Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,249 --> 00:00:17,650
I want custody of the kids.
2
00:00:17,751 --> 00:00:18,851
We can do joint custody.
3
00:00:18,952 --> 00:00:20,353
I'm not gonna do
joint custody.
4
00:00:20,453 --> 00:00:22,021
If we have a custody battle
5
00:00:22,122 --> 00:00:23,322
things could
really get ugly.
6
00:00:23,423 --> 00:00:24,724
Those are my kids too.
7
00:00:24,824 --> 00:00:26,626
Tell the mother(bleep)
to stop calling me.
8
00:00:26,726 --> 00:00:29,795
I am not willing to let
this divorce impact the kids
9
00:00:29,896 --> 00:00:33,299
the way that my parents'
divorce impacted me.
10
00:00:33,400 --> 00:00:35,334
- I enjoyed your tour.
- Thanks, Dad.
11
00:00:35,435 --> 00:00:37,303
When I saw you up there,
I thought about your health.
12
00:00:37,404 --> 00:00:40,206
While I was on tour,
I had a little lupus flare.
13
00:00:40,306 --> 00:00:41,708
I wasn't my best,
14
00:00:41,808 --> 00:00:43,576
gotta be honest,
but I'm better.
15
00:00:43,676 --> 00:00:45,011
Why they here?
16
00:00:45,111 --> 00:00:46,879
I'm shocked as (bleep).
17
00:00:46,980 --> 00:00:49,816
My dad brought his wife
to Mexico.
18
00:00:49,916 --> 00:00:51,317
So I'm outta here.
19
00:00:52,619 --> 00:00:55,521
The other colorful
elephant in the room
20
00:00:55,622 --> 00:00:56,989
is our mother.
21
00:00:57,090 --> 00:00:59,993
I'm always gonna have
a conscious decision
22
00:01:00,093 --> 00:01:01,861
on how is my mother...
23
00:01:01,961 --> 00:01:03,596
both:
going to feel.
24
00:01:03,696 --> 00:01:06,599
Because that's my mom.
25
00:01:06,699 --> 00:01:09,002
- Mommy, have you recuperated?
- From...
26
00:01:09,102 --> 00:01:10,870
Daddy and his wife
showing up in Mexico.
27
00:01:10,970 --> 00:01:14,841
Why they have to come?
You have to respect this family
28
00:01:14,941 --> 00:01:16,108
as a family.
29
00:01:16,209 --> 00:01:19,245
I think there's
some residue of hurt
30
00:01:19,345 --> 00:01:22,515
and pain with Mommy
and Daddy still there.
31
00:01:22,615 --> 00:01:24,017
Maybe she will never
get over it.
32
00:01:25,385 --> 00:01:28,854
♪ We are the Braxtons
and you'll see ♪
33
00:01:28,955 --> 00:01:32,358
♪ We are not like
an ordinary family ♪
34
00:01:32,459 --> 00:01:35,962
♪ Toni, Traci, Towanda,
Trina, Tamar, and Miss E ♪
35
00:01:36,062 --> 00:01:38,931
♪ Will teach you
a thing or two ♪
36
00:01:39,032 --> 00:01:42,068
♪ On
"Braxton Family Values." ♪
37
00:01:54,914 --> 00:01:58,918
My piano's so untuned.
38
00:01:59,018 --> 00:02:01,287
Dang, my piano!
It has to be--
39
00:02:01,387 --> 00:02:02,455
Who walks in one's house
and they playin'
40
00:02:02,555 --> 00:02:03,756
their hit record?
Who does that?
41
00:02:03,857 --> 00:02:04,757
No, I was playing...
42
00:02:04,858 --> 00:02:06,892
♪ He must have ♪
43
00:02:06,993 --> 00:02:09,228
♪ A ding-a-ling of gold ♪
44
00:02:09,329 --> 00:02:10,897
Ooh, that's a classic.
45
00:02:10,997 --> 00:02:14,233
{\an8}♪ He must have ♪
46
00:02:14,334 --> 00:02:18,404
{\an8}♪ A ding-a-ling ♪
47
00:02:18,505 --> 00:02:22,074
{\an8}♪ Of gold ♪
48
00:02:22,175 --> 00:02:24,477
♪ Of gold, of gold ♪
49
00:02:24,577 --> 00:02:26,679
♪ Of gold ♪
50
00:02:26,779 --> 00:02:29,682
♪ 'Cause he must ♪
51
00:02:31,451 --> 00:02:33,019
♪ Have... ♪
52
00:02:33,119 --> 00:02:36,823
both:
♪ The ding-a-ling of gold ♪
53
00:02:39,792 --> 00:02:41,995
♪ Ding-a-ling of gold ♪
54
00:02:43,696 --> 00:02:45,431
My piano's not tuned anyway.
Listen to it,
55
00:02:45,532 --> 00:02:46,766
I can play "Chopsticks."
56
00:02:46,866 --> 00:02:49,502
{\an8}
57
00:02:49,602 --> 00:02:52,038
{\an8}It's so untuned. Yeah, but
I was just trying to practice
58
00:02:52,138 --> 00:02:54,373
{\an8}'cause, you know,
I always like to be ready.
59
00:02:54,474 --> 00:02:55,942
{\an8}Me and B...
60
00:02:56,042 --> 00:02:58,678
{\an8}we're working on a song
together for his new album
61
00:02:58,778 --> 00:03:00,446
{\an8}and I'm putting my little
finishing touches on it.
62
00:03:00,547 --> 00:03:02,548
{\an8}But I've invited
Tamar over because
63
00:03:02,649 --> 00:03:05,318
{\an8}I haven't seen her since
we were in Mexico.
64
00:03:05,418 --> 00:03:06,986
{\an8}So who the "Ding-a-ling
of Gold" about now?
65
00:03:07,086 --> 00:03:08,287
{\an8}- It ain't Tri...
- If it not about Trina
66
00:03:08,388 --> 00:03:10,123
{\an8}- it's about "ch..."
- Nah.
67
00:03:10,223 --> 00:03:11,491
{\an8}- Is this still about "ch?"
- I don't have those issues.
68
00:03:11,591 --> 00:03:12,992
{\an8}That's my bestie,
that's my buddy.
69
00:03:13,092 --> 00:03:14,827
{\an8}- Mm-hmm, stop saying that.
- It is.
70
00:03:14,928 --> 00:03:18,063
{\an8}I don't-I don't never have no
best friend I go on a date with.
71
00:03:18,164 --> 00:03:20,299
{\an8}You know what I mean?
If you my best friend,
72
00:03:20,400 --> 00:03:22,635
{\an8}we just best friends,
we just homies,
you know what I'm sayin'?
73
00:03:22,735 --> 00:03:24,670
{\an8}We best friends, we talkin'
about your other broad.
74
00:03:24,771 --> 00:03:26,639
{\an8}So I'm, you know, my wove.
75
00:03:26,739 --> 00:03:28,308
{\an8}I don't think that those
are still the conversations
76
00:03:28,408 --> 00:03:30,076
that they havin'.
77
00:03:30,176 --> 00:03:32,044
So am I the only black girl
that don't tan in Mexico?
78
00:03:32,145 --> 00:03:33,846
What happened?
I feel like I got lighter.
79
00:03:33,947 --> 00:03:36,649
Maybe because you been
sun sprayin' all your life.
80
00:03:36,749 --> 00:03:38,151
Maybe there was
a coating on there,
81
00:03:38,251 --> 00:03:40,587
you couldn't get tan.
I'm sorry...
82
00:03:40,687 --> 00:03:43,155
Yeah, so Towanda
was blowing me up
on my way here.
83
00:03:43,256 --> 00:03:44,657
- Was she-- What she want?
- I don't know.
84
00:03:44,757 --> 00:03:45,892
- They didn't call me.
- I didn't answer the phone.
85
00:03:50,196 --> 00:03:52,998
My cheeks are so chunky.
86
00:03:53,099 --> 00:03:55,134
{\an8}- Hello?
- Towanda...
87
00:03:55,235 --> 00:03:57,403
{\an8}- Hey, Ton.
- So what happened?
88
00:03:57,503 --> 00:03:58,738
{\an8}We had dinner with Mommy
89
00:03:58,838 --> 00:04:01,740
{\an8}and, uh, she was really
upset about Mexico.
90
00:04:01,841 --> 00:04:04,443
{\an8}-Hey, I'm here too.
- Hey, Trina.
91
00:04:04,544 --> 00:04:07,346
{\an8}Hey, guys. She was, uh,
more than just mad.
92
00:04:07,447 --> 00:04:11,517
{\an8}-So what Mommy say?
-It's not so much
what she said,
93
00:04:11,618 --> 00:04:13,018
but how she said it.
94
00:04:13,119 --> 00:04:15,287
I think she still has
a lot of hurt feelings
95
00:04:15,388 --> 00:04:17,223
about Daddy
and his infidelity.
96
00:04:17,323 --> 00:04:19,258
{\an8}This is the Braxtons.
97
00:04:19,359 --> 00:04:22,528
{\an8}They're fighting
for a place there,
98
00:04:22,629 --> 00:04:24,596
{\an8}and they makin' a mess.
99
00:04:24,697 --> 00:04:27,300
{\an8}Hurt feelings,
because they don't have
100
00:04:27,400 --> 00:04:29,902
{\an8}any problems hurting yours.
101
00:04:32,372 --> 00:04:34,173
So what you want
to do about it?
102
00:04:34,274 --> 00:04:35,942
I think we all
should sit down with Mommy
103
00:04:36,042 --> 00:04:38,143
and just help her
find some closure.
104
00:04:38,244 --> 00:04:39,945
What you mean by
closure, though?
105
00:04:40,046 --> 00:04:42,482
- Yeah...
- Like, "get over it?"
106
00:04:42,582 --> 00:04:44,751
Like, "keep it poppin'?"
What you mean?
107
00:04:44,851 --> 00:04:46,653
I just think that
maybe she should sit down
108
00:04:46,753 --> 00:04:48,388
with Miss Wanda.
109
00:04:49,989 --> 00:04:51,957
As a woman who's been
through two divorces,
110
00:04:52,058 --> 00:04:53,993
I can tell that
she's still affected
111
00:04:54,093 --> 00:04:55,761
by what happened
16 years ago.
112
00:04:55,862 --> 00:04:58,263
And it's time for her
to find some peace.
113
00:04:58,364 --> 00:05:00,532
Yeah, she was hurt and upset,
rightfully so.
114
00:05:00,633 --> 00:05:02,935
She was havin'
a good time, you know?
115
00:05:03,036 --> 00:05:06,738
And soon as she heard,
I would've dipped too.
116
00:05:06,839 --> 00:05:08,274
- I-You know...
- I feel her on that.
117
00:05:08,374 --> 00:05:10,943
It just really bothers
me that Mommy left Mexico.
118
00:05:11,044 --> 00:05:13,946
And, like, now to hear that
she's really upset about it
119
00:05:14,047 --> 00:05:16,115
still makes me feel
even worse.
120
00:05:16,215 --> 00:05:19,619
Like, Mommy is way too fly
to let this bother her
121
00:05:19,719 --> 00:05:21,954
that much still.
122
00:05:22,055 --> 00:05:23,956
And if Towanda and Trina
think it's time
123
00:05:24,057 --> 00:05:26,291
to help Mommy find
some type of closure,
124
00:05:26,392 --> 00:05:28,628
then, you know,
I'd definitely support them.
125
00:05:28,728 --> 00:05:31,663
But I'm not really
totally convinced
126
00:05:31,764 --> 00:05:34,167
that my mother should talk
to Miss Wanda.
127
00:05:34,267 --> 00:05:36,835
Who knows how Mommy's
gonna react
128
00:05:36,936 --> 00:05:38,670
to a suggestion like that?
129
00:05:38,771 --> 00:05:41,807
Don't worry, I'll be
the one to tell Mommy
130
00:05:41,908 --> 00:05:44,010
about the dinner,
but I don't think
131
00:05:44,110 --> 00:05:45,644
she's gonna be too happy.
132
00:05:45,745 --> 00:05:48,347
So I'll just wait until
I get to LA.
133
00:05:48,448 --> 00:05:51,083
- When y'all comin' out?
- Me and Mommy are
coming out tomorrow.
134
00:05:51,184 --> 00:05:53,518
And Trina and Traci are
flying in the day after that.
135
00:05:53,619 --> 00:05:54,987
But... no, you know what?
136
00:05:55,088 --> 00:05:56,189
When y'all get here,
we'll talk.
137
00:05:56,289 --> 00:05:58,591
- All right. Okay.
- See you guys soon.
138
00:05:58,691 --> 00:06:01,627
- Okay, love you guys, bye.
- Love you too. 'Kay, bye.
139
00:06:01,728 --> 00:06:03,262
They on they own on that one.
140
00:06:03,363 --> 00:06:04,830
I just do-- Toni,
let me tell you.
141
00:06:04,931 --> 00:06:06,966
I just don't believe
in harboring,
142
00:06:07,066 --> 00:06:10,302
but as a woman,
I feel her.
143
00:06:10,403 --> 00:06:11,571
But then again,
I ain't finna give
144
00:06:11,671 --> 00:06:13,773
nobody else that power
over me though.
145
00:06:13,873 --> 00:06:16,109
See, I'm a... a Pisces.
146
00:06:16,209 --> 00:06:17,810
It's a little different for me.
You know what I mean?
147
00:06:17,910 --> 00:06:20,079
I think
divorce is hard.
148
00:06:20,179 --> 00:06:21,514
And I'm very lucky
149
00:06:21,614 --> 00:06:24,183
that I'm still friends
with my "wasband."
150
00:06:24,283 --> 00:06:26,418
And I didn't have any
infidelity in our marriage.
151
00:06:26,519 --> 00:06:29,155
And I don't know
how Mommy feels,
152
00:06:29,255 --> 00:06:31,790
and I just want her to get
to a place where it...
153
00:06:31,891 --> 00:06:34,092
you know, she's at peace.
154
00:06:34,193 --> 00:06:36,095
But I understand her
leaving Puerto Vallarta
155
00:06:36,195 --> 00:06:37,496
because I would've too.
156
00:06:37,597 --> 00:06:39,098
Girl, I gotta go.
I gotta pick up Diesel.
157
00:06:39,198 --> 00:06:40,433
- From where?
- School.
158
00:06:40,533 --> 00:06:41,601
You want me to ride with you?
159
00:06:41,701 --> 00:06:43,001
Yeah, come ride with me.
160
00:06:43,102 --> 00:06:44,871
I gotta pick up your nephew.
161
00:06:44,971 --> 00:06:46,371
Oh, shoot, my bag.
162
00:06:46,472 --> 00:06:47,873
Get your bag.
163
00:06:47,974 --> 00:06:50,309
- I'll take your bag...
- Lies, the lies of life.
164
00:06:50,410 --> 00:06:52,544
- I'll take it.
- You'll never see her again.
165
00:06:52,645 --> 00:06:54,547
- No, you won't.
- No, you.
166
00:06:54,647 --> 00:06:57,482
- You'll never see it.
- That's just a lie.
167
00:07:15,101 --> 00:07:18,037
{\an8}Ooh, he's speeding
around that corner.
168
00:07:18,137 --> 00:07:19,772
{\an8}This a bad corner here.
169
00:07:19,872 --> 00:07:21,207
{\an8}Yes...
170
00:07:21,307 --> 00:07:23,008
{\an8}He trying to get rid
of us, Mommy.
171
00:07:23,109 --> 00:07:24,142
Ooh! Ooh! Ooh!
172
00:07:24,243 --> 00:07:25,143
Oof, Jesus.
173
00:07:25,244 --> 00:07:26,745
- Lord...
- Yeah...
174
00:07:26,846 --> 00:07:28,380
- Gosh...
- Sheesh...
175
00:07:28,481 --> 00:07:30,516
Can't get rid of us,
the devil is alive.
176
00:07:30,616 --> 00:07:33,252
Devil is alive.
177
00:07:33,352 --> 00:07:36,521
Mommy and I just got
into LA.
178
00:07:36,622 --> 00:07:38,357
After seeing Miss Wanda
at the dinner,
179
00:07:38,458 --> 00:07:40,258
I think that it's time
180
00:07:40,359 --> 00:07:42,795
for Mommy and Miss Wanda
to have a conversation
181
00:07:42,895 --> 00:07:45,230
because I don't think
they ever had a conversation.
182
00:07:45,331 --> 00:07:47,667
And you just never know,
all the truths or lies
183
00:07:47,767 --> 00:07:50,937
or all the other stuff
that could come out from it.
184
00:07:53,806 --> 00:07:55,174
Trina, Traci, and I
are going
185
00:07:55,274 --> 00:07:56,909
to meet up with
Tamar and Toni.
186
00:07:57,009 --> 00:07:59,445
We want to talk about
what happened in Mexico.
187
00:08:01,547 --> 00:08:04,216
Yeah...
188
00:08:04,317 --> 00:08:07,119
Can you come with us?
189
00:08:09,055 --> 00:08:10,956
I appreciate you telling me.
190
00:08:11,057 --> 00:08:12,925
'Cause I had it on my mind.
191
00:08:14,260 --> 00:08:16,495
- Yeah.
- Well, good.
192
00:08:16,596 --> 00:08:19,431
You know, it's important
for us to talk about
193
00:08:19,532 --> 00:08:20,666
the whole Mexico trip.
194
00:08:20,766 --> 00:08:22,934
I'm glad Mommy's
agreed to come.
195
00:08:23,035 --> 00:08:25,238
- Look at God.
- Look at prayer.
196
00:08:28,074 --> 00:08:31,143
I'm glad that they want
to sit down and talk about it
197
00:08:31,244 --> 00:08:34,046
because there is something
I need to ask the girls.
198
00:08:37,416 --> 00:08:39,585
- Oh, isn't that beautiful?
- It is pretty, Mother.
199
00:08:41,320 --> 00:08:44,056
That's the only thing
I really like about this area
200
00:08:44,156 --> 00:08:47,726
is the scenery,
the little winding roads.
201
00:08:47,827 --> 00:08:49,528
If I'm not driving,
I get motion sickness.
202
00:08:49,629 --> 00:08:52,264
I know,
you've always had that.
203
00:08:52,365 --> 00:08:54,333
And Brookie
even inherited that.
204
00:08:54,433 --> 00:08:56,435
- Isn't that something?
- Yeah, he gets motion sickness
sometimes, too.
205
00:08:56,536 --> 00:08:58,537
- Speaking of Brookie...
- Uh-huh.
206
00:08:58,638 --> 00:09:00,406
You know, everybody knows
that's the one thing
207
00:09:00,506 --> 00:09:02,040
that'd get me,
Braxton and Brooke.
208
00:09:02,141 --> 00:09:04,075
Yeah, 'cause that's
closest to your heart.
209
00:09:04,176 --> 00:09:05,611
Your children are,
we know that.
210
00:09:05,711 --> 00:09:07,513
So Andre's using that.
211
00:09:09,815 --> 00:09:12,351
I wanna update Mommy
about the divorce.
212
00:09:12,451 --> 00:09:14,987
She's not gonna be happy.
213
00:09:15,087 --> 00:09:18,557
Mommy can get real fired up...
214
00:09:18,658 --> 00:09:21,627
when it comes to a divorce,
you know what I mean?
215
00:09:21,727 --> 00:09:25,965
{\an8}A divorce is war,
and you better fight.
216
00:09:27,900 --> 00:09:31,804
You better go for his jugular,
'cause he gonna go for yours.
217
00:09:32,772 --> 00:09:35,675
Can't you tell?
218
00:09:35,775 --> 00:09:38,744
Probably because
Daddy did her dirty.
219
00:09:38,844 --> 00:09:42,080
You know? That divorce wasn't
a clean divorce, you know?
220
00:09:42,181 --> 00:09:43,449
And I think she's still
going through
221
00:09:43,549 --> 00:09:45,317
the divorce with Daddy,
to be honest.
222
00:09:45,418 --> 00:09:48,554
Especially after seeing
how angry she was in Mexico.
223
00:09:48,654 --> 00:09:51,256
But I really need
her help right now.
224
00:09:51,357 --> 00:09:53,926
Andre, he hasn't signed
the paperwork yet.
225
00:09:54,026 --> 00:09:57,495
- Uh-oh.
- So...
226
00:09:57,597 --> 00:10:00,499
Andre is extremely defensive.
227
00:10:00,600 --> 00:10:02,034
He has an attitude.
228
00:10:02,134 --> 00:10:04,103
He feels that he's deserving
229
00:10:04,203 --> 00:10:06,305
of everything
that he's asking for,
230
00:10:06,405 --> 00:10:09,508
including full custody
of the kids.
231
00:10:09,609 --> 00:10:10,642
I can't lose them.
232
00:10:10,743 --> 00:10:12,912
I'mma do whatever it takes.
233
00:10:20,786 --> 00:10:22,187
Can you just cut it?
234
00:10:22,288 --> 00:10:24,690
You a little persnippety,
what is going on
235
00:10:24,790 --> 00:10:26,492
- with your nerves?
- I don't know.
236
00:10:26,592 --> 00:10:28,126
Something's going on
with my voice.
237
00:10:29,328 --> 00:10:31,664
I fear that life
could change for me.
238
00:10:32,965 --> 00:10:34,433
I've thought about the kids,
239
00:10:34,533 --> 00:10:36,268
and I've come to
the conclusion that...
240
00:10:41,273 --> 00:10:44,710
{\an8}Andre, he hasn't signed
the paperwork yet.
241
00:10:44,810 --> 00:10:46,712
{\an8}Uh-oh.
242
00:10:46,812 --> 00:10:48,848
{\an8}So...
243
00:10:53,519 --> 00:10:55,821
I ask him, "Did you sign
the paperwork yet?"
244
00:10:55,921 --> 00:10:58,057
"I get to it, Towanda."
245
00:10:59,925 --> 00:11:03,495
- But be nice...
- I am nice, what makes you
think I'm not nice?
246
00:11:03,596 --> 00:11:05,297
No, no, you not listening.
247
00:11:05,398 --> 00:11:09,568
Be nice, then go along
with everything, basically,
248
00:11:09,669 --> 00:11:11,003
as long as it's not the kids,
249
00:11:11,103 --> 00:11:12,505
until he signs the papers.
250
00:11:14,006 --> 00:11:15,107
Go do what you need to do.
251
00:11:15,207 --> 00:11:18,009
Get the job done.
252
00:11:18,110 --> 00:11:22,681
Life is too short,
go out and find happiness.
253
00:11:22,782 --> 00:11:25,451
Now if anybody don't agree,
that's your problem.
254
00:11:25,551 --> 00:11:27,920
You deal with it,
'cause I don't have the problem.
255
00:11:28,020 --> 00:11:29,588
I do believe in that.
256
00:11:29,689 --> 00:11:31,356
If he said something mean,
257
00:11:31,457 --> 00:11:33,692
all you gotta do is say,
"I understand,
258
00:11:33,793 --> 00:11:36,528
but you will always
be my friend."
259
00:11:36,629 --> 00:11:38,397
Mommy,
is that what you said to Daddy?
260
00:11:38,497 --> 00:11:39,598
Oh, no, I never said that.
261
00:11:39,699 --> 00:11:40,832
"You will always
be my friend."
262
00:11:40,933 --> 00:11:41,967
Mm-mmm,
I didn't say that.
263
00:11:42,068 --> 00:11:43,536
I just don't believe,
264
00:11:43,636 --> 00:11:44,836
when you getting
a divorce from somebody,
265
00:11:44,937 --> 00:11:47,672
that you have to be
so angry, you know?
266
00:11:47,773 --> 00:11:49,708
There's other ways
of getting a divorce.
267
00:11:49,809 --> 00:11:51,476
I think that
Mommy needs closure.
268
00:11:51,577 --> 00:11:52,778
Period.
269
00:12:10,563 --> 00:12:12,164
{\an8}-Hey, Ton.
- Hey, um...
270
00:12:12,264 --> 00:12:13,665
{\an8}What're you doing?
271
00:12:13,766 --> 00:12:18,303
{\an8}- I am about to slice chicken.
- Nice.
272
00:12:18,404 --> 00:12:19,838
Matter of fact,
you can slice it for me.
273
00:12:19,939 --> 00:12:22,474
- N...
- I got gloves.
274
00:12:22,575 --> 00:12:24,743
Chicken and gloves.
275
00:12:24,844 --> 00:12:26,144
I need you to slice it
'cause I gotta cook
276
00:12:26,245 --> 00:12:28,747
for the boys tonight, I promised
them I'd cook them dinner.
277
00:12:28,848 --> 00:12:31,350
People always use that term,
and my soft spot...
278
00:12:31,450 --> 00:12:33,218
- Is your nephews.
- Yes.
279
00:12:33,319 --> 00:12:34,353
♪ I'm cookin' chicken ♪
280
00:12:34,453 --> 00:12:35,654
I gotta slice it.
281
00:12:35,755 --> 00:12:38,289
I invited Towanda,
I wanted to talk to her today
282
00:12:38,390 --> 00:12:40,091
about my relationship with B.
283
00:12:40,192 --> 00:12:42,595
And I need someone who,
you know,
284
00:12:42,695 --> 00:12:44,830
understand my way
of thinking like Towanda.
285
00:12:44,930 --> 00:12:46,264
I wanna talk about it
with her.
286
00:12:46,365 --> 00:12:47,666
You know, Tamar,
I don't know what she can say.
287
00:12:47,767 --> 00:12:49,334
"Girl, you need to
get in that whoop-whoop."
288
00:12:49,435 --> 00:12:51,269
Trina, "Well..."
289
00:12:51,370 --> 00:12:53,606
Traci,
"I don't even know, girl."
290
00:12:53,706 --> 00:12:56,475
So I'm gonna go
with Towanda on this one.
291
00:12:58,110 --> 00:12:59,712
Jesus, it ain't sushi.
Go ahead.
292
00:12:59,812 --> 00:13:01,180
I feel like it.
293
00:13:01,280 --> 00:13:03,448
And this knife is dull.
294
00:13:03,549 --> 00:13:05,283
No, no, no, Jesus.
295
00:13:05,384 --> 00:13:07,219
Just slice it.
Just slice, just slice.
296
00:13:07,319 --> 00:13:09,321
- Long ways?
- Just slice it. Jesus!
297
00:13:09,421 --> 00:13:12,490
Move. What're you doing?
Let me show you. Jesus!
298
00:13:12,591 --> 00:13:13,792
That's thin.
299
00:13:13,893 --> 00:13:15,193
Oh, like that.
300
00:13:15,294 --> 00:13:16,562
That's what I was asking.
301
00:13:16,662 --> 00:13:18,364
- Oh, that looks like this.
- No, it doesn't.
302
00:13:18,464 --> 00:13:20,766
Yes it does, girl.
This is thin, look.
303
00:13:20,866 --> 00:13:22,200
Can you just cut it?
304
00:13:22,301 --> 00:13:23,968
You a little persnippety,
305
00:13:24,069 --> 00:13:25,538
what is going on
with your nerve?
306
00:13:25,638 --> 00:13:27,539
- I'm anxious.
- That's what it is.
307
00:13:27,640 --> 00:13:29,307
- I can hear it.
- I'm anxious.
308
00:13:29,408 --> 00:13:30,709
You know I love cooking,
I can't even think
309
00:13:30,810 --> 00:13:32,344
about cooking today,
I can't...
310
00:13:32,444 --> 00:13:35,314
- I feel like I'm speeding.
- Why, though?
311
00:13:35,414 --> 00:13:37,415
- B called me the other day
- He did?
312
00:13:37,516 --> 00:13:39,852
Yesterday, actually,
and he's just like,
313
00:13:39,952 --> 00:13:41,220
"T, I want you just
to hang out with me.
314
00:13:41,320 --> 00:13:42,320
Let's just do something.
Whatever it is. Hang out."
315
00:13:42,421 --> 00:13:45,891
Oh, that's nice.
You going?
316
00:13:45,991 --> 00:13:48,059
I don't know.
317
00:13:48,160 --> 00:13:52,031
I have anxiety and bubbles
in my tummy and stuff.
318
00:13:55,367 --> 00:13:59,103
I don't know what's
going on with me.
319
00:13:59,205 --> 00:14:00,905
You ever been scared
to be happy?
320
00:14:02,508 --> 00:14:03,641
- Like, that's for real.
- Yes.
321
00:14:03,742 --> 00:14:05,677
It's honest from my heart.
322
00:14:05,778 --> 00:14:07,012
Is that what it is?
323
00:14:07,112 --> 00:14:08,180
Probably.
324
00:14:08,280 --> 00:14:11,183
Why y-- Why, though?
325
00:14:11,283 --> 00:14:13,251
- Why?
- If I'm honest, I don't know.
326
00:14:13,352 --> 00:14:16,788
- That's like, real emotion.
- I've been there before.
327
00:14:16,889 --> 00:14:19,024
No fake-ism, at all.
328
00:14:20,626 --> 00:14:22,328
I don't know why
I'm scared to be happy.
329
00:14:22,428 --> 00:14:24,996
I haven't been happy
in a long time
330
00:14:25,097 --> 00:14:25,997
outside of work.
331
00:14:26,098 --> 00:14:29,201
Work brings me
extreme happiness.
332
00:14:29,301 --> 00:14:30,669
When I'm on stage
and I'm performing,
333
00:14:30,769 --> 00:14:34,106
that's the only time that I get
those butterflies
334
00:14:34,206 --> 00:14:37,376
and I feel totally happy
with my life.
335
00:14:37,476 --> 00:14:40,311
A romantic relationship?
I haven't had time for that.
336
00:14:40,412 --> 00:14:42,781
I should say, I chose
not to make time for it.
337
00:14:42,882 --> 00:14:45,083
But it's right here
in front of face-- happiness.
338
00:14:45,184 --> 00:14:46,552
You know what's
the weirdest thing?
339
00:14:46,652 --> 00:14:48,620
Ten years ago, I never would
imagine me and B would be here.
340
00:14:48,721 --> 00:14:50,489
You know what though?
I'm just gonna
341
00:14:50,589 --> 00:14:52,324
- see what happens
and play it by ear.
- Okay.
342
00:14:52,424 --> 00:14:54,159
- Let's play it by ear.
- Not think about it
so seriously,
343
00:14:54,260 --> 00:14:55,994
just... see what happens.
344
00:14:56,095 --> 00:14:57,496
Take it to the next level.
345
00:14:57,596 --> 00:14:59,331
"The next level."
346
00:14:59,431 --> 00:15:03,134
Who knows? This could be,
like, a great love affair.
347
00:15:03,235 --> 00:15:04,569
- Do you hear my voice?
- I do.
348
00:15:04,670 --> 00:15:05,737
Do you hear me
losing my voice?
349
00:15:05,838 --> 00:15:09,474
You need to be
on vocal rest.
350
00:15:09,575 --> 00:15:10,976
I don't even
like how you said that,
351
00:15:11,076 --> 00:15:12,211
I feel like there
was some shade,
352
00:15:12,311 --> 00:15:13,512
like, I'm talking too much.
353
00:15:13,612 --> 00:15:15,247
- Am I on speed?
- A little bit.
354
00:15:15,347 --> 00:15:16,514
I might be.
355
00:15:16,615 --> 00:15:18,717
Something's going on
with my voice.
356
00:15:18,817 --> 00:15:21,019
And it's more than sporadic,
it's more frequent.
357
00:15:21,120 --> 00:15:24,356
Um, like now I'm fine,
I can talk fine.
358
00:15:24,456 --> 00:15:26,925
But tomorrow,
I may have no voice.
359
00:15:27,026 --> 00:15:29,260
And my voice
is my livelihood.
360
00:15:29,361 --> 00:15:31,563
More than that, it's my passion,
it's what I love to do.
361
00:15:31,664 --> 00:15:35,267
And once that's gone, I fear
that life could change for me.
362
00:15:40,139 --> 00:15:42,274
Anyway, let me
ask you a question.
363
00:15:42,374 --> 00:15:45,176
How are things with
you and Andre?
364
00:15:45,277 --> 00:15:47,446
Oh, with the ♪ divorce? ♪
365
00:15:47,546 --> 00:15:50,382
- The proceedings?
- Yes.
366
00:15:50,482 --> 00:15:53,385
Actually, I'm flying back
to Atlanta tomorrow
367
00:15:53,485 --> 00:15:54,787
to meet up with Andre.
368
00:15:54,887 --> 00:15:56,488
He wants to tell me
something important.
369
00:15:58,891 --> 00:16:02,161
- Uh, what?
- I hope it's nothing
anything bad, but...
370
00:16:03,595 --> 00:16:05,331
It must be about the kids.
371
00:16:06,565 --> 00:16:09,067
Andre wants to talk
about a divorce.
372
00:16:09,168 --> 00:16:12,604
{\an8}What's going on, Andre?
What's happening?
373
00:16:14,239 --> 00:16:15,741
{\an8}You wanna meet?
374
00:16:19,244 --> 00:16:21,546
{\an8}All right, all right,
fine, fine.
375
00:16:21,647 --> 00:16:23,648
{\an8}This better be
important, though.
376
00:16:23,749 --> 00:16:26,684
It makes me feel
very uneasy
377
00:16:26,785 --> 00:16:30,456
because I don't know
what he's gonna say.
378
00:16:30,556 --> 00:16:32,057
Whatever it is,
379
00:16:32,157 --> 00:16:35,060
I cannot lose my kids.
380
00:16:36,996 --> 00:16:38,497
That's all--
Is that all the chicken?
381
00:16:38,597 --> 00:16:39,998
No, you gotta cut
all the chicken.
382
00:16:40,099 --> 00:16:42,333
What? Well, damn.
383
00:16:42,434 --> 00:16:43,868
Come on, cut all the chicken.
That's for your nephews,
384
00:16:43,969 --> 00:16:45,136
it's not enough
for a sandwich.
385
00:16:45,237 --> 00:16:46,872
Girl, I'm the real chef
up in this "biatch."
386
00:17:16,635 --> 00:17:18,303
{\an8}What's going on, Andre?
387
00:17:18,404 --> 00:17:20,639
I flew all the way
back to Atlanta
388
00:17:20,739 --> 00:17:22,507
to meet with Andre tonight
389
00:17:22,608 --> 00:17:25,310
because he says that
he has made a big decision.
390
00:17:25,411 --> 00:17:29,347
And I'm thinking a whole bunch
of crazy crap in my brain.
391
00:17:29,448 --> 00:17:31,516
Like what if he says this?
What if he says this?
392
00:17:31,617 --> 00:17:33,652
So I'm just trying
to calm myself down,
393
00:17:33,752 --> 00:17:36,388
so, you know, I can hear
what he has to say.
394
00:17:36,488 --> 00:17:39,257
Just got back
from Mexico, huh?
395
00:17:39,358 --> 00:17:41,660
- Yeah.
- So how was your trip?
396
00:17:43,896 --> 00:17:46,364
You know it's always stressful
when it comes to the Braxtons.
397
00:17:46,465 --> 00:17:50,836
Daddy surprised us
and showed up in Mexico
398
00:17:50,936 --> 00:17:52,904
and he brought his wife.
399
00:17:53,005 --> 00:17:54,973
Wow.
400
00:17:55,074 --> 00:17:58,676
How do you
move forward from
Daddy moving on--
401
00:17:58,777 --> 00:18:01,013
Does he have to explain,
now, his marriage?
402
00:18:01,113 --> 00:18:04,315
- You think?
- To "explain his marriage?"
403
00:18:04,416 --> 00:18:05,918
The reason I ask you that
404
00:18:06,018 --> 00:18:09,654
is because, eventually, that's
what's gonna happen to us.
405
00:18:09,755 --> 00:18:11,256
You're gonna find
someone else,
406
00:18:11,356 --> 00:18:13,358
I'm gonna find someone else.
407
00:18:13,459 --> 00:18:15,194
How are our kids
gonna deal with that?
408
00:18:15,294 --> 00:18:18,130
That's why I think it's
important for us to get along.
409
00:18:18,230 --> 00:18:20,398
I'm gonna tell you this,
ain't gonna be no getting along.
410
00:18:20,499 --> 00:18:22,367
Once you get married,
I'm out.
411
00:18:24,937 --> 00:18:26,571
Once you find someone else,
412
00:18:26,672 --> 00:18:30,843
I will permanently remove
myself from the situation,
413
00:18:30,943 --> 00:18:32,311
from your life.
414
00:18:33,612 --> 00:18:36,048
I don't think that Andre
would completely disappear,
415
00:18:36,148 --> 00:18:39,050
because he loves his kids,
you know?
416
00:18:39,151 --> 00:18:41,019
He's just saying that
'cause he's hurt.
417
00:18:41,120 --> 00:18:44,389
When you say permanent
that means, like,
say, for instance
418
00:18:44,490 --> 00:18:46,291
when Braxton and Brooke
graduate...
419
00:18:46,391 --> 00:18:47,893
No, I'll come to that.
420
00:18:47,993 --> 00:18:49,627
But you won't know
that I'm there.
421
00:18:49,728 --> 00:18:51,729
Oh, that sounds ridiculous.
That sounds ridiculous.
422
00:18:51,830 --> 00:18:53,031
Well, that's what
it's gonna be.
423
00:18:53,132 --> 00:18:55,500
So counseling didn't help?
424
00:18:55,601 --> 00:18:58,536
Andre is extremely
in his feelings right now.
425
00:18:58,637 --> 00:19:01,773
I was really hoping that
he would think reasonable,
426
00:19:01,874 --> 00:19:03,708
since we went to therapy,
but I don't think
427
00:19:03,809 --> 00:19:06,111
that's gonna happen right now,
not the way that he's talking.
428
00:19:06,211 --> 00:19:10,816
And I just can't imagine what
crazy statement he's gonna say.
429
00:19:10,916 --> 00:19:12,417
Um...
430
00:19:14,319 --> 00:19:16,621
I thought about it,
and, uh...
431
00:19:16,722 --> 00:19:18,323
I thought about the kids.
432
00:19:18,423 --> 00:19:20,192
And I've come to
the conclusion that...
433
00:19:23,562 --> 00:19:25,764
I want my kids to be with me.
434
00:19:30,736 --> 00:19:32,137
I don't know if this is gonna
make you too happy.
435
00:19:32,237 --> 00:19:35,040
- What?
- I mean, according
to my lawyers...
436
00:19:37,876 --> 00:19:40,111
What's poppin'
with your music stuff?
437
00:19:40,212 --> 00:19:43,081
You know, my voice
isn't cooperating with me.
438
00:19:43,182 --> 00:19:45,450
I don't know what I'll do
439
00:19:45,551 --> 00:19:48,086
if I can't perform,
if I can't sing.
440
00:19:48,187 --> 00:19:49,721
I'm really concerned.
441
00:19:54,593 --> 00:19:56,094
{\an8}Thought about the kids,
442
00:19:56,195 --> 00:19:57,796
{\an8}and I've come
to the conclusion
443
00:19:57,896 --> 00:20:00,866
{\an8}that I want my kids
to be with me.
444
00:20:08,941 --> 00:20:11,944
But I also want my kids
to be with you.
445
00:20:18,750 --> 00:20:21,987
I realized that
she really loves the kids
446
00:20:22,087 --> 00:20:23,688
just as much as I do.
447
00:20:23,789 --> 00:20:26,024
And she's shown me
through this process
448
00:20:26,124 --> 00:20:28,727
that she really cares
about them, uh,
449
00:20:28,827 --> 00:20:31,930
and how much it would hurt her
if I had full custody.
450
00:20:32,030 --> 00:20:35,233
You are willing to do
joint custody?
451
00:20:35,334 --> 00:20:37,703
- Is that what you're saying?
- Whatever is best for the kids.
452
00:20:37,803 --> 00:20:41,573
Thank you. Look at you.
453
00:20:41,673 --> 00:20:46,678
I am so excited that Andre
has agreed to joint custody.
454
00:20:46,778 --> 00:20:49,714
Because it's not about us,
it's about Braxton and Brooke.
455
00:20:49,815 --> 00:20:52,851
I'm really thankful,
I'm really thankful
456
00:20:52,951 --> 00:20:53,951
'cause it could've gone
another way.
457
00:20:54,052 --> 00:20:55,854
So thank you, Andre.
458
00:20:55,954 --> 00:20:59,524
So I'm excited to know that you
are willing to do joint custody.
459
00:20:59,625 --> 00:21:01,593
- That makes me feel happy.
- I am.
460
00:21:01,693 --> 00:21:03,462
But I don't know if this
is gonna make you too happy.
461
00:21:05,297 --> 00:21:06,898
I wanna talk about
the properties, as well.
462
00:21:06,999 --> 00:21:08,900
Which? What?
463
00:21:09,001 --> 00:21:11,269
According to my lawyer...
464
00:21:11,370 --> 00:21:14,505
you know, I could get half.
465
00:21:14,606 --> 00:21:18,543
I'm gonna have to keep
the property in Maryland.
466
00:21:18,644 --> 00:21:20,712
And the Georgia property.
467
00:21:20,812 --> 00:21:22,880
I'm pretty sure you want
the LA property.
468
00:21:22,981 --> 00:21:25,650
Yes. I mean, I figure
my brother's already out there.
469
00:21:25,751 --> 00:21:29,287
- LA, go out there.
- You can have it.
470
00:21:29,388 --> 00:21:31,323
- You can have it!
- Just give it up like that?
471
00:21:31,423 --> 00:21:34,425
Yes! That's just stuff to me.
472
00:21:34,526 --> 00:21:36,228
That stuff can be replaced.
473
00:21:36,328 --> 00:21:38,896
Braxton and Brooke
cannot be replaced.
474
00:21:38,997 --> 00:21:40,365
- Cool.
- You know what I mean?
475
00:21:40,465 --> 00:21:43,234
Listen, I'm about
being fair, okay?
476
00:21:43,335 --> 00:21:45,970
Andre has the LA property,
477
00:21:46,071 --> 00:21:47,872
and I have the Georgia
and the Maryland property,
478
00:21:47,973 --> 00:21:49,374
which is great for me.
479
00:21:49,474 --> 00:21:51,943
I mean, this is fair.
That's fair. That's just fair.
480
00:21:52,044 --> 00:21:54,579
See? That's all it takes.
Just conversation.
481
00:21:54,680 --> 00:21:56,180
That's it,
just a conversation.
482
00:21:56,281 --> 00:21:59,884
This may be the end of a story
for Tow-Andre.
483
00:21:59,985 --> 00:22:01,519
But it's not
the end of the story
484
00:22:01,620 --> 00:22:03,121
of us being awesome parents
485
00:22:03,221 --> 00:22:04,455
to Braxton and Brooke.
486
00:22:04,556 --> 00:22:07,292
- Let's give a toast.
- All right. Toast to...
487
00:22:07,392 --> 00:22:08,927
Toast to Braxton and Brooke.
488
00:22:09,027 --> 00:22:10,128
- Hell yeah.
- Our wonderful children.
489
00:22:10,228 --> 00:22:12,564
- Take it.
- Yay!
490
00:22:26,712 --> 00:22:29,313
It's cute out here.
You don't never spend
no time out here, eh?
491
00:22:29,414 --> 00:22:30,849
I never come out here.
492
00:22:30,949 --> 00:22:34,419
{\an8}I finally have a day to relax
and I really need it.
493
00:22:34,519 --> 00:22:36,388
And Tamar has stopped by
and I'm excited
494
00:22:36,488 --> 00:22:38,089
'cause I have time just to
sit by the pool,
495
00:22:38,190 --> 00:22:39,423
and catch up
and giggle with her.
496
00:22:39,524 --> 00:22:42,560
{\an8}So what's poppin'
with your music stuff?
497
00:22:42,661 --> 00:22:43,794
You know,
I really don't know
498
00:22:43,895 --> 00:22:45,697
'cause I have not been
feeling my best.
499
00:22:48,400 --> 00:22:51,036
You know, my voice
isn't cooperating with me.
500
00:22:53,805 --> 00:22:55,474
That's jacked up.
501
00:22:55,574 --> 00:22:58,743
Could be lupus.
502
00:22:58,844 --> 00:23:01,546
I've had lupus
for ten years now.
503
00:23:01,646 --> 00:23:03,447
But I've been feeling
a little different
504
00:23:03,548 --> 00:23:04,516
the past few weeks.
505
00:23:04,616 --> 00:23:06,317
Different than normal,
compared to
506
00:23:06,418 --> 00:23:07,785
my normal lupus flares.
507
00:23:07,886 --> 00:23:10,388
I always feel anxious
when I don't feel right,
508
00:23:10,489 --> 00:23:13,291
but this...
I can't explain this one
509
00:23:13,392 --> 00:23:14,993
and it's starting
to concern me a bit.
510
00:23:15,093 --> 00:23:16,795
You have to give it some rest.
511
00:23:16,895 --> 00:23:18,863
I did that,
it still didn't help.
512
00:23:18,964 --> 00:23:20,398
- Really?
- And I was on tons of steroids.
513
00:23:20,499 --> 00:23:22,300
- Ugh!
- Made my teeth look
like a chipmunk.
514
00:23:22,401 --> 00:23:23,969
Nothing's working,
so I'm really concerned.
515
00:23:24,069 --> 00:23:25,303
- I can't deny, I'm reall-
- I think it's gonna...
516
00:23:25,404 --> 00:23:29,307
- Give it time.
- It's been a while, now, Tay.
517
00:23:29,408 --> 00:23:32,544
Watching my sister
having lupus is tough.
518
00:23:32,644 --> 00:23:34,345
I know she's my older sister,
but I feel like
519
00:23:34,446 --> 00:23:36,114
I have to protect her.
520
00:23:36,214 --> 00:23:39,484
So I'm really, really worried
that she's not feeling well.
521
00:23:39,584 --> 00:23:41,185
If something happened to her?
522
00:23:41,286 --> 00:23:43,788
I'd be devastated.
523
00:23:43,889 --> 00:23:45,290
I was on so much steroids,
524
00:23:45,390 --> 00:23:47,024
it's supposed to
come back by now.
525
00:23:47,125 --> 00:23:49,594
Mm. Just give it time.
Your voice is very sensitive.
526
00:23:49,694 --> 00:23:52,029
It's airing out, though,
if I sing anything.
527
00:23:52,130 --> 00:23:53,664
Like, tell me
to sing something.
528
00:23:53,765 --> 00:23:54,866
Sing something.
529
00:23:54,966 --> 00:23:56,868
♪ Sing something ♪
530
00:23:56,968 --> 00:23:58,569
See? It's...
♪ Sing something ♪
531
00:23:58,670 --> 00:23:59,838
See, it's just airing out.
532
00:23:59,938 --> 00:24:03,708
So all my vocals is...
533
00:24:03,809 --> 00:24:05,510
No two flare ups
are the same.
534
00:24:05,610 --> 00:24:07,345
But what's consistent
about a flare
535
00:24:07,446 --> 00:24:09,847
is the chronic fatigue.
536
00:24:09,948 --> 00:24:12,516
And lethargic,
feeling lethargic
537
00:24:12,617 --> 00:24:13,952
and I can hardly move my body.
538
00:24:14,052 --> 00:24:15,653
So I may get out of bed,
539
00:24:15,754 --> 00:24:17,389
it may take me 20 minutes
to get out of bed.
540
00:24:17,489 --> 00:24:19,424
Sometimes I need help to get out
of bed if it's really bad.
541
00:24:19,524 --> 00:24:20,558
But once I go into
that flare,
542
00:24:20,659 --> 00:24:22,260
usually I'm gonna be
in the hospital
543
00:24:22,360 --> 00:24:23,861
for about a week and a half.
544
00:24:23,962 --> 00:24:25,063
- I'm not on tour.
- That's okay.
545
00:24:25,163 --> 00:24:26,864
If I was on tour,
that would make sense.
546
00:24:26,965 --> 00:24:28,766
"Okay, I'm overdoing it."
547
00:24:28,867 --> 00:24:30,969
But I'm not on tour,
so I'm really...
548
00:24:31,069 --> 00:24:32,570
I'm really concerned.
549
00:24:32,671 --> 00:24:34,772
I like to think
that I'm a strong person.
550
00:24:34,873 --> 00:24:37,775
But I'm definitely starting
to feel that I need
551
00:24:37,876 --> 00:24:40,711
to get checked out,
I need to go to the doctors.
552
00:24:40,812 --> 00:24:43,648
I feel like
this is a bad flare.
553
00:24:43,748 --> 00:24:46,150
Maybe you should just go ahead
and give it a rest.
554
00:24:46,251 --> 00:24:48,252
And, like, chillax.
You know, traveling
555
00:24:48,353 --> 00:24:50,455
around the world with your
-friend.
556
00:24:50,555 --> 00:24:52,958
- You know?
- Oh, my God.
557
00:24:54,893 --> 00:24:58,596
I'll do some big tests
at Friday at Cedars.
558
00:24:58,697 --> 00:25:00,966
I'm really concerned.
559
00:25:23,154 --> 00:25:24,789
So all the girls
flew into LA
560
00:25:24,890 --> 00:25:27,325
to have a family dinner
and to talk to Mommy
561
00:25:27,425 --> 00:25:30,161
about her true feelings about
what happened in Mexico.
562
00:25:30,262 --> 00:25:32,329
And maybe, you know,
help Mommy
563
00:25:32,430 --> 00:25:35,133
find some type of closure
about their divorce.
564
00:25:37,369 --> 00:25:40,404
Okay, so let me get a snow-crab
leg with garlic butter.
565
00:25:40,505 --> 00:25:43,141
And we want some
peeled tail loins...
566
00:25:43,241 --> 00:25:44,475
- Mm-hmm.
- What?
567
00:25:44,576 --> 00:25:46,444
Shrimps with
the lemon-pepper french fries
568
00:25:46,545 --> 00:25:48,246
'cause they don't know about
this place like I do.
569
00:25:48,346 --> 00:25:50,081
- Yeah, they bomb.
- They bomb, yeah, they bomb.
570
00:25:50,181 --> 00:25:52,083
{\an8}- What's bomb?
- The lemon-pepper fries.
571
00:25:52,183 --> 00:25:53,685
{\an8}- That's my favorite.
- Mm-hmm. Thank you.
572
00:25:53,785 --> 00:25:56,521
So I'm back in LA
after I've met with Andre
573
00:25:56,621 --> 00:26:00,926
and I just wanted to update
everybody about my divorce.
574
00:26:02,227 --> 00:26:04,963
We gonna celebrate...
575
00:26:07,198 --> 00:26:08,966
My divorce!
576
00:26:09,067 --> 00:26:10,701
- What you mean?
- What?
577
00:26:10,802 --> 00:26:11,937
My divorce is final.
578
00:26:13,538 --> 00:26:15,974
- When did that happen?
- So you's a free agent?
579
00:26:17,342 --> 00:26:19,177
{\an8}I was so shocked to hear
580
00:26:19,277 --> 00:26:21,279
{\an8}that Towanda's
divorce is final.
581
00:26:21,379 --> 00:26:24,048
I mean, I know you're
a secret-squirrel, Towanda,
582
00:26:24,149 --> 00:26:26,217
but you kept it bottled up
all this time?
583
00:26:26,318 --> 00:26:28,152
And from me? From Trina?
584
00:26:28,253 --> 00:26:30,822
{\an8}Now we have-- We both
have joint custody so...
585
00:26:33,491 --> 00:26:37,128
Oh, my gosh.
Oh, glory.
586
00:26:38,563 --> 00:26:42,600
So Andre has finally
signed the papers.
587
00:26:42,701 --> 00:26:45,904
Once you sign the papers,
it's so final, you know?
588
00:26:46,004 --> 00:26:48,739
It's like, that's it.
You can't go back.
589
00:26:48,840 --> 00:26:50,441
So I think that's why
he was hesitating
590
00:26:50,542 --> 00:26:52,544
in signing the paperwork.
591
00:26:53,979 --> 00:26:57,315
I'm just really happy
about that.
592
00:26:57,415 --> 00:26:59,317
Let's go back
to the feelings part.
593
00:26:59,417 --> 00:27:02,220
- How do you feel?
- Oh, yeah. Are you okay?
594
00:27:02,320 --> 00:27:04,756
{\an8}I'm good.
595
00:27:04,856 --> 00:27:07,391
Towanda says
her divorce is final.
596
00:27:07,492 --> 00:27:09,961
Divorce isn't over
because you get a divorce.
597
00:27:10,061 --> 00:27:11,662
The paperwork is final,
598
00:27:11,763 --> 00:27:15,166
but it's not over yet
here or here.
599
00:27:15,266 --> 00:27:16,668
How you say it like that?
600
00:27:16,768 --> 00:27:18,403
My divorce.
601
00:27:18,503 --> 00:27:19,971
Do you hear my voice?
602
00:27:22,774 --> 00:27:24,009
I saw the doctor.
603
00:27:25,877 --> 00:27:29,080
Guys, my lupus is starting
to affect my voice, they said.
604
00:27:36,621 --> 00:27:39,257
My vocal chords
are definitely affected.
605
00:27:40,291 --> 00:27:41,526
I'm scared.
606
00:27:46,597 --> 00:27:48,766
{\an8}I know it sounds weird
because I'm African-American,
607
00:27:48,867 --> 00:27:51,335
{\an8}I have dark skin, but my body's
allergic to the sun.
608
00:27:51,436 --> 00:27:53,871
The sun, the vitamin-D
does something to my body.
609
00:27:53,972 --> 00:27:57,375
And it makes my immune system
start going crazy.
610
00:27:57,475 --> 00:27:58,610
Every time we have
sister trips,
611
00:27:58,710 --> 00:27:59,811
you stay in your room.
612
00:27:59,911 --> 00:28:01,912
A bitch got lupus.
Sometimes a bitch
613
00:28:02,013 --> 00:28:04,615
gotta lay in her hotel room
and do nothing.
614
00:28:04,716 --> 00:28:05,916
Like for you out there.
You ha--
615
00:28:06,017 --> 00:28:08,452
you have an immune system, right?
616
00:28:08,553 --> 00:28:10,355
And it-- The sun
is great for it.
617
00:28:10,455 --> 00:28:12,557
It makes your immune system
get happy and it's vibrant.
618
00:28:12,657 --> 00:28:14,092
It's like, "Whoo,
we got vitamin-D."
619
00:28:14,192 --> 00:28:15,560
I'm on immune suppressors,
620
00:28:15,660 --> 00:28:19,230
so my body is told
to stay calm.
621
00:28:19,330 --> 00:28:20,965
My immune is told
not to do anything.
622
00:28:21,066 --> 00:28:22,400
So when the sun comes,
that overrides
623
00:28:22,500 --> 00:28:23,868
any medication that I'm on.
624
00:28:23,968 --> 00:28:26,270
And my immune system
starts getting crazy.
625
00:28:26,371 --> 00:28:29,741
And that causes my body
to go into a flare.
626
00:28:29,841 --> 00:28:31,876
'Kay, I'm going to my room
and I'll see y'all
in a little bit.
627
00:28:35,479 --> 00:28:38,449
{\an8}Do you hear my voice?
628
00:28:38,550 --> 00:28:40,618
{\an8}I saw the doctor.
629
00:28:40,719 --> 00:28:44,389
Guys, my lupus is starting
to affect my voice, they said.
630
00:28:51,229 --> 00:28:55,500
Lupus is something that I battle
with every day, all the time.
631
00:28:55,600 --> 00:28:57,802
It's starting to affect
my voice box.
632
00:28:57,902 --> 00:29:00,505
And they said the inflammation
is pretty bad
633
00:29:00,605 --> 00:29:02,840
and I don't... that's a little
depressing to me.
634
00:29:02,941 --> 00:29:05,209
Actually very depressing,
because I don't know
635
00:29:05,310 --> 00:29:09,146
what I'll do if I can't perform,
if I can't sing.
636
00:29:09,247 --> 00:29:10,815
- Wow...
- I feel like it's affecting
637
00:29:10,915 --> 00:29:13,217
- my voice box.
- Vocal chords.
638
00:29:13,318 --> 00:29:15,887
My vocal chords
are definitely affected.
639
00:29:15,987 --> 00:29:17,354
I'm like wondering,
is my gift being
640
00:29:17,455 --> 00:29:19,490
taken away from me?
641
00:29:19,591 --> 00:29:22,427
This is my life,
it's everything about me.
642
00:29:22,527 --> 00:29:23,928
{\an8}
So what happened?
643
00:29:24,028 --> 00:29:26,164
The muscle in
your voice box thingy?
644
00:29:26,264 --> 00:29:28,799
That's crazy inflamed.
645
00:29:28,900 --> 00:29:30,401
And, like, um...
646
00:29:30,502 --> 00:29:32,237
my voice box won't close.
647
00:29:32,337 --> 00:29:35,006
If my lupus flare is starting
to affect my voice,
648
00:29:35,106 --> 00:29:37,675
it could change my future
as a performer.
649
00:29:37,776 --> 00:29:40,711
I am optimistic that
this phase will pass
650
00:29:40,812 --> 00:29:43,848
and this is just a moment
and I'll be fine.
651
00:29:43,948 --> 00:29:45,216
But if I'm completely honest,
652
00:29:45,316 --> 00:29:47,684
I am scared.
653
00:29:47,786 --> 00:29:48,886
I'm not anxious,
I'm not nervous,
654
00:29:48,987 --> 00:29:51,956
I'm scared.
655
00:29:52,056 --> 00:29:53,390
- I'm not really happy.
- I know, that's right.
656
00:29:53,491 --> 00:29:55,526
But that's okay.
I'm gonna get past it.
657
00:29:55,627 --> 00:29:57,695
I can't believe this.
658
00:29:57,796 --> 00:29:58,829
You know,
Toni's been through
659
00:29:58,930 --> 00:30:00,465
the mill and back.
660
00:30:00,565 --> 00:30:02,867
I know it's gotta be
devastating for her,
661
00:30:02,967 --> 00:30:05,937
that her voice box has been
infected by lupus.
662
00:30:06,037 --> 00:30:08,272
But Toni is a trooper.
663
00:30:08,373 --> 00:30:10,441
She ain't mess up
in the game.
664
00:30:10,542 --> 00:30:12,710
If her singing voice go,
she's gonna start the rapping.
665
00:30:12,811 --> 00:30:13,844
I ain't never gonna rap.
666
00:30:13,945 --> 00:30:15,179
You think I can rap?
You think I can rap?
667
00:30:15,280 --> 00:30:18,115
-I think you can rap.
- kids: No! No!
668
00:30:18,216 --> 00:30:20,017
- Just like a mother.
- She better wrap a gift.
669
00:30:20,118 --> 00:30:21,452
I think maybe
I could rap, though.
670
00:30:21,553 --> 00:30:23,321
If I was like--
If they didn't know it was me.
671
00:30:23,421 --> 00:30:25,689
- Exactly.
- My tone might be unique.
672
00:30:25,790 --> 00:30:27,291
- Uh-uh.
- And I just started rapping.
673
00:30:27,392 --> 00:30:28,926
Listen, I'm gonna tell you
right here in your face.
674
00:30:29,027 --> 00:30:30,295
I am not
in full support of it.
675
00:30:30,395 --> 00:30:32,063
- I'm not supporting it.
- I feel like I can do it.
676
00:30:32,163 --> 00:30:34,398
Toni, I feel you 'cause
I like ratchet music.
677
00:30:34,499 --> 00:30:35,867
- But guess what?
- What?
678
00:30:35,967 --> 00:30:37,401
Vincent had to
sit me down one day
679
00:30:37,502 --> 00:30:39,737
and tell me, "Listen, just
'cause you like ratchet music,
680
00:30:39,838 --> 00:30:41,438
does not mean
that's the kind of music
681
00:30:41,539 --> 00:30:44,241
you are supposed to be out here
singing in these streets."
682
00:30:44,342 --> 00:30:46,710
And I'm gonna tell you
from love as I was told...
683
00:30:46,811 --> 00:30:48,546
No. Don't rap.
684
00:30:48,646 --> 00:30:50,314
You Toni Braxton,
Living Legend,
685
00:30:50,415 --> 00:30:53,918
R&B superstar
for a reason, m'kay?
686
00:30:54,018 --> 00:30:57,321
Don't rap at nothing.
687
00:30:57,422 --> 00:30:58,756
Stick with the chicken wrap.
688
00:30:58,857 --> 00:31:01,359
Get some lettuce and tomatoes
up on there, and some ranch.
689
00:31:04,295 --> 00:31:05,596
And I hate sometimes
being pigeonholed.
690
00:31:05,697 --> 00:31:07,632
Sometimes music should be fun,
and you should be able
691
00:31:07,732 --> 00:31:09,166
to be creative
and try new things.
692
00:31:09,267 --> 00:31:10,167
Nobody wants
Toni Braxton to rap.
693
00:31:10,268 --> 00:31:11,368
I'm talking a one-time thing.
694
00:31:11,469 --> 00:31:13,070
Okay, that doesn't matter.
695
00:31:13,171 --> 00:31:15,607
No, no, no, you know
I always loved rap.
696
00:31:15,707 --> 00:31:17,775
Got gold toilets and rhymes
on your brain, child.
697
00:31:17,876 --> 00:31:20,844
Yes, you had it, Becky.
698
00:31:20,945 --> 00:31:23,347
♪ I don't have no
gold toilets on my brain ♪
699
00:31:23,448 --> 00:31:25,450
♪ Only got rocks
and records ♪
700
00:31:25,550 --> 00:31:26,517
♪ And no one's to blame ♪
701
00:31:26,618 --> 00:31:28,686
♪ I wanna tell you right now ♪
702
00:31:28,786 --> 00:31:30,187
♪ We ain't the same ♪
703
00:31:30,288 --> 00:31:31,956
♪ I'm the oldest,
you the youngest ♪
704
00:31:32,056 --> 00:31:33,457
♪ I'm runnin' the game ♪
705
00:31:41,933 --> 00:31:44,235
Toni and her rapping skills,
she is so funny.
706
00:31:44,335 --> 00:31:45,803
And she should have
fun with it.
707
00:31:45,904 --> 00:31:47,805
She really should,
she should show that,
708
00:31:47,906 --> 00:31:49,606
you know,
that little side of her.
709
00:31:49,707 --> 00:31:51,476
You know, everybody has
a devil side.
710
00:31:51,576 --> 00:31:53,010
She wants to be a rapper.
711
00:31:53,111 --> 00:31:55,713
Toni the Tiger,
what-what?
712
00:31:55,813 --> 00:31:57,916
Has anybody else got
a crunchy stomach?
713
00:32:00,685 --> 00:32:02,053
So I haven't talked
to Mommy about anything
714
00:32:02,153 --> 00:32:03,721
that happened in Mexico yet.
715
00:32:03,821 --> 00:32:07,224
And I'm really concerned after
what Towanda and Trina told us.
716
00:32:07,325 --> 00:32:09,894
Life is just so short,
I think the best move
717
00:32:09,994 --> 00:32:12,062
for us as a family
is to move on
718
00:32:12,163 --> 00:32:13,331
from any hurt feelings
719
00:32:13,431 --> 00:32:15,766
and keep it moving
in a positive direction.
720
00:32:15,867 --> 00:32:19,470
So, Mama,
did you like the Mexico?
721
00:32:20,672 --> 00:32:23,207
It was beautiful.
I loved the water.
722
00:32:23,308 --> 00:32:25,409
It was... incredible.
723
00:32:25,510 --> 00:32:27,311
The blueness of everything,
it was nice.
724
00:32:27,412 --> 00:32:29,314
What made you leave early?
725
00:32:31,182 --> 00:32:33,284
It was time to go.
726
00:32:33,384 --> 00:32:35,919
- Well, why?
- Well, I had other things to do
727
00:32:36,020 --> 00:32:37,555
and friends to see.
728
00:32:38,790 --> 00:32:41,125
Is that the real reason
why you left, Mama?
729
00:32:41,225 --> 00:32:42,459
No.
730
00:32:42,560 --> 00:32:44,929
Michael and his wife was there.
731
00:32:45,029 --> 00:32:49,032
What? I didn't want
to vacation with them.
732
00:32:49,133 --> 00:32:50,601
So, Mommy,
do you think that...
733
00:32:50,702 --> 00:32:51,936
you and Daddy ever
get to a point where
734
00:32:52,036 --> 00:32:55,105
Towanda and Andre is?
735
00:32:55,206 --> 00:32:57,508
Why would we do that?
736
00:32:59,143 --> 00:33:00,344
I'm really glad
my dad's wife
737
00:33:00,445 --> 00:33:01,546
accepted my invitation
to dinner.
738
00:33:01,646 --> 00:33:02,779
I think it was a good thing,
739
00:33:02,880 --> 00:33:05,416
and it got us to this moment
where we could,
740
00:33:05,516 --> 00:33:07,518
I don't know, try to see
what the issues are
741
00:33:07,618 --> 00:33:09,120
so we could figure them out.
742
00:33:09,220 --> 00:33:10,221
Mommy wasn't there
for the dinner,
743
00:33:10,321 --> 00:33:12,790
but we was all having,
like, feelings
744
00:33:12,890 --> 00:33:16,060
towards Miss Wanda because we--
all of these years,
745
00:33:16,160 --> 00:33:18,462
we had thought
that she was stopping him
746
00:33:18,563 --> 00:33:20,798
from being a part of our life.
747
00:33:20,898 --> 00:33:25,503
And Daddy had told us that it
wasn't her, it was him.
748
00:33:25,603 --> 00:33:27,638
I'm sure he went to her
with a lot of lies.
749
00:33:27,739 --> 00:33:29,540
- I'm sure of that.
- What I think, Mommy...
750
00:33:29,640 --> 00:33:31,375
- What?
- Being truthful and honest,
751
00:33:31,476 --> 00:33:33,878
I think she did more
than take the bait--
752
00:33:33,978 --> 00:33:37,214
because the way that
it affected her...
753
00:33:37,315 --> 00:33:38,749
-At the table.
-At the table...
754
00:33:38,850 --> 00:33:40,718
{\an8}I think I better...
755
00:33:42,687 --> 00:33:45,556
{\an8}She had a lot of lies
she ain't know about, though.
756
00:33:45,656 --> 00:33:47,625
{\an8}- That's real, Mommy.
- I'm sure she dealt with
a lot of lies.
757
00:33:47,725 --> 00:33:48,992
We ain't letting
nobody off the hook.
758
00:33:49,093 --> 00:33:50,561
We ain't letting her
off the hook.
759
00:33:50,661 --> 00:33:53,798
I'm surprised that they goin',
"Oh, it's not on her."
760
00:33:53,898 --> 00:33:56,733
That's because they don't
know her. I do.
761
00:33:56,834 --> 00:33:58,435
- If that was me...
- Right.
762
00:33:58,536 --> 00:34:01,305
And the type of woman
I am with integrity,
763
00:34:01,406 --> 00:34:04,508
first thing I would say,
"Oh, no. I'm not gonna do that.
764
00:34:04,609 --> 00:34:06,109
Why would I want to do that?"
765
00:34:06,210 --> 00:34:08,446
Stop. Live your life.
766
00:34:08,546 --> 00:34:13,617
Be happy. Now, you can always
tell people that's not happy.
767
00:34:13,718 --> 00:34:17,187
And how can you tell that?
Because they always want to--
768
00:34:17,288 --> 00:34:19,122
- Run up on you.
- Run up on you,
769
00:34:19,223 --> 00:34:21,592
and be in your space.
For what?
770
00:34:23,394 --> 00:34:25,963
Even when Braxton and I
were celebrating
771
00:34:26,064 --> 00:34:31,335
our 25th wedding anniversary
in the church, she was there.
772
00:34:31,436 --> 00:34:34,539
I gave him birthday parties,
773
00:34:34,639 --> 00:34:36,541
he would invite her
to the house.
774
00:34:40,745 --> 00:34:42,680
I don't know
if I can say
775
00:34:42,780 --> 00:34:45,349
that Miss Wanda just wants
to be in Mommy's space
776
00:34:45,450 --> 00:34:46,784
and she isn't happy
with her life,
777
00:34:46,884 --> 00:34:48,218
I don't know about that.
778
00:34:48,319 --> 00:34:52,122
But I just know
that this wound is open.
779
00:34:52,223 --> 00:34:55,259
Hey, you can't stick
a band-aid on it no more.
780
00:34:57,328 --> 00:34:58,829
You always kind
of wanna feel like
781
00:34:58,930 --> 00:35:01,165
it's the other person's fault,
782
00:35:01,265 --> 00:35:05,469
but he verbatim said
out of his mouth,
783
00:35:05,570 --> 00:35:07,972
"He felt like he had
to put his foot down."
784
00:35:08,072 --> 00:35:09,974
- Am I wrong?
- That's what he said.
785
00:35:10,074 --> 00:35:12,743
And for me?
786
00:35:12,844 --> 00:35:16,113
That was, like, devastation
and acceptance at the same time.
787
00:35:16,214 --> 00:35:19,183
And I was like,
"I don't even know
what just happened."
788
00:35:19,283 --> 00:35:21,418
Like, I don't know,
how did you guys feel
when he said that?
789
00:35:21,519 --> 00:35:24,055
'Cause I was--
I was taken aback and surprised.
790
00:35:25,256 --> 00:35:28,860
I was definitely taken aback,
as we know.
791
00:35:28,960 --> 00:35:31,929
{\an8}Trina got married.
"Daddy, you can come
792
00:35:32,029 --> 00:35:33,797
{\an8}but you can't
bring your wife."
793
00:35:33,898 --> 00:35:36,467
{\an8}You can come,
but you can't do that.
794
00:35:36,567 --> 00:35:40,737
{\an8}Miss Wanda said,
"Go see your daughter get--
795
00:35:40,838 --> 00:35:43,641
{\an8}get married
with your daughter."
796
00:35:43,741 --> 00:35:45,609
This has got to stop.
797
00:35:45,710 --> 00:35:51,449
It's gotta stop, to tell me what
I can do and what I can't do.
798
00:35:51,549 --> 00:35:55,152
I'm your father.
Giving me an ultimatum?
799
00:35:55,253 --> 00:35:57,187
How much I-- You don't
give me no ultimatum.
800
00:35:57,288 --> 00:35:59,290
But, Daddy, do you know
that makes it worse?
801
00:36:01,259 --> 00:36:03,994
It hurt my feelings.
802
00:36:04,095 --> 00:36:08,098
I, like, really, really
felt for you.
803
00:36:08,199 --> 00:36:11,068
Like, 'cause, it was almost
as if your heart
804
00:36:11,169 --> 00:36:12,903
was on your forehead
and I saw it breaking
805
00:36:13,004 --> 00:36:15,872
into a thousand pieces
all over again.
806
00:36:15,973 --> 00:36:17,374
And that broke my heart.
807
00:36:17,475 --> 00:36:19,676
So that's where
I'm at with it.
808
00:36:19,777 --> 00:36:22,179
Basically, Daddy just
told her to her face,
809
00:36:22,280 --> 00:36:25,382
"I chose my wife over you."
810
00:36:25,483 --> 00:36:29,719
{\an8}And at that moment,
she needed somebody
to choose her.
811
00:36:29,820 --> 00:36:31,989
{\an8}And so I decided
I was going to choose her.
812
00:36:32,089 --> 00:36:34,191
{\an8}Whatever issue we ever
had in our life,
813
00:36:34,292 --> 00:36:35,593
{\an8}it don't matter.
814
00:36:35,693 --> 00:36:37,294
I choose you,
I choose my sister,
815
00:36:37,395 --> 00:36:40,931
I choose my sister's emotion
over mine.
816
00:36:41,032 --> 00:36:43,200
I felt like that's
what she needed.
817
00:36:43,301 --> 00:36:44,936
That's what I did.
818
00:36:47,939 --> 00:36:49,306
Where y'all at with it?
Everybody so quiet.
819
00:36:49,407 --> 00:36:50,408
-I already said.
- We're listening.
820
00:36:50,508 --> 00:36:51,775
Sometimes you gotta
listen sometimes.
821
00:36:51,876 --> 00:36:53,644
Toni Braxton, what about you?
'Cause you invited her.
822
00:36:53,744 --> 00:36:56,346
What?
823
00:36:56,447 --> 00:36:58,115
Wait, wait,
you invited her?
824
00:36:59,350 --> 00:37:03,253
I am disappointed in everyone
that was involved
825
00:37:03,354 --> 00:37:06,390
with bringing Miss Wanda
to Mexico.
826
00:37:12,230 --> 00:37:15,433
I think that, um, she might
want to talk to you.
827
00:37:17,602 --> 00:37:19,203
Do you think that would
make things better?
828
00:37:25,810 --> 00:37:28,579
{\an8}Toni Braxton, what about you?
'Cause you invited her.
829
00:37:28,679 --> 00:37:30,715
{\an8}- You invited her?
- Wait a minute, what?
830
00:37:33,150 --> 00:37:34,618
To dinner.
831
00:37:34,719 --> 00:37:35,719
Oh, to dinner.
Oh, yes, I did.
832
00:37:38,723 --> 00:37:41,559
Oh, (bleep)
Oh, shh...
833
00:37:41,659 --> 00:37:43,260
{\an8}Toni was like,
"Wait a minute.
834
00:37:43,361 --> 00:37:44,561
{\an8}I did not invite her
to Mexico."
835
00:37:44,662 --> 00:37:46,163
{\an8}
Yes, I invited her to dinner.
836
00:37:46,264 --> 00:37:48,498
{\an8}I thought we should just
clear the air and talk to her.
837
00:37:48,599 --> 00:37:49,800
And I'm glad we did, though.
838
00:37:49,900 --> 00:37:51,969
Guess who's never
talked to her
839
00:37:52,069 --> 00:37:53,103
ever in life?
840
00:37:53,204 --> 00:37:56,674
You know, one thing
that I need to ask...
841
00:37:56,774 --> 00:37:58,376
why did you feel that
842
00:37:58,476 --> 00:38:03,347
you had to, um, organize
the girls to meet with her?
843
00:38:03,447 --> 00:38:04,981
Oh, the meeting
with Miss Wanda?
844
00:38:05,082 --> 00:38:07,317
- Yeah.
- You know, I just felt,
845
00:38:07,418 --> 00:38:12,056
{\an8}honestly, as women, we'd never
had a chance to talk to her.
846
00:38:12,156 --> 00:38:14,325
We never had a chance to talk
to her face-to-face.
847
00:38:14,425 --> 00:38:16,126
It was always via Daddy.
848
00:38:16,227 --> 00:38:18,929
Like, I just felt, like,
things had to be said
849
00:38:19,030 --> 00:38:20,430
to, you know, his wife.
850
00:38:20,531 --> 00:38:22,533
Because we have been
harboring and holding on
851
00:38:22,633 --> 00:38:24,835
to feelings for so long.
852
00:38:24,935 --> 00:38:26,704
And you know, like,
as much as we all want
853
00:38:26,804 --> 00:38:29,540
{\an8}a blended family,
the realization of it all is
854
00:38:29,640 --> 00:38:33,110
unfortunately,
we are never gonna be
855
00:38:33,210 --> 00:38:35,312
that kind of blended family,
you know?
856
00:38:35,413 --> 00:38:38,415
I don't know if
I'm all the way here
857
00:38:38,516 --> 00:38:41,385
for a blended family
experience,
858
00:38:41,485 --> 00:38:43,921
because my mother
don't want that.
859
00:38:44,021 --> 00:38:46,390
And we gotta respect
how she feels, you know?
860
00:38:46,490 --> 00:38:47,691
She don't anna
be around somebody,
861
00:38:47,792 --> 00:38:49,993
she ain't gotta be around
nobody, you know?
862
00:38:50,094 --> 00:38:51,261
Only blending
this family gonna get
863
00:38:51,362 --> 00:38:54,131
is a blended margarita,
when we do it.
864
00:38:54,231 --> 00:38:56,299
We love both of you guys
'cause you're our parents.
865
00:38:56,400 --> 00:38:57,668
- Exactly.
- And we want both of you
866
00:38:57,768 --> 00:38:59,469
- in our lives.
- Exactly.
867
00:38:59,570 --> 00:39:01,805
{\an8}Certain celebrations,
certain situations,
868
00:39:01,906 --> 00:39:04,040
{\an8}how would you-- how would you
want us to move forward?
869
00:39:04,141 --> 00:39:05,909
Because you've made it clear
that you don't want
870
00:39:06,010 --> 00:39:08,412
Daddy's wife in your space,
and we all respect that.
871
00:39:08,512 --> 00:39:09,947
I don't know what to tell you.
872
00:39:10,047 --> 00:39:12,916
Because Braxton have to
make that decision.
873
00:39:13,017 --> 00:39:15,319
He-he already know the deal.
874
00:39:17,621 --> 00:39:20,590
Just say you got
a bruise on your leg.
875
00:39:20,691 --> 00:39:22,993
Just say underneath,
it healed
876
00:39:23,094 --> 00:39:24,995
but the spot is still there.
877
00:39:25,096 --> 00:39:28,933
The attributes of that, the fact
that you bruised yourself
878
00:39:29,033 --> 00:39:31,268
will always be there.
879
00:39:31,369 --> 00:39:32,937
That never goes away.
880
00:39:33,037 --> 00:39:35,739
I wish the both of them well.
881
00:39:35,840 --> 00:39:38,943
Just leave me alone,
and stay out of my life
882
00:39:39,043 --> 00:39:41,345
and out of my space,
that's all I ask.
883
00:39:46,384 --> 00:39:47,885
I'm not sure
about Mommy,
884
00:39:47,985 --> 00:39:51,321
but for me it was a lot
of closure for Gabe to be like,
885
00:39:51,422 --> 00:39:52,789
"You know what, Trina,
I'm sorry.
886
00:39:52,890 --> 00:39:54,157
I was a horrible husband."
887
00:39:54,258 --> 00:39:55,659
And, I mean,
it was emotional
888
00:39:55,760 --> 00:39:57,027
but it was real.
889
00:39:57,128 --> 00:39:58,295
And it came from
a very real place.
890
00:39:58,396 --> 00:39:59,863
And that gave me closure.
891
00:39:59,964 --> 00:40:02,299
So I'm thinking that maybe
that's what Mommy needs too,
892
00:40:02,400 --> 00:40:04,401
because she's never had it.
893
00:40:04,502 --> 00:40:08,438
If... Miss Wanda
had a genuine,
894
00:40:08,539 --> 00:40:11,742
a genuine apology for you,
895
00:40:11,842 --> 00:40:13,143
would that do anything to you?
896
00:40:13,244 --> 00:40:15,612
Would that do
anything for you?
897
00:40:15,713 --> 00:40:17,415
That's an interesting
question.
898
00:40:23,120 --> 00:40:26,189
From when we left the dinner,
899
00:40:26,290 --> 00:40:28,325
the way that it was left off,
900
00:40:28,426 --> 00:40:30,160
I think that, um,
901
00:40:30,261 --> 00:40:31,529
she might want to talk to you.
902
00:40:33,497 --> 00:40:35,299
I think my mother
just needs some closure.
903
00:40:35,399 --> 00:40:37,400
And I don't think my mother
ev...
904
00:40:37,501 --> 00:40:39,036
got any closure.
905
00:40:41,372 --> 00:40:44,708
Nah, I think it's best
for everybody
906
00:40:44,809 --> 00:40:46,644
not to say nothing
to each other.
907
00:40:48,212 --> 00:40:52,483
Yeah, 'cause even...
"I'm-I'm sorry.
908
00:40:52,583 --> 00:40:54,418
"Get over falling in love
with your husband
909
00:40:54,518 --> 00:40:58,689
and marrying him,"
like, what you talking about?
910
00:40:58,789 --> 00:41:02,425
The relationship with
my mom and my dad and his wife
911
00:41:02,526 --> 00:41:05,662
is the most challenging
thing I think we've
ever had to deal with.
912
00:41:05,763 --> 00:41:07,931
So I think if my mom
wants to do this,
913
00:41:08,032 --> 00:41:09,099
this is something
she should do.
914
00:41:09,200 --> 00:41:11,869
And if it gives her
the closure she needs,
915
00:41:11,969 --> 00:41:13,369
I'm supporting her 100%.
916
00:41:13,471 --> 00:41:14,705
Let me just say this.
917
00:41:14,805 --> 00:41:17,074
I don't think she will,
I'm just saying,
918
00:41:17,174 --> 00:41:19,943
because she doesn't think
she did anything really wrong.
919
00:41:20,044 --> 00:41:23,546
I'm happy with my life,
but in Mexico
920
00:41:23,647 --> 00:41:26,784
the girls felt
that their eyes was open.
921
00:41:26,884 --> 00:41:30,654
And so I have to sit here
and really think about it.
922
00:41:34,325 --> 00:41:36,493
I'm going to have
to pray about it,
923
00:41:36,594 --> 00:41:38,195
and think about it.
924
00:41:38,295 --> 00:41:39,763
I don't know what to tell you.
925
00:41:41,832 --> 00:41:43,066
Do you think that would
make things better?
926
00:41:43,167 --> 00:41:44,567
We just gonna have
a conversation?
927
00:41:44,668 --> 00:41:46,669
No, no, no, no, no...
928
00:41:46,770 --> 00:41:48,972
- I calmed down a lot.
- No. No, Becky. No.
929
00:41:52,243 --> 00:41:53,877
Queen bee, no.
930
00:41:55,479 --> 00:41:57,548
You never get to talk
to the queen, honey.
931
00:41:57,648 --> 00:41:59,049
It don't work like that.
932
00:41:59,149 --> 00:42:02,152
♪ She could get ♪
933
00:42:02,253 --> 00:42:05,322
♪ Punched in the face ♪
934
00:42:05,422 --> 00:42:07,190
Unh, the mama!
935
00:42:07,291 --> 00:42:10,160
I feel like our crab dinner,
you know, gave us
936
00:42:10,261 --> 00:42:12,629
a better understanding
of how our mom felt
937
00:42:12,730 --> 00:42:16,667
about the trip,
and still feeling about
938
00:42:16,767 --> 00:42:19,803
her situation with the divorce
between she and Daddy.
939
00:42:19,904 --> 00:42:23,007
I'm not sure if this will
continue to be ongoing,
940
00:42:23,107 --> 00:42:25,676
it's been darn near
two decades now.
941
00:42:25,776 --> 00:42:28,779
And I actually, I don't have
anything else
942
00:42:28,879 --> 00:42:30,247
that I need
to get off my chest
943
00:42:30,347 --> 00:42:31,581
about this trip,
I'm finished with it.
944
00:42:31,682 --> 00:42:34,418
I'm done, it's over,
but we need a do-over
945
00:42:34,518 --> 00:42:36,520
with just the sisters.
946
00:42:36,620 --> 00:42:38,321
So, Trina, you take care
of this check.
947
00:42:38,422 --> 00:42:39,556
- You got the check this time.
- Why I got...
948
00:42:39,657 --> 00:42:41,124
Put it to your business,
this is business.
949
00:42:41,225 --> 00:42:43,860
All bars and restaurants
put into each other.
950
00:42:43,961 --> 00:42:46,096
- Yeah, you got the bars.
- But it's not my bar.
951
00:42:46,196 --> 00:42:47,531
♪ Got all the bars ♪
952
00:42:47,631 --> 00:42:49,099
♪ Got a lot of cars ♪
953
00:42:49,199 --> 00:42:50,634
♪ Bar Chix... ♪
954
00:42:50,734 --> 00:42:53,136
Change, I think
Traci should pay
955
00:42:53,237 --> 00:42:54,804
she got the poon-poon
shorts on.
956
00:42:57,141 --> 00:43:00,110
I feel so free, I feel like
I'm not holding any secrets
957
00:43:00,210 --> 00:43:02,446
from my sisters right now,
and Mommy.
958
00:43:02,546 --> 00:43:04,715
So it's all about acceptance
959
00:43:04,815 --> 00:43:06,950
and healing
and moving forward.
960
00:43:07,051 --> 00:43:12,956
All right, last one out
pays the check, bye.
961
00:43:14,725 --> 00:43:16,727
See, Mommy gotta pay!
74923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.