Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,235 --> 00:00:02,301
I
2
00:00:02,302 --> 00:00:02,334
I AM
3
00:00:02,335 --> 00:00:02,534
I AM SO
4
00:00:02,535 --> 00:00:02,601
I AM SO THOUGHTFUL
5
00:00:02,602 --> 00:00:02,634
I AM SO THOUGHTFUL THAT
6
00:00:02,635 --> 00:00:02,701
I AM SO THOUGHTFUL THAT I
7
00:00:02,702 --> 00:00:02,835
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
8
00:00:02,836 --> 00:00:02,901
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA
9
00:00:02,902 --> 00:00:02,968
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA SET
10
00:00:02,969 --> 00:00:03,035
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA SET YOU
11
00:00:03,036 --> 00:00:03,068
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA SET YOU UP
12
00:00:03,069 --> 00:00:03,102
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA SET YOU UP ON
13
00:00:03,103 --> 00:00:05,404
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA SET YOU UP ON A
14
00:00:05,405 --> 00:00:05,739
I AM SO THOUGHTFUL THAT I AM
GONNA SET YOU UP ON A DATE.
15
00:00:05,839 --> 00:00:07,707
FOR REAL?
16
00:00:07,807 --> 00:00:10,043
YES--
MY DATES ARE ALWAYS FUN.
17
00:00:10,143 --> 00:00:11,211
I'M GONNA SET YOU UP.
- WHAT KIND OF DATE?
18
00:00:11,311 --> 00:00:14,080
WHAT KIND OF DATE-- HI.
- GOOD TO MEET YOU.
19
00:00:14,180 --> 00:00:16,016
NO.
20
00:00:16,116 --> 00:00:17,851
ALRIGHTY THEN.
21
00:00:17,951 --> 00:00:19,319
SOME PEOPLE LOSE
THEIR WAY A BIT.
22
00:00:19,419 --> 00:00:21,021
HOW LONG-- BEEN LIVIN'
WIT' YOU FOR A YEAR.
23
00:00:21,121 --> 00:00:22,255
THAT'S LOSING
YOUR WAY.
24
00:00:22,355 --> 00:00:24,557
RIGHT NOW, IT'S
WHAT ARE YOU DOING?
25
00:00:24,657 --> 00:00:26,259
REALLY?
26
00:00:26,359 --> 00:00:28,128
LIKE, NOW, IT'S TIME
FOR US TO INTERVENE.
27
00:00:28,228 --> 00:00:29,129
NOW, IT'S TIME FOR
US TO BE LIKE,
28
00:00:29,229 --> 00:00:31,164
"TOWANDA, WHAT
IS-WHAT IS UP?"
29
00:00:31,264 --> 00:00:33,566
TAMAR, I DON'T WANT YOU TO
BROWBEAT ME ALL THE TIME.
30
00:00:33,666 --> 00:00:34,701
WHAT IS SHE
TALKING ABOUT?
31
00:00:34,801 --> 00:00:35,735
THAT'S WHAT I'M
TALKING ABOUT.
32
00:00:35,835 --> 00:00:36,736
NOBODY KNOWS WHAT
SHE'S TALKING ABOUT.
33
00:00:36,836 --> 00:00:37,771
I JUST SAID-I JUST
SAID IT, THOUGH.
34
00:00:37,871 --> 00:00:38,972
OH, I DIDN'T WANT
THIS TO GET HERE.
35
00:00:39,072 --> 00:00:41,141
DON'T PLAY, TAMAR.
36
00:00:41,241 --> 00:00:44,177
♪ WE ARE THE BRAXTONS
AND YOU'LL SEE ♪
37
00:00:44,277 --> 00:00:48,314
♪ THAT WE ARE NOT LIKE
AN ORDINARY FAMILY ♪
38
00:00:48,415 --> 00:00:51,184
♪ TONI TRACI TOWANDA
TRINA TAMAR AND MISS E ♪
39
00:00:51,284 --> 00:00:58,591
♪ WILL TEACH YOU A THING OR TWO
ON BRAXTON FAMILY VALUES ♪
40
00:01:12,238 --> 00:01:14,441
LOOKS LIKE IT'S
ABOUT TO RAIN, HUH?
41
00:01:14,541 --> 00:01:16,543
SUPPOSED TO TODAY,
LATER ON.
42
00:01:16,643 --> 00:01:18,812
CAN'T EVER WASH
THE FREAKIN' CAR IN GEORGIA
43
00:01:18,912 --> 00:01:20,647
'CAUSE IT
ALWAYS RAININ'.
44
00:01:20,747 --> 00:01:23,550
THINGS WITH GABE AND
I ARE A COMPLETE MESS.
45
00:01:23,650 --> 00:01:26,553
BUT, WITH TOWANDA AND ANDRE
AND THEIR FAMILY BEING
46
00:01:26,653 --> 00:01:28,822
IN OUR HOUSE--
- YOU GOTTA SHAKE IT UP.
47
00:01:28,922 --> 00:01:30,023
YOU GOTTA
SHAKE IT.
48
00:01:30,123 --> 00:01:31,891
YOU GOTTA SHAKE IT UP
REALLY-REALLY-- THERE YOU GO.
49
00:01:31,991 --> 00:01:32,926
YOU GOTTA
SHAKE IT UP.
50
00:01:33,026 --> 00:01:34,761
NO-- BROOKE, GET IN THAT
DRAWER, RIGHT THERE,
51
00:01:34,861 --> 00:01:35,995
AND GET A NAPKIN,
RIGHT THERE.
52
00:01:36,096 --> 00:01:38,198
THE ONLY TIME WE GET TO BE
ALONE TO TALK ABOUT THINGS
53
00:01:38,298 --> 00:01:40,166
IS IF WE GO
OUT ON A WALK.
54
00:01:40,266 --> 00:01:41,835
WE HAVE TO CLEAN OUT
THE REFRIGERATOR.
55
00:01:41,935 --> 00:01:43,136
WE HAVE ALL THAT
FOOD IN THERE.
56
00:01:43,236 --> 00:01:45,205
IT HAS TO BE THROWN AWAY,
BEFORE THE TRASH COMES.
57
00:01:45,305 --> 00:01:47,006
WELL, IT'S HARD NOT
TO HAVE ALL THAT FOOD
58
00:01:47,107 --> 00:01:49,309
WHEN WE HAVE EIGHT PEOPLE
IN THE FREAKIN' HOUSE.
59
00:01:49,409 --> 00:01:50,310
YEAH.
60
00:01:50,410 --> 00:01:51,444
THEN, YOU GOTTA WORRY
ABOUT OKAY, WELL,
61
00:01:51,544 --> 00:01:52,745
WHO BOUGHT THIS IN
THE-IN THE FREEZER
62
00:01:52,846 --> 00:01:54,681
OR WHO BOUGHT THIS
IN THE REFRIGERATOR.
63
00:01:54,781 --> 00:01:56,015
CAN I EAT THIS,
YOU KNOW?
64
00:01:56,116 --> 00:01:57,450
WE DON'T-WE DON'T NEVER--
WE AIN'T NEVER HAD THAT PROBLEM.
65
00:01:57,550 --> 00:01:58,751
TRINA, YOU
DON'T THINK SO?
66
00:01:58,852 --> 00:02:00,353
CAN YOU EAT-CAN
YOU EAT THE FOOD?
67
00:02:00,453 --> 00:02:01,888
YOU AIN'T EVER--
YOU AIN'T HOME.
68
00:02:01,988 --> 00:02:03,323
YOU'RE HOME, LIKE,
50% OF THE TIME.
69
00:02:03,423 --> 00:02:05,091
I AM HOME--
OH, THAT'S YOUR EXCUSE?
70
00:02:05,191 --> 00:02:06,593
I'M NEVER HOME--
'CAUSE I'M HOME.
71
00:02:06,693 --> 00:02:08,495
WITH TOWANDA AND ANDRE
AND THE KIDS IN THE HOUSE,
72
00:02:08,595 --> 00:02:10,563
IT KINDA, LIKE,
HEIGHTENS EVERYTHING,
73
00:02:10,663 --> 00:02:12,832
AND IT'S KINDA LIKE
HAVING SOMEBODY ELSE,
74
00:02:12,932 --> 00:02:15,435
ANOTHER VOICE THERE
TO ADD MORE CONFUSION
75
00:02:15,535 --> 00:02:17,504
TO ANY LITTLE ARGUMENT
THAT WE GET INTO.
76
00:02:17,604 --> 00:02:19,606
I K-- I LIKE-I LIKE
MY SISTER BEING AROUND
77
00:02:19,706 --> 00:02:21,708
'CAUSE SHE'S-- I HAVE
SOMEBODY TO TALK TO.
78
00:02:21,808 --> 00:02:24,644
BUT, IT'S JUST MORE
EXPENSIVE, NUMBER ONE.
79
00:02:24,744 --> 00:02:27,680
NUMBER TWO IS, LIKE, IT'S
HARDER FOR US TO WORK
80
00:02:27,780 --> 00:02:29,849
ON OUR ISSUES, AND WE
HAVE A LOT OF THEM.
81
00:02:29,949 --> 00:02:31,851
I'D LIKE TO BE ABLE
TO HAVE AN ARGUMENT,
82
00:02:31,951 --> 00:02:33,153
WITHOUT HAVING
TO WORRY
83
00:02:33,253 --> 00:02:34,754
IF SOMEBODY'S GONNA
HEAR OUR ARGUMENT.
84
00:02:34,854 --> 00:02:37,056
NUMBER THREE, I DON'T WANNA
WORRY ABOUT THE KIDS COMING,
85
00:02:37,157 --> 00:02:39,225
JUST BUSTING INTO OUR ROOM,
WITHOUT KNOCKING,
86
00:02:39,325 --> 00:02:41,594
AND WE'RE LAYING THERE
NAKED OR SOMETHIN'.
87
00:02:41,694 --> 00:02:42,695
YOU KNOW
WHAT I MEAN?
88
00:02:42,795 --> 00:02:44,597
WE'RE NOT GONNA BE IN
THERE NAKED, THOUGH.
89
00:02:44,697 --> 00:02:46,332
- HMM... YOU NEVER KNOW.
- YES, I DO.
90
00:02:46,432 --> 00:02:47,700
GABE IS RIGHT.
91
00:02:47,800 --> 00:02:50,436
HE'S DEFINITELY RIGHT--
IT'S PUTTING MORE STRAIN
92
00:02:50,537 --> 00:02:53,506
ON-ON AN ALREADY
STRENUOUS RELATIONSHIP.
93
00:02:53,606 --> 00:02:55,575
IT'S TIME FOR
THEM TO GO.
94
00:02:55,675 --> 00:02:57,477
WE JUST NEED TO
SET A DEADLINE.
95
00:02:57,577 --> 00:02:58,945
WE NEED TO SET
A TRUE DEADLINE.
96
00:02:59,045 --> 00:03:00,580
SO, NOW, YOU THINK WE
SHOULD GIVE 'EM A DEADLINE
97
00:03:00,680 --> 00:03:01,981
OF TWO WEEKS.
98
00:03:02,081 --> 00:03:03,783
I DIDN'T SAY TWO-- IT
TAKES LONGER THAN TWO WEEKS
99
00:03:03,883 --> 00:03:04,784
TO FIND A PLACE.
100
00:03:04,884 --> 00:03:05,885
MY THING
IS THIS.
101
00:03:05,985 --> 00:03:07,420
THEY SHOULD'VE ALREADY
BEEN LOOKIN' FOR A PLACE.
102
00:03:07,520 --> 00:03:10,657
WE'RE BEING NICE JUST GIVING
THEM A TWO WEEK NOTICE BECAUSE--
103
00:03:10,757 --> 00:03:12,192
NO, THAT'S NOT BEING NICE--
THAT'S BEING FAMILY.
104
00:03:12,292 --> 00:03:13,493
- NO.
- THERE'S A DIFFERENCE.
105
00:03:13,593 --> 00:03:16,129
OKAY-- THERE IS
NOTHIN' LIKE FAMILY.
106
00:03:16,229 --> 00:03:18,932
- THERE SURE ISN'T.
- SEE-- WE'RE ARGUING ABOUT THEM
107
00:03:19,032 --> 00:03:19,933
AND WHEN THEY'RE
SUPPOSED TO MOVE OUT.
108
00:03:20,033 --> 00:03:20,934
I'M NOT-- OH.
109
00:03:21,034 --> 00:03:22,202
JUST YOU DECIDE
WHEN THEY WILL--
110
00:03:22,302 --> 00:03:23,203
WHEN YOU WANT THEM TO MOVE OUT,
AND I'LL BE OKAY WITH IT.
111
00:03:23,303 --> 00:03:25,038
WHY DOES EVERYTHING
HAVE TO BE ON ME?
112
00:03:25,138 --> 00:03:27,006
BECAUSE I SAID, "TWO WEEKS,"
AND YOU SAID, "A MONTH."
113
00:03:27,106 --> 00:03:30,210
'CAUSE IT TAKES-IT
TAKES THAT LONG TO PACK,
114
00:03:30,310 --> 00:03:33,213
AND GATHER YOURSELF, AND
GATHER YOUR-YOUR STUFF.
115
00:03:33,313 --> 00:03:35,114
IT'S FOUR PEOPLE.
116
00:03:35,215 --> 00:03:36,683
SO, WE BASICALLY
NEED TO SIT DOWN
117
00:03:36,783 --> 00:03:37,984
AND HAVE A TALK
WITH THEM ABOUT IT.
118
00:03:38,084 --> 00:03:41,321
YEAH, WHICH I'M
NOT HAPPY ABOUT,
119
00:03:41,421 --> 00:03:44,057
BUT IT STILL
HAS TO HAPPEN.
120
00:03:44,157 --> 00:03:46,793
IT'S VERY DIFFICULT FOR ME
TO HAVE TO TELL MY SISTER
121
00:03:46,893 --> 00:03:49,963
THAT IT'S TIME FOR HER TO
MOVE OUT OF THE HOUSE.
122
00:03:50,063 --> 00:03:53,399
I DON'T THINK THAT THERE WILL
EVER BE A PERFECT MOMENT
123
00:03:53,499 --> 00:03:55,902
OR A PERFECT OPPORTUNITY
FOR ME TO TELL HER
124
00:03:56,002 --> 00:03:57,870
THAT IT'S TIME
FOR HER TO GO.
125
00:04:10,116 --> 00:04:11,718
I GOT SOME
STRAIGHT LEGS.
126
00:04:11,818 --> 00:04:13,219
NOTHING WRONG
WITH YOUR LEGS.
127
00:04:13,319 --> 00:04:15,288
STOP.
- THEY'RE JUST STRAIGHT.
128
00:04:15,388 --> 00:04:16,756
TOWANDA, YOU HAVE
WONDERFUL LEGS.
129
00:04:16,856 --> 00:04:18,191
STOP.
130
00:04:18,291 --> 00:04:20,059
I NEED TO, UGH,
DO SOMETHIN'.
131
00:04:20,159 --> 00:04:21,361
AND-AND, BESIDES, THEY
TAKE YOU WHERE YOU WANNA GO,
132
00:04:21,461 --> 00:04:23,396
SO THAT'S ALL THAT COUNTS.
- OOH.
133
00:04:23,496 --> 00:04:25,498
- RIGHT?
- MOMMY'S NOT SEEING DOC ANYMORE
134
00:04:25,598 --> 00:04:27,500
BECAUSE SHE SAID HE WAS
GETTING TOO SERIOUS.
135
00:04:27,600 --> 00:04:29,936
SO, I FIGURED, I'M GONNA
SET HER UP ON A DATE
136
00:04:30,036 --> 00:04:32,138
BECAUSE SHE DOESN'T NEED TO
BE BY HERSELF ALL THE TIME.
137
00:04:32,238 --> 00:04:33,306
THAT'S NOT COOL.
138
00:04:33,406 --> 00:04:35,241
SO, I WANTED TO SET
HER UP WITH SOMEONE
139
00:04:35,341 --> 00:04:36,943
WHO WANTS TO
HAVE FUN.
140
00:04:37,043 --> 00:04:38,544
YOU KNOW, F-U-N.
141
00:04:38,645 --> 00:04:40,079
THIS IS REALLY
PRETTY, MAMA.
142
00:04:40,179 --> 00:04:41,347
MMM-HMM.
143
00:04:41,447 --> 00:04:43,249
AND I THOUGHT THAT MAYBE
YOU COULD ENJOY THE VIEW,
144
00:04:43,349 --> 00:04:44,717
WHILE I'M TALKING TO YOU.
- THANK YOU.
145
00:04:44,817 --> 00:04:46,452
YOU ARE VERY
THOUGHTFUL.
146
00:04:46,552 --> 00:04:49,789
I AM SO THOUGHTFUL THAT I'M
GONNA SET YOU UP ON A DATE.
147
00:04:49,889 --> 00:04:51,758
FOR REAL?
148
00:04:51,858 --> 00:04:54,093
YES--
MOMMY, JUST TRUST ME.
149
00:04:54,193 --> 00:04:56,062
YOU'LL HAVE FUN.
- MMM-HMM.
150
00:04:56,162 --> 00:04:57,897
TOWANDA HAVE
A TERRIBLE TRACK RECORD
151
00:04:57,997 --> 00:04:59,999
OF SETTING ME
UP WITH MEN.
152
00:05:00,099 --> 00:05:02,001
MMM-HMM.
153
00:05:06,272 --> 00:05:07,640
IT-IT'S NOT
SMOOTH ANYMORE.
154
00:05:07,740 --> 00:05:10,076
OH, THE, UH,
THE-THE FINGER SNAP, HUH?
155
00:05:10,176 --> 00:05:12,845
SCOTCH ON THE ROCKS.
156
00:05:12,945 --> 00:05:16,149
UH, IT'S JUST THAT
MOST MEN NOWADAYS JUST--
157
00:05:16,249 --> 00:05:17,850
SOME OF 'EM ARE
JUST IDIOTS.
158
00:05:17,950 --> 00:05:19,852
WELL--
159
00:05:19,952 --> 00:05:22,322
AND THEN, HALF OF 'EM ARE
ON THE DOWN LOW, YOU KNOW.
160
00:05:22,422 --> 00:05:23,790
LET'S KEEP
IT REAL.
161
00:05:23,890 --> 00:05:27,527
WE'RE LIVING IN A SOCIETY
WHERE MEN ARE JUST BISEXUAL.
162
00:05:27,627 --> 00:05:29,128
THEY LIKE WOMEN.
163
00:05:29,228 --> 00:05:31,030
THEY LIKE MEN.
164
00:05:31,130 --> 00:05:32,832
I MEAN, THEY'RE
RUNNING AROUND,
165
00:05:32,932 --> 00:05:35,101
GIVING IT OUT ON BOTH
SIDES OF THEIR LEGS.
166
00:05:35,201 --> 00:05:36,869
I MEAN, WHAT?
167
00:05:36,969 --> 00:05:38,438
WELL, HE'S NOT
ON THE DOWN LOW.
168
00:05:38,538 --> 00:05:40,273
YOU-YOU DON'T
KNOW THAT.
169
00:05:40,373 --> 00:05:41,441
I DO.
170
00:05:41,541 --> 00:05:43,409
MOMMY, WHERE'D
YOU LEARN THAT?
171
00:05:43,509 --> 00:05:46,212
YOU'RE NOT SUPPOSED TO KNOW
ABOUT THAT TYPE OF STUFF.
172
00:05:46,312 --> 00:05:48,514
- WELL, IS HE MARRIED?
- NO.
173
00:05:48,614 --> 00:05:50,483
- DOES HE HAVE CHILDREN?
- YOU CAN ASK HIM.
174
00:05:50,583 --> 00:05:52,585
I DON'T THINK HE HAS KIDS.
- THANK GOD.
175
00:05:52,685 --> 00:05:54,921
BUT, YOU CAN ASK HIM ALL THOSE
QUESTIONS WHEN YOU SEE HIM.
176
00:05:55,021 --> 00:05:56,556
WHERE'S HE FROM?
177
00:05:56,656 --> 00:05:59,158
MOMMY, YOU CAN ASK ALL THOSE
QUESTIONS WHEN YOU SEE HIM.
178
00:05:59,258 --> 00:06:00,827
I'LL CHECK
IT OUT.
179
00:06:00,927 --> 00:06:02,128
WHAT IS
HIS NAME?
180
00:06:02,228 --> 00:06:03,730
HIS NAME IS RALPH.
181
00:06:03,830 --> 00:06:05,465
OH, RALPH!
182
00:06:05,565 --> 00:06:09,068
THE NAME
ALREADY-- RALPH.
183
00:06:09,168 --> 00:06:10,937
HIS NAME
IS RALPH.
184
00:06:11,037 --> 00:06:12,805
WE WANNA
MEET RALPH.
185
00:06:12,905 --> 00:06:14,574
HOW OLD IS HE?
186
00:06:14,674 --> 00:06:17,577
ABOUT-- WHAT IS
HE, ABOUT 70, 80?
187
00:06:17,677 --> 00:06:19,112
NO.
188
00:06:19,212 --> 00:06:20,413
- REALLY?
- UH-UH.
189
00:06:20,513 --> 00:06:23,015
OKAY-- I'VE NEVER
ACTUALLY MET THE GUY.
190
00:06:23,116 --> 00:06:25,051
HE'S LIKE A FRIEND OF
A FRIEND OF A FRIEND.
191
00:06:25,151 --> 00:06:26,786
YOU KNOW HOW
THAT GOES.
192
00:06:26,886 --> 00:06:29,021
AND HE'S BEEN CALLING,
WANTING TO GO OUT WITH MOMMY
193
00:06:29,122 --> 00:06:30,623
SINCE HE SEEN
HER ON THE SHOW.
194
00:06:30,723 --> 00:06:31,758
YOU KNOW, SHE'S
A HOT WOMAN.
195
00:06:31,858 --> 00:06:32,959
HE WANTED TO GO
OUT WITH HER.
196
00:06:33,059 --> 00:06:35,328
AND, UH, HIS VOICE
SOUNDED NICE.
197
00:06:35,428 --> 00:06:38,331
I'M GONNA CALL RALPH
AND SET EVERYTHING UP.
198
00:06:38,431 --> 00:06:40,099
HMM-HMM-HMM.
199
00:06:47,306 --> 00:06:48,875
HAVE YOU EVER LOOKED AT L.A.
AS A PLACE THAT YOU CAN,
200
00:06:48,975 --> 00:06:52,945
LIKE, POTENTIALLY
ALMOST CALL HOME?
201
00:06:53,045 --> 00:06:54,447
I DON'T KNOW.
202
00:06:54,547 --> 00:06:56,382
SO, TRACI IS STILL
TALKING ABOUT OPENING
203
00:06:56,482 --> 00:06:58,284
THIS HAIR SALON
IN MARYLAND.
204
00:06:58,384 --> 00:06:59,552
AND, HONESTLY,
I DON'T THINK
205
00:06:59,652 --> 00:07:01,521
THAT'S, LIKE,
THE RIGHT PLAN FOR HER.
206
00:07:01,621 --> 00:07:03,489
BUT, IF SHE REALLY-REALLY
WANTED TO MAKE IT BIG,
207
00:07:03,589 --> 00:07:06,292
SHE NEED TO BRING HER
LITTLE ASS OUT HERE TO L.A.
208
00:07:06,392 --> 00:07:09,128
DO YOU THINK I'M SUPER-DUPER
PUSHY WHEN IT COMES TO,
209
00:07:09,228 --> 00:07:10,630
LIKE, HAVING YOU
COME OUT HERE?
210
00:07:10,730 --> 00:07:11,631
- YES.
- YOU DO?
211
00:07:11,731 --> 00:07:12,632
- YES.
- WHY?
212
00:07:12,732 --> 00:07:13,733
BECAUSE I DON'T
KNOW WHAT IT IS.
213
00:07:13,833 --> 00:07:16,469
I DON'T KNOW IF YOU DON'T
REALLY LIKE MARYLAND,
214
00:07:16,569 --> 00:07:18,805
OR YOUR BAD EXPERIENCES
IN MARYLAND,
215
00:07:18,905 --> 00:07:23,276
AND MARYLAND POINT
BLANK BEING NUT BUSH.
216
00:07:23,376 --> 00:07:24,377
IT IS.
217
00:07:24,477 --> 00:07:27,013
IT IS-- YOU KNOW,
BUT I'M THERE,
218
00:07:27,113 --> 00:07:29,449
AND I SEE THAT THINGS
ARE GROWING THERE.
219
00:07:29,549 --> 00:07:32,919
YOU KNOW, I THINK THAT IF
TRACI BROADENED HER HORIZON
220
00:07:33,019 --> 00:07:35,688
AND, LIKE, YOU KNOW,
COME OUT HERE
221
00:07:35,788 --> 00:07:38,024
AND LEARN UNDER
A COLOR SPECIALIST
222
00:07:38,124 --> 00:07:39,725
OR A CUTTING SPECIALIST
223
00:07:39,826 --> 00:07:41,894
AND, YOU KNOW, SEE WHAT'S
GOING ON WITH THE TIMES,
224
00:07:41,994 --> 00:07:44,964
LIKE, 2011 OR
SOMETHING LIKE THAT
225
00:07:45,064 --> 00:07:47,233
OR SOMEWHERE CLOSE, EVEN
2009.
226
00:07:47,333 --> 00:07:49,602
HEY, I WOULD TAKE
2008, AT THIS POINT.
227
00:07:49,702 --> 00:07:51,971
IF ANYBODY WOULD'VE CALLED
AND ASKED ME TO OP-OP-OPEN UP
228
00:07:52,071 --> 00:07:54,807
SOME HAIR SALON
IN A DMV AREA,
229
00:07:54,907 --> 00:07:57,710
"CAN YOU, UM, DO YOU WANT
TO BE A PART OF THAT?
230
00:07:57,810 --> 00:07:59,178
"DO YOU-- CAN I GET
YOU TO INVEST?"
231
00:07:59,278 --> 00:08:01,414
NO-- ASK ME.
232
00:08:01,514 --> 00:08:02,849
"TAMAR, WOULD YOU--"
233
00:08:02,949 --> 00:08:05,051
TAMAR, WOULD
YOU INVEST
234
00:08:05,151 --> 00:08:07,854
IN BEING A PART OF
MY BEAUTY SALON?
235
00:08:07,954 --> 00:08:09,388
IN MARYLAND?
236
00:08:09,489 --> 00:08:11,190
IN MARYLAND.
237
00:08:11,290 --> 00:08:12,859
WOULD YOU?
- UNNNH-- NO.
238
00:08:12,959 --> 00:08:15,161
YOU KNOW WHAT--
YOU KNOW WHAT?
239
00:08:15,261 --> 00:08:17,930
- I CAN'T-- I CAN'T.
- THIS IS NOT, "SURVEY SAYS."
240
00:08:18,030 --> 00:08:19,932
SURVEY SAYS NEGATIVE.
241
00:08:20,032 --> 00:08:23,035
I THINK THAT WHEN SHE'S
READY TO OPEN UP A SALON,
242
00:08:23,135 --> 00:08:25,304
THAT SHE WILL
FIND OUT
243
00:08:25,404 --> 00:08:27,440
THAT IT CAN BE A VERY
LUCRATIVE BUSINESS,
244
00:08:27,540 --> 00:08:29,542
IF YOU OPEN IT UP
IN THE RIGHT AREA.
245
00:08:29,642 --> 00:08:31,744
I THINK YOU SHOULD GO
TO GIUSEPPE FRANCO
246
00:08:31,844 --> 00:08:33,713
AND DO YOUR INTERNSHIP
HERE IN L.A.
247
00:08:33,813 --> 00:08:36,516
GIUSEPPE FRANCO IS A REALLY
GOOD FRIEND OF MINE,
248
00:08:36,616 --> 00:08:38,718
WHO OWNS A HAIR SALON
IN BEVERLY HILLS.
249
00:08:38,818 --> 00:08:41,554
SO, I FIGURED I'D GIVE HIM
A CALL SO HE CAN SHOW TRACI,
250
00:08:41,654 --> 00:08:43,189
YOU KNOW, SOME
OF THE ROPES IN,
251
00:08:43,289 --> 00:08:45,191
YOU KNOW,
THE HAIR INDUSTRY.
252
00:08:45,291 --> 00:08:48,127
AND, THEN, I THINK MAYBE
YOU'LL SEE THAT THE CLIENTELE
253
00:08:48,227 --> 00:08:49,829
AND, YOU KNOW, WHAT
PEOPLE ARE WILLING
254
00:08:49,929 --> 00:08:53,199
TO PAY FOR THEIR HAIR IS
A LITTLE BIT MORE LUCRATIVE.
255
00:08:53,299 --> 00:08:55,201
OOH, SHE GOT
MY POINT!
256
00:08:55,301 --> 00:08:57,870
JUST LET ME
HEAR IT.
257
00:08:57,970 --> 00:08:59,305
- NO.
- IT'S OKAY.
258
00:08:59,405 --> 00:09:00,306
- NO.
- TRACI?
259
00:09:00,406 --> 00:09:01,340
I'M NOT GOING-I'M
NOT GOING TO SAY IT.
260
00:09:01,440 --> 00:09:02,408
LET ME COMFORT YOU
IN YOUR TIME OF NEED.
261
00:09:02,508 --> 00:09:03,242
I'M NOT GONNA SAY IT--
I'M NOT GONNA SAY IT.
262
00:09:03,342 --> 00:09:04,377
- LISTEN.
- NO-- UH-UH.
263
00:09:04,477 --> 00:09:05,411
LET ME COMFORT YOU, BABY--
LET ME COMFORT YOU.
264
00:09:05,511 --> 00:09:06,479
BOO-BOO--
BOO-BOO.
265
00:09:06,579 --> 00:09:08,381
IT'S OKAY FOR
ME TO BE RIGHT.
266
00:09:08,481 --> 00:09:09,582
NOW, GO AHEAD
AND SAY IT.
267
00:09:09,682 --> 00:09:11,417
WHEN YOU SAY IT,
YOU'LL BE SET FREE.
268
00:09:11,517 --> 00:09:12,485
"TAMAR, YOU'RE RIGHT."
269
00:09:12,585 --> 00:09:13,953
SAY IT--
I'LL SAY IT WITH YOU.
270
00:09:14,053 --> 00:09:15,988
TAMAR, YOU
MIGHT BE RIGHT.
271
00:09:16,088 --> 00:09:17,223
YOU'RE RIGHT.
272
00:09:17,323 --> 00:09:18,925
THERE--
HOW ABOUT THAT-- BOOM.
273
00:09:19,025 --> 00:09:22,595
- I'LL TAKE THAT.
- YOU MIGHT BE RIGHT.
274
00:09:22,695 --> 00:09:24,030
WELL, IT'S TIME
FOR THE BLIND DATE
275
00:09:24,130 --> 00:09:27,767
THAT TOWANDA SET ME UP WITH,
AND I AM A LITTLE NERVOUS,
276
00:09:27,867 --> 00:09:29,435
AS WELL AS ANXIOUS.
277
00:09:29,535 --> 00:09:31,537
SO, WE'LL SEE.
278
00:09:33,306 --> 00:09:34,206
THANK YOU.
279
00:09:34,307 --> 00:09:37,143
I WALK IN, AND I'M
THINKIN', "NAH.
280
00:09:37,243 --> 00:09:39,178
"THIS CAN'T BE.
281
00:09:39,278 --> 00:09:40,413
"NO."
282
00:09:40,513 --> 00:09:41,647
- HOW YA DOIN'?
- FINE.
283
00:09:41,747 --> 00:09:42,949
HOW ARE YOU?
- I'M RALPH.
284
00:09:43,049 --> 00:09:45,851
- HI.
- GOOD TO MEET YOU.
285
00:09:45,952 --> 00:09:48,588
WHERE'S HIS DADDY,
FOR GOD SAKES?
286
00:09:48,688 --> 00:09:50,122
THIS-- WHAT?
287
00:09:50,222 --> 00:09:51,757
IT'S GOOD TO
FINALLY MEET YOU.
288
00:09:51,857 --> 00:09:54,927
OKAY, TOWANDA IS
PLAYING A JOKE ON ME.
289
00:09:55,027 --> 00:09:56,796
MMM-HMM.
290
00:09:56,896 --> 00:09:58,397
SO, YOU ALREADY
KNOW WHAT YOU WANT?
291
00:09:58,497 --> 00:10:02,768
BEFORE I GO ANY FURTHER,
HOW OLD ARE YOU?
292
00:10:02,868 --> 00:10:04,303
TWENTY-SEVEN.
293
00:10:04,403 --> 00:10:06,272
NO.
294
00:10:06,372 --> 00:10:07,873
ALRIGHTY THEN.
295
00:10:07,974 --> 00:10:09,308
TWENTY-SEVEN?
296
00:10:09,408 --> 00:10:11,510
WHAT CAN WE
TALK ABOUT?
297
00:10:11,611 --> 00:10:14,213
NOW, I HAVE DAUGHTERS
OLDER THAN YOU.
298
00:10:14,313 --> 00:10:15,915
- THAT'S GOOD, ALL GOOD.
- OKAY.
299
00:10:16,015 --> 00:10:19,385
SO, I THINK YOU SHOULD
STICK WITH THE AGE BRACKET.
300
00:10:19,485 --> 00:10:22,822
I MEAN, ME, MYSELF,
I ENJOY A OLDER LADY.
301
00:10:22,922 --> 00:10:25,591
WELL, SWEETIE, I-I-I'M
OLD ENOUGH FOR YOUR MOTHER.
302
00:10:25,691 --> 00:10:27,660
IT'S A DIFFERENCE, OKAY?
303
00:10:27,760 --> 00:10:29,762
SO, WHAT
DO YOU DO?
304
00:10:29,862 --> 00:10:31,263
OH, REALLY?
- YEAH, ONE DAY.
305
00:10:31,364 --> 00:10:33,466
YEAH, YOU MAY BE-- YOU KEEP
HANGING WITH THOSE OLDER WOMEN,
306
00:10:33,566 --> 00:10:35,167
MAYBE THEY'LL TEACH
YOU ABOUT JESUS.
307
00:10:35,267 --> 00:10:36,636
- I KNOW ABOUT HIM.
- OH, OKAY.
308
00:10:36,736 --> 00:10:38,070
MAYBE THEY'LL TEACH
YOU A LITTLE MORE.
309
00:10:38,170 --> 00:10:39,138
A LITTLE MORE?
310
00:10:39,238 --> 00:10:40,139
YEAH, 'CAUSE THEY'VE
BEEN HERE A LONG TIME.
311
00:10:40,239 --> 00:10:41,607
TRUST ME.
312
00:10:41,707 --> 00:10:43,009
HMM.
313
00:10:43,109 --> 00:10:45,277
YOU KNOW, I MEAN, LIKE,
HONESTLY, I DATE OLDER WOMAN.
314
00:10:45,378 --> 00:10:46,779
THAT'S ALL I DATE,
IS OLDER WOMEN.
315
00:10:46,879 --> 00:10:48,147
- REALLY?
- THAT'S IT.
316
00:10:48,247 --> 00:10:49,849
SO, I-I MEAN, THE OLD--
THE OLDEST WOMAN
317
00:10:49,949 --> 00:10:52,284
THAT I HAVE
HAD WAS 54.
318
00:10:52,385 --> 00:10:54,654
MMM-MMM-MMM.
319
00:10:54,754 --> 00:10:56,822
I MEAN, WE-WE DATED
FOR ABOUT TWO YEARS.
320
00:10:56,922 --> 00:10:58,190
I WANTED TO
SAY, "WHAT?
321
00:10:58,290 --> 00:11:00,960
SHE WAS TRYING TO FINISH
RAISING YOU OR SOMETHING?"
322
00:11:01,060 --> 00:11:03,062
YOU KNOW, I
HAVE SIX KIDS.
323
00:11:03,162 --> 00:11:05,531
I DON'T NEED ANOTHER.
324
00:11:05,631 --> 00:11:08,000
I REALLY FEEL
LIKE DOING THIS.
325
00:11:08,100 --> 00:11:08,934
WHAT-- IS THERE
MILK BACK THERE?
326
00:11:09,035 --> 00:11:09,969
GET THE MILK FROM
BEHIND THE EAR.
327
00:11:10,069 --> 00:11:11,103
WELL, I MEAN,
GET THAT EAR, TOO.
328
00:11:11,203 --> 00:11:12,471
HERE, LET ME
GET THIS ONE.
329
00:11:12,571 --> 00:11:14,340
JEEZ, 'CAUSE
THAT'S A LOT.
330
00:11:14,440 --> 00:11:15,675
WHEW.
331
00:11:15,775 --> 00:11:16,709
THERE AIN'T NO
BETTER THAN THAT.
332
00:11:16,809 --> 00:11:19,278
I JUST FELT SO
DISCOMBOBULATED
333
00:11:19,378 --> 00:11:21,247
JUST SITTING THERE
WITH THAT CHILD,
334
00:11:21,347 --> 00:11:23,749
THE PLACENTA WRAPPED
ALL AROUND HIM.
335
00:11:23,849 --> 00:11:24,750
NO.
336
00:11:24,850 --> 00:11:27,286
I THINK WHAT I'M
GOING TO DO--
337
00:11:27,386 --> 00:11:29,922
IT'S NOTHING
AGAINST YOU.
338
00:11:30,022 --> 00:11:34,326
I-I CAN IMAGINE THAT YOU
ARE A NICE, YOUNG MAN.
339
00:11:34,427 --> 00:11:37,363
BUT, IT IS
WHAT IT IS.
340
00:11:37,463 --> 00:11:40,466
I DON'T FEEL COMFORTABLE,
EVEN WITH A BLIND DATE.
341
00:11:40,566 --> 00:11:43,736
IT'S LIKE UH-UH.
342
00:11:43,836 --> 00:11:46,038
YOU TAKE CARE.
343
00:11:50,342 --> 00:11:53,179
TAKE CARE, NOW.
- YOU, TOO.
344
00:11:53,279 --> 00:11:55,948
UGH.
345
00:11:56,048 --> 00:11:58,050
WHAT THE HELL AM I
GONNA DO WITH A BOY?
346
00:11:58,150 --> 00:11:59,885
I MESSED UP MY GOOD
DRESS FOR NOTHING.
347
00:12:04,623 --> 00:12:06,325
- DON'T GET UPSET.
- I FEEL SO BAD.
348
00:12:06,425 --> 00:12:08,661
TRINA, I KNOW THAT'S HARD
FOR YOU TO SAY TO HER.
349
00:12:08,761 --> 00:12:10,196
- YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'?
- TAKE A DEEP BREATH.
350
00:12:10,296 --> 00:12:11,297
COME ON.
- DON'T CRY.
351
00:12:11,397 --> 00:12:12,598
TAKE A DEEP BREATH.
352
00:12:12,698 --> 00:12:13,566
'CAUSE WE'RE GOING TO HELP
HER, 'CAUSE THAT'S WHAT WE DO.
353
00:12:13,666 --> 00:12:14,667
'CAUSE WE GOTTA BE
STRONG, RIGHT NOW.
354
00:12:22,708 --> 00:12:22,841
YOUR
355
00:12:22,842 --> 00:12:22,974
YOUR HOUSE,
356
00:12:22,975 --> 00:12:24,976
YOUR HOUSE,
YOUR
357
00:12:24,977 --> 00:12:25,244
YOUR HOUSE,
YOUR GRACE.
358
00:12:25,344 --> 00:12:26,545
OKAY.
359
00:12:26,645 --> 00:12:28,380
GOD IS GOOD-- GOD IS GREAT-- LET
US THANK HIM FOR THIS PLATE.
360
00:12:28,481 --> 00:12:29,715
AMEN.
- WAS THAT THE DENIM AND DIEZEL?
361
00:12:29,815 --> 00:12:31,050
I GOT KIDS.
362
00:12:31,150 --> 00:12:33,085
THAT'S THE QUICK GRACE.
363
00:12:33,185 --> 00:12:35,921
MY DAUGHTERS AND I
WERE SITTING TOGETHER.
364
00:12:36,021 --> 00:12:38,924
I COULDN'T WAIT TO LET THEM
KNOW WHAT TOWANDA DID.
365
00:12:39,024 --> 00:12:40,392
YOU KNOW WHAT?
366
00:12:40,493 --> 00:12:42,828
I AM SO UPSET
WITH TOWANDA.
367
00:12:42,928 --> 00:12:45,097
WHAT HAPPENED?
368
00:12:45,197 --> 00:12:48,701
SHE SAID, "OH, MOMMY, WOULD
YOU MIND, IF I SET YOU UP
369
00:12:48,801 --> 00:12:51,103
"WITH SOMEBODY, SO YOU
CAN HAVE SOME REAL FUN?"
370
00:12:51,203 --> 00:12:53,906
I JUST WANTED HER TO
HAVE FUN, LIKE, FUN.
371
00:12:54,006 --> 00:12:56,208
I GET TO
THE RESTAURANT.
372
00:12:56,308 --> 00:12:58,010
HE STOOD UP--
GREETED ME.
373
00:12:58,110 --> 00:12:59,311
KISSED MY HAND.
374
00:12:59,411 --> 00:13:02,748
THE GUY WAS
12 YEARS OLD.
375
00:13:02,848 --> 00:13:05,050
TWELVE, MOMMY?
376
00:13:05,151 --> 00:13:07,286
- NOT LITERALLY.
- HE WAS, LIKE, WHAT?
377
00:13:07,386 --> 00:13:09,622
- THE GUY WAS 27 YEARS OLD.
- OH.
378
00:13:09,722 --> 00:13:12,858
- TOWANDA!
- I DIDN'T KNOW HE WAS 27.
379
00:13:12,958 --> 00:13:15,828
HE TOLD ME ON THE PHONE
HIS LAST GIRLFRIEND WAS 52.
380
00:13:15,928 --> 00:13:17,329
WHO CARES
ABOUT HIS AGE?
381
00:13:17,429 --> 00:13:18,364
HE JUST WANTS
TO HAVE FUN.
382
00:13:18,464 --> 00:13:19,632
MOMMY SHOULD'VE JUST
GONE OUT WITH HIM
383
00:13:19,732 --> 00:13:21,467
JUST TO HAVE
FUN, YOU KNOW?
384
00:13:21,567 --> 00:13:22,902
I DIDN'T KNOW
HE WAS 27.
385
00:13:23,002 --> 00:13:24,336
AND, THEN, HE TELLS ME, "YOU
KNOW, I DON'T LIKE YOUNG GIRLS."
386
00:13:24,436 --> 00:13:25,771
HE'S 27 YEARS OLD.
387
00:13:25,871 --> 00:13:27,506
HE'S EVEN TOO
YOUNG FOR ME.
388
00:13:27,606 --> 00:13:28,941
LIKE, WHAT ARE
YOU DOING?
389
00:13:29,041 --> 00:13:31,610
I DID NOT KNOW
HE WAS THAT YOUNG.
390
00:13:31,710 --> 00:13:34,680
I WOULD PREFER IF YOU BRING
ME SOMEONE 90 YEARS OLD.
391
00:13:34,780 --> 00:13:36,615
NOT THAT I WANT
ANYBODY 90 YEARS OLD.
392
00:13:36,715 --> 00:13:37,950
LET ME MAKE
MYSELF CLEAR.
393
00:13:38,050 --> 00:13:41,086
WHEN I LOOKED AT
THE LITTLE BOY,
394
00:13:41,187 --> 00:13:46,559
I COULD'VE SWORN I SAW
MILK SKEETIN' HERE.
395
00:13:46,659 --> 00:13:47,860
- NO.
- SKEET, MOMMY?
396
00:13:47,960 --> 00:13:51,430
ARE YOU SERIOUS?
- MOMMY SAID, "SKEET."
397
00:13:51,530 --> 00:13:54,099
SKEET-- WHAT?
398
00:13:54,200 --> 00:13:57,269
MOMMY, SKEET
MEANS TO EJACULATE.
399
00:13:57,369 --> 00:13:58,704
PSSH!
400
00:13:58,804 --> 00:14:00,239
SKEET!
401
00:14:00,339 --> 00:14:03,142
SHOO, SHOO, SHOO!
402
00:14:03,242 --> 00:14:06,779
I REALLY WANTED TO SAY,
"COULD YOU BRING A HIGH CHAIR?"
403
00:14:06,879 --> 00:14:09,114
I SAID--
- WOW!
404
00:14:09,215 --> 00:14:11,350
BUT, Y'ALL DON'T UNDERSTAND
THE DEVASTATION.
405
00:14:11,450 --> 00:14:13,285
- TAMAR, GET UP.
- I WAS DEVASTATED WITH TOWANDA!
406
00:14:15,788 --> 00:14:17,323
OH, MY GOD!
407
00:14:17,423 --> 00:14:21,126
MOMMY, YEAH, BABY, YOU
CAN'T EVER, NEVER, EVER,
408
00:14:21,227 --> 00:14:24,263
EVER, EVER
SAY "SKEET."
409
00:14:29,735 --> 00:14:31,237
MOM, WE'RE GONNA TELL
YOU WHAT SKEET MEANS.
410
00:14:31,337 --> 00:14:33,806
OH, MY GOD--
I HAD TO CLENCH MY PEARLS.
411
00:14:33,906 --> 00:14:35,474
WHAT DOES IT MEAN?
412
00:14:35,574 --> 00:14:37,409
- IT'S A STREET TERM, HOWEVER.
- YEAH!
413
00:14:37,509 --> 00:14:40,179
- WHAT?
- I HAD TO CLENCH MY PEARLS.
414
00:14:40,279 --> 00:14:42,448
OH, NO, NOT
DURING OUR TIME.
415
00:14:42,548 --> 00:14:44,250
NO-- IN OUR TIME,
IT'S THE WAY IT IS.
416
00:14:44,350 --> 00:14:46,919
IT'S A DIFFERENT
DAY TODAY.
417
00:14:47,019 --> 00:14:49,355
WEBSTER'S DICTIONARY HAS
CHANGED OVER THE YEARS, MOMMY.
418
00:14:49,455 --> 00:14:50,522
YOU HAVE TO GET
WITH THE TIMES.
419
00:14:50,623 --> 00:14:51,457
YOU GOTTA START
READING OR SOMETHIN'
420
00:14:51,557 --> 00:14:52,992
'CAUSE YOU CAN'T
SAY "SKEET."
421
00:14:53,092 --> 00:14:54,994
- FAN HER-- FAN HER, TONI.
- YOU-YOU KNOW WHAT?
422
00:14:55,094 --> 00:14:57,096
I'M TO THE POINT I DON'T
TRUST Y'ALL TO SET ME UP.
423
00:14:57,196 --> 00:14:58,731
Y'ALL SHOULD--
YEAH, FAN ME.
424
00:14:58,831 --> 00:15:01,333
Y'ALL SHOULD KNOW WHAT I
LIKE AND WHAT I DON'T LIKE.
425
00:15:01,433 --> 00:15:02,768
TALK DOWN THERE.
426
00:15:02,868 --> 00:15:04,103
TOWANDA'S ALL
ON THIS ONE.
427
00:15:04,203 --> 00:15:05,137
Y'ALL HAVE BEEN KNOWING
ME FOR YEARS AND YEARS,
428
00:15:05,237 --> 00:15:06,138
ALL YOUR LIFE.
429
00:15:06,238 --> 00:15:08,274
BUT, A-A TWO-YEAR-OLD?
430
00:15:08,374 --> 00:15:10,376
I'M STILL UPSET--
THAT LITTLE BOY?
431
00:15:10,476 --> 00:15:12,878
TOWANDA HAVE TO THINK
THINGS THROUGH FIRST,
432
00:15:12,978 --> 00:15:16,415
BEFORE SHE MAKE ANY DECISIONS
CONCERNING ME AND MEN.
433
00:15:16,515 --> 00:15:17,883
YEAH, MA-- YOU
CAN'T GET THROWN OFF
434
00:15:17,983 --> 00:15:20,252
JUST 'CAUSE TOWANDA SET
YOU UP ON A CRAZY DATE.
435
00:15:20,352 --> 00:15:22,354
YOU SHOULD GET KICKED IN
THE SHINS FOR THAT ONE.
436
00:15:33,032 --> 00:15:34,767
- WELL, HELLO, GIRLS.
- HELLO, DARLING.
437
00:15:34,867 --> 00:15:36,068
HOW ARE YOU--
THAT'S TRACI.
438
00:15:36,168 --> 00:15:37,436
GUISIPPE--
HELLO, TRACI.
439
00:15:37,536 --> 00:15:38,938
HI-- GIUSEPPE.
440
00:15:39,038 --> 00:15:41,240
TA-STEPPIE OR--
- GIUSEPPE LIKE THE SHOE.
441
00:15:41,340 --> 00:15:43,008
- GIUSEPPE.
- GIUSEPPE-- OKAY.
442
00:15:43,108 --> 00:15:44,310
- BUT THE--
- ITALIAN.
443
00:15:44,410 --> 00:15:45,577
- OKAY.
- ARE YOU ITALIAN?
444
00:15:45,678 --> 00:15:47,980
NO--
I CAN SAY "JALOPY."
445
00:15:48,080 --> 00:15:50,215
I DON'T KNOW IF THIS
GIUSEPPE IS A HAIR STYLIST
446
00:15:50,316 --> 00:15:54,019
OR A DESSERT, AND I'M SUPPOSED
TO LEARN FROM THIS GUY?
447
00:15:54,119 --> 00:15:56,555
SO, I LIKE.
448
00:15:56,655 --> 00:15:58,524
WERE YOU CHECKING
ON ME, UP AND DOWN?
449
00:15:58,624 --> 00:15:59,992
HE IS, RIGHT?
- IT'S WHAT WE DO HERE.
450
00:16:00,092 --> 00:16:02,227
THIS IS A SEXY BUSINESS.
- IT IS.
451
00:16:02,328 --> 00:16:03,762
- WE DON'T WORK ON COMPUTERS.
- OH.
452
00:16:03,862 --> 00:16:05,130
WE LOOK AT EACH OTHER,
ESPECIALLY THE CLIENT.
453
00:16:05,230 --> 00:16:06,966
- FROM HEAD TO TOE.
- GIRLS, COME.
454
00:16:07,066 --> 00:16:10,069
OKAY-- I'M REALLY HOPING
THAT GIUSEPPE CAN TALK TRACI
455
00:16:10,169 --> 00:16:13,806
INTO NOT HAVING HER HAIR
SALON IN THE DMV AREA.
456
00:16:13,906 --> 00:16:16,976
I MEAN, HE'S PRETTY MUCH
LIKE THE HAIR PIMP.
457
00:16:17,076 --> 00:16:21,246
I WANT HIM TO TALK HER INTO
NOT DOING FREEZE DRIED HAIR.
458
00:16:21,347 --> 00:16:24,083
I'M JUST TRYING TO
GET HER TO, YOU KNOW,
459
00:16:24,183 --> 00:16:26,118
STEP HER GAME UP
A LITTLE BIT
460
00:16:26,218 --> 00:16:28,454
INSTEAD OF BEING SO
COMPLACENT IN MARYLAND.
461
00:16:28,554 --> 00:16:30,489
AND, I MEAN, SHE'S NOT
JUST IN MARYLAND, DC.
462
00:16:30,589 --> 00:16:34,994
SHE'S LIKE TWO HOURS,
FAR OUT, BOONIES.
463
00:16:35,094 --> 00:16:36,895
SO, WE'RE NOT EVEN
ON MAIN STREET?
464
00:16:36,996 --> 00:16:38,397
NO MAIN, NO WAY.
465
00:16:38,497 --> 00:16:39,965
I'M ON THE MIDDLE
MAIN STREET.
466
00:16:40,065 --> 00:16:41,600
AND I'M LIKE, "YOU DON'T
NEED TO PUT YOUR SALON THERE,
467
00:16:41,700 --> 00:16:43,602
"'CAUSE ALL THEY'RE
DOIN' IS SPRITZIN'
468
00:16:43,702 --> 00:16:45,504
"AND FRYIN' YOUR HAIR."
469
00:16:45,604 --> 00:16:47,973
NOBODY WANTS NO FRIED
CHICKEN HAIR, TRACI.
470
00:16:48,073 --> 00:16:50,342
THAT'S NOT HOT.
- I'M NOT GONNA DO KITCHEN HAIR.
471
00:16:50,442 --> 00:16:52,811
TRACI'S GOT TO SEE
HOW IT'S REALLY DONE
472
00:16:52,911 --> 00:16:56,081
TO RUN A SUCCESSFUL SALON,
POINT BLANK, PERIOD.
473
00:16:56,181 --> 00:16:59,151
WELL, LET'S SAY TRACI
WORKED HERE AS AN APPRENTICE,
474
00:16:59,251 --> 00:17:01,387
WHICH I WOULD
GIVE HER A JOB.
475
00:17:01,487 --> 00:17:03,055
TRACI, THAT'S
BIG NEWS!
476
00:17:03,155 --> 00:17:04,923
OKAY, WHERE AM
I GONNA LIVE?
477
00:17:05,024 --> 00:17:06,091
I HAVE A HOUSE.
478
00:17:06,191 --> 00:17:08,394
MY HOUSE IS, WHAT, 15,000
SQUARE FEET, RIGHT NOW?
479
00:17:08,494 --> 00:17:09,628
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT?
480
00:17:09,728 --> 00:17:11,997
ALL I'M TRYING TO DO, IS GET
TRACI TO BE IN A POSITION
481
00:17:12,097 --> 00:17:14,867
WHERE SHE IS, LIKE, YOU KNOW,
THE HAIR STYLIST CHIC,
482
00:17:14,967 --> 00:17:17,236
THE NUMBER ONE
HAIR GIRL IN L.A.
483
00:17:17,336 --> 00:17:20,572
AND, YOU KNOW, I MEAN, SHE'LL
HAVE ME TO THANK FOR IT.
484
00:17:20,672 --> 00:17:23,976
THIS MAN JUST OFFERED YOU
A FOR REAL APPRENTICESHIP.
485
00:17:24,076 --> 00:17:26,278
COMING OUT HERE TO
LEARN UP UNDER HIM?
486
00:17:26,378 --> 00:17:27,713
THAT'S BIG.
487
00:17:27,813 --> 00:17:29,415
A LOT OF PEOPLE DON'T
GET THAT OPPORTUNITY.
488
00:17:29,515 --> 00:17:30,983
HE'S JUST-HE'S JUST GONNA
BE LIKE, "OH, WELL, COME ON.
489
00:17:31,083 --> 00:17:32,418
"I'M GONNA
TEACH YOU."
490
00:17:32,518 --> 00:17:34,019
HE JUST OFFERED
YOUR ASS A BLESSING.
491
00:17:34,119 --> 00:17:35,054
YOU BETTER TAKE
YOUR BLESSING
492
00:17:35,154 --> 00:17:36,588
AND STOP PLAYING
ALL THE TIME.
493
00:17:36,688 --> 00:17:38,957
YOU CAN THINK ABOUT
THAT DMV AREA LATER.
494
00:17:39,058 --> 00:17:42,327
I MEAN, I-I CAN, YOU KNOW,
I'M VERY OPEN.
495
00:17:42,428 --> 00:17:45,064
I AM VERY OPEN--
I'M A VERY OPEN PERSON.
496
00:17:45,164 --> 00:17:48,600
BUT, UM, I KNOW I HAVE
TO DO WHAT'S BEST FOR ME.
497
00:17:48,700 --> 00:17:49,835
THAT'S RIGHT.
498
00:17:49,935 --> 00:17:53,872
AND I KNOW, YOU KNOW, I
HAVE TO WEIGH ALL MY OPTIONS.
499
00:17:53,972 --> 00:17:55,641
WE'LL TALK.
500
00:17:55,741 --> 00:17:58,043
I'LL TELL YOU WHAT--
TALK TO YOUR SISTER.
501
00:17:58,143 --> 00:17:59,411
- OKAY.
- FINISH THE CHAMPAGNE.
502
00:17:59,511 --> 00:18:00,412
IF YOU'RE SERIOUS,
YOU COME BACK.
503
00:18:00,512 --> 00:18:02,548
I'LL SPEND TIME WITH YOU--
SHOW YOU AROUND.
504
00:18:02,648 --> 00:18:04,249
- OKAY.
- GIUSEPPE SEEMS NICE.
505
00:18:04,349 --> 00:18:06,485
YOU KNOW, HIS SHOP
IS NOT TOO SHABBY,
506
00:18:06,585 --> 00:18:09,354
EVEN THOUGH I AIN'T SEEN
A LITTLE COFFEE UP IN THERE,
507
00:18:09,455 --> 00:18:12,091
NO SISTERS UP IN THERE,
BUT WE'LL SEE HOW IT GOES.
508
00:18:12,191 --> 00:18:13,192
OKAY, THANK YOU.
509
00:18:13,292 --> 00:18:15,828
LOOK AT ME--
YOU CAN DO IT.
510
00:18:15,928 --> 00:18:17,529
I KNOW I WILL.
511
00:18:17,629 --> 00:18:19,064
BYE, TRA-TRA!
512
00:18:19,164 --> 00:18:20,999
BYE-BYE!
513
00:18:30,909 --> 00:18:33,245
OKAY, YOU BE THE HOST--
WHAT SHOULD WE GET?
514
00:18:33,345 --> 00:18:35,114
- THE CRAB CAKE IS DELICIOUS.
- OKAY, GUYS.
515
00:18:35,214 --> 00:18:36,215
FIRST OF ALL, I
DON'T HAVE MY WALLET.
516
00:18:36,315 --> 00:18:38,350
I LOST MY WALLET.
- I'LL PAY FOR DINNER.
517
00:18:38,450 --> 00:18:40,919
SINCE TOWANDA IS NOT
COMING TO DINNER TONIGHT,
518
00:18:41,019 --> 00:18:42,921
I FIGURED IT WAS
THE BEST OPPORTUNITY
519
00:18:43,021 --> 00:18:45,791
TO GET MY SISTERS' OPINION
ON WHAT THEY THOUGHT
520
00:18:45,891 --> 00:18:48,026
ABOUT TOWANDA AND ANDRE
BEING IN THE HOUSE.
521
00:18:48,127 --> 00:18:50,796
I DON'T WANT MY SISTER TO
THINK THAT SHE IS NOT WELCOME,
522
00:18:50,896 --> 00:18:54,333
AND SHE DOESN'T HAVE A PLACE
TO GO, IF EVER SHE NEEDS.
523
00:18:54,433 --> 00:18:58,170
HOWEVER, IT'S BEEN
EXTREMELY STRENUOUS
524
00:18:58,270 --> 00:19:00,205
ON MY MARRIAGE,
525
00:19:00,305 --> 00:19:02,641
AND IT'S MADE OUR
SITUATION WORSE.
526
00:19:02,741 --> 00:19:04,209
WORSE.
527
00:19:04,309 --> 00:19:06,712
AND, NOW, I'M AT A POINT NOW
WHERE I HAVE TO CHOOSE ME,
528
00:19:06,812 --> 00:19:08,780
AND MY LIFE,
AND MY FAMILY,
529
00:19:08,881 --> 00:19:11,884
AND MY MARRIAGE OVER
HER COMFORTABILITY.
530
00:19:11,984 --> 00:19:14,253
SOME PEOPLE LOSE
THEIR WAY A BIT.
531
00:19:14,353 --> 00:19:16,121
HOW LONG-- BEEN LIVIN'
WIT' YOU FOR A YEAR.
532
00:19:16,221 --> 00:19:17,222
THAT'S LOSING
YOUR WAY.
533
00:19:17,322 --> 00:19:19,391
RIGHT NOW, IT'S
WHAT ARE YOU DOING?
534
00:19:19,491 --> 00:19:21,026
REALLY?
535
00:19:21,126 --> 00:19:23,028
LIKE, NOW, IT'S TIME
FOR US TO INTERVENE.
536
00:19:23,128 --> 00:19:24,029
NOW, IT'S TIME FOR
US TO BE LIKE,
537
00:19:24,129 --> 00:19:26,331
"TOWANDA, WHAT IS-
WHAT IS UP?"
538
00:19:26,431 --> 00:19:28,767
SO, WHAT Y'ALL
GONNA DO WITH THAT?
539
00:19:28,867 --> 00:19:30,769
Y'ALL GONNA-- WHAT YA--
YA-Y'ALL GONNA GO HARD
540
00:19:30,869 --> 00:19:32,004
WITH DR. SHERRY AND
BE LIKE, "LISTEN?"
541
00:19:32,104 --> 00:19:33,572
WE NEED TO GO HARD
WITH DR. SHERRY.
542
00:19:33,672 --> 00:19:35,374
WE'RE GONNA BE SEEING
DR. SHERRY WITH THE FAMILY,
543
00:19:35,474 --> 00:19:38,210
AND I THINK THAT THIS IS
THE PERFECT TIME FOR ALL OF US
544
00:19:38,310 --> 00:19:40,045
TO BAND TOGETHER AND
REALLY HELP TOWANDA
545
00:19:40,145 --> 00:19:43,782
BECAUSE THE SITUATION WITH
TOWANDA IS-IS NOT HELPING TRINA.
546
00:19:43,882 --> 00:19:45,250
IT'S ACTUALLY
HURTING HER.
547
00:19:45,350 --> 00:19:47,853
I CAN JUST SEE THE
PAIN ON TRINA'S FACE.
548
00:19:47,953 --> 00:19:49,254
LIKE, "I HATE TO
TELL MY SISTER THIS.
549
00:19:49,354 --> 00:19:51,423
"I HATE TO DO THIS--
OH, MY GOD!"
550
00:19:55,794 --> 00:19:58,030
- DON'T GET UPSET.
- I FEEL SO BAD!
551
00:19:58,130 --> 00:20:00,065
TRINA, I KNOW THAT IT'S
HARD FOR YOU TO SAY TO HER.
552
00:20:00,165 --> 00:20:02,067
BECAUSE SHE KNOWS WHAT
THAT DOES TO TOWANDA.
553
00:20:02,167 --> 00:20:04,136
TOWANDA, OKAY--
BUT, TRINA, LISTEN.
554
00:20:04,236 --> 00:20:05,437
YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'?
- TAKE A DEEP BREATH.
555
00:20:05,537 --> 00:20:06,605
COME ON.
- DON'T CRY.
556
00:20:06,705 --> 00:20:07,773
TAKE A DEEP BREATH.
557
00:20:07,873 --> 00:20:09,041
'CAUSE WE'RE GOING TO HELP,
JUST LIKE WITH TRINA.
558
00:20:09,141 --> 00:20:12,211
THIS IS A SISTER WHO NEEDS US.
- BUT, YOU CAN'T FEEL BAD.
559
00:20:12,311 --> 00:20:14,213
WE'RE ENABLING
HER SITUATION.
560
00:20:14,313 --> 00:20:16,949
THANK YOU--
AND THAT'S ALL I'M SAYIN'.
561
00:20:17,049 --> 00:20:19,918
GIVE ME A HUG, TRINA,
BUT DON'T RUIN MY DRESS.
562
00:20:20,018 --> 00:20:21,987
AFTER SPEAKING WITH
THE REST OF MY SISTERS,
563
00:20:22,087 --> 00:20:25,257
I FEEL REALLY RELIEVED THAT
THEY SUPPORT MY DECISION
564
00:20:25,357 --> 00:20:27,893
ABOUT HAVING TO TELL TOWANDA
THAT IT'S TIME TO MOVE OUT.
565
00:20:27,993 --> 00:20:31,063
NOW, I'M FACED WITH
THE WHOLE 'NOTHER DILEMMA
566
00:20:31,163 --> 00:20:33,465
OF TELLING TOWANDA
SHE HAS TO MOVE OUT,
567
00:20:33,565 --> 00:20:36,168
AND I'M DEFINITELY NOT
LOOKING FORWARD TO IT.
568
00:20:36,268 --> 00:20:38,103
I'M PRETTY MUCH
DREADING IT.
569
00:20:38,203 --> 00:20:39,404
- HERE.
- HAVE SOME MORE.
570
00:20:39,504 --> 00:20:41,006
- UH-UH-- NO, NO, NO.
- SHE DON'T WANT NO WINE.
571
00:20:41,106 --> 00:20:42,140
SHE'S DONE
WITH HER WINE.
572
00:20:42,241 --> 00:20:44,209
AND SINCE MINE LOOKS LIKE
WATER, HERE'S TO JESUS.
573
00:20:44,309 --> 00:20:47,179
WE'RE GONNA HELP TOWANDA.
- WE'RE GONNA HELP TOWANDA.
574
00:20:47,279 --> 00:20:48,714
HE ALWAYS BRINGS IT
TO THE SURFACE, HUH?
575
00:20:48,814 --> 00:20:50,816
HOW ABOUT THAT--
BOOM-- POW.
576
00:20:52,951 --> 00:20:54,019
- BUT WHAT?
- I'M LIKE, "WHAT YOU DOIN'?
577
00:20:54,119 --> 00:20:55,187
BUT WHAT?
578
00:20:55,287 --> 00:20:56,488
I, YOU KNOW, I'M NOT GONNA
HAVE THAT IN MY HOUSE.
579
00:20:56,588 --> 00:20:57,623
WELL, TAMAR, LET'S GO OUT
IN THE STREET, THEN, TO TALK.
580
00:20:57,723 --> 00:20:59,124
SEE-- WE'RE NOT-WE'RE
NOT GOING THERE, AGAIN.
581
00:20:59,224 --> 00:21:00,192
SEE-- THAT WAS
UNNECESSARY.
582
00:21:00,292 --> 00:21:01,393
LET'S GO OUT IN
THE STREET TO TALK.
583
00:21:01,493 --> 00:21:02,661
- YOU CAN'T KEEP DOING THAT.
- THAT WAS UNNECESSARY.
584
00:21:02,761 --> 00:21:03,295
'CAUSE I WILL TALK TO YOU
JUST LIKE THAT IN THE MIDDLE
585
00:21:03,395 --> 00:21:04,596
OF THE STREET.
586
00:21:04,696 --> 00:21:05,597
YOU CAN'T KEEP DOING THAT
BECAUSE WHEN STUFF IS-- THAT'S--
587
00:21:05,697 --> 00:21:06,632
I'M-I'M GOING OUT
588
00:21:06,732 --> 00:21:07,966
SO I CAN FINISH TALKING
ABOUT YOU OUTSIDE.
589
00:21:26,218 --> 00:21:27,219
OOH.
590
00:21:27,319 --> 00:21:28,787
GABE AND I ARE
SHOPPING FOR COSTUMES
591
00:21:28,887 --> 00:21:31,890
FOR TOWANDA'S
BIRTHDAY CELEBRATION.
592
00:21:31,990 --> 00:21:33,525
SO, WHAT DO YOU WANNA DO--
WHAT DO YOU WANNA BE?
593
00:21:33,625 --> 00:21:35,160
I'M GONNA BE
PARIS HILTON.
594
00:21:35,260 --> 00:21:36,862
I WANNA BE A PIMP.
595
00:21:36,962 --> 00:21:39,164
YOU ARE-- HMM--
SO BEFITTING.
596
00:21:39,264 --> 00:21:40,499
HA-HA-HA.
597
00:21:40,599 --> 00:21:41,967
HA-HA-HA.
598
00:21:42,067 --> 00:21:44,703
SO, IT'LL BE FUN TO
HAVE TOWANDA'S BIRTHDAY
599
00:21:44,803 --> 00:21:47,105
WITH A THEME, HUH?
- YEAH-- IT'S PRETTY IMPRESSIVE
600
00:21:47,205 --> 00:21:49,441
THAT THEY'RE ABLE TO THROW
A PARTY AND EVERYTHING.
601
00:21:49,541 --> 00:21:50,575
WHAT'S THAT-
WHAT'S THAT MEAN?
602
00:21:50,676 --> 00:21:51,576
CONSIDERING THEY'RE
STILL IN OUR HOUSE.
603
00:21:51,677 --> 00:21:52,978
WHAT DO YOU MEAN?
604
00:21:53,078 --> 00:21:54,279
WHAT DO YOU MEAN,
"WHAT DO YOU MEAN?"
605
00:21:54,379 --> 00:21:55,814
DO YOU MEAN IMPRESSIVE THAT
THEY'RE GONNA THROW A PARTY?
606
00:21:55,914 --> 00:21:57,883
I MEAN, SHOOT.
607
00:21:57,983 --> 00:21:59,151
WHAT ARE YOU
SUGGESTING?
608
00:21:59,251 --> 00:22:00,185
IF YOU'RE STAYING IN
SOMEBODY'S HOUSE, I MEAN,
609
00:22:00,285 --> 00:22:02,220
YOU PROBABLY CAN'T
AFFORD TO BE THROWING
610
00:22:02,321 --> 00:22:04,690
A LAVISH BIRTHDAY PARTY.
I'M JUST SAYIN'.
611
00:22:04,790 --> 00:22:05,724
YOU DON'T KNOW
WHAT THEY CAN AFFORD
612
00:22:05,824 --> 00:22:07,059
AND WHAT THEY'VE
BEEN SAVING UP FOR.
613
00:22:07,159 --> 00:22:08,160
- OKAY.
- THAT'S NOT FAIR.
614
00:22:08,260 --> 00:22:09,594
THAT'S NOT FAIR.
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
615
00:22:09,695 --> 00:22:11,797
IT'S REAL RIDICULOUS THAT
TOWANDA IS SPENDING
616
00:22:11,897 --> 00:22:13,465
ALL THIS MONEY
FOR A PARTY.
617
00:22:13,565 --> 00:22:17,502
UM, SHE SHOULD BE SAVING HER
MONEY, UH, FOR-FOR A HOUSE
618
00:22:17,602 --> 00:22:21,306
OR TO RENT AN APARTMENT,
UH, OR PAYING ME RENT.
619
00:22:21,406 --> 00:22:23,842
JUST SU-SUGGESTING THAT
MAYBE WE SHOULD, UH,
620
00:22:23,942 --> 00:22:25,911
HAVE A TALK WITH 'EM
DURING THE PARTY.
621
00:22:26,011 --> 00:22:27,079
FOR HER PARTY?
622
00:22:27,179 --> 00:22:28,613
YEAH, JUST MAYBE, LIKE,
THROW A HINT OR SOMETHIN'.
623
00:22:28,714 --> 00:22:31,016
I DON'T THINK HER PARTY
WOULD BE THE RIGHT TIME
624
00:22:31,116 --> 00:22:32,718
TO DO SOMETHING
LIKE THAT.
625
00:22:32,818 --> 00:22:36,254
TOWANDA'S BIRTHDAY PARTY
IS DEFINITELY NOT THE TIME
626
00:22:36,355 --> 00:22:38,223
TO RELAY THIS MESSAGE.
627
00:22:38,323 --> 00:22:41,693
GABE IS JUST BEING A FUN
SNATCHER, LIKE HE ALWAYS IS.
628
00:22:41,793 --> 00:22:43,662
THEY DON'T HAVE MY
PARIS HILTON OUTFIT.
629
00:22:43,762 --> 00:22:47,432
WOULDN'T THAT BE GREAT--
AND I CAN SAY, "THAT'S HOT!"
630
00:22:47,532 --> 00:22:48,867
I'M GONNA SAY THAT
ALL NIGHT LONG.
631
00:22:48,967 --> 00:22:50,902
OH, LORD.
632
00:23:03,949 --> 00:23:06,251
SO, WITH A LOT OF ARM
TWISTING FROM TAMAR,
633
00:23:06,351 --> 00:23:08,553
I PROMISED TO SPEND
THE DAY WITH GIUSEPPE,
634
00:23:08,653 --> 00:23:10,255
SO HE CAN SHOW
ME THE ROPES.
635
00:23:10,355 --> 00:23:12,190
IS THIS SUPPOSED TO SHOW
ME THAT TAMAR WAS RIGHT
636
00:23:12,290 --> 00:23:13,825
OR SOMETHIN'?
637
00:23:13,925 --> 00:23:16,094
- WHEN YOU SHAMPOO--
- MM-HMM.
638
00:23:16,194 --> 00:23:18,330
YOU WANNA HIT THE PRESSURE
POINT, PRESSURE POINT, NECK.
639
00:23:23,034 --> 00:23:26,571
OKAY-- OKAY.
640
00:23:26,671 --> 00:23:27,973
I GUESS HE WANTED ME TO
GIVE THIS GUY SOME KIND
641
00:23:28,073 --> 00:23:30,275
OF SHAMPOO .
642
00:23:30,375 --> 00:23:32,911
YOU SET IT
RIGHT HERE.
643
00:23:33,011 --> 00:23:34,212
HERE YOU ARE, SIR.
644
00:23:34,312 --> 00:23:36,114
- THANK YOU SO MUCH.
- ANYTHING ELSE?
645
00:23:36,214 --> 00:23:37,382
- ON, NO.
- "MY NAME IS TRACI.
646
00:23:37,482 --> 00:23:38,817
"IF YOU NEED ANYTHING ELSE--"
- OKAY-- MY NAME IS TRACI.
647
00:23:38,917 --> 00:23:40,786
IF YOU NEED ANYTHING ELSE,
YOU CAN JUST CALL ON ME.
648
00:23:40,886 --> 00:23:41,853
OKAY?
- I SURE WILL.
649
00:23:41,953 --> 00:23:42,954
- ALL RIGHT.
- EXCELLENT.
650
00:23:43,054 --> 00:23:44,556
AM I A HAIR STYLIST
OR A BARISTA?
651
00:23:44,656 --> 00:23:47,192
I MEAN, I CAME IN HERE TO
LEARN HOW TO CUT HAIR,
652
00:23:47,292 --> 00:23:49,361
NOT TO MAKE COFFEE.
653
00:23:49,461 --> 00:23:51,696
NOW, I'M GONNA SHOW YOU
A TECHNIQUE OF SWEEPING,
654
00:23:51,797 --> 00:23:52,798
MY PRINCESS.
655
00:23:52,898 --> 00:23:54,466
- OKAY.
- COME.
656
00:23:54,566 --> 00:23:56,334
SWEEP, SWEEP.
657
00:23:56,435 --> 00:23:58,270
SWEEP, SWEEP-- OH!
658
00:23:58,370 --> 00:24:00,038
TOWEL.
659
00:24:00,138 --> 00:24:01,873
UH, OKAY.
660
00:24:01,973 --> 00:24:03,341
I KNOW HOW TO
USE A BROOM.
661
00:24:03,442 --> 00:24:05,444
THIS IS NOT "HOW
TO SWEEP 101."
662
00:24:05,544 --> 00:24:07,345
I ALREADY LEARNED THAT
WHEN I WAS YOUNGER.
663
00:24:07,446 --> 00:24:08,947
SIR, MAY I OFFER YOU
SOMETHING TO DRINK?
664
00:24:09,047 --> 00:24:10,415
- COFFEE?
- COFFEE?
665
00:24:10,515 --> 00:24:12,050
GIVE ME TWO SECONDS,
AND I'LL BE RIGHT WITH YOU.
666
00:24:12,150 --> 00:24:13,351
I'LL BE RIGHT WITH
YOU IN TWO SECONDS.
667
00:24:13,452 --> 00:24:14,553
- I'LL SEE YOU SOON.
- I'LL SEE YOU SOON.
668
00:24:14,653 --> 00:24:15,754
- THERE-THERE YOU GO.
- THANK YOU.
669
00:24:15,854 --> 00:24:17,856
I'M HAPPIER, NOW-- NOW,
YOU'RE TALKING MY LANGUAGE.
670
00:24:17,956 --> 00:24:19,324
TAMAR SAID THIS
IS A BIG DEAL.
671
00:24:19,424 --> 00:24:21,159
YEAH, IT'S A BIG
DEAL OF BUSYWORK.
672
00:24:21,259 --> 00:24:25,130
THE ONLY THING I LEARNED WAS NOT
TO LISTEN TO TAMAR ANYMORE.
673
00:24:25,230 --> 00:24:27,699
- TRA-TRA!
- YEAH?
674
00:24:27,799 --> 00:24:29,000
GOT YOU.
675
00:24:29,100 --> 00:24:31,603
I THINK I'M A LITTLE
BIT OVER QUALIFIED
676
00:24:31,703 --> 00:24:32,904
TO BE DOING
THIS ,
677
00:24:33,004 --> 00:24:34,873
BUT I DON'T WANNA
TELL GIUSEPPE THAT.
678
00:24:34,973 --> 00:24:38,343
HONESTLY, IN MARYLAND, I
CAN HIRE PEOPLE FOR THIS.
679
00:24:38,443 --> 00:24:41,646
- HAVE A GOOD ONE, SWEETNESS.
- TOOTLES.
680
00:24:50,655 --> 00:24:52,257
ASK TAMAR IF SHE HAS
QUARTERS OR COINS.
681
00:24:52,357 --> 00:24:53,692
QUARTERS
TO DO WHAT?
682
00:24:53,792 --> 00:24:56,027
THE COINS
FOR THE GAME.
683
00:24:56,127 --> 00:24:59,965
TAMAR, COULD YOU GRAB SOME
QUARTERS FOR THE GAME?
684
00:25:00,065 --> 00:25:01,166
TAKE ONE.
685
00:25:01,266 --> 00:25:03,435
TAKE ONE!
686
00:25:03,535 --> 00:25:05,770
THIS QUARTER GAME I MADE UP
BECAUSE I WANTED MY SISTERS
687
00:25:05,871 --> 00:25:07,272
TO LISTEN TO ME.
688
00:25:07,372 --> 00:25:10,609
IF YOU HAVE HEADS, THEN
THAT MEANS, YOU KNOW,
689
00:25:10,709 --> 00:25:12,611
YOU CAN SPEAK, AND YOU HA--
IF YOU HAVE TAILS,
690
00:25:12,711 --> 00:25:14,246
THAT MEANS YOU
CAN'T SAY NOTHING.
691
00:25:14,346 --> 00:25:16,615
THIS GAME WAS ALL
ORCHESTRATED BY ME
692
00:25:16,715 --> 00:25:19,451
FOR ME TO BE ABLE TO TELL
MY SISTERS WHAT I THINK
693
00:25:19,551 --> 00:25:21,419
ABOUT THEIR LIFE.
694
00:25:23,522 --> 00:25:26,024
BEWARE-BEWARE-BEWARE-BEWARE!
695
00:25:26,124 --> 00:25:27,359
TAILS-- DAMN!
696
00:25:27,459 --> 00:25:28,393
- WELL, THE GAME CONTINUES.
- HEADS, BABY.
697
00:25:28,493 --> 00:25:29,394
- TAILS.
- TAILS!
698
00:25:29,494 --> 00:25:31,296
YES!
699
00:25:31,396 --> 00:25:32,597
I HAVE NEIGHBORS.
700
00:25:32,697 --> 00:25:34,799
WHEN YOU FLIP TAILS,
YOU HAVE TO BE QUIET.
701
00:25:34,900 --> 00:25:37,669
YOU CAN'T SAY ANYTHING,
NOTHIN', NADA.
702
00:25:39,638 --> 00:25:42,274
TRACI...
703
00:25:42,374 --> 00:25:45,110
YOU KNOW, I UNDERSTAND
WHEN YOU SAY
704
00:25:45,210 --> 00:25:46,745
THAT YOU DON'T
HAVE A VOICE
705
00:25:46,845 --> 00:25:48,446
BECAUSE I USED TO
FEEL THE SAME WAY.
706
00:25:48,547 --> 00:25:50,949
HOWEVER, WHEN IT'S TIME
FOR YOU TO HAVE A VOICE,
707
00:25:51,049 --> 00:25:53,118
YOU NEVER USE IT.
708
00:25:53,218 --> 00:25:55,820
YOU CAN'T JUST SIT BACK AND
NOT SAY NOTHIN' AND OBSERVE
709
00:25:55,921 --> 00:25:57,556
AND JUST SAY, "WELL,
I'M JUST LISTENIN'."
710
00:25:57,656 --> 00:25:59,424
BUT, THEN, ON THE OTHER HAND
SAY YOU DON'T HAVE A VOICE,
711
00:25:59,524 --> 00:26:00,926
'CAUSE YOU
HAVE A VOICE.
712
00:26:01,026 --> 00:26:04,563
YOU JUST DON'T WANNA USE IT--
FLIP!
713
00:26:04,663 --> 00:26:06,364
UH, I GOTTA DO IT .
- HEADS!
714
00:26:06,464 --> 00:26:07,832
- TAILS.
- HEADS.
715
00:26:07,933 --> 00:26:09,968
OKAY, LET ME SEE.
716
00:26:14,506 --> 00:26:16,508
TAMAR, I DON'T WANT YOU TO
BROWBEAT ME ALL THE TIME.
717
00:26:16,608 --> 00:26:18,944
I REALLY NEED YOU, LIKE,
TO EASE UP A LITTLE BIT.
718
00:26:19,044 --> 00:26:21,079
TRACI, WHY DO YOU FEEL
LIKE I BROWBEAT YOU?
719
00:26:21,179 --> 00:26:24,683
'CAUSE, I MEAN, I JUST DON'T
GET IT, WHY YOU ATTACK ME,
720
00:26:24,783 --> 00:26:26,318
AND WE GOT THREE
OTHER SISTERS.
721
00:26:26,418 --> 00:26:27,686
I-I-I ATTACK YOU?
722
00:26:27,786 --> 00:26:29,588
I FEEL AS THOUGH, IF I
DON'T MEET TO YOUR STANDARDS,
723
00:26:29,688 --> 00:26:33,625
LIKE IF I'M SINGIN' WRONG, OR
AN OUTFIT, OR MY MANNERISM--
724
00:26:33,725 --> 00:26:37,095
NO, LIKE, FOR REAL, I'M
ALWAYS TRYING TO HELP TRACI.
725
00:26:37,195 --> 00:26:39,531
I INTRODUCED HER
TO GIUSEPPE FRANCO.
726
00:26:39,631 --> 00:26:41,967
I BE HELPIN' HER
WITH HER DANCE MOVES.
727
00:26:42,067 --> 00:26:44,970
I BE POINTING OUT WHEN
HER OUTFITS ARE JUST WHACK.
728
00:26:45,070 --> 00:26:47,806
I MEAN, I DON'T KNOW
WHAT TRACI'S PROBLEM IS.
729
00:26:47,906 --> 00:26:49,774
I MEAN, I'M REALLY COMING
FROM A GOOD PLACE.
730
00:26:49,874 --> 00:26:51,376
I'M JUST TRYING
TO HELP.
731
00:26:51,476 --> 00:26:55,914
I THINK THAT THE PROBLEM IS
THAT YOU HAVE A HARD TIME
732
00:26:56,014 --> 00:26:59,818
HEARING ME GIVE YOU
CONSTRUCTIVE CRITICISM,
733
00:26:59,918 --> 00:27:01,886
BUT I WILL NOT
DO THAT ANYMORE.
734
00:27:01,987 --> 00:27:03,855
I WILL NOT BE LIKE,
"YOU KNOW WHAT, TRACI?
735
00:27:03,955 --> 00:27:05,156
YOU NEED TO CHANGE
YOUR SHOES,"
736
00:27:05,256 --> 00:27:06,625
OR, "TRACI, YOU NEED TO COMB
YOUR--" I WON'T DO THAT ANYMORE.
737
00:27:06,725 --> 00:27:08,760
I WILL JUST LET YOU GO AND--
- TAMAR, YOU'RE BEING SARCASTIC.
738
00:27:08,860 --> 00:27:10,495
- I'M NOT BEING SARCASTIC.
- YES, YOU ARE.
739
00:27:10,595 --> 00:27:12,030
YOU'RE BEING
SARCASTIC AND ASININE.
740
00:27:12,130 --> 00:27:13,298
NO, I AM NOT--
I AM NOT BEING FACETIOUS.
741
00:27:13,398 --> 00:27:14,332
THAT'S WHAT
YOU ARE.
742
00:27:14,432 --> 00:27:15,533
OH, I'M NOT-I'M
NOT BEING FACETIOUS.
743
00:27:15,634 --> 00:27:17,102
- THAT'S WHAT YOU'RE DOING.
- AM I BEING FACETIOUS?
744
00:27:17,202 --> 00:27:18,303
IT BOTHERS ME WHEN
TAMAR TALK DOWN TO ME
745
00:27:18,403 --> 00:27:19,871
AND WHEN SHE
BE S-SARCASTIC
746
00:27:19,971 --> 00:27:22,474
IN HER LITTLE ITTY-BITTY
MOUTH DOT COM.
747
00:27:22,574 --> 00:27:24,576
I TRIED TO
BE NICE.
748
00:27:24,676 --> 00:27:27,245
NOW, IT'S TIME FOR ME
TO TELL HER ASS OFF.
749
00:27:27,345 --> 00:27:29,414
HOW ABOUT I MAKE UP
YOUR-- MY-MY MIND?
750
00:27:33,184 --> 00:27:34,285
TRACI, WHY ARE YOU
ALWAYS WALKING AWAY?
751
00:27:34,386 --> 00:27:37,188
BECAUSE Y'ALL-Y'ALL TALK
SOME OLD STUPID .
752
00:27:37,288 --> 00:27:38,590
- WHAT IS SHE TALKING ABOUT?
- THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT.
753
00:27:38,690 --> 00:27:39,591
NOBODY KNOWS WHAT
SHE'S TALKING ABOUT.
754
00:27:39,691 --> 00:27:40,592
I JUST SAID IT--
I JUST SAID IT.
755
00:27:40,692 --> 00:27:42,127
NOBODY KNOWS WHAT
SHE'S TALKING ABOUT.
756
00:27:42,227 --> 00:27:43,528
- I JUST SAID IT, THOUGH.
- I WAS JUST REALLY NICE.
757
00:27:43,628 --> 00:27:45,797
- BUT, I JUST SAID IT, THOUGH.
- HOW DID THIS GET HERE?
758
00:27:45,897 --> 00:27:47,065
BUT, I JUST
SAID IT, THOUGH.
759
00:27:47,165 --> 00:27:48,199
OH, I DIDN'T WANT
THIS TO GET HERE.
760
00:27:48,299 --> 00:27:49,768
DON'T PLAY, TAMAR.
761
00:27:49,868 --> 00:27:51,703
YOU KNOW, THERE'S A LOT
OF THINGS I CAN TAKE,
762
00:27:51,803 --> 00:27:53,805
BUT I DON'T DO
THE BUCKIN' THING.
763
00:27:53,905 --> 00:27:55,974
AND, YOU KNOW, LIKE, THAT'S
WHAT YOU DO WITH PEOPLE
764
00:27:56,074 --> 00:27:57,442
ON THE STREET, DO WIT'
YOUR LITTLE FRIENDS.
765
00:27:57,542 --> 00:27:58,843
YOU DON'T DO THAT
WIT' YOUR SISTERS.
766
00:27:58,943 --> 00:28:00,345
LIKE, YOU KNOW,
MY MAMA WAS LIKE,
767
00:28:00,445 --> 00:28:01,613
"Y'ALL DON'T FIGHT
EACH OTHER."
768
00:28:01,713 --> 00:28:02,614
- DO NOT PLAY.
- TRACI, WHY ARE ?
769
00:28:02,714 --> 00:28:03,882
I JUST SAID
IT, THOUGH.
770
00:28:03,982 --> 00:28:05,917
SHE'S NOT GONNA PLAY-NOT
GONNA PLAY WITH ME LIKE THAT.
771
00:28:06,017 --> 00:28:07,585
Y'ALL DIDN'T SEE HOW-- SEE?
SHE CAN LOOK AT ME UP AND DOWN,
772
00:28:07,686 --> 00:28:09,721
BUT I JUST ADDRESSED
EVERYTHING.
773
00:28:09,821 --> 00:28:10,722
BECAUSE YOU DON'T KNOW HOW--
YOU JUST WALKED OVER HERE.
774
00:28:10,822 --> 00:28:11,723
BUT, WHAT
DID YOU SAY?
775
00:28:11,823 --> 00:28:12,824
THAT'S WHY I LOOKED
YOU UP AND DOWN.
776
00:28:12,924 --> 00:28:13,892
LIKE, "WHAT YOU DOIN'?"
- BUT, WHAT DID YOU SAY?
777
00:28:13,992 --> 00:28:15,226
BUT, I MEAN, BUT WHAT--
BUT WHAT?
778
00:28:15,326 --> 00:28:16,528
I, YOU KNOW, I'M NOT GONNA
HAVE THAT IN MY HOUSE.
779
00:28:16,628 --> 00:28:17,662
WELL, TAMAR, LET'S GO OUT
IN THE STREET, THEN, TO TALK.
780
00:28:17,762 --> 00:28:18,596
SEE-- WE'RE NOT-WE'RE
NOT GOING THERE, AGAIN.
781
00:28:18,697 --> 00:28:19,597
SEE-- THAT WAS
UNNECESSARY.
782
00:28:19,698 --> 00:28:20,865
LET'S GO OUT IN
THE STREET TO TALK.
783
00:28:20,965 --> 00:28:21,599
YOU CAN'T KEEP DOING THAT--
YOU CAN'T KEEP DOING THAT.
784
00:28:21,700 --> 00:28:22,867
THAT WAS UNNECESSARY.
785
00:28:22,967 --> 00:28:23,601
'CAUSE I WILL TALK TO YOU
JUST LIKE THAT IN THE MIDDLE
786
00:28:23,702 --> 00:28:24,703
OF THE STREET.
787
00:28:24,803 --> 00:28:25,937
YOU CAN'T KEEP DOING
THAT BECAUSE WHEN STUFF--
788
00:28:26,037 --> 00:28:27,138
I WILL TALK TO YOU RIGHT
IN THE MIDDLE OF THE STREET.
789
00:28:27,238 --> 00:28:28,073
- I WALKED UP ON YOU?
- NO-NO-NO-NO-NO, BUT-BUT, LOOK.
790
00:28:28,173 --> 00:28:28,606
- BUT, WAIT, NOW.
- I WALK UP ON YOU?
791
00:28:28,707 --> 00:28:29,741
WAIT, WAIT.
792
00:28:29,841 --> 00:28:30,608
I WILL TALK TO YOU JUST
LIKE THAT IN THE MIDDLE
793
00:28:30,709 --> 00:28:31,810
OF THE STREET.
794
00:28:31,910 --> 00:28:32,610
LET'S-- I'M-I'M GOING OUT
SO I CAN FINISH TALKING
795
00:28:32,711 --> 00:28:34,446
ABOUT YOU OUTSIDE.
796
00:28:39,217 --> 00:28:41,920
THIS IS NO HOOD RAT
OR NOTHIN' AT-AT ALL.
797
00:28:42,020 --> 00:28:43,688
IF I WANNA SAY
WHAT I WANNA SAY,
798
00:28:43,788 --> 00:28:44,856
I'M SUPPOSED TO SAY
WHAT I WANNA SAY.
799
00:28:44,956 --> 00:28:46,191
AND DITTO--
AND DITTO.
800
00:28:46,291 --> 00:28:47,158
I'M SUPPOSED TO SAY
WHAT I WANNA SAY.
801
00:28:47,258 --> 00:28:47,859
AND DITTO.
802
00:28:50,361 --> 00:28:50,394
TRACI,
803
00:28:50,395 --> 00:28:50,561
TRACI, I
804
00:28:50,562 --> 00:28:50,594
TRACI, I PROMISE--
805
00:28:50,595 --> 00:28:50,661
TRACI, I PROMISE-- WE
806
00:28:50,662 --> 00:28:50,761
TRACI, I PROMISE-- WE GOT
807
00:28:50,762 --> 00:28:50,961
TRACI, I PROMISE-- WE GOT THE
808
00:28:50,962 --> 00:28:51,061
TRACI, I PROMISE-- WE GOT THE
ELECTRIC
809
00:28:51,062 --> 00:28:51,161
TRACI, I PROMISE-- WE GOT THE
ELECTRIC SLIDE
810
00:28:51,162 --> 00:28:51,228
TRACI, I PROMISE-- WE GOT THE
ELECTRIC SLIDE REMIX
811
00:28:51,229 --> 00:28:52,196
TRACI, I PROMISE-- WE GOT THE
ELECTRIC SLIDE REMIX OUT
812
00:28:52,197 --> 00:28:52,997
TRACI, I PROMISE-- WE GOT THE
ELECTRIC SLIDE REMIX OUT HERE.
813
00:28:53,098 --> 00:28:55,467
WHAT'S THE OTHER
DANCE Y'ALL DO IN DC?
814
00:28:55,567 --> 00:28:57,068
THEY WANNA SEE MOVES, AND
STEPS, AND BACK, AND FRONT,
815
00:28:57,168 --> 00:28:58,870
AND UH-UH-UH.
816
00:28:58,970 --> 00:29:00,405
THEY WANNA SEE,
YOU KNOW,
817
00:29:03,608 --> 00:29:05,243
DO THE BAH--
DO THE BAH-BAH.
818
00:29:05,343 --> 00:29:06,377
NO, THEY DON'T DO
THE BAH NO MORE.
819
00:29:06,478 --> 00:29:08,680
- BAH-BAH-BAH.
- THAT'S ANOTHER ONE THAT'S OLD.
820
00:29:08,780 --> 00:29:10,682
DOING THIS--
UH-UH.
821
00:29:10,782 --> 00:29:12,183
TRACI, YOU GOING TO
OLD LADY PARTIES?
822
00:29:12,283 --> 00:29:13,651
I DON'T--
REALLY, I DON'T.
823
00:29:13,752 --> 00:29:14,719
THEY ARE FORBIDDEN!
824
00:29:14,819 --> 00:29:15,854
I DON'T GO TO
OLD LADY PARTIES.
825
00:29:15,954 --> 00:29:17,255
TRACI, YOU CAN'T BE
ACTING LIKE AN OLD LADY!
826
00:29:17,355 --> 00:29:18,490
I GO TO
THE JUKE JOINT.
827
00:29:18,590 --> 00:29:20,892
YOU CANNOT BE GOING
TO THE JUKE JOINT.
828
00:29:20,992 --> 00:29:23,061
YOU CAN'T BE
DANCING LIKE THAT,
829
00:29:23,161 --> 00:29:25,530
LIKE YOU AIN'T GOING TO THE
BATHROOM FOR, LIKE, FIVE DAYS.
830
00:29:25,630 --> 00:29:28,099
YOU GOTTA POKE THAT
OUT AND LOOK BACK.
831
00:29:28,199 --> 00:29:29,267
THAT'S-- SEE?
832
00:29:29,367 --> 00:29:30,969
THAT'S THE DMV
ALL IN YOU.
833
00:29:31,069 --> 00:29:32,170
LET'S TALK ABOUT
HOW I DID THAT.
834
00:29:32,270 --> 00:29:33,905
- USE SOME UH-UH.
- RIGHT.
835
00:29:34,005 --> 00:29:35,039
THE HAMMER, TRACI.
836
00:29:35,140 --> 00:29:36,608
THAT WASN'T
NO HAMMER.
837
00:29:36,708 --> 00:29:38,610
- IT WAS, THOUGH.
- IT WAS, THOUGH.
838
00:29:38,710 --> 00:29:40,078
I WAS DOING IT--
I WAS DOING IT.
839
00:29:47,285 --> 00:29:47,351
TRACI,
840
00:29:47,352 --> 00:29:47,451
TRACI, YOU
841
00:29:47,452 --> 00:29:47,518
TRACI, YOU DON'T
842
00:29:47,519 --> 00:29:47,651
TRACI, YOU DON'T KNOW
843
00:29:47,652 --> 00:29:47,751
TRACI, YOU DON'T KNOW HOW--
844
00:29:47,752 --> 00:29:47,851
TRACI, YOU DON'T KNOW HOW--
YOU
845
00:29:47,852 --> 00:29:47,951
TRACI, YOU DON'T KNOW HOW--
YOU JUST
846
00:29:47,952 --> 00:29:48,051
TRACI, YOU DON'T KNOW HOW--
YOU JUST WALKED
847
00:29:48,052 --> 00:29:48,452
TRACI, YOU DON'T KNOW HOW--
YOU JUST WALKED OVER
848
00:29:48,453 --> 00:29:49,654
TRACI, YOU DON'T KNOW HOW--
YOU JUST WALKED OVER HERE.
849
00:29:49,754 --> 00:29:51,322
BUT, WHAT DID YOU SAY-- THAT'S
WHY I LOOKED YOU UP AND DOWN.
850
00:29:51,422 --> 00:29:52,390
- BUT, I MEAN, WHAT?
- LIKE, "WHAT YOU DOIN'?"
851
00:29:52,490 --> 00:29:53,491
BUT, WHAT?
852
00:29:53,591 --> 00:29:54,759
YOU KNOW, I'M NOT GONNA
HAVE THAT IN MY HOUSE.
853
00:29:54,859 --> 00:29:56,294
I'M GOING OUT, SO I CAN FINISH
TALKING ABOUT YOU OUTSIDE.
854
00:29:56,394 --> 00:29:58,029
I WAS A LITTLE STUNNED.
855
00:29:58,129 --> 00:30:00,365
LIKE, HOLD UP, BECAUSE
MY SISTERS AND I,
856
00:30:00,465 --> 00:30:02,367
WE DO NOT
PHYSICALLY FIGHT.
857
00:30:02,467 --> 00:30:04,569
LIKE, I CAN'T TELL YOU
THE LAST TIME, LIKE,
858
00:30:04,669 --> 00:30:06,471
WE, LIKE, THREW SOMETHIN'
AT EACH OTHER.
859
00:30:06,571 --> 00:30:08,072
LIKE, THAT'S
NOT WHAT WE DO.
860
00:30:08,173 --> 00:30:11,376
SO, I WASN'T SCARED, BUT I
WAS DEFINITELY THROWN OFF.
861
00:30:11,476 --> 00:30:13,411
COME ON, SO I CAN
FINISH TALKIN'.
862
00:30:13,511 --> 00:30:15,647
YOU SAID TALKING TO YOU ABOUT
YOU IN YOUR HOUSE LIKE THAT.
863
00:30:15,747 --> 00:30:16,648
LET'S GO OUTSIDE.
864
00:30:16,748 --> 00:30:17,649
NO BECAUSE I DON'T
SNEAK UP ON NOBODY.
865
00:30:17,749 --> 00:30:18,683
I DON'T-I DON'T-I DON'T--
866
00:30:18,783 --> 00:30:19,651
LET'S GO OUTSIDE,
SO I CAN FINISH TALKING.
867
00:30:19,751 --> 00:30:20,852
MAYBE IT GONNA BE
A DIFFERENT SITUATION
868
00:30:20,952 --> 00:30:23,021
AND DIFFERENT CONVERSATION,
IF WE'RE OUTSIDE.
869
00:30:23,121 --> 00:30:24,189
SEE-SEE, WE'VE HAD
CONVERSATIONS BEFORE,
870
00:30:24,289 --> 00:30:25,190
BUT YOU AIN'T
NEVER-YOU AIN'T NEVER
871
00:30:25,290 --> 00:30:26,457
MADE ME FEEL
ALMOST THREATENED.
872
00:30:26,558 --> 00:30:27,492
LET'S HAVE A - LET'S HAVE A--
YOU KNOW WHAT I'M SAYIN'?
873
00:30:27,592 --> 00:30:28,326
THIS IS NO HOOD RAT
OR NOTHIN' AT-AT ALL.
874
00:30:28,426 --> 00:30:30,328
IF I WANNA SAY
WHAT I WANNA SAY,
875
00:30:30,428 --> 00:30:31,663
I'M SUPPOSED TO SAY
WHAT I WANNA SAY.
876
00:30:31,763 --> 00:30:32,964
AND DITTO--
AND DITTO.
877
00:30:33,064 --> 00:30:33,965
I'M SUPPOSED TO SAY
WHAT I WANNA SAY.
878
00:30:34,065 --> 00:30:35,300
AND DITTO.
879
00:30:35,400 --> 00:30:36,568
JUST BECAUSE IT'S YOUR HOUSE
DON'T MEAN I GOTTA KEEP QUIET
880
00:30:36,668 --> 00:30:38,603
AND NOT SAY WHAT I WANNA SAY.
- NO, NEVER SAID THAT.
881
00:30:38,703 --> 00:30:39,871
BUT YOU JUST SAID
I'M DISRES-- RE--
882
00:30:39,971 --> 00:30:40,872
WALK UP
ON ME LIKE THAT.
883
00:30:40,972 --> 00:30:42,006
LIKE, THAT-THAT I
DON'T DO THAT TO YOU.
884
00:30:42,106 --> 00:30:42,941
YOU SAID IT BEFORE, WHEN
I SAID SOMETHIN' TO YOU,
885
00:30:43,041 --> 00:30:44,409
I WAS BEING
DISRESPECTFUL.
886
00:30:44,509 --> 00:30:46,377
WELL, LET'S-LET'S GO OUTSIDE AND
FINISH HAVING THE CONVERSATION,
887
00:30:46,477 --> 00:30:48,112
SO YOU DON'T--
- WHY ARE YOU SO ANGRY AT ME?
888
00:30:48,213 --> 00:30:49,447
- YOUR REACTIONS, TAMAR.
- I WAS--
889
00:30:49,547 --> 00:30:50,782
YOU WAIT UNTIL
I TURNED AROUND.
890
00:30:50,882 --> 00:30:52,984
NO, I SAID WHAT I HAD TO SAY
WITH YOU SITTING RIGHT THERE.
891
00:30:53,084 --> 00:30:54,219
DO IT-- DO IT-- NO.
892
00:30:54,319 --> 00:30:55,920
ALL THAT BIG AND BAD
JUMPING - BIG AND BAD,
893
00:30:56,020 --> 00:30:58,189
LIKE YOU DID WHEN
I WALKED AWAY.
894
00:30:58,289 --> 00:31:00,158
YOU COULD-- YOU SHOULD'VE
DONE IT RIGHT THERE.
895
00:31:00,258 --> 00:31:01,359
I DID.
896
00:31:01,459 --> 00:31:04,262
I MEAN, I'M NOT TRYING TO BE
AN ASS ABOUT WHEN I TALK.
897
00:31:04,362 --> 00:31:05,864
UH, IT JUST COMES
OUT THAT WAY,
898
00:31:05,964 --> 00:31:08,333
OR MAYBE THAT'S HOW
YOU WANNA HEAR IT,
899
00:31:08,433 --> 00:31:10,501
SO YOU CAN POP OFF 'CAUSE
YOU'RE MAD AT YOURSELF.
900
00:31:10,602 --> 00:31:12,237
BOOM--
DID SHE SAY THAT?
901
00:31:12,337 --> 00:31:14,372
I THINK I'M
ONTO SOMETHING.
902
00:31:14,472 --> 00:31:16,574
MY PROBLEM IS, IT'S
ALWAYS GEARED TO ME.
903
00:31:16,674 --> 00:31:19,077
NOW, I DIDN'T SAY NOTHIN'
WRONG WITH TRACI.
904
00:31:19,177 --> 00:31:21,379
I JUST-- SHE WAS
POPPING OFF OVER THERE,
905
00:31:21,479 --> 00:31:23,481
AND I HAD SOMETHIN' TO
SAY, AND I SAID IT,
906
00:31:23,581 --> 00:31:25,516
BUT ALL OF THIS
IS UNNECESSARY.
907
00:31:25,617 --> 00:31:28,319
TAMAR, YOU AND I, WE WAS
HAVING THIS KIND OF RELATIONSHIP
908
00:31:28,419 --> 00:31:29,487
EVER SINCE WE
WAS YOUNG.
909
00:31:29,587 --> 00:31:30,855
THAT'S WHY I SAID--
- OH, I THOUGHT IT WAS JUST ME
910
00:31:30,955 --> 00:31:31,956
ACTING THIS WAY
TOWARDS YOU.
911
00:31:32,056 --> 00:31:34,225
TAMAR AND I, SINCE
WE WAS LITTLE GIRLS,
912
00:31:34,325 --> 00:31:36,427
WOULD ALWAYS ARGUE
WITH EACH OTHER.
913
00:31:36,527 --> 00:31:38,663
TAMAR THINKS SHE'S
SOMEBODY'S MOTHER.
914
00:31:38,763 --> 00:31:40,365
THINKS SHE CAN TELL
SOMEBODY WHAT TO DO,
915
00:31:40,465 --> 00:31:43,268
BUT, THEN, UH, UH, YOU-YOU CAN'T
TELL A GROWN WOMAN WHAT TO DO.
916
00:31:43,368 --> 00:31:46,037
AND ALL THAT OUTSIDENESS,
I DON'T DO THAT.
917
00:31:46,137 --> 00:31:49,073
THIS IS A LOT
OF MONEY.
918
00:31:50,475 --> 00:31:55,179
I AM VERY
OPEN TO
919
00:31:55,280 --> 00:31:57,715
AND I INVITE YOU, TRACI,
TO GO TO COUNSELING...
920
00:31:57,815 --> 00:31:59,017
THAT'S GOOD.
921
00:31:59,117 --> 00:32:01,719
...WITH ME TO FIND OUT
WHAT YOUR PROBLEM IS WITH ME
922
00:32:01,819 --> 00:32:03,588
BECAUSE I DON'T HAVE
A PROBLEM WIT' YOU.
923
00:32:03,688 --> 00:32:05,790
AND I DON'T HAVE
A PROBLEM WIT' YOU.
924
00:32:05,890 --> 00:32:06,958
YOU DO HAVE
A PROBLEM WITH ME.
925
00:32:07,058 --> 00:32:08,026
- I-I DON'T--
- LET HER FINISH FIRST.
926
00:32:08,126 --> 00:32:09,794
ONLY PROBLEM I HAVE IS
THE WAY YOU SPEAK TO ME.
927
00:32:09,894 --> 00:32:11,562
THAT-THAT'S ALL.
928
00:32:11,663 --> 00:32:14,332
AND I HAVE A PROBLEM WIT'
YOU THE WAY YOU TALK TO ME.
929
00:32:14,432 --> 00:32:16,301
YOU BE WALKIN' UP ON
ME LIKE WE IN THE HOOD.
930
00:32:16,401 --> 00:32:17,335
I DON'T DO THAT.
931
00:32:17,435 --> 00:32:18,736
OH, I WOULDN'T WALK
ON YOU IN THE HOOD.
932
00:32:18,836 --> 00:32:20,905
- I'M NOT GONNA HIT MY SISTER.
- WHEN I'M TALKING TO PEOPLE--
933
00:32:21,005 --> 00:32:22,140
I DON'T KNOW
WANNA DO THAT.
934
00:32:22,240 --> 00:32:24,676
WELL, YOU WALK-- I DON'T
MMM, YOU KNOW, SO, I DON'T--
935
00:32:24,776 --> 00:32:26,444
- I DON'T FIGHT, EITHER.
- I CAN'T TELL.
936
00:32:26,544 --> 00:32:28,346
YOU BE WALKIN'
UP AND NO.
937
00:32:28,446 --> 00:32:31,816
SHE SAID, LET'S
STEP OUTSIDE,
938
00:32:31,916 --> 00:32:34,018
SO WE WON'T BE IN YOUR HOUSE,
SO WE CAN FINISH TALKING.
939
00:32:34,118 --> 00:32:35,787
THAT WAS THE SENTENCE.
940
00:32:35,887 --> 00:32:37,989
OH.
941
00:32:38,089 --> 00:32:40,291
MAYBE, TRINA,
IT'S A GOOD THING
942
00:32:40,391 --> 00:32:42,927
BECAUSE TRACI AND I WILL
BE GOING TO COUNSELING.
943
00:32:43,027 --> 00:32:45,363
- I THINK THAT'S BEAUTIFUL.
- I THINK THAT'D BE GREAT.
944
00:32:45,463 --> 00:32:46,464
I THINK WE ALL
NEED COUNSELING.
945
00:32:46,564 --> 00:32:47,498
WOULD YOU BOTH BE
RECEPTIVE TO GOING?
946
00:32:47,598 --> 00:32:49,334
YEP.
947
00:32:49,434 --> 00:32:51,602
BUT, YOU GOTTA BE
READY FOR THE TRUTH.
948
00:32:51,703 --> 00:32:54,572
AND YOU DO, TOO.
949
00:32:54,672 --> 00:32:56,541
IT WAS FUN
PLAYING QUARTERS.
950
00:32:56,641 --> 00:32:58,309
I WON'T BE PLAYING
THAT, AGAIN.
951
00:33:07,151 --> 00:33:09,187
HI-- I'M GAGA.
952
00:33:11,556 --> 00:33:13,057
YES, I'M MARILYN.
953
00:33:13,157 --> 00:33:16,060
IT'S MY BIRTHDAY DINNER,
AND MY FAMILY DECIDED
954
00:33:16,160 --> 00:33:18,930
THAT WE WERE GONNA DRESS UP
AS OUR FAVORITE CELEBRITY,
955
00:33:19,030 --> 00:33:21,265
AND I THINK WE'RE GONNA
HAVE A LOT OF FUN.
956
00:33:21,366 --> 00:33:22,400
I'M EXCITED.
957
00:33:22,500 --> 00:33:24,235
M.J.-- M.J.!
958
00:33:24,335 --> 00:33:25,636
WHAT-- I'M HOT.
959
00:33:25,737 --> 00:33:27,438
YOU'RE NOT.
960
00:33:35,446 --> 00:33:37,548
TOWANDA'S PARTY
IS FUN AS HELL.
961
00:33:37,648 --> 00:33:41,552
EVERYBODY IS IN CHARACTER,
BUT THE BEST IS YET TO COME.
962
00:33:41,652 --> 00:33:42,620
TINA!
963
00:33:42,720 --> 00:33:44,455
EVERY TIME I GET TO
THINKIN' ABOUT IT...
964
00:33:48,526 --> 00:33:49,861
I WANNA ROW.
965
00:33:49,961 --> 00:33:51,462
DO-DO-DO-DO-DO.
966
00:33:51,562 --> 00:33:53,131
OKAY!
967
00:33:53,231 --> 00:33:54,966
- YES!
- HELLO, DARLINGS.
968
00:33:55,066 --> 00:33:56,434
OOH!
969
00:33:56,534 --> 00:33:57,568
WHO IS THAT?
970
00:33:57,668 --> 00:33:59,837
WHAT ARE
YOU SMOKING?
971
00:33:59,937 --> 00:34:02,340
HI-- HOW ARE YOU?
972
00:34:02,440 --> 00:34:03,775
IT'S SO LOVELY TO
SEE YOU, AGAIN.
973
00:34:03,875 --> 00:34:06,044
YOU, TOO, LOVE--
HAPPY BIRTHDAY.
974
00:34:06,144 --> 00:34:08,346
I'M NOT WEARING
ANY PANTIES.
975
00:34:14,552 --> 00:34:16,721
IT'S FLAVOR FLAV--
HE CAME.
976
00:34:16,821 --> 00:34:19,590
THANK YOU FOR
RSVPING, FLAVOR!
977
00:34:19,690 --> 00:34:21,092
COME HAVE A SEAT BY
MY FRIEND, MARILYN.
978
00:34:21,192 --> 00:34:24,429
I WANTED TO SAY HAPPY BIRTHDAY
TO THE BIRTHDAY GIRL.
979
00:34:24,529 --> 00:34:27,131
GENERALLY, IT'S THE BIRTHDAY
GIRL WHO GETS A SURPRISE,
980
00:34:27,231 --> 00:34:30,435
BUT SOMEBODY HAS A SURPRISE
SET UP FOR ME.
981
00:34:30,535 --> 00:34:32,170
- HOLD ON.
- THE REAL TAMAR!
982
00:34:32,270 --> 00:34:34,238
- TAMAR!
- YEAH!
983
00:34:34,338 --> 00:34:36,541
- HI, TAMAR.
- THIS IS TAMAR BRAXTON.
984
00:34:36,641 --> 00:34:38,443
HELLO-- TAMAR.
985
00:34:38,543 --> 00:34:40,578
YOU BETTER GET YOUR LIFE--
I LOOKS NOTHING LIKE THAT.
986
00:34:40,678 --> 00:34:42,046
UH-UH--
NO, MA'AM.
987
00:34:42,146 --> 00:34:44,649
I GOT THIS, BOO--
DO-WAH-WAH-- NO-- THAT'S YOU.
988
00:34:44,749 --> 00:34:47,151
OH!
989
00:34:47,251 --> 00:34:50,254
YOU'RE GONNA GET YOUR
LIPS POKED OUT LIKE THAT.
990
00:34:50,354 --> 00:34:51,289
VERY HOT, BOO.
991
00:34:51,389 --> 00:34:52,523
MMM-- MMM.
992
00:34:52,623 --> 00:34:53,524
DOT ORG.
993
00:34:53,624 --> 00:34:55,993
DOT COM.
994
00:34:56,094 --> 00:34:57,095
THAT IS NOT ME.
995
00:34:57,195 --> 00:34:58,763
DON'T LOOK LIKE
ME, OKAY?
996
00:34:58,863 --> 00:35:01,132
BUT, THEN, YOU KNOW, I
THOUGHT TO MYSELF, YOU KNOW,
997
00:35:01,232 --> 00:35:02,467
LIKE, THAT'S
KINDA HOT.
998
00:35:02,567 --> 00:35:04,702
LIKE, IF I WASN'T ME,
I WOULD WANNA BE ME.
999
00:35:04,802 --> 00:35:05,870
FOR YOUR BIRTHDAY.
1000
00:35:05,970 --> 00:35:07,939
AW, THANKS, MAMA--
MUAH.
1001
00:35:08,039 --> 00:35:10,074
WHOO!
1002
00:35:10,174 --> 00:35:12,677
I KNOW WHO THIS IS FROM, ONE
OF MY SISTERS-MY SISTERS.
1003
00:35:12,777 --> 00:35:17,048
"SIS, IN-INSANITY
IS HEREDITARY."
1004
00:35:17,148 --> 00:35:18,950
YES, IT IS.
1005
00:35:19,050 --> 00:35:20,785
"WE ARE SO SCREWED."
1006
00:35:24,922 --> 00:35:26,524
- I'M PINK.
- I SEE THAT.
1007
00:35:26,624 --> 00:35:27,825
AND I'M PURPLE.
1008
00:35:27,925 --> 00:35:30,228
UM, I WOULD
JUST LIKE TO SAY
1009
00:35:30,328 --> 00:35:32,463
YOU'RE A WONDERFUL
SISTER-IN-LAW.
1010
00:35:32,563 --> 00:35:34,265
- AW.
- THANKS, BILL.
1011
00:35:34,365 --> 00:35:35,800
OH, LOOK IT--
YOU'RE SUPER SWEET.
1012
00:35:35,900 --> 00:35:37,835
IT'S GOOD HAVING Y'ALL
AND THE KIDS AROUND AND--
1013
00:35:37,935 --> 00:35:40,638
WHAT?
1014
00:35:40,738 --> 00:35:42,773
I-I DIDN'T KNOW THAT.
1015
00:35:42,874 --> 00:35:44,208
THANK YOU, GABE.
1016
00:35:44,308 --> 00:35:46,344
- WOW!
- GABE, THANK YOU.
1017
00:35:46,444 --> 00:35:47,578
OH, BILL--
THANK YOU, BILL.
1018
00:35:47,678 --> 00:35:50,014
THAT'S NICE--
THAT'S NICE-- AW.
1019
00:35:50,114 --> 00:35:51,082
HMM.
1020
00:35:51,182 --> 00:35:53,117
HE GOT YOU A MOVING-
A MOVING CARD.
1021
00:35:53,217 --> 00:35:55,786
SEE, NOW, I KNOW
I AIN'T CRAZY.
1022
00:35:55,887 --> 00:35:57,555
HE SAYS, "BON VOYAGE."
1023
00:35:57,655 --> 00:35:58,890
SO, I GET IT.
- SEE?
1024
00:35:58,990 --> 00:36:00,691
OH!
1025
00:36:00,791 --> 00:36:01,959
THANK YOU--
"TO ANOTHER YEAR."
1026
00:36:02,059 --> 00:36:05,096
THIS IS NOT AGREED ON--
WHAT IS THAT ALL ABOUT, GABE?
1027
00:36:05,196 --> 00:36:06,631
THAT'S A BIG
NEGATIVE, SOLDIER.
1028
00:36:06,731 --> 00:36:09,066
UH-UH--
NO, BOOM-BOOM, NOT OKAY.
1029
00:36:09,167 --> 00:36:10,535
I'M TRIPPIN'.
1030
00:36:10,635 --> 00:36:13,905
HE GAVE HER A MOVING CARD
'CAUSE HE, UH, UH--
1031
00:36:14,005 --> 00:36:15,039
THANKS, GABE.
1032
00:36:15,139 --> 00:36:16,674
YOU KNOW, TYPICAL GABE.
1033
00:36:16,774 --> 00:36:18,776
HE'S SUCH A PARTY POOPER.
1034
00:36:18,876 --> 00:36:22,013
HE HAD TO GIVE ME A MOVING
CARD AS MY BIRTHDAY GIFT.
1035
00:36:22,113 --> 00:36:24,248
I WASN'T GONNA LET
THAT RUIN MY BIRTHDAY
1036
00:36:24,348 --> 00:36:27,218
'CAUSE I'M HAVING
A BLAST, OKAY?
1037
00:36:27,318 --> 00:36:30,688
WELL, WHEN SHE'S READY,
THAT'S WHAT THAT IS.
1038
00:36:30,788 --> 00:36:31,923
NO-- THAT AIN'T
WHAT THAT MEANS
1039
00:36:32,023 --> 00:36:33,891
WHEN SOMEBODY GIVE YOU
A MOVING GIFT CERTIFICATE.
1040
00:36:33,991 --> 00:36:35,927
TAMAR!
1041
00:36:36,027 --> 00:36:37,762
- THAT IS NOT WHAT THAT MEANS.
- TAMAR!
1042
00:36:37,862 --> 00:36:39,363
THAT MEANS MOVE AS
SOON AS POSSIBLE.
1043
00:36:39,463 --> 00:36:41,332
TAMAR!
1044
00:36:41,432 --> 00:36:43,868
GABE IS A MESS,
BUT I DON'T BLAME HIM.
1045
00:36:43,968 --> 00:36:45,136
I PROBABLY WOULD'VE
GAVE 'EM THAT.
1046
00:36:45,236 --> 00:36:46,871
I WOULD'VE GAVE
'EM THE U-HAUL,
1047
00:36:46,971 --> 00:36:49,373
KEYS, WITH
THE TRUCK OUTSIDE.
1048
00:36:49,473 --> 00:36:51,943
HERE'S A TOAST TO-TO THE NEW
YEAR, TOWANDA'S BIRTHDAY.
1049
00:36:52,043 --> 00:36:53,544
TO THE NEW YEAR, YES.
1050
00:36:53,644 --> 00:36:56,080
TO MOVING ON TO NEWER AND
BETTER AND GREATER THINGS!
1051
00:36:56,180 --> 00:36:58,015
- HAPPY BIRTHDAY!
- SALUT!
1052
00:36:58,115 --> 00:36:59,383
HAPPY BIRTHDAY, TOWANDA.
1053
00:36:59,483 --> 00:37:02,186
CLINK-CLINK-CLINK-CLINK-CLINK-
CLINK-CLINK-CLINK-CLINK-CLINK.
1054
00:37:04,388 --> 00:37:06,057
WHAT ARE YOU
ANGRY ABOUT?
1055
00:37:06,157 --> 00:37:07,992
IT'S THE LACK OF
EMPATHY THING.
1056
00:37:08,092 --> 00:37:10,027
- FOR YOU?
- I KNOW-I KNOW THAT'S NOT YOU.
1057
00:37:10,127 --> 00:37:11,562
BUT, I DON'T UNDERSTAND
WHY YOU NEED MY COMPLIMENTS.
1058
00:37:11,662 --> 00:37:14,198
'CAUSE YOU'RE
MY SISTER.
1059
00:37:28,346 --> 00:37:28,511
WELCOME.
1060
00:37:28,512 --> 00:37:30,413
- WELCOME.
- THANK
1061
00:37:30,414 --> 00:37:30,748
- WELCOME.
- THANK YOU.
1062
00:37:30,848 --> 00:37:31,849
THANK YOU.
1063
00:37:31,949 --> 00:37:34,418
SO, TRACI AND I WERE
FIGHTING REAL BAD
1064
00:37:34,518 --> 00:37:37,488
SINCE WE BOTH BEEN IN L.A.,
AND WE REALLY NEEDED
1065
00:37:37,588 --> 00:37:39,223
TO SEE SOMEBODY,
LIKE, NOW.
1066
00:37:39,323 --> 00:37:40,825
AND DR. SHERRY,
SHE'S REAL FAR.
1067
00:37:40,925 --> 00:37:43,361
SHE'S IN ATLANTA--
SO, WE WENT TO GO SEE DR. TARA.
1068
00:37:43,461 --> 00:37:45,129
TELL ME HOW I
CAN HELP YOU.
1069
00:37:45,229 --> 00:37:47,565
TRACI AND I, OUT OF ALL
OF THE REST OF THE SISTERS,
1070
00:37:47,665 --> 00:37:50,601
WE HAVE THE MOST
HISTORY OF TENSION.
1071
00:37:50,701 --> 00:37:51,736
MMM-HMM.
1072
00:37:51,836 --> 00:37:53,638
AND WE ARE HERE BASICALLY
BECAUSE WE WANNA GET
1073
00:37:53,738 --> 00:37:54,939
TO THE BOTTOM
OF IT
1074
00:37:55,039 --> 00:37:58,276
AND FIGURE OUT WHY
WE'RE ALWAYS AT ODDS.
1075
00:37:58,376 --> 00:38:00,278
AT EACH
OTHER'S THROATS.
1076
00:38:00,378 --> 00:38:02,980
IT JUST SEEMS LIKE SHE'S
ANGRY WITH ME ABOUT SOMETHING.
1077
00:38:03,080 --> 00:38:04,315
ASK HER WHAT
SHE'S ANGRY ABOUT.
1078
00:38:04,415 --> 00:38:05,916
WHAT ARE YOU
ANGRY ABOUT?
1079
00:38:06,017 --> 00:38:07,652
IT'S THE LACK OF
EMPATHY THING.
1080
00:38:07,752 --> 00:38:08,886
FOR YOU?
1081
00:38:08,986 --> 00:38:11,489
YEAH-- I MEAN, TAMAR,
SOMETIMES I WANNA GET,
1082
00:38:11,589 --> 00:38:15,593
INSTEAD OF UGH AND "THIS AIN'T"
THIS AND "THIS AIN'T" THAT,
1083
00:38:15,693 --> 00:38:19,997
I-I WOULD LIKE TO HEAR
MORE OF, "OH, WOW, TRACI!
1084
00:38:20,097 --> 00:38:22,166
"YOU'RE DOING GREAT--" I
KNOW-I KNOW THAT'S NOT YOU.
1085
00:38:22,266 --> 00:38:23,668
BUT, I DON'T UNDERSTAND WHY
YOU NEED MY COMPLIMENTS.
1086
00:38:23,768 --> 00:38:24,835
'CAUSE YOU'RE
MY SISTER.
1087
00:38:24,935 --> 00:38:26,871
YEAH, BUT YOU DON'T
COMPLIMENT ME, AND I DON'T-
1088
00:38:26,971 --> 00:38:28,306
I DON'T ACTUALLY SEEK--
- I DO COMPLIMENT YOU.
1089
00:38:28,406 --> 00:38:30,908
SEE, THIS IS-THIS IS ONE
OF THE PROBLEMS THAT I HAVE.
1090
00:38:31,008 --> 00:38:34,745
I'M-I'M SEEING EXACTLY
WHAT GOES WRONG.
1091
00:38:34,845 --> 00:38:38,716
I MEAN, RIGHT NOW, I SAW
A MOMENT WHERE YOU, TRACI,
1092
00:38:38,816 --> 00:38:40,785
WERE ACTUALLY A
LITTLE VULNERABLE.
1093
00:38:40,885 --> 00:38:42,420
LIKE, HERE'S WHAT I
REALLY NEED FROM YOU.
1094
00:38:42,520 --> 00:38:44,588
THAT'S NOT AN EASY THING
TO SAY TO SOMEONE, RIGHT?
1095
00:38:44,689 --> 00:38:45,656
RIGHT.
1096
00:38:45,756 --> 00:38:47,925
AND YOU DO WHAT
SO MANY PEOPLE DO.
1097
00:38:48,025 --> 00:38:50,127
YOU GO RIGHT INTO SORT
OF, "YEAH, BUT--"
1098
00:38:50,227 --> 00:38:51,829
- DEFENSE MODE, YEAH.
- EXACTLY.
1099
00:38:51,929 --> 00:38:54,398
THANK YOU-- THEN, YOU LEAVE,
AND YOU FEEL EVEN EMPTIER
1100
00:38:54,498 --> 00:38:57,401
AND, ACTUALLY, UNDERNEATH
ALL THE EGO STUFF, SADDER.
1101
00:38:57,501 --> 00:38:59,670
'CAUSE IT'S REALLY
CLEAR TO ME
1102
00:38:59,770 --> 00:39:01,706
THAT YOU REALLY LOVE EACH
OTHER AND YOU WANT TO CONNECT.
1103
00:39:01,806 --> 00:39:03,040
- DEFINITELY.
- YEAH, I DO.
1104
00:39:03,140 --> 00:39:04,775
SO, THAT NEEDS
TO BE HONORED.
1105
00:39:04,875 --> 00:39:07,278
SO, IS THERE SOMETHING
OR THINGS THAT GO ON
1106
00:39:07,378 --> 00:39:09,680
IN YOUR LIFE THAT HAVE
GONE ON IN YOUR LIFE, RIGHT,
1107
00:39:09,780 --> 00:39:10,915
WHERE YOU FEEL STUCK,
1108
00:39:11,015 --> 00:39:12,483
WHERE YOU'RE NOT FEELING
GOOD ABOUT YOURSELF,
1109
00:39:12,583 --> 00:39:14,785
WHERE YOU'RE WANTING TO BE MORE
POWERFUL, MORE SUCCESSFUL?
1110
00:39:14,885 --> 00:39:16,821
- WHAT I REALLY THINK, WHEN I--
- TELL HER DIRECTLY--
1111
00:39:16,921 --> 00:39:21,425
...WAS YOUNGER, YOU THOUGHT I
SHOULD'VE GOTTEN AN ABORTION.
1112
00:39:21,525 --> 00:39:23,294
WHY-WHY DID YOU
THINK THAT FROM ME?
1113
00:39:23,394 --> 00:39:24,829
I WAS 15 YEARS OLD.
1114
00:39:24,929 --> 00:39:28,466
BECAUSE, I MEAN, BECAUSE
THAT'S WHEN REALLY A WHOLE LOT
1115
00:39:28,566 --> 00:39:29,767
OF THINGS HAD HAPPENED.
1116
00:39:29,867 --> 00:39:32,603
WHEN TRACI WAS ABOUT 19,
AND I WAS ABOUT 15 YEARS OLD,
1117
00:39:32,703 --> 00:39:35,473
WE HAD THIS OPPORTUNITY TO
SIGN WITH A RECORD LABEL.
1118
00:39:35,573 --> 00:39:38,175
NOW, TRACI WAS PREGNANT,
AND THEY WAS LIKE,
1119
00:39:38,275 --> 00:39:40,578
"WE ARE NOT GETTING READY
TO SIGN NO PREGNANT GIRL
1120
00:39:40,678 --> 00:39:43,981
"AND WAIT FOR HER TO HAVE
THE BABY AND THEN LOSE WEIGHT."
1121
00:39:44,081 --> 00:39:47,318
SO, REALLY, IT WAS THE RECORD
LABEL WHO WAS NOT WILLING
1122
00:39:47,418 --> 00:39:50,321
TO SIGN TRACI
TO THE RECORD LABEL.
1123
00:39:50,421 --> 00:39:52,089
IT REALLY HAD NOTHIN'
TO DO WITH US.
1124
00:39:52,189 --> 00:39:56,026
I THOUGHT THAT I WOULD BE
ABLE TO HAVE TWO CAREERS
1125
00:39:56,127 --> 00:39:58,396
OF BEING A MOM AND
BEING A SINGER,
1126
00:39:58,496 --> 00:40:01,399
AND I FELT AS THOUGH I DIDN'T
HAVE ANYONE IN MY CORNER.
1127
00:40:01,499 --> 00:40:04,268
THIS IS SO POWERFUL.
1128
00:40:04,368 --> 00:40:06,570
THIS IS WHY I SAY
NOBODY EVER FIGHTS
1129
00:40:06,670 --> 00:40:08,606
ABOUT WHAT THEY THINK
THEY'RE FIGHTING ABOUT.
1130
00:40:08,706 --> 00:40:12,009
OKAY-- DID YOU KNOW
SHE THINKS THAT?
1131
00:40:12,109 --> 00:40:14,078
I'M THE BLAME
FOR EVERYTHING.
1132
00:40:14,178 --> 00:40:15,379
I DON'T HAVE
ANY CHILDREN.
1133
00:40:15,479 --> 00:40:17,081
SO, WHY WOULD I CARE
IF YOU HAVE ONE?
1134
00:40:17,181 --> 00:40:18,816
TRINA IS THE ONE
WHO HAD THE BABY
1135
00:40:18,916 --> 00:40:21,919
AND WAS STILL ALLOWED TO BE
IN THE SINGING GROUP, NOT ME.
1136
00:40:22,019 --> 00:40:24,088
BUT, YOU MADE
COMMENTS ABOUT THAT.
1137
00:40:24,188 --> 00:40:26,757
I THINK TRACI WAS VERY
BITTER, AND SHE WAS ANGRY,
1138
00:40:26,857 --> 00:40:30,461
AND SHE HELD ON TO HER ANGER DUE
TO HER DECISION THAT SHE MADE,
1139
00:40:30,561 --> 00:40:32,663
AND THAT'S NOT
OUR FAULT.
1140
00:40:32,763 --> 00:40:36,033
IT'S ESPECIALLY NOT
MY FAULT BECAUSE I WAS YOUNG.
1141
00:40:36,133 --> 00:40:37,701
YOU CAN'T HOLD ME
ACCOUNTABLE FOR YOUR LIFE,
1142
00:40:37,802 --> 00:40:40,738
PERIOD, BUT YOU CAN'T HOLD
ME ACCOUNTABLE FOR YOUR LIFE
1143
00:40:40,838 --> 00:40:42,306
WHEN I'M 13-14 YEARS OLD.
1144
00:40:42,406 --> 00:40:43,841
THAT'S JUST
SIMPLY NOT FAIR.
1145
00:40:43,941 --> 00:40:45,810
ALL I KNEW IS, IT
WAS A SITUATION
1146
00:40:45,910 --> 00:40:48,145
WHERE IT WAS
A RECORD DEAL INVOLVED,
1147
00:40:48,245 --> 00:40:51,449
AND IT WAS LIFE CHANGING,
AND IT WAS MY LIFE GOAL,
1148
00:40:51,549 --> 00:40:54,652
AND I FEEL
LIKE YOU FELT
1149
00:40:54,752 --> 00:40:57,321
THAT SOMEBODY SHOULD'VE STOPPED
AND SAID, "YOU KNOW WHAT?
1150
00:40:57,421 --> 00:41:00,157
"WE NEED TO WAIT FOR TRACI."
- HMM.
1151
00:41:00,257 --> 00:41:03,027
ASK HER IF THAT'S TRUE.
- IS THAT TRUE?
1152
00:41:03,127 --> 00:41:06,530
ARE YOU MAD AT ME BECAUSE
I DIDN'T STOP SINGING?
1153
00:41:06,630 --> 00:41:07,898
IT'S NOT
ABOUT THAT.
1154
00:41:07,998 --> 00:41:11,602
WHAT IT'S ABOUT IS, I WAS
GLAD YOU GUYS WERE SIGNING,
1155
00:41:11,702 --> 00:41:16,073
BUT IT WAS LIKE
I KNEW FROM THEN
1156
00:41:16,173 --> 00:41:18,242
THAT BASICALLY IT HAD
NOTHIN' TO DO WITH ME.
1157
00:41:18,342 --> 00:41:20,978
I DIDN'T GET NO PHONE
CALLS FROM NOBODY.
1158
00:41:21,078 --> 00:41:22,980
"TRACI, HOW ARE
YOU DOING?"
1159
00:41:23,080 --> 00:41:24,248
I DIDN'T
GET THAT.
1160
00:41:24,348 --> 00:41:27,218
AT TIMES, I FEEL AS
THOUGH I WAS LEFT BEHIND,
1161
00:41:27,318 --> 00:41:29,587
BUT I DID WHAT
I HAD TO DO.
1162
00:41:29,687 --> 00:41:31,188
I WANT YOU TO FEEL
GREAT ABOUT YOURSELF
1163
00:41:31,288 --> 00:41:33,324
BECAUSE THAT'S HOW TRACI
FEELS ABOUT TRACI,
1164
00:41:33,424 --> 00:41:35,626
NOT BECAUSE TAMAR
FEELS A CERTAIN WAY
1165
00:41:35,726 --> 00:41:38,662
ABOUT WHATEVER INSECURITY
THAT YOU HAVE.
1166
00:41:38,762 --> 00:41:40,664
I SHOULD HAVE ANY--
NOTHING TO DO WITH THAT.
1167
00:41:40,764 --> 00:41:42,633
WE DIDN'T KNOCK
TRACI UP.
1168
00:41:42,733 --> 00:41:45,069
THAT WAS HER CHOICE
TO GET PREGNANT.
1169
00:41:45,169 --> 00:41:47,438
AND THE PHONE
WORKS BOTH WAYS.
1170
00:41:47,538 --> 00:41:49,740
I CALL YOU--
YOU CALL ME.
1171
00:41:49,840 --> 00:41:52,042
YOU DON'T CALL ME--
I DON'T CALL YOU.
1172
00:41:52,142 --> 00:41:53,244
BOOM.
1173
00:41:53,344 --> 00:41:54,378
HERE'S WHAT I SEE.
1174
00:41:54,478 --> 00:41:57,414
YOU HAVE TO DECIDE--
ARE YOU WILLING,
1175
00:41:57,515 --> 00:42:00,618
FROM THIS MOMENT ON,
JUST TO LET IT GO?
1176
00:42:00,718 --> 00:42:03,287
DO YOU WANNA LET GO
OF THAT FAMILY ROLE?
1177
00:42:03,387 --> 00:42:04,855
- OH, YEAH.
- ARE YOU SURE?
1178
00:42:04,955 --> 00:42:05,856
I'M POSITIVE.
1179
00:42:05,956 --> 00:42:07,324
WHAT ARE YOU GONNA
REPLACE IT WITH?
1180
00:42:07,424 --> 00:42:10,294
WHO IS TRACI, IF
SHE'S NOT SCHLEPPIN'
1181
00:42:10,394 --> 00:42:12,763
ALONG THE BAGGAGE
OF RESENTMENT?
1182
00:42:12,863 --> 00:42:14,999
WHO ARE YOU?
1183
00:42:15,099 --> 00:42:17,535
DR. TARA GAVE ME A WHOLE
LOT TO THINK ABOUT.
1184
00:42:17,635 --> 00:42:20,938
I MEAN, I GUESS,
I HAVE TO WORK ON MYSELF,
1185
00:42:21,038 --> 00:42:23,073
THEN WORK ON TAMAR
AND I RELATIONSHIP
1186
00:42:23,173 --> 00:42:25,809
'CAUSE THERE'S A WHOLE LOT
OF TENSION BETWEEN US.
1187
00:42:25,910 --> 00:42:27,778
- THANK YOU SO MUCH.
- THANK YOU-- THANK YOU, TRACI.
1188
00:42:27,878 --> 00:42:29,013
- THANK YOU.
- HUG EVEN FROM YOU?
1189
00:42:29,113 --> 00:42:31,015
- YEAH, EVEN FROM LITTLE OL' ME.
- OKAY.
88753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.