Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,800 --> 00:00:29,540
Blood, blood, blood, and death.
2
00:00:29,780 --> 00:00:32,439
All right, you know what you're milking
it. I think we got it. I think we got
3
00:00:32,439 --> 00:00:36,460
it. We got it up there. Thank you,
Yakety Yak. You laid it all out
4
00:00:36,880 --> 00:00:39,140
I frame Lionheart. I can frame you, too.
5
00:00:39,620 --> 00:00:41,460
It's my word against yours.
6
00:00:42,180 --> 00:00:47,220
Actually, it'll dart every predator in
Zootopia to keep it that way. It's your
7
00:00:47,220 --> 00:00:48,220
word against yours.
8
00:00:49,200 --> 00:00:50,540
It's called a hassle, sweetheart.
9
00:00:55,050 --> 00:01:00,350
Unlikely duo Judy Hawk, the city's first
bunny cop, and Nicholas Wilde, a small
10
00:01:00,350 --> 00:01:05,710
-time street fox, uncovered a conspiracy
by Mayor Bellwether today using a toy
11
00:01:05,710 --> 00:01:06,990
parrot recorder pen.
12
00:01:12,630 --> 00:01:17,930
Wilde later joined the ZPD himself,
where the pair are now the very first
13
00:01:17,930 --> 00:01:20,490
fox team in the history of Zootopia.
14
00:01:22,090 --> 00:01:26,930
New mayor and former actor Brian
Windancer hailed the two during
15
00:01:26,930 --> 00:01:32,090
for the 100th anniversary of the
invention of Zootopia's weather walls
16
00:01:32,090 --> 00:01:38,050
allowed all environments and all animals
to coexist in one city. This is our
17
00:01:38,050 --> 00:01:44,790
Zootopia. And if a lonely country bunny
and a shifty, likely criminal fox could
18
00:01:44,790 --> 00:01:51,120
ignore their vast, vast differences and
solve bias and stereotype forever, Then
19
00:01:51,120 --> 00:01:57,500
maybe we can all embrace our differences
and be better together.
20
00:01:59,120 --> 00:02:02,520
We're going to crack a new case, make
the world a better place, and be the
21
00:02:02,520 --> 00:02:03,800
greatest partners of all time.
22
00:02:04,800 --> 00:02:06,040
I mean, we're not that different.
23
00:02:18,700 --> 00:02:23,980
At the ZPD, partnership is the
cornerstone of success.
24
00:02:24,580 --> 00:02:26,080
You want to put bad guys away?
25
00:02:26,480 --> 00:02:29,200
Be on the same page every day.
26
00:02:29,540 --> 00:02:34,880
Now, today's bad guy is this customs
inspector who's been smuggling illegal
27
00:02:34,880 --> 00:02:37,460
overseas cargo to the city's shipyard.
28
00:02:38,060 --> 00:02:42,980
Captains Hookbottom and Truffler will
lead. Higgins, Float, Flank, left.
29
00:02:43,300 --> 00:02:47,500
Chevre, Boucheron, right. And down the
middle, the Zebras.
30
00:02:48,430 --> 00:02:52,570
Oxford, I know you're eager to prove
yourselves, but as rookies, you will
31
00:02:52,570 --> 00:02:54,710
observe only and watch the veteran
teams.
32
00:02:55,050 --> 00:02:56,530
Shall you power it?
33
00:02:58,090 --> 00:03:02,730
Chief, hi. If you're looking for Nick
and Judy, they said they got it, and
34
00:03:02,730 --> 00:03:05,570
they're already on site with their baby.
35
00:03:16,490 --> 00:03:19,810
You're the one that said we needed a
bust. Just follow my lead, okay? Act
36
00:03:19,810 --> 00:03:21,830
casual. Hey! Here we go. Hello!
37
00:03:22,390 --> 00:03:24,050
This whole area is restricted.
38
00:03:24,290 --> 00:03:25,290
You can't be here.
39
00:03:25,350 --> 00:03:27,170
Whoa. Fox and Bunny.
40
00:03:27,450 --> 00:03:30,210
Okay. Yes, but proud parents first.
41
00:03:30,910 --> 00:03:31,910
Mr... Inspector.
42
00:03:32,790 --> 00:03:33,810
Inspector Snoop.
43
00:03:34,730 --> 00:03:36,330
That's a weird way to ask that.
44
00:03:36,570 --> 00:03:38,610
Anyway, you gotta leave. You can't be
here.
45
00:03:38,910 --> 00:03:39,910
Wait.
46
00:03:40,010 --> 00:03:41,010
Wait.
47
00:03:41,230 --> 00:03:42,690
He's right, gosh darn it.
48
00:03:43,330 --> 00:03:44,330
You are right.
49
00:03:45,100 --> 00:03:47,340
I guess we should have thought this
through, right, babe?
50
00:03:48,380 --> 00:03:55,340
Before we decided to come down here to
this beautiful industrial shipyard to
51
00:03:55,340 --> 00:04:00,200
celebrate the big day of our birthday
boy.
52
00:04:00,760 --> 00:04:02,540
It's his birthday?
53
00:04:03,140 --> 00:04:07,160
Yeah, first one since the accident.
54
00:04:09,200 --> 00:04:13,600
And you know the one thing this little
stinker wished for, aside from one day
55
00:04:13,600 --> 00:04:14,620
getting his tail reattached?
56
00:04:14,920 --> 00:04:21,160
was to see a choo -choo and to maybe get
a choo -choo conductor to sign his
57
00:04:21,160 --> 00:04:26,920
cast. But I'm betting a customs
inspector would be even better.
58
00:04:27,320 --> 00:04:28,320
Really?
59
00:04:28,600 --> 00:04:32,080
All right. For the kids. For the kids.
Oh, you were saying.
60
00:04:32,720 --> 00:04:34,740
Thank you so much. Here you go. Either
leg.
61
00:04:35,040 --> 00:04:36,039
Or both.
62
00:04:36,040 --> 00:04:37,040
I don't care.
63
00:04:37,180 --> 00:04:41,040
Maybe put a doodle on it. Doesn't need
to be perfect. He's also legally blind.
64
00:04:48,970 --> 00:04:49,970
I know you like dreams.
65
00:05:59,240 --> 00:06:03,320
in the passenger seat, because if we're
establishing sign... Back off, Ricky!
66
00:06:03,660 --> 00:06:05,140
Let me know, keep talking!
67
00:06:05,360 --> 00:06:07,900
Ma 'am, we are a real team.
68
00:06:08,160 --> 00:06:09,440
Shortcut, hit the tunnel.
69
00:08:18,160 --> 00:08:21,540
Sir, today may not have been ideal, but
the anteater was captured. By the
70
00:08:21,540 --> 00:08:22,900
zebras! Zebras!
71
00:08:23,260 --> 00:08:24,260
Shut it!
72
00:08:24,440 --> 00:08:29,300
Zebras. It was us. But more importantly,
I believe we may have made a
73
00:08:29,300 --> 00:08:30,360
significant discovery.
74
00:08:30,760 --> 00:08:35,260
The stolen van contained a smuggled
crate from overseas, pamphlets for the
75
00:08:35,260 --> 00:08:38,900
Zutennio, and some type of reptile skin.
I've already set tables for testing.
76
00:08:55,240 --> 00:08:56,580
Slip again. Wasn't wearing my glasses.
77
00:08:57,180 --> 00:09:02,220
Did you or did you not disobey a direct
order to stand down? Sir, we were in
78
00:09:02,220 --> 00:09:06,760
pursuit. And Article 6, Paragraph B
states if the lead officer... Yeah! I'm
79
00:09:06,760 --> 00:09:07,760
lead officer!
80
00:09:07,920 --> 00:09:12,220
You one -hit wonder who should go back
to me terminating and slinging
81
00:09:12,640 --> 00:09:16,460
If I may, I think someone's just jealous
that we got to drive the squeal
82
00:09:16,460 --> 00:09:19,560
-mobile. Or maybe you thought it was
your mama.
83
00:09:30,640 --> 00:09:31,579
avoid it.
84
00:09:31,580 --> 00:09:37,860
I like you, but this need to overdo it
85
00:09:37,860 --> 00:09:44,800
made both of you a headline today, and
it reflects badly on me, on the
86
00:09:44,800 --> 00:09:50,580
department, and frankly, on anybody
hoping to follow in your footsteps.
87
00:09:52,420 --> 00:09:55,100
Not every case is going to save you.
88
00:09:59,910 --> 00:10:03,610
You know, this sounds a lot like just a
you guys conversation.
89
00:10:03,850 --> 00:10:06,590
So what I'm going to do is I'm going to
go ahead. Is there a reason why you
90
00:10:06,590 --> 00:10:08,090
don't take anything seriously?
91
00:10:08,430 --> 00:10:11,210
Jokes are a classic defense mechanism
for someone with a traumatic childhood.
92
00:10:11,450 --> 00:10:12,790
Would you like a traumatic adulthood?
93
00:10:14,030 --> 00:10:18,610
I would not. I allowed you to work
together because you did this city a
94
00:10:18,610 --> 00:10:24,690
service. But today, you messed it all
up. And now... Some are questioning
95
00:10:24,690 --> 00:10:28,430
whether you should have been partners in
the first place. So instead of chasing
96
00:10:28,430 --> 00:10:34,270
imaginary reptiles, I am pulling you
from the field and giving you a new
97
00:10:34,270 --> 00:10:37,730
assignment reserved for special teams
like yourselves.
98
00:10:38,050 --> 00:10:43,030
Fail at this and I will have no choice
but to split you up.
99
00:10:43,250 --> 00:10:45,290
There will be no more Hops and Wild.
100
00:10:46,110 --> 00:10:52,810
But if you're as good as you think you
are, this is your moment to shine.
101
00:10:55,630 --> 00:11:01,130
Welcome to Partners in Crisis, a
workshop for duos heading for disaster.
102
00:11:02,170 --> 00:11:07,630
I'm your therapy animal, Dr. Fusby, and
you are here because mismatched pairings
103
00:11:07,630 --> 00:11:11,150
often need a little more work to make
them work.
104
00:11:11,550 --> 00:11:15,230
Greg, we talked about that. What are we
making, Merlin?
105
00:11:15,790 --> 00:11:17,630
Uncomfortable. Yes.
106
00:11:18,190 --> 00:11:22,790
And Francine, Clark may be a mouse, but
he is your partner first.
107
00:11:24,240 --> 00:11:26,320
And we have two new partners.
108
00:11:27,120 --> 00:11:30,820
Can you tell us about your journey to
dysfunction junction?
109
00:11:31,620 --> 00:11:36,800
Well, we've been official partners for
one week. The anniversary.
110
00:11:37,460 --> 00:11:40,300
And we are not dysfunctional at all,
actually.
111
00:11:40,500 --> 00:11:44,380
Functioning fine. Better than fine. And
we just sort of am the city.
112
00:11:44,640 --> 00:11:47,280
So us being here kind of seems like a
huge misunderstanding.
113
00:11:48,829 --> 00:11:52,650
Notice how she answered first, did not
allow her partner to speak, seems to be
114
00:11:52,650 --> 00:11:55,230
in a state of denial, and taps her foot
when she's suppressing discomfort.
115
00:11:56,350 --> 00:11:59,870
And observe the source of her
discomfort, represented by the
116
00:11:59,870 --> 00:12:02,210
affectation of her emotionally insecure
partner.
117
00:12:03,030 --> 00:12:06,530
But with hard work, they'll be on the
same page by year two!
118
00:12:07,150 --> 00:12:11,630
But for now, let's begin by greeting our
teammate, who'd like to go first.
119
00:12:12,010 --> 00:12:13,010
Thank you, Joel.
120
00:12:16,190 --> 00:12:17,490
Okay, unfortunately...
121
00:12:18,000 --> 00:12:21,320
Karen has chosen to see Joel's smile as
a sign of aggression.
122
00:12:22,040 --> 00:12:23,080
Heckles down, Karen.
123
00:12:23,400 --> 00:12:26,540
Karen, heckles down. Joel, the safe word
is coconut.
124
00:12:27,080 --> 00:12:28,080
Coconut.
125
00:12:30,260 --> 00:12:32,920
Okay, we have to set another meeting
with the chief.
126
00:12:33,180 --> 00:12:34,460
Promise we'll be better.
127
00:12:34,920 --> 00:12:36,440
Oh, zebras.
128
00:12:37,880 --> 00:12:39,120
You talk back less.
129
00:12:39,320 --> 00:12:44,040
Maybe not at all. Yeah, or we go with my
playbook and we just lay low.
130
00:12:46,280 --> 00:12:49,580
if we are stuck in that room. And if we
complain to Chief Beef, he'll just make
131
00:12:49,580 --> 00:12:53,740
it stay longer. Play it smart, stay off
the radar, and don't let it get to you,
132
00:12:53,800 --> 00:12:56,400
okay? Because we are the dream team.
133
00:12:56,840 --> 00:12:57,840
Whoops!
134
00:12:59,320 --> 00:13:00,320
Sorry, Paul.
135
00:13:03,820 --> 00:13:06,260
Oh, roll out the red carpet. Here's the
super cop.
136
00:13:07,560 --> 00:13:08,820
Where's the box there?
137
00:13:09,040 --> 00:13:10,040
You suck!
138
00:13:10,320 --> 00:13:11,320
Easy, partner.
139
00:13:11,660 --> 00:13:12,720
Let me ask you something.
140
00:13:12,960 --> 00:13:14,140
Do you think we're a good team?
141
00:13:14,520 --> 00:13:15,520
Of course.
142
00:13:17,160 --> 00:13:22,640
I just wish I knew what we had to do to
prove it to everyone else. Or maybe we
143
00:13:22,640 --> 00:13:24,240
don't have to prove anything to anybody.
144
00:13:27,540 --> 00:13:28,540
We do.
145
00:13:28,840 --> 00:13:29,840
Forever.
146
00:13:30,100 --> 00:13:33,540
And the sooner everyone sees a fox and a
bunny can be great partners, the
147
00:13:33,540 --> 00:13:35,540
better. Enjoy it. I got to.
148
00:13:35,740 --> 00:13:37,420
I'd rather chew off my own arm.
149
00:14:15,949 --> 00:14:17,630
TV. You okay?
150
00:14:18,250 --> 00:14:19,530
Everything's fine, Mom.
151
00:14:19,810 --> 00:14:23,530
Uh -oh. Everyone knows fine is a cry for
help. You know who else cried for help?
152
00:14:23,650 --> 00:14:27,470
That dick dick stuck in that tuba. Oh,
him and the dick dick. What does your
153
00:14:27,470 --> 00:14:31,990
partner say? Well, Nick's not really a
talker.
154
00:14:32,570 --> 00:14:34,990
Well, you two are very different.
155
00:14:35,430 --> 00:14:39,570
Small town hero raised on a farm. Big
city crook raised on the streets.
156
00:14:39,830 --> 00:14:43,770
I pray every day that you'll come back
home and make babies, Mom. Just remember
157
00:14:43,770 --> 00:14:44,970
the first rule of partnerships.
158
00:14:45,450 --> 00:14:49,210
You can be right, or you can be happy.
That's true. There's nothing wrong with
159
00:14:49,210 --> 00:14:52,630
dying a little inside so you can meet in
the middle. Honey, you're pushing me
160
00:14:52,630 --> 00:14:54,970
out. Well, I want to make sure I can be
seen. Well, if you can see both of us.
161
00:14:54,970 --> 00:14:56,810
Okay, Choco, work's a do. Bye, Bonbon.
162
00:14:57,010 --> 00:15:00,250
Everything's going to be fine. You two
just need a new case. Hey, we'll be
163
00:15:00,250 --> 00:15:01,470
trying to find that dick pit. Bye.
164
00:15:27,920 --> 00:15:28,759
of their neighborhood.
165
00:15:28,760 --> 00:15:34,840
But tonight, we put our differences
aside and celebrate at the Zootennial
166
00:15:34,940 --> 00:15:39,160
where the Laisley Journal will be on
display for the first time in a century,
167
00:15:39,280 --> 00:15:41,780
following an infamous reptile attack.
168
00:15:42,400 --> 00:15:46,960
The Laisley Journal, containing the
patented Weatherwall plans, was
169
00:15:46,960 --> 00:15:49,820
written by Ebenezer Laisley, bringing
the whole...
170
00:16:30,190 --> 00:16:35,230
Proof bomb! The 100th anniversary of the
weather wall is also the 100th
171
00:16:35,230 --> 00:16:38,450
anniversary of Zootopia's only snake
attack.
172
00:16:38,750 --> 00:16:39,750
The victim?
173
00:16:39,950 --> 00:16:46,870
A tortoise. The Linkley family maid, who
sang while stopping a bit of a snake
174
00:16:46,870 --> 00:16:49,110
from stealing the Linkley journal.
175
00:16:49,410 --> 00:16:55,770
No one has seen a snake in Zootopia
since, but I'm convinced one will
176
00:16:56,050 --> 00:16:59,550
My only question is, is he going to be
wearing half a pants?
177
00:16:59,980 --> 00:17:02,540
Or one long fuck.
178
00:17:07,619 --> 00:17:09,900
You say justice is dead?
179
00:17:10,359 --> 00:17:12,099
I say no.
180
00:17:13,720 --> 00:17:14,720
Well,
181
00:17:17,920 --> 00:17:21,099
well. You missed me already, huh? The
stolen van with the snakes came from the
182
00:17:21,099 --> 00:17:22,839
same catering company that's working the
gala.
183
00:17:23,140 --> 00:17:26,440
This is you studying your partner book?
Listen to me.
184
00:17:27,630 --> 00:17:30,710
tried to steal the Link's police journal
before. What if they're back in town to
185
00:17:30,710 --> 00:17:31,489
steal it again?
186
00:17:31,490 --> 00:17:32,289
No snake.
187
00:17:32,290 --> 00:17:35,730
That's putting Zootopia in. If there's a
fangy at the gala and we do nothing to
188
00:17:35,730 --> 00:17:37,310
stop it, then we are not doing our job.
189
00:17:38,090 --> 00:17:41,590
Yikes. No wonder you never invite me
over. The foxes are solitary.
190
00:17:42,150 --> 00:17:46,290
And look, we go and you're wrong, Chief
Beef will split us up. And if we don't
191
00:17:46,290 --> 00:17:49,210
get a win soon and prove we're great
partners, the chief will split us up
192
00:17:49,210 --> 00:17:52,670
anyway. Check the perimeter, snoop a
little, we find nothing, we bail.
193
00:17:53,190 --> 00:17:54,270
But if I'm right...
194
00:17:54,570 --> 00:17:57,330
No one will question whether you and I
belong together again.
195
00:17:58,330 --> 00:17:59,330
We need this.
196
00:18:01,290 --> 00:18:05,950
Fine. But we'll still have to get
through security. And in Fancy Town, a
197
00:18:05,950 --> 00:18:07,850
a bunny won't exactly blend in.
198
00:18:08,250 --> 00:18:09,950
That's why we'll be undercover!
199
00:18:14,470 --> 00:18:18,010
See, you're still in the driver's seat.
Come on, get on up.
200
00:18:18,530 --> 00:18:20,550
We're wild and we can't be tamed.
201
00:18:20,910 --> 00:18:22,790
And we're turning the bar into a zoo.
202
00:18:37,260 --> 00:18:38,260
Thank you.
203
00:20:36,110 --> 00:20:36,949
means your page.
204
00:20:36,950 --> 00:20:38,110
It's called a hustle, sweetheart.
205
00:20:38,450 --> 00:20:39,690
You change that here. I get the van.
206
00:20:53,250 --> 00:20:54,250
Huh.
207
00:20:55,230 --> 00:20:56,230
Huh.
208
00:20:57,110 --> 00:20:59,390
It's the Zootennial Gala. A bunny comes
prepared.
209
00:21:01,210 --> 00:21:05,470
You know, I used to dream of
infiltrating a place like this.
210
00:21:12,590 --> 00:21:15,530
You know, this is not your worst idea.
211
00:21:16,110 --> 00:21:17,850
Wow, that was almost a compliment.
212
00:21:18,490 --> 00:21:20,370
Your worst idea is what you did with
your ears.
213
00:21:43,080 --> 00:21:46,840
Why would a snake want to steal from a
book anyway?
214
00:21:47,140 --> 00:21:48,180
I don't know.
215
00:21:49,660 --> 00:21:53,500
But no one is going to steal it because
we are here to protect it.
216
00:21:56,460 --> 00:21:59,120
The journal is in the reserved section.
217
00:22:00,060 --> 00:22:01,060
Okay.
218
00:22:02,040 --> 00:22:03,019
Come on.
219
00:22:03,020 --> 00:22:04,020
Slow down.
220
00:22:04,060 --> 00:22:05,180
You want to fit in?
221
00:22:05,660 --> 00:22:07,580
Commando is not going to cut it.
222
00:22:07,920 --> 00:22:09,660
It's not just the clothes, okay?
223
00:22:09,920 --> 00:22:12,760
It is the... Get invited to a lot of
these...
224
00:22:13,070 --> 00:22:17,450
Hmm. Invited? No, but there's other
reason to hobnob.
225
00:22:18,790 --> 00:22:21,870
Madam, excuse me, is this yours?
226
00:22:22,110 --> 00:22:23,110
Why, yes.
227
00:22:23,350 --> 00:22:24,870
Well, allow me.
228
00:22:28,270 --> 00:22:29,350
Clever fox.
229
00:22:29,870 --> 00:22:30,870
There.
230
00:22:31,470 --> 00:22:34,110
I don't think it has enough guards.
231
00:22:34,610 --> 00:22:35,870
Okay, close your book.
232
00:23:18,730 --> 00:23:19,649
You're my hero.
233
00:23:19,650 --> 00:23:22,670
Well, just like to be prepared for any
possible scenario.
234
00:23:23,490 --> 00:23:25,550
Which is not a weird thing to say to
party.
235
00:23:25,870 --> 00:23:28,610
Well, I just mopped a spill with that
guy's tail.
236
00:23:28,930 --> 00:23:30,510
So... Ah!
237
00:23:32,470 --> 00:23:34,910
Uh, Puppet. I am Puppet. Hi.
238
00:23:35,490 --> 00:23:38,870
Judy. I'm Judy Hop. Ah! What the pork?
239
00:23:39,130 --> 00:23:43,310
Well, too nice to meet you, Judy. Wait,
Judy Hop? The Judy Hop?
240
00:23:43,630 --> 00:23:44,970
Are you working?
241
00:23:48,460 --> 00:23:49,480
Are you actually working this?
242
00:23:50,100 --> 00:23:51,100
Uh, no.
243
00:23:51,300 --> 00:23:53,100
I'm actually, well, it's just a hunch.
244
00:23:53,720 --> 00:23:54,720
Protecting that.
245
00:23:55,580 --> 00:23:57,880
Good. I don't think it has enough guard.
246
00:23:58,600 --> 00:24:00,000
Thought that was my joke.
247
00:24:00,340 --> 00:24:02,000
And there's nothing here.
248
00:24:02,300 --> 00:24:03,340
Let's call it a night.
249
00:24:03,800 --> 00:24:04,800
Hops.
250
00:24:11,140 --> 00:24:12,140
Look, we should.
251
00:24:12,440 --> 00:24:13,680
Everyone thanks me here.
252
00:24:13,940 --> 00:24:16,100
Yes, and you. Uh, bon appétit.
253
00:24:16,920 --> 00:24:20,140
Yes. At any point tonight, you choose to
eat. Bon appetit, then.
254
00:24:20,900 --> 00:24:26,260
You're supposed to be offstage, Popper.
Yeah, get offstage, Popper. We are...
255
00:24:26,260 --> 00:24:29,060
Are you... Yeah, I am a... Blink -3.
256
00:24:29,280 --> 00:24:32,080
Or, you know, I'm trying to be. Now,
Popper!
257
00:24:32,360 --> 00:24:36,540
Come on, Poppy. I've got you, Pop. No, I
haven't. I haven't. All right, let's
258
00:24:36,540 --> 00:24:37,740
get this thing started.
259
00:24:41,620 --> 00:24:45,780
Welcome to the Zupaniel Gamer. In cops?
260
00:24:46,650 --> 00:24:48,970
I think I might actually... I think I've
got something.
261
00:24:49,730 --> 00:24:51,430
Ah, look at you all.
262
00:24:51,770 --> 00:24:53,370
Good to see you.
263
00:24:53,970 --> 00:24:59,470
It is with great pleasure that I
introduce the third generation...
264
00:24:59,470 --> 00:25:05,010
you hear me? I have a trail. ...of our
great city, Milton Linkley.
265
00:25:05,410 --> 00:25:11,790
Thank you, thank you. What are you doing
here?
266
00:25:12,010 --> 00:25:13,030
She was right.
267
00:25:13,230 --> 00:25:14,049
You're done.
268
00:25:14,050 --> 00:25:15,230
No, no, you both are done.
269
00:25:17,390 --> 00:25:19,570
to build the city for all matters.
270
00:25:19,810 --> 00:25:24,270
For it truly is better to die.
271
00:26:47,400 --> 00:26:51,200
This journal holds the secret that will
prove it.
272
00:26:51,700 --> 00:26:54,440
I have to prove it.
273
00:26:54,760 --> 00:26:55,760
Please.
274
00:26:57,600 --> 00:27:00,520
This is our only chance to get things
right.
275
00:27:01,180 --> 00:27:07,420
And when I do, my family will finally be
able to come home.
276
00:27:22,689 --> 00:27:29,250
snake we'll burn the journal if he wants
it it's dangerous and you two
277
00:27:29,250 --> 00:27:34,730
will file a report that he attacked us
and you will keep your mouths
278
00:29:17,610 --> 00:29:21,790
More shocking, the snake was aided by a
battle CPD officer, Nicholas Lyle and
279
00:29:21,790 --> 00:29:26,550
Judy Hunt. All three now suspects in the
tragic fanging of Zootopia's chief of
280
00:29:26,550 --> 00:29:28,690
police and considered extremely
dangerous.
281
00:29:29,930 --> 00:29:31,050
Chief Bogo.
282
00:30:00,170 --> 00:30:01,710
They've already destroyed.
283
00:30:04,030 --> 00:30:10,230
I got up to two. Would you like to be
three?
284
00:30:11,250 --> 00:30:13,890
I want them gone.
285
00:30:14,770 --> 00:30:18,130
But aren't there walls?
286
00:30:19,010 --> 00:30:22,970
I will say this once, Brian.
287
00:30:23,730 --> 00:30:26,730
You will retrieve the journal.
288
00:30:31,180 --> 00:30:33,620
Maybe I chose the wrong mayor.
289
00:30:35,760 --> 00:30:38,760
Did I choose the wrong mayor?
290
00:31:33,100 --> 00:31:34,120
is the first thing on track.
291
00:31:35,300 --> 00:31:40,600
Sorry, I have never been on the run from
the law before.
292
00:31:41,420 --> 00:31:44,700
Yeah, boy, it's almost like we shouldn't
have gone to that gala.
293
00:31:46,660 --> 00:31:50,420
Okie doke, we already did it your way.
With Mr. Big, we do it mine.
294
00:31:50,740 --> 00:31:54,760
This is where having a partner from the
underworld is really going to pay off.
295
00:31:56,080 --> 00:31:58,140
Raymond! And is that...
296
00:33:14,370 --> 00:33:15,510
I think
297
00:33:15,510 --> 00:33:21,750
you misunderstand.
298
00:33:22,430 --> 00:33:26,230
We've been framed by the Lynxes in an
innocent journey.
299
00:33:45,010 --> 00:33:46,010
Sir,
300
00:33:50,590 --> 00:33:55,410
I know you're trying to look out for us,
but we took an oath to protect this
301
00:33:55,410 --> 00:33:57,630
city, and justice doesn't run.
302
00:33:57,910 --> 00:34:04,250
On behalf of myself, Rick Wilde, and
Miss Trudy... So, Tortoise, do you
303
00:34:04,330 --> 00:34:07,610
Any idea why or how this book could
prove it?
304
00:34:07,830 --> 00:34:08,850
I wish I did.
305
00:34:09,330 --> 00:34:15,090
But if it has to do with snakes, your
best bet is talking to a reptile.
306
00:34:15,610 --> 00:34:17,370
Do you know any?
307
00:34:18,010 --> 00:34:19,370
Almost no one does.
308
00:34:19,710 --> 00:34:23,590
They keep to themselves, hide out in
marsh markets.
309
00:34:55,690 --> 00:34:59,310
Also, if you need to talk to a
jackalope, which are real, Mom!
310
00:35:00,610 --> 00:35:02,030
Excuse us. Team meeting.
311
00:35:02,770 --> 00:35:06,830
Vetoing the B, the new vote, all in
favor of Trunk being alive and laying
312
00:35:06,830 --> 00:35:07,830
until this blows over, Bill?
313
00:35:08,130 --> 00:35:10,970
I mean... Pups and Wilds do not bail on
a case.
314
00:35:11,190 --> 00:35:12,049
This is crazy.
315
00:35:12,050 --> 00:35:14,290
Probably lead poisoning for getting too
many pencils.
316
00:35:17,530 --> 00:35:19,790
Do you know of a reptile who can tell us
the hidden secret in here?
317
00:35:27,660 --> 00:35:29,000
and Judy Cabbage Patch it is.
318
00:35:31,240 --> 00:35:34,160
It's Judy Cabbage Patch and the safe
word is coconut.
319
00:35:34,520 --> 00:35:39,140
In the darkness of a dank underpath,
they step into the vehicle, not
320
00:35:39,140 --> 00:35:41,300
they're alive. We're about to change.
321
00:35:41,960 --> 00:35:45,640
Because we're going to meet a reptile?
Because you're about to be bit by a
322
00:35:45,640 --> 00:35:46,640
reptile.
323
00:36:26,350 --> 00:36:28,890
Whole neighborhood got cut off from the
rest of the town.
324
00:36:29,190 --> 00:36:30,410
Kind of on their own here.
325
00:36:31,450 --> 00:36:35,010
Yeah, it's probably one of the reptiles
like it. They can just do their thing.
326
00:36:35,390 --> 00:36:38,970
Plus, it's the only place in town you
can get away with wearing a shirt and no
327
00:36:38,970 --> 00:36:41,690
pants. Love into our time with
woodchuckles.
328
00:36:41,910 --> 00:36:42,788
Great call.
329
00:36:42,790 --> 00:36:44,130
We need her.
330
00:36:44,350 --> 00:36:46,310
Oh, yeah. Like a hole in the head.
331
00:36:46,870 --> 00:36:47,870
Bad timing.
332
00:36:47,890 --> 00:36:48,890
Hmm.
333
00:36:49,250 --> 00:36:52,610
Okay, to get to Jesus' hideout, you've
got to take a ferry.
334
00:36:52,910 --> 00:36:55,850
Just let me handle the locals. Water
folk tend to be a little...
335
00:36:57,770 --> 00:36:59,470
I've been hustling the streets since I
was 12.
336
00:36:59,670 --> 00:37:01,650
I think I can handle a juggling seal.
337
00:37:02,810 --> 00:37:05,130
Sea lion.
338
00:37:05,530 --> 00:37:08,030
He's not from around here. But coins are
coins.
339
00:37:08,410 --> 00:37:11,910
Nope, nope. Change is a choking hazard.
340
00:37:12,290 --> 00:37:13,430
Well, honest mistake.
341
00:37:14,790 --> 00:37:16,590
Do not do that.
342
00:37:16,870 --> 00:37:18,970
Thank you.
343
00:37:20,130 --> 00:37:23,770
Conversing with these beautiful sea
creatures is like talking to anyone a
344
00:37:23,770 --> 00:37:26,950
different. Just take open and respectful
communication.
345
00:37:36,650 --> 00:37:39,050
Hey, bub. Hey, bub. Hey, bub. Hey, bub.
Hey, bub.
346
00:37:40,090 --> 00:37:41,750
Hey, bub. Hey, bub. Hey, bub.
347
00:37:41,970 --> 00:37:42,908
Hey, bub. Hey, bub.
348
00:37:42,910 --> 00:37:45,010
Hey, bub. Hey, bub. Hey, bub. Hey, bub.
Hey, bub. Hey, bub.
349
00:38:52,970 --> 00:38:58,290
you'll ever need are right here at the
end of this very scary dark hallway.
350
00:38:58,650 --> 00:39:02,910
Boy, this is so much better than sitting
on a beach on Outback Island sipping
351
00:39:02,910 --> 00:39:04,290
piña koalas.
352
00:39:04,710 --> 00:39:09,910
We are not skipping town when there is
an innocent snake out there who needs
353
00:39:10,170 --> 00:39:11,290
He's got help.
354
00:39:11,670 --> 00:39:13,010
His motorcycle buddy.
355
00:39:13,310 --> 00:39:16,790
You are acting weird. What is your
problem?
356
00:39:17,130 --> 00:39:23,930
Well, A, you railroaded me, and B, if
you must know, I have an
357
00:39:23,930 --> 00:39:26,970
aversion to reptiles.
358
00:39:27,370 --> 00:39:34,350
What? Oh, is my discomfort hilarious to
you? No, I'm sorry. You're right. We
359
00:39:34,350 --> 00:39:38,530
are partners. And whenever I'm
uncomfortable, you are always very
360
00:39:38,530 --> 00:39:39,530
my feelings.
361
00:39:51,310 --> 00:39:55,250
I think the real mystery is how you two
ever solved anything.
362
00:39:57,350 --> 00:40:00,790
Anywho, let's see what hate foods have
to say about your journal. Oh, and if he
363
00:40:00,790 --> 00:40:01,870
offers you food, accept.
364
00:40:03,750 --> 00:40:04,950
Declining is a sign of disrespect.
365
00:41:03,500 --> 00:41:07,440
Chris and Nicholas, they are wanted
fugitives investigating a snake mystery
366
00:41:07,440 --> 00:41:08,580
trying not to get murdered.
367
00:41:08,900 --> 00:41:09,900
May we sit?
368
00:41:13,420 --> 00:41:14,560
Oh, okay.
369
00:41:16,760 --> 00:41:17,760
Yeah.
370
00:41:21,480 --> 00:41:23,580
Oh, I'm good, but these guys look
hungry.
371
00:41:26,320 --> 00:41:32,400
Thank you for meeting with us. We
believe snakes were framed for something
372
00:41:32,400 --> 00:41:33,400
this journal.
373
00:41:33,520 --> 00:41:34,520
perhaps pertaining to...
374
00:42:33,420 --> 00:42:34,359
What does that mean?
375
00:42:34,360 --> 00:42:37,620
It means it's fancy.
376
00:42:38,740 --> 00:42:44,200
It also means the secret you're looking
for is probably right on the cover.
377
00:42:44,840 --> 00:42:49,740
Somehow, vipers can see things in the
metal, even under the paint.
378
00:42:50,480 --> 00:42:54,220
This is Ebenezer Linksley's original
journal for the weather walls.
379
00:42:54,520 --> 00:42:57,980
Why would he hide a secret for a snake?
380
00:43:02,190 --> 00:43:07,450
the tortoise died for it. I am guessing
that it was a slow death.
381
00:43:10,610 --> 00:43:14,790
The fanging didn't just change how folks
saw snakes.
382
00:43:15,370 --> 00:43:18,850
No mammal trusted any reptile after
that.
383
00:43:20,230 --> 00:43:22,290
That's why we all left.
384
00:43:22,950 --> 00:43:27,690
And that's when the Lynxleys expanded
Tundratown the first time.
385
00:43:33,740 --> 00:43:34,740
He's going here.
386
00:43:35,540 --> 00:43:37,940
Marsh Market will be buried in snow.
387
00:43:39,380 --> 00:43:41,040
We'll all get pushed out.
388
00:43:42,220 --> 00:43:44,420
Those lynxes will get more land.
389
00:43:45,140 --> 00:43:47,880
And there's no way to stop them.
390
00:43:53,740 --> 00:43:57,020
What if the secret hidden in here could?
391
00:43:58,460 --> 00:44:01,100
Then I would say, hold him in.
392
00:44:03,240 --> 00:44:04,240
engraved
393
00:44:33,260 --> 00:44:34,420
You saved the city once.
394
00:44:34,640 --> 00:44:36,720
I reckon you can save it again.
395
00:44:36,960 --> 00:44:42,300
And when you do, maybe everyone will see
we ain't that different.
396
00:46:49,360 --> 00:46:50,360
This is going down.
397
00:47:51,660 --> 00:47:53,800
Some sorries, maybe in order?
398
00:47:54,380 --> 00:47:56,120
Nick, it's okay.
399
00:47:56,740 --> 00:47:59,060
I know you didn't want to lose him on
purpose.
400
00:48:00,360 --> 00:48:02,060
Oh, not me sorry.
401
00:48:02,300 --> 00:48:04,460
No, no. You sorry.
402
00:48:05,360 --> 00:48:11,740
Well, now we kind of have no way to find
him or stop the links, so agree to
403
00:48:11,740 --> 00:48:12,740
disagree.
404
00:48:12,960 --> 00:48:15,280
But we are alive.
405
00:48:15,620 --> 00:48:19,780
So if we can't find him, that's great.
What we can find...
406
00:48:20,160 --> 00:48:21,160
Get the truck out of here.
407
00:48:28,040 --> 00:48:28,560
Box
408
00:48:28,560 --> 00:48:35,700
of
409
00:48:35,700 --> 00:48:36,700
old matches.
410
00:48:36,760 --> 00:48:39,000
Helpful. Trudy Cabbage Patch.
411
00:48:39,640 --> 00:48:40,640
Leaving town.
412
00:48:40,820 --> 00:48:41,820
We're done.
413
00:48:42,160 --> 00:48:43,160
Julie!
414
00:48:43,440 --> 00:48:46,160
This is the best place for you to be.
415
00:48:46,400 --> 00:48:47,400
You're very neat.
416
00:48:47,660 --> 00:48:49,240
Julie fell out of the tube.
417
00:48:49,560 --> 00:48:53,600
Okay, he will call police to help. No,
no, no, we're fine. Yeah, but we were
418
00:48:53,600 --> 00:48:54,600
just leaving town.
419
00:48:55,060 --> 00:48:59,380
Actually, do you happen to know where
the tube goes?
420
00:48:59,660 --> 00:49:01,500
Oh, Koppenhofen. Ja, Koppenhofen.
421
00:49:01,760 --> 00:49:02,760
Got it. Thank you.
422
00:49:03,320 --> 00:49:09,080
You chewed too much. This is not a...
Where
423
00:49:09,080 --> 00:49:13,440
did you find these flowers?
424
00:49:13,860 --> 00:49:14,860
Oh, the Liebchen flower?
425
00:49:15,020 --> 00:49:18,080
It's deep at the top of the mountain.
This is all a plastic roll.
426
00:49:26,760 --> 00:49:29,780
Lodge. What is closed for a long time
was hideout for me.
427
00:49:32,300 --> 00:49:36,420
Honeymoon Lodge? How do you reach it?
428
00:50:07,790 --> 00:50:10,430
If anything, we should be going faster.
429
00:50:10,910 --> 00:50:15,970
As I always say... I really am just a
dumb bunny.
430
00:50:16,750 --> 00:50:23,490
Nick? I really am just a dumb, dumb,
dumb, dumb, dumb bunny. Just a dumb,
431
00:50:23,570 --> 00:50:27,450
dumb, dumb, dumb bunny. Stick with a
gift to symbolize our partnership.
432
00:50:27,810 --> 00:50:30,190
And it is not appropriate for this
moment.
433
00:50:30,590 --> 00:50:35,470
Oh, no, I was just hoping to jot down
some ideas for what we will put on our
434
00:50:35,470 --> 00:50:36,670
tombstone. I'll start.
435
00:50:37,180 --> 00:50:40,740
His partner did it. What happened to you
that you can't just have a normal
436
00:50:40,740 --> 00:50:41,740
conversation?
437
00:50:43,040 --> 00:50:46,220
I will save that for my therapy animal.
438
00:50:46,880 --> 00:50:53,800
Yeah, you need a therapy animal. Well,
you need a herd of therapy
439
00:50:53,800 --> 00:50:56,880
animals. Yeah, you need a whole
migration of therapy animals.
440
00:51:32,780 --> 00:51:33,780
It hurts.
441
00:52:17,740 --> 00:52:18,740
Hey, carrots.
442
00:53:39,370 --> 00:53:41,290
There was a whole reptile neighborhood.
443
00:53:44,250 --> 00:53:45,310
Their homes.
444
00:53:48,490 --> 00:53:50,530
The Linux has just erased it.
445
00:53:51,270 --> 00:53:52,730
This is what they do.
446
00:53:54,590 --> 00:53:59,490
We have to go. They push animals out
with lives so they can have more. We've
447
00:53:59,490 --> 00:54:00,348
to go.
448
00:54:00,350 --> 00:54:03,670
That's what the snake's trying to prove.
The DPD is here.
449
00:54:04,050 --> 00:54:05,050
What?
450
00:54:05,290 --> 00:54:08,150
No one will believe us. Not without
proof. Believe it.
451
00:54:08,460 --> 00:54:11,180
They are going to just arrest us. The
Lynx has warned us dead.
452
00:54:11,460 --> 00:54:16,400
We need to solve the case. Judy, Judy.
We have to solve the case. Nick. I don't
453
00:54:16,400 --> 00:54:17,400
care about the case.
454
00:54:20,000 --> 00:54:21,760
Judy, it's not worth dying for.
455
00:54:24,820 --> 00:54:30,120
The world will never be a better place
if no one is brave enough to do the
456
00:54:30,120 --> 00:54:35,820
thing. The world is what it is, Charis.
And sometimes, being a hero,
457
00:54:36,020 --> 00:54:38,000
it just...
458
00:54:39,440 --> 00:54:40,440
difference.
459
00:55:58,030 --> 00:55:59,030
You too.
460
00:55:59,390 --> 00:56:02,070
Please. We can stop my family.
461
00:57:21,040 --> 00:57:23,800
out here, no one's going to catch up.
462
00:57:29,540 --> 00:57:30,780
Mayor Windhansop.
463
00:57:37,580 --> 00:57:38,580
Where's the bunny?
464
00:57:39,320 --> 00:57:40,320
I don't know.
465
00:57:41,080 --> 00:57:42,500
But, you know, she's a rabbit.
466
00:57:42,980 --> 00:57:44,700
So maybe you can pull her out of your
hat.
467
00:57:46,100 --> 00:57:47,360
I'm not wearing a hat.
468
00:57:47,720 --> 00:57:48,760
Give me a thing with you, sir.
469
00:57:49,040 --> 00:57:50,600
I knew that. Get him out of here.
470
00:57:54,720 --> 00:57:59,420
Where are they, Mr. Wilde?
471
00:58:02,380 --> 00:58:03,800
Begin the expansion.
472
00:58:04,120 --> 00:58:06,880
Freeze Marsh Market. Flush everyone out.
473
00:58:07,200 --> 00:58:08,500
Water folk.
474
00:58:08,840 --> 00:58:12,340
Like foxes. Or lesser mammals.
475
00:58:12,900 --> 00:58:16,020
If I say they helped a dangerous snake.
476
00:58:16,560 --> 00:58:18,740
No one will care what we do.
477
00:58:20,000 --> 00:58:23,180
You're going to a dark cell, Mr. Wilde.
478
00:58:23,480 --> 00:58:27,980
Just long enough to read the headline of
your partner's demise.
479
00:58:29,920 --> 00:58:34,020
You should have left town when you had
the chance.
480
00:58:46,280 --> 00:58:47,780
Whoever's helping the bunny and the
snake.
481
00:58:50,960 --> 00:58:52,100
Find Puppet.
482
00:58:54,520 --> 00:58:56,460
Almost to be hideout.
483
00:58:57,860 --> 00:58:59,120
Snake in the hole.
484
00:58:59,680 --> 00:59:00,680
Yes, yes.
485
00:59:02,100 --> 00:59:05,080
We shall succeed, Judy Hopps.
486
00:59:05,420 --> 00:59:08,500
We'll stop them and save your partner.
487
00:59:09,260 --> 00:59:11,300
I'm sorry. You are?
488
00:59:11,680 --> 00:59:12,680
Oh, Gary.
489
00:59:12,740 --> 00:59:13,740
Gary the snake.
490
00:59:14,060 --> 00:59:18,820
And your last name? Death Nate,
everything is going to be okay.
491
00:59:28,600 --> 00:59:31,660
Teaming up with you is very exciting.
492
00:59:32,000 --> 00:59:36,760
Uh -oh, don't worry about my fangs. I've
got my own anti -venom band.
493
00:59:49,299 --> 00:59:52,460
Family. I like to come here to kind of
veg out.
494
00:59:53,420 --> 00:59:54,780
Get with all my cat stuff.
495
00:59:55,580 --> 00:59:57,560
Oh, that's actually vintage.
496
00:59:58,220 --> 01:00:05,000
Oh, no, no, please don't. Wow, Mammoth
did the best job. No, it's not
497
01:00:05,000 --> 01:00:06,000
that.
498
01:00:07,620 --> 01:00:09,380
Turn it off, turn it off, turn it off,
turn it off.
499
01:00:11,420 --> 01:00:13,480
So, we should probably go to the
journal.
500
01:00:14,980 --> 01:00:17,520
How did you become...
501
01:00:19,150 --> 01:00:22,690
When I found out the journal was going
to be on display at the gallery, I sent
502
01:00:22,690 --> 01:00:27,730
his family an anonymous letter asking to
see it. Luckily, they made Paul Bird
503
01:00:27,730 --> 01:00:30,470
work in the mail room, so he read it
first.
504
01:00:30,870 --> 01:00:32,910
I got him smuggled in from overseas.
505
01:00:33,410 --> 01:00:35,010
Seven days in a crate.
506
01:00:35,350 --> 01:00:38,750
But if I fix things for my family, it'll
be worth it.
507
01:00:48,400 --> 01:00:55,080
I know coming with us was hard, but
we're going to help your partner the
508
01:00:55,080 --> 01:00:56,560
way we're going to help the city.
509
01:00:57,380 --> 01:01:01,220
We stop my family and show everyone the
truth.
510
01:01:02,020 --> 01:01:03,020
Are you ready?
511
01:01:03,960 --> 01:01:05,660
Light the fire.
512
01:01:10,440 --> 01:01:17,320
How much do you know?
513
01:01:18,170 --> 01:01:24,570
Well, his family was framed, and there's
some secret hidden in the metal cover
514
01:01:24,570 --> 01:01:27,030
that only a snake can see.
515
01:01:27,330 --> 01:01:29,030
Not just any snake.
516
01:01:29,250 --> 01:01:32,370
A heat -sensing pit viper.
517
01:01:33,330 --> 01:01:35,990
All it takes is a little warmth.
518
01:01:37,330 --> 01:01:39,930
I just... I don't understand.
519
01:01:40,990 --> 01:01:44,670
Why would your great -grandfather hide a
secret for a snake?
520
01:01:46,730 --> 01:01:47,730
I didn't.
521
01:01:48,350 --> 01:01:53,990
I... It wasn't his journal.
522
01:01:55,790 --> 01:01:57,510
That's the secret.
523
01:01:58,570 --> 01:02:01,750
Zootopia wasn't created by a mammal.
524
01:02:02,130 --> 01:02:05,770
It was created by a snake.
525
01:02:06,510 --> 01:02:08,910
Gary's great -grandmother.
526
01:02:10,470 --> 01:02:15,190
She wanted to make the city a place
where all animals felt welcome.
527
01:02:18,250 --> 01:02:22,750
So she invented her weather walls to
help everyone.
528
01:02:28,170 --> 01:02:30,550
She just needed an investor.
529
01:02:31,590 --> 01:02:33,010
A partner.
530
01:02:34,730 --> 01:02:39,370
But when my great -grandfather saw what
her idea could be worth,
531
01:02:39,650 --> 01:02:46,430
he plotted to steal her plans from
532
01:02:46,430 --> 01:02:47,430
himself.
533
01:03:04,110 --> 01:03:05,710
framed Gary's great -grandmother.
534
01:03:07,130 --> 01:03:12,150
And because she was a snake, everyone
believed his lie.
535
01:03:13,790 --> 01:03:18,530
Soon, no reptiles were welcome.
536
01:03:19,510 --> 01:03:26,490
And over time, my great -grandfather
buried the reptile neighborhood
537
01:03:26,490 --> 01:03:28,350
in snow.
538
01:03:31,490 --> 01:03:32,910
And he died.
539
01:03:33,900 --> 01:03:37,180
believing no one could ever uncover his
crime.
540
01:03:38,640 --> 01:03:44,100
But he was wrong.
541
01:03:46,060 --> 01:03:50,180
Her original patent was saved.
542
01:03:51,440 --> 01:03:55,080
That's what you're looking for. She hid
it in her home.
543
01:03:55,840 --> 01:03:57,180
Find her home.
544
01:04:09,610 --> 01:04:11,550
And no way her home was buried.
545
01:04:12,930 --> 01:04:15,030
Until now.
546
01:04:16,810 --> 01:04:18,070
My family's land?
547
01:04:18,970 --> 01:04:24,370
But under all that now, how are we going
to find it?
548
01:04:24,910 --> 01:04:26,530
Wait. Clock Tower.
549
01:04:27,250 --> 01:04:30,730
Her neighbor, the reptile neighborhood,
had a clock tower.
550
01:04:30,990 --> 01:04:36,050
It lights up like a beacon. If it wasn't
fully buried, maybe we could see it.
551
01:04:36,170 --> 01:04:37,810
Follow it to her home.
552
01:04:38,170 --> 01:04:40,010
Except my great -grandfather turned off
the power.
553
01:04:40,250 --> 01:04:43,630
But we have the plans that show us how
to turn it back on.
554
01:04:44,430 --> 01:04:48,830
The power switch said her whole
neighborhood was in.
555
01:04:49,890 --> 01:04:51,310
The original control room.
556
01:04:51,590 --> 01:04:52,408
All right.
557
01:04:52,410 --> 01:04:53,510
And where is it?
558
01:04:53,950 --> 01:04:57,790
Inside the oldest wall of the city. The
desert Tundra town weather wall.
559
01:04:58,090 --> 01:05:02,630
We get inside, turn on that switch,
light the clock tower.
560
01:05:03,010 --> 01:05:04,970
We find her house.
561
01:05:05,190 --> 01:05:06,710
We find her patent.
562
01:05:07,530 --> 01:05:09,870
My family is finally coming home.
563
01:05:10,090 --> 01:05:12,130
We will succeed, Judy Hart.
564
01:05:12,410 --> 01:05:14,370
We shall succeed!
565
01:05:17,330 --> 01:05:19,130
I found him.
566
01:05:20,770 --> 01:05:22,270
Get me Hogbottom.
567
01:05:24,190 --> 01:05:25,190
Oh,
568
01:05:26,270 --> 01:05:28,430
it's natural and wild.
569
01:05:29,170 --> 01:05:32,790
Big time cop, huh? I'll see you at the
lunch table.
570
01:05:33,370 --> 01:05:35,690
I'm going to tie you a tail with a knot.
571
01:05:36,130 --> 01:05:38,360
Hogbottom. What are you looking at, Butt
-head?
572
01:05:38,760 --> 01:05:41,840
This is a mistake. Instead of it, the
links is.
573
01:05:42,160 --> 01:05:47,360
Listen to me, please. I know we have had
our differences, right, Butt? I've
574
01:05:47,360 --> 01:05:49,220
always respected you.
575
01:05:50,060 --> 01:05:52,480
You don't respect anyone.
576
01:05:54,760 --> 01:05:57,260
Fern, it's Milton Linksley.
577
01:05:57,680 --> 01:05:59,260
He's got the rarest location.
578
01:05:59,980 --> 01:06:03,680
Whatever he says is a lie, Hogbottom.
Hogbottom, listen to me.
579
01:06:32,300 --> 01:06:35,320
Was that decision mutual?
580
01:06:37,180 --> 01:06:39,920
Oh, sensing trouble in paradise.
581
01:06:40,420 --> 01:06:45,360
Want to talk about it? What I want is to
get out of here. Right, big plan.
582
01:06:45,660 --> 01:06:50,580
Lay low on Outback Island, sipping pina
koalas, except you can't trust koalas
583
01:06:50,580 --> 01:06:51,880
because they got four thumbs.
584
01:06:52,100 --> 01:06:54,220
Did a whole episode about it on the
podcast.
585
01:06:54,600 --> 01:06:58,640
It was called They Got Four Thumbs. But
you know what? Please say it flat.
586
01:06:59,120 --> 01:07:01,220
Wait, can you just, can you please?
587
01:07:20,490 --> 01:07:27,110
the case isn't worth dying for like like
you know it isn't worth
588
01:07:27,110 --> 01:07:33,670
her dying for because because solitary
animals like me
589
01:07:33,670 --> 01:07:40,490
don't have real friends and I I don't
want to lose her
590
01:07:49,520 --> 01:07:50,459
You know what, bud?
591
01:07:50,460 --> 01:07:51,600
I think you just did.
592
01:07:53,360 --> 01:07:57,580
Wait, how'd you do that? Well, I open my
arms, put them around you, and then I
593
01:07:57,580 --> 01:07:58,580
squeeze.
594
01:07:59,040 --> 01:08:00,040
It's called a hug.
595
01:08:00,360 --> 01:08:01,820
Does that not have a hug?
596
01:08:02,780 --> 01:08:04,480
Oh, the lock.
597
01:08:04,720 --> 01:08:05,900
Yeah, that's B -101.
598
01:08:09,580 --> 01:08:15,600
Your partner needs you, and Nibble's
maple stick is going to get you to her.
599
01:08:25,390 --> 01:08:26,670
Okay, go! We gotta go! Here we go!
600
01:08:26,930 --> 01:08:27,930
Go!
601
01:08:30,490 --> 01:08:31,870
Hello, Nicholas.
602
01:08:32,670 --> 01:08:34,090
I hope you like my new home.
603
01:09:07,149 --> 01:09:08,990
I think we can get to Judy and Tom to
help.
604
01:09:09,569 --> 01:09:14,970
Unless you happen to know the fastest
driver in the history of Zootopia?
605
01:09:49,580 --> 01:09:55,700
I'm not convinced a sloth is our most
reliable... Turn
606
01:09:55,700 --> 01:10:01,540
on the clock tower and light the way to
your great -grandma's home so we can
607
01:10:01,540 --> 01:10:02,299
find her patents.
608
01:10:02,300 --> 01:10:04,980
We need to reach the power control room.
Through here.
609
01:10:05,180 --> 01:10:08,260
But we have to move quickly or we're
never going to... Look,
610
01:10:09,360 --> 01:10:13,740
Gary, if we don't over -prepare, we're
under -prepared and I don't... My
611
01:10:13,740 --> 01:10:17,400
family's been trying to prove we're not
what everyone thinks for a hundred
612
01:10:17,400 --> 01:10:22,850
years. But even this... They never want
me to put the weight of the world on my
613
01:10:22,850 --> 01:10:23,850
shoulders.
614
01:10:24,090 --> 01:10:25,870
Because I don't have any shoulders.
615
01:10:26,770 --> 01:10:29,930
I got you, rabbit.
616
01:10:32,450 --> 01:10:36,670
I cannot help Judy if I don't know where
she is. Which is why I need you to get
617
01:10:36,670 --> 01:10:40,170
on Paul's computer and track Hotbottom.
You are an escaped fugitive.
618
01:10:40,390 --> 01:10:43,930
I could get fired for even talking to
you. They're going to put her to sleep.
619
01:10:44,270 --> 01:10:45,350
Do it. Okay.
620
01:10:49,120 --> 01:10:49,739
Darn it.
621
01:10:49,740 --> 01:10:52,760
Have you tried not being an idiot? Hey,
Paul.
622
01:10:53,220 --> 01:10:54,380
I can't get some donuts.
623
01:10:56,020 --> 01:10:58,060
Oh, no. Thanks, Paul. What, Paul?
624
01:10:58,840 --> 01:10:59,840
Location.
625
01:11:02,940 --> 01:11:04,020
Oh, no.
626
01:11:04,660 --> 01:11:06,560
Maybe we're going to have to go through
the back door.
627
01:11:53,550 --> 01:11:54,550
We meet again.
628
01:11:54,610 --> 01:11:55,610
Vibro.
629
01:15:07,180 --> 01:15:08,180
out of me.
630
01:15:08,540 --> 01:15:10,760
But, I mean, you get it.
631
01:15:11,720 --> 01:15:13,400
We've always been on the same page.
632
01:15:14,020 --> 01:15:15,020
Me and you.
633
01:15:15,840 --> 01:15:16,940
Underdogs, right?
634
01:15:17,560 --> 01:15:20,100
You gotta prove you're as good as
everyone else.
635
01:15:20,480 --> 01:15:21,480
That you belong.
636
01:15:23,240 --> 01:15:25,100
I know it's messed up.
637
01:15:25,560 --> 01:15:27,580
But this is my chance.
638
01:15:28,280 --> 01:15:29,820
I have to take it.
639
01:15:30,380 --> 01:15:33,000
Because when I get to his great
-grandma's home...
640
01:15:37,520 --> 01:15:41,140
be something in my family that I'll
finally belong.
641
01:17:02,030 --> 01:17:03,030
needs to find Nick.
642
01:17:05,190 --> 01:17:07,230
Yep. Should have seen that coming.
643
01:19:09,350 --> 01:19:10,490
if you don't find her.
644
01:19:11,750 --> 01:19:12,750
Judy!
645
01:19:13,310 --> 01:19:18,350
Hey! He's gonna eat that rabbit! No, I'm
saving her! I'm gonna give her an empty
646
01:19:18,350 --> 01:19:19,350
pen! Where is she?
647
01:19:20,570 --> 01:19:22,850
She... She didn't make it.
648
01:19:23,850 --> 01:19:27,030
But with snake bites, you go fast.
649
01:19:28,590 --> 01:19:29,590
You'll see.
650
01:21:41,930 --> 01:21:48,050
You know, what I care about is you. I
care about you.
651
01:21:50,070 --> 01:21:51,070
Okay?
652
01:21:52,750 --> 01:21:54,290
And I didn't say it.
653
01:21:54,950 --> 01:22:01,890
I should have said it, but I didn't
because, well,
654
01:22:02,710 --> 01:22:09,670
because I am an emotionally insecure
source of your discomfort who is not
655
01:22:09,670 --> 01:22:11,410
at expressing his feelings.
656
01:22:13,520 --> 01:22:16,560
Probably because I've been on my own my
whole life. It's not an excuse.
657
01:22:16,840 --> 01:22:22,600
It's why instead of telling you that
you're the best thing that ever happened
658
01:22:22,600 --> 01:22:28,760
me, I make jokes about your ears. And I
tell you that you try too hard when, you
659
01:22:28,760 --> 01:22:33,600
know, the truth is I just don't want you
to get hurt because
660
01:22:33,600 --> 01:22:39,320
no one else in the world matters more to
me.
661
01:22:44,170 --> 01:22:47,570
I do try too hard because deep down I'm
afraid that I am what everyone thinks I
662
01:22:47,570 --> 01:22:50,410
am. And I suppress my discomfort because
I'm worried it makes me look weak and I
663
01:22:50,410 --> 01:22:53,370
want to be strong and I think of failing
all the time. And I only take what you
664
01:22:53,370 --> 01:22:56,530
say personally because you're the only
one in my life who ever believes in me,
665
01:22:56,590 --> 01:22:58,470
even when I don't even believe in
myself.
666
01:22:58,930 --> 01:23:00,190
And I should have told you that.
667
01:23:01,450 --> 01:23:05,050
No one else in the world matters to me
more than you do either.
668
01:23:07,530 --> 01:23:10,550
I have unresolved childhood trauma that
I refuse to discuss because being
669
01:23:10,550 --> 01:23:13,590
vulnerable scares me. I make dangerous
choices because I have an unhealthy but
670
01:23:13,590 --> 01:23:17,470
hero complex. And I didn't join the ZPD
because I wanted to be a cop. I joined
671
01:23:17,470 --> 01:23:19,510
because I always wanted to be part of a
pack.
672
01:23:20,090 --> 01:23:25,150
And the thought of losing you scares me
because... because you're my pack.
673
01:23:26,510 --> 01:23:30,750
I should never have left you. And I do
need a herd of therapy animals. And I
674
01:23:30,750 --> 01:23:34,270
should have told you that you are the
only partner I would ever want because
675
01:23:34,270 --> 01:23:36,470
you're my fluffle.
676
01:23:38,790 --> 01:23:40,290
That's a bunch of rabbits.
677
01:23:41,890 --> 01:23:45,890
Now that is what we call an overshare.
678
01:23:46,290 --> 01:23:48,330
I'm alive, by the way. I made it.
679
01:23:49,050 --> 01:23:50,990
Oh, also that guy's still alive.
680
01:23:54,010 --> 01:23:55,030
Hey! Hey!
681
01:23:56,630 --> 01:24:00,110
He's going to get to the lost reptile
neighborhood, find Gary's great
682
01:24:00,110 --> 01:24:03,690
patents, and destroy it. Yeah, I've got
no idea what that means or who Gary is,
683
01:24:03,770 --> 01:24:04,770
but let's go!
684
01:24:05,450 --> 01:24:06,450
Huff and Wild.
685
01:24:06,690 --> 01:24:09,230
Wild and Huff. And Mimble's a Gary.
686
01:24:09,770 --> 01:24:10,770
He's Gary.
687
01:24:11,190 --> 01:24:12,190
Whoa!
688
01:24:12,930 --> 01:24:16,130
Thank you for the snake. He's cold. No
fur on him.
689
01:24:20,470 --> 01:24:26,570
You! You don't belong in this family.
You will never belong in this family.
690
01:24:26,630 --> 01:24:29,470
Wait, wait, wait. I wasn't working with
them. I was helping us.
691
01:24:31,370 --> 01:24:34,330
I know where the reptile neighborhood is
buried.
692
01:24:34,830 --> 01:24:38,450
Where to find the real patent that
proves that snakes invented the walls.
693
01:24:39,030 --> 01:24:42,290
I'm going to destroy it. For the family.
694
01:24:43,350 --> 01:24:45,190
For you, daddy.
695
01:24:47,910 --> 01:24:51,170
You want to keep your job. You say
nothing.
696
01:24:51,890 --> 01:24:52,890
You.
697
01:24:53,530 --> 01:24:55,390
Maybe you are a lengthy.
698
01:24:55,810 --> 01:24:57,110
Take me to the patent.
699
01:25:18,780 --> 01:25:19,780
must sit in.
700
01:27:07,400 --> 01:27:08,400
Not a dumb bunny.
701
01:31:23,560 --> 01:31:29,060
Honesting news today. After officers
Judy Hawks and Nicholas Wilde, along
702
01:31:29,060 --> 01:31:34,400
pit piper and a beaver, foiled another
major conspiracy by revealing the true
703
01:31:34,400 --> 01:31:37,600
inventor of the city's weather walls was
a snake.
704
01:31:37,840 --> 01:31:42,180
While the now disgraced Linkley family
were revealed to have stolen the
705
01:31:42,180 --> 01:31:44,300
plans and covered it up for decades.
706
01:31:44,620 --> 01:31:47,480
You have not heard the laugh of Melton!
707
01:31:48,040 --> 01:31:52,060
Their Tundra Town expansion now
officially cancelled.
708
01:31:53,680 --> 01:31:55,480
They are calling you the dream team.
709
01:31:55,720 --> 01:31:57,120
How did you do it?
710
01:31:58,180 --> 01:32:02,460
Well, there's a lot of different animals
out there.
711
01:32:02,800 --> 01:32:08,460
And sometimes we start to look at all
the little reasons that we're not the
712
01:32:08,460 --> 01:32:09,460
same.
713
01:32:09,940 --> 01:32:11,760
And it makes us worry.
714
01:32:13,300 --> 01:32:19,280
But maybe if we just talk to each other,
if we just try to understand one
715
01:32:19,280 --> 01:32:24,640
another. We would see that our
differences don't really make any
716
01:32:24,640 --> 01:32:30,520
all. Maybe we'd even see that what makes
me, me, and you, you,
717
01:32:30,760 --> 01:32:34,980
can make us even stronger.
718
01:32:35,980 --> 01:32:39,640
And with hard work, you're going to get
to that by year two!
719
01:32:42,060 --> 01:32:43,060
Zeros.
720
01:32:43,840 --> 01:32:45,220
Actually, my name is Gene.
721
01:32:46,200 --> 01:32:47,260
My name is...
722
01:32:48,200 --> 01:32:49,420
It's also Gene.
723
01:32:50,080 --> 01:32:51,180
There he goes!
724
01:32:59,140 --> 01:33:00,140
Kids,
725
01:33:03,100 --> 01:33:04,100
get off the snake.
726
01:33:42,540 --> 01:33:44,600
It's still me, so I'm only saying it
once a decade.
727
01:33:45,660 --> 01:33:46,660
Love you, partner.
728
01:33:47,340 --> 01:33:48,480
Well, I'm going to need that back.
729
01:33:48,680 --> 01:33:49,680
I'll give it back to you.
730
01:33:49,960 --> 01:33:51,200
After our next case.
731
01:33:51,620 --> 01:33:52,940
There's going to be another case, huh?
732
01:33:53,320 --> 01:33:54,320
Of course.
733
01:33:54,460 --> 01:33:57,200
Because when you broke out of jail, you
also released 200 highly dangerous
734
01:33:57,200 --> 01:33:58,740
prisoners. Worth it.
735
01:33:59,680 --> 01:34:01,120
Any idea where you want to start?
736
01:34:11,370 --> 01:34:13,490
I would be third class.
737
01:34:13,930 --> 01:34:14,930
Very nice.
738
01:34:15,370 --> 01:34:19,810
Oh, and remember, if you're happy with
our service, please be sure to leave it
739
01:34:19,810 --> 01:34:21,410
four thumbs up.
740
01:34:21,650 --> 01:34:23,050
Oh, I will.
741
01:34:29,330 --> 01:34:30,330
Harps and Wild.
742
01:34:30,490 --> 01:34:33,030
Wild and... Cabbage Patch.
743
01:35:10,160 --> 01:35:11,160
Thank you.
56130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.