, BECAUSE I-I JUST THINK THAT A LOT OF THINGS 558 00:21:59,151 --> 00:22:00,919 ARE INSTIGATED, ESPECIALLY WHEN IT COMES TO ME. 559 00:22:01,019 --> 00:22:02,220 - IT'S NOT ABOUT IT BEING INSTIGATING. - IT IS. 560 00:22:02,321 --> 00:22:03,255 I DON'T WANNA JUST KEEP-- 561 00:22:03,355 --> 00:22:04,656 WHY ARE WE STILL TALKING ABOUT IT? 562 00:22:04,756 --> 00:22:05,957 - QUIT GOING BACK, AGAIN. - IT'S SO SILLY. 563 00:22:06,058 --> 00:22:07,159 IT'S SO SILLY. 564 00:22:07,259 --> 00:22:08,460 YOU KEEP GOING BACK, AGAIN, BACK, AND BACK, AGAIN. 565 00:22:08,560 --> 00:22:11,997 IT'S JUST SILLY. 566 00:22:12,097 --> 00:22:14,700 I REALLY NEED TO REMOVE MYSELF FROM ALL THIS FIGHTING. 567 00:22:14,800 --> 00:22:16,902 I MEAN, I LOVE MY SISTERS, AND I DON'T WANNA SEE THEM FIGHT, 568 00:22:17,002 --> 00:22:19,471 BUT TRYING TO FIX IT IS WAY TOO HARD ON ME EMOTIONALLY 569 00:22:19,571 --> 00:22:20,872 AND PHYSICALLY. 570 00:22:20,972 --> 00:22:22,708 YA'LL GOT FEELINGS HURT, AND YA'LL-- 571 00:22:22,808 --> 00:22:27,346 I KNOW YA'LL LOVE ONE-- I KNOW IT! 572 00:22:27,446 --> 00:22:31,450 IT JUST BREAK-BREAKS ME DOWN WHEN I SEE YA'LL ACT LIKE THIS. 573 00:22:31,550 --> 00:22:33,485 IT BREAKS ME DOWN. 574 00:22:36,388 --> 00:22:37,823 I SHOULDN'T BE CALLED OUT HERE 575 00:22:37,923 --> 00:22:42,427 BECAUSE YA'LL ARE HAVING A-A-ARGUMENTS AMONG YOURSELF. 576 00:22:42,527 --> 00:22:44,629 YA'LL SHOULD CALL ME OUT HERE TO SAY, "HI, DADDY! 577 00:22:44,730 --> 00:22:45,931 "COME ON OUT-- WE WANT TO ENJOY-- 578 00:22:46,031 --> 00:22:48,967 "WE WANNA ENJOY YA OUT HERE." 579 00:22:49,067 --> 00:22:50,202 BUT NO, YOU-- I GOTTA COME OUT HERE 580 00:22:50,302 --> 00:22:53,538 BECAUSE MY GIRLS ARE MAD AT EACH OTHER. 581 00:22:53,638 --> 00:22:55,273 THEY AIN'T TALKIN' TO EACH OTHER. 582 00:22:55,374 --> 00:22:57,209 COME ON. 583 00:23:06,685 --> 00:23:10,055 I COULD SEE THE TEARS FALLING FROM BRAXTON'S EYES, 584 00:23:10,155 --> 00:23:12,324 AND TO SEE HIM SHED TEARS LIKE THAT, 585 00:23:12,424 --> 00:23:14,659 I REALIZED THAT HE WAS HURT. 586 00:23:14,760 --> 00:23:16,361 HE WAS A LITTLE DISAPPOINTED IN THEM. 587 00:23:16,461 --> 00:23:18,663 YA'LL DON'T UNDERSTAND WHAT FORGIVENESS IS. 588 00:23:23,735 --> 00:23:26,538 DON'T YA'LL WANNA HAVE A GROUP HUG? 589 00:23:26,638 --> 00:23:28,173 - OKAY. - I'D LIKE A GROUP HUG. 590 00:23:28,273 --> 00:23:31,510 YEAH-- I LIKE TO SEE IT. 591 00:23:31,610 --> 00:23:33,245 WITH MOMMY AND DADDY STEPPING IN, 592 00:23:33,345 --> 00:23:37,749 IF THEY CAN GET ALONG AND FORGIVE EACH OTHER, THEN WE CAN, TOO. 593 00:23:37,849 --> 00:23:39,551 - OKAY. - GO GET YOUR GROUP HUG. 594 00:23:39,651 --> 00:23:41,720 BRAXTON, YOU'RE MISSING IT! 595 00:23:41,820 --> 00:23:42,821 I WISH TRACI WAS HERE. 596 00:23:42,921 --> 00:23:44,156 IF TRACI WAS HERE, WE WOULDN'T BE DONE. 597 00:23:44,256 --> 00:23:47,359 UH-UH, UH-UH-- WE AIN'T DOING THAT. 598 00:23:47,459 --> 00:23:48,693 I DEFINITELY WANNA WORK THINGS OUT WITH TRACI, 599 00:23:48,794 --> 00:23:51,897 BUT I THINK TRACI HAS TO DO A LOT OF SOUL SEARCHING 600 00:23:51,997 --> 00:23:54,866 AND FIGURE OUT WHERE HER ANGER IS COMING FROM 601 00:23:54,966 --> 00:23:57,035 BECAUSE I HAVEN'T DONE ANYTHING TO TRACI FOR HER TO TREAT ME LIKE THAT. 602 00:24:00,739 --> 00:24:02,374 - GROUP HUG. - TO THE BRAXTONS! 603 00:24:05,043 --> 00:24:07,145 - TO THE BRAXTONS. - TO THE BRAXTONS. 604 00:24:22,394 --> 00:24:23,762 TRACI, I LIKE THE OUTFIT YOU GOT ON. 605 00:24:23,862 --> 00:24:25,230 THANK YOU, DADDY. 606 00:24:25,330 --> 00:24:27,966 - WHEN'D YOU GET THAT? - IT'S AN OLD THING. 607 00:24:28,066 --> 00:24:30,936 DADDY IS BACK FROM CALIFORNIA, SO HE AND I GOT TOGETHER TODAY 608 00:24:31,036 --> 00:24:34,506 FOR HIM TO TELL ME ABOUT THE BIG FAMILY MEETIN'. 609 00:24:34,606 --> 00:24:38,210 HE ALSO HADN'T HEARD ABOUT MY HUSBAND HOSPITAL VISITS, 610 00:24:38,310 --> 00:24:41,046 WHICH WAS JUST MORE DRAMA IN MY LIFE. 611 00:24:41,146 --> 00:24:42,881 YOU DON'T SIGN YOURSELF OUT, SWEETHEART. 612 00:24:42,981 --> 00:24:44,616 YOU REALLY HAVE TO SEE THE DOCTOR. 613 00:24:44,716 --> 00:24:46,351 WHY YA'LL MEN DO THAT? 614 00:24:46,451 --> 00:24:47,919 - I DON'T KNOW. - YA'LL ARE DRIVING ME CRAZY. 615 00:24:48,019 --> 00:24:49,621 YOU-YOU GOTTA BE CAREFUL WITH OLD MEN. 616 00:24:49,721 --> 00:24:51,356 YOU KNOW, HE NEEDS TO TAKE CARE OF HIS SELF. 617 00:24:51,456 --> 00:24:52,557 RIGHT. 618 00:24:52,657 --> 00:24:54,292 YOU KNOW, SEE, AND ONCE YOU GET TO A CERTAIN POINT, 619 00:24:54,392 --> 00:24:55,961 THEN ONCE YOU GET OVER THE HUMP, 620 00:24:56,061 --> 00:24:58,230 THEN YOU GET LIKE ME, JUST-- YEAH. 621 00:24:58,330 --> 00:24:59,631 GOTTA KEEP EATIN' YOUR GREENS. 622 00:24:59,731 --> 00:25:01,032 YOU JUST BE A LOVER FROM DOWN UNDER. 623 00:25:01,132 --> 00:25:02,968 - EW, DADDY. - YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'? 624 00:25:03,068 --> 00:25:04,302 I'M-- TRACI, I'M JUST TELLING YA. 625 00:25:04,402 --> 00:25:05,337 CRAZY. 626 00:25:05,437 --> 00:25:06,471 LOVER FROM DOWN UNDER? 627 00:25:06,571 --> 00:25:07,706 DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 628 00:25:07,806 --> 00:25:10,342 DON'T WANT TO KNOW WHAT THAT MEANS. 629 00:25:10,442 --> 00:25:12,644 LORD JESUS, HALLELUJAH. 630 00:25:12,744 --> 00:25:15,113 PLEASE, NOBODY TELL ME WHAT THAT MEAN. 631 00:25:15,213 --> 00:25:16,848 WHAT-WHAT HAPPENED IN CALIFORNIA? 632 00:25:16,948 --> 00:25:20,485 I WAS SO UPSET THAT I DIDN'T GET A CHANCE, YOU KNOW, 633 00:25:20,585 --> 00:25:22,454 TO TALK TO EVERYBODY, THAT WE HAVE A MEETIN'. 634 00:25:22,554 --> 00:25:23,722 I MISSED ALL OF THAT. 635 00:25:23,822 --> 00:25:25,524 - YOUR MOM CALLED ME. - MMM-HMM. 636 00:25:25,624 --> 00:25:28,159 AND SHE WAS VERY CONCERNED THAT THE FIRST MEETING 637 00:25:28,260 --> 00:25:29,995 THAT YA'LL HAD DIDN'T GO ON WELL. 638 00:25:30,095 --> 00:25:31,463 UH-UH. 639 00:25:31,563 --> 00:25:34,966 SO, I CAME OUT TO SEE WHAT EXACTLY WAS GOING ON, 640 00:25:35,066 --> 00:25:38,003 AND I WASN'T TOO PLEASED, TRACI. 641 00:25:38,103 --> 00:25:39,571 - MMM-HMM. - YA'LL ARE SISTERS, 642 00:25:39,671 --> 00:25:41,640 AND YA'LL NEED TO GET YOURSELVES TOGETHER. 643 00:25:41,740 --> 00:25:45,343 AT THE END OF THE DAY, I DON'T CARE IF YOU ARGUE, FUSS, 644 00:25:45,443 --> 00:25:48,113 NOT FISTFIGHT, BUT FIGHT. 645 00:25:48,213 --> 00:25:49,481 RIGHT. 646 00:25:49,581 --> 00:25:50,916 AS LONG AS BY THE END OF THE DAY, YA'LL REMEMBER 647 00:25:51,016 --> 00:25:52,684 THAT YA'LL ARE STILL FAMILY. 648 00:25:52,784 --> 00:25:54,386 DID SHE TELL YOU WHAT SHE SAID? 649 00:25:54,486 --> 00:25:55,787 - DIDN'T ASK. - OH, WELL. 650 00:25:55,887 --> 00:25:57,889 - DON'T EVEN MATTER. - I DON'T WANNA TALK NO-- 651 00:25:57,989 --> 00:25:59,291 THIS IS NOT NO THERAPY SESSION. 652 00:25:59,391 --> 00:26:00,659 I DON'T WANNA HEAR IT. 653 00:26:00,759 --> 00:26:02,093 - I'M YOUR FATHER. - I'M NOT ONE OF YOUR COUNSELING PEOPLE. 654 00:26:02,193 --> 00:26:04,095 I AIN'T-- - I DON'T WANNA TALK TO YOU AS A COUNSELING PERSON. 655 00:26:04,195 --> 00:26:05,196 I DON'T WANNA HEAR IT-- I DON'T WANNA HEAR IT. 656 00:26:05,297 --> 00:26:06,131 LET'S JUST GET OVER THIS, AND LET'S JUST GO ON. 657 00:26:06,231 --> 00:26:07,766 YOU TELLING ME TO SHUT UP? 658 00:26:07,866 --> 00:26:08,967 - LET'S JUST DO THIS AND JUST GET THIS FINISHED. - YOU TELLING ME TO SHUT UP? 659 00:26:09,067 --> 00:26:10,569 LET'S JUST FINISH THIS AND BE OVER WITH IT. 660 00:26:10,669 --> 00:26:12,137 ARE YOU TELLING ME TO SHUT UP? 661 00:26:12,237 --> 00:26:13,538 LET'S JUST FINISH THIS AND BE OVER WITH IT. 662 00:26:13,638 --> 00:26:14,639 WHY DON'T YOU KEEP ON TALKIN'? 663 00:26:14,739 --> 00:26:15,907 KEEP ON TALKIN', SO I DON'T HAVE A WORD TO SAY. 664 00:26:16,007 --> 00:26:18,076 WELL, IT'S NICE TO KNOW SHE IN YOUR POCKET, TOO. 665 00:26:18,176 --> 00:26:19,110 THANK YOU-- GOOD NIGHT. 666 00:26:19,210 --> 00:26:21,246 - AIN'T NOBODY IN MY POCKET. - GOOD NIGHT. 667 00:26:21,346 --> 00:26:22,948 I DON'T HAVE TIME FOR THIS. 668 00:26:23,048 --> 00:26:24,583 SOME ! 669 00:26:24,683 --> 00:26:26,785 I WAS NOT GOING TO SIT THERE AND LISTEN 670 00:26:26,885 --> 00:26:29,487 TO YET ANOTHER PERSON DEFEND TAMAR. 671 00:26:31,957 --> 00:26:33,992 TRACI AND I HAVE ALWAYS TALKED. 672 00:26:34,092 --> 00:26:37,596 BUT NOW, THIS IS A TRACI I DON'T KNOW. 673 00:26:37,696 --> 00:26:40,098 I DON'T EVEN THINK SHE KNOWS WHAT SHE WAS ANGRY ABOUT. 674 00:26:46,338 --> 00:26:48,039 KEVIN! 675 00:27:01,686 --> 00:27:02,487 TONI, DON'T DO THAT! 676 00:27:02,587 --> 00:27:04,022 DON'T PUT SPIT ON MY WEAVE! 677 00:27:04,122 --> 00:27:05,123 I'M JUST TRYING TO FIX IT. 678 00:27:05,223 --> 00:27:06,758 ALL RIGHT-- GO AHEAD AND STICK UP. 679 00:27:11,062 --> 00:27:12,330 THAT IS SO NASTY! 680 00:27:12,430 --> 00:27:13,331 IT'S CUTE-- IT'S CUTE, THOUGH. 681 00:27:13,431 --> 00:27:14,666 YOU DON'T WANT IT TO STICK UP. 682 00:27:14,766 --> 00:27:17,302 THERE'S BEEN SO MUCH DRAMA AND STRESS BETWEEN ALL OF US, 683 00:27:17,402 --> 00:27:18,603 RECENTLY. 684 00:27:18,703 --> 00:27:20,805 SO, TODAY, TAMAR IS TAKING ME OUT JUST TO ENJOY 685 00:27:20,905 --> 00:27:22,607 SOME QUALITY SISTER TIME. 686 00:27:28,880 --> 00:27:30,348 WHERE IS YOUR HAT? 687 00:27:30,448 --> 00:27:31,950 GIRL, ON MY HEAD. 688 00:27:32,050 --> 00:27:33,084 TAMAR, IT'S AFTERNOON TEA. 689 00:27:33,184 --> 00:27:34,786 YOU HAVE TO HAVE A HAT-- YOU HAVE TO BE PROPER. 690 00:27:34,886 --> 00:27:38,490 GIRL, THOSE HATS ARE FOR THE WOMEN WHO DON'T HAVE A WIG ON, OKAY? 691 00:27:38,590 --> 00:27:41,159 NO, WHERE ARE YOUR PEARLS? 692 00:27:41,259 --> 00:27:43,495 WHY YOU GOT-- YOU CAN'T WEAR "GOING TO THE MALL" EARRINGS. 693 00:27:43,595 --> 00:27:44,763 YOU SAID THAT-- YOU TRIED IT? 694 00:27:44,863 --> 00:27:46,231 OKAY, I'M SORRY-- "GO TO THE CLUB--" 695 00:27:46,331 --> 00:27:48,933 - THESE ARE NOT-- - ...EARRINGS AT TEA. 696 00:27:49,034 --> 00:27:50,468 YOU HAVE TO HAVE LITTLE PEARL EARRINGS. 697 00:27:50,568 --> 00:27:53,204 - THESE ARE COUTURE EARRINGS. - I'M SURE THEY ARE. 698 00:27:53,304 --> 00:27:54,673 I COULD'VE WENT TO THE ROYAL WEDDING. 699 00:27:54,773 --> 00:27:56,741 MY HEAD IS THE RIGHT SIZE-- IT'S SMALL. 700 00:27:56,841 --> 00:27:58,143 EXCEPT YOU DIDN'T HAVE A INVITATION. 701 00:27:58,243 --> 00:28:01,346 OKAY, THAT'S THE ONLY THING. 702 00:28:01,446 --> 00:28:03,515 I AM A HUGE FAN OF AFTERNOON TEA. 703 00:28:03,615 --> 00:28:05,350 I LOVE TEA, EVERYTHING ABOUT IT. 704 00:28:05,450 --> 00:28:06,985 IT'S JUST SO PROPER. 705 00:28:07,085 --> 00:28:09,888 YOU KNOW, IT CAN HAPPEN AT THE WORST TIME, BUT FOR US, 706 00:28:09,988 --> 00:28:11,022 IT'S THE BEST TIME. 707 00:28:12,257 --> 00:28:13,491 THAT WAS MY ENGLISH ACCENT. 708 00:28:13,591 --> 00:28:14,426 HOW WAS IT? 709 00:28:14,526 --> 00:28:15,393 NO-- NOTHING? 710 00:28:15,493 --> 00:28:16,995 OKAY-- MAYBE NOT. 711 00:28:18,096 --> 00:28:20,231 OOH, BISCUITS! 712 00:28:20,331 --> 00:28:22,200 SCONES. 713 00:28:22,300 --> 00:28:23,435 I DID THAT TO IRRITATE TONI. 714 00:28:23,535 --> 00:28:24,602 THANK YOU. 715 00:28:24,703 --> 00:28:26,171 THAT'S THE BEST PART OF TEA, THE BISCUIT. 716 00:28:26,271 --> 00:28:27,706 YOU KNOW THAT. 717 00:28:27,806 --> 00:28:29,507 PLEASE, DON'T SAY, "BISCUIT." 718 00:28:29,607 --> 00:28:32,911 TAMAR, JUST SAY, "SCONE," PLEASE. 719 00:28:33,011 --> 00:28:33,845 MY MAMA BISCUITS BETTER. 720 00:28:33,945 --> 00:28:37,148 PLEASE, DON'T SAY, "MY MAMA B--" 721 00:28:37,248 --> 00:28:39,050 BUT, WHERE I'M FROM, THESE BISCUITS HERE, BABY, 722 00:28:39,150 --> 00:28:41,486 WE EAT THESE WITH SOME GRAVY AND GRITS. 723 00:28:45,623 --> 00:28:46,691 PLEASE, SAY, "SCONE." 724 00:28:46,791 --> 00:28:48,226 I DON'T KNOW ABOUT THE WHIPPED CREAM ON IT, THOUGH. 725 00:28:48,326 --> 00:28:50,695 CLOTTED CREAM! 726 00:28:50,795 --> 00:28:56,134 TONI SECRETLY DEFINITELY WANTS TO BE AN OLD BRITISH BEE-ATCH, 727 00:28:56,234 --> 00:28:57,402 MMM-KAY? 728 00:28:57,502 --> 00:28:59,437 ALL I KNOW, IS TONI BRAXTON COME FROM THE SAME DAMN PLACE 729 00:28:59,537 --> 00:29:04,409 THAT I COME FROM, SEVERN, MARYLAND, NOT "DOWNTON ABBEY." 730 00:29:04,509 --> 00:29:06,377 NO, BUT, TAY, SERIOUSLY, I-I WANTED US TO COME HERE 731 00:29:06,478 --> 00:29:10,148 BECAUSE I ALSO WANTED TO CONGRATULATE YOU ON YOUR SINGLE! 732 00:29:10,248 --> 00:29:15,053 WE HAVEN'T CELEBRATED IT AT ALL, AND WE HAVE TO. 733 00:29:15,153 --> 00:29:16,821 OKAY? 734 00:29:16,921 --> 00:29:18,523 MMM-HMM. 735 00:29:18,623 --> 00:29:19,824 WE SHOULDN'T BE ARGUING AND FUSSIN'. 736 00:29:19,924 --> 00:29:21,559 WE SHOULD BE CELEBRATING. 737 00:29:21,659 --> 00:29:23,361 THIS IS VERY IMPORTANT, A BIG DEAL. 738 00:29:23,461 --> 00:29:26,998 IT IS REALLY SAD THAT I COULDN'T PICK UP THE PHONE 739 00:29:27,098 --> 00:29:31,169 AND CALL MY SIS-SISTERS AND BE EXCITED ABOUT THAT. 740 00:29:31,269 --> 00:29:32,270 I KNOW. 741 00:29:32,370 --> 00:29:34,272 THAT'S A MOMENT THAT I WON'T FORGET. 742 00:29:37,776 --> 00:29:39,978 COMING UP, ON "BRAXTON FAMILY VALUES"-- 743 00:29:40,078 --> 00:29:41,946 I CAN'T GET CAUGHT UP IN THAT OTHER STUFF. 744 00:29:42,046 --> 00:29:43,681 YOU KNOW, LIKE, AIN'T NOBODY GOT TIME FOR THAT. 745 00:29:45,283 --> 00:29:48,520 WHAT I WOULD LIKE TO DO, IS GET YOU AND TAMAR TOGETHER. 746 00:29:53,024 --> 00:29:54,425 GUESS WHAT I MADE! 747 00:29:54,526 --> 00:29:57,562 - WHAT? - I MADE CHITTERLINGS. 748 00:29:57,662 --> 00:29:58,963 - TELL ME YOU'RE PLAYIN'! - I PROMISE. 749 00:29:59,063 --> 00:30:00,632 I DECLARE BEFORE GOD I MADE 'EM. 750 00:30:00,732 --> 00:30:02,867 I MEAN, THE BOYS WERE REALLY UPSET, BUT I SAID, 751 00:30:02,967 --> 00:30:04,102 "YOU GUYS EAT SAUSAGE." 752 00:30:04,202 --> 00:30:08,006 I'M LIKE, "DO YOU GUYS KNOW WHAT THEY CASE SAUSAGE IN?" 753 00:30:08,106 --> 00:30:09,841 INTESTINES. 754 00:30:09,941 --> 00:30:11,910 - FOR REAL? - YES! 755 00:30:12,010 --> 00:30:13,111 OH, MY. 756 00:30:13,211 --> 00:30:14,579 WELL, THEN PEOPLE SHOULDN'T COMPLAIN. 757 00:30:14,679 --> 00:30:15,880 - EXACTLY. - AND TURN THEIR NOSE UP. 758 00:30:15,980 --> 00:30:18,349 YOU KNOW, BLOOD PUDDING AND TRIPE. 759 00:30:18,449 --> 00:30:20,018 YOU KNOW WHAT TRIPE IS? 760 00:30:20,118 --> 00:30:22,420 - DON'T TELL ME. - OKAY. 761 00:30:22,520 --> 00:30:24,889 - TELL ME. - STOMACH! 762 00:30:24,989 --> 00:30:26,858 OH, YEAH, PEOPLE EAT STOMACH, AND TONGUE, 763 00:30:26,958 --> 00:30:29,327 AND ALL THAT KIND OF STUFF-- THEY EAT IT ALL. 764 00:30:29,427 --> 00:30:31,596 IT'S JUST THE CHITLINS. 765 00:30:31,696 --> 00:30:33,965 PEOPLE HAVE A PROBLEM WITH THE ODOR. 766 00:30:34,065 --> 00:30:35,033 IT WAS JUST A MESS. 767 00:30:35,133 --> 00:30:36,334 - THE HOUSE WAS A MESS? - OH, MY GOD! 768 00:30:36,434 --> 00:30:37,936 IT WAS JUST-- EVEN THE DOG WAS UPSET. 769 00:30:38,036 --> 00:30:39,070 HE WAS BARKING... 770 00:30:39,170 --> 00:30:40,772 HE WAS MAD. 771 00:30:44,409 --> 00:30:45,810 NO, BUT, TAY, SERIOUSLY, I-I WANTED US TO COME HERE 772 00:30:45,910 --> 00:30:48,279 BECAUSE I ALSO WANTED TO CONGRATULATE YOU ON YOUR SINGLE! 773 00:30:50,715 --> 00:30:53,618 WE HAVEN'T CELEBRATED IT AT ALL, AND WE HAVE TO. 774 00:30:53,718 --> 00:30:55,920 OKAY? 775 00:30:56,020 --> 00:30:57,989 MMM-HMM. 776 00:30:58,089 --> 00:31:00,058 WE SHOULDN'T BE ARGUING AND FUSSIN'. 777 00:31:00,158 --> 00:31:01,226 WE SHOULD BE CELEBRATING. 778 00:31:01,326 --> 00:31:03,094 THIS IS VERY IMPORTANT, A BIG DEAL. 779 00:31:03,194 --> 00:31:06,598 IT IS REALLY SAD THAT I COULDN'T PICK UP THE PHONE 780 00:31:06,698 --> 00:31:10,401 AND CALL MY SIS-SISTERS AND BE EXCITED ABOUT THAT. 781 00:31:10,501 --> 00:31:11,870 I KNOW. 782 00:31:11,970 --> 00:31:16,174 THAT'S A MOMENT THAT I WON'T FORGET. 783 00:31:16,274 --> 00:31:17,242 BUT, IT'S NOT TOO LATE. 784 00:31:17,342 --> 00:31:18,810 BECAUSE THERE'LL BE MORE. 785 00:31:18,910 --> 00:31:20,111 - EXACTLY. - HA-HA! 786 00:31:20,211 --> 00:31:21,980 - THERE YOU GO. - SHE WOULD. 787 00:31:22,080 --> 00:31:24,249 - I AM SO PROUD OF YOU! - YOU IS? 788 00:31:24,349 --> 00:31:25,917 GIVE ME HUGGIE-HUGGIE-HUGGIE! 789 00:31:26,017 --> 00:31:27,986 I MEAN, WHAT-WHAT ABOUT THAT FACE- THAT FACE- THAT FACE! 790 00:31:28,086 --> 00:31:29,320 WHAT FACE? 791 00:31:29,420 --> 00:31:31,122 DON'T PUT THAT LIP GLOSS ON THAT FACE, GIRL. 792 00:31:31,222 --> 00:31:32,523 WHY CAN'T I KISS MY BABY SISTER? 793 00:31:32,624 --> 00:31:33,825 'CAUSE I CAN'T BE WALKING AROUND HERE WITH JUICE ON MY FACE. 794 00:31:33,925 --> 00:31:34,759 OKAY. 795 00:31:34,859 --> 00:31:36,828 TAMAR HAS WANTED HER SOLO CAREER 796 00:31:36,928 --> 00:31:39,898 SINCE SHE WAS PROBABLY 13 YEARS OLD. 797 00:31:39,998 --> 00:31:41,099 BUT NOW, IT'S HER MOMENT. 798 00:31:41,199 --> 00:31:42,267 SOMETIMES, YOUR MOMENT DOESN'T HAPPEN 799 00:31:42,367 --> 00:31:43,635 TILL IT'S SUPPOSED TO HAPPEN. 800 00:31:43,735 --> 00:31:46,938 AND I WOULD JUST LIKE FOR HER TO SEE I'M HER NUMBER ONE FAN. 801 00:31:47,038 --> 00:31:48,006 ARE YOU NERVOUS AT ALL? 802 00:31:48,106 --> 00:31:49,173 NO, BECAUSE YOU KNOW WHAT? 803 00:31:49,274 --> 00:31:50,742 I-I CAN'T LOOK AT NO CHART. 804 00:31:50,842 --> 00:31:51,876 RIGHT. 805 00:31:51,976 --> 00:31:53,211 YOU KNOW, YOU CAN'T GET CHART HAPPY. 806 00:31:53,311 --> 00:31:54,412 MMM-HMM-- THAT'S TRUE. 807 00:31:54,512 --> 00:31:55,980 IF YOU GET CHART HAPPY, YOU GET SPOILED. 808 00:31:56,080 --> 00:31:57,482 YOU GET STUCK. 809 00:31:57,582 --> 00:31:59,684 I'M JUST GONNA GET ON THE STAGE AND SING TO MY TAMARTIAN FRIENDS. 810 00:31:59,784 --> 00:32:01,219 EXACTLY. 811 00:32:01,319 --> 00:32:02,287 LIKE, 'CAUSE THEM ARE THE PEOPLE WHO REALLY WANT TO SEE ME SING ANYWAY. 812 00:32:02,387 --> 00:32:04,088 SO, I CAN'T GET CAUGHT UP IN THAT OTHER STUFF. 813 00:32:04,188 --> 00:32:05,323 GOOD. 814 00:32:05,423 --> 00:32:06,557 ALL THAT OTHER STUFF IS FOR THE LAWYERS, AND MANAGERS, 815 00:32:06,658 --> 00:32:08,960 AND OTHER PEOPLE THAT YOU PAY A WHOLE LOT OF MONEY. 816 00:32:09,060 --> 00:32:10,161 ESPECIALLY WHEN YOU'RE A NEW ARTIST-- 817 00:32:10,261 --> 00:32:11,195 YOU KNOW, LIKE, AIN'T NOBODY GOT TIME FOR THAT. 818 00:32:11,296 --> 00:32:12,330 YEAH-- YOU DON'T WANNA GET CAUGHT UP IN IT, 819 00:32:12,430 --> 00:32:15,033 BECAUSE YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN YOU BEEN IN IT 820 00:32:15,133 --> 00:32:17,302 A WHILE LIKE ME, AND MY OLD BUTT? 821 00:32:17,402 --> 00:32:19,304 YOU FORGET THE ART OF IT. 822 00:32:19,404 --> 00:32:20,772 AND YOU'RE STILL AT THE ART STAGE. 823 00:32:20,872 --> 00:32:22,540 SO, DON'T FORGET THAT-- RELISH IN IT. 824 00:32:22,640 --> 00:32:25,310 RELISH IN YOUR MOMENT, NUMBER ONE SINGLE, TOP FIVE SINGLE. 825 00:32:25,410 --> 00:32:27,345 YOU GOTTA JUST ENJOY IT. 826 00:32:27,445 --> 00:32:30,315 TONI'S OPINION OF MY MUSIC MEANS PRETTY MUCH EVERYTHING TO ME. 827 00:32:30,415 --> 00:32:32,583 YOU KNOW, TO HAVE, FIRST OF ALL, A SUPERSTAR 828 00:32:32,684 --> 00:32:35,586 OF HER CALIBER TO SAY THAT SHE LOVES YOUR MUSIC, 829 00:32:35,687 --> 00:32:37,622 THAT'S LIKE YOU'RE WINNING, RIGHT THERE, RIGHT? 830 00:32:37,722 --> 00:32:41,059 BUT, FOR THAT TO BE YOUR SISTER, JUST FEELS AMAZING 831 00:32:41,159 --> 00:32:42,727 TO HAVE HER SUPPORT. 832 00:32:42,827 --> 00:32:44,796 TOAST WITH OUR TEA-- TOAST-TOAST-TOAST. 833 00:32:44,896 --> 00:32:46,998 TOAST! 834 00:32:47,098 --> 00:32:48,633 - NUMBER ONE SINGLES. - TOAST TO SISTERS. 835 00:32:48,733 --> 00:32:51,936 AND NUMBER ONE SINGLES. 836 00:32:52,036 --> 00:32:53,871 CUP OF TEA. 837 00:32:53,972 --> 00:32:55,740 OKAY, MAYBE NOT. 838 00:33:09,087 --> 00:33:11,089 - HEY, DAD. - HEY, BABY. 839 00:33:11,189 --> 00:33:13,925 - HOW YA DOIN'? - HOW YA DOIN'? 840 00:33:14,025 --> 00:33:15,026 YOU'RE LOOKIN' GOOD. 841 00:33:15,126 --> 00:33:16,361 THANK YOU. 842 00:33:16,461 --> 00:33:17,495 YOU LOOK YOUNG AS YOUR FATHER. 843 00:33:17,595 --> 00:33:19,030 - I KNOW. - LOOKIN' PRETTY. 844 00:33:19,130 --> 00:33:20,231 I LOOK LIKE YOU WITH A WIG ON. 845 00:33:20,331 --> 00:33:21,265 AND PRETTY, TOO. 846 00:33:21,366 --> 00:33:22,500 ALL YOU NEED, IS A MUSTACHE. 847 00:33:22,600 --> 00:33:23,901 - UH, YEAH. - HOW YA DOIN'? 848 00:33:24,002 --> 00:33:25,536 OKAY. 849 00:33:25,636 --> 00:33:27,872 YOU KNOW, THINGS JUST DIDN'T GO TOO WELL LAST TIME 850 00:33:27,972 --> 00:33:29,874 WE TALKED AND-- - NO, IT DIDN'T. 851 00:33:29,974 --> 00:33:33,578 I GUESS OUR EMOTION WAS RUNNING MORE HIGH THAT DAY. 852 00:33:33,678 --> 00:33:35,413 - I DIDN'T SLEEP TOO WELL, EITHER. - I DIDN'T, EITHER. 853 00:33:35,513 --> 00:33:37,482 I WAS- I WAS SO UPSET AND JUST MAD. 854 00:33:37,582 --> 00:33:39,717 AND I WAS LIKE, "WHY DID I STORM OUT LIKE THAT? 855 00:33:39,817 --> 00:33:42,687 "I NORMALLY SIT DOWN AND TALK TO DADDY AND HAVE NO PROBLEMS." 856 00:33:42,787 --> 00:33:43,554 THAT HURT. 857 00:33:43,654 --> 00:33:44,555 YOU KNOW- YOU KNOW, IT HURT ME. 858 00:33:44,655 --> 00:33:47,558 I KNOW IT HURT ME. 859 00:33:47,658 --> 00:33:49,794 I NEVER-- N-NEVER WANTED TO HURT MY DADDY'S FEELINGS, 860 00:33:49,894 --> 00:33:53,564 AND IT DAMN NEAR BROKE MY HEART TO HEAR HIM SAY THAT. 861 00:33:53,664 --> 00:33:55,166 I KNOW I SHOULDN'T HAVE STORMED OUT LIKE THAT. 862 00:33:55,266 --> 00:33:56,834 I SHOULD'VE STAYED AND KEPT TALKING TO YOU. 863 00:33:56,934 --> 00:33:58,503 BUT, AT THAT POINT, I HAD TO GET UP 864 00:33:58,603 --> 00:34:03,441 BECAUSE I FELT MYSELF BEING DISRESPECTFUL. 865 00:34:03,541 --> 00:34:06,711 I-I HAD TO, LIKE, REMOVE MYSELF, 'CAUSE I WAS REALLY-- 866 00:34:06,811 --> 00:34:08,379 I WAS REALLY UPSET. 867 00:34:08,479 --> 00:34:09,914 WHAT'S GOING ON-- WHAT'S-WHAT'S GOING ON? 868 00:34:10,014 --> 00:34:13,017 I JUST, YOU KNOW, MY PATIENCE IS REAL SHORT, RIGHT NOW-- YOU KNOW? 869 00:34:13,117 --> 00:34:14,352 OH, LORD. 870 00:34:14,452 --> 00:34:15,820 AND SO, WALKING OUT OF THE HOSPITAL. 871 00:34:15,920 --> 00:34:18,423 HIM, YOU KNOW, THE ANXIETY ATTACK 872 00:34:18,523 --> 00:34:20,625 AND THINKIN' THAT HE HAD A HEART ATTACK. 873 00:34:20,725 --> 00:34:22,527 I JUST, YOU KNOW, MY PATIENCE JUST SHORT. 874 00:34:22,627 --> 00:34:24,395 I JUST HAVE NO PATIENCE FOR NOBODY. 875 00:34:24,495 --> 00:34:26,731 NO, IT WASN'T RIGHT THAT I JUST WALKED AWAY, 876 00:34:26,831 --> 00:34:28,266 'CAUSE I NORMALLY TALK. 877 00:34:28,366 --> 00:34:30,568 - YEAH. - I NORMALLY SAY WHAT I HAVE TO SAY. 878 00:34:30,668 --> 00:34:33,838 I'M HAPPY THAT TRACI CAME TO HER SENSES TO KNOW 879 00:34:33,938 --> 00:34:35,907 THAT I WAS NOT PICKING ON HER. 880 00:34:36,007 --> 00:34:39,777 NOW, WHEN IT COMES TO TRACI RECEIVING WHAT TAMAR HAS TO SAY, 881 00:34:39,877 --> 00:34:42,880 THAT'S GONNA TAKE A LITTLE WORK TO DO. 882 00:34:42,980 --> 00:34:49,387 WHAT I WOULD LIKE TO DO, IS TO GET YOU AND TAMAR TOGETHER. 883 00:34:49,487 --> 00:34:51,022 WE'LL HAVE A SIT-DOWN. 884 00:34:51,122 --> 00:34:53,224 WE'LL TALK WITH TAMAR. 885 00:34:55,993 --> 00:34:57,962 I REALLY DON'T WANNA SIT AT THE SAME DAMN TABLE 886 00:34:58,062 --> 00:35:00,431 OR IN THE ROOM WITH TAMAR, RIGHT NOW. 887 00:35:00,531 --> 00:35:02,834 BUT, I CAN SEE HOW IMPORTANT THIS IS TO DADDY, 888 00:35:02,934 --> 00:35:05,937 AND I FEEL SO BAD ABOUT HURTING HIM YESTERDAY. 889 00:35:06,037 --> 00:35:07,405 - OKAY? - OKAY. 890 00:35:07,505 --> 00:35:11,676 'CAUSE I-I THINK, UH, THINGS ARE WORTH TALKING ABOUT 891 00:35:11,776 --> 00:35:12,944 AND SEE WHERE WE'RE HEADED. 892 00:35:13,044 --> 00:35:14,345 I'LL TRY NOT TO BLOW UP ANYMORE. 893 00:35:14,445 --> 00:35:15,446 - OKAY? - MMM-HMM. 894 00:35:15,546 --> 00:35:17,782 - GOOD GIRL. - ALL RIGHT. 895 00:35:17,882 --> 00:35:19,817 MUAH-- LOVE YOU, DADDY. 896 00:35:34,031 --> 00:35:35,266 YOU'RE EVEN OPENING DOORS, NOW. 897 00:35:35,366 --> 00:35:37,001 - RIGHT! - OH! 898 00:35:37,101 --> 00:35:38,236 - HI. - HI. 899 00:35:38,336 --> 00:35:40,271 - HELLO. - HOW ARE YOU? 900 00:35:40,371 --> 00:35:41,639 - DOING GOOD. - HELLO. - HOW ABOUT YOURSELF? 901 00:35:41,739 --> 00:35:43,074 YOU LOOK LIKE YOU BROUGHT SOME SUPPORT HERE TODAY. 902 00:35:43,174 --> 00:35:44,208 WELL, OF COURSE, WE'RE GONNA HELP. 903 00:35:44,308 --> 00:35:45,510 - YES. - ABSOLUTELY. 904 00:35:45,610 --> 00:35:47,612 I'M BACK IN L.A. TO TALK TO TAMAR, 905 00:35:47,712 --> 00:35:50,214 AND GABE IS OUT HERE ON BUSINESS, AS WELL. 906 00:35:50,314 --> 00:35:54,051 SO, GABE ASKED TOWANDA AND I TO COME TO SHOP WITH HIM. 907 00:35:54,152 --> 00:35:57,522 GABE IS GOING TO SURPRISE TRINA WITH A NEW, 908 00:35:57,622 --> 00:35:59,924 REAL DIAMOND RING. 909 00:36:00,024 --> 00:36:02,593 I'M SO HAPPY HE'S REPLACING THAT FAKE-ASS ONE 910 00:36:02,693 --> 00:36:05,596 THAT HE GAVE HER IN SAINT LUCIA. 911 00:36:05,696 --> 00:36:06,697 WHAT'S THAT ABOUT? 912 00:36:06,797 --> 00:36:08,266 I MEAN, REALLY? 913 00:36:08,366 --> 00:36:10,401 - OOH, THESE ARE NICE, THOUGH. - MMM-HMM. 914 00:36:10,501 --> 00:36:12,937 I MEAN, IT'S LIKE I-I FEEL LIKE I'M-- THIS-- 915 00:36:13,037 --> 00:36:14,305 I'M JUST SO EXCITED. 916 00:36:14,405 --> 00:36:16,107 I JUST CAN'T EVEN TALK. 917 00:36:16,207 --> 00:36:18,943 I AM A BIT WORRIED ABOUT BRINGING TOWANDA AND TRACI ALONG. 918 00:36:19,043 --> 00:36:21,179 I HAVE A CERTAIN BUDGET THAT I WANNA SPEND, 919 00:36:21,279 --> 00:36:22,747 AND I DON'T WANNA GO OVER IT, 920 00:36:22,847 --> 00:36:24,148 AND I FEEL LIKE BRINGING THEM ALONG, 921 00:36:24,248 --> 00:36:26,884 THEY'RE GONNA BRING OUT THE BIGGEST RING IN THE STORE. 922 00:36:26,984 --> 00:36:28,853 SHOULD WE SHOW THEM WHAT YOU PICKED OUT THE LAST TIME 923 00:36:28,953 --> 00:36:30,021 YOU WERE HERE? 924 00:36:30,121 --> 00:36:31,122 UH, SURE-- YEAH. 925 00:36:31,222 --> 00:36:32,290 YOU PICKED OUT SOMETHIN' ALREADY? 926 00:36:32,390 --> 00:36:33,691 YES, I DID. 927 00:36:33,791 --> 00:36:35,059 THE RING I GAVE TRINA IN SAINT LUCIA 928 00:36:35,159 --> 00:36:36,861 WAS ACTUALLY A CUBIC ZIRCONIA RING. 929 00:36:36,961 --> 00:36:39,130 I MEAN, HER REACTION WAS KINDA LIKE, 930 00:36:39,230 --> 00:36:42,700 "BOY, YOU BETTER GIVE ME ANOTHER RING." 931 00:36:42,800 --> 00:36:44,468 IT'S A VERY CLASSIC SETTING, VERY SIMPLE. 932 00:36:44,569 --> 00:36:45,770 IT'S A SOLITAIRE. 933 00:36:45,870 --> 00:36:46,804 UH-UH! 934 00:36:46,904 --> 00:36:48,472 YOU CAN PUT THAT RIGHT BACK. 935 00:36:49,907 --> 00:36:52,243 COMING UP, ON "BRAXTON FAMILY VALUES"-- 936 00:36:52,343 --> 00:36:55,079 "DON'T DO IT-- DON'T DO THAT UP IN HERE. 937 00:36:55,179 --> 00:36:56,814 "YOU DON'T WANT IT WITH ME." 938 00:36:56,914 --> 00:36:57,815 THAT'S WHAT YOU SAID TO ME. 939 00:36:57,915 --> 00:36:58,849 - YES, I DID. - OKAY. 940 00:36:58,950 --> 00:36:59,984 SO, WHAT DID I SAY TO YOU? 941 00:37:00,084 --> 00:37:01,052 YES, I DID, 'CAUSE YOU JUMPED IN MY FACE. 942 00:37:01,152 --> 00:37:02,420 - I DIDN'T JUMP IN YOUR FACE. - YOU DID, TOO. 943 00:37:02,520 --> 00:37:04,222 - OH, MY GOSH! - YOU WERE SITTING RIGHT THERE BESIDE ME, TAMAR. 944 00:37:04,322 --> 00:37:05,823 COME ON, NOW. 945 00:37:09,627 --> 00:37:11,162 SHOULD WE SHOW THEM WHAT YOU PICKED OUT THE LAST TIME 946 00:37:11,262 --> 00:37:12,196 YOU WERE HERE? 947 00:37:12,296 --> 00:37:13,397 UH, SURE-- YEAH. 948 00:37:13,497 --> 00:37:14,966 - YOU PICKED OUT SOMETHIN' ALREADY? - YES, I DID. 949 00:37:15,066 --> 00:37:16,534 IT'S A VERY CLASSIC SETTING, VERY SIMPLE. 950 00:37:16,634 --> 00:37:17,969 IT'S A SOLITAIRE. 951 00:37:18,069 --> 00:37:19,170 UH-UH! 952 00:37:19,270 --> 00:37:20,938 YOU CAN PUT THAT RIGHT BACK. 953 00:37:21,038 --> 00:37:22,173 - BY ITSELF? - UH-UH. 954 00:37:22,273 --> 00:37:24,108 AIN'T HAVE NO BAGUETTES BESIDE IT. 955 00:37:24,208 --> 00:37:25,643 LOOK AT THAT. 956 00:37:26,777 --> 00:37:28,579 I COULD NOT BELIEVE HE PICKED THAT OUT. 957 00:37:28,679 --> 00:37:31,515 I MEAN, THAT'S SOMETHIN' THAT YOU CAN GET UP THE STREET, 958 00:37:31,616 --> 00:37:33,851 IN THE ALLEY SOMEWHERE. 959 00:37:33,951 --> 00:37:35,820 IT WAS JUST SO PLAIN-PLAIN MARY JANE. 960 00:37:35,920 --> 00:37:38,522 IT LOOKED LIKE IT WAS IN A BUBBLE GUM MACHINE. 961 00:37:38,623 --> 00:37:39,690 GABE! 962 00:37:39,790 --> 00:37:41,892 LIKE, THAT'S PRETTY. 963 00:37:41,993 --> 00:37:43,327 ALL RIGHT, LET'S TAKE A LOOK AT THAT. 964 00:37:43,427 --> 00:37:44,595 THAT LITTLE-- THE TWIST ON IT. 965 00:37:44,695 --> 00:37:46,130 - THAT'S PRETTY. - THAT'S-THAT'S PRETTY. 966 00:37:46,230 --> 00:37:48,866 - SO, LET'S HAVE YOU MODEL IT. - PRETTY! 967 00:37:48,966 --> 00:37:52,503 I THINK IT'S AMPLE TIME FOR GABE TO BUY TRINA ANOTHER RING. 968 00:37:52,603 --> 00:37:53,971 I MEAN, ALL THAT SHOWIN' 969 00:37:54,071 --> 00:37:55,573 AND EVERYTHING LIKE THAT. 970 00:37:55,673 --> 00:37:57,208 YEAH... I WOULD-- YEAH. 971 00:37:57,308 --> 00:38:00,444 I THINK THAT'S, LIKE, $123,000 972 00:38:00,544 --> 00:38:02,313 EVERY TIME THEY VIEWED HIS . 973 00:38:02,413 --> 00:38:04,615 I MEAN, HIS PENIS. 974 00:38:04,715 --> 00:38:06,917 I MEAN, HIS SCROTUM. 975 00:38:07,018 --> 00:38:07,918 HOW ABOUT THAT ONE? 976 00:38:08,019 --> 00:38:09,186 THAT ONE'S NICE. 977 00:38:09,287 --> 00:38:10,588 - WHAT-- THAT'S-- - NO. 978 00:38:10,688 --> 00:38:11,756 - LISTEN TO ME. - I'M GONNA BE HONEST WITH YOU. 979 00:38:11,856 --> 00:38:12,857 THEY ALL LOOK THE SAME TO ME. 980 00:38:12,957 --> 00:38:13,991 WITH A BIGGER DIAMOND IN IT, YEAH. 981 00:38:14,091 --> 00:38:15,126 VERY CLASSIC. 982 00:38:15,226 --> 00:38:16,427 JUST WITH A LITTLE BIGGER DIAMOND. 983 00:38:16,527 --> 00:38:17,795 ONE LARGE DIAMOND WITH SOME BEAUTIFUL LARGE DIAMONDS. 984 00:38:17,895 --> 00:38:18,996 OH, THAT'S TRINA, WITH A REALLY-REALLY BIG-BIG THING. 985 00:38:19,096 --> 00:38:20,698 YES! 986 00:38:20,798 --> 00:38:24,435 I THINK TRINA WOULD LIKE A NICE, SOLID, TWO-KARAT DIAMOND 987 00:38:24,535 --> 00:38:29,240 OR OVER, WITH A LOT OF FRIENDS AROUND IT, WITH BAGUETTES, 988 00:38:29,340 --> 00:38:31,676 AND LITTLE PRINCESS CUTS, AND THINGS LIKE THAT, 989 00:38:31,776 --> 00:38:33,544 SO, YOU KNOW, THEY CAN TALK TO EACH OTHER 990 00:38:33,644 --> 00:38:36,614 AND SING THE WHOLE ENTIRE TIME WHEN SHE-- 991 00:38:36,714 --> 00:38:40,284 WHEN SHE, YOU KNOW, TRIED TO PUT HER HAIR BEHIND HER EAR. 992 00:38:40,384 --> 00:38:42,620 SO, WHEN YOU'RE COMPARING ALL FOUR OF THESE TOGETHER, 993 00:38:42,720 --> 00:38:45,423 WHICH ONE HAPPENS TO HAVE THE MAXIMUM AMOUNT 994 00:38:45,523 --> 00:38:46,924 OF SPARKLE FOR YOU? 995 00:38:47,024 --> 00:38:48,626 - IT'S THAT ONE ON THE LEFT. - OKAY. 996 00:38:48,726 --> 00:38:50,294 SHALL WE TELL HIM WHICH ONE IT IS? 997 00:38:50,394 --> 00:38:52,730 - YEAH, WHICH ONE IS IT? - THAT'S THE $25,000 ONE. 998 00:38:52,830 --> 00:38:54,365 - FOR REAL? - DO YOU HAVE ANYTHING BIGGER? 999 00:38:54,465 --> 00:38:56,701 - ABSOLUTELY. - CAN I SEE SOMETHIN' BIGGER? 1000 00:39:02,106 --> 00:39:03,374 ALL RIGHT. 1001 00:39:03,474 --> 00:39:05,276 SO, I HAVE THIS GORGEOUS-- 1002 00:39:05,376 --> 00:39:08,479 - OOH, YEAH. - THAT IS NICE. 1003 00:39:08,579 --> 00:39:10,047 - THAT'S BEAUTIFUL. - MMM-HMM. 1004 00:39:10,147 --> 00:39:11,682 - THAT'S NOT JUST NICE. - WHAT SIZE IS THIS? 1005 00:39:11,782 --> 00:39:13,217 IT DON'T NEED TO LOOK-- LOOK HOW IT'S DANCIN'. 1006 00:39:13,317 --> 00:39:14,719 - THAT'S A THREE KARAT. - YES! 1007 00:39:14,819 --> 00:39:16,687 - THAT'S BEAUTIFUL. - LOOK AT THAT JUST SHOWING UP. 1008 00:39:16,787 --> 00:39:19,190 - HOW MUCH IS THAT? - THIS ONE'S NOW AT 35. 1009 00:39:19,290 --> 00:39:22,460 - OOH. - OOH. 1010 00:39:22,560 --> 00:39:23,694 I THINK YOU SHOULD GET THAT ONE. 1011 00:39:23,794 --> 00:39:24,995 MMM-HMM-- ME, TOO. 1012 00:39:25,096 --> 00:39:26,197 - TRINA DESERVES IT. - WELL, I DON'T KNOW. 1013 00:39:26,297 --> 00:39:27,365 I REALLY-- I GOTTA REALLY THINK ABOUT IT. 1014 00:39:27,465 --> 00:39:28,432 I GOTTA LOOK AT MY MONEY. 1015 00:39:28,532 --> 00:39:29,567 WHAT-WHAT YOU GOTTA THINK ABOUT? 1016 00:39:29,667 --> 00:39:30,534 - I GOTTA LOOK AT MY MONEY. - LOOK AT YOUR MONEY? 1017 00:39:30,634 --> 00:39:31,769 YES, AND-- 1018 00:39:31,869 --> 00:39:33,204 YOU KNOW YOU-- HOW MUCH YOU GROSSIN'? 1019 00:39:33,304 --> 00:39:34,805 HE PACKRATS WITH HIS MONEY, WITH HIS CASH. 1020 00:39:34,905 --> 00:39:35,973 - RIGHT. - I'M SORRY. 1021 00:39:36,073 --> 00:39:37,074 YOU'RE SO TIGHT. 1022 00:39:37,174 --> 00:39:38,542 BRICK WALLS CAN'T EVEN COME THROUGH. 1023 00:39:38,642 --> 00:39:40,077 YOU KNOW WHAT? 1024 00:39:40,177 --> 00:39:41,846 I'M GONNA-- I GOTTA REALLY THINK ABOUT IT. 1025 00:39:41,946 --> 00:39:45,916 HMM... CHEATING IS EXPENSIVE. 1026 00:39:46,016 --> 00:39:47,985 I CAN'T BELIEVE YOU. 1027 00:39:48,085 --> 00:39:49,053 I CAN'T BELIEVE YA'LL. 1028 00:39:49,153 --> 00:39:50,388 CHEAP-CHEAP! 1029 00:39:50,488 --> 00:39:51,589 TRYING TO MAKE ME GO BANKRUPT. 1030 00:39:51,689 --> 00:39:52,857 CHEAP-CHEAP! 1031 00:39:52,957 --> 00:39:54,125 BANK-- YOU GO BANKRUPT? 1032 00:39:54,225 --> 00:39:55,359 NEVER YOU. 1033 00:39:55,459 --> 00:39:56,427 AS TIGHT AS YOU ARE WITH A DIME. 1034 00:39:56,527 --> 00:39:57,995 - OH, MY GOSH! - ALL RIGHT. 1035 00:40:05,202 --> 00:40:06,670 HOW THE HELL ARE YA? 1036 00:40:06,771 --> 00:40:08,873 HEY, DADDY. - HEY, BABY. 1037 00:40:08,973 --> 00:40:10,241 - HOW YA DOIN'? - DOIN' GOOD. 1038 00:40:10,341 --> 00:40:12,843 - HEY, TRACI. - TAY, YOU LOOK SO PRETTY. 1039 00:40:12,943 --> 00:40:14,545 SHE DID THAT, A LITTLE BIT. 1040 00:40:14,645 --> 00:40:15,846 DADDY BROUGHT TRACI BACK TO L.A. 1041 00:40:15,946 --> 00:40:18,015 WITH HIM TO TRY AND HAVE A TALK WITH ME 1042 00:40:18,115 --> 00:40:21,685 ABOUT EXACTLY WHY SHE'S SO MAD. 1043 00:40:21,786 --> 00:40:23,154 SHE CERTAINLY WON'T GET ON THE PHONE WITH ME. 1044 00:40:23,254 --> 00:40:26,056 SO, SHE'S OBVIOUSLY HERE BECAUSE MY DAD ASKED HER 1045 00:40:26,157 --> 00:40:27,324 TO BE HERE. 1046 00:40:27,425 --> 00:40:28,692 AND HOPEFULLY, WE CAN GET TO THE BOTTOM 1047 00:40:28,793 --> 00:40:30,561 OF THIS RIDICULOUSNESS. 1048 00:40:30,661 --> 00:40:32,563 I BET YA'LL ARE SURPRISED TO SEE ME HERE TODAY, AREN'T YA? 1049 00:40:32,663 --> 00:40:34,064 A LITTLE BIT. 1050 00:40:34,165 --> 00:40:36,534 WELL, I THOUGHT WE'D ALL COME TOGETHER TO TALK ABOUT IT. 1051 00:40:36,634 --> 00:40:38,402 SEE WHAT WE CAN DO TO RESOLVE THINGS. 1052 00:40:38,502 --> 00:40:39,637 I DON'T KNOW WHAT THE ISSUE IS. 1053 00:40:39,737 --> 00:40:40,938 I DON'T HAVE AN ISSUE. 1054 00:40:41,038 --> 00:40:42,506 WHEN WE SAT DOWN, I FOUND OUT THAT EVERYBODY 1055 00:40:42,606 --> 00:40:45,276 HAD AN ISSUE WITH ME INDIVIDUALLY. 1056 00:40:45,376 --> 00:40:48,746 I-I'M TREATED LIKE AN OUTSIDER IN EVERY SENSE OF THE WORD. 1057 00:40:48,846 --> 00:40:50,948 I'M TREATED LIKE-- I'M TREATED WORSE THAN AN ENEMY. 1058 00:40:51,048 --> 00:40:54,385 I'M TREATED LIKE A BAD PERSON. 1059 00:40:54,485 --> 00:40:55,853 - OH, MY GOD! - YA'LL ASK QUESTIONS. 1060 00:40:55,953 --> 00:40:57,221 THAT'S ALL YOU THINK, THAT WE HATE YOU. 1061 00:40:57,321 --> 00:40:58,255 - SO BAD-- SO BAD. - WE DON'T HATE YOU. 1062 00:40:58,355 --> 00:40:59,423 WE LOVE YOU. 1063 00:40:59,523 --> 00:41:00,758 - NO, THIS IS LOVE? - I'M IN YOUR CORNER. 1064 00:41:00,858 --> 00:41:03,494 IT WAS PRETTY MUCH, "YOU'RE SNEAKY, YOU LIE, 1065 00:41:03,594 --> 00:41:04,795 "AND YOU TALK ABOUT YOUR FAMILY. 1066 00:41:04,895 --> 00:41:06,130 "I CAN'T STAND YOU, AND NOW I'M ABOUT TO BUST YOU 1067 00:41:06,230 --> 00:41:07,998 "IN YOUR FOREHEAD"-- THAT'S WHAT THAT WAS. 1068 00:41:08,098 --> 00:41:10,201 YOU KNOW, DADDY, TAMAR IS GONNA HAVE HER OWN PERCEPTION 1069 00:41:10,301 --> 00:41:11,902 AND EVERYTHING LIKE THAT. 1070 00:41:12,002 --> 00:41:13,704 SHE'S GONNA FEEL LIKE SHE'S THE VICTIM. 1071 00:41:13,804 --> 00:41:15,506 WHEN-WHEN YOU SIT DOWN, AND YOU HAVE A CONVERSATION-- 1072 00:41:15,606 --> 00:41:16,474 MMM-HMM. 1073 00:41:16,574 --> 00:41:18,509 THAT'S WHEN YOU'RE HANDLING THE SITUATION 1074 00:41:18,609 --> 00:41:19,944 IN AN ADULT MANNER. 1075 00:41:20,044 --> 00:41:21,846 - YEAH. - BUT, WHEN-- 1076 00:41:21,946 --> 00:41:23,147 BUT, WHEN IT STARTS GETTING TO BE A THREAT 1077 00:41:23,247 --> 00:41:24,615 AND PHYSICALLY THREATENING-- 1078 00:41:24,715 --> 00:41:26,016 - MMM... HELL YEAH. - THAT'S WHEN-- 1079 00:41:26,116 --> 00:41:27,651 THANK YOU, LORD-- SPEAK THE TRUTH-- MM-HMM. 1080 00:41:27,751 --> 00:41:29,920 YOU KNOW, NOBODY WANTS TO FEEL LIKE THEY'RE IN A SITUATION. 1081 00:41:30,020 --> 00:41:31,288 RIGHT, OR FEEL THREATENED, OR-- 1082 00:41:31,388 --> 00:41:34,758 "DON'T DO IT-- DON'T DO THAT UP IN HERE. 1083 00:41:34,859 --> 00:41:36,293 "YOU DON'T WANT IT WITH ME." 1084 00:41:36,393 --> 00:41:37,528 THAT'S WHAT YOU SAID TO ME. 1085 00:41:37,628 --> 00:41:38,762 - YES, I DID. - OKAY-- SO, WHAT DID I SAY TO YOU? 1086 00:41:38,863 --> 00:41:40,231 YES, I DID, 'CAUSE YOU JUMPED IN MY FACE. 1087 00:41:40,331 --> 00:41:41,632 - I DIDN'T JUMP IN YOUR FACE. - YOU DID, TOO. 1088 00:41:41,732 --> 00:41:43,067 OH, MY GOSH! 1089 00:41:43,167 --> 00:41:44,869 YOU WERE SITTING RIGHT THERE BESIDE ME, TAMAR-- COME ON, NOW. 1090 00:41:44,969 --> 00:41:46,203 SEE, WAIT A MINUTE. 1091 00:41:46,303 --> 00:41:47,972 I DON'T CARE WHO'S RIGHT AND WHO'S WRONG, OKAY? 1092 00:41:48,072 --> 00:41:49,373 THAT DON'T MATTER TO ME. 1093 00:41:49,473 --> 00:41:50,941 THE THING THAT MATTERS TO ME IS, 1094 00:41:51,041 --> 00:41:52,510 YA'LL CAN GET TOGETHER. 1095 00:41:52,610 --> 00:41:53,544 I'M ALL RIGHT. 1096 00:41:53,644 --> 00:41:54,645 I'M TOGETHER. 1097 00:41:54,745 --> 00:41:56,480 - YOU'RE TOGETHER? - OH, YEAH-- I'M FINE. 1098 00:41:56,580 --> 00:41:59,049 I'M GOOD-- I'M COOL. 1099 00:41:59,149 --> 00:42:01,018 YOU KNOW, WHILE I TOTALLY DON'T BELIEVE THAT TRACI 1100 00:42:01,118 --> 00:42:03,888 DON'T HAVE A ISSUE WITH ME, YOU KNOW, 1101 00:42:03,988 --> 00:42:07,358 I JUST HONESTLY WANNA KEEP THE FIGHTIN' DOWN, 1102 00:42:07,458 --> 00:42:10,895 AND IF SHE'S READY TO PUT ASIDE WHAT THE HELL SHE DID TO ME, 1103 00:42:10,995 --> 00:42:14,298 THEN, YOU KNOW, TEAM TAMAR'S GOING TO MOVE ON. 1104 00:42:14,398 --> 00:42:17,801 YOU KNOW, IT'S-IT'S ALL LIKE KINDA FAKE HUNKY-DORY, 1105 00:42:17,902 --> 00:42:18,769 YOU KNOW? 1106 00:42:18,869 --> 00:42:19,970 AND I DON'T LIKE THAT FEELING. 1107 00:42:20,070 --> 00:42:21,572 I WANT- I WANT IT TO BE HUNKY-DORY. 1108 00:42:21,672 --> 00:42:23,474 I DON'T WANT IT TO BE FAKAGE INVOLVED, 1109 00:42:23,574 --> 00:42:24,642 'CAUSE IT DOESN'T HAVE TO BE. 1110 00:42:24,742 --> 00:42:25,743 I'M ALL GOOD. 1111 00:42:25,843 --> 00:42:27,745 I'M-I'M ALL-- I'M ALL GOOD. 85044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.