Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
2
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
3
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
4
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
5
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
6
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
7
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
8
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
9
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
10
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
11
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
12
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
13
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
14
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
15
00:00:00,360 --> 00:00:02,300
PAPAPA dubidubaba
16
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
17
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
18
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
19
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
20
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
21
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
22
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
23
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
24
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
25
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
26
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
27
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
28
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
29
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
30
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
kimi wa ijiwaru na tooriame
31
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
32
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
33
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
34
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
35
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
36
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
37
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
38
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
39
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
40
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
41
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
42
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
43
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
44
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
45
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
46
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
47
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
48
00:00:10,670 --> 00:00:14,450
You’re a bit like an unfriendly passing rain
49
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
50
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
51
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
52
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
53
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
54
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
55
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
56
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
57
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
58
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
59
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
60
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
61
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
62
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
63
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
itazura ni yasashiku nante shinaide
64
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
65
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
66
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
67
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
68
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
69
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
70
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
71
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
72
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
73
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
74
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
75
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
76
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
77
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
78
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
79
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
80
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
81
00:00:14,450 --> 00:00:18,150
Don’t be nice to me just for fun
82
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
83
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
84
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
85
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
86
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
87
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
88
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
89
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
90
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
91
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
92
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
93
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
94
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
95
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
96
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
manmato suikonde sodachimashita
97
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
98
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
99
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
100
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
101
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
102
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
103
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
104
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
105
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
106
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
107
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
108
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
109
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
110
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
111
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
112
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
113
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
114
00:00:18,150 --> 00:00:22,030
But in the end I absorbed all of that
115
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
116
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
117
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
118
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
119
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
120
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
121
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
122
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
123
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
124
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
125
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
126
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
127
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
128
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
129
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
mune no oku no oku ni saita hana
130
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
131
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
132
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
133
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
134
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
135
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
136
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
137
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
138
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
139
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
140
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
141
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
142
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
143
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
144
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
145
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
146
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
147
00:00:22,190 --> 00:00:25,680
And it became a flower deep inside my heart
148
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
149
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
150
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
151
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
152
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
153
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
154
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
155
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
156
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
157
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
158
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
159
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
160
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
161
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
162
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
sore wa koi to iu namae no hinshu desu
163
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
164
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
165
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
166
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
167
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
168
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
169
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
170
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
171
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
172
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
173
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
174
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
175
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
176
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
177
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
178
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
179
00:00:25,680 --> 00:00:29,480
In case you’re wondering, it’s a flower known as love
180
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
181
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
182
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
183
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
184
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
185
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
186
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
187
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
188
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
189
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
190
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
191
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
192
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
193
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
194
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
amai nioi to shinzou ga chikutto
195
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
196
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
197
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
198
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
199
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
200
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
201
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
202
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
203
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
204
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
205
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
206
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
207
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
208
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
209
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
210
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
211
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
212
00:00:29,930 --> 00:00:33,570
It has this sweet scent
213
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
214
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
215
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
216
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
217
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
218
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
219
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
220
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
221
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
222
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
223
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
224
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
225
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
226
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
227
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
itamu sukoshi no doku ga aru koto
228
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
229
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
230
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
231
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
232
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
233
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
234
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
235
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
236
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
237
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
238
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
239
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
240
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
241
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
242
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
243
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
244
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
245
00:00:33,570 --> 00:00:37,170
And bit of a poison that stings my heart
246
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
247
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
248
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
249
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
250
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
251
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
252
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
253
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
254
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
255
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
256
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
257
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
258
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
259
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
260
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
kimi ga inakucha karete shimau koto
261
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
262
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
263
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
264
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
265
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
266
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
267
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
268
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
269
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
270
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
271
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
272
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
273
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
274
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
275
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
276
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
277
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
278
00:00:37,430 --> 00:00:41,090
But without you, the flower will wither and die
279
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
280
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
281
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
282
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
283
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
284
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
285
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
286
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
287
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
288
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
289
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
290
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
291
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
292
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
293
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
sore dake wakatterun da
294
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
295
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
296
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
297
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
298
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
299
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
300
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
301
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
302
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
303
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
304
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
305
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
306
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
307
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
308
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
309
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
310
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
311
00:00:41,090 --> 00:00:44,890
That I know for sure
312
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
313
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
314
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
315
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
316
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
317
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
318
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
319
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
320
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
321
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
322
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
323
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
324
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
325
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
326
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
patto hiraita kono Flower
327
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
328
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
329
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
330
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
331
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
332
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
333
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
334
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
335
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
336
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
337
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
338
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
339
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
340
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
341
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
342
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
343
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
344
00:00:46,800 --> 00:00:50,700
So this flower that has bloomed inside me,
345
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
346
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
347
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
348
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
349
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
350
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
351
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
352
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
353
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
354
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
355
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
356
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
357
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
358
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
359
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
donna zukan ni mo nottenai ya
360
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
361
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
362
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
363
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
364
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
365
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
366
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
367
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
368
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
369
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
370
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
371
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
372
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
373
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
374
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
375
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
376
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
377
00:00:50,700 --> 00:00:54,930
You can’t find it any encyclopedia
378
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
379
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
380
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
381
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
382
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
383
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
384
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
385
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
386
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
387
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
388
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
389
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
390
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
391
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
392
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
sekai hatsu no dai hakken
393
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
394
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
395
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
396
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
397
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
398
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
399
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
400
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
401
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
402
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
403
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
404
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
405
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
406
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
407
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
408
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
409
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
410
00:00:54,930 --> 00:00:56,820
It’s a discovery of the century
411
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
412
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
413
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
414
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
415
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
416
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
417
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
418
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
419
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
420
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
421
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
422
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
423
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
424
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
425
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
dakara kimi ni misetakute
426
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
427
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
428
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
429
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
430
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
431
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
432
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
433
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
434
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
435
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
436
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
437
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
438
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
439
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
440
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
441
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
442
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
443
00:00:56,820 --> 00:00:58,700
So I want to show it you so bad
444
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
445
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
446
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
447
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
448
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
449
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
450
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
451
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
452
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
453
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
454
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
455
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
456
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
457
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
458
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
na no ni marude kyoumi nai mitai sa
459
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
460
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
461
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
462
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
463
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
464
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
465
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
466
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
467
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
468
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
469
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
470
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
471
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
472
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
473
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
474
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
475
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
476
00:00:58,700 --> 00:01:02,250
Sadly you are showing zero interest
477
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
478
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
479
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
480
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
481
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
482
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
483
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
484
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
485
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
486
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
487
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
488
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
489
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
490
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
491
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
nokku shitemo irusu tsukatte
492
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
493
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
494
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
495
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
496
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
497
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
498
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
499
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
500
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
501
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
502
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
503
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
504
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
505
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
506
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
507
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
508
00:01:02,250 --> 00:01:05,950
I’m knocking on your door but you pretend not to be home
509
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
510
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
511
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
512
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
513
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
514
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
515
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
516
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
517
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
518
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
519
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
520
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
521
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
522
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
523
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
rokku shita mama no kimi no tobira
524
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
525
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
526
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
527
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
528
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
529
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
530
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
531
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
532
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
533
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
534
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
535
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
536
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
537
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
538
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
539
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
540
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
541
00:01:05,950 --> 00:01:10,160
Your heart is locked up
542
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
543
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
544
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
545
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
546
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
547
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
548
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
549
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
550
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
551
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
552
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
553
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
554
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
555
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
556
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
sore na no ni nikumenai ya
557
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
558
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
559
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
560
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
561
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
562
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
563
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
564
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
565
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
566
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
567
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
568
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
569
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
570
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
571
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
572
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
573
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
574
00:01:10,160 --> 00:01:12,000
But I can’t bring myself to hate you,
575
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
576
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
577
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
578
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
579
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
580
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
581
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
582
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
583
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
584
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
585
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
586
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
587
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
588
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
589
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
kore dakara fushigi da
590
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
591
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
592
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
593
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
594
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
595
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
596
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
597
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
598
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
599
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
600
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
601
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
602
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
603
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
604
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
605
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
606
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
607
00:01:12,000 --> 00:01:13,500
it’s such a strange thing
608
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
609
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
610
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
611
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
612
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
613
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
614
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
615
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
616
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
617
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
618
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
619
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
620
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
621
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
622
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
623
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
624
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
625
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
626
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
627
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
628
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
629
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
630
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
631
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
632
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
633
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
634
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
635
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
636
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
637
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
638
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
639
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
640
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
641
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
642
00:01:13,500 --> 00:01:17,950
The buds you see, it is blooming papapa
643
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
644
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
645
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
646
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
647
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
648
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
649
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
650
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
651
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
652
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
653
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
654
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
655
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
656
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
657
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
658
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
659
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
modoshi you mo naku
660
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
661
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
662
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
663
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
664
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
665
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
666
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
667
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
668
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
669
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
670
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
671
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
672
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
673
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
674
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
675
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
676
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
677
00:01:19,720 --> 00:01:21,370
There is no turning back
678
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
679
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
680
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
681
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
682
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
683
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
684
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
685
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
686
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
687
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
688
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
689
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
690
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
691
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
692
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
693
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
694
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
tsubomi wa ne hora hiraite shimaun da PAPAPA
695
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
696
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
697
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
698
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
699
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
700
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
701
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
702
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
703
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
704
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
705
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
706
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
707
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
708
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
709
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
710
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
711
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
712
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
713
00:01:21,370 --> 00:01:25,770
Because the bud you see, it is blooming papapa
714
00:01:30,180 --> 00:01:34,920
Episode #03
715
00:01:30,180 --> 00:01:34,920
Episode #03
716
00:01:30,180 --> 00:01:34,920
I Was Meeting You
717
00:01:30,180 --> 00:01:34,920
I Was Meeting You
718
00:01:30,940 --> 00:01:32,230
Hey, Joro.
719
00:01:32,230 --> 00:01:33,780
What's the meaning of this?
720
00:01:33,780 --> 00:01:35,110
U-Um, well...
721
00:01:36,200 --> 00:01:38,070
What are the three of them doing here?
722
00:01:40,200 --> 00:01:43,450
There must be something
they want to say to me.
723
00:01:43,910 --> 00:01:46,410
This is bad. At this rate...
724
00:01:46,750 --> 00:01:47,500
Joro.
725
00:01:48,710 --> 00:01:50,210
Why?
726
00:01:50,210 --> 00:01:52,000
Were you lying to me before?
727
00:01:52,170 --> 00:01:54,380
N-No! I didn't lie—
728
00:01:54,380 --> 00:01:56,340
Is that really the case?
729
00:01:57,510 --> 00:01:59,930
You had been lying to me.
730
00:02:00,430 --> 00:02:02,220
And to Himawari as well.
731
00:02:02,220 --> 00:02:05,470
That's right! Joro lied to Sun-chan, too!
732
00:02:06,930 --> 00:02:11,400
I didn't! Why am I the only one
who's misunderstood like this?
733
00:02:11,940 --> 00:02:15,480
I haven't told a single lie! And yet...
734
00:02:16,030 --> 00:02:19,360
I thought of you as a cute underclassman,
735
00:02:20,160 --> 00:02:21,820
but it looks like I was wrong.
736
00:02:21,820 --> 00:02:25,450
And I thought of you
as a dear old friend, Joro!
737
00:02:26,700 --> 00:02:31,670
Cute underclassman and dear old friend, huh?
738
00:02:37,840 --> 00:02:39,970
Go to hell!
739
00:02:40,930 --> 00:02:43,010
I'm at the end of my rope!
740
00:02:43,010 --> 00:02:45,470
Since it's come to this,
I'm going to let you have it!
741
00:02:46,140 --> 00:02:50,810
Sun-chan, you're fine.
It's only natural that you're mad, but...
742
00:02:51,600 --> 00:02:54,060
Cosmos and Himawari,
that doesn't go for you two!
743
00:02:54,770 --> 00:03:01,320
I work my ass off for both of you, but you
take it for granted and steal the good parts!
744
00:03:01,320 --> 00:03:04,910
And then, if there's something you don't like,
it's all my fault!
745
00:03:04,910 --> 00:03:08,700
Even when I try to tell you I'm on your side,
you won't listen!
746
00:03:08,700 --> 00:03:11,670
That's your cute underclassman?
747
00:03:11,670 --> 00:03:14,250
Your dear old friend?
748
00:03:14,250 --> 00:03:16,050
I don't think so!
749
00:03:16,050 --> 00:03:18,670
To you, I'm just...
750
00:03:20,840 --> 00:03:23,760
a convenient tool!
751
00:03:27,770 --> 00:03:30,390
H-Hey, Joro, that's enough.
752
00:03:35,020 --> 00:03:36,270
I won!
753
00:03:37,320 --> 00:03:40,490
How's that? Bet you feel bad now.
You should.
754
00:03:40,950 --> 00:03:45,620
Now I just have to explain the circumstances
to Sun-chan, and everything will turn out fine!
755
00:03:46,450 --> 00:03:49,200
Himawari? Cosmos? Whatever.
756
00:03:51,040 --> 00:03:54,000
You don't have any allies,
but that was fantastic, Mr. White Elephant.
757
00:03:52,670 --> 00:03:52,710
Obbel and the Elephant
758
00:03:52,670 --> 00:03:52,710
Obbel and the Elephant
759
00:03:52,670 --> 00:03:52,710
Obbel and the Elephant
760
00:03:52,670 --> 00:03:52,710
Obbel and the Elephant
761
00:03:52,710 --> 00:03:52,750
Obbel and the Elephant
762
00:03:52,710 --> 00:03:52,750
Obbel and the Elephant
763
00:03:52,750 --> 00:03:52,790
Obbel and the Elephant
764
00:03:52,750 --> 00:03:52,790
Obbel and the Elephant
765
00:03:52,790 --> 00:03:52,830
Obbel and the Elephant
766
00:03:52,790 --> 00:03:52,830
Obbel and the Elephant
767
00:03:52,830 --> 00:03:52,870
Obbel and the Elephant
768
00:03:52,830 --> 00:03:52,870
Obbel and the Elephant
769
00:03:52,870 --> 00:03:52,920
Obbel and the Elephant
770
00:03:52,870 --> 00:03:52,920
Obbel and the Elephant
771
00:03:52,920 --> 00:03:53,040
Obbel and the Elephant
772
00:03:52,920 --> 00:03:53,040
Obbel and the Elephant
773
00:03:53,040 --> 00:03:53,080
Obbel and the Elephant
774
00:03:53,040 --> 00:03:53,080
Obbel and the Elephant
775
00:03:53,080 --> 00:03:53,120
Obbel and the Elephant
776
00:03:53,080 --> 00:03:53,120
Obbel and the Elephant
777
00:03:53,120 --> 00:03:54,170
Obbel and the Elephant
778
00:03:53,120 --> 00:03:54,170
Obbel and the Elephant
779
00:03:54,170 --> 00:03:54,210
Obbel and the Elephant
780
00:03:54,170 --> 00:03:54,210
Obbel and the Elephant
781
00:03:54,210 --> 00:03:54,250
Obbel and the Elephant
782
00:03:54,210 --> 00:03:54,250
Obbel and the Elephant
783
00:03:54,250 --> 00:03:54,290
Obbel and the Elephant
784
00:03:54,250 --> 00:03:54,290
Obbel and the Elephant
785
00:03:54,290 --> 00:03:54,330
Obbel and the Elephant
786
00:03:54,290 --> 00:03:54,330
Obbel and the Elephant
787
00:03:54,330 --> 00:03:54,380
Obbel and the Elephant
788
00:03:54,330 --> 00:03:54,380
Obbel and the Elephant
789
00:03:54,380 --> 00:03:54,420
Obbel and the Elephant
790
00:03:54,380 --> 00:03:54,420
Obbel and the Elephant
791
00:03:54,420 --> 00:03:54,460
Obbel and the Elephant
792
00:03:54,420 --> 00:03:54,460
Obbel and the Elephant
793
00:03:54,460 --> 00:03:54,500
Obbel and the Elephant
794
00:03:54,460 --> 00:03:54,500
Obbel and the Elephant
795
00:03:54,500 --> 00:03:56,630
Still, I want you to tell me one thing.
796
00:03:54,500 --> 00:03:54,540
Obbel and the Elephant
797
00:03:54,500 --> 00:03:54,540
Obbel and the Elephant
798
00:03:54,540 --> 00:03:54,580
Obbel and the Elephant
799
00:03:54,540 --> 00:03:54,580
Obbel and the Elephant
800
00:03:54,580 --> 00:03:54,630
Obbel and the Elephant
801
00:03:54,580 --> 00:03:54,630
Obbel and the Elephant
802
00:03:54,630 --> 00:03:54,670
Obbel and the Elephant
803
00:03:54,630 --> 00:03:54,670
Obbel and the Elephant
804
00:03:54,670 --> 00:03:54,710
Obbel and the Elephant
805
00:03:54,670 --> 00:03:54,710
Obbel and the Elephant
806
00:03:54,710 --> 00:03:54,750
Obbel and the Elephant
807
00:03:54,710 --> 00:03:54,750
Obbel and the Elephant
808
00:03:54,750 --> 00:03:54,790
Obbel and the Elephant
809
00:03:54,750 --> 00:03:54,790
Obbel and the Elephant
810
00:03:54,790 --> 00:03:54,830
Obbel and the Elephant
811
00:03:54,790 --> 00:03:54,830
Obbel and the Elephant
812
00:03:54,830 --> 00:03:54,880
Obbel and the Elephant
813
00:03:54,830 --> 00:03:54,880
Obbel and the Elephant
814
00:03:54,880 --> 00:03:54,920
Obbel and the Elephant
815
00:03:54,880 --> 00:03:54,920
Obbel and the Elephant
816
00:03:54,920 --> 00:03:54,960
Obbel and the Elephant
817
00:03:54,920 --> 00:03:54,960
Obbel and the Elephant
818
00:03:54,960 --> 00:03:55,000
Obbel and the Elephant
819
00:03:54,960 --> 00:03:55,000
Obbel and the Elephant
820
00:03:55,000 --> 00:03:55,040
Obbel and the Elephant
821
00:03:55,000 --> 00:03:55,040
Obbel and the Elephant
822
00:03:55,040 --> 00:03:55,080
Obbel and the Elephant
823
00:03:55,040 --> 00:03:55,080
Obbel and the Elephant
824
00:03:55,080 --> 00:03:55,130
Obbel and the Elephant
825
00:03:55,080 --> 00:03:55,130
Obbel and the Elephant
826
00:03:55,130 --> 00:03:55,170
Obbel and the Elephant
827
00:03:55,130 --> 00:03:55,170
Obbel and the Elephant
828
00:03:55,170 --> 00:03:55,210
Obbel and the Elephant
829
00:03:55,170 --> 00:03:55,210
Obbel and the Elephant
830
00:03:55,210 --> 00:03:55,250
Obbel and the Elephant
831
00:03:55,210 --> 00:03:55,250
Obbel and the Elephant
832
00:03:55,250 --> 00:03:55,290
Obbel and the Elephant
833
00:03:55,250 --> 00:03:55,290
Obbel and the Elephant
834
00:03:55,290 --> 00:03:55,330
Obbel and the Elephant
835
00:03:55,290 --> 00:03:55,330
Obbel and the Elephant
836
00:03:55,330 --> 00:03:55,380
Obbel and the Elephant
837
00:03:55,330 --> 00:03:55,380
Obbel and the Elephant
838
00:03:55,380 --> 00:03:55,420
Obbel and the Elephant
839
00:03:55,380 --> 00:03:55,420
Obbel and the Elephant
840
00:03:55,420 --> 00:03:55,460
Obbel and the Elephant
841
00:03:55,420 --> 00:03:55,460
Obbel and the Elephant
842
00:03:55,460 --> 00:03:55,500
Obbel and the Elephant
843
00:03:55,460 --> 00:03:55,500
Obbel and the Elephant
844
00:03:55,500 --> 00:03:55,540
Obbel and the Elephant
845
00:03:55,500 --> 00:03:55,540
Obbel and the Elephant
846
00:03:55,540 --> 00:03:55,590
Obbel and the Elephant
847
00:03:55,540 --> 00:03:55,590
Obbel and the Elephant
848
00:03:55,590 --> 00:03:55,630
Obbel and the Elephant
849
00:03:55,590 --> 00:03:55,630
Obbel and the Elephant
850
00:03:55,630 --> 00:03:55,670
Obbel and the Elephant
851
00:03:55,630 --> 00:03:55,670
Obbel and the Elephant
852
00:03:55,670 --> 00:03:55,710
Obbel and the Elephant
853
00:03:55,670 --> 00:03:55,710
Obbel and the Elephant
854
00:03:55,710 --> 00:03:55,750
Obbel and the Elephant
855
00:03:55,710 --> 00:03:55,750
Obbel and the Elephant
856
00:03:55,750 --> 00:03:55,790
Obbel and the Elephant
857
00:03:55,750 --> 00:03:55,790
Obbel and the Elephant
858
00:03:55,790 --> 00:03:55,840
Obbel and the Elephant
859
00:03:55,790 --> 00:03:55,840
Obbel and the Elephant
860
00:03:55,840 --> 00:03:55,880
Obbel and the Elephant
861
00:03:55,840 --> 00:03:55,880
Obbel and the Elephant
862
00:03:55,880 --> 00:03:55,920
Obbel and the Elephant
863
00:03:55,880 --> 00:03:55,920
Obbel and the Elephant
864
00:03:55,920 --> 00:03:55,960
Obbel and the Elephant
865
00:03:55,920 --> 00:03:55,960
Obbel and the Elephant
866
00:03:55,960 --> 00:03:56,000
Obbel and the Elephant
867
00:03:55,960 --> 00:03:56,000
Obbel and the Elephant
868
00:03:56,000 --> 00:03:56,040
Obbel and the Elephant
869
00:03:56,000 --> 00:03:56,040
Obbel and the Elephant
870
00:03:56,040 --> 00:03:56,090
Obbel and the Elephant
871
00:03:56,040 --> 00:03:56,090
Obbel and the Elephant
872
00:03:56,090 --> 00:03:56,130
Obbel and the Elephant
873
00:03:56,090 --> 00:03:56,130
Obbel and the Elephant
874
00:03:56,130 --> 00:03:56,170
Obbel and the Elephant
875
00:03:56,130 --> 00:03:56,170
Obbel and the Elephant
876
00:03:56,170 --> 00:03:56,210
Obbel and the Elephant
877
00:03:56,170 --> 00:03:56,210
Obbel and the Elephant
878
00:03:56,210 --> 00:03:56,250
Obbel and the Elephant
879
00:03:56,210 --> 00:03:56,250
Obbel and the Elephant
880
00:03:56,250 --> 00:03:56,290
Obbel and the Elephant
881
00:03:56,250 --> 00:03:56,290
Obbel and the Elephant
882
00:03:56,290 --> 00:03:56,340
Obbel and the Elephant
883
00:03:56,290 --> 00:03:56,340
Obbel and the Elephant
884
00:03:56,340 --> 00:03:56,380
Obbel and the Elephant
885
00:03:56,340 --> 00:03:56,380
Obbel and the Elephant
886
00:03:56,380 --> 00:04:00,900
Obbel and the Elephant
887
00:03:56,380 --> 00:04:00,900
Obbel and the Elephant
888
00:03:57,750 --> 00:04:00,880
You did everything you could
to help those two, right?
889
00:04:02,130 --> 00:04:07,350
So then, why were you encouraging
a romantic relationship between me and Oga?
890
00:04:07,350 --> 00:04:09,750
Obbel and the Elephant
891
00:04:09,750 --> 00:04:09,870
Obbel and the Elephant
892
00:04:09,870 --> 00:04:10,000
Obbel and the Elephant
893
00:04:10,000 --> 00:04:10,160
Obbel and the Elephant
894
00:04:10,020 --> 00:04:12,430
Um, Pansy...
895
00:04:10,160 --> 00:04:10,250
Obbel and the Elephant
896
00:04:10,250 --> 00:04:10,360
Obbel and the Elephant
897
00:04:10,360 --> 00:04:15,600
Obbel and the Elephant
898
00:04:12,430 --> 00:04:15,600
why would you bring that up here?
899
00:04:20,110 --> 00:04:23,530
You said you were on their side, didn't you?
900
00:04:23,820 --> 00:04:25,990
U-Um...
901
00:04:26,320 --> 00:04:28,240
Th-This is crazy! How did it come to this?
902
00:04:28,240 --> 00:04:31,250
Weren't Hima and Cos remorseful
and about to apologize to me?
903
00:04:31,580 --> 00:04:35,880
"Whoever he rejects is mine. Hya ha!"
Isn't that what you said?
904
00:04:36,040 --> 00:04:38,040
I didn't go that far!
905
00:04:38,040 --> 00:04:40,380
And how do you know that?
906
00:04:43,260 --> 00:04:45,220
Uh, I...
907
00:04:45,220 --> 00:04:48,890
Scumbag! Apologize to Cosmos and Himawari!
908
00:04:51,020 --> 00:04:52,100
That hurt.
909
00:04:53,090 --> 00:04:56,310
Souvenirs
910
00:04:53,090 --> 00:04:56,310
Entomologiques
911
00:04:53,090 --> 00:04:56,310
By Jean-Henri Fabre
912
00:04:53,300 --> 00:04:53,380
Puniment
913
00:04:53,390 --> 00:04:53,430
Fyodor
914
00:04:53,390 --> 00:04:53,430
Dostoevsky
915
00:04:53,390 --> 00:04:53,430
Dostoevsky Collection 4
916
00:04:53,390 --> 00:04:53,430
Crime
917
00:04:53,390 --> 00:04:53,480
&
918
00:04:53,390 --> 00:04:53,430
Puniment
919
00:04:53,430 --> 00:04:53,480
Fyodor
920
00:04:53,430 --> 00:04:53,480
Dostoevsky
921
00:04:53,430 --> 00:04:53,480
Dostoevsky Collection 4
922
00:04:53,430 --> 00:04:53,480
Crime
923
00:04:53,430 --> 00:04:53,480
Puniment
924
00:04:53,480 --> 00:04:53,520
Fyodor
925
00:04:53,480 --> 00:04:53,520
Dostoevsky
926
00:04:53,480 --> 00:04:53,520
Dostoevsky Collection 4
927
00:04:53,480 --> 00:04:53,520
Crime
928
00:04:53,480 --> 00:04:53,520
&
929
00:04:53,480 --> 00:04:53,520
Puniment
930
00:04:53,520 --> 00:04:53,560
Fyodor
931
00:04:53,520 --> 00:04:53,560
Dostoevsky
932
00:04:53,520 --> 00:04:53,560
Dostoevsky Collection 4
933
00:04:53,520 --> 00:04:53,560
Crime
934
00:04:53,520 --> 00:04:53,560
&
935
00:04:53,520 --> 00:04:53,560
Puniment
936
00:04:53,560 --> 00:04:53,600
Fyodor
937
00:04:53,560 --> 00:04:53,600
Dostoevsky
938
00:04:53,560 --> 00:04:53,600
Dostoevsky Collection 4
939
00:04:53,560 --> 00:04:53,600
Crime
940
00:04:53,560 --> 00:04:53,600
&
941
00:04:53,560 --> 00:04:53,600
Puniment
942
00:04:53,600 --> 00:04:53,640
Fyodor
943
00:04:53,600 --> 00:04:53,640
Dostoevsky
944
00:04:53,600 --> 00:04:53,640
Dostoevsky Collection 4
945
00:04:53,600 --> 00:04:53,640
Crime
946
00:04:53,600 --> 00:04:53,640
&
947
00:04:53,600 --> 00:04:53,640
Puniment
948
00:04:53,640 --> 00:04:53,680
Fyodor
949
00:04:53,640 --> 00:04:53,680
Dostoevsky
950
00:04:53,640 --> 00:04:53,680
Dostoevsky Collection 4
951
00:04:53,640 --> 00:04:53,680
Crime
952
00:04:53,640 --> 00:04:53,680
&
953
00:04:53,640 --> 00:04:53,680
Puniment
954
00:04:53,680 --> 00:04:53,730
Fyodor
955
00:04:53,680 --> 00:04:53,730
Dostoevsky
956
00:04:53,680 --> 00:04:53,730
Dostoevsky Collection 4
957
00:04:53,680 --> 00:04:53,730
Crime
958
00:04:53,680 --> 00:04:53,730
&
959
00:04:53,680 --> 00:04:53,730
Puniment
960
00:04:53,730 --> 00:04:56,330
Fyodor
961
00:04:53,730 --> 00:04:56,330
Dostoevsky
962
00:04:53,730 --> 00:04:56,330
Dostoevsky Collection 4
963
00:04:53,730 --> 00:04:56,330
Crime
964
00:04:53,730 --> 00:04:56,330
&
965
00:04:53,730 --> 00:04:56,330
Puniment
966
00:04:58,150 --> 00:05:01,110
You shouldn't be near any of these three.
967
00:05:02,610 --> 00:05:04,200
It's too bad, Joro.
968
00:05:04,700 --> 00:05:07,320
I wanted to be your best friend for life.
969
00:05:07,990 --> 00:05:11,040
M-Me, too.
970
00:05:11,040 --> 00:05:14,080
I see. But it's all over between us.
971
00:05:11,580 --> 00:05:11,720
Obbel and the Elephant
972
00:05:11,720 --> 00:05:11,850
Obbel and the Elephant
973
00:05:11,850 --> 00:05:11,970
Obbel and the Elephant
974
00:05:11,970 --> 00:05:12,100
Obbel and the Elephant
975
00:05:12,100 --> 00:05:12,220
Obbel and the Elephant
976
00:05:12,220 --> 00:05:12,350
Obbel and the Elephant
977
00:05:12,350 --> 00:05:12,470
Obbel and the Elephant
978
00:05:12,470 --> 00:05:12,600
Obbel and the Elephant
979
00:05:12,600 --> 00:05:12,970
Obbel and the Elephant
980
00:05:12,970 --> 00:05:13,100
Obbel and the Elephant
981
00:05:13,100 --> 00:05:13,240
Obbel and the Elephant
982
00:05:13,240 --> 00:05:13,350
Obbel and the Elephant
983
00:05:13,350 --> 00:05:13,480
Obbel and the Elephant
984
00:05:14,540 --> 00:05:15,370
Joro...
985
00:05:15,200 --> 00:05:15,350
Obbel and the Elephant
986
00:05:15,350 --> 00:05:15,480
Obbel and the Elephant
987
00:05:15,480 --> 00:05:15,600
Obbel and the Elephant
988
00:05:15,600 --> 00:05:15,730
Obbel and the Elephant
989
00:05:15,730 --> 00:05:16,550
Obbel and the Elephant
990
00:05:16,830 --> 00:05:19,460
Have faith in me.
991
00:05:24,670 --> 00:05:25,970
There's Joro.
992
00:05:25,970 --> 00:05:30,350
He did awful things to Himawari and Cosmos.
What a jerk.
993
00:05:30,800 --> 00:05:35,560
A week's gone by since then,
and I've lost everything.
994
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
995
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
996
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
997
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
998
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
999
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1000
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1001
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1002
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1003
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1004
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1005
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1006
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1007
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1008
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1009
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
J
1010
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1011
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1012
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1013
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1014
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1015
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1016
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1017
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1018
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1019
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1020
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1021
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1022
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1023
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1024
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1025
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1026
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1027
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1028
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1029
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1030
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1031
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1032
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1033
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
r
1034
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1035
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1036
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1037
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1038
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1039
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1040
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1041
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1042
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1043
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1044
00:05:33,100 --> 00:05:35,560
o
1045
00:05:36,060 --> 00:05:40,020
Everyone's trust, my friends. Everything.
1046
00:05:40,690 --> 00:05:45,860
I hadn't noticed, but another girl
was in the library that day.
1047
00:05:46,360 --> 00:05:48,990
The rumors spread like wildfire.
1048
00:05:49,740 --> 00:05:51,740
And here I am.
1049
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
You don't have to come to the student council anymore
1050
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
You don't have to come to the student council anymore
1051
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
You don't have to come to the student council anymore
1052
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1053
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1054
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1055
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Today
1056
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Today
1057
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Today
1058
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1059
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1060
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1061
00:05:54,700 --> 00:05:56,660
Sakura Akino
1062
00:05:57,250 --> 00:06:00,420
I've become totally alone.
1063
00:06:02,170 --> 00:06:03,920
A golf course today, huh?
1064
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Sanshokuin
1065
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Come to the library
1066
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
the begining of lunch.
1067
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
I'll tell you how I really feel
1068
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Sanshokuin
1069
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Sanshokuin
1070
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Sanshokuin
1071
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Sanshokuin
1072
00:06:06,050 --> 00:06:06,090
Today
1073
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
Come to the library
1074
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
the begining of lunch.
1075
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
I'll tell you how I really feel
1076
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
Sanshokuin
1077
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
Sanshokuin
1078
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
Sanshokuin
1079
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
Sanshokuin
1080
00:06:06,090 --> 00:06:06,130
Today
1081
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
Come to the library
1082
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
the begining of lunch.
1083
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
I'll tell you how I really feel
1084
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
Sanshokuin
1085
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
Sanshokuin
1086
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
Sanshokuin
1087
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
Sanshokuin
1088
00:06:06,130 --> 00:06:06,170
Today
1089
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
Come to the library
1090
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
the begining of lunch.
1091
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
I'll tell you how I really feel
1092
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
Sanshokuin
1093
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
Sanshokuin
1094
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
Sanshokuin
1095
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
Sanshokuin
1096
00:06:06,170 --> 00:06:06,220
Today
1097
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
Come to the library
1098
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
the begining of lunch.
1099
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
I'll tell you how I really feel
1100
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
Sanshokuin
1101
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
Sanshokuin
1102
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
Sanshokuin
1103
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
Sanshokuin
1104
00:06:06,220 --> 00:06:06,260
Today
1105
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
Come to the library
1106
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
the begining of lunch.
1107
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
I'll tell you how I really feel
1108
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
Sanshokuin
1109
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
Sanshokuin
1110
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
Sanshokuin
1111
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
Sanshokuin
1112
00:06:06,260 --> 00:06:06,300
Today
1113
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
Come to the library
1114
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
the begining of lunch.
1115
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
I'll tell you how I really feel
1116
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
Sanshokuin
1117
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
Sanshokuin
1118
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
Sanshokuin
1119
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
Sanshokuin
1120
00:06:06,300 --> 00:06:06,340
Today
1121
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
Come to the library
1122
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
the begining of lunch.
1123
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
I'll tell you how I really feel
1124
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
Sanshokuin
1125
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
Sanshokuin
1126
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
Sanshokuin
1127
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
Sanshokuin
1128
00:06:06,340 --> 00:06:06,380
Today
1129
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
Come to the library
1130
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
the begining of lunch.
1131
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
I'll tell you how I really feel
1132
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
Sanshokuin
1133
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
Sanshokuin
1134
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
Sanshokuin
1135
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
Sanshokuin
1136
00:06:06,380 --> 00:06:06,420
Today
1137
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
Come to the library
1138
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
the begining of lunch.
1139
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
I'll tell you how I really feel
1140
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
Sanshokuin
1141
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
Sanshokuin
1142
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
Sanshokuin
1143
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
Sanshokuin
1144
00:06:06,420 --> 00:06:06,470
Today
1145
00:06:06,470 --> 00:06:09,470
Come to the library at the beginning of lunch.
1146
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
Come to the library
1147
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
the begining of lunch.
1148
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
I'll tell you how I really feel
1149
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
Sanshokuin
1150
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
Sanshokuin
1151
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
Sanshokuin
1152
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
Sanshokuin
1153
00:06:06,470 --> 00:06:06,510
Today
1154
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
Come to the library
1155
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
the begining of lunch.
1156
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
I'll tell you how I really feel
1157
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
Sanshokuin
1158
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
Sanshokuin
1159
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
Sanshokuin
1160
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
Sanshokuin
1161
00:06:06,510 --> 00:06:06,550
Today
1162
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
Come to the library
1163
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
the begining of lunch.
1164
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
I'll tell you how I really feel
1165
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
Sanshokuin
1166
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
Sanshokuin
1167
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
Sanshokuin
1168
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
Sanshokuin
1169
00:06:06,550 --> 00:06:06,590
Today
1170
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
Come to the library
1171
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
the begining of lunch.
1172
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
I'll tell you how I really feel
1173
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
Sanshokuin
1174
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
Sanshokuin
1175
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
Sanshokuin
1176
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
Sanshokuin
1177
00:06:06,590 --> 00:06:06,630
Today
1178
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
Come to the library
1179
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
the begining of lunch.
1180
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
I'll tell you how I really feel
1181
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
Sanshokuin
1182
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
Sanshokuin
1183
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
Sanshokuin
1184
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
Sanshokuin
1185
00:06:06,630 --> 00:06:06,670
Today
1186
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
Come to the library
1187
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
the begining of lunch.
1188
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
I'll tell you how I really feel
1189
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
Sanshokuin
1190
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
Sanshokuin
1191
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
Sanshokuin
1192
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
Sanshokuin
1193
00:06:06,670 --> 00:06:06,720
Today
1194
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
Come to the library
1195
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
the begining of lunch.
1196
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
I'll tell you how I really feel
1197
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
Sanshokuin
1198
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
Sanshokuin
1199
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
Sanshokuin
1200
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
Sanshokuin
1201
00:06:06,720 --> 00:06:06,760
Today
1202
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
Come to the library
1203
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
the begining of lunch.
1204
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
I'll tell you how I really feel
1205
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
Sanshokuin
1206
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
Sanshokuin
1207
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
Sanshokuin
1208
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
Sanshokuin
1209
00:06:06,760 --> 00:06:06,800
Today
1210
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
Come to the library
1211
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
the begining of lunch.
1212
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
I'll tell you how I really feel
1213
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
Sanshokuin
1214
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
Sanshokuin
1215
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
Sanshokuin
1216
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
Sanshokuin
1217
00:06:06,800 --> 00:06:06,840
Today
1218
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
Come to the library
1219
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
the begining of lunch.
1220
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
I'll tell you how I really feel
1221
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
Sanshokuin
1222
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
Sanshokuin
1223
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
Sanshokuin
1224
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
Sanshokuin
1225
00:06:06,840 --> 00:06:06,880
Today
1226
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
Come to the library
1227
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
the begining of lunch.
1228
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
I'll tell you how I really feel
1229
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
Sanshokuin
1230
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
Sanshokuin
1231
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
Sanshokuin
1232
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
Sanshokuin
1233
00:06:06,880 --> 00:06:06,920
Today
1234
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
Come to the library
1235
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
the begining of lunch.
1236
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
I'll tell you how I really feel
1237
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
Sanshokuin
1238
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
Sanshokuin
1239
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
Sanshokuin
1240
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
Sanshokuin
1241
00:06:06,920 --> 00:06:06,970
Today
1242
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
Come to the library
1243
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
the begining of lunch.
1244
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
I'll tell you how I really feel
1245
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
Sanshokuin
1246
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
Sanshokuin
1247
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
Sanshokuin
1248
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
Sanshokuin
1249
00:06:06,970 --> 00:06:07,010
Today
1250
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
Come to the library
1251
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
the begining of lunch.
1252
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
I'll tell you how I really feel
1253
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
Sanshokuin
1254
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
Sanshokuin
1255
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
Sanshokuin
1256
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
Sanshokuin
1257
00:06:07,010 --> 00:06:07,050
Today
1258
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
Come to the library
1259
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
the begining of lunch.
1260
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
I'll tell you how I really feel
1261
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
Sanshokuin
1262
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
Sanshokuin
1263
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
Sanshokuin
1264
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
Sanshokuin
1265
00:06:07,050 --> 00:06:07,090
Today
1266
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
Come to the library
1267
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
the begining of lunch.
1268
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
I'll tell you how I really feel
1269
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
Sanshokuin
1270
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
Sanshokuin
1271
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
Sanshokuin
1272
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
Sanshokuin
1273
00:06:07,090 --> 00:06:07,130
Today
1274
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
Come to the library
1275
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
the begining of lunch.
1276
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
I'll tell you how I really feel
1277
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
Sanshokuin
1278
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
Sanshokuin
1279
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
Sanshokuin
1280
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
Sanshokuin
1281
00:06:07,130 --> 00:06:07,170
Today
1282
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
Come to the library
1283
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
the begining of lunch.
1284
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
I'll tell you how I really feel
1285
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
Sanshokuin
1286
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
Sanshokuin
1287
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
Sanshokuin
1288
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
Sanshokuin
1289
00:06:07,170 --> 00:06:07,220
Today
1290
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Come to the library
1291
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
the begining of lunch.
1292
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
I'll tell you how I really feel
1293
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Sanshokuin
1294
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Sanshokuin
1295
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Sanshokuin
1296
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Sanshokuin
1297
00:06:07,220 --> 00:06:07,260
Today
1298
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
Come to the library
1299
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
the begining of lunch.
1300
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
I'll tell you how I really feel
1301
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
Sanshokuin
1302
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
Sanshokuin
1303
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
Sanshokuin
1304
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
Sanshokuin
1305
00:06:07,260 --> 00:06:07,300
Today
1306
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
Come to the library
1307
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
the begining of lunch.
1308
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
I'll tell you how I really feel
1309
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
Sanshokuin
1310
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
Sanshokuin
1311
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
Sanshokuin
1312
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
Sanshokuin
1313
00:06:07,300 --> 00:06:07,340
Today
1314
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
Come to the library
1315
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
the begining of lunch.
1316
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
I'll tell you how I really feel
1317
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
Sanshokuin
1318
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
Sanshokuin
1319
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
Sanshokuin
1320
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
Sanshokuin
1321
00:06:07,340 --> 00:06:07,380
Today
1322
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
Come to the library
1323
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
the begining of lunch.
1324
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
I'll tell you how I really feel
1325
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
Sanshokuin
1326
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
Sanshokuin
1327
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
Sanshokuin
1328
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
Sanshokuin
1329
00:06:07,380 --> 00:06:07,430
Today
1330
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
Come to the library
1331
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
the begining of lunch.
1332
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
I'll tell you how I really feel
1333
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
Sanshokuin
1334
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
Sanshokuin
1335
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
Sanshokuin
1336
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
Sanshokuin
1337
00:06:07,430 --> 00:06:07,470
Today
1338
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
Come to the library
1339
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
the begining of lunch.
1340
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
I'll tell you how I really feel
1341
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
Sanshokuin
1342
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
Sanshokuin
1343
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
Sanshokuin
1344
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
Sanshokuin
1345
00:06:07,470 --> 00:06:07,510
Today
1346
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
Come to the library
1347
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
the begining of lunch.
1348
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
I'll tell you how I really feel
1349
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
Sanshokuin
1350
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
Sanshokuin
1351
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
Sanshokuin
1352
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
Sanshokuin
1353
00:06:07,510 --> 00:06:07,550
Today
1354
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
Come to the library
1355
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
the begining of lunch.
1356
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
I'll tell you how I really feel
1357
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
Sanshokuin
1358
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
Sanshokuin
1359
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
Sanshokuin
1360
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
Sanshokuin
1361
00:06:07,550 --> 00:06:07,590
Today
1362
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
Come to the library
1363
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
the begining of lunch.
1364
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
I'll tell you how I really feel
1365
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
Sanshokuin
1366
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
Sanshokuin
1367
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
Sanshokuin
1368
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
Sanshokuin
1369
00:06:07,590 --> 00:06:07,630
Today
1370
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
Come to the library
1371
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
the begining of lunch.
1372
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
I'll tell you how I really feel
1373
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
Sanshokuin
1374
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
Sanshokuin
1375
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
Sanshokuin
1376
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
Sanshokuin
1377
00:06:07,630 --> 00:06:07,680
Today
1378
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
Come to the library
1379
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
the begining of lunch.
1380
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
I'll tell you how I really feel
1381
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
Sanshokuin
1382
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
Sanshokuin
1383
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
Sanshokuin
1384
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
Sanshokuin
1385
00:06:07,680 --> 00:06:07,720
Today
1386
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
Come to the library
1387
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
the begining of lunch.
1388
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
I'll tell you how I really feel
1389
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
Sanshokuin
1390
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
Sanshokuin
1391
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
Sanshokuin
1392
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
Sanshokuin
1393
00:06:07,720 --> 00:06:07,760
Today
1394
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
Come to the library
1395
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
the begining of lunch.
1396
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
I'll tell you how I really feel
1397
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
Sanshokuin
1398
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
Sanshokuin
1399
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
Sanshokuin
1400
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
Sanshokuin
1401
00:06:07,760 --> 00:06:07,800
Today
1402
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
Come to the library
1403
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
the begining of lunch.
1404
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
I'll tell you how I really feel
1405
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
Sanshokuin
1406
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
Sanshokuin
1407
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
Sanshokuin
1408
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
Sanshokuin
1409
00:06:07,800 --> 00:06:07,840
Today
1410
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
Come to the library
1411
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
the begining of lunch.
1412
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
I'll tell you how I really feel
1413
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
Sanshokuin
1414
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
Sanshokuin
1415
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
Sanshokuin
1416
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
Sanshokuin
1417
00:06:07,840 --> 00:06:07,880
Today
1418
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
Come to the library
1419
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
the begining of lunch.
1420
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
I'll tell you how I really feel
1421
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
Sanshokuin
1422
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
Sanshokuin
1423
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
Sanshokuin
1424
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
Sanshokuin
1425
00:06:07,880 --> 00:06:07,930
Today
1426
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
Come to the library
1427
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
the begining of lunch.
1428
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
I'll tell you how I really feel
1429
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
Sanshokuin
1430
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
Sanshokuin
1431
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
Sanshokuin
1432
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
Sanshokuin
1433
00:06:07,930 --> 00:06:07,970
Today
1434
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
Come to the library
1435
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
the begining of lunch.
1436
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
I'll tell you how I really feel
1437
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
Sanshokuin
1438
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
Sanshokuin
1439
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
Sanshokuin
1440
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
Sanshokuin
1441
00:06:07,970 --> 00:06:08,010
Today
1442
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
Come to the library
1443
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
the begining of lunch.
1444
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
I'll tell you how I really feel
1445
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
Sanshokuin
1446
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
Sanshokuin
1447
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
Sanshokuin
1448
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
Sanshokuin
1449
00:06:08,010 --> 00:06:08,050
Today
1450
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
Come to the library
1451
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
the begining of lunch.
1452
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
I'll tell you how I really feel
1453
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
Sanshokuin
1454
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
Sanshokuin
1455
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
Sanshokuin
1456
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
Sanshokuin
1457
00:06:08,050 --> 00:06:08,090
Today
1458
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Come to the library
1459
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Come to the library
1460
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
the begining of lunch.
1461
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
I'll tell you how I really feel
1462
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Sanshokuin
1463
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Sanshokuin
1464
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Sanshokuin
1465
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Sanshokuin
1466
00:06:08,090 --> 00:06:08,130
Today
1467
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
Come to the library
1468
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
the begining of lunch.
1469
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
I'll tell you how I really feel
1470
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
Sanshokuin
1471
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
Sanshokuin
1472
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
Sanshokuin
1473
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
Sanshokuin
1474
00:06:08,130 --> 00:06:08,180
Today
1475
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
Come to the library
1476
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
the begining of lunch.
1477
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
I'll tell you how I really feel
1478
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
Sanshokuin
1479
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
Sanshokuin
1480
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
Sanshokuin
1481
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
Sanshokuin
1482
00:06:08,180 --> 00:06:08,220
Today
1483
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
Come to the library
1484
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
the begining of lunch.
1485
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
I'll tell you how I really feel
1486
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
Sanshokuin
1487
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
Sanshokuin
1488
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
Sanshokuin
1489
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
Sanshokuin
1490
00:06:08,220 --> 00:06:08,260
Today
1491
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
Come to the library
1492
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
the begining of lunch.
1493
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
I'll tell you how I really feel
1494
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
Sanshokuin
1495
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
Sanshokuin
1496
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
Sanshokuin
1497
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
Sanshokuin
1498
00:06:08,260 --> 00:06:08,300
Today
1499
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
Come to the library
1500
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
the begining of lunch.
1501
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
I'll tell you how I really feel
1502
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
Sanshokuin
1503
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
Sanshokuin
1504
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
Sanshokuin
1505
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
Sanshokuin
1506
00:06:08,300 --> 00:06:08,340
Today
1507
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
Come to the library
1508
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
the begining of lunch.
1509
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
I'll tell you how I really feel
1510
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
Sanshokuin
1511
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
Sanshokuin
1512
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
Sanshokuin
1513
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
Sanshokuin
1514
00:06:08,340 --> 00:06:08,380
Today
1515
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
Come to the library
1516
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
the begining of lunch.
1517
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
I'll tell you how I really feel
1518
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
Sanshokuin
1519
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
Sanshokuin
1520
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
Sanshokuin
1521
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
Sanshokuin
1522
00:06:08,380 --> 00:06:08,430
Today
1523
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
Come to the library
1524
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
the begining of lunch.
1525
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
I'll tell you how I really feel
1526
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
Sanshokuin
1527
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
Sanshokuin
1528
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
Sanshokuin
1529
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
Sanshokuin
1530
00:06:08,430 --> 00:06:08,470
Today
1531
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
Come to the library
1532
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
the begining of lunch.
1533
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
I'll tell you how I really feel
1534
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
Sanshokuin
1535
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
Sanshokuin
1536
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
Sanshokuin
1537
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
Sanshokuin
1538
00:06:08,470 --> 00:06:08,510
Today
1539
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
Come to the library
1540
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
the begining of lunch.
1541
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
I'll tell you how I really feel
1542
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
Sanshokuin
1543
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
Sanshokuin
1544
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
Sanshokuin
1545
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
Sanshokuin
1546
00:06:08,510 --> 00:06:08,550
Today
1547
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
Come to the library
1548
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
the begining of lunch.
1549
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
I'll tell you how I really feel
1550
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
Sanshokuin
1551
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
Sanshokuin
1552
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
Sanshokuin
1553
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
Sanshokuin
1554
00:06:08,550 --> 00:06:08,590
Today
1555
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
Come to the library
1556
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
the begining of lunch.
1557
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
I'll tell you how I really feel
1558
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
Sanshokuin
1559
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
Sanshokuin
1560
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
Sanshokuin
1561
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
Sanshokuin
1562
00:06:08,590 --> 00:06:08,630
Today
1563
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
Come to the library
1564
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
the begining of lunch.
1565
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
I'll tell you how I really feel
1566
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
Sanshokuin
1567
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
Sanshokuin
1568
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
Sanshokuin
1569
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
Sanshokuin
1570
00:06:08,630 --> 00:06:08,680
Today
1571
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
Come to the library
1572
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
the begining of lunch.
1573
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
I'll tell you how I really feel
1574
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
Sanshokuin
1575
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
Sanshokuin
1576
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
Sanshokuin
1577
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
Sanshokuin
1578
00:06:08,680 --> 00:06:08,720
Today
1579
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
Come to the library
1580
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
the begining of lunch.
1581
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
I'll tell you how I really feel
1582
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
Sanshokuin
1583
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
Sanshokuin
1584
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
Sanshokuin
1585
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
Sanshokuin
1586
00:06:08,720 --> 00:06:08,760
Today
1587
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
Come to the library
1588
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
the begining of lunch.
1589
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
I'll tell you how I really feel
1590
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
Sanshokuin
1591
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
Sanshokuin
1592
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
Sanshokuin
1593
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
Sanshokuin
1594
00:06:08,760 --> 00:06:08,800
Today
1595
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
Come to the library
1596
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
the begining of lunch.
1597
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
I'll tell you how I really feel
1598
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
Sanshokuin
1599
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
Sanshokuin
1600
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
Sanshokuin
1601
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
Sanshokuin
1602
00:06:08,800 --> 00:06:08,840
Today
1603
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
Come to the library
1604
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
the begining of lunch.
1605
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
I'll tell you how I really feel
1606
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
Sanshokuin
1607
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
Sanshokuin
1608
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
Sanshokuin
1609
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
Sanshokuin
1610
00:06:08,840 --> 00:06:08,890
Today
1611
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
Come to the library
1612
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
the begining of lunch.
1613
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
I'll tell you how I really feel
1614
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
Sanshokuin
1615
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
Sanshokuin
1616
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
Sanshokuin
1617
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
Sanshokuin
1618
00:06:08,890 --> 00:06:08,930
Today
1619
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
Come to the library
1620
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
the begining of lunch.
1621
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
I'll tell you how I really feel
1622
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
Sanshokuin
1623
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
Sanshokuin
1624
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
Sanshokuin
1625
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
Sanshokuin
1626
00:06:08,930 --> 00:06:08,970
Today
1627
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
Come to the library
1628
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
the begining of lunch.
1629
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
I'll tell you how I really feel
1630
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
Sanshokuin
1631
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
Sanshokuin
1632
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
Sanshokuin
1633
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
Sanshokuin
1634
00:06:08,970 --> 00:06:09,010
Today
1635
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
Come to the library
1636
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
the begining of lunch.
1637
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
I'll tell you how I really feel
1638
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
Sanshokuin
1639
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
Sanshokuin
1640
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
Sanshokuin
1641
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
Sanshokuin
1642
00:06:09,010 --> 00:06:09,050
Today
1643
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
Come to the library
1644
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
the begining of lunch.
1645
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
I'll tell you how I really feel
1646
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
Sanshokuin
1647
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
Sanshokuin
1648
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
Sanshokuin
1649
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
Sanshokuin
1650
00:06:09,050 --> 00:06:09,090
Today
1651
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
Come to the library
1652
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
the begining of lunch.
1653
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
I'll tell you how I really feel
1654
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
Sanshokuin
1655
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
Sanshokuin
1656
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
Sanshokuin
1657
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
Sanshokuin
1658
00:06:09,090 --> 00:06:09,140
Today
1659
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
Come to the library
1660
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
the begining of lunch.
1661
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
I'll tell you how I really feel
1662
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
Sanshokuin
1663
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
Sanshokuin
1664
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
Sanshokuin
1665
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
Sanshokuin
1666
00:06:09,140 --> 00:06:09,180
Today
1667
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
Come to the library
1668
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
the begining of lunch.
1669
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
I'll tell you how I really feel
1670
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
Sanshokuin
1671
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
Sanshokuin
1672
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
Sanshokuin
1673
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
Sanshokuin
1674
00:06:09,180 --> 00:06:09,220
Today
1675
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
Come to the library
1676
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
the begining of lunch.
1677
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
I'll tell you how I really feel
1678
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
Sanshokuin
1679
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
Sanshokuin
1680
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
Sanshokuin
1681
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
Sanshokuin
1682
00:06:09,220 --> 00:06:09,260
Today
1683
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
Come to the library
1684
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
the begining of lunch.
1685
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
I'll tell you how I really feel
1686
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
Sanshokuin
1687
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
Sanshokuin
1688
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
Sanshokuin
1689
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
Sanshokuin
1690
00:06:09,260 --> 00:06:09,300
Today
1691
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
Come to the library
1692
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
the begining of lunch.
1693
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
I'll tell you how I really feel
1694
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
Sanshokuin
1695
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
Sanshokuin
1696
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
Sanshokuin
1697
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
Sanshokuin
1698
00:06:09,300 --> 00:06:09,340
Today
1699
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
Come to the library
1700
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
the begining of lunch.
1701
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
I'll tell you how I really feel
1702
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
Sanshokuin
1703
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
Sanshokuin
1704
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
Sanshokuin
1705
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
Sanshokuin
1706
00:06:09,340 --> 00:06:09,390
Today
1707
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
Come to the library
1708
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
the begining of lunch.
1709
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
I'll tell you how I really feel
1710
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
Sanshokuin
1711
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
Sanshokuin
1712
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
Sanshokuin
1713
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
Sanshokuin
1714
00:06:09,390 --> 00:06:09,430
Today
1715
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
Come to the library
1716
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
the begining of lunch.
1717
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
I'll tell you how I really feel
1718
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
Sanshokuin
1719
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
Sanshokuin
1720
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
Sanshokuin
1721
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
Sanshokuin
1722
00:06:09,430 --> 00:06:09,470
Today
1723
00:06:09,470 --> 00:06:12,010
I'll tell you how I really feel.
1724
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
the begining of lunch.
1725
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
Come to the library
1726
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
the begining of lunch.
1727
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
I'll tell you how I really feel
1728
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
Sanshokuin
1729
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
Sanshokuin
1730
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
Sanshokuin
1731
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
Sanshokuin
1732
00:06:09,470 --> 00:06:09,510
Today
1733
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
Come to the library
1734
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
the begining of lunch.
1735
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
I'll tell you how I really feel
1736
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
Sanshokuin
1737
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
Sanshokuin
1738
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
Sanshokuin
1739
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
Sanshokuin
1740
00:06:09,510 --> 00:06:09,550
Today
1741
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
Come to the library
1742
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
the begining of lunch.
1743
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
I'll tell you how I really feel
1744
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
Sanshokuin
1745
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
Sanshokuin
1746
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
Sanshokuin
1747
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
Sanshokuin
1748
00:06:09,550 --> 00:06:09,590
Today
1749
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
Come to the library
1750
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
the begining of lunch.
1751
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
I'll tell you how I really feel
1752
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
Sanshokuin
1753
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
Sanshokuin
1754
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
Sanshokuin
1755
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
Sanshokuin
1756
00:06:09,590 --> 00:06:09,640
Today
1757
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
Come to the library
1758
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
the begining of lunch.
1759
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
I'll tell you how I really feel
1760
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
Sanshokuin
1761
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
Sanshokuin
1762
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
Sanshokuin
1763
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
Sanshokuin
1764
00:06:09,640 --> 00:06:09,680
Today
1765
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
Come to the library
1766
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
the begining of lunch.
1767
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
I'll tell you how I really feel
1768
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
Sanshokuin
1769
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
Sanshokuin
1770
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
Sanshokuin
1771
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
Sanshokuin
1772
00:06:09,680 --> 00:06:09,720
Today
1773
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
Come to the library
1774
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
the begining of lunch.
1775
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
I'll tell you how I really feel
1776
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
Sanshokuin
1777
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
Sanshokuin
1778
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
Sanshokuin
1779
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
Sanshokuin
1780
00:06:09,720 --> 00:06:09,760
Today
1781
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
Come to the library
1782
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
the begining of lunch.
1783
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
I'll tell you how I really feel
1784
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
Sanshokuin
1785
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
Sanshokuin
1786
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
Sanshokuin
1787
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
Sanshokuin
1788
00:06:09,760 --> 00:06:09,800
Today
1789
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
Come to the library
1790
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
the begining of lunch.
1791
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
I'll tell you how I really feel
1792
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
Sanshokuin
1793
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
Sanshokuin
1794
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
Sanshokuin
1795
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
Sanshokuin
1796
00:06:09,800 --> 00:06:09,840
Today
1797
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
Come to the library
1798
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
the begining of lunch.
1799
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
I'll tell you how I really feel
1800
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
Sanshokuin
1801
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
Sanshokuin
1802
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
Sanshokuin
1803
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
Sanshokuin
1804
00:06:09,840 --> 00:06:09,890
Today
1805
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
Come to the library
1806
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
the begining of lunch.
1807
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
I'll tell you how I really feel
1808
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
Sanshokuin
1809
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
Sanshokuin
1810
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
Sanshokuin
1811
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
Sanshokuin
1812
00:06:09,890 --> 00:06:09,930
Today
1813
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
Come to the library
1814
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
the begining of lunch.
1815
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
I'll tell you how I really feel
1816
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
Sanshokuin
1817
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
Sanshokuin
1818
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
Sanshokuin
1819
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
Sanshokuin
1820
00:06:09,930 --> 00:06:09,970
Today
1821
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
Come to the library
1822
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
the begining of lunch.
1823
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
I'll tell you how I really feel
1824
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
Sanshokuin
1825
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
Sanshokuin
1826
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
Sanshokuin
1827
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
Sanshokuin
1828
00:06:09,970 --> 00:06:10,010
Today
1829
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
Come to the library
1830
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
the begining of lunch.
1831
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
I'll tell you how I really feel
1832
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
Sanshokuin
1833
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
Sanshokuin
1834
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
Sanshokuin
1835
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
Sanshokuin
1836
00:06:10,010 --> 00:06:10,050
Today
1837
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
Come to the library
1838
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
the begining of lunch.
1839
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
I'll tell you how I really feel
1840
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
Sanshokuin
1841
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
Sanshokuin
1842
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
Sanshokuin
1843
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
Sanshokuin
1844
00:06:10,050 --> 00:06:10,090
Today
1845
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
Come to the library
1846
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
the begining of lunch.
1847
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
I'll tell you how I really feel
1848
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
Sanshokuin
1849
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
Sanshokuin
1850
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
Sanshokuin
1851
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
Sanshokuin
1852
00:06:10,090 --> 00:06:10,140
Today
1853
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
Come to the library
1854
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
the begining of lunch.
1855
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
I'll tell you how I really feel
1856
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
Sanshokuin
1857
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
Sanshokuin
1858
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
Sanshokuin
1859
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
Sanshokuin
1860
00:06:10,140 --> 00:06:10,180
Today
1861
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
Come to the library
1862
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
the begining of lunch.
1863
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
I'll tell you how I really feel
1864
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
Sanshokuin
1865
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
Sanshokuin
1866
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
Sanshokuin
1867
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
Sanshokuin
1868
00:06:10,180 --> 00:06:10,220
Today
1869
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
Come to the library
1870
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
the begining of lunch.
1871
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
I'll tell you how I really feel
1872
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
Sanshokuin
1873
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
Sanshokuin
1874
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
Sanshokuin
1875
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
Sanshokuin
1876
00:06:10,220 --> 00:06:10,260
Today
1877
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
Come to the library
1878
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
the begining of lunch.
1879
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
I'll tell you how I really feel
1880
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
Sanshokuin
1881
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
Sanshokuin
1882
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
Sanshokuin
1883
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
Sanshokuin
1884
00:06:10,260 --> 00:06:10,300
Today
1885
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
Come to the library
1886
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
the begining of lunch.
1887
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
I'll tell you how I really feel
1888
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
Sanshokuin
1889
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
Sanshokuin
1890
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
Sanshokuin
1891
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
Sanshokuin
1892
00:06:10,300 --> 00:06:10,340
Today
1893
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
Come to the library
1894
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
the begining of lunch.
1895
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
I'll tell you how I really feel
1896
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
Sanshokuin
1897
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
Sanshokuin
1898
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
Sanshokuin
1899
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
Sanshokuin
1900
00:06:10,340 --> 00:06:10,390
Today
1901
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
Come to the library
1902
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
the begining of lunch.
1903
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
I'll tell you how I really feel
1904
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
Sanshokuin
1905
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
Sanshokuin
1906
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
Sanshokuin
1907
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
Sanshokuin
1908
00:06:10,390 --> 00:06:10,430
Today
1909
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
Come to the library
1910
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
the begining of lunch.
1911
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
I'll tell you how I really feel
1912
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
Sanshokuin
1913
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
Sanshokuin
1914
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
Sanshokuin
1915
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
Sanshokuin
1916
00:06:10,430 --> 00:06:10,470
Today
1917
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
Come to the library
1918
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
the begining of lunch.
1919
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
I'll tell you how I really feel
1920
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
Sanshokuin
1921
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
Sanshokuin
1922
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
Sanshokuin
1923
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
Sanshokuin
1924
00:06:10,470 --> 00:06:10,510
Today
1925
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
Come to the library
1926
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
the begining of lunch.
1927
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
I'll tell you how I really feel
1928
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
Sanshokuin
1929
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
Sanshokuin
1930
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
Sanshokuin
1931
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
Sanshokuin
1932
00:06:10,510 --> 00:06:10,550
Today
1933
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
Come to the library
1934
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
the begining of lunch.
1935
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
I'll tell you how I really feel
1936
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
Sanshokuin
1937
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
Sanshokuin
1938
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
Sanshokuin
1939
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
Sanshokuin
1940
00:06:10,550 --> 00:06:10,600
Today
1941
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
Come to the library
1942
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
the begining of lunch.
1943
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
I'll tell you how I really feel
1944
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
Sanshokuin
1945
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
Sanshokuin
1946
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
Sanshokuin
1947
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
Sanshokuin
1948
00:06:10,600 --> 00:06:10,640
Today
1949
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
Come to the library
1950
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
the begining of lunch.
1951
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
I'll tell you how I really feel
1952
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
Sanshokuin
1953
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
Sanshokuin
1954
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
Sanshokuin
1955
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
Sanshokuin
1956
00:06:10,640 --> 00:06:10,680
Today
1957
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
Come to the library
1958
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
the begining of lunch.
1959
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
I'll tell you how I really feel
1960
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
Sanshokuin
1961
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
Sanshokuin
1962
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
Sanshokuin
1963
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
Sanshokuin
1964
00:06:10,680 --> 00:06:10,720
Today
1965
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
Come to the library
1966
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
the begining of lunch.
1967
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
I'll tell you how I really feel
1968
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
Sanshokuin
1969
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
Sanshokuin
1970
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
Sanshokuin
1971
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
Sanshokuin
1972
00:06:10,720 --> 00:06:10,760
Today
1973
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
Come to the library
1974
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
the begining of lunch.
1975
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
I'll tell you how I really feel
1976
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
Sanshokuin
1977
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
Sanshokuin
1978
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
Sanshokuin
1979
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
Sanshokuin
1980
00:06:10,760 --> 00:06:10,800
Today
1981
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
Come to the library
1982
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
the begining of lunch.
1983
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
I'll tell you how I really feel
1984
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
Sanshokuin
1985
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
Sanshokuin
1986
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
Sanshokuin
1987
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
Sanshokuin
1988
00:06:10,800 --> 00:06:10,850
Today
1989
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
Come to the library
1990
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
the begining of lunch.
1991
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
I'll tell you how I really feel
1992
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
Sanshokuin
1993
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
Sanshokuin
1994
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
Sanshokuin
1995
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
Sanshokuin
1996
00:06:10,850 --> 00:06:10,890
Today
1997
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
Come to the library
1998
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
the begining of lunch.
1999
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
I'll tell you how I really feel
2000
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
Sanshokuin
2001
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
Sanshokuin
2002
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
Sanshokuin
2003
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
Sanshokuin
2004
00:06:10,890 --> 00:06:10,930
Today
2005
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
Come to the library
2006
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
the begining of lunch.
2007
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
I'll tell you how I really feel
2008
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
Sanshokuin
2009
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
Sanshokuin
2010
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
Sanshokuin
2011
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
Sanshokuin
2012
00:06:10,930 --> 00:06:10,970
Today
2013
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
Come to the library
2014
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
the begining of lunch.
2015
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
I'll tell you how I really feel
2016
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
Sanshokuin
2017
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
Sanshokuin
2018
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
Sanshokuin
2019
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
Sanshokuin
2020
00:06:10,970 --> 00:06:11,010
Today
2021
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
Come to the library
2022
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
the begining of lunch.
2023
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
I'll tell you how I really feel
2024
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
Sanshokuin
2025
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
Sanshokuin
2026
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
Sanshokuin
2027
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
Sanshokuin
2028
00:06:11,010 --> 00:06:11,050
Today
2029
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
Come to the library
2030
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
the begining of lunch.
2031
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
I'll tell you how I really feel
2032
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
Sanshokuin
2033
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
Sanshokuin
2034
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
Sanshokuin
2035
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
Sanshokuin
2036
00:06:11,050 --> 00:06:11,100
Today
2037
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
Come to the library
2038
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
the begining of lunch.
2039
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
I'll tell you how I really feel
2040
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
Sanshokuin
2041
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
Sanshokuin
2042
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
Sanshokuin
2043
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
Sanshokuin
2044
00:06:11,100 --> 00:06:11,140
Today
2045
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
Come to the library
2046
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
the begining of lunch.
2047
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
I'll tell you how I really feel
2048
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
Sanshokuin
2049
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
Sanshokuin
2050
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
Sanshokuin
2051
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
Sanshokuin
2052
00:06:11,140 --> 00:06:11,180
Today
2053
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
Come to the library
2054
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
the begining of lunch.
2055
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
I'll tell you how I really feel
2056
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
Sanshokuin
2057
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
Sanshokuin
2058
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
Sanshokuin
2059
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
Sanshokuin
2060
00:06:11,180 --> 00:06:11,220
Today
2061
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
Come to the library
2062
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
the begining of lunch.
2063
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
I'll tell you how I really feel
2064
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
Sanshokuin
2065
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
Sanshokuin
2066
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
Sanshokuin
2067
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
Sanshokuin
2068
00:06:11,220 --> 00:06:11,260
Today
2069
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
Come to the library
2070
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
the begining of lunch.
2071
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
I'll tell you how I really feel
2072
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
Sanshokuin
2073
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
Sanshokuin
2074
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
Sanshokuin
2075
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
Sanshokuin
2076
00:06:11,260 --> 00:06:11,300
Today
2077
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
Come to the library
2078
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
the begining of lunch.
2079
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
I'll tell you how I really feel
2080
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
Sanshokuin
2081
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
Sanshokuin
2082
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
Sanshokuin
2083
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
Sanshokuin
2084
00:06:11,300 --> 00:06:11,350
Today
2085
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
Come to the library
2086
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
the begining of lunch.
2087
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
I'll tell you how I really feel
2088
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
Sanshokuin
2089
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
Sanshokuin
2090
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
Sanshokuin
2091
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
Sanshokuin
2092
00:06:11,350 --> 00:06:11,390
Today
2093
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
Come to the library
2094
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
the begining of lunch.
2095
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
I'll tell you how I really feel
2096
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
Sanshokuin
2097
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
Sanshokuin
2098
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
Sanshokuin
2099
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
Sanshokuin
2100
00:06:11,390 --> 00:06:11,430
Today
2101
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
Come to the library
2102
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
the begining of lunch.
2103
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
I'll tell you how I really feel
2104
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
Sanshokuin
2105
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
Sanshokuin
2106
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
Sanshokuin
2107
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
Sanshokuin
2108
00:06:11,430 --> 00:06:11,470
Today
2109
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
Come to the library
2110
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
the begining of lunch.
2111
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
I'll tell you how I really feel
2112
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
Sanshokuin
2113
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
Sanshokuin
2114
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
Sanshokuin
2115
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
Sanshokuin
2116
00:06:11,470 --> 00:06:11,510
Today
2117
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
Come to the library
2118
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
the begining of lunch.
2119
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
I'll tell you how I really feel
2120
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
Sanshokuin
2121
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
Sanshokuin
2122
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
Sanshokuin
2123
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
Sanshokuin
2124
00:06:11,510 --> 00:06:11,550
Today
2125
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
Come to the library
2126
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
the begining of lunch.
2127
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
I'll tell you how I really feel
2128
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
Sanshokuin
2129
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
Sanshokuin
2130
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
Sanshokuin
2131
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
Sanshokuin
2132
00:06:11,550 --> 00:06:11,600
Today
2133
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
Come to the library
2134
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
the begining of lunch.
2135
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
I'll tell you how I really feel
2136
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
Sanshokuin
2137
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
Sanshokuin
2138
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
Sanshokuin
2139
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
Sanshokuin
2140
00:06:11,600 --> 00:06:11,640
Today
2141
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
Come to the library
2142
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
the begining of lunch.
2143
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
I'll tell you how I really feel
2144
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
Sanshokuin
2145
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
Sanshokuin
2146
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
Sanshokuin
2147
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
Sanshokuin
2148
00:06:11,640 --> 00:06:11,680
Today
2149
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
Come to the library
2150
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
the begining of lunch.
2151
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
I'll tell you how I really feel
2152
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
Sanshokuin
2153
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
Sanshokuin
2154
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
Sanshokuin
2155
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
Sanshokuin
2156
00:06:11,680 --> 00:06:11,720
Today
2157
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
Come to the library
2158
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
the begining of lunch.
2159
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
I'll tell you how I really feel
2160
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
Sanshokuin
2161
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
Sanshokuin
2162
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
Sanshokuin
2163
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
Sanshokuin
2164
00:06:11,720 --> 00:06:11,760
Today
2165
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
Come to the library
2166
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
the begining of lunch.
2167
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
I'll tell you how I really feel
2168
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
Sanshokuin
2169
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
Sanshokuin
2170
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
Sanshokuin
2171
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
Sanshokuin
2172
00:06:11,760 --> 00:06:11,800
Today
2173
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
Come to the library
2174
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
the begining of lunch.
2175
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
I'll tell you how I really feel
2176
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
Sanshokuin
2177
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
Sanshokuin
2178
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
Sanshokuin
2179
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
Sanshokuin
2180
00:06:11,800 --> 00:06:11,850
Today
2181
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
Come to the library
2182
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
the begining of lunch.
2183
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
I'll tell you how I really feel
2184
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
Sanshokuin
2185
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
Sanshokuin
2186
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
Sanshokuin
2187
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
Sanshokuin
2188
00:06:11,850 --> 00:06:11,890
Today
2189
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
Come to the library
2190
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
the begining of lunch.
2191
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
I'll tell you how I really feel
2192
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
Sanshokuin
2193
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
Sanshokuin
2194
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
Sanshokuin
2195
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
Sanshokuin
2196
00:06:11,890 --> 00:06:11,930
Today
2197
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
Come to the library
2198
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
the begining of lunch.
2199
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
I'll tell you how I really feel
2200
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
Sanshokuin
2201
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
Sanshokuin
2202
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
Sanshokuin
2203
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
Sanshokuin
2204
00:06:11,930 --> 00:06:11,970
Today
2205
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
I'll tell you how I really feel
2206
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
Come to the library
2207
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
the begining of lunch.
2208
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
I'll tell you how I really feel
2209
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
Sanshokuin
2210
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
Sanshokuin
2211
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
Sanshokuin
2212
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
Sanshokuin
2213
00:06:11,970 --> 00:06:12,010
Today
2214
00:06:12,300 --> 00:06:16,520
How can she contact me so casually?
2215
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Come to the library
2216
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Come to the library
2217
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
the begining of lunch.
2218
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
the begining of lunch.
2219
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
I'll tell you how I really feel.
2220
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
I'll tell you how I really feel.
2221
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
If you don't come, something
2222
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
If you don't come, something
2223
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
awful will happen.
2224
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
awful will happen.
2225
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Today
2226
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Today
2227
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Sanshokuin
2228
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Sanshokuin
2229
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Sanshokuin
2230
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Sanshokuin
2231
00:06:19,980 --> 00:06:23,460
Sanshokuin
2232
00:06:27,990 --> 00:06:30,280
I haven't seen you since that day, huh, Joro?
2233
00:06:31,370 --> 00:06:33,410
I came, like you said.
2234
00:06:33,780 --> 00:06:36,620
So what are your true feelings?
2235
00:06:36,950 --> 00:06:41,500
First, will you bring me
that book over there, "I Am a Cat"?
2236
00:06:42,790 --> 00:06:44,630
You don't have the right to refuse.
2237
00:06:44,630 --> 00:06:46,460
All right, fine.
2238
00:06:46,460 --> 00:06:46,510
I Am
2239
00:06:46,460 --> 00:06:46,510
a Cat
2240
00:06:46,510 --> 00:06:46,550
I Am
2241
00:06:46,510 --> 00:06:46,550
a Cat
2242
00:06:46,550 --> 00:06:46,590
I Am
2243
00:06:46,550 --> 00:06:46,590
a Cat
2244
00:06:46,590 --> 00:06:46,630
I Am
2245
00:06:46,590 --> 00:06:46,630
a Cat
2246
00:06:46,630 --> 00:06:46,670
I Am
2247
00:06:46,630 --> 00:06:46,670
a Cat
2248
00:06:46,670 --> 00:06:46,710
I Am
2249
00:06:46,670 --> 00:06:46,710
a Cat
2250
00:06:46,710 --> 00:06:46,760
I Am
2251
00:06:46,710 --> 00:06:46,760
a Cat
2252
00:06:46,760 --> 00:06:46,800
I Am
2253
00:06:46,760 --> 00:06:46,800
a Cat
2254
00:06:46,800 --> 00:06:46,840
I Am
2255
00:06:46,800 --> 00:06:46,840
a Cat
2256
00:06:46,840 --> 00:06:46,880
I Am
2257
00:06:46,840 --> 00:06:46,880
a Cat
2258
00:06:46,880 --> 00:06:46,920
I Am
2259
00:06:46,880 --> 00:06:46,920
a Cat
2260
00:06:46,920 --> 00:06:46,960
I Am
2261
00:06:46,920 --> 00:06:46,960
a Cat
2262
00:06:46,960 --> 00:06:47,010
I Am
2263
00:06:46,960 --> 00:06:47,010
a Cat
2264
00:06:47,010 --> 00:06:47,050
I Am
2265
00:06:47,010 --> 00:06:47,050
a Cat
2266
00:06:47,050 --> 00:06:47,090
I Am
2267
00:06:47,050 --> 00:06:47,090
a Cat
2268
00:06:47,090 --> 00:06:47,130
I Am
2269
00:06:47,090 --> 00:06:47,130
a Cat
2270
00:06:47,130 --> 00:06:47,170
I Am
2271
00:06:47,130 --> 00:06:47,170
a Cat
2272
00:06:47,170 --> 00:06:47,210
I Am
2273
00:06:47,170 --> 00:06:47,210
a Cat
2274
00:06:47,210 --> 00:06:47,260
I Am
2275
00:06:47,210 --> 00:06:47,260
a Cat
2276
00:06:47,260 --> 00:06:47,300
I Am
2277
00:06:47,260 --> 00:06:47,300
a Cat
2278
00:06:47,300 --> 00:06:47,340
I Am
2279
00:06:47,300 --> 00:06:47,340
a Cat
2280
00:06:47,340 --> 00:06:47,380
I Am
2281
00:06:47,340 --> 00:06:47,380
a Cat
2282
00:06:47,380 --> 00:06:47,420
I Am
2283
00:06:47,380 --> 00:06:47,420
a Cat
2284
00:06:47,420 --> 00:06:50,510
Um, here it is.
2285
00:06:47,420 --> 00:06:47,470
I Am
2286
00:06:47,420 --> 00:06:47,470
a Cat
2287
00:06:47,470 --> 00:06:47,510
I Am
2288
00:06:47,470 --> 00:06:47,510
a Cat
2289
00:06:47,510 --> 00:06:47,550
I Am
2290
00:06:47,510 --> 00:06:47,550
a Cat
2291
00:06:47,550 --> 00:06:47,590
I Am
2292
00:06:47,550 --> 00:06:47,590
a Cat
2293
00:06:47,590 --> 00:06:47,630
I Am
2294
00:06:47,590 --> 00:06:47,630
a Cat
2295
00:06:47,630 --> 00:06:47,670
I Am
2296
00:06:47,630 --> 00:06:47,670
a Cat
2297
00:06:47,670 --> 00:06:47,720
I Am
2298
00:06:47,670 --> 00:06:47,720
a Cat
2299
00:06:47,720 --> 00:06:47,760
I Am
2300
00:06:47,720 --> 00:06:47,760
a Cat
2301
00:06:47,760 --> 00:06:47,800
I Am
2302
00:06:47,760 --> 00:06:47,800
a Cat
2303
00:06:47,800 --> 00:06:47,840
I Am
2304
00:06:47,800 --> 00:06:47,840
a Cat
2305
00:06:47,840 --> 00:06:47,880
I Am
2306
00:06:47,840 --> 00:06:47,880
a Cat
2307
00:06:47,880 --> 00:06:47,920
I Am
2308
00:06:47,880 --> 00:06:47,920
a Cat
2309
00:06:47,920 --> 00:06:47,970
I Am
2310
00:06:47,920 --> 00:06:47,970
a Cat
2311
00:06:47,970 --> 00:06:48,010
I Am
2312
00:06:47,970 --> 00:06:48,010
a Cat
2313
00:06:48,010 --> 00:06:48,050
I Am
2314
00:06:48,010 --> 00:06:48,050
a Cat
2315
00:06:48,050 --> 00:06:48,090
I Am
2316
00:06:48,050 --> 00:06:48,090
a Cat
2317
00:06:48,090 --> 00:06:48,130
I Am
2318
00:06:48,090 --> 00:06:48,130
a Cat
2319
00:06:48,130 --> 00:06:48,170
I Am
2320
00:06:48,130 --> 00:06:48,170
a Cat
2321
00:06:48,170 --> 00:06:48,220
I Am
2322
00:06:48,170 --> 00:06:48,220
a Cat
2323
00:06:48,220 --> 00:06:48,260
I Am
2324
00:06:48,220 --> 00:06:48,260
a Cat
2325
00:06:48,260 --> 00:06:48,300
I Am
2326
00:06:48,260 --> 00:06:48,300
a Cat
2327
00:06:48,300 --> 00:06:48,340
I Am
2328
00:06:48,300 --> 00:06:48,340
a Cat
2329
00:06:48,340 --> 00:06:48,380
I Am
2330
00:06:48,340 --> 00:06:48,380
a Cat
2331
00:06:48,380 --> 00:06:48,420
I Am
2332
00:06:48,380 --> 00:06:48,420
a Cat
2333
00:06:48,420 --> 00:06:48,470
I Am
2334
00:06:48,420 --> 00:06:48,470
a Cat
2335
00:06:48,470 --> 00:06:48,510
I Am
2336
00:06:48,470 --> 00:06:48,510
a Cat
2337
00:06:48,510 --> 00:06:48,550
I Am
2338
00:06:48,510 --> 00:06:48,550
a Cat
2339
00:06:48,550 --> 00:06:48,590
I Am
2340
00:06:48,550 --> 00:06:48,590
a Cat
2341
00:06:48,590 --> 00:06:48,630
I Am
2342
00:06:48,590 --> 00:06:48,630
a Cat
2343
00:06:48,630 --> 00:06:48,670
I Am
2344
00:06:48,630 --> 00:06:48,670
a Cat
2345
00:06:48,670 --> 00:06:48,720
I Am
2346
00:06:48,670 --> 00:06:48,720
a Cat
2347
00:06:48,720 --> 00:06:48,760
I Am
2348
00:06:48,720 --> 00:06:48,760
a Cat
2349
00:06:48,760 --> 00:06:48,800
I Am
2350
00:06:48,760 --> 00:06:48,800
a Cat
2351
00:06:48,800 --> 00:06:48,840
I Am
2352
00:06:48,800 --> 00:06:48,840
a Cat
2353
00:06:48,840 --> 00:06:48,880
I Am
2354
00:06:48,840 --> 00:06:48,880
a Cat
2355
00:06:48,880 --> 00:06:48,930
I Am
2356
00:06:48,880 --> 00:06:48,930
a Cat
2357
00:06:48,930 --> 00:06:48,970
I Am
2358
00:06:48,930 --> 00:06:48,970
a Cat
2359
00:06:48,970 --> 00:06:49,010
I Am
2360
00:06:48,970 --> 00:06:49,010
a Cat
2361
00:06:49,010 --> 00:06:49,050
I Am
2362
00:06:49,010 --> 00:06:49,050
a Cat
2363
00:06:49,050 --> 00:06:49,090
I Am
2364
00:06:49,050 --> 00:06:49,090
a Cat
2365
00:06:49,090 --> 00:06:49,130
I Am
2366
00:06:49,090 --> 00:06:49,130
a Cat
2367
00:06:49,130 --> 00:06:49,180
I Am
2368
00:06:49,130 --> 00:06:49,180
a Cat
2369
00:06:49,180 --> 00:06:49,220
I Am
2370
00:06:49,180 --> 00:06:49,220
a Cat
2371
00:06:49,220 --> 00:06:51,430
I Am
2372
00:06:49,220 --> 00:06:51,430
a Cat
2373
00:06:52,970 --> 00:06:54,850
Hi, Sanshokuin!
2374
00:06:55,310 --> 00:06:59,020
Crap! Sun-chan must have been
coming to the library since that day!
2375
00:06:57,060 --> 00:06:59,020
Hello, Oga.
2376
00:06:59,600 --> 00:07:00,350
Oof.
2377
00:07:00,770 --> 00:07:05,020
Are you sure it's okay for you
to come here every day for lunch?
2378
00:07:05,190 --> 00:07:09,110
It's fine! It's not like
I have anything to do during lunch.
2379
00:07:09,110 --> 00:07:10,070
Oh.
2380
00:07:10,070 --> 00:07:14,070
Besides, there's something
I wanted to tell you today.
2381
00:07:11,360 --> 00:07:14,780
Sounds like it's going well
between them. Go for it, Sun-chan!
2382
00:07:14,070 --> 00:07:15,280
What is it?
2383
00:07:15,620 --> 00:07:19,460
L-Listen, why don't you
come watch me practice next time?
2384
00:07:21,870 --> 00:07:23,210
Say, Oga...
2385
00:07:23,710 --> 00:07:27,170
There's actually something I'd like to ask you.
2386
00:07:27,420 --> 00:07:29,380
What is it? You can ask me anything!
2387
00:07:30,010 --> 00:07:32,300
Um, then...
2388
00:07:32,840 --> 00:07:36,100
why did you trick Joro and trap him?
2389
00:07:40,430 --> 00:07:43,350
Wh-What are you talking about?
2390
00:07:43,940 --> 00:07:50,400
You used the feelings of Akino and Hinata
to take Joro down.
2391
00:07:52,360 --> 00:07:54,320
Wh-What does this mean?
2392
00:07:54,660 --> 00:07:58,040
This past week,
I've confirmed it by talking to you.
2393
00:07:58,620 --> 00:08:01,290
Joro isn't the one who's deceived everybody.
2394
00:08:01,870 --> 00:08:03,120
It was you.
2395
00:08:04,120 --> 00:08:06,290
It didn't make sense to me from the beginning.
2396
00:08:06,790 --> 00:08:08,210
Isn't that right?
2397
00:08:08,210 --> 00:08:11,090
After being approached
so obviously from both of them,
2398
00:08:11,090 --> 00:08:13,720
there's no way you wouldn't realize
how they felt about you.
2399
00:08:13,720 --> 00:08:16,680
But you pretended not to notice
2400
00:08:16,680 --> 00:08:21,060
so you could trick and entrap Joro,
who had promised to help them both.
2401
00:08:22,350 --> 00:08:25,310
You wanted there to be bad blood
between them and Joro
2402
00:08:25,650 --> 00:08:28,230
and wanted to have their trust taken away.
2403
00:08:28,230 --> 00:08:29,780
That was your objective.
2404
00:08:29,780 --> 00:08:30,900
How do you know all that?
2405
00:08:31,150 --> 00:08:34,110
I'm good at reading people.
2406
00:08:36,870 --> 00:08:38,580
It's a shame.
2407
00:08:38,580 --> 00:08:43,710
Really, you wanted Joro to help you
in your romantic endeavor, but he refused.
2408
00:08:44,830 --> 00:08:47,960
That's why you suddenly switched
to a way to trick him.
2409
00:08:48,340 --> 00:08:52,920
I don't believe it.
Then, that baseball story was all a...
2410
00:08:53,260 --> 00:08:57,640
And my contact with Joro
wasn't part of your plan.
2411
00:08:58,390 --> 00:09:03,890
That's why you enlisted
Akino and Hinata's romantic help, right?
2412
00:09:04,390 --> 00:09:06,310
You even know that?
2413
00:09:06,810 --> 00:09:08,270
Did Joro tell you?
2414
00:09:08,610 --> 00:09:10,820
You just told me now.
2415
00:09:12,570 --> 00:09:15,280
It's true, isn't it?
2416
00:09:15,530 --> 00:09:19,830
And the final touch
was during lunch last week.
2417
00:09:20,950 --> 00:09:22,700
It was a perfect opportunity.
2418
00:09:22,950 --> 00:09:25,160
But you attacked Joro then!
2419
00:09:25,500 --> 00:09:28,880
No, Sun-chan! I bet Pansy meant to...
2420
00:09:29,670 --> 00:09:31,420
Yes, that's right.
2421
00:09:31,420 --> 00:09:34,630
After all, if I hadn't, you wouldn't come here.
2422
00:09:35,090 --> 00:09:40,300
If I hadn't pretended to be his enemy then,
you would've realized I was on his side.
2423
00:09:40,760 --> 00:09:43,020
Have faith in me.
2424
00:09:43,890 --> 00:09:47,390
Pansy, you're a formidable woman.
2425
00:09:47,900 --> 00:09:50,650
So you saw through Sun-chan
from the beginning
2426
00:09:50,650 --> 00:09:53,940
and prepared everything for this moment.
2427
00:09:54,240 --> 00:09:56,530
So I'll ask you once more.
2428
00:09:57,950 --> 00:10:02,830
Oga, why did you trick Joro and trap him?
2429
00:10:08,790 --> 00:10:11,960
Because I lost to Joro.
2430
00:10:15,010 --> 00:10:18,840
Back in middle school,
a girl asked me for a favor.
2431
00:10:19,800 --> 00:10:23,310
She wanted me to play matchmaker
with her and Joro,
2432
00:10:23,310 --> 00:10:25,310
but for me, that girl was...
2433
00:10:26,350 --> 00:10:28,310
You had a crush on her, didn't you?
2434
00:10:29,230 --> 00:10:30,060
Why?
2435
00:10:30,560 --> 00:10:34,320
I'd done everything I could
to get her to like me,
2436
00:10:34,320 --> 00:10:36,940
so why'd she like him
when he didn't do squat?
2437
00:10:38,240 --> 00:10:40,950
I knew Joro was hiding his true nature!
2438
00:10:41,700 --> 00:10:43,990
And I told her that!
2439
00:10:43,990 --> 00:10:47,200
But she said, "I like that side of Joro, too"!
2440
00:10:52,540 --> 00:10:55,170
How dense can I be?
2441
00:10:55,460 --> 00:10:59,010
I guess things do change,
whether you like it or not.
2442
00:10:59,680 --> 00:11:01,390
What does that mean?
2443
00:11:01,390 --> 00:11:04,810
Who knows? Figure it out yourself,
you thick-skulled dork.
2444
00:11:05,890 --> 00:11:08,810
Why didn't I realize it?
2445
00:11:08,810 --> 00:11:10,560
Hey, Sanshokuin...
2446
00:11:11,190 --> 00:11:13,520
do you perhaps...
2447
00:11:13,730 --> 00:11:15,820
Yes, that's right.
2448
00:11:16,940 --> 00:11:19,490
I'm in love with Joro.
2449
00:11:22,200 --> 00:11:26,830
Figures. I lost again to Joro.
2450
00:11:29,500 --> 00:11:30,920
That's why.
2451
00:11:31,370 --> 00:11:34,840
That's why this was my perfect chance.
2452
00:11:35,340 --> 00:11:39,220
He was doing the same thing I was
back in middle school.
2453
00:11:39,220 --> 00:11:41,800
It was the perfect opportunity for revenge!
2454
00:11:42,300 --> 00:11:45,430
It's not fair
for me to be the only one who loses, right?
2455
00:11:45,430 --> 00:11:48,720
I mean, Joro and I are best friends.
2456
00:11:49,600 --> 00:11:55,060
He was so eager
to support them with their love life.
2457
00:11:55,690 --> 00:11:58,570
But he got what he deserved
when they suddenly turned on him.
2458
00:11:58,570 --> 00:12:03,780
They like me, so they'll believe
anything I say and do anything for me.
2459
00:12:04,070 --> 00:12:06,700
It's hilarious how simpleminded they are!
2460
00:12:06,870 --> 00:12:12,040
Especially since no matter what they do,
they don't have a chance with me!
2461
00:12:17,590 --> 00:12:20,550
Hey, tell me one thing.
2462
00:12:20,550 --> 00:12:25,220
Why do you like Joro
when he has such a lousy personality?
2463
00:12:28,310 --> 00:12:30,560
You didn't notice after all, did you,
2464
00:12:30,560 --> 00:12:32,140
Joro's true personality?
2465
00:12:32,520 --> 00:12:34,100
Don't tell me, Pansy.
2466
00:12:35,060 --> 00:12:37,360
Joro's true personality?
2467
00:12:37,730 --> 00:12:40,820
Yes. Joro didn't just ask on their behalf.
2468
00:12:40,820 --> 00:12:42,990
He tried to help you, too.
2469
00:12:42,990 --> 00:12:45,990
She realized that!
2470
00:12:46,370 --> 00:12:48,580
Joro has always been like that.
2471
00:12:48,990 --> 00:12:54,710
He did help those two,
but his first priority was thinking about you.
2472
00:12:55,500 --> 00:12:59,840
Otherwise, he wouldn't have betrayed
the two girls he cares about
2473
00:12:59,840 --> 00:13:02,720
by asking me to go out with you.
2474
00:13:04,130 --> 00:13:06,390
Please, give me a break!
2475
00:13:06,800 --> 00:13:09,760
And yet you betrayed Joro.
2476
00:13:09,760 --> 00:13:11,600
That's why I can never forgive you.
2477
00:13:12,220 --> 00:13:14,310
How could you be into Joro so much?
2478
00:13:14,310 --> 00:13:20,480
It all started last year, at the final game
of the regional baseball tournament.
2479
00:13:20,730 --> 00:13:22,480
You, too, with that?!
2480
00:13:22,990 --> 00:13:26,820
Actually, before I ran into you at the south exit,
2481
00:13:26,820 --> 00:13:28,740
I was watching Joro at the north exit.
2482
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
East
2483
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
East
2484
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
East
2485
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
East
2486
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
East
2487
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
East
2488
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2489
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2490
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2491
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2492
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2493
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2494
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2495
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2496
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
West
2497
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2498
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2499
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2500
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2501
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2502
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2503
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2504
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2505
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
South
2506
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2507
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2508
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2509
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2510
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2511
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2512
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2513
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2514
00:13:28,740 --> 00:13:28,780
North
2515
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
East
2516
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
East
2517
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
East
2518
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
East
2519
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
East
2520
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
East
2521
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2522
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2523
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2524
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2525
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2526
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2527
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2528
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2529
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
West
2530
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2531
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2532
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2533
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2534
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2535
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2536
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2537
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2538
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
South
2539
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2540
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2541
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2542
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2543
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2544
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2545
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2546
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2547
00:13:28,780 --> 00:13:28,820
North
2548
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
East
2549
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
East
2550
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
East
2551
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
East
2552
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
East
2553
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
East
2554
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2555
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2556
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2557
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2558
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2559
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2560
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2561
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2562
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
West
2563
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2564
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2565
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2566
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2567
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2568
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2569
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2570
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2571
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
South
2572
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2573
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2574
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2575
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2576
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2577
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2578
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2579
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2580
00:13:28,820 --> 00:13:28,870
North
2581
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
East
2582
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
East
2583
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
East
2584
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
East
2585
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
East
2586
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
East
2587
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2588
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2589
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2590
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2591
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2592
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2593
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2594
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2595
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
West
2596
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2597
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2598
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2599
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2600
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2601
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2602
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2603
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2604
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
South
2605
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2606
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2607
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2608
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2609
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2610
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2611
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2612
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2613
00:13:28,870 --> 00:13:28,910
North
2614
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
East
2615
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
East
2616
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
East
2617
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
East
2618
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
East
2619
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
East
2620
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2621
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2622
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2623
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2624
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2625
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2626
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2627
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2628
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
West
2629
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2630
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2631
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2632
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2633
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2634
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2635
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2636
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2637
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
South
2638
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2639
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2640
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2641
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2642
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2643
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2644
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2645
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2646
00:13:28,910 --> 00:13:28,950
North
2647
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
East
2648
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
East
2649
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
East
2650
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
East
2651
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
East
2652
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
East
2653
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2654
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2655
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2656
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2657
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2658
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2659
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2660
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2661
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
West
2662
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2663
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2664
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2665
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2666
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2667
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2668
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2669
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2670
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
South
2671
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2672
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2673
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2674
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2675
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2676
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2677
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2678
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2679
00:13:28,950 --> 00:13:28,990
North
2680
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
East
2681
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
East
2682
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
East
2683
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
East
2684
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
East
2685
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
East
2686
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2687
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2688
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2689
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2690
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2691
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2692
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2693
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2694
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
West
2695
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2696
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2697
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2698
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2699
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2700
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2701
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2702
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2703
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
South
2704
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2705
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2706
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2707
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2708
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2709
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2710
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2711
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2712
00:13:28,990 --> 00:13:29,030
North
2713
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
East
2714
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
East
2715
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
East
2716
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
East
2717
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
East
2718
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
East
2719
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2720
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2721
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2722
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2723
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2724
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2725
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2726
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2727
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
West
2728
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2729
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2730
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2731
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2732
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2733
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2734
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2735
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2736
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
South
2737
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2738
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2739
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2740
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2741
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2742
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2743
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2744
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2745
00:13:29,030 --> 00:13:29,070
North
2746
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
East
2747
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
East
2748
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
East
2749
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
East
2750
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
East
2751
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
East
2752
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2753
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2754
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2755
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2756
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2757
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2758
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2759
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2760
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
West
2761
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2762
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2763
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2764
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2765
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2766
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2767
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2768
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2769
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
South
2770
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2771
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2772
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2773
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2774
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2775
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2776
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2777
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2778
00:13:29,070 --> 00:13:29,120
North
2779
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
East
2780
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
East
2781
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
East
2782
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
East
2783
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
East
2784
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
East
2785
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2786
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2787
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2788
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2789
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2790
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2791
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2792
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2793
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
West
2794
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2795
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2796
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2797
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2798
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2799
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2800
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2801
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2802
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
South
2803
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2804
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2805
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2806
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2807
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2808
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2809
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2810
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2811
00:13:29,120 --> 00:13:29,160
North
2812
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
East
2813
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
East
2814
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
East
2815
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
East
2816
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
East
2817
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
East
2818
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2819
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2820
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2821
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2822
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2823
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2824
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2825
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2826
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
West
2827
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2828
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2829
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2830
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2831
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2832
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2833
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2834
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2835
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
South
2836
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2837
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2838
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2839
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2840
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2841
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2842
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2843
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2844
00:13:29,160 --> 00:13:29,200
North
2845
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
East
2846
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
East
2847
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
East
2848
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
East
2849
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
East
2850
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
East
2851
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2852
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2853
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2854
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2855
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2856
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2857
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2858
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2859
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
West
2860
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2861
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2862
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2863
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2864
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2865
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2866
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2867
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2868
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
South
2869
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2870
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2871
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2872
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2873
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2874
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2875
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2876
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2877
00:13:29,200 --> 00:13:29,240
North
2878
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
East
2879
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
East
2880
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
East
2881
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
East
2882
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
East
2883
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
East
2884
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2885
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2886
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2887
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2888
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2889
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2890
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2891
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2892
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
West
2893
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2894
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2895
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2896
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2897
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2898
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2899
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2900
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2901
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
South
2902
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2903
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2904
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2905
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2906
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2907
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2908
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2909
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2910
00:13:29,240 --> 00:13:29,280
North
2911
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
East
2912
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
East
2913
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
East
2914
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
East
2915
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
East
2916
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
East
2917
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2918
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2919
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2920
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2921
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2922
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2923
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2924
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2925
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
West
2926
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2927
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2928
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2929
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2930
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2931
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2932
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2933
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2934
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
South
2935
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2936
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2937
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2938
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2939
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2940
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2941
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2942
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2943
00:13:29,280 --> 00:13:29,330
North
2944
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
East
2945
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
East
2946
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
East
2947
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
East
2948
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
East
2949
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
East
2950
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2951
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2952
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2953
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2954
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2955
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2956
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2957
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2958
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
West
2959
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2960
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2961
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2962
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2963
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2964
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2965
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2966
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2967
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
South
2968
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2969
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2970
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2971
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2972
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2973
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2974
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2975
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2976
00:13:29,330 --> 00:13:29,370
North
2977
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
East
2978
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
East
2979
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
East
2980
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
East
2981
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
East
2982
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
East
2983
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2984
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2985
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2986
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2987
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2988
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2989
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2990
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2991
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
West
2992
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2993
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2994
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2995
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2996
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2997
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2998
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
2999
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
3000
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
South
3001
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3002
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3003
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3004
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3005
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3006
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3007
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3008
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3009
00:13:29,370 --> 00:13:29,410
North
3010
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
East
3011
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
East
3012
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
East
3013
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
East
3014
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
East
3015
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
East
3016
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3017
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3018
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3019
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3020
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3021
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3022
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3023
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3024
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
West
3025
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3026
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3027
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3028
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3029
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3030
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3031
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3032
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3033
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
South
3034
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3035
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3036
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3037
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3038
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3039
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3040
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3041
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3042
00:13:29,410 --> 00:13:29,450
North
3043
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
East
3044
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
East
3045
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
East
3046
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
East
3047
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
East
3048
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
East
3049
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3050
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3051
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3052
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3053
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3054
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3055
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3056
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3057
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
West
3058
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3059
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3060
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3061
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3062
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3063
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3064
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3065
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3066
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
South
3067
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3068
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3069
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3070
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3071
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3072
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3073
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3074
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3075
00:13:29,450 --> 00:13:29,490
North
3076
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
East
3077
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
East
3078
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
East
3079
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
East
3080
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
East
3081
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
East
3082
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3083
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3084
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3085
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3086
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3087
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3088
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3089
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3090
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
West
3091
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3092
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3093
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3094
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3095
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3096
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3097
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3098
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3099
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
South
3100
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3101
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3102
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3103
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3104
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3105
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3106
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3107
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3108
00:13:29,490 --> 00:13:29,530
North
3109
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
East
3110
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
East
3111
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
East
3112
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
East
3113
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
East
3114
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
East
3115
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3116
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3117
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3118
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3119
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3120
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3121
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3122
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3123
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
West
3124
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3125
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3126
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3127
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3128
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3129
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3130
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3131
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3132
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
South
3133
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3134
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3135
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3136
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3137
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3138
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3139
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3140
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3141
00:13:29,530 --> 00:13:29,580
North
3142
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
East
3143
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
East
3144
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
East
3145
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
East
3146
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
East
3147
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
East
3148
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3149
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3150
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3151
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3152
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3153
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3154
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3155
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3156
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
West
3157
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3158
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3159
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3160
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3161
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3162
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3163
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3164
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3165
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
South
3166
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3167
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3168
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3169
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3170
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3171
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3172
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3173
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3174
00:13:29,580 --> 00:13:29,620
North
3175
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
East
3176
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
East
3177
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
East
3178
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
East
3179
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
East
3180
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
East
3181
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3182
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3183
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3184
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3185
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3186
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3187
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3188
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3189
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
West
3190
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3191
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3192
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3193
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3194
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3195
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3196
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3197
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3198
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
South
3199
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3200
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3201
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3202
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3203
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3204
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3205
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3206
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3207
00:13:29,620 --> 00:13:29,660
North
3208
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
East
3209
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
East
3210
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
East
3211
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
East
3212
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
East
3213
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
East
3214
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3215
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3216
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3217
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3218
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3219
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3220
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3221
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3222
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
West
3223
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3224
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3225
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3226
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3227
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3228
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3229
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3230
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3231
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
South
3232
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3233
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3234
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3235
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3236
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3237
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3238
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3239
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3240
00:13:29,660 --> 00:13:29,700
North
3241
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
East
3242
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
East
3243
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
East
3244
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
East
3245
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
East
3246
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
East
3247
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3248
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3249
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3250
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3251
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3252
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3253
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3254
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3255
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
West
3256
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3257
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3258
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3259
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3260
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3261
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3262
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3263
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3264
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
South
3265
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3266
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3267
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3268
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3269
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3270
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3271
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3272
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3273
00:13:29,700 --> 00:13:29,740
North
3274
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
East
3275
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
East
3276
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
East
3277
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
East
3278
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
East
3279
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
East
3280
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3281
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3282
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3283
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3284
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3285
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3286
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3287
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3288
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
West
3289
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3290
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3291
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3292
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3293
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3294
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3295
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3296
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3297
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
South
3298
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3299
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3300
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3301
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3302
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3303
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3304
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3305
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3306
00:13:29,740 --> 00:13:29,780
North
3307
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
East
3308
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
East
3309
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
East
3310
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
East
3311
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
East
3312
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
East
3313
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3314
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3315
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3316
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3317
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3318
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3319
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3320
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3321
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
West
3322
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3323
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3324
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3325
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3326
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3327
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3328
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3329
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3330
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
South
3331
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3332
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3333
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3334
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3335
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3336
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3337
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3338
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3339
00:13:29,780 --> 00:13:29,830
North
3340
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
East
3341
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
East
3342
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
East
3343
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
East
3344
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
East
3345
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
East
3346
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3347
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3348
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3349
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3350
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3351
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3352
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3353
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3354
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
West
3355
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3356
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3357
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3358
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3359
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3360
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3361
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3362
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3363
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
South
3364
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3365
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3366
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3367
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3368
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3369
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3370
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3371
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3372
00:13:29,830 --> 00:13:29,870
North
3373
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
East
3374
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
East
3375
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
East
3376
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
East
3377
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
East
3378
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
East
3379
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3380
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3381
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3382
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3383
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3384
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3385
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3386
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3387
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
West
3388
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3389
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3390
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3391
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3392
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3393
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3394
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3395
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3396
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
South
3397
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3398
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3399
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3400
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3401
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3402
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3403
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3404
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3405
00:13:29,870 --> 00:13:29,910
North
3406
00:13:29,910 --> 00:13:31,990
All four points of the compass are covered!
3407
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
East
3408
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
East
3409
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
East
3410
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
East
3411
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
East
3412
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
East
3413
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3414
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3415
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3416
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3417
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3418
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3419
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3420
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3421
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
West
3422
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
South
3423
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
South
3424
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
South
3425
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
South
3426
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
South
3427
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
South
3428
00:13:29,910 --> 00:13:29,980
South
3429
00:13:29,910 --> 00:13:29,980
South
3430
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3431
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3432
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3433
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3434
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3435
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3436
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3437
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3438
00:13:29,910 --> 00:13:29,950
North
3439
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
East
3440
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
East
3441
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
East
3442
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
East
3443
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
East
3444
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
East
3445
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3446
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3447
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3448
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3449
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3450
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3451
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3452
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3453
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
West
3454
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
South
3455
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
South
3456
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
South
3457
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
South
3458
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
South
3459
00:13:29,950 --> 00:13:29,990
South
3460
00:13:29,950 --> 00:13:29,980
South
3461
00:13:29,950 --> 00:13:30,050
North
3462
00:13:29,950 --> 00:13:30,050
North
3463
00:13:29,950 --> 00:13:30,050
North
3464
00:13:29,950 --> 00:13:30,140
North
3465
00:13:29,950 --> 00:13:30,140
North
3466
00:13:29,950 --> 00:13:30,140
North
3467
00:13:29,950 --> 00:13:32,020
North
3468
00:13:29,950 --> 00:13:32,020
North
3469
00:13:29,950 --> 00:13:32,020
North
3470
00:13:29,980 --> 00:13:30,050
South
3471
00:13:29,980 --> 00:13:30,050
South
3472
00:13:29,980 --> 00:13:30,050
South
3473
00:13:30,050 --> 00:13:30,100
North
3474
00:13:30,050 --> 00:13:30,100
North
3475
00:13:30,050 --> 00:13:30,100
North
3476
00:13:30,100 --> 00:13:30,140
North
3477
00:13:30,100 --> 00:13:30,140
North
3478
00:13:30,100 --> 00:13:30,140
North
3479
00:13:30,140 --> 00:13:30,180
North
3480
00:13:30,140 --> 00:13:30,180
North
3481
00:13:30,140 --> 00:13:30,180
North
3482
00:13:30,180 --> 00:13:30,220
North
3483
00:13:30,180 --> 00:13:30,220
North
3484
00:13:30,180 --> 00:13:30,220
North
3485
00:13:30,220 --> 00:13:32,020
North
3486
00:13:30,220 --> 00:13:32,020
North
3487
00:13:30,220 --> 00:13:32,020
North
3488
00:13:33,000 --> 00:13:36,370
Joro was waiting for you there
for the longest time.
3489
00:13:36,870 --> 00:13:38,290
Standing under the hot sun,
3490
00:13:38,290 --> 00:13:41,920
his hands full of your favorite,
deep-fried skewered pork.
3491
00:13:43,340 --> 00:13:45,550
People walking by were laughing at him.
3492
00:13:46,340 --> 00:13:49,720
But Joro kept waiting and waiting.
3493
00:13:50,550 --> 00:13:53,220
He was only thinking about you.
3494
00:13:55,230 --> 00:13:59,230
That's when I fell in love with him.
3495
00:14:00,810 --> 00:14:02,860
Pansy was there?
3496
00:14:03,570 --> 00:14:07,450
While waiting for Sun-chan, a beautiful girl
with big boobs started talking to me,
3497
00:14:07,450 --> 00:14:10,120
and even long after she left,
I stood there transfixed.
3498
00:14:10,370 --> 00:14:14,040
This time, too. Even if it means
his own dreams being dashed,
3499
00:14:14,040 --> 00:14:19,580
Joro acts without any jealousy or thoughts
of himself, but for the sake of his best friend.
3500
00:14:16,610 --> 00:14:16,750
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3501
00:14:16,620 --> 00:14:16,750
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3502
00:14:16,750 --> 00:14:16,790
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3503
00:14:16,750 --> 00:14:16,790
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3504
00:14:16,750 --> 00:14:16,790
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3505
00:14:16,790 --> 00:14:16,830
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3506
00:14:16,790 --> 00:14:16,830
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3507
00:14:16,790 --> 00:14:16,830
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3508
00:14:16,830 --> 00:14:16,910
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3509
00:14:16,830 --> 00:14:16,870
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3510
00:14:16,830 --> 00:14:16,870
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3511
00:14:16,870 --> 00:14:16,910
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3512
00:14:16,870 --> 00:14:16,910
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3513
00:14:16,910 --> 00:14:16,960
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3514
00:14:16,910 --> 00:14:16,960
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3515
00:14:16,910 --> 00:14:16,960
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3516
00:14:16,960 --> 00:14:17,000
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3517
00:14:16,960 --> 00:14:17,000
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3518
00:14:16,960 --> 00:14:17,000
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3519
00:14:17,000 --> 00:14:17,080
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3520
00:14:17,000 --> 00:14:17,040
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3521
00:14:17,000 --> 00:14:17,080
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3522
00:14:17,040 --> 00:14:17,080
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3523
00:14:17,080 --> 00:14:17,120
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3524
00:14:17,080 --> 00:14:17,160
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3525
00:14:17,080 --> 00:14:17,120
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3526
00:14:17,120 --> 00:14:17,160
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3527
00:14:17,120 --> 00:14:17,160
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3528
00:14:17,160 --> 00:14:17,210
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3529
00:14:17,160 --> 00:14:17,210
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3530
00:14:17,160 --> 00:14:17,210
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3531
00:14:17,210 --> 00:14:17,250
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3532
00:14:17,210 --> 00:14:17,250
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3533
00:14:17,210 --> 00:14:17,250
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3534
00:14:17,250 --> 00:14:17,330
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3535
00:14:17,250 --> 00:14:17,330
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3536
00:14:17,250 --> 00:14:17,330
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3537
00:14:17,330 --> 00:14:17,370
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3538
00:14:17,330 --> 00:14:17,370
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3539
00:14:17,330 --> 00:14:17,370
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3540
00:14:17,370 --> 00:14:17,410
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3541
00:14:17,370 --> 00:14:17,410
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3542
00:14:17,370 --> 00:14:17,410
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3543
00:14:17,410 --> 00:14:17,460
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3544
00:14:17,410 --> 00:14:17,460
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3545
00:14:17,410 --> 00:14:17,460
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3546
00:14:17,460 --> 00:14:17,500
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3547
00:14:17,460 --> 00:14:17,500
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3548
00:14:17,460 --> 00:14:17,500
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3549
00:14:17,500 --> 00:14:17,540
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3550
00:14:17,500 --> 00:14:17,540
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3551
00:14:17,500 --> 00:14:17,540
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3552
00:14:17,540 --> 00:14:17,580
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3553
00:14:17,540 --> 00:14:17,580
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3554
00:14:17,540 --> 00:14:17,580
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3555
00:14:17,580 --> 00:14:17,620
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3556
00:14:17,580 --> 00:14:17,620
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3557
00:14:17,580 --> 00:14:17,620
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3558
00:14:17,620 --> 00:14:17,660
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3559
00:14:17,620 --> 00:14:17,660
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3560
00:14:17,620 --> 00:14:17,660
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3561
00:14:17,660 --> 00:14:17,710
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3562
00:14:17,660 --> 00:14:17,710
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3563
00:14:17,660 --> 00:14:17,710
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3564
00:14:17,710 --> 00:14:17,750
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3565
00:14:17,710 --> 00:14:17,750
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3566
00:14:17,710 --> 00:14:17,750
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3567
00:14:17,750 --> 00:14:17,790
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3568
00:14:17,750 --> 00:14:17,790
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3569
00:14:17,750 --> 00:14:17,790
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3570
00:14:17,790 --> 00:14:17,830
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3571
00:14:17,790 --> 00:14:17,830
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3572
00:14:17,790 --> 00:14:17,830
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3573
00:14:17,830 --> 00:14:17,870
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3574
00:14:17,830 --> 00:14:17,870
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3575
00:14:17,830 --> 00:14:17,870
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3576
00:14:17,870 --> 00:14:17,920
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3577
00:14:17,870 --> 00:14:17,920
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3578
00:14:17,870 --> 00:14:17,920
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3579
00:14:17,920 --> 00:14:17,960
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3580
00:14:17,920 --> 00:14:17,960
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3581
00:14:17,920 --> 00:14:17,960
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3582
00:14:17,960 --> 00:14:18,000
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3583
00:14:17,960 --> 00:14:18,000
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3584
00:14:17,960 --> 00:14:18,000
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3585
00:14:18,000 --> 00:14:18,040
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3586
00:14:18,000 --> 00:14:18,040
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3587
00:14:18,000 --> 00:14:18,040
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3588
00:14:18,040 --> 00:14:20,080
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3589
00:14:18,040 --> 00:14:20,080
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3590
00:14:18,040 --> 00:14:20,080
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3591
00:14:20,880 --> 00:14:26,300
When I saw that, I felt more love for him
than anyone in the world.
3592
00:14:28,380 --> 00:14:29,970
All right, that's enough.
3593
00:14:31,010 --> 00:14:36,640
Hey, Sanshokuin, nobody else
comes to the library during lunch.
3594
00:14:37,060 --> 00:14:38,020
That's true.
3595
00:14:38,020 --> 00:14:42,690
So I could do anything to you here,
and nobody else would notice.
3596
00:14:42,690 --> 00:14:44,020
That's right.
3597
00:14:44,480 --> 00:14:47,990
So you should do what you want.
3598
00:14:49,990 --> 00:14:51,660
You don't intend to try and escape?
3599
00:14:52,740 --> 00:14:55,450
I don't believe it's necessary.
3600
00:14:58,080 --> 00:14:59,210
I get it.
3601
00:14:59,210 --> 00:15:02,130
So you were prepared for this
from the beginning?
3602
00:15:02,130 --> 00:15:03,380
I have faith.
3603
00:15:03,380 --> 00:15:04,840
You have faith?
3604
00:15:04,840 --> 00:15:09,840
Yes, in my mean, jerky, horrible prince.
3605
00:15:07,920 --> 00:15:07,970
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3606
00:15:07,920 --> 00:15:07,970
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3607
00:15:07,970 --> 00:15:08,010
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3608
00:15:07,970 --> 00:15:08,010
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3609
00:15:08,010 --> 00:15:08,050
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3610
00:15:08,010 --> 00:15:08,050
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3611
00:15:08,050 --> 00:15:08,090
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3612
00:15:08,050 --> 00:15:08,090
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3613
00:15:08,090 --> 00:15:08,130
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3614
00:15:08,090 --> 00:15:08,130
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3615
00:15:08,130 --> 00:15:08,170
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3616
00:15:08,130 --> 00:15:08,170
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3617
00:15:08,170 --> 00:15:08,220
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3618
00:15:08,170 --> 00:15:08,220
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3619
00:15:08,220 --> 00:15:08,260
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3620
00:15:08,220 --> 00:15:08,260
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3621
00:15:08,260 --> 00:15:08,300
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3622
00:15:08,260 --> 00:15:08,300
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3623
00:15:08,300 --> 00:15:08,340
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3624
00:15:08,300 --> 00:15:08,340
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3625
00:15:08,340 --> 00:15:08,380
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3626
00:15:08,340 --> 00:15:08,380
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3627
00:15:08,380 --> 00:15:08,420
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3628
00:15:08,380 --> 00:15:08,420
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3629
00:15:08,420 --> 00:15:08,470
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3630
00:15:08,420 --> 00:15:08,470
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3631
00:15:08,470 --> 00:15:08,510
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3632
00:15:08,470 --> 00:15:08,510
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3633
00:15:08,510 --> 00:15:08,550
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3634
00:15:08,510 --> 00:15:08,550
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3635
00:15:08,550 --> 00:15:08,590
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3636
00:15:08,550 --> 00:15:08,590
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3637
00:15:08,590 --> 00:15:08,630
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3638
00:15:08,590 --> 00:15:08,630
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3639
00:15:08,630 --> 00:15:08,670
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3640
00:15:08,630 --> 00:15:08,670
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3641
00:15:08,670 --> 00:15:08,720
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3642
00:15:08,670 --> 00:15:08,720
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3643
00:15:08,720 --> 00:15:08,760
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3644
00:15:08,720 --> 00:15:08,760
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3645
00:15:08,760 --> 00:15:08,800
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3646
00:15:08,760 --> 00:15:08,800
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3647
00:15:08,800 --> 00:15:08,840
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3648
00:15:08,800 --> 00:15:08,840
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3649
00:15:08,840 --> 00:15:08,880
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3650
00:15:08,840 --> 00:15:08,880
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3651
00:15:08,880 --> 00:15:08,920
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3652
00:15:08,880 --> 00:15:08,920
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3653
00:15:08,920 --> 00:15:08,970
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3654
00:15:08,920 --> 00:15:08,970
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3655
00:15:08,970 --> 00:15:09,010
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3656
00:15:08,970 --> 00:15:09,010
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3657
00:15:09,010 --> 00:15:09,050
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3658
00:15:09,010 --> 00:15:09,050
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3659
00:15:09,050 --> 00:15:09,090
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3660
00:15:09,050 --> 00:15:09,090
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3661
00:15:09,090 --> 00:15:09,130
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3662
00:15:09,090 --> 00:15:09,130
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3663
00:15:09,130 --> 00:15:09,170
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3664
00:15:09,130 --> 00:15:09,170
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3665
00:15:09,170 --> 00:15:09,220
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3666
00:15:09,170 --> 00:15:09,220
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3667
00:15:09,220 --> 00:15:09,260
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3668
00:15:09,220 --> 00:15:09,260
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3669
00:15:09,260 --> 00:15:09,300
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3670
00:15:09,260 --> 00:15:09,300
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3671
00:15:09,300 --> 00:15:09,340
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3672
00:15:09,300 --> 00:15:09,340
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3673
00:15:09,340 --> 00:15:09,380
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3674
00:15:09,340 --> 00:15:09,380
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3675
00:15:09,380 --> 00:15:09,430
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3676
00:15:09,380 --> 00:15:09,430
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3677
00:15:09,430 --> 00:15:09,470
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3678
00:15:09,430 --> 00:15:09,470
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3679
00:15:09,470 --> 00:15:09,510
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3680
00:15:09,470 --> 00:15:09,510
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3681
00:15:09,510 --> 00:15:09,550
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3682
00:15:09,510 --> 00:15:09,550
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3683
00:15:09,550 --> 00:15:09,590
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3684
00:15:09,550 --> 00:15:09,590
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3685
00:15:09,590 --> 00:15:09,630
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3686
00:15:09,590 --> 00:15:09,630
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3687
00:15:09,630 --> 00:15:09,680
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3688
00:15:09,630 --> 00:15:09,680
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3689
00:15:09,680 --> 00:15:09,720
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3690
00:15:09,680 --> 00:15:09,720
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3691
00:15:09,720 --> 00:15:09,760
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3692
00:15:09,720 --> 00:15:09,760
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3693
00:15:09,760 --> 00:15:09,800
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3694
00:15:09,760 --> 00:15:09,800
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3695
00:15:09,800 --> 00:15:09,840
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3696
00:15:09,800 --> 00:15:09,840
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3697
00:15:09,840 --> 00:15:11,890
Shut up, you dumb-ass!
3698
00:15:09,840 --> 00:15:09,880
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3699
00:15:09,840 --> 00:15:09,880
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3700
00:15:09,880 --> 00:15:09,930
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3701
00:15:09,880 --> 00:15:09,930
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3702
00:15:09,930 --> 00:15:09,970
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3703
00:15:09,930 --> 00:15:09,970
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3704
00:15:09,970 --> 00:15:10,010
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3705
00:15:09,970 --> 00:15:10,010
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3706
00:15:10,010 --> 00:15:10,050
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3707
00:15:10,010 --> 00:15:10,050
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3708
00:15:10,050 --> 00:15:10,090
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3709
00:15:10,050 --> 00:15:10,090
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3710
00:15:10,090 --> 00:15:10,130
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3711
00:15:10,090 --> 00:15:10,130
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3712
00:15:10,130 --> 00:15:10,180
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3713
00:15:10,130 --> 00:15:10,180
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3714
00:15:10,180 --> 00:15:10,220
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3715
00:15:10,180 --> 00:15:10,220
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3716
00:15:10,220 --> 00:15:10,260
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3717
00:15:10,220 --> 00:15:10,260
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3718
00:15:10,260 --> 00:15:10,300
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3719
00:15:10,260 --> 00:15:10,300
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3720
00:15:10,300 --> 00:15:10,340
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3721
00:15:10,300 --> 00:15:10,340
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3722
00:15:10,340 --> 00:15:10,380
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3723
00:15:10,340 --> 00:15:10,380
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3724
00:15:10,380 --> 00:15:10,430
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3725
00:15:10,380 --> 00:15:10,430
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3726
00:15:10,430 --> 00:15:10,470
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3727
00:15:10,430 --> 00:15:10,470
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3728
00:15:10,470 --> 00:15:10,510
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3729
00:15:10,470 --> 00:15:10,510
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3730
00:15:10,510 --> 00:15:10,550
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3731
00:15:10,510 --> 00:15:10,550
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3732
00:15:10,550 --> 00:15:10,590
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3733
00:15:10,550 --> 00:15:10,590
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3734
00:15:10,590 --> 00:15:10,630
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3735
00:15:10,590 --> 00:15:10,630
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3736
00:15:10,630 --> 00:15:10,680
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3737
00:15:10,630 --> 00:15:10,680
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3738
00:15:10,680 --> 00:15:10,720
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3739
00:15:10,680 --> 00:15:10,720
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3740
00:15:10,720 --> 00:15:10,760
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3741
00:15:10,720 --> 00:15:10,760
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3742
00:15:10,760 --> 00:15:10,800
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3743
00:15:10,760 --> 00:15:10,800
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3744
00:15:10,800 --> 00:15:10,840
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3745
00:15:10,800 --> 00:15:10,840
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3746
00:15:10,840 --> 00:15:10,880
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3747
00:15:10,840 --> 00:15:10,880
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3748
00:15:10,880 --> 00:15:10,930
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3749
00:15:10,880 --> 00:15:10,930
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3750
00:15:10,930 --> 00:15:10,970
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3751
00:15:10,930 --> 00:15:10,970
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3752
00:15:10,970 --> 00:15:11,010
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3753
00:15:10,970 --> 00:15:11,010
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3754
00:15:11,010 --> 00:15:11,050
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3755
00:15:11,010 --> 00:15:11,050
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3756
00:15:11,050 --> 00:15:11,090
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3757
00:15:11,050 --> 00:15:11,090
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3758
00:15:11,090 --> 00:15:11,140
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3759
00:15:11,090 --> 00:15:11,140
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3760
00:15:11,140 --> 00:15:11,180
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3761
00:15:11,140 --> 00:15:11,180
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3762
00:15:11,180 --> 00:15:11,220
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3763
00:15:11,180 --> 00:15:11,220
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3764
00:15:11,220 --> 00:15:11,260
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3765
00:15:11,220 --> 00:15:11,260
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3766
00:15:11,260 --> 00:15:11,300
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3767
00:15:11,260 --> 00:15:11,300
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3768
00:15:11,300 --> 00:15:11,340
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3769
00:15:11,300 --> 00:15:11,340
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3770
00:15:11,340 --> 00:15:11,390
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3771
00:15:11,340 --> 00:15:11,390
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3772
00:15:11,390 --> 00:15:11,430
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3773
00:15:11,390 --> 00:15:11,430
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3774
00:15:11,430 --> 00:15:11,470
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3775
00:15:11,430 --> 00:15:11,470
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3776
00:15:11,470 --> 00:15:11,510
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3777
00:15:11,470 --> 00:15:11,510
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3778
00:15:11,510 --> 00:15:11,550
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3779
00:15:11,510 --> 00:15:11,550
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3780
00:15:11,550 --> 00:15:11,590
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3781
00:15:11,550 --> 00:15:11,590
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3782
00:15:11,590 --> 00:15:11,640
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3783
00:15:11,590 --> 00:15:11,640
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3784
00:15:11,640 --> 00:15:11,680
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3785
00:15:11,640 --> 00:15:11,680
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3786
00:15:11,680 --> 00:15:11,720
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3787
00:15:11,680 --> 00:15:11,720
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3788
00:15:11,720 --> 00:15:11,760
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3789
00:15:11,720 --> 00:15:11,760
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3790
00:15:11,760 --> 00:15:11,800
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3791
00:15:11,760 --> 00:15:11,800
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3792
00:15:11,800 --> 00:15:11,840
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3793
00:15:11,800 --> 00:15:11,840
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3794
00:15:11,840 --> 00:15:11,890
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3795
00:15:11,840 --> 00:15:11,890
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3796
00:15:12,850 --> 00:15:14,350
J-Joro!
3797
00:15:14,350 --> 00:15:15,970
Yo, Sun-chan.
3798
00:15:16,770 --> 00:15:18,560
Wh-What are you doing here?
3799
00:15:20,810 --> 00:15:26,190
You're right about Cosmos and Himawari.
They're laughable.
3800
00:15:27,570 --> 00:15:32,320
They use a guy however they want, but if things
don't go their way, they just drop him.
3801
00:15:32,320 --> 00:15:35,740
They don't deserve any sympathy.
They got what they had coming.
3802
00:15:35,740 --> 00:15:38,620
I-I know. I agree—
3803
00:15:39,160 --> 00:15:40,540
The thing is, Sun-chan...
3804
00:15:41,330 --> 00:15:43,710
we shouldn't laugh at their feelings.
3805
00:15:43,710 --> 00:15:45,000
Wh-What are you talking about?
3806
00:15:45,000 --> 00:15:47,460
It's too late to play dumb.
3807
00:15:47,800 --> 00:15:52,090
They've worked really hard for your sake!
3808
00:15:54,390 --> 00:15:56,930
You can laugh at what they did.
3809
00:15:56,930 --> 00:15:59,430
You're free to talk trash about them, too.
3810
00:15:59,730 --> 00:16:03,100
But you better not laugh at their feelings.
3811
00:16:03,100 --> 00:16:06,440
As birdbrained as they are,
they were desperate because they love you.
3812
00:16:07,230 --> 00:16:09,690
If you hate me, make me your only target.
3813
00:16:09,690 --> 00:16:14,070
You don't use girls who are in love with you!
3814
00:16:14,370 --> 00:16:15,280
Got it?
3815
00:16:15,530 --> 00:16:17,030
G-Got it!
3816
00:16:17,030 --> 00:16:18,490
I got it, already!
3817
00:16:20,040 --> 00:16:22,330
Apologize to both of them.
3818
00:16:22,330 --> 00:16:23,670
I will! I promise!
3819
00:16:24,460 --> 00:16:26,460
I know what I did was wrong.
3820
00:16:31,420 --> 00:16:32,760
But, Joro...
3821
00:16:33,630 --> 00:16:35,760
what are you going to do now?
3822
00:16:37,600 --> 00:16:39,890
The position you're in...
3823
00:16:39,890 --> 00:16:41,810
I brought it on myself.
3824
00:16:46,810 --> 00:16:47,940
I see.
3825
00:16:48,980 --> 00:16:50,860
Again, I lost to...
3826
00:16:57,950 --> 00:16:59,830
I haven't lost yet.
3827
00:17:02,290 --> 00:17:03,620
Sorry.
3828
00:17:04,500 --> 00:17:06,790
If I had handled that better...
3829
00:17:07,290 --> 00:17:10,170
No matter what someone I hate does,
I still hate them.
3830
00:17:13,880 --> 00:17:17,890
My prince really is mean and unkind.
3831
00:17:23,350 --> 00:17:27,650
No matter what you do, I'll still love you.
3832
00:17:30,190 --> 00:17:31,110
Shut up.
3833
00:17:31,110 --> 00:17:32,490
I'm going back.
3834
00:17:32,490 --> 00:17:34,110
You won't come here anymore?
3835
00:17:34,110 --> 00:17:37,200
Of course not. I've got no reason to come.
3836
00:17:38,410 --> 00:17:39,990
I'll miss you.
3837
00:17:44,830 --> 00:17:46,790
You won't come back to the library at all?
3838
00:17:49,420 --> 00:17:50,250
No!
3839
00:17:50,250 --> 00:17:52,720
Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
3840
00:17:50,250 --> 00:17:52,720
Robert Louis Stevenson
Translation by Oshitaro Mitaka
3841
00:17:54,550 --> 00:17:56,180
You can come out now.
3842
00:18:00,680 --> 00:18:04,140
First the usual shoe locker trial.
3843
00:18:09,190 --> 00:18:10,150
Move.
3844
00:18:10,940 --> 00:18:12,570
U-Um...
3845
00:18:13,730 --> 00:18:14,570
I'm sorry!
3846
00:18:17,150 --> 00:18:20,910
So how will they be decorated today?
3847
00:18:22,120 --> 00:18:23,120
Huh?
3848
00:18:24,620 --> 00:18:26,250
Himawari, what are you doing?
3849
00:18:26,250 --> 00:18:28,040
Are you sleepy and
went to the wrong desk?
3850
00:18:28,370 --> 00:18:30,210
This is Joro's desk!
3851
00:18:30,210 --> 00:18:31,790
And you'd better not do anything to it!
3852
00:18:31,790 --> 00:18:33,670
We're not going to do anything to it.
3853
00:18:33,670 --> 00:18:35,010
You swear?
3854
00:18:35,710 --> 00:18:37,760
And that's all for announcements.
3855
00:18:38,090 --> 00:18:40,220
Does anyone have any questions?
3856
00:18:40,890 --> 00:18:42,930
It seems not. Then—
3857
00:18:42,930 --> 00:18:45,470
Excuse me! May I?
3858
00:18:46,560 --> 00:18:47,940
What is it, Oga?
3859
00:18:48,440 --> 00:18:49,560
There's something...
3860
00:18:51,230 --> 00:18:53,190
I want everyone to hear.
3861
00:18:54,070 --> 00:18:56,150
Really? So Oga...
3862
00:18:56,280 --> 00:18:58,860
He confessed to everything.
3863
00:18:59,360 --> 00:19:02,120
He got on his hands and knees
in front of everyone.
3864
00:19:02,120 --> 00:19:05,330
And, thanks to that,
you've regained your good name, huh?
3865
00:19:05,790 --> 00:19:11,960
Yeah. He just left out Himawari and
Cosmos's names to protect their privacy.
3866
00:19:13,040 --> 00:19:16,880
So Sun-chan has a limit
when it comes to not admitting defeat.
3867
00:19:17,380 --> 00:19:18,670
Yes.
3868
00:19:19,130 --> 00:19:22,430
And it seems he kept the other thing secret.
3869
00:19:22,890 --> 00:19:24,100
The other thing?
3870
00:19:24,100 --> 00:19:28,430
Maybe you went out of your way
to come here and report that?
3871
00:19:29,230 --> 00:19:31,810
O-Only for today!
3872
00:19:32,940 --> 00:19:37,900
Say, Joro, you don't know
why Oga had a crush on me, do you?
3873
00:19:38,400 --> 00:19:41,990
Because you encouraged him
when he was depressed after losing—
3874
00:19:41,990 --> 00:19:44,160
Do you really see me doing that?
3875
00:19:44,830 --> 00:19:48,120
I just told him my name when he asked.
3876
00:19:48,290 --> 00:19:50,660
Then, why would Sun-chan...
3877
00:19:50,660 --> 00:19:55,090
Wait a moment, and I'll tell you
the answer to that question...
3878
00:19:55,880 --> 00:19:58,800
along with my true feelings.
3879
00:20:01,300 --> 00:20:02,890
What are you doing?
3880
00:20:03,470 --> 00:20:05,850
I have no interest
in seeing a super ugly person naked!
3881
00:20:08,810 --> 00:20:11,020
I'm ready. Look at me.
3882
00:20:15,110 --> 00:20:17,440
What? Y-You're...
3883
00:20:21,150 --> 00:20:24,240
Long time, no see.
I guess I could say that.
3884
00:20:25,280 --> 00:20:28,330
You're the one from that day.
3885
00:20:32,410 --> 00:20:34,670
You finally realized it, huh?
3886
00:20:35,420 --> 00:20:38,630
It made me sad that you didn't recognize me.
3887
00:20:38,630 --> 00:20:40,210
How could I have?!
3888
00:20:40,210 --> 00:20:41,720
It's like I said.
3889
00:20:42,090 --> 00:20:44,130
"You mean me, then."
3890
00:20:46,180 --> 00:20:47,180
Tell me, Joro.
3891
00:20:47,680 --> 00:20:49,140
Wh-What?
3892
00:20:49,470 --> 00:20:51,640
You're not coming back
to the library anymore?
3893
00:20:53,390 --> 00:20:55,520
Fine. I'll come.
3894
00:20:55,520 --> 00:20:57,440
That would satisfy you, right?!
3895
00:20:59,280 --> 00:21:02,700
It makes me happy...
3896
00:21:02,700 --> 00:21:04,110
so happy...
3897
00:21:04,610 --> 00:21:06,780
that we finally made it this far.
3898
00:21:06,780 --> 00:21:08,580
H-Hey!
3899
00:21:13,330 --> 00:21:15,370
The kind Joro who does his best,
3900
00:21:15,370 --> 00:21:19,340
not for his own sake,
but for those who are dear to him.
3901
00:21:19,340 --> 00:21:22,550
You deserve a reward from me for that.
3902
00:21:19,340 --> 00:21:19,380
Aesop's Fables
3903
00:21:19,340 --> 00:21:19,380
The Hare & the Tortoise
3904
00:21:19,340 --> 00:21:19,380
The Hare & the Tortoise
3905
00:21:19,340 --> 00:21:19,380
By Yuri Ota
3906
00:21:19,380 --> 00:21:19,420
Aesop's Fables
3907
00:21:19,380 --> 00:21:19,420
The Hare & the Tortoise
3908
00:21:19,380 --> 00:21:19,420
The Hare & the Tortoise
3909
00:21:19,380 --> 00:21:19,420
By Yuri Ota
3910
00:21:19,420 --> 00:21:19,460
Aesop's Fables
3911
00:21:19,420 --> 00:21:19,460
The Hare & the Tortoise
3912
00:21:19,420 --> 00:21:19,460
The Hare & the Tortoise
3913
00:21:19,420 --> 00:21:19,460
By Yuri Ota
3914
00:21:19,460 --> 00:21:19,500
Aesop's Fables
3915
00:21:19,460 --> 00:21:19,500
The Hare & the Tortoise
3916
00:21:19,460 --> 00:21:19,500
The Hare & the Tortoise
3917
00:21:19,460 --> 00:21:19,500
By Yuri Ota
3918
00:21:19,500 --> 00:21:19,540
Aesop's Fables
3919
00:21:19,500 --> 00:21:19,540
The Hare & the Tortoise
3920
00:21:19,500 --> 00:21:19,540
The Hare & the Tortoise
3921
00:21:19,500 --> 00:21:19,540
By Yuri Ota
3922
00:21:19,540 --> 00:21:19,590
Aesop's Fables
3923
00:21:19,540 --> 00:21:19,590
The Hare & the Tortoise
3924
00:21:19,540 --> 00:21:19,590
The Hare & the Tortoise
3925
00:21:19,540 --> 00:21:19,590
By Yuri Ota
3926
00:21:19,590 --> 00:21:19,630
Aesop's Fables
3927
00:21:19,590 --> 00:21:19,630
The Hare & the Tortoise
3928
00:21:19,590 --> 00:21:19,630
The Hare & the Tortoise
3929
00:21:19,590 --> 00:21:19,630
By Yuri Ota
3930
00:21:19,630 --> 00:21:19,670
Aesop's Fables
3931
00:21:19,630 --> 00:21:19,670
The Hare & the Tortoise
3932
00:21:19,630 --> 00:21:19,670
The Hare & the Tortoise
3933
00:21:19,630 --> 00:21:19,670
By Yuri Ota
3934
00:21:19,670 --> 00:21:19,710
Aesop's Fables
3935
00:21:19,670 --> 00:21:19,710
The Hare & the Tortoise
3936
00:21:19,670 --> 00:21:19,710
The Hare & the Tortoise
3937
00:21:19,670 --> 00:21:19,710
By Yuri Ota
3938
00:21:19,710 --> 00:21:19,750
Aesop's Fables
3939
00:21:19,710 --> 00:21:19,750
The Hare & the Tortoise
3940
00:21:19,710 --> 00:21:19,750
The Hare & the Tortoise
3941
00:21:19,710 --> 00:21:19,750
By Yuri Ota
3942
00:21:19,750 --> 00:21:19,800
Aesop's Fables
3943
00:21:19,750 --> 00:21:19,800
The Hare & the Tortoise
3944
00:21:19,750 --> 00:21:19,800
The Hare & the Tortoise
3945
00:21:19,750 --> 00:21:19,800
By Yuri Ota
3946
00:21:19,800 --> 00:21:19,840
Aesop's Fables
3947
00:21:19,800 --> 00:21:19,840
The Hare & the Tortoise
3948
00:21:19,800 --> 00:21:19,840
The Hare & the Tortoise
3949
00:21:19,800 --> 00:21:19,840
By Yuri Ota
3950
00:21:19,840 --> 00:21:19,880
Aesop's Fables
3951
00:21:19,840 --> 00:21:19,880
The Hare & the Tortoise
3952
00:21:19,840 --> 00:21:19,880
The Hare & the Tortoise
3953
00:21:19,840 --> 00:21:19,880
By Yuri Ota
3954
00:21:19,880 --> 00:21:19,920
Aesop's Fables
3955
00:21:19,880 --> 00:21:19,920
The Hare & the Tortoise
3956
00:21:19,880 --> 00:21:19,920
The Hare & the Tortoise
3957
00:21:19,880 --> 00:21:19,920
By Yuri Ota
3958
00:21:19,920 --> 00:21:19,960
Aesop's Fables
3959
00:21:19,920 --> 00:21:19,960
The Hare & the Tortoise
3960
00:21:19,920 --> 00:21:19,960
The Hare & the Tortoise
3961
00:21:19,920 --> 00:21:19,960
By Yuri Ota
3962
00:21:19,960 --> 00:21:20,000
Aesop's Fables
3963
00:21:19,960 --> 00:21:20,000
The Hare & the Tortoise
3964
00:21:19,960 --> 00:21:20,000
The Hare & the Tortoise
3965
00:21:19,960 --> 00:21:20,000
By Yuri Ota
3966
00:21:20,000 --> 00:21:20,050
Aesop's Fables
3967
00:21:20,000 --> 00:21:20,050
The Hare & the Tortoise
3968
00:21:20,000 --> 00:21:20,050
The Hare & the Tortoise
3969
00:21:20,000 --> 00:21:20,050
By Yuri Ota
3970
00:21:20,050 --> 00:21:20,090
Aesop's Fables
3971
00:21:20,050 --> 00:21:20,090
The Hare & the Tortoise
3972
00:21:20,050 --> 00:21:20,090
The Hare & the Tortoise
3973
00:21:20,050 --> 00:21:20,090
By Yuri Ota
3974
00:21:20,090 --> 00:21:20,130
Aesop's Fables
3975
00:21:20,090 --> 00:21:20,130
The Hare & the Tortoise
3976
00:21:20,090 --> 00:21:20,130
The Hare & the Tortoise
3977
00:21:20,090 --> 00:21:20,130
By Yuri Ota
3978
00:21:20,130 --> 00:21:20,170
Aesop's Fables
3979
00:21:20,130 --> 00:21:20,170
The Hare & the Tortoise
3980
00:21:20,130 --> 00:21:20,170
The Hare & the Tortoise
3981
00:21:20,130 --> 00:21:20,170
By Yuri Ota
3982
00:21:20,170 --> 00:21:20,210
Aesop's Fables
3983
00:21:20,170 --> 00:21:20,210
The Hare & the Tortoise
3984
00:21:20,170 --> 00:21:20,210
The Hare & the Tortoise
3985
00:21:20,170 --> 00:21:20,210
By Yuri Ota
3986
00:21:20,210 --> 00:21:20,250
Aesop's Fables
3987
00:21:20,210 --> 00:21:20,250
The Hare & the Tortoise
3988
00:21:20,210 --> 00:21:20,250
The Hare & the Tortoise
3989
00:21:20,210 --> 00:21:20,250
By Yuri Ota
3990
00:21:20,250 --> 00:21:20,300
Aesop's Fables
3991
00:21:20,250 --> 00:21:20,300
The Hare & the Tortoise
3992
00:21:20,250 --> 00:21:20,300
The Hare & the Tortoise
3993
00:21:20,250 --> 00:21:20,300
By Yuri Ota
3994
00:21:20,300 --> 00:21:20,340
Aesop's Fables
3995
00:21:20,300 --> 00:21:20,340
The Hare & the Tortoise
3996
00:21:20,300 --> 00:21:20,340
The Hare & the Tortoise
3997
00:21:20,300 --> 00:21:20,340
By Yuri Ota
3998
00:21:20,340 --> 00:21:20,380
Aesop's Fables
3999
00:21:20,340 --> 00:21:20,380
The Hare & the Tortoise
4000
00:21:20,340 --> 00:21:20,380
The Hare & the Tortoise
4001
00:21:20,340 --> 00:21:20,380
By Yuri Ota
4002
00:21:20,380 --> 00:21:20,420
Aesop's Fables
4003
00:21:20,380 --> 00:21:20,420
The Hare & the Tortoise
4004
00:21:20,380 --> 00:21:20,420
The Hare & the Tortoise
4005
00:21:20,380 --> 00:21:20,420
By Yuri Ota
4006
00:21:20,420 --> 00:21:20,460
Aesop's Fables
4007
00:21:20,420 --> 00:21:20,460
The Hare & the Tortoise
4008
00:21:20,420 --> 00:21:20,460
The Hare & the Tortoise
4009
00:21:20,420 --> 00:21:20,460
By Yuri Ota
4010
00:21:20,460 --> 00:21:20,500
Aesop's Fables
4011
00:21:20,460 --> 00:21:20,500
The Hare & the Tortoise
4012
00:21:20,460 --> 00:21:20,500
The Hare & the Tortoise
4013
00:21:20,460 --> 00:21:20,500
By Yuri Ota
4014
00:21:20,500 --> 00:21:20,550
Aesop's Fables
4015
00:21:20,500 --> 00:21:20,550
The Hare & the Tortoise
4016
00:21:20,500 --> 00:21:20,550
The Hare & the Tortoise
4017
00:21:20,500 --> 00:21:20,550
By Yuri Ota
4018
00:21:20,550 --> 00:21:20,590
Aesop's Fables
4019
00:21:20,550 --> 00:21:20,590
The Hare & the Tortoise
4020
00:21:20,550 --> 00:21:20,590
The Hare & the Tortoise
4021
00:21:20,550 --> 00:21:20,590
By Yuri Ota
4022
00:21:20,590 --> 00:21:20,630
Aesop's Fables
4023
00:21:20,590 --> 00:21:20,630
The Hare & the Tortoise
4024
00:21:20,590 --> 00:21:20,630
The Hare & the Tortoise
4025
00:21:20,590 --> 00:21:20,630
By Yuri Ota
4026
00:21:20,630 --> 00:21:20,670
Aesop's Fables
4027
00:21:20,630 --> 00:21:20,670
The Hare & the Tortoise
4028
00:21:20,630 --> 00:21:20,670
The Hare & the Tortoise
4029
00:21:20,630 --> 00:21:20,670
By Yuri Ota
4030
00:21:20,670 --> 00:21:20,710
Aesop's Fables
4031
00:21:20,670 --> 00:21:20,710
The Hare & the Tortoise
4032
00:21:20,670 --> 00:21:20,710
The Hare & the Tortoise
4033
00:21:20,670 --> 00:21:20,710
By Yuri Ota
4034
00:21:20,710 --> 00:21:20,750
Aesop's Fables
4035
00:21:20,710 --> 00:21:20,750
The Hare & the Tortoise
4036
00:21:20,710 --> 00:21:20,750
The Hare & the Tortoise
4037
00:21:20,710 --> 00:21:20,750
By Yuri Ota
4038
00:21:20,750 --> 00:21:20,800
Aesop's Fables
4039
00:21:20,750 --> 00:21:20,800
The Hare & the Tortoise
4040
00:21:20,750 --> 00:21:20,800
The Hare & the Tortoise
4041
00:21:20,750 --> 00:21:20,800
By Yuri Ota
4042
00:21:20,800 --> 00:21:20,840
Aesop's Fables
4043
00:21:20,800 --> 00:21:20,840
The Hare & the Tortoise
4044
00:21:20,800 --> 00:21:20,840
The Hare & the Tortoise
4045
00:21:20,800 --> 00:21:20,840
By Yuri Ota
4046
00:21:20,840 --> 00:21:20,880
Aesop's Fables
4047
00:21:20,840 --> 00:21:20,880
The Hare & the Tortoise
4048
00:21:20,840 --> 00:21:20,880
The Hare & the Tortoise
4049
00:21:20,840 --> 00:21:20,880
By Yuri Ota
4050
00:21:20,880 --> 00:21:20,920
Aesop's Fables
4051
00:21:20,880 --> 00:21:20,920
The Hare & the Tortoise
4052
00:21:20,880 --> 00:21:20,920
The Hare & the Tortoise
4053
00:21:20,880 --> 00:21:20,920
By Yuri Ota
4054
00:21:20,920 --> 00:21:20,960
Aesop's Fables
4055
00:21:20,920 --> 00:21:20,960
The Hare & the Tortoise
4056
00:21:20,920 --> 00:21:20,960
The Hare & the Tortoise
4057
00:21:20,920 --> 00:21:20,960
By Yuri Ota
4058
00:21:20,960 --> 00:21:21,000
Aesop's Fables
4059
00:21:20,960 --> 00:21:21,000
The Hare & the Tortoise
4060
00:21:20,960 --> 00:21:21,000
The Hare & the Tortoise
4061
00:21:20,960 --> 00:21:21,000
By Yuri Ota
4062
00:21:21,000 --> 00:21:21,050
Aesop's Fables
4063
00:21:21,000 --> 00:21:21,050
The Hare & the Tortoise
4064
00:21:21,000 --> 00:21:21,050
The Hare & the Tortoise
4065
00:21:21,000 --> 00:21:21,050
By Yuri Ota
4066
00:21:21,050 --> 00:21:21,090
Aesop's Fables
4067
00:21:21,050 --> 00:21:21,090
The Hare & the Tortoise
4068
00:21:21,050 --> 00:21:21,090
The Hare & the Tortoise
4069
00:21:21,050 --> 00:21:21,090
By Yuri Ota
4070
00:21:21,090 --> 00:21:21,130
Aesop's Fables
4071
00:21:21,090 --> 00:21:21,130
The Hare & the Tortoise
4072
00:21:21,090 --> 00:21:21,130
The Hare & the Tortoise
4073
00:21:21,090 --> 00:21:21,130
By Yuri Ota
4074
00:21:21,130 --> 00:21:21,170
Aesop's Fables
4075
00:21:21,130 --> 00:21:21,170
The Hare & the Tortoise
4076
00:21:21,130 --> 00:21:21,170
The Hare & the Tortoise
4077
00:21:21,130 --> 00:21:21,170
By Yuri Ota
4078
00:21:21,170 --> 00:21:21,210
Aesop's Fables
4079
00:21:21,170 --> 00:21:21,210
The Hare & the Tortoise
4080
00:21:21,170 --> 00:21:21,210
The Hare & the Tortoise
4081
00:21:21,170 --> 00:21:21,210
By Yuri Ota
4082
00:21:21,210 --> 00:21:21,250
Aesop's Fables
4083
00:21:21,210 --> 00:21:21,250
The Hare & the Tortoise
4084
00:21:21,210 --> 00:21:21,250
The Hare & the Tortoise
4085
00:21:21,210 --> 00:21:21,250
By Yuri Ota
4086
00:21:21,250 --> 00:21:21,300
Aesop's Fables
4087
00:21:21,250 --> 00:21:21,300
The Hare & the Tortoise
4088
00:21:21,250 --> 00:21:21,300
The Hare & the Tortoise
4089
00:21:21,250 --> 00:21:21,300
By Yuri Ota
4090
00:21:21,300 --> 00:21:21,340
Aesop's Fables
4091
00:21:21,300 --> 00:21:21,340
The Hare & the Tortoise
4092
00:21:21,300 --> 00:21:21,340
The Hare & the Tortoise
4093
00:21:21,300 --> 00:21:21,340
By Yuri Ota
4094
00:21:21,340 --> 00:21:21,380
Aesop's Fables
4095
00:21:21,340 --> 00:21:21,380
The Hare & the Tortoise
4096
00:21:21,340 --> 00:21:21,380
The Hare & the Tortoise
4097
00:21:21,340 --> 00:21:21,380
By Yuri Ota
4098
00:21:21,380 --> 00:21:21,420
Aesop's Fables
4099
00:21:21,380 --> 00:21:21,420
The Hare & the Tortoise
4100
00:21:21,380 --> 00:21:21,420
The Hare & the Tortoise
4101
00:21:21,380 --> 00:21:21,420
By Yuri Ota
4102
00:21:21,420 --> 00:21:21,460
Aesop's Fables
4103
00:21:21,420 --> 00:21:21,460
The Hare & the Tortoise
4104
00:21:21,420 --> 00:21:21,460
The Hare & the Tortoise
4105
00:21:21,420 --> 00:21:21,460
By Yuri Ota
4106
00:21:21,460 --> 00:21:21,510
Aesop's Fables
4107
00:21:21,460 --> 00:21:21,510
The Hare & the Tortoise
4108
00:21:21,460 --> 00:21:21,510
The Hare & the Tortoise
4109
00:21:21,460 --> 00:21:21,510
By Yuri Ota
4110
00:21:21,510 --> 00:21:21,550
Aesop's Fables
4111
00:21:21,510 --> 00:21:21,550
The Hare & the Tortoise
4112
00:21:21,510 --> 00:21:21,550
The Hare & the Tortoise
4113
00:21:21,510 --> 00:21:21,550
By Yuri Ota
4114
00:21:21,550 --> 00:21:21,590
Aesop's Fables
4115
00:21:21,550 --> 00:21:21,590
The Hare & the Tortoise
4116
00:21:21,550 --> 00:21:21,590
The Hare & the Tortoise
4117
00:21:21,550 --> 00:21:21,590
By Yuri Ota
4118
00:21:21,590 --> 00:21:21,630
Aesop's Fables
4119
00:21:21,590 --> 00:21:21,630
The Hare & the Tortoise
4120
00:21:21,590 --> 00:21:21,630
The Hare & the Tortoise
4121
00:21:21,590 --> 00:21:21,630
By Yuri Ota
4122
00:21:21,630 --> 00:21:21,670
Aesop's Fables
4123
00:21:21,630 --> 00:21:21,670
The Hare & the Tortoise
4124
00:21:21,630 --> 00:21:21,670
The Hare & the Tortoise
4125
00:21:21,630 --> 00:21:21,670
By Yuri Ota
4126
00:21:21,670 --> 00:21:21,710
Aesop's Fables
4127
00:21:21,670 --> 00:21:21,710
The Hare & the Tortoise
4128
00:21:21,670 --> 00:21:21,710
The Hare & the Tortoise
4129
00:21:21,670 --> 00:21:21,710
By Yuri Ota
4130
00:21:21,710 --> 00:21:21,760
Aesop's Fables
4131
00:21:21,710 --> 00:21:21,760
The Hare & the Tortoise
4132
00:21:21,710 --> 00:21:21,760
The Hare & the Tortoise
4133
00:21:21,710 --> 00:21:21,760
By Yuri Ota
4134
00:21:21,760 --> 00:21:21,800
Aesop's Fables
4135
00:21:21,760 --> 00:21:21,800
The Hare & the Tortoise
4136
00:21:21,760 --> 00:21:21,800
The Hare & the Tortoise
4137
00:21:21,760 --> 00:21:21,800
By Yuri Ota
4138
00:21:21,800 --> 00:21:21,840
Aesop's Fables
4139
00:21:21,800 --> 00:21:21,840
The Hare & the Tortoise
4140
00:21:21,800 --> 00:21:21,840
The Hare & the Tortoise
4141
00:21:21,800 --> 00:21:21,840
By Yuri Ota
4142
00:21:21,840 --> 00:21:21,880
Aesop's Fables
4143
00:21:21,840 --> 00:21:21,880
The Hare & the Tortoise
4144
00:21:21,840 --> 00:21:21,880
The Hare & the Tortoise
4145
00:21:21,840 --> 00:21:21,880
By Yuri Ota
4146
00:21:21,880 --> 00:21:21,920
Aesop's Fables
4147
00:21:21,880 --> 00:21:21,920
The Hare & the Tortoise
4148
00:21:21,880 --> 00:21:21,920
The Hare & the Tortoise
4149
00:21:21,880 --> 00:21:21,920
By Yuri Ota
4150
00:21:21,920 --> 00:21:21,960
Aesop's Fables
4151
00:21:21,920 --> 00:21:21,960
The Hare & the Tortoise
4152
00:21:21,920 --> 00:21:21,960
The Hare & the Tortoise
4153
00:21:21,920 --> 00:21:21,960
By Yuri Ota
4154
00:21:21,960 --> 00:21:22,010
Aesop's Fables
4155
00:21:21,960 --> 00:21:22,010
The Hare & the Tortoise
4156
00:21:21,960 --> 00:21:22,010
The Hare & the Tortoise
4157
00:21:21,960 --> 00:21:22,010
By Yuri Ota
4158
00:21:22,010 --> 00:21:22,050
Aesop's Fables
4159
00:21:22,010 --> 00:21:22,050
The Hare & the Tortoise
4160
00:21:22,010 --> 00:21:22,050
The Hare & the Tortoise
4161
00:21:22,010 --> 00:21:22,050
By Yuri Ota
4162
00:21:22,050 --> 00:21:22,090
Aesop's Fables
4163
00:21:22,050 --> 00:21:22,090
The Hare & the Tortoise
4164
00:21:22,050 --> 00:21:22,090
The Hare & the Tortoise
4165
00:21:22,050 --> 00:21:22,090
By Yuri Ota
4166
00:21:22,090 --> 00:21:22,130
Aesop's Fables
4167
00:21:22,090 --> 00:21:22,130
The Hare & the Tortoise
4168
00:21:22,090 --> 00:21:22,130
The Hare & the Tortoise
4169
00:21:22,090 --> 00:21:22,130
By Yuri Ota
4170
00:21:22,130 --> 00:21:22,170
Aesop's Fables
4171
00:21:22,130 --> 00:21:22,170
The Hare & the Tortoise
4172
00:21:22,130 --> 00:21:22,170
The Hare & the Tortoise
4173
00:21:22,130 --> 00:21:22,170
By Yuri Ota
4174
00:21:22,170 --> 00:21:22,390
Aesop's Fables
4175
00:21:22,170 --> 00:21:22,390
The Hare & the Tortoise
4176
00:21:22,170 --> 00:21:22,390
The Hare & the Tortoise
4177
00:21:22,170 --> 00:21:22,390
By Yuri Ota
4178
00:21:22,380 --> 00:21:22,420
Aesop's Fables
4179
00:21:22,380 --> 00:21:22,420
The Hare & the Tortoise
4180
00:21:22,380 --> 00:21:22,420
The Hare & the Tortoise
4181
00:21:22,380 --> 00:21:22,420
By Yuri Ota
4182
00:21:22,420 --> 00:21:22,510
Aesop's Fables
4183
00:21:22,420 --> 00:21:22,510
The Hare & the Tortoise
4184
00:21:22,420 --> 00:21:22,510
The Hare & the Tortoise
4185
00:21:22,420 --> 00:21:22,510
By Yuri Ota
4186
00:21:22,510 --> 00:21:22,550
Aesop's Fables
4187
00:21:22,510 --> 00:21:22,550
The Hare & the Tortoise
4188
00:21:22,510 --> 00:21:22,550
The Hare & the Tortoise
4189
00:21:22,510 --> 00:21:22,550
By Yuri Ota
4190
00:21:22,550 --> 00:21:22,670
Aesop's Fables
4191
00:21:22,550 --> 00:21:22,590
The Hare & the Tortoise
4192
00:21:22,550 --> 00:21:22,590
The Hare & the Tortoise
4193
00:21:22,550 --> 00:21:22,590
By Yuri Ota
4194
00:21:22,590 --> 00:21:22,670
The Hare & the Tortoise
4195
00:21:22,590 --> 00:21:22,670
The Hare & the Tortoise
4196
00:21:22,590 --> 00:21:22,670
By Yuri Ota
4197
00:21:22,670 --> 00:21:22,800
Aesop's Fables
4198
00:21:22,670 --> 00:21:22,800
The Hare & the Tortoise
4199
00:21:22,670 --> 00:21:22,800
The Hare & the Tortoise
4200
00:21:22,670 --> 00:21:22,800
By Yuri Ota
4201
00:21:22,800 --> 00:21:22,920
Aesop's Fables
4202
00:21:22,800 --> 00:21:22,920
The Hare & the Tortoise
4203
00:21:22,800 --> 00:21:22,920
The Hare & the Tortoise
4204
00:21:22,800 --> 00:21:22,920
By Yuri Ota
4205
00:21:22,920 --> 00:21:23,050
Aesop's Fables
4206
00:21:22,920 --> 00:21:23,050
The Hare & the Tortoise
4207
00:21:22,920 --> 00:21:23,050
The Hare & the Tortoise
4208
00:21:22,920 --> 00:21:23,050
By Yuri Ota
4209
00:21:23,050 --> 00:21:25,570
Aesop's Fables
4210
00:21:23,050 --> 00:21:25,570
The Hare & the Tortoise
4211
00:21:23,050 --> 00:21:25,570
The Hare & the Tortoise
4212
00:21:23,050 --> 00:21:25,570
By Yuri Ota
4213
00:21:23,170 --> 00:21:25,550
This was a little embarrassing.
4214
00:21:25,930 --> 00:21:30,930
I-I'll tell you one thing!
This doesn't change the fact that I hate you!
4215
00:21:31,270 --> 00:21:35,770
I'll tell you something.
This doesn't change the fact that I love you.
4216
00:21:37,190 --> 00:21:39,860
Certainly she's perfect on the outside!
4217
00:21:37,980 --> 00:21:38,020
The Hare & the Tortoise
4218
00:21:38,020 --> 00:21:38,060
The Hare & the Tortoise
4219
00:21:38,060 --> 00:21:38,100
The Hare & the Tortoise
4220
00:21:38,100 --> 00:21:38,150
The Hare & the Tortoise
4221
00:21:38,150 --> 00:21:38,190
The Hare & the Tortoise
4222
00:21:38,190 --> 00:21:38,230
The Hare & the Tortoise
4223
00:21:38,230 --> 00:21:38,270
The Hare & the Tortoise
4224
00:21:38,270 --> 00:21:38,310
The Hare & the Tortoise
4225
00:21:38,310 --> 00:21:38,360
The Hare & the Tortoise
4226
00:21:38,360 --> 00:21:38,400
The Hare & the Tortoise
4227
00:21:38,400 --> 00:21:38,440
The Hare & the Tortoise
4228
00:21:38,440 --> 00:21:38,480
The Hare & the Tortoise
4229
00:21:38,480 --> 00:21:38,520
The Hare & the Tortoise
4230
00:21:38,520 --> 00:21:38,560
The Hare & the Tortoise
4231
00:21:38,560 --> 00:21:38,610
The Hare & the Tortoise
4232
00:21:38,610 --> 00:21:38,650
The Hare & the Tortoise
4233
00:21:38,650 --> 00:21:38,690
The Hare & the Tortoise
4234
00:21:38,690 --> 00:21:38,730
The Hare & the Tortoise
4235
00:21:38,730 --> 00:21:38,770
The Hare & the Tortoise
4236
00:21:38,770 --> 00:21:38,810
The Hare & the Tortoise
4237
00:21:38,810 --> 00:21:38,860
The Hare & the Tortoise
4238
00:21:38,860 --> 00:21:38,900
The Hare & the Tortoise
4239
00:21:38,900 --> 00:21:38,940
The Hare & the Tortoise
4240
00:21:38,940 --> 00:21:38,980
The Hare & the Tortoise
4241
00:21:38,980 --> 00:21:39,020
The Hare & the Tortoise
4242
00:21:39,020 --> 00:21:39,060
The Hare & the Tortoise
4243
00:21:39,060 --> 00:21:39,110
The Hare & the Tortoise
4244
00:21:39,110 --> 00:21:39,150
The Hare & the Tortoise
4245
00:21:39,150 --> 00:21:39,190
The Hare & the Tortoise
4246
00:21:39,190 --> 00:21:39,230
The Hare & the Tortoise
4247
00:21:39,230 --> 00:21:39,270
The Hare & the Tortoise
4248
00:21:39,270 --> 00:21:39,310
The Hare & the Tortoise
4249
00:21:39,310 --> 00:21:39,360
The Hare & the Tortoise
4250
00:21:39,360 --> 00:21:39,400
The Hare & the Tortoise
4251
00:21:39,400 --> 00:21:39,440
The Hare & the Tortoise
4252
00:21:39,440 --> 00:21:39,480
The Hare & the Tortoise
4253
00:21:39,480 --> 00:21:39,520
The Hare & the Tortoise
4254
00:21:39,520 --> 00:21:39,560
The Hare & the Tortoise
4255
00:21:39,560 --> 00:21:39,610
The Hare & the Tortoise
4256
00:21:40,360 --> 00:21:41,860
Remember this.
4257
00:21:42,280 --> 00:21:48,200
I get lonely easily
and need a lot of affection, so...
4258
00:21:49,200 --> 00:21:54,290
But I don't think there's any way
I can fall for what she's got inside.
4259
00:21:54,790 --> 00:21:56,790
This'll torment the hell out of me.
4260
00:21:56,790 --> 00:21:59,250
That's why this popped into my head.
4261
00:22:01,210 --> 00:22:04,970
"Are you the only one who loves me?"
4262
00:22:13,590 --> 00:22:17,660
mabushisugiru taiyou no kage
4263
00:22:13,590 --> 00:22:17,660
mabushisugiru taiyou no kage
4264
00:22:13,590 --> 00:22:17,660
The shadows of the sun seems so bright
4265
00:22:13,590 --> 00:22:17,660
The shadows of the sun seems so bright
4266
00:22:17,660 --> 00:22:17,700
mabushisugiru taiyou no kage
4267
00:22:17,660 --> 00:22:17,700
mabushisugiru taiyou no kage
4268
00:22:17,660 --> 00:22:17,700
The shadows of the sun seems so bright
4269
00:22:17,660 --> 00:22:17,700
The shadows of the sun seems so bright
4270
00:22:17,700 --> 00:22:17,750
mabushisugiru taiyou no kage
4271
00:22:17,700 --> 00:22:17,750
mabushisugiru taiyou no kage
4272
00:22:17,700 --> 00:22:17,750
The shadows of the sun seems so bright
4273
00:22:17,700 --> 00:22:17,750
The shadows of the sun seems so bright
4274
00:22:17,840 --> 00:22:17,910
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4275
00:22:17,840 --> 00:22:17,910
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4276
00:22:17,840 --> 00:22:17,910
A lonely flower stands there alone
4277
00:22:17,840 --> 00:22:17,910
A lonely flower stands there alone
4278
00:22:17,910 --> 00:22:17,960
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4279
00:22:17,910 --> 00:22:17,960
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4280
00:22:17,910 --> 00:22:17,960
A lonely flower stands there alone
4281
00:22:17,910 --> 00:22:17,960
A lonely flower stands there alone
4282
00:22:17,960 --> 00:22:17,980
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4283
00:22:17,960 --> 00:22:17,980
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4284
00:22:17,960 --> 00:22:17,980
A lonely flower stands there alone
4285
00:22:17,960 --> 00:22:17,980
A lonely flower stands there alone
4286
00:22:17,970 --> 00:22:22,290
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4287
00:22:17,970 --> 00:22:22,290
A lonely flower stands there alone
4288
00:22:17,980 --> 00:22:22,290
dare ni mo kizukarezu kaoru hana
4289
00:22:17,980 --> 00:22:22,290
A lonely flower stands there alone
4290
00:22:22,290 --> 00:22:26,300
chanto mizu o sutte iki o shite
4291
00:22:22,290 --> 00:22:26,300
chanto mizu o sutte iki o shite
4292
00:22:22,290 --> 00:22:26,300
It is absorbing water and breathing
4293
00:22:22,290 --> 00:22:26,300
It is absorbing water and breathing
4294
00:22:26,300 --> 00:22:26,340
chanto mizu o sutte iki o shite
4295
00:22:26,300 --> 00:22:26,340
chanto mizu o sutte iki o shite
4296
00:22:26,300 --> 00:22:26,340
It is absorbing water and breathing
4297
00:22:26,300 --> 00:22:26,340
It is absorbing water and breathing
4298
00:22:26,340 --> 00:22:26,380
chanto mizu o sutte iki o shite
4299
00:22:26,340 --> 00:22:26,380
chanto mizu o sutte iki o shite
4300
00:22:26,340 --> 00:22:26,380
It is absorbing water and breathing
4301
00:22:26,340 --> 00:22:26,380
It is absorbing water and breathing
4302
00:22:26,470 --> 00:22:26,550
warattari nai tari shite
4303
00:22:26,470 --> 00:22:26,550
warattari nai tari shite
4304
00:22:26,470 --> 00:22:26,550
Maybe it laughs and cries at times
4305
00:22:26,470 --> 00:22:26,550
Maybe it laughs and cries at times
4306
00:22:26,550 --> 00:22:26,590
warattari nai tari shite
4307
00:22:26,550 --> 00:22:26,590
warattari nai tari shite
4308
00:22:26,550 --> 00:22:26,590
Maybe it laughs and cries at times
4309
00:22:26,550 --> 00:22:26,590
Maybe it laughs and cries at times
4310
00:22:26,590 --> 00:22:26,630
warattari nai tari shite
4311
00:22:26,590 --> 00:22:26,630
warattari nai tari shite
4312
00:22:26,590 --> 00:22:26,630
Maybe it laughs and cries at times
4313
00:22:26,590 --> 00:22:26,630
Maybe it laughs and cries at times
4314
00:22:26,630 --> 00:22:31,090
warattari nai tari shite
4315
00:22:26,630 --> 00:22:31,090
Maybe it laughs and cries at times
4316
00:22:26,630 --> 00:22:31,090
Maybe it laughs and cries at times
4317
00:22:27,000 --> 00:22:31,090
warattari nai tari shite
4318
00:22:32,300 --> 00:22:35,170
kizuite yo
4319
00:22:32,300 --> 00:22:35,170
kizuite yo
4320
00:22:32,300 --> 00:22:35,170
I wish you’d notice
4321
00:22:32,300 --> 00:22:35,170
I wish you’d notice
4322
00:22:35,520 --> 00:22:37,410
uso no yasashisa
4323
00:22:35,520 --> 00:22:37,410
uso no yasashisa
4324
00:22:35,520 --> 00:22:37,410
Such a sweet lie
4325
00:22:35,520 --> 00:22:37,410
Such a sweet lie
4326
00:22:37,650 --> 00:22:39,560
mite minu furi shita
4327
00:22:37,650 --> 00:22:39,560
mite minu furi shita
4328
00:22:37,650 --> 00:22:39,560
You pretended you didn’t see me
4329
00:22:37,650 --> 00:22:39,560
You pretended you didn’t see me
4330
00:22:39,560 --> 00:22:39,600
mite minu furi shita
4331
00:22:39,560 --> 00:22:39,600
mite minu furi shita
4332
00:22:39,560 --> 00:22:39,600
You pretended you didn’t see me
4333
00:22:39,560 --> 00:22:39,600
You pretended you didn’t see me
4334
00:22:39,600 --> 00:22:39,640
mite minu furi shita
4335
00:22:39,600 --> 00:22:39,640
mite minu furi shita
4336
00:22:39,600 --> 00:22:39,640
You pretended you didn’t see me
4337
00:22:39,600 --> 00:22:39,640
You pretended you didn’t see me
4338
00:22:39,740 --> 00:22:39,810
hitori amayadori
4339
00:22:39,740 --> 00:22:39,810
hitori amayadori
4340
00:22:39,740 --> 00:22:39,810
I sheltered myself from the rain alone
4341
00:22:39,740 --> 00:22:39,810
I sheltered myself from the rain alone
4342
00:22:39,810 --> 00:22:39,850
hitori amayadori
4343
00:22:39,810 --> 00:22:39,850
hitori amayadori
4344
00:22:39,810 --> 00:22:39,850
I sheltered myself from the rain alone
4345
00:22:39,810 --> 00:22:39,850
I sheltered myself from the rain alone
4346
00:22:39,850 --> 00:22:39,870
hitori amayadori
4347
00:22:39,850 --> 00:22:39,870
hitori amayadori
4348
00:22:39,850 --> 00:22:39,870
I sheltered myself from the rain alone
4349
00:22:39,850 --> 00:22:39,870
I sheltered myself from the rain alone
4350
00:22:39,870 --> 00:22:43,560
hitori amayadori
4351
00:22:39,870 --> 00:22:43,560
hitori amayadori
4352
00:22:39,870 --> 00:22:43,520
I sheltered myself from the rain alone
4353
00:22:39,870 --> 00:22:43,520
I sheltered myself from the rain alone
4354
00:22:43,530 --> 00:22:43,600
kedo sora ni tsumi wa nai
4355
00:22:43,530 --> 00:22:43,600
kedo sora ni tsumi wa nai
4356
00:22:43,530 --> 00:22:43,600
But the sky is not to blame
4357
00:22:43,530 --> 00:22:43,600
But the sky is not to blame
4358
00:22:43,600 --> 00:22:43,730
kedo sora ni tsumi wa nai
4359
00:22:43,600 --> 00:22:43,730
kedo sora ni tsumi wa nai
4360
00:22:43,600 --> 00:22:43,730
But the sky is not to blame
4361
00:22:43,600 --> 00:22:43,730
But the sky is not to blame
4362
00:22:43,730 --> 00:22:43,770
kedo sora ni tsumi wa nai
4363
00:22:43,730 --> 00:22:43,770
kedo sora ni tsumi wa nai
4364
00:22:43,730 --> 00:22:43,770
But the sky is not to blame
4365
00:22:43,730 --> 00:22:43,770
But the sky is not to blame
4366
00:22:43,740 --> 00:22:43,860
kedo sora ni tsumi wa nai
4367
00:22:43,740 --> 00:22:43,860
kedo sora ni tsumi wa nai
4368
00:22:43,870 --> 00:22:43,990
kedo sora ni tsumi wa nai
4369
00:22:43,870 --> 00:22:43,990
kedo sora ni tsumi wa nai
4370
00:22:43,870 --> 00:22:43,940
But the sky is not to blame
4371
00:22:43,870 --> 00:22:43,940
But the sky is not to blame
4372
00:22:43,940 --> 00:22:43,980
But the sky is not to blame
4373
00:22:43,940 --> 00:22:43,980
But the sky is not to blame
4374
00:22:43,990 --> 00:22:44,060
kedo sora ni tsumi wa nai
4375
00:22:43,990 --> 00:22:44,060
kedo sora ni tsumi wa nai
4376
00:22:43,990 --> 00:22:44,570
But the sky is not to blame
4377
00:22:43,990 --> 00:22:44,570
But the sky is not to blame
4378
00:22:44,070 --> 00:22:44,150
kedo sora ni tsumi wa nai
4379
00:22:44,070 --> 00:22:44,150
kedo sora ni tsumi wa nai
4380
00:22:44,150 --> 00:22:44,360
kedo sora ni tsumi wa nai
4381
00:22:44,150 --> 00:22:44,360
kedo sora ni tsumi wa nai
4382
00:22:44,370 --> 00:22:44,570
kedo sora ni tsumi wa nai
4383
00:22:44,370 --> 00:22:44,570
kedo sora ni tsumi wa nai
4384
00:22:44,590 --> 00:22:44,690
But the sky is not to blame
4385
00:22:44,590 --> 00:22:44,690
But the sky is not to blame
4386
00:22:44,620 --> 00:22:44,690
kedo sora ni tsumi wa nai
4387
00:22:44,620 --> 00:22:44,690
kedo sora ni tsumi wa nai
4388
00:22:44,700 --> 00:22:44,820
kedo sora ni tsumi wa nai
4389
00:22:44,700 --> 00:22:44,900
But the sky is not to blame
4390
00:22:44,700 --> 00:22:44,900
But the sky is not to blame
4391
00:22:44,710 --> 00:22:44,820
kedo sora ni tsumi wa nai
4392
00:22:44,830 --> 00:22:44,980
kedo sora ni tsumi wa nai
4393
00:22:44,830 --> 00:22:44,980
kedo sora ni tsumi wa nai
4394
00:22:44,910 --> 00:22:44,980
But the sky is not to blame
4395
00:22:44,910 --> 00:22:44,980
But the sky is not to blame
4396
00:22:44,980 --> 00:22:47,440
kedo sora ni tsumi wa nai
4397
00:22:44,980 --> 00:22:47,440
kedo sora ni tsumi wa nai
4398
00:22:44,980 --> 00:22:47,440
But the sky is not to blame
4399
00:22:44,980 --> 00:22:47,440
But the sky is not to blame
4400
00:22:47,440 --> 00:22:52,730
watashi dake ga motteiru hanakotoba
4401
00:22:47,440 --> 00:22:52,730
watashi dake ga motteiru hanakotoba
4402
00:22:47,440 --> 00:22:52,730
I have my own language of flowers
4403
00:22:47,440 --> 00:22:52,730
I have my own language of flowers
4404
00:22:52,730 --> 00:22:57,320
miushinai mata muchuu de sagashita
4405
00:22:52,730 --> 00:22:57,320
miushinai mata muchuu de sagashita
4406
00:22:52,730 --> 00:22:57,320
I lost it and I had to go search for it again
4407
00:22:52,730 --> 00:22:57,320
I lost it and I had to go search for it again
4408
00:22:57,720 --> 00:23:06,010
hoka no dare ka ja mitsukerarenai daiji na mono
4409
00:22:57,720 --> 00:23:06,010
hoka no dare ka ja mitsukerarenai daiji na mono
4410
00:22:57,720 --> 00:23:06,010
It means so much to me and nobody else can find it
4411
00:22:57,720 --> 00:23:06,010
It means so much to me and nobody else can find it
4412
00:23:06,060 --> 00:23:06,210
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4413
00:23:06,060 --> 00:23:06,210
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4414
00:23:06,060 --> 00:23:06,250
I thought about the promise I made to myself yesterday
4415
00:23:06,060 --> 00:23:06,250
I thought about the promise I made to myself yesterday
4416
00:23:06,220 --> 00:23:06,330
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4417
00:23:06,220 --> 00:23:06,330
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4418
00:23:06,310 --> 00:23:06,420
I thought about the promise I made to myself yesterday
4419
00:23:06,310 --> 00:23:06,420
I thought about the promise I made to myself yesterday
4420
00:23:06,350 --> 00:23:06,420
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4421
00:23:06,350 --> 00:23:06,420
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4422
00:23:06,420 --> 00:23:06,590
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4423
00:23:06,420 --> 00:23:06,590
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4424
00:23:06,500 --> 00:23:08,230
I thought about the promise I made to myself yesterday
4425
00:23:06,500 --> 00:23:08,230
I thought about the promise I made to myself yesterday
4426
00:23:06,600 --> 00:23:08,210
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4427
00:23:06,600 --> 00:23:08,210
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4428
00:23:08,210 --> 00:23:08,250
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4429
00:23:08,210 --> 00:23:08,250
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4430
00:23:08,270 --> 00:23:08,460
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4431
00:23:08,270 --> 00:23:08,460
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4432
00:23:08,280 --> 00:23:08,420
I thought about the promise I made to myself yesterday
4433
00:23:08,280 --> 00:23:08,420
I thought about the promise I made to myself yesterday
4434
00:23:08,430 --> 00:23:08,540
I thought about the promise I made to myself yesterday
4435
00:23:08,430 --> 00:23:08,540
I thought about the promise I made to myself yesterday
4436
00:23:08,520 --> 00:23:08,630
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4437
00:23:08,520 --> 00:23:08,630
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4438
00:23:08,560 --> 00:23:08,750
I thought about the promise I made to myself yesterday
4439
00:23:08,560 --> 00:23:08,750
I thought about the promise I made to myself yesterday
4440
00:23:08,680 --> 00:23:08,800
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4441
00:23:08,680 --> 00:23:08,800
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4442
00:23:08,750 --> 00:23:08,800
I thought about the promise I made to myself yesterday
4443
00:23:08,750 --> 00:23:08,800
I thought about the promise I made to myself yesterday
4444
00:23:08,800 --> 00:23:10,460
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4445
00:23:08,800 --> 00:23:10,460
kinou no watashi to kawashita yakusoku
4446
00:23:08,810 --> 00:23:10,460
I thought about the promise I made to myself yesterday
4447
00:23:08,810 --> 00:23:10,460
I thought about the promise I made to myself yesterday
4448
00:23:10,480 --> 00:23:10,630
omoidashi mata ashita wo sagashita
4449
00:23:10,480 --> 00:23:10,630
omoidashi mata ashita wo sagashita
4450
00:23:10,480 --> 00:23:10,670
And so I shall go search for it tomorrow again
4451
00:23:10,480 --> 00:23:10,670
And so I shall go search for it tomorrow again
4452
00:23:10,650 --> 00:23:10,760
omoidashi mata ashita wo sagashita
4453
00:23:10,650 --> 00:23:10,760
omoidashi mata ashita wo sagashita
4454
00:23:10,730 --> 00:23:10,840
And so I shall go search for it tomorrow again
4455
00:23:10,730 --> 00:23:10,840
And so I shall go search for it tomorrow again
4456
00:23:10,770 --> 00:23:10,930
omoidashi mata ashita wo sagashita
4457
00:23:10,770 --> 00:23:10,930
omoidashi mata ashita wo sagashita
4458
00:23:10,860 --> 00:23:10,930
And so I shall go search for it tomorrow again
4459
00:23:10,860 --> 00:23:10,930
And so I shall go search for it tomorrow again
4460
00:23:10,930 --> 00:23:11,010
omoidashi mata ashita wo sagashita
4461
00:23:10,930 --> 00:23:11,010
omoidashi mata ashita wo sagashita
4462
00:23:10,930 --> 00:23:12,510
And so I shall go search for it tomorrow again
4463
00:23:10,930 --> 00:23:12,510
And so I shall go search for it tomorrow again
4464
00:23:11,020 --> 00:23:12,460
omoidashi mata ashita wo sagashita
4465
00:23:11,020 --> 00:23:12,460
omoidashi mata ashita wo sagashita
4466
00:23:12,520 --> 00:23:12,720
omoidashi mata ashita wo sagashita
4467
00:23:12,520 --> 00:23:12,720
omoidashi mata ashita wo sagashita
4468
00:23:12,520 --> 00:23:12,670
And so I shall go search for it tomorrow again
4469
00:23:12,520 --> 00:23:12,670
And so I shall go search for it tomorrow again
4470
00:23:12,700 --> 00:23:12,800
And so I shall go search for it tomorrow again
4471
00:23:12,700 --> 00:23:12,800
And so I shall go search for it tomorrow again
4472
00:23:12,770 --> 00:23:12,890
omoidashi mata ashita wo sagashita
4473
00:23:12,770 --> 00:23:12,890
omoidashi mata ashita wo sagashita
4474
00:23:12,820 --> 00:23:13,000
And so I shall go search for it tomorrow again
4475
00:23:12,820 --> 00:23:13,000
And so I shall go search for it tomorrow again
4476
00:23:12,940 --> 00:23:13,040
omoidashi mata ashita wo sagashita
4477
00:23:12,940 --> 00:23:13,040
omoidashi mata ashita wo sagashita
4478
00:23:13,000 --> 00:23:13,040
And so I shall go search for it tomorrow again
4479
00:23:13,000 --> 00:23:13,040
And so I shall go search for it tomorrow again
4480
00:23:13,040 --> 00:23:14,680
omoidashi mata ashita wo sagashita
4481
00:23:13,040 --> 00:23:14,680
omoidashi mata ashita wo sagashita
4482
00:23:13,070 --> 00:23:14,680
And so I shall go search for it tomorrow again
4483
00:23:13,070 --> 00:23:14,680
And so I shall go search for it tomorrow again
4484
00:23:14,680 --> 00:23:14,720
omoidashi mata ashita wo sagashita
4485
00:23:14,680 --> 00:23:14,720
omoidashi mata ashita wo sagashita
4486
00:23:14,680 --> 00:23:14,720
And so I shall go search for it tomorrow again
4487
00:23:14,680 --> 00:23:14,720
And so I shall go search for it tomorrow again
4488
00:23:14,730 --> 00:23:14,880
hanabira ga chiranu youni
4489
00:23:14,730 --> 00:23:14,880
hanabira ga chiranu youni
4490
00:23:14,730 --> 00:23:14,930
I will be hugging myself
4491
00:23:14,730 --> 00:23:14,930
I will be hugging myself
4492
00:23:14,900 --> 00:23:15,010
hanabira ga chiranu youni
4493
00:23:14,900 --> 00:23:15,010
hanabira ga chiranu youni
4494
00:23:14,980 --> 00:23:15,100
I will be hugging myself
4495
00:23:14,980 --> 00:23:15,100
I will be hugging myself
4496
00:23:15,020 --> 00:23:15,180
hanabira ga chiranu youni
4497
00:23:15,020 --> 00:23:15,180
hanabira ga chiranu youni
4498
00:23:15,110 --> 00:23:15,180
I will be hugging myself
4499
00:23:15,110 --> 00:23:15,180
I will be hugging myself
4500
00:23:15,180 --> 00:23:15,260
hanabira ga chiranu youni
4501
00:23:15,180 --> 00:23:15,260
hanabira ga chiranu youni
4502
00:23:15,180 --> 00:23:16,920
I will be hugging myself
4503
00:23:15,180 --> 00:23:16,920
I will be hugging myself
4504
00:23:15,270 --> 00:23:16,890
hanabira ga chiranu youni
4505
00:23:15,270 --> 00:23:16,890
hanabira ga chiranu youni
4506
00:23:16,940 --> 00:23:17,100
hanabira ga chiranu youni
4507
00:23:16,940 --> 00:23:17,100
hanabira ga chiranu youni
4508
00:23:16,940 --> 00:23:17,100
I will be hugging myself
4509
00:23:16,940 --> 00:23:17,100
I will be hugging myself
4510
00:23:17,100 --> 00:23:17,140
hanabira ga chiranu youni
4511
00:23:17,100 --> 00:23:17,140
hanabira ga chiranu youni
4512
00:23:17,110 --> 00:23:17,220
I will be hugging myself
4513
00:23:17,110 --> 00:23:17,220
I will be hugging myself
4514
00:23:17,190 --> 00:23:17,310
hanabira ga chiranu youni
4515
00:23:17,190 --> 00:23:17,310
hanabira ga chiranu youni
4516
00:23:17,250 --> 00:23:17,430
I will be hugging myself
4517
00:23:17,250 --> 00:23:17,430
I will be hugging myself
4518
00:23:17,360 --> 00:23:18,930
hanabira ga chiranu youni
4519
00:23:17,360 --> 00:23:18,930
hanabira ga chiranu youni
4520
00:23:17,480 --> 00:23:18,970
I will be hugging myself
4521
00:23:17,480 --> 00:23:18,970
I will be hugging myself
4522
00:23:18,980 --> 00:23:19,140
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4523
00:23:18,980 --> 00:23:19,140
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4524
00:23:18,980 --> 00:23:19,140
So the petals won’t fly away
4525
00:23:18,980 --> 00:23:19,140
So the petals won’t fly away
4526
00:23:19,140 --> 00:23:19,180
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4527
00:23:19,140 --> 00:23:19,180
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4528
00:23:19,150 --> 00:23:19,260
So the petals won’t fly away
4529
00:23:19,150 --> 00:23:19,260
So the petals won’t fly away
4530
00:23:19,230 --> 00:23:19,350
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4531
00:23:19,230 --> 00:23:19,350
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4532
00:23:19,280 --> 00:23:19,480
So the petals won’t fly away
4533
00:23:19,280 --> 00:23:19,480
So the petals won’t fly away
4534
00:23:19,370 --> 00:23:19,430
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4535
00:23:19,370 --> 00:23:19,430
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4536
00:23:19,410 --> 00:23:21,140
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4537
00:23:19,410 --> 00:23:21,140
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4538
00:23:19,490 --> 00:23:19,560
So the petals won’t fly away
4539
00:23:19,490 --> 00:23:19,560
So the petals won’t fly away
4540
00:23:19,560 --> 00:23:21,180
So the petals won’t fly away
4541
00:23:19,560 --> 00:23:21,180
So the petals won’t fly away
4542
00:23:21,150 --> 00:23:21,230
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4543
00:23:21,150 --> 00:23:21,230
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4544
00:23:21,200 --> 00:23:21,330
So the petals won’t fly away
4545
00:23:21,200 --> 00:23:21,330
So the petals won’t fly away
4546
00:23:21,230 --> 00:23:21,350
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4547
00:23:21,230 --> 00:23:21,350
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4548
00:23:21,350 --> 00:23:21,390
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4549
00:23:21,350 --> 00:23:21,390
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4550
00:23:21,360 --> 00:23:21,470
So the petals won’t fly away
4551
00:23:21,360 --> 00:23:21,470
So the petals won’t fly away
4552
00:23:21,450 --> 00:23:21,560
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4553
00:23:21,450 --> 00:23:21,560
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4554
00:23:21,490 --> 00:23:21,690
So the petals won’t fly away
4555
00:23:21,490 --> 00:23:21,690
So the petals won’t fly away
4556
00:23:21,570 --> 00:23:21,640
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4557
00:23:21,570 --> 00:23:21,640
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4558
00:23:21,640 --> 00:23:23,310
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4559
00:23:21,640 --> 00:23:23,310
watashi wa watashi wo dakishimeru da
4560
00:23:21,700 --> 00:23:21,770
So the petals won’t fly away
4561
00:23:21,700 --> 00:23:21,770
So the petals won’t fly away
4562
00:23:21,770 --> 00:23:23,310
So the petals won’t fly away
4563
00:23:21,770 --> 00:23:23,310
So the petals won’t fly away
4564
00:23:34,970 --> 00:23:39,980
The Results of My Hard Work
4565
00:23:36,310 --> 00:23:38,270
The results of my hard work.
277824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.