All language subtitles for 0 madison-wilde-make-me-an-american-woman-again_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,550 --> 00:00:35,450 You can't be fucking serious right now. 2 00:00:35,970 --> 00:00:37,730 This is what you brought back from Mexico? 3 00:00:38,150 --> 00:00:39,330 What's wrong with it? It's cute. 4 00:00:39,670 --> 00:00:40,670 Cute? 5 00:00:41,130 --> 00:00:43,290 First off, it's ugly as fuck. 6 00:00:43,910 --> 00:00:45,130 It's giving me a headache. 7 00:00:45,730 --> 00:00:47,890 And it doesn't even fit you. 8 00:00:48,670 --> 00:00:49,850 Well, I thought it was cute. 9 00:00:50,810 --> 00:00:52,050 Cute? Yeah. 10 00:00:52,730 --> 00:00:55,070 Ridiculous. You need to learn how to dress, honestly. 11 00:00:56,490 --> 00:00:58,110 You know what I didn't miss while I was gone? 12 00:00:58,730 --> 00:01:00,350 You and your stupid -ass attitude. 13 00:01:00,960 --> 00:01:02,480 My stupid ass attitude? 14 00:01:02,700 --> 00:01:05,500 You're the one with an attitude and you're a complete slob. 15 00:01:07,800 --> 00:01:11,080 You're just, you're so mean all the time. Why are you such a fucking 16 00:01:11,800 --> 00:01:12,800 Oh my god. 17 00:01:14,220 --> 00:01:18,940 Ever since my step -sister got back from her exchange trip from Mexico, she's 18 00:01:18,940 --> 00:01:22,000 been acting completely different. Like a totally different person. 19 00:01:22,640 --> 00:01:25,680 First off, she hates America now. 20 00:01:26,260 --> 00:01:29,040 And two, she's acting like a complete lunatic. 21 00:01:29,740 --> 00:01:32,780 I don't know what the hell's up with her. It must be something in the water 22 00:01:32,780 --> 00:01:33,780 there or something. 23 00:01:36,520 --> 00:01:38,940 I don't know the big deal about this lady. I thought it was nice. 24 00:01:39,660 --> 00:01:41,500 Nice? You have no fucking taste. 25 00:01:41,740 --> 00:01:43,480 You're such a fucking asshole all the time. 26 00:01:44,380 --> 00:01:48,600 Well, you're just... You've been a bitch ever since you got back here. And you 27 00:01:48,600 --> 00:01:51,200 dress like a flab and you act like a flab. 28 00:01:55,900 --> 00:01:58,080 Come on, you started it. 29 00:01:58,730 --> 00:01:59,730 Are you really crying? 30 00:02:01,010 --> 00:02:05,190 Alright, I didn't mean it. I'm sorry. This actually, it looks kind of good. 31 00:02:05,770 --> 00:02:10,030 I can see it matching with some... Did you really think you hurt my feelings? 32 00:02:12,110 --> 00:02:13,110 Whatever. 33 00:02:13,950 --> 00:02:15,990 You Americans are so gullible. 34 00:02:16,390 --> 00:02:17,390 Us Americans? 35 00:02:17,490 --> 00:02:18,530 Are you serious? 36 00:02:19,050 --> 00:02:21,430 Yeah. What the fuck, Everett? 37 00:02:22,510 --> 00:02:23,510 You know what? 38 00:02:23,570 --> 00:02:27,950 I think I'm actually bored of this conversation, so... I was bored with it 39 00:02:27,950 --> 00:02:28,719 the start. 40 00:02:28,720 --> 00:02:30,780 Okay. I'm gonna go study in the kitchen. 41 00:02:31,080 --> 00:02:32,620 You can stay here if you want. 42 00:02:32,880 --> 00:02:33,880 Alright, nerd. 43 00:02:34,100 --> 00:02:35,100 Whatever. 44 00:02:36,000 --> 00:02:37,160 Ugly sweater nerd. 45 00:02:39,560 --> 00:02:43,900 I don't know what the fuck is wrong with her lately. 46 00:02:44,800 --> 00:02:46,100 And I hate studying. 47 00:03:08,650 --> 00:03:09,650 Can you focus? 48 00:03:11,710 --> 00:03:13,750 You Americans don't know how to have any fun. 49 00:03:13,990 --> 00:03:16,890 You're an American, you know. You were only in Mexico for three years. 50 00:03:18,410 --> 00:03:21,110 I know. I feel like such an outsider here. 51 00:03:21,490 --> 00:03:25,250 In Mexico, everything was just so much better. It was so lively. 52 00:03:25,630 --> 00:03:27,110 The people were so free. 53 00:03:27,610 --> 00:03:32,610 Can we just shut up for a second? Like, just for a second. We need to get this 54 00:03:32,610 --> 00:03:36,610 done and focus. Like, do you know the answer? 55 00:03:37,200 --> 00:03:39,020 Of course I know the answer. Come on, it's easy. 56 00:03:39,660 --> 00:03:40,960 Look. Easy? 57 00:03:41,340 --> 00:03:42,340 Mm -hmm. 58 00:03:43,600 --> 00:03:45,420 Oh, come on, this is easy. You know it. 59 00:03:46,760 --> 00:03:47,980 Yeah? Mm -hmm. 60 00:03:49,220 --> 00:03:53,480 I'm supposed to be studying right now, but Madison's kids leaning up against me 61 00:03:53,480 --> 00:03:56,920 are making it really hard to focus on Roosevelt and the New Deal. 62 00:03:57,960 --> 00:04:03,180 Fun fact, Madison is really subconscious about her body. 63 00:04:03,640 --> 00:04:05,540 So, that's why she's a tomboy now. 64 00:04:06,080 --> 00:04:10,220 Another fun fact does not stop her from being super hot. 65 00:04:10,840 --> 00:04:13,280 Come on, you know this. It's right in the note. 66 00:04:14,600 --> 00:04:18,680 Well, your tits are really distracting me. 67 00:04:19,760 --> 00:04:21,100 Don't be such a pervert. 68 00:04:21,600 --> 00:04:23,720 Whatever. And you said Americans were prude? 69 00:04:24,080 --> 00:04:25,440 I'm going to get myself a minute to drink. 70 00:04:31,800 --> 00:04:33,180 Were you lollies with bitches? 71 00:04:34,140 --> 00:04:35,340 Me? Yeah. 72 00:04:35,640 --> 00:04:38,640 I've been nothing but nice to you since you got back. There's something wrong 73 00:04:38,640 --> 00:04:39,640 with you. 74 00:04:39,940 --> 00:04:44,040 Well, it just sucks being here. The people, the food, the weather. 75 00:04:45,300 --> 00:04:47,500 Everything's terrible here. Well, you're on fire. 76 00:04:48,080 --> 00:04:49,660 Fire? Yeah, you're on fire. 77 00:04:49,920 --> 00:04:51,580 Oh, my God. Get it off. Get it off. Get it off. 78 00:04:52,780 --> 00:04:53,780 Oh, my God. 79 00:04:58,240 --> 00:05:00,300 Hand me the towel or something, you pervert. 80 00:05:01,520 --> 00:05:04,840 I thought you Mexicans were supposed to be more open -minded. 81 00:05:07,270 --> 00:05:09,850 I mean, we are, but I don't want to stand naked in front of my brothers. 82 00:05:10,130 --> 00:05:13,550 Well, I guess Americans aren't so prude. I guess we have more culture. 83 00:05:14,430 --> 00:05:15,430 As if. 84 00:05:20,730 --> 00:05:21,730 Oh. 85 00:05:22,750 --> 00:05:25,930 So... So you wouldn't mind sucking it then, right? 86 00:05:26,210 --> 00:05:28,570 Well, I'm not going to suck your dick. You're my brother. 87 00:05:29,270 --> 00:05:32,310 So I guess you Mexicans aren't as open -minded as I thought. 88 00:05:36,360 --> 00:05:38,840 All right, well, prove it then. 89 00:05:41,220 --> 00:05:43,000 I mean, if you say it's going to prove it. 90 00:05:48,260 --> 00:05:49,260 Oh. 91 00:05:53,180 --> 00:05:54,740 Oh, my God. 92 00:05:57,980 --> 00:05:58,980 It's so big. 93 00:06:24,379 --> 00:06:27,440 I bet you've never had a little Mexican suck your cock before. 94 00:06:50,919 --> 00:06:53,380 You never learned some stuff on your trip, huh? 95 00:06:54,440 --> 00:06:55,480 You know I did. 96 00:06:58,080 --> 00:07:01,220 The people over there, I'm telling you, they're just so free. 97 00:07:04,080 --> 00:07:06,840 They're so much better than you silly Americans. 98 00:07:15,740 --> 00:07:16,740 What are you doing? 99 00:07:19,080 --> 00:07:20,200 You like them? Yeah. 100 00:07:22,760 --> 00:07:24,600 My little Latina titties. 101 00:07:26,240 --> 00:07:29,060 Look so good next to this perfect cock. 102 00:07:38,180 --> 00:07:41,840 I can't believe my sister is finally sucking my cock. 103 00:07:47,790 --> 00:07:50,850 I just love how nice and big my brother's balls are. 104 00:07:55,870 --> 00:07:56,430 You 105 00:07:56,430 --> 00:08:07,290 know 106 00:08:07,290 --> 00:08:13,730 what they say, we're very hardworking people. 107 00:08:21,260 --> 00:08:23,920 I've been hoping I was supposed to reach up that cock for so long. 108 00:08:29,140 --> 00:08:33,880 I maybe thought that you fantasized about this cock down my throat. 109 00:08:34,740 --> 00:08:36,200 Why don't you shove it down there? 110 00:08:53,930 --> 00:08:55,390 Oh, my sister is so talented. 111 00:08:58,090 --> 00:09:01,550 Oh, my God. 112 00:09:01,910 --> 00:09:04,850 You have such a perfect coffee, brother. 113 00:09:24,880 --> 00:09:25,880 Much more fun. 114 00:09:27,440 --> 00:09:30,800 Much better than we used to play house. 115 00:09:34,800 --> 00:09:35,800 Yeah. 116 00:09:36,540 --> 00:09:37,860 Like the real thing. 117 00:09:38,740 --> 00:09:43,260 You like it? You don't have to fantasize about this anymore. It's finally 118 00:09:43,260 --> 00:09:44,260 happening. 119 00:10:15,280 --> 00:10:16,520 He's grown so much. 120 00:15:45,770 --> 00:15:48,850 to have such a pretty sister to shove my dick inside. 121 00:15:50,030 --> 00:15:56,710 I mean, it seems like Mexican girls are really good at 122 00:15:56,710 --> 00:16:00,970 sucking dick, but you don't seem to know much about sex. 123 00:16:03,330 --> 00:16:05,170 Why? Do you want to teach me? 124 00:16:07,410 --> 00:16:08,410 Yeah. 125 00:16:08,790 --> 00:16:09,790 Let's go. 126 00:16:40,750 --> 00:16:41,750 My brother was so strong. 127 00:17:16,030 --> 00:17:20,329 My sister has such tasty titties. I 128 00:17:20,329 --> 00:17:24,450 can't 129 00:17:24,450 --> 00:17:31,170 believe this. 130 00:17:56,299 --> 00:17:59,100 Holy shit 131 00:18:16,360 --> 00:18:17,920 I thought my brother was so good at eating pussy. 132 00:18:19,020 --> 00:18:19,499 Oh, 133 00:18:19,500 --> 00:18:35,800 shit. 134 00:18:39,620 --> 00:18:42,420 Well, you're like when your brother sits on your foot like that. 135 00:18:42,680 --> 00:18:43,920 Yes, it is his brother. 136 00:18:49,300 --> 00:18:50,680 Shit. Oh, fuck. 137 00:18:52,140 --> 00:18:53,140 Oh, shit. 138 00:18:53,680 --> 00:18:54,659 Oh, please. 139 00:18:54,660 --> 00:18:55,760 Please. Please. 140 00:18:56,520 --> 00:18:58,900 Oh, my God. Please, please, please, please, please, please, please, please, 141 00:18:58,900 --> 00:18:59,360 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 142 00:18:59,360 --> 00:18:59,360 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 143 00:18:59,360 --> 00:18:59,919 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 144 00:18:59,920 --> 00:19:00,000 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 145 00:19:00,000 --> 00:19:00,680 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 146 00:19:00,680 --> 00:19:00,680 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 147 00:19:00,680 --> 00:19:01,100 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 148 00:19:01,100 --> 00:19:01,580 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 149 00:19:01,580 --> 00:19:01,580 please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, 150 00:19:01,580 --> 00:19:02,580 please, please, please 151 00:19:34,110 --> 00:19:41,070 oh my god my 152 00:19:41,070 --> 00:19:46,630 belly's cock just stretched me out my little pussy 153 00:19:46,630 --> 00:19:51,450 oh 154 00:20:33,219 --> 00:20:35,960 I want you to make me appreciate that cock. 155 00:20:36,340 --> 00:20:41,740 I want you to make me appreciate my brother's cock. 156 00:20:42,100 --> 00:20:45,340 I want you to make me appreciate every fucking bit of it. 157 00:20:46,360 --> 00:20:50,500 Fuck. I fucking got it. 158 00:22:18,920 --> 00:22:19,920 Let's poke a minute. 159 00:23:12,430 --> 00:23:13,430 I hope so. 160 00:23:43,240 --> 00:23:44,240 Thank you. 161 00:25:51,020 --> 00:25:52,020 It's looking good. 162 00:25:58,900 --> 00:25:59,900 Shit. 163 00:27:42,790 --> 00:27:43,790 Fuck. 164 00:27:44,150 --> 00:27:45,150 Oh, my God. 165 00:27:45,370 --> 00:27:46,370 This shit. 166 00:27:47,150 --> 00:27:48,930 Please don't. Keep going. 167 00:27:50,310 --> 00:27:51,510 Oh, my God. 168 00:27:51,950 --> 00:27:57,890 I can't get it eating my coffee. 169 00:27:59,890 --> 00:28:00,950 Oh, please. 170 00:28:04,490 --> 00:28:07,750 Oh, my God. Go ahead. 171 00:28:09,060 --> 00:28:10,060 Fuck. 172 00:28:10,640 --> 00:28:12,660 Oh, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit, 173 00:28:12,660 --> 00:28:13,660 shit. 174 00:28:16,120 --> 00:28:17,120 Oh, my God. 175 00:28:18,980 --> 00:28:19,980 What? 176 00:28:20,740 --> 00:28:21,740 Oh, my God. 177 00:28:24,560 --> 00:28:26,520 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 178 00:29:52,460 --> 00:29:55,760 I'm scared of my brother's heat control. 179 00:33:34,210 --> 00:33:37,530 I just want you to watch it just go in and out of there. 180 00:33:37,990 --> 00:33:44,510 Oh, my God. 181 00:33:45,650 --> 00:33:46,650 Fuck. 182 00:33:48,310 --> 00:33:50,110 Oh, my God. 183 00:33:50,970 --> 00:33:53,550 Oh, I just feel so fucking good. 184 00:33:55,550 --> 00:34:00,530 Just feeling my brother's nice, hard cock inside me. 185 00:34:01,030 --> 00:34:04,020 I'm beginning to feel his... Nice fucking fall. 186 00:34:04,940 --> 00:34:09,480 Oh, shit. 187 00:35:07,880 --> 00:35:08,880 I might take a look. 188 00:35:38,400 --> 00:35:39,820 Yes, you do. 189 00:38:19,520 --> 00:38:20,520 Peace out. 190 00:39:29,520 --> 00:39:34,300 My brother used me. He used me for fucking me. 191 00:39:36,600 --> 00:39:38,080 Oh, my God. 192 00:39:40,100 --> 00:39:41,300 Oh, fuck. 193 00:39:44,600 --> 00:39:46,100 Oh, shit. 194 00:39:47,540 --> 00:39:52,380 Oh, my God. 195 00:40:56,110 --> 00:40:57,110 Pretty time. 196 00:43:11,820 --> 00:43:17,860 Fuck. Oh, my God. I'm choking into my own blood. 197 00:43:18,780 --> 00:43:20,820 I just want to see you. 198 00:43:22,060 --> 00:43:25,980 Just to edge that perfect cock of yours, big brother. 199 00:48:12,650 --> 00:48:14,010 Can I have your cum? 200 00:48:14,550 --> 00:48:19,130 I want you to cover my face with all that fucking cum. 201 00:52:31,500 --> 00:52:34,560 And I guess American dick does taste really good. 14100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.