Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,119 --> 00:00:23,200
Das ist nicht zu fassen. Wo bleiben die?
2
00:00:23,540 --> 00:00:26,180
Gerade heute, wo mein Hochzeittag ist.
3
00:00:31,880 --> 00:00:32,879
Korl!
4
00:00:34,140 --> 00:00:36,440
Frag einmal nach, warum der Zug Verspätung hat.
5
00:00:37,520 --> 00:00:39,700
Jawohl, jawohl, Herr Bürgermeister.
6
00:00:40,400 --> 00:00:42,200
Hallo, hallo.
7
00:00:44,059 --> 00:00:46,920
Der Bürgermeisterlos. Fragen wir, warum der Zug Verspätung hat.
8
00:00:47,140 --> 00:00:47,939
Warum, warum?
9
00:00:47,940 --> 00:00:48,940
Das war doch noch nie anders.
10
00:00:49,520 --> 00:00:50,520
Allebei dasselbe.
11
00:00:51,360 --> 00:00:53,080
Und das ausgerechnet heute.
12
00:00:53,300 --> 00:00:57,420
Alles wartet auf die Brauteltern. Am liebsten soll er dich die ganze Hochzeit
13
00:00:57,420 --> 00:00:58,420
abholen. Nein!
14
00:00:59,620 --> 00:01:06,400
Das kannst du mir doch nicht antun. Du hast mir doch die Ehe
15
00:01:06,400 --> 00:01:09,120
versprochen. Natürlich wird geheiratet, Schatzl.
16
00:01:09,420 --> 00:01:11,080
Ich kann keine Tränen sehen.
17
00:01:11,740 --> 00:01:15,880
Aber der Zug wird eingestellt, so wahr ich Alois Brunkberger heiße, unter hier
18
00:01:15,880 --> 00:01:16,940
der Bürgermeisterbündel.
19
00:01:17,180 --> 00:01:20,920
Das wäre gelacht, wenn hier jeder machen könnte, was er wollte. Ich werde heute
20
00:01:20,920 --> 00:01:22,500
noch mit der Bahndirektion sprechen.
21
00:01:22,700 --> 00:01:25,500
Ja, dann können der Sepp und der Willi schauen auf so einen neuen Posten gegen,
22
00:01:25,740 --> 00:01:26,740
wenn sie einen finden.
23
00:01:28,320 --> 00:01:30,520
Aber Bürgermeister...
24
00:01:47,240 --> 00:01:49,220
Geh weiter, ich schiebe ein paar Kühe nach, ich möchte heim.
25
00:01:49,560 --> 00:01:50,560
Ja, ja.
26
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
Jetzt schick dich doch.
27
00:01:53,640 --> 00:01:54,940
Beeil dich, Fischl, tu was.
28
00:02:00,640 --> 00:02:02,940
Du lernst das auch nicht.
29
00:02:04,420 --> 00:02:05,420
Komm, verschwing dich.
30
00:02:05,500 --> 00:02:06,580
Alles muss man selber machen.
31
00:02:07,220 --> 00:02:08,220
Weg.
32
00:02:13,800 --> 00:02:16,500
Siehst, so macht man das. Und ich fahr nach, ob nicht wieder eine Kuh am Gleis
33
00:02:16,500 --> 00:02:17,500
steht.
34
00:02:17,769 --> 00:02:19,410
Ein Personal ist es halt.
35
00:02:19,710 --> 00:02:21,390
Kein Wunder, dass wir da anspielen können.
36
00:02:21,610 --> 00:02:25,590
Au! Ja, spinnst denn du? Hau mir der Depp die Scharfe am Bord nach. Gib doch
37
00:02:25,590 --> 00:02:29,010
Obacht. Ich glaube, ich geh lieber kassieren. Ja, wird auch gescheiter.
38
00:02:29,010 --> 00:02:31,990
verschwind. Schleit die endlich einmal. Ja, für dich.
39
00:02:43,910 --> 00:02:45,370
Noch jemand zugestiegen, bitte?
40
00:02:48,520 --> 00:02:49,519
Mach schon.
41
00:02:49,520 --> 00:02:50,520
Ja,
42
00:02:50,920 --> 00:02:51,920
Mama.
43
00:02:56,380 --> 00:02:57,380
Da, bitte.
44
00:03:02,020 --> 00:03:03,020
Danke schön.
45
00:03:07,560 --> 00:03:08,560
Fahrtkarten, bitte.
46
00:03:11,040 --> 00:03:12,040
Danke sehr.
47
00:03:12,300 --> 00:03:15,340
Ah, nach Kleinbach fahren Sie. Besuchen Sie Verwandte?
48
00:03:16,140 --> 00:03:19,920
Ich mache einen Lehrgang auf gut Sonnenofen. Ah ja, dort, wo die vielen
49
00:03:19,920 --> 00:03:22,140
Weiber... Entschuldigen Sie bitte vielmals.
50
00:03:22,360 --> 00:03:24,120
Ich meine natürlich, wo die vielen Damen sind.
51
00:03:24,480 --> 00:03:28,180
Sie müssen nicht entschuldigen, das stimmt schon. Auf dem Hof sind genug
52
00:03:28,800 --> 00:03:30,200
Wir sind jedenfalls gleich da.
53
00:03:30,520 --> 00:03:32,860
Ich wünsche Ihnen dort einen schönen Aufenthalt.
54
00:03:42,730 --> 00:03:45,810
So was Junge ist und noch dazu Französin. So was sieht man wirklich
55
00:03:45,810 --> 00:03:46,810
Tage.
56
00:03:47,750 --> 00:03:54,650
Ja, du Schmeier, dass ich immer vergiss, dass mir die blöden
57
00:03:54,650 --> 00:03:57,070
Lachen im Kirchtopf den letzten Waggon abhängen.
58
00:04:12,840 --> 00:04:15,940
Das Zügeln ist eine vorzügliche Geschichtsfahrt.
59
00:04:16,260 --> 00:04:21,120
Überall hin, selber gehen brauchst du nicht. Süße Madln sind drin, fast zu
60
00:04:21,120 --> 00:04:25,840
bereit. Hast du Köln für sie, machen sie dir frei. Wenn man sie lieben würde,
61
00:04:26,020 --> 00:04:31,420
auf der Lederhose, dann geht man mit Bayern auf das Feld. Denn bei den
62
00:04:31,420 --> 00:04:36,120
Liebesgrüßen aus der Lederhose, da weiß man, wie es bei uns steht.
63
00:04:36,760 --> 00:04:42,510
Im Abteil Nummer 3 wartet... Anne
-Marie, sie hat alles dabei und auch
64
00:04:42,530 --> 00:04:47,450
sagt sie nie. Sie liebt hauptsächlich Männer mit dickerem Bauch und ich bin
65
00:04:47,450 --> 00:04:52,290
ganz sicher, mich liebt sie auch. Es sind die Liebesgrüße aus der Lederhose.
66
00:04:52,590 --> 00:04:55,230
Ja, die ist dann in Bayern abgestellt.
67
00:04:55,510 --> 00:05:00,790
Denn bei den Liebesgrüßen aus der Lederhose, da weiß man, wie es bei uns
68
00:05:01,550 --> 00:05:04,750
Rosa Linde ist eine sehr rassige Frau.
69
00:05:05,030 --> 00:05:08,090
Böse Zungen behaupten zwar, sie wäre sauer.
70
00:05:08,480 --> 00:05:13,220
Das ist gar nicht übel. Ach, gib es doch zu. Besser Schwein denn im Bett als ein
71
00:05:13,220 --> 00:05:17,040
blöder Kuh. Das sind die Liebesfüße aus der Lederhose.
72
00:05:17,420 --> 00:05:19,520
Wir wissen, wir haben auch Geld.
73
00:05:27,300 --> 00:05:32,740
Ja, was ist denn das? Kommt zurück!
74
00:05:33,140 --> 00:05:34,140
Warte, warte!
75
00:05:35,220 --> 00:05:37,520
Die Deppen können ja nicht einmal richtig halten.
76
00:05:39,330 --> 00:05:40,330
Ist Rindfliegerin.
77
00:05:40,530 --> 00:05:42,430
Man wird sich doch um ein paar Meter verschätzen dürfen.
78
00:05:51,530 --> 00:05:53,150
Ah, da, da.
79
00:05:54,070 --> 00:05:56,750
Grüß euch gut. Freut mich, dass ihr kommen seid.
80
00:05:57,490 --> 00:05:58,930
Da seid ihr.
81
00:05:59,210 --> 00:06:00,450
Ich freue mich.
82
00:06:01,170 --> 00:06:02,170
Gut,
83
00:06:02,750 --> 00:06:03,810
schaut aus. Hallo.
84
00:06:06,310 --> 00:06:07,310
Das ist sie.
85
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Guten Tag.
86
00:06:10,500 --> 00:06:11,720
Tag, herzlich willkommen.
87
00:06:12,060 --> 00:06:14,980
Auch im Namen von gut Sonnenhof. Ach, lass uns doch drüber.
88
00:06:15,380 --> 00:06:16,980
Gerne. Ich heiße Sylvie.
89
00:06:17,400 --> 00:06:19,640
Ich Angie. Es wird dir sicher bei uns gefallen.
90
00:06:19,980 --> 00:06:21,020
Da bin ich ganz sicher.
91
00:06:21,320 --> 00:06:24,840
Wie steht es mit den bayerischen Burschen? Wir sind ein Weiberverein.
92
00:06:24,840 --> 00:06:25,840
sind bei uns verboten.
93
00:06:26,220 --> 00:06:28,780
Das nimmt man bei uns ganz dringend. Danke.
94
00:06:32,640 --> 00:06:34,540
Los, Feierabend. Ich gehe mal heim.
95
00:06:40,520 --> 00:06:42,480
Ich kann dir sagen, du, mir brummt vielleicht der Schädel.
96
00:06:42,720 --> 00:06:46,960
Frag mir mal. Und dich? Was, nur wegen dem kleinen Schaufel? Ja, warte, ich
97
00:06:46,960 --> 00:06:47,960
spüre da gleich eine.
98
00:06:49,240 --> 00:06:50,800
Komm, steig, lass mich heimkommen.
99
00:06:54,240 --> 00:07:01,020
Immer dasselbe Theater mit dem...
100
00:07:01,020 --> 00:07:02,040
Lass mich mal ruhen.
101
00:07:07,470 --> 00:07:09,830
Willst du deinen Rollkreuz nicht endlich mal ins Museum bringen?
102
00:07:10,170 --> 00:07:11,910
Du kannst ja zu Fuß laufen, wenn du willst.
103
00:07:12,170 --> 00:07:13,170
Blöd wäre ich sein.
104
00:07:14,690 --> 00:07:16,950
Da haben es die besser, die haben wenigstens Pferdeln.
105
00:07:18,030 --> 00:07:20,050
Du wirst uns herzlich willkommen.
106
00:07:20,530 --> 00:07:21,770
Ja, saubere Frauen.
107
00:07:23,030 --> 00:07:26,110
Noch sind es nicht weg.
108
00:07:44,490 --> 00:07:45,490
Was ist denn das?
109
00:07:45,710 --> 00:07:48,210
Sepp, schnell, komm, dass du da nicht laufst. Was denn?
110
00:07:48,530 --> 00:07:49,530
Los, rein, Bibi.
111
00:07:49,710 --> 00:07:51,250
Ja, haben wir schon. Auf geht's.
112
00:07:51,670 --> 00:07:52,850
Ja, ja.
113
00:07:53,530 --> 00:08:00,350
Das ist kein Auto,
114
00:08:00,390 --> 00:08:01,570
hör mal. Das ist ein Kanitel.
115
00:08:10,210 --> 00:08:11,310
So, zuerst die Damen.
116
00:08:11,770 --> 00:08:12,770
Danke.
117
00:08:12,850 --> 00:08:15,630
So, komm, Schwiegervater, komm. Ja, nett von dir, danke.
118
00:08:17,010 --> 00:08:19,670
Na, bist du jetzt endlich fertig, du langweiliger Lullatsch, du?
119
00:08:20,090 --> 00:08:22,590
Langweiliger, wie mit der Fuhre, du so breit. Das schwingt wegen meiner kleinen
120
00:08:22,590 --> 00:08:25,830
Zigarren, gell. Deine Zigarren, fahr deinen Kallen selber dann. Das ist doch
121
00:08:25,830 --> 00:08:27,030
Büffel, ein Nachmaler, der.
122
00:08:29,450 --> 00:08:30,309
Seid ihr fertig?
123
00:08:30,310 --> 00:08:31,530
Machen wir's. Machen wir's.
124
00:08:53,280 --> 00:08:54,440
Wir haben
125
00:08:54,440 --> 00:09:04,340
die
126
00:09:04,340 --> 00:09:05,620
Lumpen nicht für mich übrig gelassen.
127
00:09:07,560 --> 00:09:11,280
Du darfst gar nicht glauben, meine Flasche ist wieder zurückgekommen. Das
128
00:09:11,280 --> 00:09:12,380
der Anfang vom Delirium.
129
00:09:20,120 --> 00:09:26,360
Hättest du mich mit deiner blöden Flasche nicht rausgebracht, ich würde
130
00:09:26,360 --> 00:09:29,260
noch fahren. Na, jetzt bin ich natürlich zu. Freilich bist du zu, ich werde dem
131
00:09:29,260 --> 00:09:30,400
Sohn zu trotten, du Blöder.
132
00:09:42,480 --> 00:09:43,660
Fahr mit und fass sie dann rüber.
133
00:09:45,960 --> 00:09:47,320
So, jetzt tust du mal starten.
134
00:09:51,680 --> 00:09:52,680
Wie geht's dir?
135
00:09:55,660 --> 00:09:56,660
Erlaubt, ja, erlaubt.
136
00:09:57,340 --> 00:09:58,340
Zipp, Zipp, Zipp.
137
00:10:02,660 --> 00:10:05,800
Zipp, was soll ich denn machen? Brems doch, du Rindvieh, du Blödes.
138
00:10:06,200 --> 00:10:07,200
Zipp, bremst.
139
00:10:08,020 --> 00:10:09,020
Brems schneller.
140
00:10:09,030 --> 00:10:11,650
Was glaubst du, was ich tue? Was ich tue? Einlaufen!
141
00:10:12,490 --> 00:10:13,490
Beheil dich, Sepp!
142
00:10:14,850 --> 00:10:15,850
Bringst du mich? Komm schon!
143
00:10:16,650 --> 00:10:17,650
Wo ist denn der Sepp?
144
00:10:19,630 --> 00:10:21,490
Da oben bist du, bringst du mich?
145
00:10:21,870 --> 00:10:22,870
Nein,
146
00:10:23,370 --> 00:10:24,390
nicht an der Linke, dumm!
147
00:10:26,170 --> 00:10:27,170
Gut,
148
00:10:30,070 --> 00:10:33,770
schauen wir raus, du Trottel. Mein schönes Auto fasst mir zusammen.
149
00:10:34,190 --> 00:10:36,350
Naja, ich bin halt ein bisschen ins Leid angekommen.
150
00:10:37,360 --> 00:10:39,380
Na, das ist mal wieder eine Überraschung.
151
00:10:39,820 --> 00:10:42,860
Zwei Manns benaufen mich, da wo sie hingehört.
152
00:10:44,540 --> 00:10:47,000
Hoffentlich verschwitzt man, bevor ich unheftig werde.
153
00:10:47,320 --> 00:10:50,140
Aber schau, Rosal, lass uns halt ein bisschen waschen.
154
00:10:50,340 --> 00:10:53,500
So wie wir zwei ausschauen, können wir doch nicht unter die Leute. Nein, das
155
00:10:53,500 --> 00:10:54,419
können wir doch nicht.
156
00:10:54,420 --> 00:10:56,580
Gut von mir aus, hinter dem Stahl ist Badmann.
157
00:10:57,180 --> 00:10:58,180
Dankeschön.
158
00:11:00,800 --> 00:11:02,660
Oh, die Weiberleute.
159
00:11:04,100 --> 00:11:06,480
Die brauchen uns so nicht zu sehen, komm.
160
00:11:17,160 --> 00:11:18,900
Ja, da waren vielleicht schöne Puppe dabei.
161
00:11:19,860 --> 00:11:21,540
Da müssten wir zwei einmal Urlaub machen.
162
00:11:22,020 --> 00:11:24,940
Ja, wenn die Alte hier nicht das Kommando hätte, die wäre sofort dabei.
163
00:11:25,200 --> 00:11:26,640
Ja, das glaube ich dir.
164
00:11:46,069 --> 00:11:48,710
Komm mal her, komm mal her. Komm schnell da dran.
165
00:11:49,370 --> 00:11:51,470
Ui, ui, ui. Was gibt's denn da?
166
00:12:00,930 --> 00:12:02,530
Was willst du denn noch spielen?
167
00:12:18,960 --> 00:12:19,960
Siehst du den?
168
00:12:20,680 --> 00:12:22,320
Die Sachen, sag ich dir.
169
00:12:23,640 --> 00:12:24,960
Ich möchte auch mal schauen.
170
00:12:26,280 --> 00:12:27,800
Ja, gleich. Lass dir doch Zeit.
171
00:12:35,040 --> 00:12:37,960
Entschuldigung. Ich habe gedacht, es wäre frei. Ach, das macht doch nichts.
172
00:12:37,960 --> 00:12:38,960
ist Platz für zwei.
173
00:12:46,740 --> 00:12:47,740
Komm, gib her.
174
00:13:07,400 --> 00:13:08,400
Komm, die Hälfte.
175
00:13:36,400 --> 00:13:37,400
Komm jetzt runter.
176
00:13:38,040 --> 00:13:40,260
Schnell. Ich heiße nicht mehr aus.
177
00:13:41,320 --> 00:13:42,740
Komm jetzt.
178
00:13:43,340 --> 00:13:44,720
Jetzt bin ich dran.
179
00:14:30,820 --> 00:14:32,240
Hältst du das doch ein bisschen raus?
180
00:14:32,740 --> 00:14:35,160
Noch rein, ich will jetzt heilen.
181
00:14:37,660 --> 00:14:38,760
Nimm dir viel Zeit.
182
00:14:39,280 --> 00:14:41,880
Dankeschön, Mo. So was gibt es wirklich nicht alle Tage.
183
00:14:42,320 --> 00:14:43,560
Ja, das darfst du glauben.
184
00:15:21,300 --> 00:15:23,740
Na, na, die war mit da. Ja, wo ist denn die Person?
185
00:15:24,340 --> 00:15:26,060
Maria Josef, schnell, lass mich runter.
186
00:15:26,720 --> 00:15:28,700
Lass doch Zeit, lass doch Zeit.
187
00:15:29,580 --> 00:15:32,180
Zeit lassen? Nee, du auch weiter, gleich so weit.
188
00:15:32,700 --> 00:15:35,260
Ja, das glaube ich auch, schnell, lass mich runter, sonst passiert ein Unglück.
189
00:15:35,500 --> 00:15:38,580
Ja, dann hörst du doch alles auf. Du wirst es nur in Glauben wissen. Als
190
00:15:38,580 --> 00:15:39,580
der Bande.
191
00:15:39,640 --> 00:15:42,460
Dann lass mich doch endlich runter, denn schnell passiert was.
192
00:15:43,440 --> 00:15:45,440
Schnell. Nicht schreiten, da wäre es so.
193
00:15:45,840 --> 00:15:46,840
Gleich so weit.
194
00:15:47,160 --> 00:15:48,160
Oh, gleich.
195
00:16:02,250 --> 00:16:04,870
Vorbissen. Hoffentlich hat sie ihn abgebitten.
196
00:16:05,490 --> 00:16:08,190
Na ja, ist aber noch genug da. Du Depp, du Blöder.
197
00:16:09,070 --> 00:16:10,070
So.
198
00:16:10,430 --> 00:16:11,650
Morgen, Stickel.
199
00:16:36,360 --> 00:16:38,100
Da geht's aber hoch, Herr... Schick's dir nieder.
200
00:16:38,520 --> 00:16:41,440
Aber einen kleinen Schluck hätt ich jetzt schon vertragen. Schau, den gibt's
201
00:16:41,440 --> 00:16:42,520
sogar umsonst. Was?
202
00:16:43,740 --> 00:16:49,320
Zu meiner Hochzeit sind alle meine Freunde eingeladen. Der Bärermeister.
203
00:16:51,800 --> 00:16:57,720
Aus der
204
00:16:57,720 --> 00:17:02,480
Bibli...
205
00:17:07,150 --> 00:17:09,130
Mhm, na warte, das wollen wir erst einmal sehen.
206
00:17:12,310 --> 00:17:14,770
Halt einmal, halt einmal. Sag einmal, was willst du dir hier?
207
00:17:14,970 --> 00:17:19,010
Könntest du nicht lesen? Was soll ich da lesen? Ihr seid ja unerwünscht. Was
208
00:17:19,010 --> 00:17:21,369
heißt ja unerwünscht? Ich werde schon schmieren dran. Was?
209
00:17:22,069 --> 00:17:23,670
Außerdem schreibt man selbst mit zwei P.
210
00:17:24,270 --> 00:17:25,410
Was? So wie ein Depp.
211
00:17:25,910 --> 00:17:27,069
Ach so. Ja.
212
00:17:37,850 --> 00:17:40,390
Also, meine sehr verehrte Brautmutter.
213
00:17:41,130 --> 00:17:42,990
Lieber Brautvater. Ja, da waren wir.
214
00:17:43,830 --> 00:17:44,850
Grüß dich, Alois.
215
00:17:45,810 --> 00:17:46,810
Was? Du,
216
00:17:48,510 --> 00:17:50,590
Leusel, wer ist denn dieser nette Herr?
217
00:17:51,010 --> 00:17:52,170
Die starken schöne Frau.
218
00:17:52,550 --> 00:17:54,050
Ich bin der Kirchrechner Sepp.
219
00:17:54,510 --> 00:17:56,450
Von ihrem Mann, ein besonderer Spezi.
220
00:17:56,810 --> 00:18:00,450
Und das ist mein fremder Willi. Wann wegen Spezi? Schau, da draus kommst.
221
00:18:00,690 --> 00:18:02,710
So, wisst ihr jetzt, was jetzt passiert?
222
00:18:04,230 --> 00:18:05,750
Deine Suppe brennt an. Ja.
223
00:18:06,919 --> 00:18:07,919
Ja, Farid.
224
00:18:08,940 --> 00:18:12,500
Der eine ist der größte Haderlum von ganzem Ort.
225
00:18:12,820 --> 00:18:15,680
Ein gestandenes Mannsbild ist er aber schon. Ja, da haben Sie recht.
226
00:18:15,900 --> 00:18:18,780
Nicht so ein Kartenzwerg, als wie ein Bräutigam.
227
00:18:20,040 --> 00:18:22,120
Was? Was habt ihr denn?
228
00:18:22,340 --> 00:18:23,660
Was wollt ihr denn überhaupt?
229
00:18:24,340 --> 00:18:29,300
Ja, wir haben gehört, wir haben gehört, du hast ein bisschen wehgetan.
230
00:18:29,680 --> 00:18:31,360
Der ist doch von der Kutsche gefallen.
231
00:18:31,580 --> 00:18:32,580
Das weiß der eh.
232
00:18:32,900 --> 00:18:36,720
Da ergibt sich doch die Frage, Herr Bürgermeister, Ob wir nicht vielleicht
233
00:18:36,720 --> 00:18:39,460
bisschen helfen sollen in der Hochzeitsnacht?
234
00:18:40,260 --> 00:18:41,960
Vielleicht raufheben?
235
00:18:42,260 --> 00:18:43,260
Oh ja!
236
00:18:43,340 --> 00:18:44,340
Jetzt lang!
237
00:18:46,960 --> 00:18:47,960
Danke!
238
00:18:53,900 --> 00:18:56,080
Wie kommen Sie mir den vor, Herr Schulze?
239
00:18:57,060 --> 00:18:58,900
Von denen nehmen wir nichts.
240
00:19:02,680 --> 00:19:05,160
Was zu viel ist, ist zu viel.
241
00:19:05,630 --> 00:19:07,810
Manna, die Bockwurst.
242
00:19:08,670 --> 00:19:09,810
Jetzt haben wir es noch.
243
00:19:10,390 --> 00:19:11,610
Verlutten. Verlutten.
244
00:19:12,070 --> 00:19:14,290
Wo sind noch die Lumpen? Ich gebe gleich Lumpen.
245
00:19:15,330 --> 00:19:16,950
Wir haben sie noch.
246
00:19:38,960 --> 00:19:39,960
Ich sehe Sie schon wieder.
247
00:19:40,120 --> 00:19:41,120
Grüß Gott, schöne Frau.
248
00:19:41,300 --> 00:19:42,300
Ja, ja, grüß Gott.
249
00:19:42,440 --> 00:19:44,020
Sie waren doch erst am vierten Tag da.
250
00:19:44,340 --> 00:19:47,220
Drei Wochen sind schon her. Ich muss im Hauptkamin nochmal was nachschauen.
251
00:19:47,740 --> 00:19:49,900
So, dann kommen wir frei.
252
00:19:50,980 --> 00:19:51,980
Dankeschön.
253
00:20:22,540 --> 00:20:23,600
Hallo, herzlich willkommen.
254
00:20:25,000 --> 00:20:26,480
Entschuldigung, aber ich habe gedacht, Sie wären die Angie.
255
00:20:26,760 --> 00:20:28,240
Ich bin es aber nicht, du nun raus.
256
00:20:28,480 --> 00:20:29,480
Ja, ja, ich gehe auch schon.
257
00:20:34,860 --> 00:20:37,040
Unverschämt hat sich die Männer in Bayern so alles erlauben.
258
00:20:39,980 --> 00:20:41,100
Ein Blick sauber, Mädel.
259
00:20:42,680 --> 00:20:44,320
Komm, ich habe doch ein neues Zimmer.
260
00:20:44,560 --> 00:20:45,560
Da bist du ja.
261
00:20:56,140 --> 00:20:58,220
Einig, bevor die Alte kommt. Ja, ja, logisch.
262
00:20:58,840 --> 00:21:01,600
Ja, wo lebst du denn, Giffey? Hier, mit rum von den Kram in den Keller.
263
00:21:07,420 --> 00:21:10,360
Oh, ja, was tun Sie denn? In der einscheren Zimmer?
264
00:21:12,600 --> 00:21:14,400
Das sehen Sie doch, da muss die Verstopfung liegen.
265
00:21:14,920 --> 00:21:16,100
Wie lange dauert denn das?
266
00:21:16,380 --> 00:21:18,020
Na, 20 Minuten, vielleicht eine halbe Stunde.
267
00:21:18,360 --> 00:21:19,500
Ich tue ja, was ich kann.
268
00:21:20,120 --> 00:21:21,580
Beeilen Sie sich ein bisschen, junger Mann.
269
00:21:21,820 --> 00:21:24,720
Vielleicht kriegen Sie die Verstopfung dann in 10 Minuten hin.
270
00:21:31,870 --> 00:21:33,610
Wir haben ein Morgenspiel im Haus.
271
00:21:35,930 --> 00:21:36,930
Komm.
272
00:21:44,590 --> 00:21:46,210
Oh, das macht knapp warm.
273
00:21:46,410 --> 00:21:47,850
Komm jetzt, wir haben wenig Zeit.
274
00:22:04,720 --> 00:22:07,460
Man kann ja nie wissen, ob da unten einer lauscht. Ja, du hast recht.
275
00:22:07,660 --> 00:22:09,120
Du stoppst oben, ich stopp unten.
276
00:22:14,340 --> 00:22:15,340
Schneller.
277
00:22:16,960 --> 00:22:18,240
Hier kommt's gleich.
278
00:22:24,540 --> 00:22:26,500
Scheiße, man versteht fast überhaupt nichts mehr.
279
00:22:28,020 --> 00:22:29,240
Was ist denn hier los?
280
00:22:47,880 --> 00:22:48,880
Verdammte Zaurei!
281
00:22:56,900 --> 00:22:58,120
Komm, verdammt!
282
00:23:01,360 --> 00:23:04,560
Na, sag einmal, kriege ich denn nie etwas gescheites zu essen?
283
00:23:04,820 --> 00:23:06,540
Ich möchte mal einen Schweinsbraten oder sowas.
284
00:23:07,560 --> 00:23:08,820
Stacke Remington einmal.
285
00:23:09,480 --> 00:23:10,660
Sepp! Sepp!
286
00:23:11,980 --> 00:23:13,780
Sepp! Josef, bist du da?
287
00:23:14,360 --> 00:23:16,420
Ja, wie schaust denn du aus?
288
00:23:16,880 --> 00:23:18,000
Ich frage mich, was soll ich da essen?
289
00:23:19,560 --> 00:23:23,780
Meine, meine alte... Halt ihn, Storm, hast du die Eifel geholt? Leider nein.
290
00:23:24,040 --> 00:23:27,020
Nein? Verdroschen hat sie mich. Ach so, das macht nichts. Ja, das sagst du.
291
00:23:27,480 --> 00:23:30,300
So, da ist eine kleine Dirkung. Prost.
292
00:23:32,540 --> 00:23:33,540
Da schau.
293
00:23:34,540 --> 00:23:35,540
Oh.
294
00:23:39,080 --> 00:23:40,080
Oh, Spaghetti.
295
00:23:42,640 --> 00:23:45,480
Du sag mal, warum hatte ich eigentlich deine alte verdroschen?
296
00:23:46,060 --> 00:23:47,140
Nur wegen der Kindigung.
297
00:23:49,160 --> 00:23:51,120
Fliegst du endlich raus aus dem Haus?
298
00:23:51,460 --> 00:23:54,940
Nein, sie hat mir gelegen, dass wir beide rausfliegen sollen von unserem
299
00:23:54,940 --> 00:23:55,940
bei der Bahn. Was?
300
00:23:56,820 --> 00:23:59,400
Wer sagt denn das?
301
00:23:59,640 --> 00:24:03,800
Meine Alte. Der Brumberger hat angeblich eine Eingabe gemacht, dass die Bahn
302
00:24:03,800 --> 00:24:04,800
eingestellt werden soll.
303
00:24:04,940 --> 00:24:06,180
Die Bahn eingestellt.
304
00:24:06,740 --> 00:24:07,900
Unsere schöne Bahn.
305
00:24:08,200 --> 00:24:10,700
Dieser Schweinehund. Das halte ich für ein Gerücht.
306
00:24:12,040 --> 00:24:13,040
Du Gebel.
307
00:24:14,540 --> 00:24:19,120
Und dann soll er noch gesagt haben, wir zwei, wir sind sowieso unfähig für den
308
00:24:19,120 --> 00:24:24,320
Posten. Den Brumberg, wenn du willst, den bringe ich um. Was machst du denn?
309
00:24:25,500 --> 00:24:29,460
Bleib doch einmal da, damit wir einen Plan entwerfen, wie wir den Brumberg
310
00:24:29,460 --> 00:24:30,460
auswischen können.
311
00:24:31,100 --> 00:24:32,100
Also pass auf.
312
00:24:32,840 --> 00:24:34,280
Ich hole jetzt erst einmal meine Schuhe.
313
00:24:46,960 --> 00:24:51,220
Hast du denn schon eine Ahnung, wie wir dem Brumberger auswischen können?
314
00:24:52,540 --> 00:24:53,540
Freilich.
315
00:25:04,120 --> 00:25:05,120
Juhu!
316
00:25:08,360 --> 00:25:13,120
Ja, Müller sei aner, ja, die Hüse war nicht geschwanger.
317
00:25:13,530 --> 00:25:15,390
Dieser Wunsch zum schwarzen Preis.
318
00:25:15,730 --> 00:25:17,750
Hauptsache, es ist ein Werkerpreis.
319
00:25:20,490 --> 00:25:22,910
Sind Sie witzig? Weißt du was?
320
00:25:23,410 --> 00:25:25,850
Ich kann mich jetzt einmal üben.
321
00:25:26,070 --> 00:25:27,550
Ja, Müller sei.
322
00:25:27,870 --> 00:25:30,170
Ja, die Küste waren mega.
323
00:25:31,410 --> 00:25:32,790
Lass mich auch einmal ran.
324
00:25:38,290 --> 00:25:39,290
Was?
325
00:25:46,480 --> 00:25:48,560
Na alles, die will's aber wissen heute Nacht.
326
00:25:48,820 --> 00:25:50,260
Das mach ich doch spielend.
327
00:25:55,180 --> 00:25:56,300
So, jetzt langt's.
328
00:25:57,340 --> 00:26:00,020
Jetzt gehen wir. Jetzt setzen uns alle nieder, alle, ja.
329
00:26:00,240 --> 00:26:01,660
Ja, du auch, danke dir schön.
330
00:26:02,020 --> 00:26:03,320
Komm, Josefa, gehen wir.
331
00:26:03,660 --> 00:26:05,800
Ja, Müller sei Anna.
332
00:26:06,060 --> 00:26:08,580
Ja, die ist voll mega schwanger.
333
00:26:09,340 --> 00:26:11,040
Schwanger. Warte, zeig doch.
334
00:26:11,280 --> 00:26:12,980
Jetzt schlage ich dich dann gleich. Probier doch mal.
335
00:26:13,230 --> 00:26:18,790
Ja, Müller sei Anna, ja, die ist vor einiger Schwanger, ist ja wurzstopp,
336
00:26:18,790 --> 00:26:21,670
schwarz und weiß, Hauptsache hieß es, wer kann breit.
337
00:26:21,970 --> 00:26:25,050
Ne, ne, ne, ne, also pass mal auf, ich weiß ja viel bessere Töne. Ja, das ist
338
00:26:25,050 --> 00:26:28,870
Berlin längst als Leier, wer doof ist, der ist Bayer.
339
00:26:29,190 --> 00:26:30,290
Was? Ja.
340
00:26:32,110 --> 00:26:33,110
Ja,
341
00:26:33,750 --> 00:26:36,550
was willst denn du hier, hm?
342
00:26:37,110 --> 00:26:38,810
Such dir einen anderen Blatt.
343
00:26:39,050 --> 00:26:42,030
So, nun ein kleines Ständchen für unsere liebe Frau.
344
00:26:47,760 --> 00:26:54,580
Ich bin nicht so blöd, wie ich ausschaue. Ich weiß auch genau, was ich
345
00:26:54,580 --> 00:26:55,720
muss. Ja, schön.
346
00:29:08,360 --> 00:29:09,580
Ja, sehr schön und vielen Dank.
347
00:29:09,840 --> 00:29:13,060
Ja, jetzt wollen wir ein bisschen tanzen. Stellst die Tisch beiseite, ne?
348
00:29:20,220 --> 00:29:21,660
Ja, findest du doch auch, ne?
349
00:29:22,140 --> 00:29:23,140
Ja, komm.
350
00:29:24,880 --> 00:29:26,340
Ja, also.
351
00:29:37,040 --> 00:29:38,760
Also, das ist das Größte? Ja, das stimmt.
352
00:29:39,180 --> 00:29:40,180
Was?
353
00:29:42,300 --> 00:29:43,580
Da, da halt mal.
354
00:29:43,860 --> 00:29:46,420
Also, das ist mir noch nicht fertig.
355
00:29:49,280 --> 00:29:50,540
Hast du das gesehen?
356
00:29:51,120 --> 00:29:53,780
Ehrlich? Wirf den Kerl raus, bevor ich ihn erschlag.
357
00:29:54,540 --> 00:29:55,540
Lass mich.
358
00:29:55,880 --> 00:29:56,880
Lass mich.
359
00:29:58,180 --> 00:30:03,000
Gut hast du es gemacht. Gut.
360
00:30:04,040 --> 00:30:07,880
Und wir zwei, wir singen jetzt das Gleiche, was wir vorhin gesungen haben.
361
00:30:08,180 --> 00:30:10,020
Aber nur meine Strophe, gell?
362
00:30:12,400 --> 00:30:15,100
Liebesgrüße aus der Leder. Komm, schau dir mir die Hände. Ich bring dich aufs
363
00:30:15,100 --> 00:30:16,840
Zimmer. Ja, natürlich.
364
00:30:17,260 --> 00:30:20,300
Ich verabschiede dir schnell die Gäste. Da kannst du bei mir Liebesgrüße aus der
365
00:30:20,300 --> 00:30:21,300
Leder rausspielen.
366
00:30:23,340 --> 00:30:26,060
Aber gerade jetzt, wo es so lustig wird, würde ich gehen. Du machst mir ja die
367
00:30:26,060 --> 00:30:27,240
ganze Menge verrückt.
368
00:30:27,480 --> 00:30:28,500
Und? Na komm.
369
00:30:30,620 --> 00:30:32,720
Das ist genau die Sau, die wir brauchen.
370
00:30:46,280 --> 00:30:50,160
Du, die Sau, die säuft ja mehr wie du. Das hätte ich von niemandem geglaubt.
371
00:30:50,160 --> 00:30:51,600
verbitte mir diese Anspielung, ja?
372
00:30:51,940 --> 00:30:53,900
Jetzt hör einmal die andere Flasche. Ich habe keine.
373
00:30:54,160 --> 00:30:57,940
Das ist meine Medizin. Denk dran, es ist für einen guten Zweck.
374
00:30:59,550 --> 00:31:00,950
Jetzt mach dich doch schnell auf.
375
00:31:02,430 --> 00:31:03,430
Lass es nicht mit.
376
00:31:03,650 --> 00:31:07,230
Alles daneben. Ein Kluck für Papi, ein Kluck für Mami.
377
00:31:09,490 --> 00:31:13,290
Das hab ich gewusst. Das Zeug, was du saufst, das vertraut dir kein Sau.
378
00:31:14,130 --> 00:31:15,430
Jetzt komm, geh weiter.
379
00:31:28,520 --> 00:31:29,520
Wir sind nicht da.
380
00:31:30,860 --> 00:31:34,340
Ja, was tust denn du in der kalten Nacht, Herr Rauschen? Warum feierst denn
381
00:31:34,340 --> 00:31:34,879
nicht drin?
382
00:31:34,880 --> 00:31:37,560
Die haben mich rausgeschmissen, bloß weil die Brat ein bisschen an meinen
383
00:31:37,560 --> 00:31:38,660
Hosentier herumgespalt hat.
384
00:31:39,240 --> 00:31:41,460
Aber das hat sie doch früher immer gemacht, ja?
385
00:31:41,860 --> 00:31:43,960
Ja, was macht man aber nicht auf einer Hochzeit?
386
00:31:44,320 --> 00:31:46,920
Na, sowas macht man wirklich nicht. Und was macht sie da?
387
00:31:48,820 --> 00:31:51,500
Ich habe nicht den Eindruck, dass euch der Brumberger da gerne sieht.
388
00:31:51,700 --> 00:31:56,820
Im Grunde genommen sind wir Freunde alle als der Brumberger und die. Und drum
389
00:31:56,820 --> 00:32:00,280
haben wir uns eine kleine Überraschung ausgedacht. Was für eine? Deine
390
00:32:00,280 --> 00:32:01,580
Brautentführung, kennst du das nicht?
391
00:32:01,880 --> 00:32:05,860
Ja, da brauchen wir halt einen dritten Mann. Willst du nicht mitmachen?
392
00:32:06,200 --> 00:32:07,320
Ja, warum denn nicht?
393
00:32:08,280 --> 00:32:09,280
Brautentführung hast du gesagt.
394
00:32:09,540 --> 00:32:11,800
Und wohin wollen wir denn die Braut entführen?
395
00:32:12,020 --> 00:32:14,200
Ja, du kennst sie doch in der Gegend am besten aus.
396
00:32:14,400 --> 00:32:16,140
Wir zwei, wir halten die Leute.
397
00:32:16,590 --> 00:32:20,470
Du holst die Brat aus dem Zimmer und dann versteckt es euch. Aber so, dass
398
00:32:20,470 --> 00:32:21,830
der Brumberg nicht gleich wieder findet.
399
00:32:22,230 --> 00:32:24,570
Keine Angst, der findet uns nicht.
400
00:32:28,070 --> 00:32:29,049
Was war denn das?
401
00:32:29,050 --> 00:32:31,110
Ach nichts, weißt du, ich habe es ein bisschen mit dem Magen.
402
00:32:32,330 --> 00:32:34,770
Und komm, jetzt gehen wir weiter weg und jetzt packen wir es.
403
00:32:50,220 --> 00:32:51,360
Ich bin böse.
404
00:32:54,380 --> 00:32:56,360
Ich bin immer noch böse, Prost.
405
00:32:56,980 --> 00:32:57,980
Prost.
406
00:32:59,480 --> 00:33:04,060
Geh, es war doch gar nicht so schlimm. Es war gar nicht so schlimm, der
407
00:33:04,120 --> 00:33:05,700
Geh los, geh los.
408
00:33:06,820 --> 00:33:11,960
Mit dir muss ich mich mal ärgern. Mach das Licht ein bisschen aus.
409
00:33:16,400 --> 00:33:18,600
Ich laufe noch schnell runter und werfe die Leute raus.
410
00:33:18,940 --> 00:33:20,680
Lass dich doch miteinander feiern.
411
00:33:22,320 --> 00:33:24,360
Aber die fressen und saufen mich doch.
412
00:33:24,560 --> 00:33:26,800
Ich meine, uns beide doch arm.
413
00:33:27,240 --> 00:33:30,940
Ja, aber zieh dich ruhig noch ein bisschen mehr aus. Ja, ich kunkel.
414
00:33:31,640 --> 00:33:32,720
Ich kunkel.
415
00:33:59,300 --> 00:34:00,420
Seffl! Seffl!
416
00:34:00,780 --> 00:34:02,420
Die macht doch nicht so einen Lärm.
417
00:34:03,500 --> 00:34:04,780
Au, au!
418
00:34:05,340 --> 00:34:06,420
Oje, Seffl.
419
00:34:06,840 --> 00:34:11,820
Sei mir nicht böse. Ich bin's, der Wirkerl. Aber was willst du denn?
420
00:34:12,460 --> 00:34:13,940
Drei Mal darfst du raten.
421
00:34:16,400 --> 00:34:19,300
Aber das geht doch nicht.
422
00:34:20,159 --> 00:34:24,460
Aber... Moment mal, ich habe eine Idee.
423
00:34:29,640 --> 00:34:31,360
Warte. Sie kommt gleich.
424
00:34:33,820 --> 00:34:35,840
Aber das geht doch nicht.
425
00:34:36,360 --> 00:34:38,600
Natürlich geht es. Ich entführe dich.
426
00:34:39,120 --> 00:34:41,000
Entführe? Bist du verrückt?
427
00:34:41,280 --> 00:34:45,980
Ja, weißt du, das ist ein alter Hochzeitsbrauch.
428
00:34:46,840 --> 00:34:51,239
Wenn das ein Brauch ist, ja, da kann man nichts dagegen machen.
429
00:34:51,540 --> 00:34:52,540
Du, ich komme.
430
00:34:52,780 --> 00:34:53,780
Ich komme.
431
00:35:02,130 --> 00:35:04,410
Wohin wirst du mich denn entführen?
432
00:35:06,490 --> 00:35:07,090
Da
433
00:35:07,090 --> 00:35:15,470
wird
434
00:35:15,470 --> 00:35:16,470
die letzte Sau.
435
00:35:19,610 --> 00:35:24,010
Vorsicht. Guten Abend. Guten Abend.
436
00:35:24,890 --> 00:35:28,910
So, jetzt versteht ihr euch jetzt recht schön, gell? Ja, jetzt braucht ihr euch
437
00:35:28,910 --> 00:35:29,910
zweimal so.
438
00:35:31,210 --> 00:35:33,330
So, Willi, die Luft ist rein.
439
00:35:34,210 --> 00:35:35,750
Hoch mit der Sau.
440
00:35:36,490 --> 00:35:37,490
Auf geht's.
441
00:35:38,890 --> 00:35:42,190
Feierabend, das Feld ist aus, glaube ich. Aber, Jürgermeister, jetzt war es
442
00:35:42,190 --> 00:35:43,930
lustig. Ach, was? Wir haben einen Zug gehabt.
443
00:35:44,530 --> 00:35:50,070
Also dann, Brotlöser, auf deine Hochzeit. Das ist das Letzte.
444
00:35:52,520 --> 00:35:53,520
Ja, das, was ich trinke.
445
00:35:53,740 --> 00:35:57,120
Sieh, sagen Sie mal, tut das nicht weh, wenn Sie sich so gegenseitig mit der
446
00:35:57,120 --> 00:35:58,120
Hände ins Gesicht hauen?
447
00:35:58,320 --> 00:36:02,520
Nein, nein, das ist ja nicht echt. Ach, und das kann unser einer auch lernen?
448
00:36:02,780 --> 00:36:05,200
Was? Ach, Sie möchten Splatteln lernen?
449
00:36:05,420 --> 00:36:07,080
Ja, das können wir Ihnen schon zeigen.
450
00:36:07,980 --> 00:36:08,980
Du,
451
00:36:09,840 --> 00:36:11,400
der möchte Splatteln lernen.
452
00:36:11,660 --> 00:36:12,598
Ach, der da.
453
00:36:12,600 --> 00:36:14,120
So, komm mal her, geh doch her.
454
00:36:14,620 --> 00:36:16,020
Also, stell dich mal daher.
455
00:36:16,440 --> 00:36:17,520
Also, du möchtest lernen.
456
00:36:18,960 --> 00:36:22,700
Du bleibst jetzt einmal so stehen, lässt das Käpferl recht schön herhalten und
457
00:36:22,700 --> 00:36:26,720
dann packen wir es gleich. Du machst mir alles genau nach, watscht in die Hände
458
00:36:26,720 --> 00:36:31,900
und dann fahrst du rüber. Und jetzt packen wir es. Musik, Musik, packen wir
459
00:36:39,660 --> 00:36:43,140
Das war schon sehr schön.
460
00:36:43,860 --> 00:36:45,080
Ja, das habe ich gesehen.
461
00:36:46,270 --> 00:36:47,890
Jetzt bleibe ich doch noch ein bisschen.
462
00:36:48,190 --> 00:36:51,190
Also von mir aus können wir das nochmal probieren. Ja, ohne mich.
463
00:36:52,170 --> 00:36:53,170
Prost.
464
00:36:54,010 --> 00:36:56,170
Da geht es aber hoch, Herr Holt. Ja, ja, mach schon.
465
00:36:56,390 --> 00:36:57,390
Moment, ja, Moment.
466
00:36:57,890 --> 00:37:00,570
Hörst du mal her, jetzt pinkelt die Sau auch noch. Ich spüre nichts davon.
467
00:37:00,810 --> 00:37:03,570
Hör ihn auf, kannst ja nicht pinkeln. Na, jetzt komme ich rein in so viel
468
00:37:03,570 --> 00:37:06,190
Gewalter. So, jetzt haben wir es gleich.
469
00:37:07,370 --> 00:37:09,590
So, holt den Staat, Saub.
470
00:37:13,670 --> 00:37:14,890
Ja, ihm etwas fehlt.
471
00:37:15,110 --> 00:37:16,078
Aber was?
472
00:37:16,080 --> 00:37:19,800
Ich hab's, das Nachthemd von der Braut. Ja? Ich such die Braut und bring's
473
00:37:19,800 --> 00:37:22,480
Nachthemd, gell? Du, du kannst mich doch hier nicht alleine lassen. Wenn der
474
00:37:22,480 --> 00:37:24,320
Brumberger mich hier erwischt, macht er Gulasch aus mir.
475
00:37:24,680 --> 00:37:29,340
Das kann aber nur ein kleines Gulasch sein. Du, bitte, lass mich das Nachthemd
476
00:37:29,340 --> 00:37:29,979
holen, ja?
477
00:37:29,980 --> 00:37:33,260
Also von mir aus aber beeil dich, ja? Bin gleich wieder da. Ja, sei so gut.
478
00:37:59,210 --> 00:38:00,410
Was nimmt er sich verstecken?
479
00:38:01,230 --> 00:38:03,090
Ich nehme sowas ein, den Verstecken.
480
00:38:12,730 --> 00:38:14,930
Maria, wie komme ich jetzt an das Mädchen Jesus?
481
00:38:21,250 --> 00:38:22,250
Komm her.
482
00:38:23,650 --> 00:38:26,310
Sieht doch verletzend aus, wenn ich mich mit deinem Gaudi -Nokal spiele.
483
00:38:26,510 --> 00:38:27,510
Ja, hast recht.
484
00:38:31,020 --> 00:38:32,020
Danke.
485
00:38:34,900 --> 00:38:35,620
Ich
486
00:38:35,620 --> 00:38:47,740
muss
487
00:38:47,740 --> 00:38:49,020
raus in die kalte Nacht.
488
00:38:52,200 --> 00:38:58,940
Das ist die schönste...
489
00:39:13,260 --> 00:39:14,420
Bei mir läuft es auch gleich.
490
00:39:18,960 --> 00:39:20,940
So stark habe ich das noch nie empfunden.
491
00:39:21,160 --> 00:39:23,380
Ich auch nicht. Einfach pfundig. Ja.
492
00:39:25,000 --> 00:39:28,560
Du sagst aber, Miss Pfeffer, wir waren doch im Heustadel. Wie kommen wir denn
493
00:39:28,560 --> 00:39:30,500
jetzt auf den Misthaufen? Ich weiß nicht.
494
00:39:33,040 --> 00:39:34,040
Oh,
495
00:39:35,280 --> 00:39:36,280
bitte,
496
00:39:37,540 --> 00:39:38,540
ich weiß.
497
00:39:38,700 --> 00:39:42,160
Ich weiß, es ist meine Schuld. Aber ich habe es so lange gebraucht.
498
00:39:42,440 --> 00:39:46,840
bis ich die Taubbade endlich draußen gehabt habe. Das verstehst du doch.
499
00:39:49,580 --> 00:39:56,360
Ich passe
500
00:39:56,360 --> 00:39:59,340
schon auf, dass dir nichts geschieht, Schatz.
501
00:40:01,220 --> 00:40:04,300
Unsere Hochzeit noch verschieben wir auf morgen.
502
00:40:05,260 --> 00:40:08,140
Aber jetzt kriegst du noch ein Bussi.
503
00:40:12,040 --> 00:40:18,560
Das ist eine Sauerei. Das ist... Das war der Sepp.
504
00:40:22,660 --> 00:40:24,600
Das war der
505
00:40:24,600 --> 00:40:30,780
Sepp.
506
00:41:09,130 --> 00:41:11,530
Ja, was ist? Ich habe einen Brief für dich. Was für mich?
507
00:41:11,790 --> 00:41:13,890
Bitte. Auch von der Bahndirektion.
508
00:41:14,190 --> 00:41:15,890
Na, was wollen denn die von mir? Weiß doch ich nicht.
509
00:41:16,650 --> 00:41:17,650
Ausgerechnet für mich.
510
00:41:17,730 --> 00:41:19,530
Na, was wollen denn die Großkopfarten von mir?
511
00:41:23,190 --> 00:41:24,190
Betreffkündigung.
512
00:41:24,670 --> 00:41:28,450
Sehr geehrter Herr Kirchweger, hiermit kündigen wir Dienstverhältnisse mit
513
00:41:28,450 --> 00:41:29,450
sofortiger Wirkung.
514
00:41:30,510 --> 00:41:34,250
Was ist das für was? Wir müssen Ihnen mitteilen, dass die Strecke wegen
515
00:41:34,250 --> 00:41:37,870
Unrentabilität eingestellt wird. Wir wünschen Ihnen für die Zukunft alles
516
00:41:37,870 --> 00:41:38,870
erdenklich Gute.
517
00:41:39,299 --> 00:41:40,299
Hochachtungsvoll.
518
00:41:41,300 --> 00:41:42,820
Ist für mich auch so ein Brief da?
519
00:41:43,380 --> 00:41:44,380
Freilich.
520
00:41:45,220 --> 00:41:47,640
Freilich, aber den haben wir schon deiner lieben Frau mitgegeben.
521
00:41:48,520 --> 00:41:49,520
Prost.
522
00:41:53,200 --> 00:41:55,680
Warum machst du denn jetzt deine Thermosflaschen kaputt?
523
00:41:56,460 --> 00:41:58,000
Wieso meine? Das ist doch meine.
524
00:41:58,380 --> 00:41:59,380
Was?
525
00:42:01,820 --> 00:42:03,340
Da steht doch mein Name drauf.
526
00:42:04,100 --> 00:42:05,100
Stimmt.
527
00:42:16,300 --> 00:42:17,460
Du, es war aber schon vier Stunden.
528
00:42:17,780 --> 00:42:21,300
Was wollen Sie denn? Ich habe Ihnen ja gesagt, Sie hätten sich anmelden sollen.
529
00:42:21,340 --> 00:42:23,320
Der Herr Direktor ist heute sehr überlastet.
530
00:42:28,640 --> 00:42:33,960
Aber Liebling, du weißt doch, wie schwer wir hier immer zu arbeiten haben.
531
00:42:36,940 --> 00:42:43,720
Ja, aber natürlich gehe ich gleich in die
532
00:42:43,720 --> 00:42:44,720
Sitzung.
533
00:42:50,360 --> 00:42:51,800
Fast genau wie unsere, nicht?
534
00:42:52,020 --> 00:42:53,020
Ja.
535
00:42:53,480 --> 00:42:54,480
20 Pfennig.
536
00:42:57,280 --> 00:43:01,140
Hast du vielleicht noch was? Ja, ich weiß schon. Hast du wieder kein
537
00:43:01,140 --> 00:43:02,220
gekriegt von deiner alten, gell?
538
00:43:04,500 --> 00:43:09,660
Ich muss
539
00:43:09,660 --> 00:43:16,040
jetzt leider aufhören, Liebling. Es geht hier um größere Dinge.
540
00:43:16,600 --> 00:43:18,380
Das musst du doch verstehen, Kind.
541
00:43:19,500 --> 00:43:21,200
Na ja, Arbeit ist Arbeit.
542
00:43:21,900 --> 00:43:22,900
Du,
543
00:43:30,700 --> 00:43:34,620
komm.
544
00:43:38,740 --> 00:43:40,960
Ich weiß jetzt, was du für eine Sitzung hast. Das geht doch nicht.
545
00:43:48,960 --> 00:43:51,740
Entschuldigen Sie vielmals, Herr Direktor. Wir möchten ja gern sterben.
546
00:43:52,140 --> 00:43:56,640
Nicht sterben, aber dasselbe. Das heißt, der Herr Kirchlein und ich, wir sind
547
00:43:56,640 --> 00:44:01,420
jetzt schon zehn Jahre bei der Bahn und wir... Sag doch auch mal was.
548
00:44:01,920 --> 00:44:05,600
Nichts für ungut, Herr Direktor. Der Willi und ich, wir sind jetzt schon zehn
549
00:44:05,600 --> 00:44:08,220
Jahre dabei und auf einmal soll man fliegen.
550
00:44:09,150 --> 00:44:12,910
Ich höre immer fliegen. Wir haben doch gar keine Fluchlinie, oder, Frau
551
00:44:12,910 --> 00:44:16,370
Lenirene? Nein, nur eine Bahnlinie. Was für eine?
552
00:44:16,650 --> 00:44:17,810
Mit Tunnel?
553
00:44:19,310 --> 00:44:20,350
Herr, dann weg.
554
00:44:21,130 --> 00:44:28,110
Herr Len, wo ist denn die Suchenschuld?
555
00:44:28,790 --> 00:44:30,770
So eine Frechheit. Aber was wollen Sie denn hier?
556
00:44:31,550 --> 00:44:36,090
Ich bin beschäftigt. Ja, das haben wir geschenkt. Ja, also das geht wirklich
557
00:44:36,090 --> 00:44:37,090
nicht.
558
00:44:37,720 --> 00:44:40,440
Besucher haben sich vorher anzumelden. Also lassen Sie sich einen Termin von
559
00:44:40,440 --> 00:44:42,540
Irene, von meiner Sekretärin geben.
560
00:44:42,780 --> 00:44:43,780
Und jetzt auf Wiedersehen.
561
00:44:46,240 --> 00:44:47,240
Ja, bitte.
562
00:44:47,680 --> 00:44:51,920
Ja, ja, Schatzi, mein Entschuldiger, aber es wird heute sehr spät werden.
563
00:44:52,520 --> 00:44:54,120
Es tut mir ja selber leid.
564
00:44:54,460 --> 00:44:56,940
Ich habe es dir doch gesagt, ich habe wirklich eine Konferenz.
565
00:44:57,500 --> 00:44:59,540
Ach, wenn du wüsstest, was hier heute alles los ist.
566
00:45:00,620 --> 00:45:01,880
Mit meiner Sekretärin?
567
00:45:02,220 --> 00:45:06,200
Na, wie kommt denn denn auch so warm her? Guten Tag, gnädige Frau. Ja, hier
568
00:45:06,200 --> 00:45:09,920
Ministerialrat Reichsberger. Wir haben mit dem Mann noch eine längere Sitzung
569
00:45:09,920 --> 00:45:12,800
heute. Ja, es wird etwas länger dauern. Wir haben viel zu besprechen.
570
00:45:13,120 --> 00:45:15,480
Ja, selbstverständlich komme ich mal bei Ihnen vorbei.
571
00:45:15,720 --> 00:45:17,320
Ja, wie war doch gleich die Adresse?
572
00:45:18,000 --> 00:45:21,420
Herrenstraße 7. Ja, bis aufs Wiedersehen, gnädige Frau.
573
00:45:22,740 --> 00:45:24,540
Wann kriegen wir einen Termin bei Ihnen?
574
00:45:25,280 --> 00:45:27,260
Na ja, vielleicht nächste Woche.
575
00:45:27,680 --> 00:45:28,720
Jetzt, jetzt.
576
00:45:31,310 --> 00:45:32,970
Na schön, was kann ich für Sie tun?
577
00:45:33,750 --> 00:45:37,590
Da hört mich schon Bett an. Ja, das meine ich auch. Wissen Sie, Herr
578
00:45:37,710 --> 00:45:42,070
ich bin der Kirchlechner Sepp. Und das ist mein Freund der Willi. Und wir zwei
579
00:45:42,070 --> 00:45:44,150
sind bei Ihnen bei der Bahn angestellt.
580
00:45:44,550 --> 00:45:45,550
Na und?
581
00:45:45,810 --> 00:45:46,529
Nichts und.
582
00:45:46,530 --> 00:45:50,890
Wir zwei haben es ein Schreiben gekriegt von Ihnen, dass wir entlassen sind,
583
00:45:51,010 --> 00:45:54,530
weil sich die Strecke nicht mehr lohnen soll. Na ja, wenn sie sich nicht mehr
584
00:45:54,530 --> 00:45:56,150
lohnt, dann wird sie eben eingestellt.
585
00:45:57,350 --> 00:45:59,210
Wo soll denn unsere Lok dann fahren?
586
00:45:59,880 --> 00:46:01,700
Na nirgends, die wird verschrottet.
587
00:46:02,480 --> 00:46:03,480
Was?
588
00:46:03,660 --> 00:46:04,660
Verschrottet?
589
00:46:06,180 --> 00:46:07,920
Das können Sie uns doch nicht antun.
590
00:46:08,160 --> 00:46:12,480
Na ja, Sie können sich die Lok ja auch kaufen und in den Yacht und stellen, als
591
00:46:12,480 --> 00:46:16,200
Andenken. Was? Die schöne Lok in meinen Garten.
592
00:46:16,660 --> 00:46:22,280
Da hat er ja Gemüse. Ja, gibt es denn da keine andere Möglichkeit? Nicht, dass
593
00:46:22,280 --> 00:46:23,280
ich wüsste.
594
00:46:24,720 --> 00:46:27,140
Herr Direktor, bitte, was soll die Lok denn kosten?
595
00:46:27,480 --> 00:46:28,480
Was?
596
00:46:28,730 --> 00:46:32,330
Na ja, den Schrottwert eben. Vielleicht 10 .000 Mark.
597
00:46:32,630 --> 00:46:33,630
10 .000?
598
00:46:33,770 --> 00:46:36,350
Was willst du denn? Also 10 .000 Mark.
599
00:46:36,690 --> 00:46:39,330
Und die zwei Wagen? Na ja, die kosten nicht viel.
600
00:46:39,910 --> 00:46:40,970
2 .000 Mark.
601
00:46:41,270 --> 00:46:42,270
Für einen?
602
00:46:42,550 --> 00:46:43,550
Nein, natürlich beide.
603
00:46:43,990 --> 00:46:47,930
Aha, beide. Und die Schienen? Die bleiben natürlich drin. Vielleicht
604
00:46:47,930 --> 00:46:49,310
die Gleisanlage ab und zu vermieten.
605
00:46:50,330 --> 00:46:51,910
Vermieten? Gibt es das?
606
00:46:52,150 --> 00:46:53,830
Na klar, warum dann nicht?
607
00:47:05,779 --> 00:47:08,700
Das müsste gehen. Ich bin in einer halben Stunde wieder da.
608
00:47:11,140 --> 00:47:13,060
11 .000, 12 .000.
609
00:47:13,320 --> 00:47:16,540
So, und wenn Sie jetzt noch bitte den Vertrag durchlesen möchten, Herr
610
00:47:16,620 --> 00:47:20,540
Ja, Vertrag zwischen Herrn Sepp Kirschlechner und Herrn Willi Pospischil
611
00:47:20,540 --> 00:47:21,840
Bahndirektion Kleinbach.
612
00:47:24,330 --> 00:47:29,210
Sie wollen also wirklich den Zug kaufen und den Pendelverkehr weiterführen. Also
613
00:47:29,210 --> 00:47:32,830
verrückt. Ja, wo hast denn du das Geld her? Nur eben gespart.
614
00:47:33,750 --> 00:47:38,430
Du hast gespart? Ja, nicht ganz, meine Alte. Aber ich habe es geholt.
615
00:47:39,670 --> 00:47:40,670
Oha.
616
00:47:41,570 --> 00:47:44,690
Tja, der Vertrag ist so in Ordnung. Hoffentlich ist das Geld echt.
617
00:47:45,030 --> 00:47:50,330
So echt wie, wie, wie meine Alte, die da gerade angerannt kommt.
618
00:47:50,570 --> 00:47:52,850
Du, Willi, ich glaube, du wohnst ab Heidel.
619
00:47:53,130 --> 00:47:56,790
Wenn wir... Ja, Suscha, direkt ein bisschen unterschreiben, schnell, ja?
620
00:47:56,790 --> 00:47:58,950
ist es Ihnen nicht vielleicht doch zu teuer? Nein, nein, ist alles in Ordnung.
621
00:47:58,950 --> 00:48:00,750
Ein bisschen unterschreiben, bitte schön. Ja, wenn Sie meinen.
622
00:48:01,890 --> 00:48:02,890
Danke vielmals.
623
00:48:02,970 --> 00:48:05,170
Und jetzt doch du selbst, schnell.
624
00:48:06,210 --> 00:48:09,830
Da ist sie schon. Ja, Suscha, hau ab.
625
00:48:10,450 --> 00:48:12,190
Das ist Sarja, Verrückte.
626
00:48:13,130 --> 00:48:14,250
Da bin ich richtig.
627
00:48:14,550 --> 00:48:15,910
Ja, wo ist er denn, der Lumpa?
628
00:48:16,370 --> 00:48:19,830
Ich weiß ja nicht, wovon Sie sprechen, liebe Frau. Ich bin nicht Ihre liebe
629
00:48:19,830 --> 00:48:20,830
Frau.
630
00:48:21,310 --> 00:48:24,210
Das ist ja das Geld, das mir der Kerl aus meinem Spastrum gestohlen hat. Hör
631
00:48:24,210 --> 00:48:25,430
damit! Hör damit!
632
00:48:25,790 --> 00:48:26,790
Das Geld gehört uns nicht.
633
00:48:27,210 --> 00:48:28,750
Es ist mein Geld.
634
00:48:28,990 --> 00:48:32,490
Das hat es mir gestohlen. Das weiß ich doch nicht. Ich weiß nur, dass der Herr
635
00:48:32,490 --> 00:48:37,170
Kirschlechner und der Herr Pospischel die Lokomotive Nummer... Moment schon.
636
00:48:39,130 --> 00:48:43,890
37832 nebst einigen Waren gekauft und bar bezahlt haben.
637
00:48:44,090 --> 00:48:45,049
So, so.
638
00:48:45,050 --> 00:48:46,930
Von meinem schönen Geld.
639
00:48:47,250 --> 00:48:48,830
Ja. Das alte Klump.
640
00:48:49,420 --> 00:48:51,260
Der Vertrag ist null und nichtig.
641
00:48:51,580 --> 00:48:52,940
Für mich nicht.
642
00:48:53,160 --> 00:48:54,380
Sie können ja klagen.
643
00:48:54,600 --> 00:48:56,700
Worauf Sie sich verlassen können.
644
00:48:58,640 --> 00:49:03,680
Aber vorher hätte ich gerne Geld noch einmal gesehen.
645
00:49:04,400 --> 00:49:06,080
Bitte, wenn Sie das wollen.
646
00:49:06,540 --> 00:49:07,540
Hier.
647
00:49:08,460 --> 00:49:15,120
Die sind die längste Zeit. Wie kann man nur so ein böses
648
00:49:15,120 --> 00:49:16,120
Weib haben?
649
00:49:23,950 --> 00:49:25,790
Meine Kinderchen sind wieder durstig heute.
650
00:49:26,010 --> 00:49:27,730
Ach, ein Schluck vom Pappen aus der Kanne.
651
00:49:30,070 --> 00:49:33,270
Ach, endlich Ruhe. Kein Lärm, kein Ruf.
652
00:49:33,610 --> 00:49:36,990
Nichts göttlich. Meinen Sie nicht auch, Herr Schulze? Da bin ich ganz ihrer
653
00:49:36,990 --> 00:49:37,990
werten Meinung.
654
00:49:38,650 --> 00:49:42,790
Meine Süßen, da ein Tröpfchen, da ein Tröpfchen. Ach, du kostest auch einen
655
00:49:42,790 --> 00:49:43,790
kleinen Spritzer.
656
00:49:44,380 --> 00:49:48,200
Das war wirklich eine gute Idee, die Fahnen einzustellen. Ja, Schatzl. Hey,
657
00:49:48,200 --> 00:49:51,200
Leusel, hast du ein bisschen Zeit für mich? Aber komm, wir haben doch erst vor
658
00:49:51,200 --> 00:49:51,859
drei Tagen.
659
00:49:51,860 --> 00:49:55,460
Ich meine doch nicht das, Leusel. Gehört mir die Wäsche aufhängen. Ach so, aber
660
00:49:55,460 --> 00:49:57,420
gern, Schatzl. Ich habe geglaubt, es ist andere.
661
00:50:01,940 --> 00:50:02,340
Ist
662
00:50:02,340 --> 00:50:09,860
das
663
00:50:09,860 --> 00:50:11,640
nicht eine Natur, eine göttliche?
664
00:50:12,120 --> 00:50:13,360
Und die Ruhe.
665
00:50:13,850 --> 00:50:14,850
Die Ruhe.
666
00:50:19,530 --> 00:50:20,930
Die
667
00:50:20,930 --> 00:50:40,944
Ruhe.
668
00:51:01,040 --> 00:51:03,900
Oh, eine Tüte kommt von oben. Ich komme, ich komme, ich bin ein kleiner Helfer.
669
00:51:03,920 --> 00:51:07,960
Moment. Oh, eine Tüte, Tüte, Tüte.
670
00:51:08,880 --> 00:51:11,460
Oh, die Kaktusche, die Kaktusche.
671
00:51:12,160 --> 00:51:15,720
Du hilfst, du hilfst. Der zieht doch an.
672
00:51:16,800 --> 00:51:20,080
Warten Sie, Frau Bojan, ich bin ein kräftiger Kerlchen. Ich helfe Ihnen. Oh,
673
00:51:22,580 --> 00:51:23,580
wer ist denn das?
674
00:51:33,000 --> 00:51:34,780
Machen Sie keinen Blödsinn. Helfen Sie mir lieber.
675
00:51:36,280 --> 00:51:38,000
Helfen Sie mir endlich. Gehen Sie mir auf.
676
00:51:38,540 --> 00:51:42,600
Geh weg, geh weg. Da kommen Männer her und kommen die halb so alt.
677
00:51:43,180 --> 00:51:44,180
Au.
678
00:51:47,940 --> 00:51:50,200
Au. Au, die Kaktusse.
679
00:51:50,560 --> 00:51:53,740
Oh mein Gott. Meine Kinderchen.
680
00:51:53,960 --> 00:51:55,140
Meine Kaktusse.
681
00:51:55,380 --> 00:51:56,740
Meine Kaktusse.
682
00:51:56,980 --> 00:51:57,980
Meine Kaktusse.
683
00:51:59,660 --> 00:52:02,740
Natürlich nicht, wer könnte es besser verstehen als ich. Aber diese beiden
684
00:52:02,740 --> 00:52:05,280
Typen, die sollte man eins von Koffer scheißen für diese Frechheit.
685
00:52:05,760 --> 00:52:10,720
Also fürs Haus, das würde mir schon langen. Da würde ich mir was kosten
686
00:52:11,080 --> 00:52:13,200
Ihr Wunsch wird erfüllt, Herr Brumberg.
687
00:52:17,600 --> 00:52:18,600
Na,
688
00:52:23,440 --> 00:52:24,760
was ist, Willi, wie war es? Ja,
689
00:52:25,540 --> 00:52:26,580
hätte können besser sein.
690
00:52:26,920 --> 00:52:27,920
Da, schau.
691
00:52:30,040 --> 00:52:31,040
Na ja?
692
00:52:31,360 --> 00:52:33,740
Merkt ihr das? Die ersten Pflaumen sind immer madig.
693
00:52:34,040 --> 00:52:37,520
Wir sehen, die Leute kommen von selber, wenn sie merken, dass wir billiger sind.
694
00:52:37,780 --> 00:52:38,558
Na, hoffentlich.
695
00:52:38,560 --> 00:52:40,960
Ja, jetzt komm, jetzt geh weiter. Jetzt geh mal zum Essen. Ich hab einen Hunger
696
00:52:40,960 --> 00:52:43,820
und hab einen Durst. Ich auch, du. Hoffentlich hat der Toni was Scheiß zum
697
00:52:43,820 --> 00:52:46,760
gemacht. Was wird er schon gekocht haben? Spaghetti? Immer. Nein, diesmal
698
00:52:46,800 --> 00:52:48,280
weil er von einer Überraschung gesprochen hat.
699
00:52:51,020 --> 00:52:53,240
Jetzt will er wieder Schweinebraten mit Knödel.
700
00:52:54,240 --> 00:52:55,240
Schweinebraten mit Knödel.
701
00:52:56,100 --> 00:52:57,440
Ist jetzt lieber meine Spaghetti.
702
00:53:13,220 --> 00:53:15,300
Oh, Mama mia!
703
00:53:15,580 --> 00:53:16,580
Oh,
704
00:53:22,160 --> 00:53:23,160
Spaghetti!
705
00:53:23,840 --> 00:53:27,120
Oh, Spaghetti! Oh, Spaghetti!
706
00:53:28,780 --> 00:53:29,780
Oh,
707
00:53:30,100 --> 00:53:32,740
Spaghetti!
708
00:53:41,070 --> 00:53:42,110
Ach, der Bittuja.
709
00:53:42,710 --> 00:53:44,010
Jetterkrieg da in der Pfanne.
710
00:53:45,390 --> 00:53:47,190
Marabutto! Bianco!
711
00:53:47,570 --> 00:53:49,350
Disgratio! Bleib stehen!
712
00:53:49,670 --> 00:53:50,670
Hier bleiben du!
713
00:53:51,050 --> 00:53:52,390
Mamma mia! Halt!
714
00:53:58,250 --> 00:53:58,850
Ich
715
00:53:58,850 --> 00:54:05,630
sterbe.
716
00:54:05,650 --> 00:54:06,650
Adio, Mama.
717
00:54:21,440 --> 00:54:24,540
Das war's für heute.
718
00:54:24,780 --> 00:54:28,020
Bis zum nächsten Mal.
719
00:54:41,550 --> 00:54:42,550
Salute, viva Italia!
720
00:54:43,450 --> 00:54:45,810
Salute, sei un vero amico! Salute, Carlo!
721
00:54:46,170 --> 00:54:47,170
Sei bravissimo!
722
00:54:48,030 --> 00:54:49,030
Sei bravissimo!
723
00:54:50,210 --> 00:54:54,730
Quanti bambini hai te? Uno, due, tre, quattro, cinque... Wartet ihr in Bayern
724
00:54:54,730 --> 00:54:55,910
für komische Dialekte gibt?
725
00:55:11,629 --> 00:55:12,650
Von Fleisch, ja.
726
00:55:13,710 --> 00:55:15,670
Ja, ich steh weg.
727
00:55:15,890 --> 00:55:16,890
Lass mich durch.
728
00:55:23,670 --> 00:55:30,570
Sag mal, ich seh mal zwei Italiener.
729
00:55:30,750 --> 00:55:32,070
Du hast doch bloß einen, oder?
730
00:55:32,350 --> 00:55:33,790
Ja, tatsächlich, das sind zwei.
731
00:55:34,490 --> 00:55:37,810
Die vermehren sich wie die Mäuse. So, jetzt schauen wir, dass wir was im Magen
732
00:55:37,810 --> 00:55:38,810
kriegen. Ich hab einen Hunger.
733
00:55:39,410 --> 00:55:42,180
Antonio! Sonja, was ist denn mit unserem Essen?
734
00:55:42,560 --> 00:55:43,560
Wer ist denn er da?
735
00:55:43,780 --> 00:55:45,560
Ah, Signore Steinlechner.
736
00:55:45,780 --> 00:55:47,660
Was? Ich habe Besuch. Carlo.
737
00:55:47,980 --> 00:55:52,760
Bucci. Aus unserem Diabe. Genau. Ja, von mir aus. Aber was ist mit unserem
738
00:55:52,760 --> 00:55:53,760
Essen? Wir haben Hunger.
739
00:55:54,100 --> 00:55:55,100
Bei Essen?
740
00:55:55,300 --> 00:55:57,740
Ja. Das ist leider ein bisschen feucht geworden.
741
00:55:58,340 --> 00:56:00,480
Aber wir haben noch wunderbare Spaghetti.
742
00:56:01,720 --> 00:56:02,920
Oder ein Spiegelei.
743
00:56:03,540 --> 00:56:04,540
Spiegelei?
744
00:56:05,920 --> 00:56:07,980
Ist es nichts mit dem Schweinebraten? Hallo.
745
00:56:10,420 --> 00:56:11,420
Vielleicht doch.
746
00:56:12,060 --> 00:56:13,060
Hallo.
747
00:56:17,580 --> 00:56:19,440
Meine Tochter. Da schaust du, was?
748
00:56:19,760 --> 00:56:20,760
Ja.
749
00:56:21,040 --> 00:56:22,040
Grüß dich, Tochter.
750
00:56:22,240 --> 00:56:23,480
Grüß dich, Willi. Servus.
751
00:56:23,720 --> 00:56:24,720
Hallo, Tonio.
752
00:56:24,900 --> 00:56:26,020
Das ist Carlo Pucci.
753
00:56:26,420 --> 00:56:28,660
Aha. Neapolitaner. Grüß Gott. Carlo.
754
00:56:29,520 --> 00:56:30,520
Carlo Pucci.
755
00:56:32,560 --> 00:56:35,260
Jetzt geht es für dich an und machen wir was Süßes. Aber was Schweißes und
756
00:56:35,260 --> 00:56:39,000
Hunger. Wie wäre es mit einem Kaiserschmarrn? Ja, Kaiserschmarrn.
757
00:56:39,500 --> 00:56:41,460
Alles kannst du machen, bloß keine Spaghetti.
758
00:56:41,800 --> 00:56:42,820
Was hat man davon?
759
00:56:48,800 --> 00:56:49,800
Siehst du,
760
00:56:51,760 --> 00:56:53,140
jetzt kriegen wir doch noch unsere Überraschung.
761
00:56:53,940 --> 00:56:55,400
Das kannst du laut sagen.
762
00:56:59,300 --> 00:57:03,000
Bäuerin, Bäuerin, Bäuerin, ich glaube, es geht los bei der Marai.
763
00:57:03,240 --> 00:57:04,240
Was geht los?
764
00:57:04,420 --> 00:57:06,720
Die Marai, eine von unseren Kühen, gibt eine.
765
00:57:07,120 --> 00:57:08,120
Sie wird mutig.
766
00:57:08,680 --> 00:57:12,320
Und das gerade jetzt, wo es heiraten muss. Du musst zum Tierarzt.
767
00:57:12,580 --> 00:57:15,880
Monika, du bist im längsten. Hier vorne, die andere Nase, und dann bringt es
768
00:57:15,880 --> 00:57:18,800
heiraten. Kann ich vielleicht auch da bleiben? Ich habe sowas noch nie
769
00:57:19,260 --> 00:57:20,260
Meinetwegen gehst du.
770
00:57:22,280 --> 00:57:24,000
Ich in Ruhe, ich habe Appetit.
771
00:58:10,090 --> 00:58:13,950
Dieser verdammte Kaminkehrer. Und noch dazu in bayerischer Uniform.
772
00:58:15,130 --> 00:58:16,970
Du suchst wohl die Leiter, ha?
773
00:58:18,630 --> 00:58:21,190
Nein, lass mich los.
774
00:58:21,990 --> 00:58:24,010
Zwei schöne Haxen.
775
00:58:25,190 --> 00:58:26,370
Lass mich los.
776
00:58:30,010 --> 00:58:31,170
Na, warte.
777
00:58:35,050 --> 00:58:36,870
Ja, schick das runterkommen Zimmer.
778
00:58:37,150 --> 00:58:38,150
Nein!
779
00:58:38,930 --> 00:58:41,810
Willst du nicht etwa mit mir schlafen? Ja, logisch.
780
00:58:42,230 --> 00:58:44,890
Wenn es weiter nichts ist, das hättest du doch gleich sagen können.
781
00:58:47,270 --> 00:58:48,270
Ich bin ich.
782
00:59:03,880 --> 00:59:05,060
Ja, so muss es sein.
783
00:59:07,840 --> 00:59:09,420
Na los, auf was wartest du noch?
784
00:59:12,140 --> 00:59:13,140
Na.
785
00:59:16,660 --> 00:59:20,200
Na, so kann ich nicht. Aber du wolltest doch unbedingt.
786
00:59:21,380 --> 00:59:24,940
Na ja, dann werden wir den Kleinen mal suchen. Da geht nichts mehr, verstehst?
787
00:59:25,960 --> 00:59:27,540
Ich werde ihn schon finden.
788
00:59:28,660 --> 00:59:29,660
Oha.
789
00:59:31,060 --> 00:59:32,060
Au.
790
00:59:33,960 --> 00:59:36,080
Redet sich schon was? Es wird schon werden.
791
00:59:36,640 --> 00:59:38,320
Nein, wirklich nicht.
792
00:59:40,360 --> 00:59:42,520
Aber... Nein, kein Aber.
793
00:59:42,900 --> 00:59:45,280
Was soll denn das heißen? Du wolltest doch unbedingt.
794
00:59:49,480 --> 00:59:50,840
Ist das schon etwas?
795
00:59:53,280 --> 00:59:54,840
Muss ich nur bemühen.
796
00:59:55,640 --> 00:59:58,480
Na ja, für den Anfang reicht es schon.
797
01:00:00,460 --> 01:00:01,580
Wie steht's?
798
01:00:05,800 --> 01:00:08,460
Hast du dir das so vorgestellt?
799
01:00:10,900 --> 01:00:15,980
Jetzt kommst du mir... So,
800
01:00:15,980 --> 01:00:18,960
das war's für heute.
801
01:00:19,840 --> 01:00:24,120
Hier geblieben, ich habe noch nicht genug. Jetzt geht es los mit der zweiten
802
01:00:24,120 --> 01:00:25,520
Runde. Das ist ja ganz was Neues.
803
01:00:27,280 --> 01:00:28,280
Noch einmal.
804
01:00:28,500 --> 01:00:29,680
Um Gottes willen.
805
01:00:29,940 --> 01:00:31,840
Ich dachte, die Bayern sind so stark.
806
01:00:34,910 --> 01:00:36,170
Die macht mich hin.
807
01:00:37,010 --> 01:00:38,730
Die macht mich hin.
808
01:00:39,490 --> 01:00:41,810
Aufhören. Aufhören. Gehst runter.
809
01:00:42,210 --> 01:00:43,250
Gehst runter.
810
01:00:44,590 --> 01:00:48,530
Jetzt ist er hin. Ich krieg den schon wieder. Nein, nein, nein. Mit mir
811
01:00:52,810 --> 01:00:54,930
Bleib doch da. Der Teufel soll die holen.
812
01:00:55,390 --> 01:00:56,390
Saubreißen.
813
01:00:56,830 --> 01:00:57,830
Französische.
814
01:00:58,670 --> 01:00:59,870
Geh weiter. Komm.
815
01:01:00,190 --> 01:01:01,190
Ja, ja.
816
01:01:02,250 --> 01:01:05,630
Grüß dich. Einmal Almensee. Einmal Almensee. Ja,
817
01:01:06,410 --> 01:01:07,470
besten Dank.
818
01:01:07,690 --> 01:01:08,690
Bitteschön.
819
01:01:29,450 --> 01:01:32,850
Ja, das ist eine nette Überraschung. Ist er noch frei? Grüß dich, Herr Sefer.
820
01:01:33,050 --> 01:01:34,050
Grüß dich, Michael.
821
01:01:34,450 --> 01:01:35,890
Noch jemand zugestiegen?
822
01:01:37,230 --> 01:01:38,410
Die Fahrkarten, bitte.
823
01:01:39,350 --> 01:01:43,230
Die Zügel, da hast du mir doch gute Karten verkauft. Das stimmt. Und jetzt
824
01:01:43,230 --> 01:01:44,230
ich sie locken.
825
01:01:44,490 --> 01:01:46,690
Locken? Das ist keine schlechte Idee.
826
01:01:48,410 --> 01:01:49,410
So.
827
01:01:50,470 --> 01:01:51,470
Danke.
828
01:01:54,210 --> 01:01:58,150
Bitte. Auf Wiedersehen. Ich wünsche noch eine angenehme Reise.
829
01:02:02,540 --> 01:02:05,060
Sepp, hab dich geschickt dahin. Komm, geh mal ran. Wie verrückt.
830
01:02:05,380 --> 01:02:07,740
Erstens bin ich jetzt verheiratet und zweitens haben wir wegen dem Häuferhund
831
01:02:07,740 --> 01:02:08,740
genug Ärger gehabt.
832
01:02:08,760 --> 01:02:12,400
Und drittens will ich jetzt meinem Arlois treu bleiben. Du kannst ja deinem
833
01:02:12,400 --> 01:02:15,180
Arlois treu bleiben. Deswegen können wir doch ein bisschen titschkeln. Komm her.
834
01:02:16,400 --> 01:02:19,320
Komm, nicht die Frage. Ich bin jetzt anständig geworden. Das ist mir doch
835
01:02:19,320 --> 01:02:22,800
wurscht. Lass mich doch noch ein. Nix, versetz dich auf deinem Hirn.
836
01:02:29,360 --> 01:02:32,780
Nachher zeig mir doch wenigstens noch einmal deine schöne Kindheit.
837
01:02:33,400 --> 01:02:34,880
Bloß ein wenig deine Erinnerung.
838
01:02:35,760 --> 01:02:36,760
Ganz kurz.
839
01:02:38,120 --> 01:02:39,120
Aber nur kurz.
840
01:02:46,880 --> 01:02:47,880
Ja,
841
01:02:54,600 --> 01:02:56,000
da könnte man ja fast verrückt werden.
842
01:02:58,350 --> 01:03:01,350
Gut, am nächsten. Ich habe versprochen, dass ich mit niemandem ertreibe.
843
01:03:02,570 --> 01:03:06,050
Geh jetzt, lass doch das Hose weg. Ich verspreche dir, dass ich mich anschädigt
844
01:03:06,050 --> 01:03:07,050
bin. Ehrlich?
845
01:03:07,310 --> 01:03:08,308
Ja, ganz ehrlich.
846
01:03:08,310 --> 01:03:10,210
Aber dann zeigen wir es noch einmal.
847
01:03:14,390 --> 01:03:15,390
Wie?
848
01:03:17,710 --> 01:03:18,710
Oh,
849
01:03:20,410 --> 01:03:21,670
ist was.
850
01:03:22,130 --> 01:03:23,130
Waruk konnte werden.
851
01:03:28,040 --> 01:03:29,040
Das vergeht schon wieder.
852
01:03:29,280 --> 01:03:30,280
Ich weiß auch wie.
853
01:03:30,580 --> 01:03:34,740
Nichts da schön zulassen. Das wird schon vergehen. Aber anscheinend darfst du es
854
01:03:34,740 --> 01:03:35,980
noch einmal so zum Abschied.
855
01:03:38,340 --> 01:03:39,680
Ach, Julia.
856
01:03:40,800 --> 01:03:41,800
Freust du dich?
857
01:03:43,860 --> 01:03:50,860
Das Geld kann es sein. So viel
858
01:03:50,860 --> 01:03:51,860
es macht, das wird nicht mehr.
859
01:03:52,440 --> 01:03:54,660
Mir muss was einfallen. Mir muss was einfallen.
860
01:03:55,340 --> 01:03:56,340
Oh.
861
01:04:06,390 --> 01:04:08,290
Getroffen. Aber ganz genau.
862
01:04:10,630 --> 01:04:14,450
Schicksal. Beeil dich, Wickel. Gegen das Schicksal sind sogar die Götter
863
01:04:14,450 --> 01:04:17,870
machtlos. Ja, du hast recht, Schäfer. Also machen wir es los.
864
01:04:25,580 --> 01:04:28,740
Bist du blöd, so stark zu bremsen? Ich habe ja müssen. Ich habe doch müssen.
865
01:04:28,900 --> 01:04:29,900
Schau doch selber.
866
01:04:30,040 --> 01:04:31,680
Das wird schon was sein. Ja, da.
867
01:04:37,520 --> 01:04:41,120
Das macht richtig Spaß.
868
01:04:43,400 --> 01:04:46,340
Du, sag einmal, wie viele Fahrgäste haben denn wir?
869
01:04:46,840 --> 01:04:47,840
Leider nur zwei.
870
01:04:47,920 --> 01:04:49,180
Zwei? Ganz gut.
871
01:05:08,799 --> 01:05:10,580
Die Lok ist kaputt, wir haben Verspätung.
872
01:05:11,400 --> 01:05:14,320
Schau, dass du rauskommst. Aber das geht doch nicht, wir sind im Dienst. Alles
873
01:05:14,320 --> 01:05:15,320
geht.
874
01:05:15,940 --> 01:05:18,480
Alles geht, sagst den Leuten, die Reparatur dauert Stunden.
875
01:05:19,060 --> 01:05:21,380
Passt mit, Servus. Das gibt es nur in Bayern.
876
01:05:28,480 --> 01:05:29,480
Entschuldigen Sie bitte viel.
877
01:05:33,140 --> 01:05:34,620
Das ist Maria Josef.
878
01:05:35,480 --> 01:05:36,720
Das ist wie in Frieden.
879
01:05:40,400 --> 01:05:43,580
Ich möchte ja nicht sterben, aber...
880
01:05:43,580 --> 01:05:52,640
Was
881
01:05:52,640 --> 01:05:56,780
denn, wenn die es hier tun, dann gehe ich jetzt selber auch was trinken.
882
01:05:57,520 --> 01:06:00,740
Da gibt es das auch zwei Stück, und da sind es auch zwei.
883
01:06:03,180 --> 01:06:05,980
Du, Willi, sind sie recht sauer, unsere Fahrgäste.
884
01:06:06,670 --> 01:06:09,530
Nein, nein, eher fröhlich. Ja, wirklich, ja. Eher fröhlich.
885
01:06:10,030 --> 01:06:13,790
Josefa und der Wickel, die machen eine Familienfeier. Ja, und wenn er Glück
886
01:06:13,890 --> 01:06:14,990
dann ist er über die Jahre Vater.
887
01:06:15,270 --> 01:06:18,270
Was? Der Wickel. Ja, nein, unser Bürgermeister. Was?
888
01:06:18,550 --> 01:06:21,510
Der Wickel und Josefa in unserem Zug.
889
01:06:22,830 --> 01:06:24,530
Das ist ja nicht zu fassen.
890
01:06:27,090 --> 01:06:31,350
Du, Willi, ich weiß, wie wir unseren Zug vollkriegen.
891
01:06:31,650 --> 01:06:32,650
Ja? Ja.
892
01:07:03,939 --> 01:07:06,740
Vielen Dank.
893
01:07:31,820 --> 01:07:34,440
Bitte schön. Danke sehr. Die Karten. Jawohl.
894
01:07:34,720 --> 01:07:38,140
Die auch noch. Ja. Wir eilen, meine Herren, damit wir alle noch mitkommen.
895
01:07:38,420 --> 01:07:40,320
Auf Wiedersehen und gute Fahrt.
896
01:07:41,000 --> 01:07:42,000
Auf Wiedersehen.
897
01:07:42,120 --> 01:07:43,120
Was?
898
01:07:43,420 --> 01:07:46,160
Halt! Halt! Ich will auch noch mit.
899
01:07:46,500 --> 01:07:49,820
Halt! Ich will auch noch mit. Halt! Halt!
900
01:07:52,280 --> 01:07:54,020
Zwei Mal. Hier und zurück.
901
01:07:54,680 --> 01:07:55,680
Zwei Mal?
902
01:07:55,940 --> 01:07:57,980
Ja. Aber ich kann leider nicht rausgeben.
903
01:07:59,560 --> 01:08:01,020
Darf ich bitten?
904
01:08:01,810 --> 01:08:03,010
Zweimal hin und zurück.
905
01:08:03,390 --> 01:08:04,710
Vielleicht mit das Schaukel.
906
01:08:14,610 --> 01:08:15,610
Na,
907
01:08:19,310 --> 01:08:20,310
wie sehe ich aus?
908
01:08:20,710 --> 01:08:22,569
Ja, was ist denn mit dir denn los?
909
01:08:23,609 --> 01:08:24,609
Oh.
910
01:08:25,550 --> 01:08:26,569
Du, zu wahr?
911
01:08:27,770 --> 01:08:30,210
Ich komme von deiner Ziege an. Schöne Uniform.
912
01:08:30,510 --> 01:08:31,990
Halbe Milliarde drüben im Laden gekauft.
913
01:08:32,649 --> 01:08:35,590
Und glücklicherweise habe ich mir dazu gleich einen Hut gekauft, denn die Sonne
914
01:08:35,590 --> 01:08:37,250
brennt ja heute furchtbar. Ganz toll.
915
01:08:37,490 --> 01:08:43,670
50, 100, 150, 200, 250,
916
01:08:44,109 --> 01:08:46,029
300.
917
01:08:48,170 --> 01:08:50,109
Was sagst du der Idee?
918
01:08:51,790 --> 01:08:53,250
30, 40.
919
01:09:02,470 --> 01:09:05,750
Sie wollen also wirklich noch heute gehen, allein in die Berge?
920
01:09:06,370 --> 01:09:08,090
Oh Gott, jawohl, ich muss.
921
01:09:08,510 --> 01:09:11,050
Die Hochheim muss noch versorgt werden, bevor der Winter kommt.
922
01:09:12,689 --> 01:09:14,350
Jetzt wird aber zeitig dunkel.
923
01:09:15,130 --> 01:09:16,770
Haben Sie denn keine Angst?
924
01:09:17,189 --> 01:09:20,710
Angst? Nein, die kenne ich nicht. Aber Sie können ja mitkommen, wenn Sie
925
01:09:23,310 --> 01:09:25,490
Sie werden das nicht glauben. Das mache ich sogar.
926
01:09:28,130 --> 01:09:29,130
Dann auch.
927
01:09:29,270 --> 01:09:30,350
Das schaffen Sie nie.
928
01:09:31,030 --> 01:09:32,410
Ich werde es schon durchstehen.
929
01:09:33,510 --> 01:09:34,770
Wie sagt man bei euch?
930
01:09:35,149 --> 01:09:36,149
Auf geht's.
931
01:09:44,990 --> 01:09:46,450
Na, was hat er noch gesagt?
932
01:09:46,710 --> 01:09:47,710
Das schaffen sie nie.
933
01:09:51,689 --> 01:09:53,630
Ich komme mir wirklich vor wie Hannibal.
934
01:09:54,149 --> 01:09:55,730
Bei seinem Zug über die Alpen.
935
01:10:11,470 --> 01:10:12,470
Was ist denn?
936
01:10:13,490 --> 01:10:14,490
Steinwürfel.
937
01:10:16,770 --> 01:10:18,150
Schau, und Vesine.
938
01:10:34,370 --> 01:10:39,190
Ist das nicht herrlich? Sieh, wirklich herrlich.
939
01:10:40,640 --> 01:10:41,640
Was soll denn das?
940
01:10:41,840 --> 01:10:43,280
Haben Sie noch nie Mädchenbeine gesehen?
941
01:10:43,620 --> 01:10:45,980
Schon, aber leider noch nicht da, wo sie sich in die Haare kriegen.
942
01:10:46,340 --> 01:10:49,000
Was soll denn das heißen?
943
01:10:49,420 --> 01:10:52,780
Sie wissen doch, wie es in Italien ist. Meine Mutter hat ein Mädchen für mich
944
01:10:52,780 --> 01:10:55,080
ausgesucht und wenn ich zurückkomme, wird geheiratet.
945
01:10:55,440 --> 01:10:58,700
Sie wollen mir doch nicht erzählen, dass Sie noch nie, ich meine noch nie mit
946
01:10:58,700 --> 01:11:00,060
einem Mädchen zusammen waren.
947
01:11:00,540 --> 01:11:03,720
Schlimmer, ich habe noch nie eine Frau nackt gesehen, leider.
948
01:11:04,020 --> 01:11:05,020
Sie lügen ja.
949
01:11:06,120 --> 01:11:07,120
Ehrlich?
950
01:11:11,210 --> 01:11:13,710
Vielleicht können Sie mir zeigen, wie eine Frau aussieht.
951
01:11:14,290 --> 01:11:18,190
Das kennt einer so paten. Und außerdem glaube ich Ihnen kein Wort.
952
01:11:19,330 --> 01:11:20,910
Mama mia, keiner will mir glauben.
953
01:11:26,890 --> 01:11:27,350
Sind
954
01:11:27,350 --> 01:11:36,930
Sie
955
01:11:36,930 --> 01:11:39,810
sicher, dass das hier der richtige Weg ist? Ja, hier geht's rauf.
956
01:11:40,380 --> 01:11:43,800
Was? Da hinauf? Ich bin doch keine Gänse. Na kommen Sie, ich helfe Ihnen.
957
01:11:47,100 --> 01:11:48,780
Oh, Sandro Cielo.
958
01:11:50,660 --> 01:11:51,980
Um Gottes Willen.
959
01:11:55,240 --> 01:11:56,420
Was ist denn passiert?
960
01:11:58,700 --> 01:12:00,780
Ich glaube, ich habe mir das Rückgrat gebrochen.
961
01:12:07,800 --> 01:12:09,180
Ist es sehr schlimm?
962
01:12:10,820 --> 01:12:12,140
Ja, sehr schlimm.
963
01:12:12,600 --> 01:12:14,420
Ja, dann muss ich Sie wohl liegen lassen.
964
01:12:14,740 --> 01:12:17,300
Was? Um Hilfe zu holen. Ach so.
965
01:12:21,660 --> 01:12:28,320
Ich glaube, es ist besser, wenn Sie lieber hierbleiben. Ich glaube, es ist
966
01:12:29,760 --> 01:12:31,780
Das ist natürlich sehr traurig.
967
01:12:33,160 --> 01:12:36,360
Jetzt werde ich mein schönes Italien nie wieder sehen.
968
01:12:36,780 --> 01:12:41,420
Nie mehr. Und Ihre Braut wird sich zu Tode gräben und als alte Jungfrau
969
01:12:41,440 --> 01:12:42,440
Das ist schon schlimm.
970
01:12:42,540 --> 01:12:46,260
Und das Allerschlimmste ist, dass ich nun doch niemals eine Frau nackt gesehen
971
01:12:46,260 --> 01:12:47,260
habe. Ja.
972
01:12:49,460 --> 01:12:51,680
Hier also werde ich sterben. Ja, hier.
973
01:12:53,520 --> 01:12:55,420
Mitten in den bayerischen Bergen.
974
01:13:00,100 --> 01:13:01,100
Uschi. Ja.
975
01:13:01,360 --> 01:13:03,540
So darf ich Sie doch in meiner letzten Spiele nennen.
976
01:13:04,910 --> 01:13:06,430
Wollen Sie mir noch einen Wunsch erfüllen?
977
01:13:06,690 --> 01:13:10,330
Ein Sterbender muss man ja seinen letzten Wunsch erfüllen. Was willst du
978
01:13:10,970 --> 01:13:14,310
Würdest du dich für mich ausziehen?
979
01:13:14,630 --> 01:13:16,750
Ganz unmöglich, wenn hier jemand kommt.
980
01:13:17,090 --> 01:13:18,890
Aber du hast es mir doch versprochen.
981
01:13:19,330 --> 01:13:20,330
Ja, dann.
982
01:13:52,940 --> 01:13:55,660
Bitte noch mehr, noch mehr.
983
01:14:16,580 --> 01:14:19,940
Oh, oh, ich sterbe.
984
01:14:33,390 --> 01:14:34,390
Ist das schön.
985
01:14:36,690 --> 01:14:38,930
Jetzt glaube ich, geht es zu Ende. Komm her.
986
01:14:44,830 --> 01:14:46,030
Du Armer.
987
01:14:53,830 --> 01:14:55,190
Geht es dir schon ein bisschen besser?
988
01:14:56,110 --> 01:14:58,830
Oh, was ist das?
989
01:14:59,430 --> 01:15:00,650
Trinken da die Bambinis?
990
01:15:02,570 --> 01:15:03,750
Und wo kommen Sie heraus?
991
01:15:04,070 --> 01:15:05,110
Ja, der ist weiter unten.
992
01:15:05,350 --> 01:15:07,890
Wo? Na, hier doch.
993
01:15:08,330 --> 01:15:09,970
So sieht eine Frau aus.
994
01:15:10,910 --> 01:15:12,710
Schön, wunderbar.
995
01:15:13,490 --> 01:15:14,890
Darf ich einmal anfassen?
996
01:15:18,130 --> 01:15:21,350
Das muss sein, das Paradies.
997
01:15:35,620 --> 01:15:36,180
Du bist
998
01:15:36,180 --> 01:15:44,300
wirklich
999
01:15:44,300 --> 01:15:46,480
eine Zauberin. Plötzlich kann ich wieder alles bewegen.
1000
01:15:47,260 --> 01:15:50,360
Hoffentlich bleib wenigstens ich versteif. Darauf kannst du dich
1001
01:16:17,179 --> 01:16:18,460
auszeigen. Bitte, meine Herren.
1002
01:16:19,360 --> 01:16:21,620
Wiedersehen. Hat mich gefreut, dass Sie meine Gäste waren.
1003
01:16:21,920 --> 01:16:26,820
Wiedersehen. 25, 26, 27, 28, 29.
1004
01:16:27,560 --> 01:16:29,880
Moment, Moment, ich helfe Ihnen. Danke, danke.
1005
01:16:30,240 --> 01:16:31,240
Na, wie war es?
1006
01:16:33,200 --> 01:16:36,060
Großartig. Ich habe mein Geld gut angelegt.
1007
01:16:36,300 --> 01:16:37,840
So, das freut mich aber.
1008
01:16:38,540 --> 01:16:42,140
Der Neid kennt einen fressen. Gut angelegt.
1009
01:16:43,660 --> 01:16:44,660
Noch?
1010
01:16:45,910 --> 01:16:47,030
Sie, sagen Sie mal.
1011
01:16:47,690 --> 01:16:52,590
Was wollen Sie denn? Wie war denn die Reise? Ja, himmlisch.
1012
01:16:53,450 --> 01:16:58,270
Himmlisch, junger Mann. Kein Wunder, bei dieser Landschaft, da wird man ja
1013
01:16:58,270 --> 01:16:59,270
wieder jung.
1014
01:17:01,010 --> 01:17:02,010
Verstehst du das?
1015
01:17:02,950 --> 01:17:04,070
Nein. Läuse!
1016
01:17:07,410 --> 01:17:08,410
Servus, Maus.
1017
01:17:09,170 --> 01:17:12,870
Du kommst natürlich wie immer zur rechten Zeit. Ich muss endlich wissen,
1018
01:17:12,870 --> 01:17:13,870
dem Zug los ist.
1019
01:17:13,950 --> 01:17:16,570
Das nächste Mal fährst du mit, dann sind wir gleich gescheiter.
1020
01:17:17,070 --> 01:17:18,070
Sepp!
1021
01:17:19,290 --> 01:17:21,470
Schau mal, das hat sich wieder gelohnt.
1022
01:17:23,250 --> 01:17:24,250
Schön, was?
1023
01:17:25,590 --> 01:17:28,370
Hast du dich gesehen, Bürgermeister?
1024
01:17:28,630 --> 01:17:29,710
Ich bin ja nicht blind.
1025
01:17:29,970 --> 01:17:33,270
Ich schätze, ich werde heute Nacht wieder mal einen kleinen Ausflug machen
1026
01:17:33,270 --> 01:17:36,710
Hütte vom Sepp, oder? Richtig, Herr Schulze. Man muss den Gaunern eins
1027
01:17:36,710 --> 01:17:37,710
auswischen, wo man kann.
1028
01:18:08,620 --> 01:18:10,260
Komm, wir schicken gerade mal ihren Bein an.
1029
01:18:26,930 --> 01:18:28,290
Sagen wir mal, bist du zufrieden?
1030
01:18:28,670 --> 01:18:35,590
Was willst
1031
01:18:35,590 --> 01:18:38,250
du? Nur das Geld muss doch wieder in ihren Sparstrumpf.
1032
01:18:38,590 --> 01:18:39,870
Ach Willi, los der Zeit.
1033
01:18:40,190 --> 01:18:41,190
Los der Zeit.
1034
01:18:41,290 --> 01:18:43,090
Was heißt seit einmal möchte ich wieder schlafen?
1035
01:18:43,710 --> 01:18:44,710
Auf deine Augen. Ja.
1036
01:18:44,970 --> 01:18:48,590
Nein, ruhig schlafen. Ja, das kann ich verstehen. Jetzt trinken wir hier. Komm.
1037
01:18:48,670 --> 01:18:49,950
Nein, ich trinke nicht mehr. Prost.
1038
01:18:52,470 --> 01:18:59,390
So, da kriegst du
1039
01:18:59,390 --> 01:19:00,850
jetzt ein schönes Huhn.
1040
01:19:01,510 --> 01:19:04,210
Das ist aber kein bayerischer Huhn. Bist du nicht?
1041
01:19:05,670 --> 01:19:07,850
Draußen gibt es wieder größere.
1042
01:19:08,450 --> 01:19:09,450
So groß?
1043
01:19:09,690 --> 01:19:10,930
Die ist doch besoffen.
1044
01:19:13,800 --> 01:19:14,800
Ich schaue mir trotzdem an.
1045
01:19:20,280 --> 01:19:21,700
Hm. Hm?
1046
01:20:34,060 --> 01:20:35,060
Es ist mir wohler.
1047
01:20:40,040 --> 01:20:41,040
Ach,
1048
01:20:41,360 --> 01:20:46,660
die werden sich wundern.
1049
01:20:49,900 --> 01:20:50,900
Na nun?
1050
01:20:52,300 --> 01:20:53,620
Das ist doch ja nicht möglich.
1051
01:20:54,040 --> 01:20:55,040
Komm doch hierher.
1052
01:20:55,100 --> 01:20:57,140
Wir sind doch ganz genau.
1053
01:20:57,760 --> 01:20:59,020
Das gibt es doch ja nicht.
1054
01:20:59,800 --> 01:21:03,060
Oh, habe ich mir vielleicht in die Hose gemacht?
1055
01:21:03,880 --> 01:21:05,360
Hawaii, ja. Nee, nee.
1056
01:21:05,820 --> 01:21:06,820
Hier nicht?
1057
01:21:06,880 --> 01:21:08,280
Da nicht? Überhaupt nicht.
1058
01:21:10,300 --> 01:21:11,800
Mensch, mach mich doch nicht verrückt.
1059
01:21:12,280 --> 01:21:14,220
Ich weiß doch, ich hab doch gedrückt.
1060
01:21:14,460 --> 01:21:15,460
Wo ist sie denn?
1061
01:21:15,740 --> 01:21:16,740
Na sowas.
1062
01:21:17,520 --> 01:21:20,360
Mensch, vielleicht, vielleicht hab ich Pulver hier geschissen.
1063
01:21:21,420 --> 01:21:22,420
Komm.
1064
01:21:26,820 --> 01:21:28,740
Nicht mal einen Fleck und...
1065
01:21:29,510 --> 01:21:30,650
Brünchen tue ich auch nicht.
1066
01:21:30,970 --> 01:21:33,070
Mein Gott, ein Pup ist doch was ganz anderes.
1067
01:21:33,410 --> 01:21:34,410
Hey, du schaust.
1068
01:21:35,170 --> 01:21:36,190
Ihr Bösen.
1069
01:21:36,910 --> 01:21:40,270
Ich habe ja gern, wenn man mich trifft, aber nicht in die Hintern.
1070
01:21:42,690 --> 01:21:44,550
Oh, was haben wir denn hier? Den Schlüssel.
1071
01:21:46,090 --> 01:21:47,450
Der will dein Auto klauen.
1072
01:21:47,970 --> 01:21:49,150
Der kommt nicht weit.
1073
01:21:58,090 --> 01:21:59,090
Lass ihn doch laufen.
1074
01:21:59,170 --> 01:22:01,310
Willst du den Ungeschworenen davon kommen lassen? Na, schau her.
1075
01:22:02,990 --> 01:22:05,370
Ich habe doch eine Diebstahl -Sicherung.
1076
01:22:05,930 --> 01:22:07,290
Der steht nichts mehr.
1077
01:22:08,730 --> 01:22:12,650
Die haben mich aus dem Verkehr gezogen. Mein ganzer Arsch ist im Arsch. Ach,
1078
01:22:12,870 --> 01:22:13,870
diese Brüder.
1079
01:22:16,150 --> 01:22:17,150
Scheiße.
1080
01:22:39,790 --> 01:22:41,110
Die Heide und Josef.
1081
01:22:41,910 --> 01:22:42,950
So, oder?
1082
01:22:49,370 --> 01:22:54,010
Ich möchte bitte eine Fahrkarte, was kostet die? Was? Zehn Mark für alles.
1083
01:22:54,370 --> 01:22:55,029
So viel?
1084
01:22:55,030 --> 01:22:58,230
Ja, nein, nein, für große. Für sie fünf Mark. So, hier.
1085
01:22:59,150 --> 01:23:00,150
Bitte sehr.
1086
01:23:02,410 --> 01:23:05,910
Drei, vier, bitteschön, fünf.
1087
01:23:06,630 --> 01:23:08,130
Wenn das bloß gut geht.
1088
01:23:08,490 --> 01:23:09,490
Halt!
1089
01:23:09,710 --> 01:23:11,010
Ich will ja auch noch mit.
1090
01:23:11,230 --> 01:23:13,890
Das geht leider nicht. Der Zug ist nämlich schon besetzt.
1091
01:23:14,190 --> 01:23:15,390
Nimm uns doch den nächsten.
1092
01:23:16,010 --> 01:23:18,150
Ich nehme den Zug und keinen anderen Baster.
1093
01:23:18,650 --> 01:23:20,490
Den Zug und keinen anderen Baster.
1094
01:23:20,830 --> 01:23:24,430
Jawohl. Und außerdem habe ich gehört, dass Sie den Zug gekauft haben.
1095
01:23:24,710 --> 01:23:28,590
Und außerdem habe ich heute meine Brille gekriegt. Da kann ich alles besser
1096
01:23:28,590 --> 01:23:29,590
begutachten.
1097
01:23:30,470 --> 01:23:34,170
Schönste aller Frauen, wenn Sie den Zug schon besichtigen wollen, dann fangen
1098
01:23:34,170 --> 01:23:35,650
Sie doch am besten hinten an, ja?
1099
01:23:35,970 --> 01:23:38,830
Ja, da haben Sie recht, junger Mann. Das mache ich. Bitte schön.
1100
01:23:43,219 --> 01:23:44,620
Verlust! Verlust!
1101
01:23:45,640 --> 01:23:50,560
Verlust! Verlust! Verlust! Verlust! Verlust! Verlust! Verlust! Verlust!
1102
01:23:50,820 --> 01:23:52,040
Verlust!
1103
01:24:00,520 --> 01:24:01,740
Verlust!
1104
01:24:20,920 --> 01:24:21,920
Oh,
1105
01:24:22,260 --> 01:24:24,700
meine liebe gnädige Frau, da ist leider auch schon besetzt.
1106
01:24:24,960 --> 01:24:25,960
Leider.
1107
01:24:32,220 --> 01:24:33,300
Na endlich.
1108
01:24:40,880 --> 01:24:43,200
Na, sagen Sie, gnädige Frau, wie gefällt Ihnen denn unser Zug?
1109
01:24:43,600 --> 01:24:45,080
Ja, ich habe doch gar nichts gesehen.
1110
01:24:45,380 --> 01:24:46,380
Die selben Ritze.
1111
01:24:46,760 --> 01:24:49,040
Eine lange Champagner.
1112
01:24:50,880 --> 01:24:52,860
Ich gebe dir sogar ein Champagner.
1113
01:24:55,360 --> 01:24:59,220
Selbstverständlich. Wir werden sofort bedient, gnädige Frau. Ja, hoffentlich.
1114
01:25:01,180 --> 01:25:04,800
Schau mal, ich kann leider nicht wechseln. Aber ich...
1115
01:25:14,460 --> 01:25:17,180
schlecht. Das gehört bei uns alles zum Service.
1116
01:25:17,440 --> 01:25:18,900
Es gibt es recht teuer.
1117
01:25:19,400 --> 01:25:22,920
Nein, nein, für Sie ist das alles inbegriffen, gnädige Frau. Ja, dann.
1118
01:25:27,820 --> 01:25:31,100
Noch eine Lage. Ach was, eine ganze Kiste Champagner.
1119
01:25:32,320 --> 01:25:35,120
Ja, der Saft, der wäre indischer Wasserpipi.
1120
01:25:38,920 --> 01:25:43,400
Guck, gleich noch.
1121
01:25:47,700 --> 01:25:48,559
Halt einmal.
1122
01:25:48,560 --> 01:25:49,580
Da geht es zu.
1123
01:25:49,860 --> 01:25:53,900
Und die Taschen auch. Das muss ich mir anschauen. Das muss ich sehen. Nein, auf
1124
01:25:53,900 --> 01:25:54,799
keinen Fall.
1125
01:25:54,800 --> 01:25:57,180
Die Alte.
1126
01:25:58,780 --> 01:25:59,780
Schnell.
1127
01:26:01,720 --> 01:26:02,960
Bitte nicht da rein.
1128
01:26:03,440 --> 01:26:04,440
Schön.
1129
01:26:06,500 --> 01:26:07,540
Sehr schön.
1130
01:26:09,900 --> 01:26:10,940
Wirklich schön.
1131
01:26:25,290 --> 01:26:28,110
Sie sollten sich schämen, in Ihrem Alter schon so zu saufen. Gib her.
1132
01:26:32,210 --> 01:26:35,470
Sehr originell.
1133
01:26:36,270 --> 01:26:39,290
Ihr ist da vorne, also stehen wir da unten. Oh nein, nein, bitte nicht.
1134
01:26:44,670 --> 01:26:46,470
Ja, eine Musik, Frau.
1135
01:26:47,090 --> 01:26:48,550
Das habe ich alles gesehen, meine gnädigen.
1136
01:27:30,410 --> 01:27:31,410
und steh
1137
01:28:00,360 --> 01:28:01,440
Bayern zu komisch? Nein.
1138
01:29:07,850 --> 01:29:08,970
für die Hützerrade.
1139
01:29:10,810 --> 01:29:14,690
War das nicht eine gute Idee, den Kurt zu verkaufen? Sag doch viel mehr davon.
1140
01:29:40,080 --> 01:29:41,340
Wohnst du eigentlich schön lange?
1141
01:29:41,560 --> 01:29:42,560
Na, warum?
1142
01:29:49,380 --> 01:29:51,220
Dafür wird man auch noch bezahlt.
1143
01:29:54,300 --> 01:29:56,720
Das wird mich besonders anstrengen.
1144
01:30:08,680 --> 01:30:11,580
Also, wenn ich sie selber gesehen hätte, ich würde es nicht glauben.
1145
01:30:12,680 --> 01:30:13,680
Bum, voll.
1146
01:30:19,480 --> 01:30:20,520
Ah, hallo.
1147
01:30:21,740 --> 01:30:25,720
Grüß dich, Schatz. Sag, wie war denn die Reise? Ja, nett war es.
1148
01:30:25,960 --> 01:30:29,620
Na los, erzähl mir was. Mit was verdienen die ihr Geld?
1149
01:30:29,940 --> 01:30:33,440
Da gibt es nicht viel zu erzählen. Das war eine ganz normale Bahnfahrt. Hallo,
1150
01:30:33,480 --> 01:30:35,100
Josefa. Hallo.
1151
01:30:35,500 --> 01:30:37,540
Servus. Ja, was soll denn das heißen?
1152
01:30:38,250 --> 01:30:42,810
Das heißt gar nichts. Da war halt eine Musik im Zug und da waren eben hübsche
1153
01:30:42,810 --> 01:30:45,510
Mädchen und die haben getanzt und so. Was heißt denn so?
1154
01:30:45,990 --> 01:30:47,730
Ja nichts. Was glaubst du denn?
1155
01:30:47,950 --> 01:30:49,350
Mit was machen dir Geld?
1156
01:30:51,090 --> 01:30:52,430
Weißt du, da gibt es so einige.
1157
01:30:53,530 --> 01:30:56,150
Für Geld kann man halt alles haben. Das heißt fast.
1158
01:30:56,470 --> 01:30:57,470
Was?
1159
01:30:58,450 --> 01:30:59,450
Vorsicht!
1160
01:30:59,750 --> 01:31:00,750
Langsam!
1161
01:31:01,330 --> 01:31:02,770
Äh, herauf!
1162
01:31:05,260 --> 01:31:10,680
Herr Nettrich, gebucht fürs nächste Mal. Ich habe noch 300 Mark auf der
1163
01:31:10,680 --> 01:31:11,680
Sparkasse.
1164
01:31:13,180 --> 01:31:14,820
Was soll denn das?
1165
01:31:17,520 --> 01:31:18,880
Ich weiß nicht.
1166
01:31:19,400 --> 01:31:23,560
Ja, Bürgermeister, da finde ich einen 50er.
1167
01:31:27,900 --> 01:31:32,840
Ja, Bürgermeister, mit dem sind es 100.
1168
01:31:33,480 --> 01:31:36,460
Geh, mach noch mal so Bewegung. Na, was ist?
1169
01:31:37,220 --> 01:31:40,860
Das ist eine Irrtum. Ich verstehe das gar nicht.
1170
01:31:42,020 --> 01:31:44,980
Aber das ist doch Bürgermeister.
1171
01:31:45,280 --> 01:31:48,060
Das ist doch Bürgermeister.
1172
01:31:48,420 --> 01:31:54,560
Das ist doch keine schlechte Idee.
1173
01:31:55,500 --> 01:32:00,060
Seferl, klein muss man anfangen mit der eigenen Frau.
1174
01:32:00,400 --> 01:32:01,400
Genau.
1175
01:32:05,520 --> 01:32:08,900
Ich muss unbedingt mit dir reden. Lass mir doch mal Ruhe. Aber ich muss mit dir
1176
01:32:08,900 --> 01:32:11,900
reden. Es ist wichtig. Jetzt fahr mir erst einmal los. Das hat doch noch Zeit.
1177
01:32:12,040 --> 01:32:14,600
Das hat eben keine Zeit. Glaub mir. Das ist bestimmt wegen deiner Augen schon
1178
01:32:14,600 --> 01:32:17,060
wieder. Das auch, aber nicht nur. Jetzt schau mir erst einmal, dass der Umsatz
1179
01:32:17,060 --> 01:32:18,019
stimmt.
1180
01:32:18,020 --> 01:32:19,020
Hey, Sie da.
1181
01:32:19,100 --> 01:32:20,600
Nehmen Sie die Pfoten von der Maschine.
1182
01:32:20,920 --> 01:32:23,820
Sag einmal, was macht denn da auf meiner Lok? Ihre Lok?
1183
01:32:24,300 --> 01:32:25,600
Da kann ich ja nur kichern.
1184
01:32:25,840 --> 01:32:28,620
Hauen Sie doch ab, wenn Sie keine Hände haben. Das haben wir beide gekauft.
1185
01:32:28,800 --> 01:32:33,060
Verstanden? Sie werden zwar nicht glauben, aber wir haben sie bar bezahlt.
1186
01:32:33,060 --> 01:32:34,060
sagen Sie nun?
1187
01:32:34,650 --> 01:32:38,030
Was sagst denn du zu seiner Frechheit, ha? Was heißt Frechheit? Das wollte ich
1188
01:32:38,030 --> 01:32:39,030
dir doch die ganze Zeit erklären.
1189
01:32:39,250 --> 01:32:42,070
Was? Naja, meine Frau hat den Vertrag angefochten und recht bekommen.
1190
01:32:42,350 --> 01:32:45,230
Und der Brunnenberger hat uns das ganze Club vor der Nase weggekauft. So ein
1191
01:32:45,230 --> 01:32:46,230
Schweinehund.
1192
01:32:48,050 --> 01:32:49,250
Los, lass sie rein.
1193
01:32:49,650 --> 01:32:51,070
Bitte eins wissen.
1194
01:32:52,290 --> 01:32:53,510
Danke, meine Herren.
1195
01:32:56,090 --> 01:32:58,430
Mach gut, Schatzl. Mach ich schon.
1196
01:33:10,220 --> 01:33:11,220
Was willst denn du da?
1197
01:33:11,240 --> 01:33:13,320
Ich freu mich, dass es wieder losgeht.
1198
01:33:13,660 --> 01:33:17,620
Die macht uns noch das ganze Geschäft kaputt. Auch das noch.
1199
01:33:18,920 --> 01:33:20,380
Ja, ja, ja, ja.
1200
01:33:21,160 --> 01:33:24,780
Was willst denn du da? Ich bin da. Wir können fahren.
1201
01:33:26,820 --> 01:33:27,820
Abfahrt.
1202
01:33:29,240 --> 01:33:30,240
Verstanden.
1203
01:33:34,780 --> 01:33:36,420
Volle Pulle und jetzt geht es los.
1204
01:33:36,880 --> 01:33:38,260
Hauke. Nein.
1205
01:33:39,950 --> 01:33:45,410
Wir fahren ja rückwärts. Herr Bürgermeister, hallo. Wir fahren
1206
01:33:45,870 --> 01:33:46,870
Hilfe.
1207
01:33:48,830 --> 01:33:50,270
Ja, was ist denn das?
1208
01:33:50,490 --> 01:33:53,530
Die blöd bayerischen Maschinen. Bei uns in Berlin gibt es ja welche, die
1209
01:33:53,530 --> 01:33:54,530
vorwärts fahren.
1210
01:33:55,270 --> 01:33:58,870
Das hört man davon, wenn man mit Preußen zusammenarbeitet.
1211
01:33:59,330 --> 01:34:00,330
Hallo.
1212
01:34:03,090 --> 01:34:04,430
Schade um den schönen Zug.
1213
01:34:04,770 --> 01:34:08,290
Ja, was machen wir denn jetzt mit dem vielen Geld? Das habe ich bereits wieder
1214
01:34:08,290 --> 01:34:09,290
gut angelegt.
1215
01:34:09,740 --> 01:34:13,300
Ich habe das ganze Gut Sonnenhof gekauft, mitsamt die Madeln. Geh herauf.
1216
01:34:13,300 --> 01:34:14,520
die Waffen. Auf mich?
1217
01:34:16,600 --> 01:34:17,800
Ja, freilich.
1218
01:34:19,700 --> 01:34:23,980
Was hast denn, Sepp? Jetzt habe ich nicht meine eigene Diebstahlsicherung
1219
01:34:23,980 --> 01:34:24,980
vergessen.
1220
01:34:25,360 --> 01:34:26,360
Da ist er her.
1221
01:34:27,740 --> 01:34:31,220
Mach dir nichts draus. Ich werde dich bei den Madeln... Was?
1222
01:34:31,920 --> 01:34:33,180
...wird dich vertreten.
1223
01:34:40,809 --> 01:34:44,610
Untertitelung des ZDF für funk, 2017
1224
01:35:08,080 --> 01:35:10,680
Es geht weiter, meine Herren. Bitte schön. Danke sehr. Auf
1225
01:35:10,680 --> 01:35:17,900
geht's
1226
01:35:17,900 --> 01:35:21,940
mit Volldampf. In dem neuesten Lustspielknüller, dem vierten Teil der
1227
01:35:22,140 --> 01:35:27,140
Liebesgrüße aus der Lederhose. Jetzt kommt Lass knacken, Willi, oder die
1228
01:35:27,140 --> 01:35:30,120
versaute Hochzeit. Aber jetzt kriegst du noch ein Bussi.
1229
01:35:31,960 --> 01:35:35,480
Das ist eine Zahre.
1230
01:35:36,179 --> 01:35:37,420
Hallo, Herzl.
1231
01:35:39,060 --> 01:35:40,840
Entschuldigung, aber ich habe gedacht, Sie wären die Angie.
1232
01:35:41,120 --> 01:35:44,040
Ich bin es aber nicht. Ja, ja, ich gehe auch schon.
1233
01:35:51,500 --> 01:35:56,300
Roselmeier, Franz Mucksenleder und eine große Anzahl der süßesten Mädchen sorgen
1234
01:35:56,300 --> 01:36:01,800
dafür, dass Peter Steiner und Erich Kleiber wieder als Sepp und Willi nicht
1235
01:36:01,800 --> 01:36:04,480
Ruhe kommen und die tollsten Abenteuer erleben.
1236
01:36:26,440 --> 01:36:29,860
Ein Film voller Überraschungen.
1237
01:36:31,760 --> 01:36:34,580
Liebesgrüße aus der Lederhose, vierter Teil.
1238
01:36:55,910 --> 01:37:01,810
Es geht doch wirklich nicht über eine blitzdaubere bayerische Landschaft.
1239
01:37:03,990 --> 01:37:09,210
Liebesgrüße aus der Lederhose. Vierter Teil. Lass knacken, Willi, oder die
1240
01:37:09,210 --> 01:37:10,390
versaute Hochzeitsnacht.
1241
01:37:14,640 --> 01:37:17,200
Dann kann der Sepp und der Wille schauen, ob sie einen neuen Posten
1242
01:37:17,400 --> 01:37:18,400
wenn sie einen finden.
1243
01:37:19,120 --> 01:37:21,560
Aber Bürgermeister... Ah!
1244
01:37:24,220 --> 01:37:26,740
Maria, du pinkelst die Sau auf euch. Ich spüre nichts davon.
1245
01:37:27,180 --> 01:37:28,340
Genau, du kannst ja nicht pinkeln.
1246
01:37:28,600 --> 01:37:32,240
Ein herrlicher Filmspaar, der sie köttlich amüsieren wird. Wollen wir
1247
01:37:32,380 --> 01:37:33,380
Ja, logisch.
1248
01:37:34,300 --> 01:37:36,440
Weiter nicht, das hättest du doch gleich sagen können.
1249
01:37:37,200 --> 01:37:38,960
Mensch, mach ein, bevor die Alte kommt.
1250
01:37:47,110 --> 01:37:51,230
Versäumen Sie auf keinen Fall diesen Film. Und halten Sie sich gut fest in
1251
01:37:51,230 --> 01:37:53,990
Kinobettel, damit Sie nicht voll Lachen vom Stuhl fallen.
1252
01:38:02,270 --> 01:38:04,330
Liebesgrüße aus der Lederhose, vierter Teil.
1253
01:38:09,210 --> 01:38:12,730
dass mir die blöden Lacken im Kirchtopf der letzten Waggon abhängen. Lass
1254
01:38:12,730 --> 01:38:15,310
knacken, Willi, oder die versaute Hochzeit nacht.
95916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.