All language subtitles for Yabani Dizisi 15 B├╢l├╝m - FOX
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,046 --> 00:00:16,046
(Jenerik müziği)
2
00:00:20,927 --> 00:00:22,347
-(Asi) Hayır!
-Hayır!
3
00:00:22,588 --> 00:00:24,030
Ali, gel.
4
00:00:24,302 --> 00:00:25,572
-Ali, tamam.
-Anne, git bir şey yap.
5
00:00:25,813 --> 00:00:27,520
Tamam oğlum. Aliciğim, tamam.
(Asi ve Cesur hıçkırarak ağlıyor)
6
00:00:27,767 --> 00:00:29,806
Anne, sen doktor değil misin?
7
00:00:30,211 --> 00:00:31,902
(Yaman) Hadi git bir şey yap!
8
00:00:33,939 --> 00:00:37,284
-(Asi) Hayır!
-Bak ne olursun, git bir şey yap anne.
9
00:00:37,743 --> 00:00:39,798
Anne, bana Umut'u geri ver, ne olur.
10
00:00:40,114 --> 00:00:42,358
(Hıçkırarak ağlıyorlar)
11
00:00:42,599 --> 00:00:43,821
Ben...
12
00:00:44,062 --> 00:00:46,665
(Cesur ağlayarak konuşuyor)
13
00:00:46,906 --> 00:00:49,906
(Hüzünlü müzik)
14
00:00:57,229 --> 00:00:59,003
Gel biz bir hava alalım oğlum, hadi gel.
15
00:00:59,244 --> 00:01:00,386
Doktor.
16
00:01:02,964 --> 00:01:04,350
Sen neredesin?
17
00:01:06,576 --> 00:01:10,024
Ya benim kardeşim içeride
sen neredesin doktor, neredesin?
18
00:01:11,511 --> 00:01:16,840
Hadi git, hadi git içeri ne olur, git geri
getir bana kardeşimi, ne olur doktor.
19
00:01:19,853 --> 00:01:22,304
Bana kardeşimi geri ver doktor, hadi.
20
00:01:22,875 --> 00:01:26,108
Hadi doktor, git içeri bana kardeşimi
geri getir.
21
00:01:26,402 --> 00:01:29,441
-(Neslihan) Ali, tamam.
-Sen kaldırdın onu ayağa doktor.
22
00:01:30,478 --> 00:01:32,817
Ne olursun git bir şey yap,
ne olur doktor.
23
00:01:33,058 --> 00:01:34,491
-Ne olur Umut'u geri getir.
-(Neslihan) Ali, tamam.
24
00:01:34,732 --> 00:01:36,947
-Ne olur Umut'u geri ver bana.
-Ali, tamam. Ali!
25
00:01:37,188 --> 00:01:39,585
-Doktor, ne olur.
-Ali, tamam, bitti!
26
00:01:42,476 --> 00:01:45,042
Umut gitti oğlum.
27
00:01:45,590 --> 00:01:47,153
Umut gitti.
28
00:01:48,602 --> 00:01:50,231
(Cesur) Benim yüzümden!
29
00:01:50,868 --> 00:01:54,044
Benim yüzümden!
30
00:01:54,298 --> 00:01:58,254
Allah benim canımı alsın Umut'u bıraksın!
31
00:01:58,630 --> 00:02:01,488
Allah benim canımı alsın Umut'u bıraksın!
32
00:02:02,672 --> 00:02:05,058
Şimdi mi, hemen mi almak gerekiyor
nakil için onayı?
33
00:02:05,299 --> 00:02:07,895
Maalesef, derhâl harekete
geçmemiz gerekiyor.
34
00:02:08,136 --> 00:02:11,025
Daha önce kendi isteğiyle
doku uyum örneği yapılmıştı.
35
00:02:11,326 --> 00:02:13,929
Geriye sadece vasinin onayı kaldı.
36
00:02:16,160 --> 00:02:17,569
Yaman Ali'nin yani?
37
00:02:22,260 --> 00:02:24,603
(Hıçkırarak ağlıyorlar)
38
00:02:24,844 --> 00:02:28,350
(Cesur) Beni alsın Umut'u bıraksın!
39
00:02:29,863 --> 00:02:32,919
Umut!
40
00:02:33,160 --> 00:02:36,160
(Hıçkırarak ağlıyorlar)
41
00:02:39,278 --> 00:02:40,596
(Asi) Ölme!
42
00:02:42,980 --> 00:02:45,980
(Hüzünlü müzik)
43
00:02:48,731 --> 00:02:52,064
(Konuşmalar duyulmuyor)
44
00:03:05,822 --> 00:03:08,822
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
45
00:03:28,791 --> 00:03:31,791
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
46
00:03:34,569 --> 00:03:36,132
(Geçiş sesi)
47
00:03:50,998 --> 00:03:53,998
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
48
00:03:57,709 --> 00:03:59,285
(Umut dış ses) Kalbimi Ece'ye bağışladım.
49
00:03:59,526 --> 00:04:01,769
Kardeşine baktıkça bu kardeşini hatırla,
olur mu?
50
00:04:02,010 --> 00:04:04,786
Ve sakın üzülme,
ben hiç ölmemiş olacağım.
51
00:04:13,384 --> 00:04:16,384
(Hüzünlü müzik)
52
00:04:33,351 --> 00:04:36,351
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
53
00:04:57,582 --> 00:05:00,582
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
54
00:05:02,988 --> 00:05:04,900
(Yaşam destek cihazı çalışıyor)
55
00:05:23,926 --> 00:05:26,454
Arkadaşınızın kıyafetlerini getirdim.
56
00:05:27,560 --> 00:05:30,560
(Hüzünlü müzik)
57
00:05:48,601 --> 00:05:50,641
(Umut dış ses) Üzülme abi,
yakında ihtiyacım kalmayacak.
58
00:05:50,882 --> 00:05:53,914
-(Umut dış ses) O zaman senindir.
-(Yaman dış ses) Çak ulan, çak!
59
00:05:54,163 --> 00:05:55,249
(Bağırıyorlar)
60
00:05:55,490 --> 00:05:57,076
(Cesur dış ses) Umut hava yolları!
61
00:05:57,317 --> 00:05:58,951
Yaşa be vallahi!
(Geçiş sesi)
62
00:05:59,192 --> 00:06:02,448
(Bağırıyorlar)
63
00:06:02,933 --> 00:06:05,692
(Üst üste konuşmalar)
64
00:06:05,940 --> 00:06:10,101
"Lay, lay, lay Umut ayağa"
65
00:06:10,342 --> 00:06:11,648
(Geçiş sesi)
66
00:06:11,931 --> 00:06:14,931
(Hüzünlü müzik)
67
00:06:34,415 --> 00:06:37,415
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
68
00:06:56,859 --> 00:06:59,859
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
69
00:07:19,553 --> 00:07:22,553
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
70
00:07:39,004 --> 00:07:43,004
(Gök gürledi)
71
00:07:47,304 --> 00:07:50,155
(Gök gürledi)
(Yağmur çiseleyerek yağıyor)
72
00:07:50,472 --> 00:07:52,087
(Hoca) Allahu ekber.
73
00:07:52,540 --> 00:07:54,532
Es selamünaleyküm ve rahmetullah.
74
00:07:54,915 --> 00:07:56,975
Es selamünaleyküm ve rahmetullah.
75
00:07:59,830 --> 00:08:02,129
-Merhuma haklarınızı helal ediyor musunuz?
-(Hep bir ağızdan) Helal olsun.
76
00:08:02,370 --> 00:08:04,035
-Helal ediyor musunuz?
-(Hep bir ağızdan) Helal olsun.
77
00:08:04,276 --> 00:08:05,656
-Helal ediyor musunuz?
-(Hep bir ağızdan) Helal olsun.
78
00:08:05,919 --> 00:08:08,220
Cenabıallah helalliğinizi
kabul eylesin inşallah.
79
00:08:08,891 --> 00:08:11,716
(Gök gürledi)
(Yağmur çiseleyerek yağmaya devam ediyor)
80
00:08:16,147 --> 00:08:19,709
(Hoca) Merhumun ruhu için,
Allah rızası için, El Fatiha.
81
00:08:24,769 --> 00:08:27,769
(Hüzünlü müzik)
82
00:08:38,824 --> 00:08:41,824
(Gök gürledi)
83
00:08:50,598 --> 00:08:53,608
(Metin dış ses) Aslında o araba
benim peşimdeydi, bana çarpacaktı.
84
00:08:53,849 --> 00:08:55,629
(Geçiş ses)
Serhan Soysalan yaptı.
85
00:08:55,870 --> 00:08:57,269
Onun yüzünden oldu.
86
00:08:57,525 --> 00:08:59,030
(Geçiş sesi)
(Metin dış ses) O yaptı.
87
00:08:59,271 --> 00:09:02,271
(Gerilim müziği)
88
00:09:15,190 --> 00:09:18,190
(Hüzünlü müzik)
89
00:09:38,258 --> 00:09:41,258
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
90
00:10:01,198 --> 00:10:04,198
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
91
00:10:15,400 --> 00:10:18,574
("İsmail Tunçbilek - Bir Ayrılık,
Bir Yoksulluk, Bir Ölüm" çalıyor)
92
00:10:34,980 --> 00:10:40,980
(Uzatarak) "Vara vara vardım"
93
00:10:44,336 --> 00:10:50,336
"Şu kara taşa aman"
94
00:10:51,804 --> 00:10:57,804
"Yazılan geliyor"
95
00:10:59,467 --> 00:11:05,467
"Sağ olan başa"
96
00:11:06,295 --> 00:11:12,295
"Aman, aman, aman, aman oy"
97
00:11:18,432 --> 00:11:24,432
"Beni hasret etti"
98
00:11:28,164 --> 00:11:34,164
"Dosta, gardaşa aman"
99
00:11:35,963 --> 00:11:41,963
"Bir ayrılık, bir yoksulluk"
100
00:11:43,054 --> 00:11:48,199
"Bir de ölüm"
101
00:11:49,848 --> 00:11:55,848
"Aman, aman, aman, aman oy"
102
00:12:00,801 --> 00:12:06,801
"Bir ayrılık, bir yoksulluk"
103
00:12:08,428 --> 00:12:14,084
"Biri de ölüm"
104
00:12:15,194 --> 00:12:21,194
"Aman, aman, aman, aman oy"
105
00:12:30,322 --> 00:12:31,818
(Geçiş sesi)
Umut, ben sana ne demiştim?
106
00:12:32,272 --> 00:12:34,315
-Ne demiştin abi?
-Adını koyduğumuz gün oğlum...
107
00:12:34,556 --> 00:12:37,662
...ne dedim ben sana?
Adın gibi ol kardeşim.
108
00:12:38,049 --> 00:12:39,446
Umudunu asla kaybetme.
109
00:12:39,687 --> 00:12:43,106
"Nice sultanları"
110
00:12:43,347 --> 00:12:44,512
(Geçiş sesi)
111
00:12:48,758 --> 00:12:52,171
"Tahttan indirdi aman"
112
00:12:52,412 --> 00:12:53,610
Aslanım benim.
113
00:12:56,383 --> 00:13:02,383
"Nicesinin gül benzini soldurdu"
114
00:13:10,301 --> 00:13:16,301
"Aman, aman, aman, aman oy"
115
00:13:22,695 --> 00:13:28,695
"Nicesini dönmez"
116
00:13:32,367 --> 00:13:34,231
"Yola gönderdi aman"
(Geçiş sesi)
117
00:13:34,479 --> 00:13:35,683
Hadi Yaman abi, hadi.
118
00:13:35,924 --> 00:13:39,407
Bu sefer herkesi yeneceğim Yaman,
hiç şansınız yok.
119
00:13:39,648 --> 00:13:45,648
"Bir ayrılık, bir yoksulluk"
120
00:13:47,572 --> 00:13:48,952
Hadi eve.
(Geçiş sesi)
121
00:13:49,193 --> 00:13:53,614
"Bir de ölüm"
122
00:13:54,167 --> 00:14:00,167
"Aman, aman, aman, aman oy"
123
00:14:05,074 --> 00:14:11,074
"Bir ayrılık, bir yoksulluk"
124
00:14:12,818 --> 00:14:18,603
"Biri de ölüm"
125
00:14:19,625 --> 00:14:25,625
"Aman, aman, aman, aman oy"
126
00:14:30,623 --> 00:14:36,623
"Bir ayrılık, bir yoksulluk"
127
00:14:38,289 --> 00:14:44,265
"Biri de ölüm"
128
00:14:44,709 --> 00:14:50,709
"Aman, aman, aman, aman oy"
129
00:14:55,989 --> 00:15:01,989
"Aman, aman, aman, aman oy"
130
00:15:07,014 --> 00:15:10,014
(Gök gürledi)
131
00:15:10,611 --> 00:15:14,644
(Hep bir ağızdan)
Başınız sağ olsun.
132
00:15:14,885 --> 00:15:17,187
-Sizin de başınız sağ olsun.
-Başınız sağ olsun.
133
00:15:17,895 --> 00:15:21,782
-(Hep bir ağızdan) Başınız sağ olsun.
-Başımız sağ olsun.
134
00:15:27,702 --> 00:15:30,326
-Başınız sağ olsun.
-Sağ ol canım, senin de.
135
00:15:34,409 --> 00:15:38,707
Oğlum, artık gitmemiz gerekiyor.
136
00:15:39,134 --> 00:15:40,731
Hadi kardeşlerini topla.
137
00:15:41,872 --> 00:15:43,625
Hep beraber evimize gidelim.
138
00:15:44,611 --> 00:15:45,802
Anne.
139
00:15:51,015 --> 00:15:52,116
Biz şimdi...
140
00:15:57,680 --> 00:16:00,821
Biz şimdi burada kardeşimi
yalnız mı bırakacağız?
141
00:16:01,067 --> 00:16:04,067
(Hüzünlü müzik)
142
00:16:17,348 --> 00:16:18,913
Hava çok soğuk anne.
143
00:16:28,365 --> 00:16:32,735
Umut üşür burada,
bir de anne, Umut çok çabuk üşür.
144
00:16:37,955 --> 00:16:39,368
Üşür anne Umut.
145
00:16:42,243 --> 00:16:45,120
Koy. Tamam çocuğum, tamam.
146
00:16:46,201 --> 00:16:47,248
Abim.
147
00:16:48,060 --> 00:16:50,187
Hasta olacaksın oğlum.
148
00:16:50,622 --> 00:16:53,622
(Hüzünlü müzik)
149
00:17:09,687 --> 00:17:10,987
Hadi kalkın.
150
00:17:13,366 --> 00:17:14,880
Tut Asi'yi elinden.
151
00:17:19,203 --> 00:17:20,609
Tutun birbirinizi.
152
00:17:23,843 --> 00:17:25,350
Kalkın hadi.
153
00:17:26,511 --> 00:17:30,918
-Hadi.
-Hadi bakalım, hadi çocuklar, hadi.
154
00:17:35,035 --> 00:17:36,040
Yaman.
155
00:17:37,646 --> 00:17:38,864
Hadi kalk.
156
00:17:43,392 --> 00:17:46,196
Kardeşin kardeşine can verdi evlat.
157
00:17:47,655 --> 00:17:49,002
Hakkını helal et.
158
00:17:53,172 --> 00:17:55,127
Hakkınızı helal edin çocuklar.
159
00:18:00,276 --> 00:18:01,588
Başınız sağ olsun.
160
00:18:03,342 --> 00:18:05,759
(Gök gürledi)
161
00:18:06,000 --> 00:18:07,879
Soysalanlar sağ olsun.
162
00:18:08,120 --> 00:18:11,120
(Gerilim müziği)
163
00:18:16,017 --> 00:18:17,842
(Neslihan) Gel kızım, gel.
164
00:18:21,554 --> 00:18:24,317
Gel bir tanem, hadi. Hadi canım.
165
00:18:24,558 --> 00:18:26,253
Dön, hadi gel.
166
00:18:27,545 --> 00:18:30,021
-Yaman Ali, hadi.
-Hadi.
167
00:18:38,304 --> 00:18:39,623
(Serhan) Siz geçin.
168
00:18:40,405 --> 00:18:42,734
Ben hastaneye, Ece'nin yanına geçeceğim.
169
00:18:42,975 --> 00:18:45,975
(Gerilim müziği)
170
00:19:03,542 --> 00:19:05,169
Ah, ah.
171
00:19:05,592 --> 00:19:08,592
(Gerilim müziği)
172
00:19:12,386 --> 00:19:15,386
(Yaşam destek cihazı çalışıyor)
173
00:19:23,747 --> 00:19:24,830
(Çağla) Durumu nasıl?
174
00:19:25,071 --> 00:19:27,631
Neden hâlâ uyanmadı,
bir sorun mu var yoksa?
175
00:19:27,920 --> 00:19:31,991
Zor bir ameliyat gerçekleşti çocuklar.
İyileşmesi zaman alabilir.
176
00:19:32,264 --> 00:19:35,319
(Hemşire) Burada beklemenize gerek yok.
Henüz erken.
177
00:19:35,999 --> 00:19:37,445
Tamam, teşekkürler.
178
00:19:39,194 --> 00:19:42,194
(Yaşam destek cihazı çalışıyor)
179
00:19:45,103 --> 00:19:46,484
Hatırlıyor musun?
180
00:19:47,599 --> 00:19:49,903
Ece kuvözdeyken bizi
hastaneye getirmişlerdi.
181
00:19:51,503 --> 00:19:54,166
Kaç kilo doğmuştu bu,
yarım kilo falan mı?
182
00:19:56,662 --> 00:19:58,641
Bakın bu kardeşiniz diyorlar.
183
00:19:59,390 --> 00:20:01,015
Biz bakıyoruz bu ne diye.
184
00:20:03,243 --> 00:20:05,291
Şu kadarcıktı ya, küçücük.
185
00:20:06,663 --> 00:20:08,714
Bir de nasıl çirkindi, hatırlıyor musun?
186
00:20:15,857 --> 00:20:17,393
Sana bir şey diyeyim mi?
187
00:20:18,879 --> 00:20:22,791
O çirkin çocuk
bu kadar güzel bir kız olduysa...
188
00:20:23,672 --> 00:20:25,416
...ben mucizelere inanıyorum.
189
00:20:29,510 --> 00:20:31,558
Küçük kardeşimiz başaracak.
190
00:20:33,830 --> 00:20:36,902
O kalp Ece'yi ayağa kaldıracak, bak gör.
191
00:20:38,256 --> 00:20:39,702
Umut'un kalbi.
192
00:20:40,711 --> 00:20:43,015
Kim bilir ne hissediyordur Cesurlar şimdi?
193
00:20:43,590 --> 00:20:45,881
Yani hâlâ yaşıyor gibi bir şey
olmuş oluyor.
194
00:20:47,623 --> 00:20:49,180
İyi bir şey bu bence.
195
00:20:50,262 --> 00:20:52,783
Sonuçta abisi de Ece'yi çok seviyor.
196
00:20:54,842 --> 00:20:56,088
Alaz.
197
00:20:57,607 --> 00:21:01,447
Annemle babam boşanırsa bu kalp de
kurtarmaz Ece'yi, biliyorsun değil mi?
198
00:21:04,263 --> 00:21:05,544
Darmadağın olur.
199
00:21:10,578 --> 00:21:13,578
(Yaşam destek cihazı çalışıyor)
200
00:21:17,035 --> 00:21:20,035
(Kapı zili çaldı)
201
00:21:31,894 --> 00:21:33,140
Güven!
202
00:21:34,472 --> 00:21:36,712
Kusura bakma böyle çat kapı geldim ama.
203
00:21:37,555 --> 00:21:39,060
Müsaitsen bir konuşmak isterim.
204
00:21:39,385 --> 00:21:41,455
Tabii, gelsene.
205
00:21:44,750 --> 00:21:47,799
-Hoş geldin. Mezarlıktan mı?
-Evet.
206
00:21:48,055 --> 00:21:49,381
Salona geçebilirsin.
207
00:21:50,892 --> 00:21:53,448
Ay, çok üzüldüm ya.
208
00:21:53,696 --> 00:21:56,693
Çocukcağız tam ayağa kalkmışken
yani olacak iş değil.
209
00:21:56,934 --> 00:21:58,019
Evet.
210
00:21:58,792 --> 00:22:00,774
Zavallının da tekiydi.
211
00:22:03,560 --> 00:22:05,111
Ama işte hayat.
212
00:22:05,704 --> 00:22:09,532
Bak bir ölüm kaç yaşama vesile olacak.
213
00:22:09,992 --> 00:22:13,465
Aradım, Ece'nin nakli çok iyi geçmiş.
214
00:22:14,248 --> 00:22:17,600
-Neyse ki.
-İşte tek tesellimiz de o.
215
00:22:19,528 --> 00:22:24,218
Ben de bugün baktım bütün toplantılarım
online evden çalışayım dedim.
216
00:22:25,196 --> 00:22:28,968
Hah, kahvem sıcak, ne içersin?
217
00:22:29,292 --> 00:22:30,475
Su.
218
00:22:31,149 --> 00:22:32,339
Su.
219
00:22:35,400 --> 00:22:36,814
-Şebnem?
-Efendim?
220
00:22:37,070 --> 00:22:38,489
Metin'i gördüm ben.
221
00:22:39,624 --> 00:22:40,937
Polisler alırken.
222
00:22:42,039 --> 00:22:43,293
(Güven) Hayırdır?
223
00:22:45,674 --> 00:22:48,456
Ay, sorma ya.
224
00:22:48,712 --> 00:22:52,225
Yani çıkar çıkmaz yine soluğu burada aldı.
225
00:22:52,529 --> 00:22:58,529
Biliyorsun ezelden beri böyle
aşk, nefret arası bir psikoloji.
226
00:22:59,976 --> 00:23:01,512
(Şebnem) Ne yapacağım bilmiyorum.
227
00:23:02,447 --> 00:23:03,915
Sardı yine bana.
228
00:23:04,549 --> 00:23:05,829
Afiyet olsun.
229
00:23:07,390 --> 00:23:12,056
Galiba sadece sana değil de
anladığım kadarıyla Serhan'a da sarmış.
230
00:23:17,511 --> 00:23:18,972
Metin bana...
231
00:23:19,944 --> 00:23:22,973
...o çocuğa çarpacak araba
aslında benim peşindeydi, dedi.
232
00:23:26,907 --> 00:23:28,699
Hedef bendim, dedi.
233
00:23:29,160 --> 00:23:31,720
Serhan beni öldürecekti, dedi.
234
00:23:34,156 --> 00:23:36,273
-Serhan?
-Evet.
235
00:23:37,367 --> 00:23:39,736
-Sebebi neymiş peki?
-Hah.
236
00:23:40,648 --> 00:23:44,526
Ben de buraya geldim ki
belki sebebini sen söylersin bana.
237
00:23:47,336 --> 00:23:51,176
Ay! Gerçekten bu adam içeride
iyice delirdi ya.
238
00:23:56,675 --> 00:23:58,778
Ay!
239
00:24:00,389 --> 00:24:02,696
Ne yapacağımı bilmiyorum yani Güven.
240
00:24:03,160 --> 00:24:07,256
Atsan atılmaz, satsan satılmaz.
Sonuçta çocuğumun babası bu adam.
241
00:24:08,883 --> 00:24:10,240
Ah.
242
00:24:13,304 --> 00:24:14,578
Şebnem.
243
00:24:16,741 --> 00:24:18,021
Biz şöyle bir şey yapalım.
244
00:24:20,248 --> 00:24:24,071
Birbirimize dürüst olalım,
açık açık konuşalım.
245
00:24:26,607 --> 00:24:29,276
Lafı evirmeden çevirmeden.
246
00:24:30,895 --> 00:24:33,175
Serhan'ın sizinle derdi ne?
247
00:24:36,232 --> 00:24:37,809
Bizimle derken?
248
00:24:38,855 --> 00:24:41,940
Metin'le bir derdi var mı onu
bilemem de yani...
249
00:24:42,181 --> 00:24:44,594
...Serhan'ın benimle ne derdi olacak?
Benimle bir derdi yok.
250
00:24:46,175 --> 00:24:51,286
Sen çünkü benim karşıma geçip
Serhan deccal deyince...
251
00:24:53,057 --> 00:24:54,176
Evet.
252
00:24:57,200 --> 00:25:01,832
Yani deccal derken ben sana karşı
tutumunu kastettim.
253
00:25:02,127 --> 00:25:04,175
Yani biliyorsun hep öyleydi.
254
00:25:04,448 --> 00:25:08,406
Böyle içten pazarlıklı, plancı falan.
255
00:25:08,979 --> 00:25:12,633
Ben sana iyilik olsun diye,
yani uyarmak istedim.
256
00:25:15,518 --> 00:25:16,598
Ne?
257
00:25:17,131 --> 00:25:22,831
Yani sonuçta bu adam karısını kıskandığı
için çocuğu senin üstüne saldı.
258
00:25:23,083 --> 00:25:28,200
Ben iyiliğin için, yani çocuğuna
sahip çık istedim.
259
00:25:28,968 --> 00:25:31,775
Yani Serhan'ın deccalliği sana işte.
260
00:25:32,288 --> 00:25:34,316
Biliyorsun nefret ediyor senden.
261
00:25:35,040 --> 00:25:37,977
Yani senin Serhan'la
kişisel bir problemin yok?
262
00:25:38,218 --> 00:25:41,427
Yok canım. Benim ne derdim olacak,
niye olsun?
263
00:25:44,376 --> 00:25:45,440
Ay, ne?
264
00:25:46,376 --> 00:25:49,192
Ne söylememi istiyorsun Güven, söyle.
265
00:25:49,696 --> 00:25:50,983
Söyle onu söyleyeyim.
266
00:25:51,968 --> 00:25:53,878
Gerçekten insanı pişman ediyorsun.
267
00:25:54,119 --> 00:25:58,763
Yani şöyle arkadaşça seni uyardığıma
gerçekten pişman oldum.
268
00:26:00,743 --> 00:26:02,220
Ya Metin'in...
269
00:26:04,203 --> 00:26:07,668
Yani Serhan'ın Metin'le ne derdi var
bilemem ama...
270
00:26:09,160 --> 00:26:13,667
...benim bildiğim tek şey
Serhan'ın senden nefret ettiği...
271
00:26:13,936 --> 00:26:19,656
...Metin'in de çok sağlıklı biri olmadığı.
Yani ben bir alaka kuramıyorum.
272
00:26:19,938 --> 00:26:20,951
Hım.
273
00:26:21,215 --> 00:26:24,950
Sen herhangi bir alaka
kurabiliyorsan söyle ben de aydınlanayım.
274
00:26:26,373 --> 00:26:27,849
Kuracağım, kuracağım.
275
00:26:30,650 --> 00:26:32,256
Ben bir alaka kuracağım.
276
00:26:33,224 --> 00:26:36,040
Seni de aydınlatacağım, merak etme.
277
00:26:38,926 --> 00:26:44,926
Aa! Yok, hiç rahatsız olma, ben giderim.
Kendine iyi bak.
278
00:26:45,167 --> 00:26:48,167
(Gerilim müziği)
279
00:26:53,609 --> 00:26:55,147
Bir bu eksikti ya.
280
00:27:00,580 --> 00:27:01,762
Yoruldum.
281
00:27:03,146 --> 00:27:04,535
Vallahi yoruldum.
282
00:27:06,704 --> 00:27:08,555
-Başınız sağ olsun abi.
-Sağ olun.
283
00:27:10,514 --> 00:27:13,790
-Allah kabul etsin.
-Sağ ol kızım.
284
00:27:14,031 --> 00:27:17,031
(Ezan okunuyor)
285
00:27:36,968 --> 00:27:40,296
Aşağı mahalle komple Tamam Eşref Bey,
herkes duacı.
286
00:27:40,799 --> 00:27:42,032
Eline sağlık.
287
00:27:42,457 --> 00:27:44,150
(Eşref) Pide işini halledebildin mi?
288
00:27:44,801 --> 00:27:47,735
Bu akşam bu mahallede
kimse aç yatmayacak.
289
00:27:47,976 --> 00:27:49,256
Siz hiç merak etmeyin.
290
00:27:50,568 --> 00:27:51,743
Sağ ol.
291
00:27:57,352 --> 00:28:01,467
Ali, oğlum taziyeler bittikten sonra
bizim eve geçelim.
292
00:28:01,728 --> 00:28:04,032
Arkadaşlarını da misafir et.
293
00:28:04,985 --> 00:28:06,378
Arkadaşlarım değil.
294
00:28:07,600 --> 00:28:09,026
Kardeşlerim onlar benim.
295
00:28:09,267 --> 00:28:12,267
(Hüzünlü müzik)
296
00:28:17,837 --> 00:28:20,218
Baba, Ali kardeşleriyle burada kalsın.
297
00:28:25,295 --> 00:28:26,692
Ben buralardayım.
298
00:28:34,476 --> 00:28:37,107
Hadi Ali, sen güçlü bir çocuksun.
299
00:28:38,100 --> 00:28:40,874
Topla bakalım kendini, hadi.
300
00:28:42,559 --> 00:28:44,640
Kardeşlerin için, hadi.
301
00:28:46,941 --> 00:28:50,518
Osman, burada bir şeye ihtiyaç
olursa diye sen kal, olur mu?
302
00:28:50,759 --> 00:28:53,759
(Hüzünlü müzik)
303
00:29:02,047 --> 00:29:04,739
Yaman, istersen ben bu gece
burada kalayım.
304
00:29:08,616 --> 00:29:11,205
Ali, bir şeye ihtiyacın olursa ara,
olur mu oğlum?
305
00:29:13,329 --> 00:29:14,408
Rüya.
306
00:29:16,977 --> 00:29:18,183
Hadi.
307
00:29:27,220 --> 00:29:28,677
Seni seviyorum.
308
00:29:28,918 --> 00:29:31,918
(Hüzünlü müzik)
309
00:29:50,917 --> 00:29:53,917
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
310
00:30:26,904 --> 00:30:28,289
-Serhan.
-Sonra Şebnem.
311
00:30:28,530 --> 00:30:31,084
-Üstümü değiştirip hastaneye gideceğim.
-Çok önemli, konuşmamız lazım.
312
00:30:32,928 --> 00:30:35,159
-Çabuk anlat.
-(Sesi titreyerek) Güven geldi.
313
00:30:35,400 --> 00:30:37,192
Metin'le karşılaşmış.
314
00:30:37,678 --> 00:30:40,894
-Ne zaman?
-Polis götürürken.
315
00:30:41,815 --> 00:30:44,574
Çocuğun ölümüne
Serhan sebep oldu, demiş.
316
00:30:46,609 --> 00:30:48,411
Allah kahretsin!
317
00:30:48,652 --> 00:30:53,174
Bir şeyler söyledim, idare etmeye çalıştım
ama bence ikna olmadı, bana inanmadı.
318
00:30:54,071 --> 00:30:55,344
İnanmaz tabii.
319
00:30:55,760 --> 00:30:59,926
Beni alaşağı edecek malzeme geçti ya
eline, peşine düşer şimdi.
320
00:31:00,488 --> 00:31:01,643
Ne yapacağız?
321
00:31:03,000 --> 00:31:05,560
Benim önce şu arabayı kullananı
(Bip) halletmem lazım.
322
00:31:07,308 --> 00:31:08,643
Sen de Metin'e gideceksin.
323
00:31:09,502 --> 00:31:10,915
Ben Metin'e ne diyeceğim?
Dinlemez ki beni.
324
00:31:11,156 --> 00:31:13,362
Dinleteceksin Şebnem, dinleteceksin.
325
00:31:13,790 --> 00:31:16,105
Artık zehirliyor musun, tehdit mi
ediyorsun, sarılıp öpüyor musun...
326
00:31:16,346 --> 00:31:19,856
...ne yapıyorsan yap, o adamı sustur,
bana biraz zaman kazandır.
327
00:31:21,825 --> 00:31:25,847
Serhan, işler iyice sarpa sarıyor.
328
00:31:26,747 --> 00:31:28,133
Ben çok korkmaya başladım.
329
00:31:28,474 --> 00:31:29,647
Korkma.
330
00:31:30,324 --> 00:31:32,884
İkisinin zekâsını toplasan
bir Serhan etmez.
331
00:31:33,841 --> 00:31:34,865
Alo?
332
00:31:35,550 --> 00:31:38,341
(Serhan) (Bip) Halil! Geri (Bip) Halil!
Neredesin sen?
333
00:31:40,817 --> 00:31:45,634
Benim canımı sıkma,
ben ne diyorsam onu yapacaksın. Kapat.
334
00:31:48,400 --> 00:31:51,694
Çocuklar, siz hastanede değil miydiniz?
335
00:31:51,935 --> 00:31:53,377
Hastanedeydik.
336
00:31:53,759 --> 00:31:57,463
Ama sen orada olmayınca konuşamadık.
O yüzden eve geldik.
337
00:31:58,977 --> 00:32:00,068
Evet.
338
00:32:00,785 --> 00:32:02,046
Ne konuşacağız?
339
00:32:08,229 --> 00:32:10,126
Bundan başlayabiliriz bence.
340
00:32:12,915 --> 00:32:14,304
(Derin nefes verdi)
341
00:32:15,234 --> 00:32:16,559
(Boğazını temizledi)
342
00:32:17,976 --> 00:32:22,438
Ya bu şekilde öğrendiğiniz
için çok üzgünüm.
343
00:32:23,087 --> 00:32:26,269
Baba nereden çıktı şimdi bu
durup dururken?
344
00:32:26,955 --> 00:32:29,479
Gerçekten boşanacak mısınız annemle?
345
00:32:31,420 --> 00:32:35,642
Ee, bu çok çetrefilli bir konu.
346
00:32:36,728 --> 00:32:40,632
-Annenle ikimizin arasında.
-Ha bizi ilgilendirmiyor diyorsun yani?
347
00:32:41,860 --> 00:32:43,511
Biz kimiz ki Çağla?
348
00:32:45,849 --> 00:32:48,928
Sizin çocuklarınız oluyoruz ya baba hani.
349
00:32:49,725 --> 00:32:52,479
Gerekçenizi...
Sana zahmet olmazsa tabii…
350
00:32:52,720 --> 00:32:54,894
...kısa özet şeklinde
bize de açıklarsanız.
351
00:32:55,485 --> 00:32:56,588
(Derin nefes verdi)
352
00:32:56,829 --> 00:32:58,882
Sizi ilgilendiren kısmını açıklayayım.
353
00:33:00,682 --> 00:33:02,610
Ben hâlâ babanızım.
354
00:33:03,002 --> 00:33:05,105
Anneniz de anneniz.
355
00:33:05,496 --> 00:33:09,053
Her ne yapmış olursak olalım...
356
00:33:09,746 --> 00:33:11,897
Ne yapmış olabilirsiniz mesela?
357
00:33:16,349 --> 00:33:18,269
Baba, annemi mi aldattın?
358
00:33:21,028 --> 00:33:24,591
Yani annem seni aldatmış
olamayacağına göre.
359
00:33:28,767 --> 00:33:31,402
Bu konuda daha fazla sizinle
yüz göz olmak istemiyorum.
360
00:33:35,425 --> 00:33:37,830
Ayrıca ikinize de
çok çok teşekkür ederim.
361
00:33:38,277 --> 00:33:40,777
Benimle ilgili güzel düşünceleriniz için.
362
00:33:44,482 --> 00:33:47,220
Çocuklarımın babalarıyla
ilgili intibaları...
363
00:33:47,515 --> 00:33:50,459
...gerçekten gözlerimi sulandırdı.
364
00:33:54,282 --> 00:33:57,790
Çok güzel.
Ben aldatıyorum annenizi öyle mi?
365
00:33:58,889 --> 00:34:02,683
Bravo. Vay be çok güzelmiş. Bravo.
366
00:34:04,641 --> 00:34:06,078
Bravo!
367
00:34:13,031 --> 00:34:14,722
Başka ne olmuş olabilir ki?
368
00:34:15,900 --> 00:34:17,194
Bilmem.
369
00:34:18,657 --> 00:34:21,863
Ama annem babamı bayağı delirtmiş.
370
00:34:22,604 --> 00:34:23,954
Orası kesin.
371
00:34:35,941 --> 00:34:39,838
(Sessizlik)
372
00:34:56,988 --> 00:35:00,061
(Hüzünlü müzik)
373
00:35:21,492 --> 00:35:24,517
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
374
00:35:36,334 --> 00:35:37,905
Yemek gerekirmiş.
375
00:35:42,765 --> 00:35:44,336
Dua istermiş.
376
00:35:45,793 --> 00:35:48,808
(Hüzünlü müzik)
377
00:36:17,644 --> 00:36:19,287
Ece iyi miymiş?
378
00:36:19,955 --> 00:36:23,004
(Hüzünlü müzik)
379
00:36:40,543 --> 00:36:42,178
Aklım almıyor ya.
380
00:36:52,093 --> 00:36:56,633
Hayat gerçekten çok basit.
Şu kapıdan çıktı...
381
00:36:59,012 --> 00:37:00,808
...bir daha hiç giremedi.
382
00:37:04,750 --> 00:37:07,163
Sa... Sadece...
383
00:37:11,026 --> 00:37:12,598
...bir ekmek almak için.
384
00:37:17,859 --> 00:37:21,002
Ben şuradaydım...
385
00:37:27,221 --> 00:37:30,690
...kafamı toplayıp gelinceye kadar...
386
00:37:31,527 --> 00:37:34,123
...ben gitseydim, yollamasaydım onu.
387
00:37:34,919 --> 00:37:37,125
Ekmek almaya göndermeseydim.
388
00:37:38,860 --> 00:37:40,463
Ben gitseydim.
389
00:37:41,879 --> 00:37:45,204
Araba bana çarpsaydı, ben ölseydim.
390
00:37:46,526 --> 00:37:48,772
Umut'un yerine ben ölseydim.
391
00:37:50,532 --> 00:37:52,540
Sen ne diyorsun yani Yaman?
392
00:37:54,044 --> 00:37:56,655
Ekmek almaya gönderdik
diye mi oldu yani hepsi?
393
00:37:57,643 --> 00:37:59,373
Bizi mi suçluyorsun yani?
394
00:38:00,279 --> 00:38:02,017
Ne diyorsun oğlum sen?
395
00:38:02,718 --> 00:38:05,059
Ben sana sordum ya oğlum aynısını.
396
00:38:05,943 --> 00:38:08,103
Açık açık konuşsana lan.
397
00:38:09,028 --> 00:38:11,306
Sen ölseydin desene lan.
398
00:38:12,817 --> 00:38:14,246
Cesur...
399
00:38:15,003 --> 00:38:18,042
Umut'un yerine sen ölseydin de, rahatla.
400
00:38:18,498 --> 00:38:19,934
Bak, ben...
401
00:38:23,487 --> 00:38:26,622
...bu hâlleri kaldırabilecek
durumda değilim.
402
00:38:26,971 --> 00:38:28,828
Ne varmış lan benim hâlimde?
403
00:38:29,577 --> 00:38:31,958
Basit bir soru soruyorum oğlum ben sana.
404
00:38:32,269 --> 00:38:33,650
Gayet basit bir soru soruyorum.
405
00:38:33,891 --> 00:38:35,739
Bizi mi suçluyorsun diye
soru soruyorum ben sana.
406
00:38:35,980 --> 00:38:37,766
Beni mi suçluyorsun diyorum.
407
00:38:39,563 --> 00:38:41,428
Nereden çıktı oğlum bu şimdi?
408
00:38:43,606 --> 00:38:44,673
Asi...
409
00:38:48,118 --> 00:38:50,134
Suçlasan ne fark eder ki?
410
00:38:52,275 --> 00:38:54,449
Ya ben öyle bir şey mi dedim?
411
00:38:55,269 --> 00:38:58,428
-Ben niye suçlayım sizi?
-Bağırma lan kıza!
412
00:38:59,337 --> 00:39:02,051
-Dur, dur.
-Lan ben kıza bağırmıyorum.
413
00:39:02,651 --> 00:39:06,175
-Ben sana bağırıyorum sana!
-Ha, bana bağır bana!
414
00:39:06,416 --> 00:39:08,138
Ama yürekli ol biraz!
415
00:39:08,379 --> 00:39:12,072
Öyle kıvırtma, erkek gibi cevap ver
lan bana! Beni mi suçluyorsun?
416
00:39:12,313 --> 00:39:13,932
Bizi mi suçluyorsun lan?
417
00:39:14,173 --> 00:39:15,697
Cesur...
418
00:39:16,436 --> 00:39:19,277
-Bizi mi suçluyorsun lan?
-Cesur bak elimde kalacaksın.
419
00:39:19,573 --> 00:39:22,089
Oğlum bizi mi suçluyorsun lan?
420
00:39:22,386 --> 00:39:23,854
Suçluyorum lan!
421
00:39:31,220 --> 00:39:33,299
Ama seni suçluyorum.
422
00:39:34,104 --> 00:39:36,231
Asıl ben seni suçluyorum lan!
423
00:39:37,222 --> 00:39:39,682
Senin suçun lan bütün bunların hepsi.
424
00:39:40,363 --> 00:39:42,633
Ne yaptım oğlum ben? Ne yaptım?
425
00:39:42,874 --> 00:39:45,915
Umut ayağa kalksın,
Umut yürüsün, iyileşsin!
426
00:39:46,156 --> 00:39:48,938
Bunun için kendimi
paralamaktan başka ne yaptım?
427
00:39:49,179 --> 00:39:52,829
Yeter, bağırmayın! Bağırmayın.
428
00:39:53,842 --> 00:39:56,842
Bırak döksün eteğindeki taşları.
429
00:39:57,121 --> 00:39:59,502
Şurada kendi yağımızla kavruluyorduk lan.
430
00:40:00,355 --> 00:40:03,141
Umut'u sırtımızda taşıyorduk
ama mutluyduk.
431
00:40:03,805 --> 00:40:06,734
Sorun senin Allah'ın
belası ailen çıktı geldi.
432
00:40:06,974 --> 00:40:09,410
Bütün düzenimizi bozdunuz lan!
433
00:40:10,391 --> 00:40:13,946
-Ya bu da mı benim suçum?
-Senin suçun lan tabii (Bip)!
434
00:40:14,326 --> 00:40:17,355
Senin suçun lan tabii (Bip)!
Senin suçun!
435
00:40:17,596 --> 00:40:20,658
Yok lan yok! Umut yok, yok oğlum yok!
436
00:40:20,899 --> 00:40:23,903
(Hüzünlü müzik)
437
00:40:26,806 --> 00:40:28,027
(Cesur burnunu çekti)
438
00:40:28,268 --> 00:40:32,370
Hiç ameliyat olmasaydı,
hiç ayağa kalkmasaydı.
439
00:40:32,986 --> 00:40:37,812
O halı sahanın (Bip) topuna vurmasaydı da
şurada bizimle oturuyor olsaydı lan!
440
00:40:39,095 --> 00:40:42,651
Helvasını değil de kuru ekmek
kemiriyor olsaydık keşke.
441
00:40:44,642 --> 00:40:46,594
Bir gram mutluluğumuz vardı.
442
00:40:47,025 --> 00:40:49,264
Onu da elimizden aldınız lan!
443
00:40:51,006 --> 00:40:54,133
Kardeşimizi aldınız lan
elimizden kardeşimizi!
444
00:40:57,695 --> 00:41:01,227
Oğlum Umut bizim de kardeşimizdi.
445
00:41:02,239 --> 00:41:04,318
Biz de kardeşimizi kaybettik.
446
00:41:04,783 --> 00:41:07,211
Yanlışın var Yaman Ali Soysalan!
447
00:41:07,738 --> 00:41:10,065
Biz kardeşimizi kaybettik!
448
00:41:10,369 --> 00:41:13,928
Siz dakikasında kalbini söküp
senin kardeşine taktınız!
449
00:41:14,800 --> 00:41:16,927
Hastanede yatıyor senin kardeşin!
450
00:41:17,397 --> 00:41:19,010
-Lan!
-Dur, dur!
451
00:41:19,367 --> 00:41:21,034
Vur lan vur.
452
00:41:21,275 --> 00:41:24,116
-Yeter lan! Yeter!
-Vur lan!
453
00:41:24,364 --> 00:41:25,372
-Dur!
-Vur!
454
00:41:25,613 --> 00:41:28,502
Kardeşini kaybeden de biz,
dayağı yiyen de biz. Tabii vur!
455
00:41:28,743 --> 00:41:30,926
Hakkındır. Soysalan'sın ya sen.
456
00:41:31,302 --> 00:41:34,659
(Cesur) Vur! Duramaz o Asi.
457
00:41:35,703 --> 00:41:37,259
Kanında var.
458
00:41:38,141 --> 00:41:39,658
Soysalan ya o.
459
00:41:40,407 --> 00:41:43,756
-Soyunuz kurusun lan!
-Cesur sus!
460
00:41:44,338 --> 00:41:46,570
Yoksa ben sökeceğim senin dişini sus!
461
00:41:49,734 --> 00:41:50,900
(Asi ağlıyor)
462
00:41:56,546 --> 00:42:00,982
Umut şu hâlinizi görse çocuk
kahrından ölürdü lan.
463
00:42:04,991 --> 00:42:08,158
Hani kardeştik biz, hani aileydik?
464
00:42:10,529 --> 00:42:12,299
Yazıklar olsun bize.
465
00:42:19,291 --> 00:42:21,823
O kardeşlik işi biteli çok oluyor kızım.
466
00:42:22,573 --> 00:42:25,343
İşledik hep bunları, geride kalma.
467
00:42:26,355 --> 00:42:29,069
Bu mu... Bu mu yani?
468
00:42:32,273 --> 00:42:34,583
Umut muydu bizi bir arada tutan?
469
00:42:41,863 --> 00:42:43,394
Umut gitti.
470
00:42:48,827 --> 00:42:50,319
Biz de bittik.
471
00:42:50,977 --> 00:42:53,978
(Hüzünlü müzik)
472
00:43:01,264 --> 00:43:03,907
Allah belanızı versin ikinizin de.
473
00:43:11,442 --> 00:43:13,061
Aferin lan sana.
474
00:43:14,818 --> 00:43:16,715
Yine (Bip) ettin her şeyi.
475
00:43:17,655 --> 00:43:19,179
(Bip) git lan!
476
00:43:21,985 --> 00:43:24,992
(Hüzünlü müzik)
477
00:43:43,704 --> 00:43:46,721
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
478
00:44:03,259 --> 00:44:04,513
(Kapı açıldı)
479
00:44:16,351 --> 00:44:17,898
Ben de seni bekliyordum.
480
00:44:18,139 --> 00:44:20,822
Ben seni bir daha hiç
görmemeyi umuyordum ama...
481
00:44:29,372 --> 00:44:31,890
Ama kuyruğun sıkıştı.
482
00:44:33,846 --> 00:44:35,164
Benim mi?
483
00:44:36,079 --> 00:44:39,007
Sen olayları tamamen yanlış anlamışsın.
484
00:44:40,656 --> 00:44:41,957
Öyle mi?
485
00:44:43,437 --> 00:44:46,433
Anlatsana neyi yanlış
anlamışım ben tam olarak?
486
00:44:48,520 --> 00:44:51,823
Sen, dışarıda seni yeni hayat
bekliyor sandın değil mi?
487
00:44:52,658 --> 00:44:54,571
Kızın boynuna atlayacak...
488
00:44:55,171 --> 00:44:57,758
...bana sırtını dönecek,
seninle gelecek...
489
00:44:58,487 --> 00:45:00,630
Biz de seyredeceğiz.
490
00:45:02,402 --> 00:45:05,188
Gerçekten nasıl inandırdın ya
kendini buna?
491
00:45:06,375 --> 00:45:10,034
Sen Rüya'ya ne verebilirsin ki?
Ne vadedebilirsin?
492
00:45:10,664 --> 00:45:11,976
Açlık...
493
00:45:13,366 --> 00:45:16,263
...acı ve sefalet.
494
00:45:18,069 --> 00:45:19,569
Başka?
495
00:45:20,739 --> 00:45:22,667
Hiç değişmemişsin.
496
00:45:24,132 --> 00:45:27,197
İnsanın sinir uçlarıyla oynamayı
çok iyi biliyorsun hâlâ.
497
00:45:29,869 --> 00:45:32,305
Neyse, sadede gel.
498
00:45:33,324 --> 00:45:35,236
Serhan sıkıştığı için buradasın.
499
00:45:36,311 --> 00:45:37,747
Ne istiyorsunuz?
500
00:45:38,790 --> 00:45:40,861
Teklifiniz ne susmam için?
501
00:45:41,197 --> 00:45:42,816
Teklifimiz...
502
00:45:45,225 --> 00:45:48,074
...hayatın aptal herif.
503
00:45:49,754 --> 00:45:54,754
Serhan, sen cezaevine
nakledildiğin dakika...
504
00:45:55,232 --> 00:45:56,684
...seni temizletir.
505
00:45:58,130 --> 00:45:59,757
Bunu biliyorsun değil mi?
506
00:46:00,595 --> 00:46:02,341
Sen de tanıyorsun adamı.
507
00:46:03,678 --> 00:46:07,805
Ve kaybedeceğin bir savaşa neyine
güvenerek giriyorsun anlamıyorum ki.
508
00:46:11,600 --> 00:46:13,060
Ne sırıtıyorsun Metin?
509
00:46:14,485 --> 00:46:16,048
Öleceksin diyorum.
510
00:46:16,749 --> 00:46:18,979
Çeneni kapalı tutmazsan...
511
00:46:19,800 --> 00:46:21,347
...seni öldürecek.
512
00:46:22,404 --> 00:46:25,952
Rüya'ya Güven'e ya da herhangi birine...
513
00:46:26,370 --> 00:46:28,180
...herhangi bir şey söyle...
514
00:46:29,000 --> 00:46:31,690
...haklı ama ölü bir adam olacaksın.
515
00:46:33,815 --> 00:46:35,194
Karar senin.
516
00:46:36,706 --> 00:46:38,595
Tam tahmin ettiğim gibi.
517
00:46:39,972 --> 00:46:42,155
Kibrin gözlerini öyle bir kör etmiş ki.
518
00:46:43,102 --> 00:46:45,165
Benim artık eski Metin olmadığımı...
519
00:46:45,985 --> 00:46:48,175
...kendimi ezdirmeyeceğimi göremiyorsun.
520
00:46:49,514 --> 00:46:52,530
Ben seni çoktan ezdim Metin.
521
00:46:53,740 --> 00:46:55,740
Benim karşımda Metin yok ki.
522
00:46:57,172 --> 00:46:59,966
Sen Metin'in posasından ibaretsin.
523
00:47:01,876 --> 00:47:04,082
Anlamıyorum ya sen neyine güveniyorsun?
524
00:47:11,910 --> 00:47:13,863
Dışarıda bir dostum var.
525
00:47:14,692 --> 00:47:16,144
Adı Vedat.
526
00:47:17,153 --> 00:47:19,264
Aynı zamanda avukatım olur kendisi.
527
00:47:21,960 --> 00:47:23,706
O sana izah eder.
528
00:47:24,368 --> 00:47:25,765
Neyime güvendiğimi.
529
00:47:26,186 --> 00:47:29,201
(Müzik)
530
00:47:47,431 --> 00:47:49,296
(Polis sireni çalıyor)
531
00:47:58,340 --> 00:48:00,967
Şebnem Hanım sizi bekliyordum.
532
00:48:01,709 --> 00:48:04,876
Konuşacağım bir şey yok.
Gereken her şeyi içeride Metin'e söyledim.
533
00:48:05,268 --> 00:48:07,014
Elimdeki fotoğrafları görmeden mi?
534
00:48:12,076 --> 00:48:13,537
Ne fotoğrafı?
535
00:48:15,001 --> 00:48:17,160
Neden bahsediyorsunuz anlamadım.
536
00:48:17,583 --> 00:48:21,504
Sanat eseri sayılmazlar ama
ilginizi çekeceğine eminim.
537
00:48:27,028 --> 00:48:30,052
(Gerilim müziği)
538
00:48:39,057 --> 00:48:40,525
Bunlar ne?
539
00:48:42,011 --> 00:48:44,225
Siz bana şantaj mı yapıyorsunuz?
540
00:48:47,798 --> 00:48:50,853
Söyleyin ona bu oyunlar
onun boyunu aşar.
541
00:48:51,658 --> 00:48:54,507
Serhan'ın bu saçmalıklardan haberi
olursa onu olduğu yere gömer.
542
00:48:54,748 --> 00:48:56,301
Aklını başına toplasın.
543
00:48:56,736 --> 00:49:00,410
Şebnem Hanım bu fotoğrafın
kopyaları çok güvenli yerlerde.
544
00:49:00,779 --> 00:49:03,097
Müvekkilimin başına
bir şey gelecek olursa...
545
00:49:03,425 --> 00:49:05,298
...derhâl kızına iletilecek.
546
00:49:10,377 --> 00:49:12,179
Ne istiyor benden?
547
00:49:13,665 --> 00:49:15,133
Susması için ne yapmam lazım?
548
00:49:15,374 --> 00:49:19,141
Benim isteğim, daha doğrusu ricam olur.
549
00:49:20,685 --> 00:49:22,209
Şikayetinizi geri almanız.
550
00:49:24,220 --> 00:49:26,514
Sonrasını Metin'le yüz yüze konuşursunuz.
551
00:49:27,461 --> 00:49:28,715
Buyurun lütfen.
552
00:49:29,185 --> 00:49:32,225
(Gerilim müziği)
553
00:49:51,415 --> 00:49:54,454
(Gerilim müziği devam ediyor)
554
00:50:06,622 --> 00:50:09,193
Alo, Selim Başkomiser'im.
555
00:50:11,745 --> 00:50:14,245
Evet, iyiyim abi iyiyim. Sağ ol.
Sen nasılsın?
556
00:50:15,807 --> 00:50:16,918
İyi.
557
00:50:17,540 --> 00:50:18,833
Ne?
558
00:50:19,169 --> 00:50:21,208
Ha ona sen bir sene daha
devam edeceksin o...
559
00:50:21,449 --> 00:50:23,789
...fizik tedaviye, sakın atlama onları.
560
00:50:24,745 --> 00:50:26,031
İyi.
561
00:50:27,805 --> 00:50:32,955
Ya eğer senin başını ağrıtmayacaksa
benim bir ricam olacak.
562
00:50:34,065 --> 00:50:35,573
Şahsi bir mesele.
563
00:50:35,814 --> 00:50:38,664
Bir MOBESE kamerasının
görüntülerine ihtiyacım var.
564
00:50:41,525 --> 00:50:42,835
Dün saat 16.00'da...
565
00:50:43,076 --> 00:50:46,517
...o civarlarda ne çekmiş,
ne kaydetmiş bir görebilir miyiz acaba?
566
00:50:48,032 --> 00:50:51,024
Ben şu anda şeydeyim,
kameranın konumundayım.
567
00:50:53,618 --> 00:50:57,405
Çok teşekkür...
Gerçekten çok teşekkür ederim. Sağ ol.
568
00:50:57,924 --> 00:51:00,185
Ben konum gönderiyorum şimdi sana.
569
00:51:00,720 --> 00:51:04,482
Tamam, tamam. Hemen gönderiyorum.
570
00:51:10,189 --> 00:51:12,959
-Abisini aradın mı?
-Ne diyeceğim ki arayıp?
571
00:51:14,298 --> 00:51:16,600
Sağ ol verdiğiniz kalp için mi diyeceğim?
572
00:51:17,252 --> 00:51:19,030
Orada kaldı ya.
573
00:51:20,662 --> 00:51:22,360
Gelmeyecek herhâlde.
574
00:51:25,618 --> 00:51:27,213
Umarım öyle olur.
575
00:51:28,826 --> 00:51:30,549
Bir daha da gelmez.
576
00:51:36,312 --> 00:51:38,812
O tipsizle haberleştin mi peki?
577
00:51:39,666 --> 00:51:42,396
-Onun adı Cesur.
-Her neyse.
578
00:51:42,882 --> 00:51:47,096
Senin amacın ne açık açık sorsana.
Yorma beni Alaz bak ne olur.
579
00:51:48,755 --> 00:51:53,105
Kızım kardeşleri öldü ya,
iyiler mi diye soruyorum.
580
00:51:56,501 --> 00:51:57,961
Sen niye gülüyorsun?
581
00:51:59,791 --> 00:52:02,823
-Hoşuma gitti.
-Hoşuna giden ne?
582
00:52:03,366 --> 00:52:07,699
Sendeki bu göz yaşartıcı değişim.
Başkalarını da düşünmeye başlamışsın.
583
00:52:11,476 --> 00:52:13,801
Direkt insanlıktan soğuttun beni.
584
00:52:15,535 --> 00:52:18,114
Unut söylediklerimi. Vazgeçtim.
585
00:52:24,522 --> 00:52:25,720
(Kapı kapandı)
586
00:52:28,431 --> 00:52:31,447
(Duygusal müzik)
587
00:52:35,797 --> 00:52:38,559
(Telefon titriyor)
588
00:52:50,795 --> 00:52:53,811
(Duygusal müzik devam ediyor)
589
00:53:15,855 --> 00:53:18,870
(Duygusal müzik devam ediyor)
590
00:53:24,672 --> 00:53:25,933
(Burnunu çekti)
591
00:53:29,861 --> 00:53:32,798
Bana bak paran falan var mı senin?
Öpücük mü vereceksin bakkala?
592
00:53:33,039 --> 00:53:35,205
Var bak. Yaman abim vermişti.
593
00:53:35,717 --> 00:53:38,892
Ha, Allah bereket versin.
Güle güle harca.
594
00:53:39,132 --> 00:53:40,459
(Geçiş sesi)
595
00:53:43,472 --> 00:53:45,401
Allah bereket versin abiciğim.
596
00:53:45,823 --> 00:53:48,846
(Duygusal müzik)
597
00:53:52,759 --> 00:53:54,204
(Burnunu çekti)
598
00:54:01,038 --> 00:54:02,347
(Kapı açıldı)
599
00:54:06,035 --> 00:54:07,289
(Kapı kapandı)
600
00:54:09,824 --> 00:54:12,753
(Tren sesi)
601
00:54:24,570 --> 00:54:27,634
(Gerilim müziği)
602
00:54:38,125 --> 00:54:41,134
-Pardon abiciğim.
-Ne abisi lan? Ne abisi?
603
00:54:41,375 --> 00:54:43,343
Nereden abin oluyorum lan ben senin?
604
00:54:43,732 --> 00:54:45,438
Ya yürü git işine ya?
605
00:54:45,853 --> 00:54:48,265
(Erkek) Bırakın ya bunu!
Aranıyor bu deli.
606
00:54:48,506 --> 00:54:50,704
Aynen aranıyorum!
607
00:54:51,000 --> 00:54:52,960
Gel gel aranıyorum!
608
00:54:53,337 --> 00:54:56,464
-Versene bana aradığımı!
-Hayırdır birader kaşınıyor musun?
609
00:54:56,705 --> 00:54:58,760
Aynen, kaşınıyorum!
610
00:54:59,063 --> 00:55:01,915
Sizde beni kaşıyacak
yürek var mı lan (Bip)!
611
00:55:02,156 --> 00:55:03,788
(Bip) belanı!
612
00:55:05,118 --> 00:55:08,531
(Dövüş sesleri)
613
00:55:08,810 --> 00:55:10,072
Senin ben...
614
00:55:14,111 --> 00:55:16,842
Sakin olsana lan! Neyin peşindesin oğlum?
615
00:55:19,507 --> 00:55:23,015
Lan oğlum sizin var ya
hepinizi toplasam...
616
00:55:23,264 --> 00:55:26,035
...bir tane adam etmezsiniz,
bir tane adam etmezsiniz.
617
00:55:26,324 --> 00:55:28,126
Ne anlatıyor lan bu lale?
618
00:55:35,852 --> 00:55:37,161
(Geçiş sesi)
619
00:55:38,061 --> 00:55:41,063
(Duygusal müzik)
620
00:55:49,136 --> 00:55:50,390
Umut.
621
00:55:55,799 --> 00:55:56,812
Umut.
622
00:55:57,053 --> 00:55:59,325
(Umut şarkısı çalıyor)
"Uzun zaman önce bıraktı"
623
00:55:59,566 --> 00:56:02,177
(Erkek) Deli lan bu.
Salın bunu gidelim ya.
624
00:56:02,418 --> 00:56:05,084
(Erkek) "Uzun zaman önce bıraktı
umut etmeyi insan oğlu"
625
00:56:05,625 --> 00:56:09,824
"Zalimin zulmüne uydu"
626
00:56:10,535 --> 00:56:12,027
Gel abim.
627
00:56:12,712 --> 00:56:14,196
Yakışıklım.
628
00:56:15,684 --> 00:56:17,105
Yakışıklım.
629
00:56:20,221 --> 00:56:21,840
Gel hadi abim.
630
00:56:22,501 --> 00:56:25,151
Gel hadi eve gidelim. Hadi abim.
631
00:56:25,392 --> 00:56:28,424
"Gül ki sen, gül ki çocuk
gül ki yeşersin umut"
632
00:56:29,388 --> 00:56:32,388
Umut. Umut gitme abim!
633
00:56:33,385 --> 00:56:35,115
Umut gitme!
634
00:56:36,552 --> 00:56:37,735
Umut!
635
00:56:38,300 --> 00:56:44,114
"Gül ki sen, gül ki çocuk
gül ki yeşersin umut"
636
00:56:47,477 --> 00:56:51,219
"Ölme sen ölme ki çocuk"
637
00:56:51,800 --> 00:56:53,022
Gitme.
638
00:56:53,263 --> 00:56:55,890
"Yarına kalsın umut"
639
00:56:56,131 --> 00:56:57,263
Gitme abim.
640
00:56:58,855 --> 00:57:01,045
Sen de gitme abim.
641
00:57:02,119 --> 00:57:03,596
Sen de gitme.
642
00:57:05,233 --> 00:57:06,757
Sen de gitme abim.
643
00:57:06,998 --> 00:57:10,011
(Duygusal müzik)
644
00:57:15,233 --> 00:57:21,218
"Uzun zaman önce bıraktı
umut etmeyi insanoğlu"
645
00:57:24,386 --> 00:57:26,529
"Zalimin zulmüne uydu"
646
00:57:26,770 --> 00:57:28,792
Abla iyi misin? Ver istersen.
647
00:57:29,900 --> 00:57:31,249
Fiko yürü git.
648
00:57:31,520 --> 00:57:33,695
-Yaman abiyi arayayım.
-Arama lan kimseyi.
649
00:57:34,643 --> 00:57:35,833
Abla...
650
00:57:36,074 --> 00:57:38,738
Fiko (Bip) git dedim. Hadi uza hadi.
651
00:57:38,979 --> 00:57:42,745
"Gül ki sen, gül ki çocuk
gül ki yeşersin umut"
652
00:57:43,103 --> 00:57:44,754
(Telefon çalıyor)
653
00:57:47,457 --> 00:57:51,173
"Ölme sen ölme ki çocuk"
654
00:57:52,011 --> 00:57:55,360
"Yarına kalsın umut"
655
00:57:57,780 --> 00:57:59,351
Asi kız.
656
00:58:01,823 --> 00:58:04,799
Tamam sonunda açtın telefonu.
657
00:58:07,170 --> 00:58:09,440
Konuşmasan da olur.
658
00:58:10,698 --> 00:58:12,817
Aslında konuşsan daha kolay olur.
659
00:58:14,274 --> 00:58:15,869
Yani ne bileyim?
660
00:58:16,982 --> 00:58:18,895
En azından iyiyim desen.
661
00:58:21,496 --> 00:58:24,147
İyiyim, iyiyim. Çok iyiyim.
662
00:58:27,017 --> 00:58:28,787
Gömdük işte Umut'u.
663
00:58:29,504 --> 00:58:31,695
Toprağa verdik ellerimizle.
664
00:58:32,370 --> 00:58:34,394
Hakkımızı helal ettik.
665
00:58:34,786 --> 00:58:36,619
Okuduk duasını.
666
00:58:36,979 --> 00:58:40,082
Sizinkiler de sağ olsun
helvasını kavurmuşlar.
667
00:58:41,342 --> 00:58:43,350
Tutuşturdular elimize.
668
00:58:43,749 --> 00:58:46,297
Onu da yedik kapattık konuyu.
669
00:58:47,515 --> 00:58:49,737
Benden iyisi yok yani Alaz oğlan.
670
00:58:49,994 --> 00:58:52,486
Çok iyiyim (Bip) süperim!
671
00:58:54,315 --> 00:58:55,672
Alaz oğlan?
672
00:58:57,153 --> 00:58:58,786
Sarhoş musun sen?
673
00:59:02,165 --> 00:59:03,610
Daha değil.
674
00:59:03,882 --> 00:59:05,038
Neredesin?
675
00:59:05,278 --> 00:59:06,834
Sana ne lan?
676
00:59:07,862 --> 00:59:09,100
İyi olacak mısın peki?
677
00:59:09,341 --> 00:59:11,322
Sa-na ne?
678
00:59:21,765 --> 00:59:23,194
Doğru diyorsun.
679
00:59:25,498 --> 00:59:27,339
Ba-na ne?
680
00:59:32,062 --> 00:59:33,285
(Derin nefes verdi)
681
00:59:33,526 --> 00:59:36,526
(Duygusal müzik)
682
00:59:56,591 --> 00:59:59,609
(Duygusal müzik devam ediyor)
683
01:00:20,698 --> 01:00:22,198
(Uğultu sesi)
684
01:00:23,947 --> 01:00:25,241
Umut.
685
01:00:27,206 --> 01:00:30,229
(Duygusal müzik)
686
01:00:53,215 --> 01:00:55,152
-Umut ablacığım.
-Buyur abla.
687
01:01:02,681 --> 01:01:04,570
Kaybol hadi.
688
01:01:05,501 --> 01:01:08,588
Ne bakıyorsunuz lan? Kalksanıza hadi.
Kalk! Ver şunu da.
689
01:01:09,273 --> 01:01:10,757
Hadisene oğlum!
690
01:01:11,704 --> 01:01:14,714
(Duygusal müzik)
691
01:01:35,166 --> 01:01:36,678
(Gök gürlüyor)
692
01:01:36,919 --> 01:01:39,920
(Duygusal müzik devam ediyor)
693
01:01:54,469 --> 01:01:57,001
(Gök gürlüyor)
694
01:01:59,785 --> 01:02:02,595
(Duygusal müzik devam ediyor)
695
01:02:15,638 --> 01:02:16,948
Ee...
696
01:02:19,138 --> 01:02:20,781
(Gök gürlüyor)
697
01:02:26,581 --> 01:02:27,906
Umut.
698
01:02:31,905 --> 01:02:33,667
(Gök gürlüyor)
699
01:02:35,003 --> 01:02:36,535
Yakışıklım benim.
700
01:02:37,054 --> 01:02:40,069
(Duygusal müzik)
701
01:02:48,295 --> 01:02:50,049
Oğlum hava çok soğuk lan.
702
01:02:51,950 --> 01:02:53,053
(Burnunu çekti)
703
01:02:53,331 --> 01:02:54,831
(Derin nefes verdi)
704
01:03:00,522 --> 01:03:01,895
Şey...
705
01:03:03,112 --> 01:03:04,802
Senin ceketin nerede?
706
01:03:08,904 --> 01:03:10,325
Nerede abim?
707
01:03:17,882 --> 01:03:20,454
Kim aldı lan benim kardeşimin ceketini?
708
01:03:26,627 --> 01:03:28,174
Getirin lan!
709
01:03:29,156 --> 01:03:32,182
(Duygusal müzik)
710
01:03:38,960 --> 01:03:40,523
(Gök gürlüyor)
711
01:03:50,225 --> 01:03:53,227
(Duygusal müzik devam ediyor)
712
01:03:56,272 --> 01:03:57,875
Geldim ben abim.
713
01:04:00,054 --> 01:04:02,157
Yettim, yettim bak.
714
01:04:03,269 --> 01:04:04,366
Bak.
715
01:04:05,964 --> 01:04:07,797
Üşüme sen, tamam mı?
716
01:04:08,620 --> 01:04:09,953
Tamam mı yakışıklım?
717
01:04:12,187 --> 01:04:13,499
Tamam mı?
718
01:04:15,537 --> 01:04:17,174
Tamam mı abisinin güzeli?
719
01:04:18,540 --> 01:04:21,543
Umut abim bize kızma, olur mu?
720
01:04:24,069 --> 01:04:26,957
Çünkü biz daha ilk günden
birbirimize düştük.
721
01:04:30,902 --> 01:04:32,239
Kavga ettik.
722
01:04:36,510 --> 01:04:38,212
Daha ilk günden abim.
723
01:04:41,047 --> 01:04:42,539
Benim yüzümden.
724
01:04:42,780 --> 01:04:45,780
(Hüzünlü müzik)
725
01:04:49,971 --> 01:04:53,661
(Yaman hıçkırarak ağlıyor)
726
01:04:53,902 --> 01:04:56,874
Benim yüzümden abim, benim yüzümden.
727
01:05:02,284 --> 01:05:03,284
Abim.
728
01:05:07,590 --> 01:05:09,357
Asi haklıymış.
729
01:05:10,953 --> 01:05:16,159
Senmişsin bizim mayamız,
senmişsin bizim tutkalımız abim.
730
01:05:17,428 --> 01:05:19,466
Ama şimdi sen yoksun Umut.
731
01:05:23,235 --> 01:05:27,703
Ne yapacağım abim,
ben ne yapacağım abim, ben ne yapacağım?
732
01:05:28,177 --> 01:05:31,431
Ben ne yapacağım abim, ne yapacağım?
733
01:05:37,712 --> 01:05:39,012
(Yaman) Affet beni.
734
01:05:45,515 --> 01:05:47,036
Koruyamadım ben.
735
01:05:50,119 --> 01:05:52,057
Ben koruyamadım abim sizi.
736
01:05:54,368 --> 01:05:55,857
Sizi koruyamadım.
737
01:05:58,789 --> 01:06:02,725
Ben kardeşlerimi koruyamadım.
738
01:06:03,635 --> 01:06:06,828
(Telefon çalıyor)
739
01:06:07,433 --> 01:06:09,500
(Telefon çalıyor)
(Yaman) Benim yüzümden.
740
01:06:09,783 --> 01:06:11,563
-Alo?
-Yaman neredesin?
741
01:06:11,804 --> 01:06:13,405
Kapıya geldim, evde kimse yok.
742
01:06:13,661 --> 01:06:15,343
Telefonu düşürmüş abi.
743
01:06:17,288 --> 01:06:19,150
Telefonu mu düşürmüş?
Nerede düşürmüş?
744
01:06:19,391 --> 01:06:22,699
Mezarlık abla. Burada, çok üzgün.
745
01:06:23,194 --> 01:06:25,163
Tamam, sen orada bekle,
ben hemen geliyorum, tamam mı?
746
01:06:25,404 --> 01:06:27,459
Gözünü sakın ayırma,
gitmesin bir yere.
747
01:06:27,781 --> 01:06:30,781
(Hüzünlü müzik)
748
01:06:41,461 --> 01:06:43,509
-Yakup abi burada mı?
-Ne yapacaksın?
749
01:06:43,750 --> 01:06:46,114
Sana ne? Ne yapacaksam yapacağım.
Söylesene.
750
01:06:46,873 --> 01:06:48,100
Gel.
751
01:06:49,535 --> 01:06:51,050
Abi, seni görmek istiyormuş.
752
01:06:52,142 --> 01:06:53,414
Bırakın gelsin.
753
01:06:56,400 --> 01:06:58,000
Başın sağ olsun Cesur.
754
01:06:59,084 --> 01:07:01,432
Duyduk, üzüldük Umut için.
755
01:07:02,114 --> 01:07:03,638
Eyvallah abi, sağ olasın.
756
01:07:03,879 --> 01:07:05,750
Ee, sen hayırdır niye
dolanıyorsun buralarda?
757
01:07:05,991 --> 01:07:08,807
Yoksa Soysalanlar giderken
sizi almayı mı unuttular, ha?
758
01:07:09,070 --> 01:07:11,022
Bize ev düzüyorlar diyordun en son.
759
01:07:11,263 --> 01:07:12,699
Soyları kurusun hepsinin.
760
01:07:14,027 --> 01:07:17,058
Ne oldu? Ne oldu, geldin mi dediğime?
761
01:07:17,391 --> 01:07:19,240
Boşuna konuşmuyoruz koçum biz.
762
01:07:19,486 --> 01:07:21,398
Günün sonunda
herkes kendi çöplüğüne döner.
763
01:07:21,639 --> 01:07:24,226
Onlar malikânesine, sen bataklığına.
764
01:07:25,550 --> 01:07:27,038
Abi, bana mal lazım.
765
01:07:27,484 --> 01:07:29,788
Yoksa ben bu kafayı söküp atacağım.
766
01:07:31,493 --> 01:07:33,229
Sahte değil, değil mi lan bunlar?
767
01:07:34,327 --> 01:07:35,462
Yok.
768
01:07:35,772 --> 01:07:38,772
(Gerilim müziği)
769
01:07:53,971 --> 01:07:55,174
Al bakalım.
770
01:08:00,632 --> 01:08:01,658
Eyvallah abi.
771
01:08:01,899 --> 01:08:04,899
(Gerilim müziği)
772
01:08:31,171 --> 01:08:33,385
-Sağ ol ablacığım.
-Ne demek abla.
773
01:08:34,169 --> 01:08:37,169
(Hüzünlü müzik)
774
01:08:38,951 --> 01:08:40,752
(Gök gürledi)
775
01:08:46,248 --> 01:08:47,449
Yaman.
776
01:08:52,214 --> 01:08:54,646
Yaman! Yaman, ne oldu sana?
777
01:08:57,817 --> 01:08:59,065
Yaman!
778
01:09:00,044 --> 01:09:02,067
Yaman, ne oldu, ne bu hâlin?
779
01:09:02,823 --> 01:09:05,169
Yaman! Yaman!
780
01:09:05,772 --> 01:09:08,708
Yaman bana bak, bana bak!
781
01:09:09,919 --> 01:09:14,162
Yaman, kendine gel.
Yaman, Yaman bak bana.
782
01:09:16,355 --> 01:09:17,584
Rüya.
783
01:09:20,350 --> 01:09:21,390
Tamam.
784
01:09:22,176 --> 01:09:25,168
Tamam bak, ben buradayım, yanındayım.
785
01:09:32,375 --> 01:09:34,347
Kim yaptı Yaman sana bunu?
786
01:09:37,486 --> 01:09:38,486
Yaman.
787
01:09:39,680 --> 01:09:40,680
Bitti.
788
01:09:42,834 --> 01:09:44,000
Bitti.
789
01:09:44,360 --> 01:09:47,360
(Hüzünlü müzik)
790
01:09:56,167 --> 01:09:57,943
Kardeşlik bitti.
791
01:10:03,511 --> 01:10:05,323
Umut'umuz gitti.
792
01:10:06,725 --> 01:10:07,903
Rüya.
793
01:10:12,480 --> 01:10:15,398
Rüya, bir daha hiçbir şey
eskisi gibi olmayacak.
794
01:10:16,306 --> 01:10:18,695
Yaman, Yaman, yapma.
795
01:10:21,050 --> 01:10:23,988
Uf! Donmuşsun sen.
796
01:10:25,252 --> 01:10:28,252
(Hüzünlü müzik)
797
01:10:51,522 --> 01:10:52,625
Orada abi.
798
01:10:59,181 --> 01:11:02,181
(Müzik)
799
01:11:22,476 --> 01:11:25,476
(Müzik devam ediyor)
800
01:11:29,089 --> 01:11:30,267
Asi kız.
801
01:11:34,568 --> 01:11:37,758
Ne işin var lan senin burada?
Nasıl girdin içeri?
802
01:11:38,708 --> 01:11:40,128
Senin sayende.
803
01:11:41,231 --> 01:11:43,239
Tanınıyorum artık buralarda.
804
01:11:48,472 --> 01:11:51,479
Niye geldin sen?
Rahat bıraksana oğlum beni!
805
01:11:53,927 --> 01:11:55,429
Aklıma takıldı.
806
01:11:57,583 --> 01:11:59,814
Sana bir şey olursa canım sıkılır.
807
01:12:04,359 --> 01:12:05,671
Hadi kalk gidelim.
808
01:12:12,855 --> 01:12:15,132
Gidecek başka cehennemim yok ki benim.
809
01:12:15,830 --> 01:12:18,548
O zaman bu sefer benim
cehennemde yanmayı deneyelim.
810
01:12:20,290 --> 01:12:23,290
(Duygusal müzik)
811
01:12:43,153 --> 01:12:46,153
(Duygusal müzik devam ediyor)
812
01:12:52,108 --> 01:12:55,781
(Cesur) Sana bir daha kardeşim
diyen Cesur'u (Bip) lan!
813
01:12:57,885 --> 01:13:00,737
Soyunu saldığımının Soysalan'ı!
814
01:13:00,978 --> 01:13:04,751
Dağıttınız lan bizi, dağıttınız lan!
815
01:13:04,992 --> 01:13:08,015
Dağıttınız lan bizi, dağıttınız!
816
01:13:12,421 --> 01:13:17,309
Bir kişi var lan o ailede,
koca ailede bir tane insan çıkmış.
817
01:13:17,563 --> 01:13:20,212
Onun da yeri benim buram, kalbim lan.
818
01:13:20,453 --> 01:13:24,152
Kalbim ulan, kalbim, kalbim.
819
01:13:24,548 --> 01:13:30,510
Sen kimsin lan, sen kimsin oğlum?
Kimsin lan sen, kimsin? Kurbağa!
820
01:13:30,751 --> 01:13:35,894
Kurbağa! Senin neyine
lan prenses, neyine?
821
01:13:37,288 --> 01:13:40,327
Hıh, şimdi tam oldun ha.
822
01:13:41,423 --> 01:13:44,217
(Bip) derenin kurbağası.
823
01:13:47,073 --> 01:13:48,073
(Rüya) Yaman.
824
01:13:49,259 --> 01:13:53,611
Yaman, yapma. Bak, konuş, ne olur konuş,
bir şey söyle, korkutma beni ne olur.
825
01:13:54,734 --> 01:13:56,777
Ne oluyor Yaman, Yaman.
826
01:13:57,607 --> 01:14:01,758
Yaman bak bana, bak ben buradayım bak.
827
01:14:02,532 --> 01:14:04,325
(Gök gürledi)
828
01:14:20,304 --> 01:14:24,212
Onu bulduğumda böyleydi.
Kimi arayacağımı da bilemedim.
829
01:14:25,874 --> 01:14:29,702
Ne yapacağımı da bilemedim. Neslihan
teyzeyi arasam kadın aklını yitirirdi.
830
01:14:30,893 --> 01:14:32,169
İyi yapmışsın güzelim.
831
01:14:32,471 --> 01:14:35,471
(Hüzünlü müzik)
832
01:14:46,277 --> 01:14:47,340
Oğlum.
833
01:14:51,571 --> 01:14:52,571
Yaman.
834
01:14:54,634 --> 01:14:58,921
Biliyorum, biliyorum çok zor
bir şey isteyeceğim senden.
835
01:15:00,606 --> 01:15:03,601
Ama hadi gel, kalk gidelim.
836
01:15:03,931 --> 01:15:06,931
(Hüzünlü müzik)
837
01:15:11,429 --> 01:15:12,873
Hadi aslanım.
838
01:15:16,111 --> 01:15:17,516
Bir bak benim yüzüme.
839
01:15:20,156 --> 01:15:21,156
(Güven) Ha?
840
01:15:25,453 --> 01:15:28,453
(Hüzünlü müzik)
841
01:15:37,134 --> 01:15:38,934
Ben artık yanındayım senin.
842
01:15:40,114 --> 01:15:41,648
Hiçbir yere gitmiyorum.
843
01:15:42,468 --> 01:15:44,337
Seni hiç yalnız bırakmayacağım.
844
01:15:45,214 --> 01:15:47,539
Söz ulan, ha?
845
01:15:50,592 --> 01:15:51,830
Hadi aslanım.
846
01:15:54,492 --> 01:15:57,208
Hadi kalk gidelim, hadi koçum benim.
847
01:15:57,567 --> 01:15:58,781
Dayan bana.
848
01:15:59,022 --> 01:16:02,022
(Hüzünlü müzik)
849
01:16:09,955 --> 01:16:12,534
Gel. Hadi tamam.
850
01:16:14,213 --> 01:16:15,462
Hadi.
851
01:16:15,731 --> 01:16:17,504
Sen giyin onu, sen giy.
852
01:16:17,809 --> 01:16:18,809
Gel.
853
01:16:23,310 --> 01:16:26,310
(Hüzünlü müzik)
854
01:16:39,352 --> 01:16:41,756
Artık ben varım, hadi.
855
01:16:54,110 --> 01:16:56,610
(Gerilim müziği)
856
01:16:58,561 --> 01:17:01,393
Dur, dur. Durdur arabayı durdur, durdur!
857
01:17:04,265 --> 01:17:08,453
Cesur! Cesur! Cesur!
Cesur, iyi misin?
858
01:17:08,694 --> 01:17:11,273
Cesur! Cesur! Cesur!
Cesur, iyi misin?
859
01:17:11,567 --> 01:17:13,580
-Çağla.
-İyi misin, neyin var?
860
01:17:13,821 --> 01:17:16,054
-Geldin mi?
-İyi misin, ne oldu sana Cesur?
861
01:17:16,336 --> 01:17:18,228
Halüsinasyonu bile çok güzel.
862
01:17:18,469 --> 01:17:20,936
Cesur! Ya ne bakıyorsun? Yardım etsene!
863
01:17:21,215 --> 01:17:25,828
Cesur, tamam, hadi kalk.
864
01:17:26,668 --> 01:17:28,374
Hadi kalk, kalk.
865
01:17:28,683 --> 01:17:34,333
Hadi gidelim, tamam.
Tamam, tamam, tamam.
866
01:17:40,012 --> 01:17:42,834
Tamam hadi, hadi gidelim. Hadi.
867
01:17:47,126 --> 01:17:50,332
Yürü, yürü.
868
01:18:01,607 --> 01:18:02,968
(Rüya) Yaman, ben buradayım.
869
01:18:04,702 --> 01:18:05,931
Seninleyim.
870
01:18:10,487 --> 01:18:11,972
Duyuyor musun beni?
871
01:18:13,846 --> 01:18:16,846
(Duygusal müzik)
872
01:18:21,400 --> 01:18:25,428
(Rüya) Tutacaksın, tutacaksın tamam mı?
873
01:18:26,183 --> 01:18:27,996
Sakın bırakma bu eli.
874
01:18:34,005 --> 01:18:38,465
(Rüya) Yaman bana bak, bak bana.
875
01:18:39,444 --> 01:18:41,492
Bak, ben buradayım, yanındayım.
876
01:18:45,422 --> 01:18:47,260
Ne olur dön bana geri.
877
01:18:48,744 --> 01:18:51,744
(Duygusal müzik)
878
01:19:07,143 --> 01:19:10,944
(Güven iç ses) Yaman biraz
hırpalanmış benim evde, merak etme.
879
01:19:12,431 --> 01:19:14,750
Uyandığında Umut için çok üzülecek.
880
01:19:15,430 --> 01:19:17,443
Nasıl söyleyeceğimi hiç bilmiyorum.
881
01:19:18,918 --> 01:19:20,148
Ben söylerim.
882
01:19:21,344 --> 01:19:24,068
Ne de olsa bütün tatsız işler
benim vazifem, değil mi?
883
01:19:27,283 --> 01:19:31,782
Bu arada boşanma meselesini
öğrenmiş Alaz'la Çağla.
884
01:19:32,487 --> 01:19:33,684
Sordular.
885
01:19:35,627 --> 01:19:37,752
Seni aldattığımı falan düşünüyorlar.
886
01:19:39,270 --> 01:19:44,286
Artık ne anlatacaksak bir karar verelim,
konuşalım çocuklarla.
887
01:19:45,799 --> 01:19:48,892
Serhan, biz daha kendimiz konuşmadık.
888
01:19:49,156 --> 01:19:51,850
-Ne anlatacağız çocuklara?
-Dinlemek istemiyorum Neslihan.
889
01:19:53,974 --> 01:19:56,685
Babanız beni aldatıyor dışında
bir bahane bulup...
890
01:19:57,703 --> 01:19:59,621
...çocuklarınla konuş lütfen.
891
01:20:02,081 --> 01:20:03,216
(Mesaj geldi)
892
01:20:07,720 --> 01:20:10,620
(Neslihan iç ses) Yaman biraz
hırpalanmış benim evde, merak etme.
893
01:20:10,861 --> 01:20:11,861
Oo!
894
01:20:13,632 --> 01:20:17,341
Gece mesajlaşmalarına başlamışsınız.
895
01:20:18,800 --> 01:20:20,320
Serhan, lütfen.
896
01:20:24,463 --> 01:20:26,262
Artık bitsin bu işkence.
897
01:20:26,503 --> 01:20:29,503
(Gerilim müziği)
898
01:20:42,008 --> 01:20:43,536
Hoş geldiniz Alaz Bey.
899
01:20:44,706 --> 01:20:47,706
(Hareketli müzik)
900
01:20:58,048 --> 01:21:01,095
İşte burası da benim cehennemim
Asi kız.
901
01:21:12,045 --> 01:21:13,687
Hoş geldim o zaman.
902
01:21:13,928 --> 01:21:16,928
(Hareketli müzik)
903
01:21:36,755 --> 01:21:39,755
(Hareketli müzik devam ediyor)
904
01:21:53,959 --> 01:21:56,683
Ulan halüsinasyonumda bile fakirim ha.
905
01:21:57,896 --> 01:22:00,712
Ne işimiz var lan bizim evin banyosunda?
906
01:22:01,151 --> 01:22:03,301
(Cesur) Millet ne güzel
halüsinasyonlar görüyor ya.
907
01:22:03,542 --> 01:22:06,842
Biniyorlar uçağı falan filan böyle of!
908
01:22:07,522 --> 01:22:09,137
Lan!
909
01:22:09,378 --> 01:22:11,460
Ben böyle halüsinasyonun ta...
910
01:22:11,701 --> 01:22:14,645
Ya şu hâline bak, leş gibi olmuşsun.
911
01:22:15,235 --> 01:22:16,624
-Çağla!
-Ne?
912
01:22:16,873 --> 01:22:19,485
Sen gerçekten gerçek misin ya?
913
01:22:20,988 --> 01:22:23,047
Bak bakayım gerçek miyim.
914
01:22:27,464 --> 01:22:30,464
(Müzik)
915
01:22:37,791 --> 01:22:41,026
Tamam, tamam. Hadi yıkayalım şimdi seni.
916
01:22:50,622 --> 01:22:53,622
(Müzik)
917
01:23:08,461 --> 01:23:09,944
(Konuşma anlaşılmıyor)
918
01:23:12,734 --> 01:23:15,734
(Müzik)
919
01:23:35,600 --> 01:23:38,600
(Müzik devam ediyor)
920
01:23:58,879 --> 01:24:01,879
(Müzik devam ediyor)
921
01:24:05,554 --> 01:24:08,554
(Hareketli müzik)
922
01:24:28,077 --> 01:24:31,077
(Hareketli müzik devam ediyor)
923
01:24:51,267 --> 01:24:54,267
(Hareketli müzik devam ediyor)
924
01:25:06,531 --> 01:25:09,531
(Sessizlik)
925
01:25:13,721 --> 01:25:16,721
(Duygusal müzik)
926
01:25:18,736 --> 01:25:22,241
Artık cehennemde baş başayız Asi kız.
927
01:25:37,881 --> 01:25:40,977
-Hoş geldin, gel.
-Ne oldu, nesi var Yaman'ın?
928
01:25:41,495 --> 01:25:46,701
İyi değil, yani tabii Umut'un
ölümü çok etkiledi onu.
929
01:25:46,984 --> 01:25:51,113
Öç alacak bu da, kimden alacak?
Kendinden, gitmiş dalmış çocuklara.
930
01:25:51,713 --> 01:25:53,719
Ama zararı kendine yani.
931
01:25:54,208 --> 01:25:57,154
Ya niye böyle bu çocuk ya, niye böyle?
932
01:25:57,395 --> 01:25:58,582
Genetik.
933
01:26:00,476 --> 01:26:01,697
Ne yapacaksın?
934
01:26:04,580 --> 01:26:05,898
Neslihan.
935
01:26:06,882 --> 01:26:10,214
Yalnız hakikaten oğlan çok etkilenmiş.
936
01:26:10,552 --> 01:26:12,601
Çok üstüne gitme, olur mu?
937
01:26:13,456 --> 01:26:16,395
Sen de bana akıl verme istersen, olur mu?
938
01:26:17,352 --> 01:26:20,352
(Hüzünlü müzik)
939
01:26:46,406 --> 01:26:47,406
Ali.
940
01:26:49,672 --> 01:26:51,290
Ali, ne bu hâlin?
941
01:26:52,135 --> 01:26:53,980
Ne yaptın kendine oğlum?
942
01:26:56,505 --> 01:26:57,702
(Neslihan) İyi misin?
943
01:27:01,039 --> 01:27:03,103
Beni çok korkuttun, biliyor musun?
944
01:27:06,296 --> 01:27:08,232
Niye yapıyorsun bunu kendine?
945
01:27:11,080 --> 01:27:14,181
Kay bakayım şöyle, kay.
946
01:27:16,929 --> 01:27:18,127
Ağrıyor mu?
947
01:27:23,643 --> 01:27:26,594
Hani ben bir kere sana tokat atmıştım,
hatırladın mı?
948
01:27:29,744 --> 01:27:31,879
Günlerce uyuyamadım, biliyor musun?
949
01:27:33,079 --> 01:27:34,851
Canın yanmıştır diye.
950
01:27:37,450 --> 01:27:39,876
Sen niye kendi canını yakıyorsun oğlum?
951
01:27:41,941 --> 01:27:42,941
Umut.
952
01:27:47,391 --> 01:27:48,684
Başaramadım.
953
01:27:53,255 --> 01:27:55,099
Anne, ben koruyamadım ailemi.
954
01:28:03,896 --> 01:28:05,210
Umut gitti.
955
01:28:06,121 --> 01:28:07,718
Umut hiçbir yere gitmedi.
956
01:28:08,472 --> 01:28:11,472
(Hüzünlü müzik)
957
01:28:17,607 --> 01:28:19,138
Bak, sana ne getirdim.
958
01:28:21,888 --> 01:28:23,205
Bak Ali.
959
01:28:25,352 --> 01:28:29,479
Bu Merve.
Ne güzel gülüyor, görüyor musun?
960
01:28:29,991 --> 01:28:35,289
Ama böbrek hastasıydı, nakil bekliyordu.
Bir buçuk senedir tedavi görüyor.
961
01:28:37,055 --> 01:28:39,147
Umut Hızır gibi yetişti.
962
01:28:39,743 --> 01:28:44,192
Merve Umut sayesinde büyüyecek,
gülümsemeye devam edecek oğlum.
963
01:28:45,762 --> 01:28:46,938
Sonra bak.
964
01:28:51,434 --> 01:28:52,935
(Neslihan) Bu da Ozan.
965
01:28:53,547 --> 01:28:58,511
Doğuştan görme engelli,
kalıtsal kornea göz hastalığı var.
966
01:28:59,489 --> 01:29:01,756
Umut'un korneası şimdi onda.
967
01:29:03,462 --> 01:29:07,993
Ama şimdi Umut'un gözleriyle görecek.
Umut'un korneası ona gitti.
968
01:29:08,920 --> 01:29:10,489
Ali, düşünebiliyor musun?
969
01:29:11,084 --> 01:29:15,893
Bu çocuk artık ışığı, ağaçları,
çiçekleri, dünyayı görebilecek.
970
01:29:18,167 --> 01:29:21,910
Bu çocuk artık karanlıkta değil,
Umut sayesinde.
971
01:29:22,171 --> 01:29:25,171
(Hüzünlü müzik)
972
01:29:31,192 --> 01:29:32,338
Bu da Uğur.
973
01:29:33,734 --> 01:29:37,943
Hepatit A'sı vardı.
Karaciğer nakli için bekliyordu.
974
01:29:39,384 --> 01:29:40,813
Ama bulunamadı.
975
01:29:41,282 --> 01:29:43,969
Doktorlar ailesine bir haftadan
az ömrü var, dedi.
976
01:29:44,210 --> 01:29:46,355
Dua etmekten başka çareleri yoktu.
977
01:29:46,596 --> 01:29:51,740
İşte tam o sırada Umut ona umut oldu.
Onu da kurtardı Ali.
978
01:29:52,209 --> 01:29:55,209
(Hüzünlü müzik)
979
01:30:07,552 --> 01:30:08,715
Ece.
980
01:30:11,292 --> 01:30:12,505
Benim Ece'm.
981
01:30:15,948 --> 01:30:19,447
Senin Ece'n, bizim Ece'miz.
982
01:30:25,362 --> 01:30:28,362
(Hüzünlü müzik)
983
01:30:34,922 --> 01:30:37,554
Umut sayesinde o da hayatta artık.
984
01:30:46,431 --> 01:30:47,717
Dört çocuk.
985
01:30:49,417 --> 01:30:51,419
Dört çocuğa umut oldu Umut.
986
01:30:51,660 --> 01:30:54,159
Umut hiçbir yere gitmedi, Umut var.
987
01:30:54,920 --> 01:30:56,448
Umut hep vardı.
988
01:31:03,112 --> 01:31:07,015
O Umut, kardeşin artık bu çocuklarımızın
bedeninde yaşayacak.
989
01:31:11,495 --> 01:31:13,543
Umut hep yaşayacak, değil mi anne?
990
01:31:14,358 --> 01:31:16,067
Yaşayacak tabii oğlum.
991
01:31:16,439 --> 01:31:19,439
(Hüzünlü müzik)
992
01:31:39,386 --> 01:31:42,386
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
993
01:31:53,560 --> 01:31:54,779
Daha iyi misin?
994
01:32:04,809 --> 01:32:08,558
Hani sen hep bana diyordun ya
güle gülmek yakışır diye.
995
01:32:09,160 --> 01:32:11,175
Sana da gülmek çok yakışıyor.
996
01:32:13,335 --> 01:32:16,812
Ama kaşlarını böyle çatınca
biraz şey oluyorsun sanki…
997
01:32:17,336 --> 01:32:21,026
-Çirkin mi?
-Yok, çirkin demeyelim de...
998
01:32:21,408 --> 01:32:22,856
...sevimsiz diyelim.
999
01:32:24,201 --> 01:32:26,885
Eh, başlangıç için idare eder.
1000
01:32:27,126 --> 01:32:29,648
Ama söyleyeyim
ben daha büyük hareketlere alıştım.
1001
01:32:31,663 --> 01:32:34,418
Cebimizde kalan son tebessüm kırıntıları.
1002
01:32:34,918 --> 01:32:38,196
O da sana kadar ha, başkasına kalmadı.
1003
01:32:43,416 --> 01:32:47,895
Merak etme, ben bile kendimde
yeniden gülecek gücü bulduysam...
1004
01:32:48,136 --> 01:32:49,553
...hayat seni de iyileştirir.
1005
01:32:49,794 --> 01:32:53,854
-Ben böyle hayatın...
-Hişt! Yapma ama çirkinleşiyorsun.
1006
01:32:59,312 --> 01:33:02,414
Neyse, ben kalkayım artık.
Bizimkiler merak etmiştir.
1007
01:33:02,802 --> 01:33:05,128
Sen kalkma, kalkma, ben çıkarım.
1008
01:33:11,683 --> 01:33:12,814
Prenses.
1009
01:33:14,485 --> 01:33:15,485
Sağ ol.
1010
01:33:16,176 --> 01:33:19,082
Ne demek Kurbağa Prens, öl de ölelim.
1011
01:33:19,557 --> 01:33:22,557
(Duygusal müzik)
1012
01:33:42,286 --> 01:33:45,286
(Duygusal müzik devam ediyor)
1013
01:34:08,495 --> 01:34:09,630
Ee?
1014
01:34:11,099 --> 01:34:12,805
Kurbağayım ben hâlâ.
1015
01:34:15,187 --> 01:34:18,028
Ulan bu masallar harbiden yalan ha.
1016
01:34:21,633 --> 01:34:24,967
Evet Serhan Bey,
hâlâ içeride Çağla Hanım.
1017
01:34:26,726 --> 01:34:30,055
Şimdi geldi. Tamam efendim.
1018
01:34:34,287 --> 01:34:36,513
Ah Çağla ah, ah Çağla ah!
1019
01:34:36,805 --> 01:34:39,805
(Gerilim müziği)
1020
01:34:57,042 --> 01:34:58,394
Annem nerede?
1021
01:34:59,280 --> 01:35:01,118
Güven abiyle konuşuyorlar.
1022
01:35:01,884 --> 01:35:03,416
Toparlan hadi, gidiyoruz.
1023
01:35:04,127 --> 01:35:06,175
Yaman, biraz daha dinlenseydin.
1024
01:35:07,015 --> 01:35:08,224
Burada değil.
1025
01:35:08,487 --> 01:35:11,487
(Gerilim müziği)
1026
01:35:17,396 --> 01:35:19,026
Merak etme, daha iyi.
1027
01:35:22,803 --> 01:35:25,803
Ya, özür dilerim.
1028
01:35:27,071 --> 01:35:28,410
Niye özür diliyorsun?
1029
01:35:29,731 --> 01:35:34,417
Yani dedim ya, çocuğun üstüne gitme
falan diye bir şey bilip bilmeden.
1030
01:35:35,831 --> 01:35:39,407
Vallahi sen geldin
beş dakikada dünya değişti.
1031
01:35:41,167 --> 01:35:44,040
Benim dört çocuğum var unutmadıysan.
1032
01:35:44,648 --> 01:35:48,246
Unutmak mümkün mü?
Çabalıyorum ama mümkün değil.
1033
01:35:49,330 --> 01:35:52,421
Ben biraz taktım o sayıya.
1034
01:35:53,103 --> 01:35:55,542
-Fark ettim.
-Ah!
1035
01:35:58,439 --> 01:36:00,936
Ne olacak bu çocuğun hâli, ha?
1036
01:36:02,008 --> 01:36:03,216
Ama ben oğlumu böyle gördükçe...
1037
01:36:03,457 --> 01:36:04,734
-Güven!
-Ne?
1038
01:36:06,115 --> 01:36:08,472
-Duyacak, yapma.
-Aman, duysun be.
1039
01:36:09,935 --> 01:36:11,236
Duysun.
1040
01:36:11,954 --> 01:36:14,827
Ne olacak? Herkes biliyor zaten.
1041
01:36:15,672 --> 01:36:17,624
Serhan bile biliyor.
1042
01:36:20,684 --> 01:36:22,303
Biz boşanıyoruz.
1043
01:36:25,140 --> 01:36:26,568
Yani...
1044
01:36:28,797 --> 01:36:30,948
...Serhan benden boşanmak istiyor.
1045
01:36:32,634 --> 01:36:33,991
Anladım.
1046
01:36:34,827 --> 01:36:38,819
Ama galiba sen pek istemiyorsun.
1047
01:36:40,148 --> 01:36:41,643
Ama dert etme...
1048
01:36:42,414 --> 01:36:43,858
...boşamaz o seni.
1049
01:36:44,257 --> 01:36:47,154
Vardır kafasında bir bildiği,
çeviriyordur bir mevzular.
1050
01:36:47,395 --> 01:36:48,944
Sen hiç merak etme.
1051
01:36:49,246 --> 01:36:51,357
Serhan'a niye bu kadar kızgınsın?
1052
01:36:55,658 --> 01:36:58,214
Çünkü sana kızmaktan nefret ediyorum.
1053
01:36:59,194 --> 01:37:02,194
(Müzik)
1054
01:37:05,510 --> 01:37:07,661
Güven sen benden ne istiyorsun?
1055
01:37:09,910 --> 01:37:11,505
Oğlumu.
1056
01:37:12,923 --> 01:37:16,369
Başka isteyecek
neyim kaldı ki zaten, değil mi?
1057
01:37:17,324 --> 01:37:20,348
Ben oğlumu alayım sonra da...
1058
01:37:22,235 --> 01:37:23,425
...gideyim.
1059
01:37:24,505 --> 01:37:26,171
Nasıl yani?
1060
01:37:27,231 --> 01:37:30,644
-Sen Ali'yi alıp gidecek misin?
-Neslihan...
1061
01:37:31,282 --> 01:37:33,314
...asıl sen ne istiyorsun benden?
1062
01:37:33,729 --> 01:37:36,729
Onu söylesene bana, ne yapayım?
1063
01:37:39,824 --> 01:37:42,847
Anne. Anne.
1064
01:37:43,097 --> 01:37:46,639
Hayda, olmaz bu kadar erken.
Rüya al çocuğu yukarı çıkıp...
1065
01:37:46,880 --> 01:37:49,449
...yatsın, devam etsin dinlenmeye.
-Anne hadi.
1066
01:37:51,201 --> 01:37:52,661
Anne hadi.
1067
01:37:53,767 --> 01:37:56,965
Sağ ol doktor bu arada. Yani...
1068
01:37:57,928 --> 01:38:00,457
...seni yine soktum bu enteresan toplara,
sahaya çektim.
1069
01:38:00,814 --> 01:38:02,369
Kusuruma bakma olur mu?
1070
01:38:02,736 --> 01:38:05,564
Biz böyle maçlara gönüllüyüz çocuk.
Her zaman.
1071
01:38:05,810 --> 01:38:08,548
Eyvallah. Hadi Rüya, anne hadi.
1072
01:38:09,205 --> 01:38:12,205
(Müzik)
1073
01:38:19,802 --> 01:38:21,722
Bu arada ben çok teşekkür ederim.
1074
01:38:21,963 --> 01:38:25,823
-Siz olmasaydınız ne yapardım bilmiyorum.
-Estağfurullah. Ne demek.
1075
01:38:26,429 --> 01:38:29,413
Yalnız Rüyacığım ne olur,
birkaç gün gözün...
1076
01:38:29,654 --> 01:38:31,923
...şu eşkıyanın üzerinde olsun, olur mu?
1077
01:38:32,491 --> 01:38:35,903
-İstesem de ayıramıyorum ki gözlerimi.
-Doğru.
1078
01:38:36,996 --> 01:38:40,512
-Ne yapıyorsun oğlum sen?
-Bir şey yapmıyorum anne.
1079
01:38:41,182 --> 01:38:44,128
Hadi gidin hadi. Hadi.
1080
01:38:44,615 --> 01:38:47,623
-Sen?
-Ece'ye gideceğim.
1081
01:38:48,610 --> 01:38:52,451
-Bugün orada kalacağım, iznin olursa.
-Estağfurullah anne.
1082
01:38:55,698 --> 01:38:57,873
-Hadi görüşürüz.
-Görüşürüz.
1083
01:38:58,822 --> 01:39:01,822
(Müzik)
1084
01:39:21,437 --> 01:39:22,897
Sen ne yapıyorsun?
1085
01:39:24,431 --> 01:39:26,947
Başım dönüyor hâlâ,
kendime gelemedim galiba.
1086
01:39:27,204 --> 01:39:30,038
-Sen kullanır mısın arabayı?
-Tamam, geç.
1087
01:39:30,772 --> 01:39:33,772
(Müzik)
1088
01:39:38,689 --> 01:39:41,689
(Demir kapı yumruklanıyor)
1089
01:40:01,342 --> 01:40:03,009
Hayırdır?
1090
01:40:04,385 --> 01:40:05,917
Çekil.
1091
01:40:10,400 --> 01:40:14,971
Hadi bize saygınız yok,
cenaze evine de mi saygınız yok be?
1092
01:40:15,565 --> 01:40:18,406
Böyle paldır küldür dalınır mı eve?
1093
01:40:19,412 --> 01:40:22,412
(Gerilim müziği)
1094
01:40:30,705 --> 01:40:32,308
Başınız sağ olsun.
1095
01:40:32,903 --> 01:40:34,506
Zahmet oldu diline.
1096
01:40:35,120 --> 01:40:38,485
Ne demek, Soysalanlar sağ olsun.
1097
01:40:38,787 --> 01:40:42,869
-Bak Cesur.
-Baktım. Bakıyorum.
1098
01:40:44,230 --> 01:40:46,770
Biz sizin için daha ne yapabiliriz ya?
1099
01:40:47,011 --> 01:40:51,487
Böbrek falan lazımsa
vereyim onu da çekip gidin artık be.
1100
01:40:53,247 --> 01:40:54,763
Umut'un...
1101
01:40:56,536 --> 01:40:58,560
...kıymetli bağışı için...
1102
01:40:59,436 --> 01:41:01,079
...bir baba olarak...
1103
01:41:01,891 --> 01:41:03,859
...yürekten minnettarım.
1104
01:41:04,672 --> 01:41:06,775
Ama konumuz şu an bu değil.
1105
01:41:10,758 --> 01:41:12,154
Şu an...
1106
01:41:13,871 --> 01:41:15,633
...konumuz...
1107
01:41:19,862 --> 01:41:21,235
...senin...
1108
01:41:22,509 --> 01:41:25,366
...sürekli benim kızımın peşinde koşman.
1109
01:41:26,036 --> 01:41:29,155
Vallahi ben bu ara
hiç koşacak hâlde değilim.
1110
01:41:29,587 --> 01:41:31,833
Sağ olsun, kızın koşup geldi.
1111
01:41:32,074 --> 01:41:34,566
İnsanlığı annesine çektiyse demek.
1112
01:41:35,283 --> 01:41:36,990
Ece'nin hatırına...
1113
01:41:38,842 --> 01:41:41,025
...size acıdığı için geldiyse...
1114
01:41:41,623 --> 01:41:43,821
...bunu hiç düşündün mü?
1115
01:41:44,308 --> 01:41:45,903
Düşüneyim.
1116
01:41:46,852 --> 01:41:49,212
Düşündüm. Hayır.
1117
01:41:50,895 --> 01:41:53,800
(Cesur) Rüzgâr'ı öldürdüğünde de
buraya geldi çünkü.
1118
01:41:54,653 --> 01:41:57,513
Üstelik, yanlış anlama da...
1119
01:41:57,791 --> 01:42:00,125
...acınacak hâlde olan kızındı.
1120
01:42:00,667 --> 01:42:02,468
Demek ki neymiş?
1121
01:42:03,266 --> 01:42:06,467
Bana acımıyormuş, güveniyormuş kızın.
1122
01:42:06,708 --> 01:42:10,602
Neyine güvenecek lan benim kızım?
Senin neyine güvenecek?
1123
01:42:10,926 --> 01:42:14,267
Kaç para var lan cebinde?
Çıkartıp göster.
1124
01:42:14,906 --> 01:42:17,842
Bir kahve ısmarlayacak
paran var mı acaba?
1125
01:42:18,274 --> 01:42:21,267
Kahve olmazsa çay içeriz be Serhan amca.
1126
01:42:27,775 --> 01:42:29,307
Bak şimdi...
1127
01:42:31,487 --> 01:42:34,741
...sana çok samimi bir yerden soracağım.
1128
01:42:36,277 --> 01:42:39,079
Sen kendini...
1129
01:42:39,948 --> 01:42:43,194
...benim kızımın
benim prensesimin yanına...
1130
01:42:43,840 --> 01:42:47,943
...yakıştırıyor musun gerçekten?
Şöyle etrafına baksana.
1131
01:42:49,204 --> 01:42:52,664
Şu aynaya bak bakayım,
bak bak, aynaya bak.
1132
01:42:53,263 --> 01:42:54,469
Dön.
1133
01:42:55,078 --> 01:42:58,078
(Müzik)
1134
01:43:02,607 --> 01:43:05,742
(Serhan) Söylesene,
ne geriyorsun lan aynada?
1135
01:43:07,865 --> 01:43:09,373
Söyle.
1136
01:43:11,386 --> 01:43:13,077
Ben sana söyleyeyim mi?
1137
01:43:17,798 --> 01:43:19,020
Evet...
1138
01:43:20,020 --> 01:43:21,742
...bakıyorum...
1139
01:43:23,653 --> 01:43:25,026
...aa...
1140
01:43:26,132 --> 01:43:28,553
...sefil bir (Bip) görüyorum.
1141
01:43:30,366 --> 01:43:32,215
Kızımın küçükken...
1142
01:43:32,858 --> 01:43:35,017
...acıyıp bakmaya çalıştığı...
1143
01:43:35,522 --> 01:43:38,142
...sokak hayvanlarından birini görüyorum.
1144
01:43:43,325 --> 01:43:44,967
Hangi baba...
1145
01:43:45,605 --> 01:43:49,583
...böyle bir pisliğe
kızını yakıştırır ki?
1146
01:43:51,428 --> 01:43:53,023
Hangi baba...
1147
01:43:53,494 --> 01:43:55,637
...beş para etmez bir adama...
1148
01:43:56,154 --> 01:43:58,631
...kızını feda eder, söyle bana.
1149
01:43:59,277 --> 01:44:00,689
Söyle.
1150
01:44:03,195 --> 01:44:06,798
Bak, bu sana son uyarım.
1151
01:44:07,959 --> 01:44:10,475
Bir dahaki sefere...
1152
01:44:11,456 --> 01:44:13,590
...leşini bile bulamazlar.
1153
01:44:17,485 --> 01:44:19,255
Uzak dur kızımdan.
1154
01:44:21,650 --> 01:44:23,983
Anladın mı lan beni?
1155
01:44:24,892 --> 01:44:26,521
Anladın mı?
1156
01:44:27,434 --> 01:44:30,434
(Gerilim müziği)
1157
01:44:49,179 --> 01:44:52,179
(Avazı çıktığı kadar bağırıyor)
1158
01:44:55,703 --> 01:44:58,703
(Gerilim müziği)
1159
01:45:11,376 --> 01:45:14,376
(Yağmur yağıyor)
1160
01:45:18,993 --> 01:45:20,620
Ne geçiyor aklından?
1161
01:45:22,749 --> 01:45:24,368
Bilmek istemezsin.
1162
01:45:25,530 --> 01:45:27,165
Ama istiyorum.
1163
01:45:29,242 --> 01:45:32,369
Umut'a arabayla çarpan adamı bulup
gebertmek istiyorum.
1164
01:45:39,926 --> 01:45:41,767
Bilmek istemezsin demiştim.
1165
01:45:44,805 --> 01:45:47,956
Yaman içindeki bu karanlık
beni hâlâ çok korkutuyor.
1166
01:45:48,850 --> 01:45:51,850
(Sessizlik)
1167
01:45:55,436 --> 01:45:57,015
Aslında...
1168
01:45:57,906 --> 01:46:01,049
...şu dünyada benden korkması gereken
son kişi sensin.
1169
01:46:03,092 --> 01:46:04,965
Senden korkuyorum ki.
1170
01:46:05,705 --> 01:46:07,642
Senin için korkuyorum ben.
1171
01:46:10,338 --> 01:46:13,751
Ya bu karanlık bir gün seni yutarsa?
1172
01:46:19,967 --> 01:46:22,007
Pişmansın değil mi benimle olduğuna?
1173
01:46:23,164 --> 01:46:26,164
(Duygusal müzik)
1174
01:46:32,075 --> 01:46:34,107
Küçükken etimi sıkardım.
1175
01:46:37,335 --> 01:46:40,589
Nereye kadar dayanabileceğimi
çok merak ederdim.
1176
01:46:41,426 --> 01:46:43,862
Canım yanardı, çok yanardı canım.
1177
01:46:47,138 --> 01:46:49,305
Ama yine de devam ederdim.
1178
01:46:50,642 --> 01:46:52,976
Gidebileceğim yere kadar gitmek...
1179
01:46:55,980 --> 01:46:58,123
...tuhaf bir haz verirdi bana.
1180
01:47:01,438 --> 01:47:03,438
Güçlü hissettirirdi.
1181
01:47:07,977 --> 01:47:09,961
Acı veriyorum değil mi ben sana?
1182
01:47:12,505 --> 01:47:14,275
Tuhaf bir hazzın yanında.
1183
01:47:19,020 --> 01:47:21,226
Ya daha fazla yakarsam canını?
1184
01:47:23,972 --> 01:47:25,917
Gidebildiğim yere kadar.
1185
01:47:26,634 --> 01:47:29,634
(Duygusal müzik)
1186
01:47:35,276 --> 01:47:37,419
Bir de bunu geri takmanı istiyorum.
1187
01:47:39,576 --> 01:47:41,584
Neden bilmiyorum ama...
1188
01:47:43,492 --> 01:47:48,159
...o karanlıkta yolunu kaybettiğinde
yönünü gösterecekmiş gibi geliyor.
1189
01:47:49,133 --> 01:47:52,133
(Duygusal müzik)
1190
01:48:04,292 --> 01:48:06,197
Bunu hiç çıkartma olur mu?
1191
01:48:07,502 --> 01:48:10,502
(Duygusal müzik)
1192
01:48:14,365 --> 01:48:16,011
Bir gün ayrılsak bile.
1193
01:48:24,137 --> 01:48:25,987
Bir gün terk edeceksin değil mi beni?
1194
01:48:27,643 --> 01:48:32,929
"Bakma bana öyle derin"
1195
01:48:35,570 --> 01:48:41,029
"İşimiz olmaz seninle benim"
1196
01:48:42,841 --> 01:48:48,383
"Hiç bu kadar sevilmedin"
1197
01:48:50,421 --> 01:48:55,639
"Gözlerinden okuyorum"
1198
01:48:58,110 --> 01:49:03,995
"Haberin yok ölüyorum"
1199
01:49:12,293 --> 01:49:17,590
"Sorma bana nerelisin?"
1200
01:49:20,491 --> 01:49:26,091
"Ne içersin ne giyersin?"
1201
01:49:27,786 --> 01:49:33,535
"Derdim sana derman olsun"
1202
01:49:35,477 --> 01:49:40,925
"Ben gönülden okuyorum"
1203
01:49:42,873 --> 01:49:48,535
"Haberin yok ölüyorum"
1204
01:49:49,594 --> 01:49:51,245
"Vay"
1205
01:49:52,398 --> 01:49:55,398
("Haberin Yok Ölüyorum"
şarkısını söylüyorlar)
1206
01:49:57,747 --> 01:50:03,152
(Asi) "Azdı yine deli gönül"
1207
01:50:05,636 --> 01:50:11,429
"Üzerine geliyorum"
1208
01:50:12,896 --> 01:50:18,462
"Geçti yine boş bir ömür"
1209
01:50:20,513 --> 01:50:26,381
"Gözlerinden öpüyorum"
1210
01:50:28,284 --> 01:50:34,097
"Haberin yok ölüyorum"
1211
01:50:34,753 --> 01:50:36,428
"Vay"
1212
01:50:43,482 --> 01:50:49,172
"Haberin yok ölüyorum"
1213
01:50:49,503 --> 01:50:51,249
"Vay"
1214
01:50:58,197 --> 01:51:04,161
"Haberin yok ben ölüyorum"
1215
01:51:05,689 --> 01:51:11,383
"Sen gelirken ben gidiyorum"
1216
01:51:13,419 --> 01:51:19,279
"Dermanım yok ben ölüyorum"
1217
01:51:20,671 --> 01:51:26,375
"Ayrılırken ben içiyorum"
1218
01:51:28,220 --> 01:51:34,183
(Asi) "Haberin yok ben ölüyorum"
1219
01:51:40,321 --> 01:51:43,321
("Duman - Haberin Yok Ölüyorum" çalıyor)
1220
01:51:58,210 --> 01:52:04,176
"Haberin yok ben ölüyorum"
1221
01:52:07,182 --> 01:52:10,182
("Duman - Haberin Yok Ölüyorum" çalıyor)
1222
01:52:13,171 --> 01:52:19,070
"Haberin yok ben ölüyorum"
1223
01:52:20,618 --> 01:52:26,540
"Sen gelirken ben gidiyorum"
1224
01:52:28,075 --> 01:52:33,983
"Dermanım yok ben ölüyorum"
1225
01:52:35,672 --> 01:52:41,548
"Ayrılırken ben içiyorum"
1226
01:52:43,229 --> 01:52:46,269
("Duman - Haberin Yok Ölüyorum" çalıyor)
1227
01:52:57,202 --> 01:53:00,202
(Müzik)
1228
01:53:19,317 --> 01:53:22,317
(Müzik devam ediyor)
1229
01:53:27,334 --> 01:53:29,993
Asi dur! Asi!
1230
01:53:36,399 --> 01:53:37,764
Yeter.
1231
01:53:39,927 --> 01:53:42,903
Bu kadar gözyaşı cehennemi bile söndürür.
1232
01:53:43,677 --> 01:53:45,232
Toparlan artık.
1233
01:53:48,547 --> 01:53:51,475
O zaman senin cehenneminin
pek ateşi yokmuş.
1234
01:53:52,384 --> 01:53:53,861
Ateşi yok da...
1235
01:53:54,704 --> 01:53:57,554
...fena yakarım diyorum Asi kız.
1236
01:53:59,781 --> 01:54:02,408
Ben (Bip), diyorum...
1237
01:54:03,577 --> 01:54:05,181
...Alaz oğlan.
1238
01:54:10,347 --> 01:54:11,927
Asi...
1239
01:54:12,851 --> 01:54:14,549
...Asi...
1240
01:54:15,528 --> 01:54:17,266
...Asi.
-Ne?
1241
01:54:18,785 --> 01:54:21,309
Benden yara bandı olmaz, tamam mı?
1242
01:54:26,124 --> 01:54:29,593
Ben kapattığım yerden
daha fazla yara açarım.
1243
01:54:32,257 --> 01:54:35,456
Ateş olsan cürmün kadar
yer yakarsın lan.
1244
01:54:36,485 --> 01:54:39,485
(Müzik)
1245
01:54:56,959 --> 01:54:58,895
Ben geldim.
1246
01:54:59,438 --> 01:55:03,025
Bütün gece Yaman'laydım.
Haber veremedim, kusura bakma.
1247
01:55:04,095 --> 01:55:07,095
(Müzik)
1248
01:55:14,326 --> 01:55:15,691
(Şebnem) Rüyacığım...
1249
01:55:16,789 --> 01:55:18,543
...biz de seni bekliyorduk.
1250
01:55:21,547 --> 01:55:22,975
Merhaba kızım.
1251
01:55:28,411 --> 01:55:31,851
Ne demek, vicdanım rahat değil?
Ne saçmalıyorsun sen?
1252
01:55:32,154 --> 01:55:35,098
-Oyun mu oynuyoruz lan biz burada?
-Bak, anlaşmamız Metin içindi.
1253
01:55:35,452 --> 01:55:37,485
Gencecik çocuk öldü
senin yüzünden gencecik.
1254
01:55:37,726 --> 01:55:40,743
Benim yüzümden mi?
Yapacağın işi doğru düzgün yapsaydın...
1255
01:55:40,984 --> 01:55:44,578
...o çocuk hâlâ hayattaydı aptal herif.
-(Erkek ses) Ben onu bunu bilmem aga.
1256
01:55:44,889 --> 01:55:47,286
Metin'in arayanı,
peşine düşeni olmaz dedik.
1257
01:55:47,775 --> 01:55:51,052
Bu çocuğun arayanı soranı çok olur.
Verdiğin para da bu saatten sonra...
1258
01:55:51,293 --> 01:55:53,787
...bir işe yaramaz artık.
Açıkça söyleyeyim...
1259
01:55:54,028 --> 01:55:57,703
...yakalanırsam da susmam, tamam mı?
Ben diyeceğimi dedim. Hadi.
1260
01:55:57,944 --> 01:56:02,137
Senin ağızından çıkanı
kulağın duyuyor mu? Bitiririm lan seni.
1261
01:56:02,449 --> 01:56:04,020
(Meşgul tonu)
Alo?
1262
01:56:05,471 --> 01:56:08,471
(Gerilim müziği)
1263
01:56:14,882 --> 01:56:16,985
(Asi - Cesur gülme sesleri)
1264
01:56:18,836 --> 01:56:22,090
(Asi dış ses) Aman,
bunun arabası varmış ya. Allah Allah.
1265
01:56:22,331 --> 01:56:24,555
(Cesur dış ses) Yapacağım
rampasını, beklesin.
1266
01:56:24,964 --> 01:56:28,199
(Yaman dış ses) Oğlum
kadın almadı parayı.
1267
01:56:28,445 --> 01:56:30,257
Dedi ki bu da özrümüz olsun size.
1268
01:56:30,498 --> 01:56:32,392
(Cesur dış ses) Ne diyorsun oğlum,
bütün bu para bizim mi şimdi?
1269
01:56:32,633 --> 01:56:34,277
-(Yaman dış ses) Aynen öyle.
-(Cesur dış ses) Kesin?
1270
01:56:34,518 --> 01:56:36,200
-(Yaman dış ses) Kesin.
-(Cesur dış ses) Ne yapıyoruz peki abi?
1271
01:56:36,441 --> 01:56:39,004
Ne alıyorduk? Yatak alalım mı yatak?
Ne diyorduk ona ya...
1272
01:56:39,245 --> 01:56:41,181
...rahat olandan, adı neydi lan?
Ortopedik miydi neydi?
1273
01:56:41,422 --> 01:56:43,667
-(Asi dış ses) Çamaşır makinası alalım.
-(Cesur dış ses) Bir dur kızım ya.
1274
01:56:43,908 --> 01:56:46,035
-Neyimiz var da neyimizi yıkayacağız?
-(Asi dış ses) Niye bana yıkatıyorsun...
1275
01:56:46,276 --> 01:56:48,849
...o zaman?
-(Cesur dış ses) Allah'ım ya.
1276
01:56:49,883 --> 01:56:52,883
(Duygusal müzik)
1277
01:57:11,458 --> 01:57:14,458
(Duygusal müzik devam ediyor)
1278
01:57:33,487 --> 01:57:36,487
(Duygusal müzik devam ediyor)
1279
01:57:56,821 --> 01:57:59,379
(Rüya dış ses) Baba!
(Araba fren sesi)
1280
01:58:00,136 --> 01:58:03,136
(Çarpma sesi)
1281
01:58:08,988 --> 01:58:10,472
(Yaman dış ses) Umut!
1282
01:58:11,514 --> 01:58:14,514
(Gerilim müziği)
1283
01:58:33,351 --> 01:58:36,351
(Gerilim müziği devam ediyor)
1284
01:58:58,245 --> 01:59:01,731
Aferin çocuk sana aferin.
1285
01:59:04,655 --> 01:59:06,473
Nesiniz ya siz?
1286
01:59:09,542 --> 01:59:11,836
Şaka falan mısınız? Kamera nerede?
1287
01:59:12,545 --> 01:59:15,725
Rüyacığım biz senin için...
1288
01:59:15,966 --> 01:59:20,352
Benim için? Benim için seni darbeden
bir adamla bir araya geliyorsun, öyle mi?
1289
01:59:20,666 --> 01:59:23,047
Canım benim anlattık ya.
1290
01:59:23,548 --> 01:59:28,030
Biz sadece öyle tartışmanın
hararetiyle biraz kırıp döktük.
1291
01:59:28,271 --> 01:59:31,967
Tabii ben, babana çok sinirlenince...
1292
01:59:32,209 --> 01:59:34,733
...aslında kazaydı ama ben
öyle öfkelenince çok...
1293
01:59:34,974 --> 01:59:38,007
Öfkelendiğin için yalan söyledin.
1294
01:59:39,400 --> 01:59:41,926
-Yine yalan söyledin.
-(Metin) Bir dakika bir dakika...
1295
01:59:42,167 --> 01:59:43,889
...ben darbetmedim, etmem.
1296
01:59:45,485 --> 01:59:47,700
-Hiçbir kadını.
-(Rüya) Kadın darbetmezsin...
1297
01:59:47,941 --> 01:59:50,721
...ama hiçbir lafına inanma,
yalan söylüyor, dediğin bir kadınla...
1298
01:59:50,962 --> 01:59:53,007
...yan yana bir yola
girebiliyorsun. Öyle mi?
1299
01:59:55,744 --> 01:59:59,204
Tekrar soruyorum, siz şaka falan mısınız?
1300
01:59:59,500 --> 02:00:01,540
-Bak kızım...
-Ne diyecektin ya bana?
1301
02:00:01,915 --> 02:00:03,568
Derdin neydi senin?
1302
02:00:03,998 --> 02:00:06,196
Rüyacığım uzatmasak.
1303
02:00:06,683 --> 02:00:09,223
Yani, bak biz...
1304
02:00:09,464 --> 02:00:13,226
...çok uzun zaman sonra
böyle sakince oturup konuştuk...
1305
02:00:14,001 --> 02:00:17,310
...kusurlarımızı, yanlışlarımızı sonra...
1306
02:00:17,551 --> 02:00:20,528
...geçmişin üstüne sünger çekelim,
dedik babanla.
1307
02:00:24,741 --> 02:00:26,344
Bir anda?
1308
02:00:29,778 --> 02:00:34,225
Ben artık anneme inanmakta
çok güçlük çekiyorum, biliyor musun?
1309
02:00:34,601 --> 02:00:36,315
Rüyacığım yapma, lütfen.
1310
02:00:37,676 --> 02:00:40,445
Eğer bana anlatmak istediğin
bir şey varsa...
1311
02:00:42,261 --> 02:00:45,041
...gerçek olmak kaydıyla...
-Rüyacığım...
1312
02:00:45,343 --> 02:00:47,065
Dinlemeye hazırım.
1313
02:00:53,582 --> 02:00:55,923
Gerçek olan tek bir şey var kızım.
1314
02:00:59,422 --> 02:01:02,731
O da bu hayatta senden daha çok
hiç kimseyi sevmediğim.
1315
02:01:05,506 --> 02:01:08,919
O yüzden izin verirsen,
burada senin yanında olmak istiyorum.
1316
02:01:11,218 --> 02:01:12,821
Yanımızda.
1317
02:01:15,795 --> 02:01:17,335
Çok saçma.
1318
02:01:18,395 --> 02:01:21,395
(Gerilim müziği)
1319
02:01:24,972 --> 02:01:27,916
(Rüya kapıyı çarparak kapattı)
Gördün, inanmadı.
1320
02:01:28,475 --> 02:01:31,804
Metin böyle saçma sapan bir şey
ne kadar devam edebilir?
1321
02:01:32,313 --> 02:01:33,820
Sen de...
1322
02:01:34,308 --> 02:01:38,293
...o Serhan denen soysuz da
bu saçmalığa alışsanız iyi olacak.
1323
02:01:40,144 --> 02:01:42,462
Ben yeteri kadar çektim,
şimdi sıra sizde.
1324
02:01:44,922 --> 02:01:48,128
Kızımı bırakıp hiçbir yere gitmeyeceğim.
Bu ev benim de evim.
1325
02:01:52,779 --> 02:01:54,375
Tamam mı?
1326
02:01:58,031 --> 02:02:00,682
Burada kalışım sizin için zulüm...
1327
02:02:01,271 --> 02:02:03,311
...kızım için kurtuluş olacak.
1328
02:02:04,182 --> 02:02:07,182
(Gerilim müziği)
1329
02:02:15,588 --> 02:02:16,969
Neslihan.
1330
02:02:18,182 --> 02:02:21,182
(Sessizlik)
1331
02:02:32,718 --> 02:02:35,194
-Efendim baba?
-Gel.
1332
02:02:36,112 --> 02:02:39,112
(Sessizlik)
1333
02:02:51,380 --> 02:02:52,944
Konuşalım biraz.
1334
02:02:54,495 --> 02:02:56,495
Serhan'la vaziyetiniz?..
1335
02:02:59,540 --> 02:03:02,286
-Ne gibi?
-Şu boşanma mevzusu.
1336
02:03:02,718 --> 02:03:04,321
Kararlı mı hâlâ?
1337
02:03:06,483 --> 02:03:08,229
Evet, kararlı baba.
1338
02:03:14,516 --> 02:03:16,548
Suçlayamıyoruz da bu durumda.
1339
02:03:20,198 --> 02:03:24,240
Kızım karar vermeden önce
kendinizden çok...
1340
02:03:24,481 --> 02:03:26,614
...çocuklarınızı düşünün, derim ben.
1341
02:03:27,061 --> 02:03:31,013
Ne bileyim, Serhan'ı vazgeçirecek,
yola getirecek bir yöntem...
1342
02:03:31,254 --> 02:03:34,329
...bir yol varsa gidip ben konuşayım.
1343
02:03:36,444 --> 02:03:38,912
Lütfen, artık benim
özel hayatıma karışma baba.
1344
02:03:41,663 --> 02:03:44,036
Çünkü karıştığın için bu hâldeyiz.
1345
02:03:46,447 --> 02:03:50,685
Mevzubahis çocuklar olunca
özel hayat kalmıyor kızım.
1346
02:03:52,270 --> 02:03:56,819
Bak Çağla'ya, yeni bir yıkımdan çıktı.
Ece'nin hâli malum.
1347
02:03:59,914 --> 02:04:03,232
Alaz yeni sakinledi.
1348
02:04:03,702 --> 02:04:05,377
Yaman Ali yasta.
1349
02:04:05,944 --> 02:04:09,541
Yaman Ali’nin Güven'in oğlu olduğu
anlaşınca bu çocukların hâli...
1350
02:04:09,782 --> 02:04:11,417
...ne olacak Neslihan, düşündün mü hiç?
1351
02:04:11,658 --> 02:04:14,648
Ben çocuklarımı senden
daha iyi düşünürüm, emin ol.
1352
02:04:15,121 --> 02:04:16,534
Hep de öyle yaptım.
1353
02:04:20,031 --> 02:04:25,469
Artık ne Serhan’a kal ne de Güven'e git,
diyecek ne yüzüm ne de gücüm kaldı baba.
1354
02:04:26,203 --> 02:04:27,901
Bitti mi konuşma?
1355
02:04:29,087 --> 02:04:31,452
Güzel. İyi günler.
1356
02:04:32,346 --> 02:04:35,346
(Müzik)
1357
02:04:54,364 --> 02:04:57,364
(Müzik devam ediyor)
1358
02:05:06,542 --> 02:05:08,232
Usta selamünaleyküm.
1359
02:05:08,605 --> 02:05:12,086
Aleykümselam da delikanlı,
sen de kimsin? Ne lazım?
1360
02:05:13,238 --> 02:05:14,785
Şey...
1361
02:05:15,970 --> 02:05:17,708
...bu arabayı gördün mü daha önce?
1362
02:05:22,119 --> 02:05:24,373
Gördüm, dün geldi.
1363
02:05:25,458 --> 02:05:28,275
Sahibi kimdi peki, kim getirdi?
1364
02:05:28,762 --> 02:05:31,351
(Usta) Araba cillop değilse
öyle kayıt falan almıyoruz.
1365
02:05:31,629 --> 02:05:33,997
Adamı da tanımam, arabayı bırakıp gitti.
1366
02:05:34,238 --> 02:05:36,386
-Böyle...
-(Güven) Araba neredeymiş peki?
1367
02:05:38,579 --> 02:05:40,738
(Derin nefes verdi)
Doktor?
1368
02:05:41,882 --> 02:05:43,303
Yine mi sen?
1369
02:05:43,819 --> 02:05:47,050
Nasıl buldun burayı? Sabahtan beri
benim kaçıncı hurdalık.
1370
02:05:47,291 --> 02:05:49,202
Oğlum sen gidip yasını yaşasana.
1371
02:05:49,499 --> 02:05:52,166
Yok mu senin bir durun durağın? Yok mu?
1372
02:05:52,525 --> 02:05:55,795
Yok. Umut, benim canım ciğerimdi.
1373
02:05:56,385 --> 02:05:59,425
-Nasıl durayım ben?
-Durma o zaman.
1374
02:06:00,081 --> 02:06:02,978
Hadi koş. Başını belaya sok yine.
1375
02:06:03,951 --> 02:06:05,713
Bana bir (Bip) olmaz.
1376
02:06:06,055 --> 02:06:08,721
Tabii, dokuz tane canın var ya
ondan değil mi?
1377
02:06:09,099 --> 02:06:13,044
Yalnız üç tanesi benim gözlerimin
önünde gitti. Geçmişi de maalesef...
1378
02:06:13,285 --> 02:06:16,072
...bilemediğim için
tam hesap yapamıyorum şu an.
1379
02:06:16,940 --> 02:06:19,591
Var bir 99'u, rahat ol sen.
1380
02:06:22,096 --> 02:06:24,898
Bak, sen git buradan.
1381
02:06:25,251 --> 02:06:28,394
Bırak bu işleri.
Ben sana söz veriyorum...
1382
02:06:28,802 --> 02:06:30,891
...kardeşinin katilini bulacağım.
1383
02:06:31,376 --> 02:06:33,233
Söz veriyorum ulan, daha ne diyeyim?
1384
02:06:33,743 --> 02:06:35,735
Umut, benim kardeşimdi.
1385
02:06:37,383 --> 02:06:40,589
Gitmesi gereken biri varsa o da sensin.
1386
02:06:40,910 --> 02:06:44,156
-Ama gitmiyorsan ısrarla, sağ olasın.
-Gitmiyorum ulan.
1387
02:06:44,700 --> 02:06:46,811
Hadi gitmiyorum, ne yapacaksın?
1388
02:06:50,373 --> 02:06:54,571
O çocuk, benim için de çok kıymetliydi.
Ben kaldırdım onu ayağa.
1389
02:06:56,036 --> 02:06:58,250
En az senin kadar ben de öfkeliyim,
merak etme.
1390
02:07:01,169 --> 02:07:04,701
-Kimmiş sahibi peki?
-Tanımıyormuş.
1391
02:07:05,818 --> 02:07:09,302
-Hadi gidip bulalım şunu.
-Abi siz polis misiniz?
1392
02:07:11,997 --> 02:07:13,529
Yok.
1393
02:07:14,617 --> 02:07:18,527
Kendisi doktor ama
dedektif olmaya heves ediyor.
1394
02:07:19,107 --> 02:07:22,599
Bu da çocuk ama
yetişkin olmaya heves ediyor.
1395
02:07:22,959 --> 02:07:26,364
Olacak bir gün ama inanıyoruz. Değil mi?
1396
02:07:26,622 --> 02:07:27,963
İnşallah.
1397
02:07:31,738 --> 02:07:33,429
İşte burada.
1398
02:07:34,226 --> 02:07:36,924
Abi başımı belaya
sokmayacaksınız, değil mi?
1399
02:07:37,324 --> 02:07:40,792
-Az daha konuşursan belki.
-Tamam abi, sustum.
1400
02:07:41,719 --> 02:07:44,719
(Gerilim müziği)
1401
02:08:01,812 --> 02:08:05,032
Bu araba kesin çalıntı, yüzde 100!
1402
02:08:07,135 --> 02:08:09,609
Sizin oralarda bir güvenlik
kamerası falan var mı kardeşim?
1403
02:08:09,852 --> 02:08:12,415
Yok, bekçi var diye gerek görmedik.
1404
02:08:12,789 --> 02:08:15,789
(Müzik)
1405
02:08:42,306 --> 02:08:45,306
(Gerilim müziği)
1406
02:08:52,592 --> 02:08:54,935
Adamın eşkâlini
tarif edebilir misin peki?
1407
02:08:55,570 --> 02:08:59,971
Vallahi kılıksız bir şeydi.
Açıkça akla gelecek bir tip değildi.
1408
02:09:00,717 --> 02:09:04,191
Sağ ol ya, çok yardımcı oldun gerçekten.
1409
02:09:04,559 --> 02:09:07,559
(Gerilim müziği)
1410
02:09:16,124 --> 02:09:18,648
(Arama tonu)
1411
02:09:19,724 --> 02:09:21,445
(Arama tonu)
Alo, Selim.
1412
02:09:21,968 --> 02:09:24,378
Kusura bakma abi,
seni ikidir rahatsız ediyorum.
1413
02:09:25,605 --> 02:09:26,825
Eyvallah, sağ ol.
1414
02:09:27,809 --> 02:09:31,423
Şimdi ben sana bir isim vereceğim.
Bu isimden kaç tane vardır...
1415
02:09:31,664 --> 02:09:34,959
...nerede yaşıyordur, adresi nedir,
işi nedir bilmiyorum ama...
1416
02:09:35,200 --> 02:09:37,701
...benim aradığım biraz
karanlık bir isim.
1417
02:09:39,001 --> 02:09:40,394
Halil Kölemen.
1418
02:09:41,376 --> 02:09:42,675
(Yaman) Halil Kölemen.
1419
02:09:44,212 --> 02:09:45,492
Bir dakika Selim.
1420
02:09:50,048 --> 02:09:52,185
Ben şimdi ne diyeyim ki sana çocuk?
1421
02:09:53,152 --> 02:09:55,100
Ay, ay, ay.
1422
02:09:57,838 --> 02:10:03,052
Ben senden o zaman haber bekliyorum.
Eyvallah, sağ olasın. Sağ ol.
1423
02:10:04,303 --> 02:10:05,548
Sağ ol kardeşim.
1424
02:10:09,538 --> 02:10:10,888
(Kapı zili üst üste çalıyor)
1425
02:10:11,222 --> 02:10:12,754
(Kapı vuruluyor)
1426
02:10:14,218 --> 02:10:16,325
(Kapı vuruluyor)
(Kapı zili üst üste çalıyor)
1427
02:10:16,566 --> 02:10:18,913
-Kim o?
-(Serhan) Aç, Halil aç.
1428
02:10:24,966 --> 02:10:28,851
Ne oldu Halil, tırstın mı?
Telefonda atıp tutuyordun, ne oldu?
1429
02:10:29,128 --> 02:10:30,542
Adresi nasıl bildin?
1430
02:10:32,188 --> 02:10:34,173
Son ikametin burasıymış.
1431
02:10:34,416 --> 02:10:37,845
Zeki adam olmadığın
yanlış kişiye çarpmandan belliydi.
1432
02:10:38,351 --> 02:10:42,308
Yürü, yürü, yürü geç içeri yürü. Geç.
1433
02:10:44,175 --> 02:10:45,742
Aptal Halil.
1434
02:10:46,269 --> 02:10:49,269
(Gerilim müziği)
1435
02:11:03,119 --> 02:11:04,425
Oo!
1436
02:11:14,842 --> 02:11:16,797
Şimdi yüzüme söyle bakalım.
1437
02:11:19,715 --> 02:11:23,984
(Bip) vicdanı sana ne diyordu?
1438
02:11:24,250 --> 02:11:26,371
Ben yapamam.
1439
02:11:29,088 --> 02:11:30,882
Gencecik çocuğun vebalini alamam.
1440
02:11:31,134 --> 02:11:34,134
(Gerilim müziği)
1441
02:11:39,877 --> 02:11:44,112
Oğlum sen acaba neden benim
peşimi bırakmıyorsun?
1442
02:11:44,867 --> 02:11:49,462
Acaba neden illa ben de başımı
belaya sokayım diyorsun, neden acaba?
1443
02:11:53,059 --> 02:11:54,896
(Telefon çalıyor)
1444
02:11:55,761 --> 02:11:56,761
Selim.
1445
02:11:57,002 --> 02:11:59,510
(Selim ses) Güvenciğim,
dört yetişkin Halil Kölemen var.
1446
02:11:59,751 --> 02:12:03,407
Bunların ikisi İstanbul'da,
birisi savcı diğeri de sabıkalı.
1447
02:12:03,782 --> 02:12:06,458
Yani aradığın Halil Kölemen'in
adresi belli.
1448
02:12:06,713 --> 02:12:09,154
(Güven) Selim, o adresi bana
gönderirsen çok sevinirim.
1449
02:12:09,395 --> 02:12:11,530
Ben de sana bir hurdalık
adresi göndereceğim.
1450
02:12:11,771 --> 02:12:13,370
-(Selim ses) Tamam.
-Suça karışmış araç o hurdalıkta...
1451
02:12:13,611 --> 02:12:14,791
...park hâlinde.
1452
02:12:15,032 --> 02:12:17,176
-(Selim ses) Tamam.
-Bir ekip gönderirsen oraya iyi olur.
1453
02:12:17,417 --> 02:12:19,884
-(Selim ses) Tamamdır.
-Gerek yok polise.
1454
02:12:20,224 --> 02:12:21,573
(Selim ses) Bir şey mi söyledin?
1455
02:12:21,997 --> 02:12:25,897
Yok yok, çocuk mızmızlanıyor.
Senlik bir durum yok.
1456
02:12:26,138 --> 02:12:27,691
(Selim ses) Tamam hadi kapattım ben.
1457
02:12:27,932 --> 02:12:30,932
Polise gerek yokmuş.
Allah'ım ya Rabb'im!
1458
02:12:36,908 --> 02:12:38,188
Halilciğim.
1459
02:12:40,175 --> 02:12:43,793
Sen iki yanlış yaptın.
1460
02:12:45,337 --> 02:12:48,817
Birincisi, yanlış adama çarptın.
1461
02:12:50,833 --> 02:12:52,130
İkincisi...
1462
02:12:53,448 --> 02:12:58,019
...çarptığın çocuk benim oğlumun...
1463
02:12:59,400 --> 02:13:01,384
...en yakın arkadaşıydı.
1464
02:13:05,176 --> 02:13:08,425
Şimdi, sana bir soru.
1465
02:13:09,314 --> 02:13:13,743
Eğer oğlum bu işin içinde
benim olduğumu öğrenirse...
1466
02:13:15,457 --> 02:13:17,584
...ailem dağılır mı, dağılmaz mı?
1467
02:13:19,765 --> 02:13:24,288
Peki, benim ailem dağılırsa ne olur?
1468
02:13:25,739 --> 02:13:26,942
Ha?
1469
02:13:28,289 --> 02:13:31,567
Senin memlekete, annene gönderdiğin
dört çocuğun var ya.
1470
02:13:31,818 --> 02:13:34,104
-Ha.
-İşte onlar...
1471
02:13:35,081 --> 02:13:37,302
...çarptığın o garibanın yanına gider.
1472
02:13:38,197 --> 02:13:39,686
Tehdit diyorsun?
1473
02:13:40,740 --> 02:13:42,339
Yok, tam tersi.
1474
02:13:44,670 --> 02:13:48,574
Sana bir anlaşma öneriyorum.
1475
02:13:49,510 --> 02:13:53,296
Eğer teklifimi kabul edersen...
1476
02:13:54,809 --> 02:13:58,999
...dört çocuğuna ve ailene
bir ömür boyu bakarım.
1477
02:14:06,561 --> 02:14:08,499
Korkma, korkma.
1478
02:14:10,195 --> 02:14:11,523
Sadece sapı.
1479
02:14:14,656 --> 02:14:16,346
Bak, beni dinle.
1480
02:14:17,979 --> 02:14:22,277
Benimle anlaşmadan buradan çıkış yok.
1481
02:14:23,685 --> 02:14:26,561
-Şimdi sakin olacaksın.
-Tamam.
1482
02:14:27,191 --> 02:14:29,952
-Sadece konuşacağız.
-Konuşacağız.
1483
02:14:31,627 --> 02:14:34,434
(Serhan) Aferin sana, aferin.
1484
02:14:34,822 --> 02:14:37,822
(Gerilim müziği)
1485
02:14:55,199 --> 02:14:58,452
-(Yaman) Burası mı?
-(Güven) Evet, burası.
1486
02:14:58,700 --> 02:15:01,267
(Yaman) Tamam, sen gelme.
1487
02:15:01,720 --> 02:15:04,157
-Buradan sonrasını ben hallederim.
-Öyle mi diyorsun?
1488
02:15:04,398 --> 02:15:05,732
Hadi kolay gelsin.
1489
02:15:11,997 --> 02:15:13,311
Ya doktor!
1490
02:15:15,519 --> 02:15:16,757
Doktor!
1491
02:15:19,548 --> 02:15:20,889
Doktor!
1492
02:15:21,386 --> 02:15:24,386
(Gerilim müziği)
1493
02:15:44,337 --> 02:15:47,337
(Gerilim müziği devam ediyor)
1494
02:15:55,279 --> 02:15:57,727
Peki ben suçlansam sen ne kazanacaksın?
1495
02:15:58,007 --> 02:16:00,310
Gerçekten aptal olabilir misin acaba?
1496
02:16:01,512 --> 02:16:03,804
Her türlü hapse düşeceksin.
1497
02:16:04,151 --> 02:16:08,871
Sen sana yaptığım teklifin
farkında bile değilsin.
1498
02:16:09,156 --> 02:16:10,529
Hiç değilsin, hiç.
1499
02:16:10,831 --> 02:16:13,164
(Kapı kırılır gibi açıldı)
1500
02:16:16,418 --> 02:16:18,833
-Ne yapıyorsunuz lan siz?
-Güven.
1501
02:16:19,310 --> 02:16:22,310
Pazarlık mı?
(Gerilim müziği yükseliyor)
1502
02:16:24,254 --> 02:16:27,807
Yalnız bak, ben sana söyleyeyim,
bu cimridir.
1503
02:16:30,049 --> 02:16:32,306
Dikkat et seni bedavaya kapatmasın.
1504
02:16:34,777 --> 02:16:37,783
-Ne saçmalıyorsun sen?
-Biliyordum ulan.
1505
02:16:38,408 --> 02:16:41,493
Her şeyin altından
senin çıkacağını biliyordum.
1506
02:16:42,097 --> 02:16:46,144
Birazdan ikiniz de buradan
polis eşliğinde çıkacaksınız.
1507
02:16:46,385 --> 02:16:49,385
(Gerilim müziği)
1508
02:17:07,737 --> 02:17:09,502
Kafandaki saçmalığı nasıl kurdun,
neden kurdun...
1509
02:17:09,743 --> 02:17:11,737
...bilmiyorum ama
emin olduğum tek bir şey var.
1510
02:17:12,038 --> 02:17:15,504
Kuyruk acından
nereye saldıracağını şaşırdığın.
1511
02:17:15,745 --> 02:17:17,239
Neymiş lan benim kuyruk acım?
1512
02:17:17,480 --> 02:17:20,009
İkimiz de biliyoruz
senin derdinin ne olduğunu.
1513
02:17:20,532 --> 02:17:23,886
Serhan, derdim neymiş?
1514
02:17:24,449 --> 02:17:29,057
Ailemden de oğlumdan da uzak duracaksın.
1515
02:17:29,528 --> 02:17:31,954
Defolup git, gideceğin yere bir an önce.
1516
02:17:32,195 --> 02:17:33,432
Gideceğim.
1517
02:17:34,889 --> 02:17:36,526
Hiç merak etme.
1518
02:17:37,543 --> 02:17:39,273
Oğlumu da alıp gideceğim.
1519
02:17:42,358 --> 02:17:44,962
Ama önce senin foyanı
bir ortaya çıkartayım da.
1520
02:17:45,560 --> 02:17:47,290
Foya, ne foyası?
1521
02:17:48,372 --> 02:17:49,554
(Serhan) Ne foyası?
1522
02:17:49,804 --> 02:17:54,862
Ben kızıma can veren Umut'un,
o zavallı çocuğun katilinin peşindeydim.
1523
02:17:57,756 --> 02:17:58,916
Lan!
1524
02:17:59,157 --> 02:18:02,157
(Gerilim müziği)
1525
02:18:11,219 --> 02:18:13,031
Kaçma lan, dur!
1526
02:18:13,406 --> 02:18:14,939
(Yaman) Selamünaleyküm.
1527
02:18:16,928 --> 02:18:18,779
Yaman! Ne yapıyorsun? Tamam.
1528
02:18:19,020 --> 02:18:21,186
-Niye sürdün lan arabayı Umut'un üstüne?
-Oğlum yavaş! Yaman!
1529
02:18:21,427 --> 02:18:23,856
-(Güven) Öldüreceksin lan adamı!
-(Yaman) Niye lan? Ne istedin?
1530
02:18:24,097 --> 02:18:25,239
Yaman!
1531
02:18:28,659 --> 02:18:31,950
Baba bak, bu herif sürdü
arabayı üstümüze!
1532
02:18:32,191 --> 02:18:34,810
Tamam oğlum, biliyorum.
Ben de o yüzden buradayım, bırak.
1533
02:18:35,051 --> 02:18:37,041
(Yaman) Bu herif öldürdü Umut'u baba!
1534
02:18:37,552 --> 02:18:40,773
Ne istedin lan Umut'tan?
Niye böyle bir şey yaptın?
1535
02:18:41,055 --> 02:18:42,561
Söyle!
1536
02:18:51,397 --> 02:18:55,682
Metin! Metin Arkan! Ben onun için...
1537
02:18:56,690 --> 02:18:57,984
Rüya.
1538
02:19:02,805 --> 02:19:04,538
Rüya'nın babası o.
1539
02:19:08,072 --> 02:19:12,299
Bak, kim yaptırdı lan sana bunu?
1540
02:19:15,439 --> 02:19:20,412
Söyle, sana söz veriyorum
canına hiçbir şey olmayacak.
1541
02:19:21,650 --> 02:19:23,536
Kim yaptırdı sana bunu?
1542
02:19:27,986 --> 02:19:29,136
Hiç kimse.
1543
02:19:32,731 --> 02:19:35,731
Ah!
(Gerilim müziği yükseliyor)
1544
02:19:41,873 --> 02:19:46,183
Metin cezaevinden hasmımdı.
İçeride şişledi beni.
1545
02:19:51,270 --> 02:19:53,311
Ben bir böbreğimi
onun yüzünden kaybettim.
1546
02:19:55,032 --> 02:19:57,149
(Halil) Dışarı çıktığını
öğrenince de peşine düştüm.
1547
02:19:57,390 --> 02:20:00,596
Tam üstüne sürüyordum ki
kenara attı kendini.
1548
02:20:01,863 --> 02:20:04,595
Duramayınca da çocuğa
çarptım yanlışlıkla.
1549
02:20:06,104 --> 02:20:10,324
Yani pisi pisine öldürdün kardeşimi,
pisi pisine öldürdün öyle mi?
1550
02:20:10,591 --> 02:20:12,944
(Serhan) Hayır oğlum, yeter, tamam mı?
1551
02:20:15,005 --> 02:20:18,005
(Gerilim müziği)
1552
02:20:31,023 --> 02:20:33,562
Allah belanızı versin sizin!
1553
02:20:38,134 --> 02:20:40,235
Sakin ol, sakin ol.
1554
02:20:40,476 --> 02:20:43,476
(Gerilim müziği)
1555
02:21:09,391 --> 02:21:10,884
Ne yapıyorsun ya sen burada?
1556
02:21:11,737 --> 02:21:13,588
Eşyalarımı yerleştiriyorum.
1557
02:21:14,604 --> 02:21:18,237
Benim sabrımı iyice zorluyorsun artık!
Al eşyalarını (Bip)!
1558
02:21:18,478 --> 02:21:20,967
-Çık, çık, çık! Çık odamdan!
-Bana bak.
1559
02:21:24,209 --> 02:21:28,650
İyi, tamam. Madem çok ısrar ediyorsun
sen yerleştir.
1560
02:21:29,031 --> 02:21:31,654
Tabii, sen aşağıya in keyfine bak.
1561
02:21:32,057 --> 02:21:35,089
-Başka bir şey ister misin?
-Bir kahveni içerim.
1562
02:21:35,921 --> 02:21:38,913
Sade olsun ama unuttuysan.
1563
02:21:39,154 --> 02:21:40,688
Hiç unutur muyum?
1564
02:21:41,703 --> 02:21:42,805
Sağ ol.
1565
02:21:46,644 --> 02:21:48,966
Gerçekten inanamıyorum size ya.
1566
02:21:49,649 --> 02:21:53,186
Gerçekten ben de kendime
inanamıyorum ama işte...
1567
02:21:54,224 --> 02:21:58,296
...hayat tatlım,
asla asla demeyecekmişsin.
1568
02:21:59,465 --> 02:22:02,465
(Müzik)
1569
02:22:04,962 --> 02:22:07,962
(Telsiz sesleri)
1570
02:22:25,808 --> 02:22:27,328
Adamın tek derdi...
1571
02:22:30,121 --> 02:22:31,705
...Rüya'nın babasıymış.
1572
02:22:34,935 --> 02:22:37,239
Başına ne geldiyse o sebepten gelmiş.
1573
02:22:41,409 --> 02:22:42,735
Canım kardeşim...
1574
02:22:46,664 --> 02:22:49,526
...hiç tanımadığı bir adamın
nefreti yüzünden ölmüş.
1575
02:22:52,706 --> 02:22:54,461
Ya, işte öyle oğlum.
1576
02:22:55,225 --> 02:22:56,830
Kimin aklına gelirdi ki?
1577
02:22:57,999 --> 02:23:01,983
Ben de onun hesabını sormak için
düştüm bu herifin peşine.
1578
02:23:02,932 --> 02:23:07,183
Dedim ki belki polise teslim edersem,
cezasını çekerse...
1579
02:23:07,648 --> 02:23:10,034
...oğlumun içi bir nebze olsun rahatlar.
1580
02:23:13,180 --> 02:23:14,500
(Serhan) Kim bilebilirdi ki?
1581
02:23:14,920 --> 02:23:18,511
Bu işin ucunun Metin'e dokunacağı
hiç aklımın ucundan geçmezdi, hiç.
1582
02:23:20,093 --> 02:23:21,831
(Yaman) Ya ben neye yanayım?
1583
02:23:23,471 --> 02:23:25,898
Benim canım kardeşim
bir hiç uğruna ölmüş.
1584
02:23:32,144 --> 02:23:33,440
Yapma be oğlum.
1585
02:23:40,561 --> 02:23:44,084
Böyle bırakma kendini, dik dur.
1586
02:23:44,983 --> 02:23:48,230
Kendini hırpalayarak
Umut'u geri getiremezsin.
1587
02:23:52,408 --> 02:23:55,975
Bak, dün gece Ece uyandı.
1588
02:23:56,520 --> 02:23:58,824
Abisini görünce kim bilir
nasıl mutlu olacak.
1589
02:23:59,459 --> 02:24:02,558
Hadi, Ece'nin yanına geçelim.
1590
02:24:05,408 --> 02:24:07,149
Bu hesap da kapandığında göre.
1591
02:24:10,562 --> 02:24:13,434
Hadi geç arabaya, geç.
1592
02:24:17,403 --> 02:24:20,403
(Müzik)
1593
02:24:33,176 --> 02:24:37,371
Bu arada Güven, sana çok teşekkür ederim.
Bu süreçte oğlumun hep yanındaydın.
1594
02:24:40,665 --> 02:24:43,197
Gerçekten sana epey bir borçlandım.
1595
02:24:43,641 --> 02:24:45,665
Senin bana borcun bile olamaz.
1596
02:24:46,472 --> 02:24:48,495
Sen bana hiçbir şey ödeyemezsin.
1597
02:24:51,411 --> 02:24:54,038
Benim ödeyemeyeceğim borç olamaz.
1598
02:24:54,800 --> 02:24:57,210
Öyle ya da böyle seninle
bir gün hesaplaşırız.
1599
02:24:57,740 --> 02:25:00,740
(Gerilim müziği)
1600
02:25:20,852 --> 02:25:23,063
Sana küfür etmeye bile değmez.
1601
02:25:24,139 --> 02:25:26,162
Şeref yoksunu (Bip)!
1602
02:25:34,064 --> 02:25:37,474
Oo, Cesur, sen iyice alıştın
buraya gelmeye.
1603
02:25:39,337 --> 02:25:42,500
Nereden geliyor lan bu paranın kaynağı?
Yaman mı?
1604
02:25:43,000 --> 02:25:47,393
Evime almam, dışarıda bakarım hesabı.
Hıh, iyiymiş.
1605
02:25:48,108 --> 02:25:50,769
Abi, bana iş lazım.
1606
02:25:51,186 --> 02:25:53,542
Benim parayı bulmam lazım, en acilinden.
1607
02:25:53,783 --> 02:25:56,639
-Senin kafan hâlâ güzel anlaşılan.
-Abi ben çok ciddiyim.
1608
02:25:56,880 --> 02:26:00,014
(Bip) git, canını sıkma adamın. Önceki
vukuatını unuttum mu sanıyorsun oğlum?
1609
02:26:00,255 --> 02:26:02,615
-Enayi mi yazıyor lan benim alnımda?
-Abi tamam.
1610
02:26:03,173 --> 02:26:06,569
Daha evvelden karışıklıklar oldu.
Haklısın, eyvallah.
1611
02:26:07,592 --> 02:26:11,243
Ne dediysem, ne yaptıysam yaladım
yuttum geldim. Abi bak buradayım ben.
1612
02:26:12,055 --> 02:26:13,335
Abi gözünü seveyim.
1613
02:26:13,918 --> 02:26:17,814
Allah canımı alsın benim o soyunu
saldıklarımla işim bitti abi.
1614
02:26:18,359 --> 02:26:21,798
Bak, buradayım abi artık,
kendi çöplüğümdeyim ben.
1615
02:26:22,521 --> 02:26:27,897
Ben çok sıkıldım abi, vallahi ben
çok sıkıldım abi itilip kakılmaktan.
1616
02:26:28,623 --> 02:26:31,413
Paranın yolu buysa bu, eyvallah.
1617
02:26:31,970 --> 02:26:34,305
Ne istersen de yapmaya hazırım abi.
1618
02:26:34,664 --> 02:26:37,497
Bunların hepsinden de daha
iyi yaparım, biliyorsun.
1619
02:26:59,407 --> 02:27:02,407
(Hüzünlü müzik)
1620
02:27:26,266 --> 02:27:28,069
(Yaman dış ses) Ben ne yaptım oğlum?
1621
02:27:28,371 --> 02:27:31,276
Umut ayağa kalksın,
Umut yürüsün, iyileşsin!
1622
02:27:31,517 --> 02:27:34,483
Bunun için kendimi
paralamaktan başka ne yaptım?
1623
02:27:34,724 --> 02:27:38,151
(Asi dış ses) Yeter!
Bağırmayın, bağırmayın!
1624
02:27:38,392 --> 02:27:40,388
(Yaman dış ses) Bırak Asi,
döksün eteğindeki taşları.
1625
02:27:40,629 --> 02:27:43,602
(Cesur dış ses) Şurada kendi
yağımızda kavruluyorduk lan.
1626
02:27:43,843 --> 02:27:46,747
Sırtımızda taşıyorduk
Umut'u ama mutluyduk.
1627
02:27:47,307 --> 02:27:52,707
Sonra senin Allah'ın belası ailen çıktı
geldi, bütün düzenimizi bozdunuz lan.
1628
02:27:52,948 --> 02:27:58,651
(Yaman dış ses) Ya bu da mı benim suçum?
Oğlum Umut bizim de kardeşimizdi.
1629
02:27:59,344 --> 02:28:01,017
Biz de kardeşimizi kaybettik.
1630
02:28:01,258 --> 02:28:03,617
(Cesur dış ses) Yanlışın var
Yaman Ali Soysalan.
1631
02:28:03,963 --> 02:28:06,100
Biz kardeşimizi kaybettik.
1632
02:28:06,341 --> 02:28:10,851
Siz dakikasında kalbini söküp aldınız,
senin kardeşine taktınız.
1633
02:28:11,124 --> 02:28:15,076
Şimdi hastanede yatıyor
senin kardeşin, yaşıyor.
1634
02:28:15,317 --> 02:28:18,317
(Hüzünlü müzik)
1635
02:28:38,686 --> 02:28:41,686
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
1636
02:28:47,837 --> 02:28:48,948
Asi.
1637
02:28:59,801 --> 02:29:01,724
Hepsini Umut kurtarmış.
1638
02:29:04,648 --> 02:29:07,482
Bizim kardeşimiz bu çocuklara can olmuş.
1639
02:29:10,311 --> 02:29:12,129
(Asi) Cesur, Umut ölmemiş.
1640
02:29:14,526 --> 02:29:15,975
Umut hep var.
1641
02:29:22,685 --> 02:29:25,685
(Hüzünlü müzik)
1642
02:29:27,443 --> 02:29:30,443
(Yaşam destek cihazı çalışıyor)
1643
02:29:38,933 --> 02:29:39,933
Abi.
1644
02:29:42,000 --> 02:29:43,000
Abim.
1645
02:29:49,832 --> 02:29:52,118
Abi, ben çok özür dilerim.
1646
02:30:01,201 --> 02:30:03,353
Yaşadığın için mi
özür diliyorsun bir tanem?
1647
02:30:06,611 --> 02:30:07,896
Abi.
1648
02:30:09,265 --> 02:30:10,572
Umut.
1649
02:30:11,921 --> 02:30:13,831
Umut gerçekten öldü mü?
1650
02:30:14,072 --> 02:30:17,072
(Hüzünlü müzik)
1651
02:30:27,065 --> 02:30:28,350
Hayır bir tanem.
1652
02:30:31,584 --> 02:30:32,766
Ölmedi.
1653
02:30:36,664 --> 02:30:39,763
Tam burada yaşıyor.
1654
02:30:46,959 --> 02:30:49,154
Ve Umut hep bizimle birlikte olacak.
1655
02:30:51,926 --> 02:30:55,642
Ama sen de o kalbin hakkını
vereceksin, söz mü?
1656
02:30:58,161 --> 02:30:59,391
Söz.
1657
02:31:03,373 --> 02:31:05,427
Anlaştık o zaman bir tanem.
1658
02:31:05,668 --> 02:31:08,668
(Hüzünlü müzik)
1659
02:31:25,797 --> 02:31:28,797
(Müzik yükseldi)
1660
02:31:48,560 --> 02:31:51,560
(Hüzünlü müzik devam ediyor)
1661
02:31:59,248 --> 02:32:03,436
Hadi artık gidelim,
daha fazla yorulmasın.
1662
02:32:09,528 --> 02:32:11,334
Seni çok seviyorum abiciğim.
1663
02:32:11,832 --> 02:32:14,001
Ben de seni çok seviyorum abi.
1664
02:32:22,056 --> 02:32:23,633
(Neslihan) Yorulma prensesim.
1665
02:32:27,734 --> 02:32:28,861
Ali.
1666
02:32:32,648 --> 02:32:34,056
İyi misin?
1667
02:32:36,418 --> 02:32:37,656
Yani.
1668
02:32:38,917 --> 02:32:42,046
Artık öfkeli değilim en azından.
1669
02:32:43,400 --> 02:32:44,893
Sadece...
1670
02:32:46,384 --> 02:32:48,395
...böyle içimde bir boşluk var.
1671
02:32:49,304 --> 02:32:53,290
Hani ne yaparsam, nereye gidersem
geçmeyecekmiş gibi.
1672
02:32:55,652 --> 02:32:56,890
Gel.
1673
02:32:58,504 --> 02:33:00,100
Evine geleceksin oğlum.
1674
02:33:02,753 --> 02:33:05,152
Ailenle birlikte dolduracaksın o boşluğu.
1675
02:33:06,812 --> 02:33:08,839
Herkes için çok yorucu bir gün oldu.
1676
02:33:13,608 --> 02:33:15,878
Alaz nerede, o niye gelmedi hastaneye?
1677
02:33:16,119 --> 02:33:20,439
Evde yoktu, aradım ama açmadı,
her zamanki Alaz işte.
1678
02:33:20,680 --> 02:33:22,614
Ah Alaz.
1679
02:33:24,818 --> 02:33:26,730
(Neslihan) Dikkat et, dikkat.
1680
02:33:30,581 --> 02:33:33,549
(Alaz) Ve sevgili ailem eve döner.
1681
02:33:34,768 --> 02:33:37,072
Ne bu şimdi, karşılama töreni falan mı?
1682
02:33:37,313 --> 02:33:38,344
(Alaz) Hayır.
1683
02:33:38,585 --> 02:33:40,594
Daha çok veda konuşması.
1684
02:33:40,835 --> 02:33:43,835
(Gerilim müziği)
1685
02:33:55,727 --> 02:33:59,852
Yabani Soysalanlar adasına veda ediyor.
1686
02:34:04,136 --> 02:34:07,136
(Gerilim müziği)
1687
02:34:11,862 --> 02:34:13,521
Artık bizimle değilsin.
1688
02:34:15,114 --> 02:34:16,650
Ne diyorsun sen Alaz?
1689
02:34:21,358 --> 02:34:23,291
Kavga mı ettiniz siz yine bakayım?
1690
02:34:23,697 --> 02:34:24,950
(Alaz) Yok.
1691
02:34:25,855 --> 02:34:28,057
Kavga edecek bir şey kalmadı ki baba.
1692
02:34:29,469 --> 02:34:31,517
Çünkü bundan sonra...
1693
02:34:32,448 --> 02:34:35,375
...Yabani kendi babasının
yanında yaşayacak.
1694
02:34:35,827 --> 02:34:38,139
(Neslihan dış ses) Benim özel hayatıma
karışma lütfen artık baba.
1695
02:34:38,418 --> 02:34:40,978
(Geçiş sesi)
Zaten karıştığın için bu hâldeyiz.
1696
02:34:41,919 --> 02:34:45,385
(Eşref) Mevzubahis çocuklar olunca
özel hayat kalmıyor Neslihan.
1697
02:34:46,085 --> 02:34:47,926
Bak, Çağla yeni bir yıkımdan çıktı.
1698
02:34:48,167 --> 02:34:50,983
Ece'nin durumu malum.
Alaz yeni sakinledi.
1699
02:34:51,288 --> 02:34:52,695
Yaman yasta.
1700
02:34:53,180 --> 02:34:56,543
Eğer Yaman Ali'nin Güven'in oğlu
olduğu anlaşılacak olursa...
1701
02:34:56,784 --> 02:34:59,315
...bu çocukların hâli ne olur
hiç düşündün mü?
1702
02:35:02,680 --> 02:35:05,036
(Neslihan) Ben çocuklarımı senden
daha çok düşündüm baba.
1703
02:35:05,277 --> 02:35:08,567
Hep de öyle yaptım.
Bundan sonra ne Serhan'a kal...
1704
02:35:08,998 --> 02:35:12,433
...ne de Güven'e git diyecek
ne yüzüm ne de gücüm var.
1705
02:35:12,674 --> 02:35:13,965
(Geçiş sesi)
1706
02:35:14,699 --> 02:35:17,699
(Gerilim müziği)
1707
02:35:30,431 --> 02:35:31,653
Alaz.
1708
02:35:35,904 --> 02:35:38,023
Bak, benim canım çok yanıyor.
1709
02:35:44,355 --> 02:35:46,533
Şaka kaldıracak durumda değilim.
1710
02:35:51,290 --> 02:35:52,658
(Neslihan) Alaz!
1711
02:35:54,279 --> 02:35:55,493
Lütfen.
1712
02:35:57,095 --> 02:36:01,727
-Oğlum, yeter.
-(Alaz) Bence de yeter.
1713
02:36:02,782 --> 02:36:05,305
Bence de bu oyuna artık bir son verelim.
1714
02:36:08,580 --> 02:36:10,032
Bilmeye hakkı var.
1715
02:36:13,364 --> 02:36:15,569
Burası kadar zengin olmasa da...
1716
02:36:17,307 --> 02:36:19,303
...iyi bir yere kapak attın yine.
1717
02:36:23,419 --> 02:36:27,723
O Doktor Güven Aydın...
1718
02:36:33,879 --> 02:36:35,226
...senin babanmış.
1719
02:36:35,467 --> 02:36:38,467
(Gerilim müziği)
1720
02:36:51,317 --> 02:36:57,286
Böylelikle sen de
Yaman Ali Aydın oluyorsun.
1721
02:36:58,886 --> 02:37:01,886
(Gerilim müziği)
1722
02:37:13,065 --> 02:37:17,467
Yeni soyadın, yeni ailen, yeni yaşamın...
1723
02:37:17,708 --> 02:37:20,026
...kutlu olsun ve mutlu olsun.
1724
02:37:25,023 --> 02:37:28,837
Sana iyi yolculuklar dilerim Yabani.
1725
02:37:29,078 --> 02:37:32,078
(Gerilim müziği)
1726
02:37:52,031 --> 02:37:55,031
(Gerilim müziği devam ediyor)
1727
02:38:03,877 --> 02:38:06,520
Bu dizinin ayrıntılı altyazısı
FOX TV tarafından...
1728
02:38:06,761 --> 02:38:09,207
...Sesli Betimleme Derneğine
yaptırılmıştır.
1729
02:38:09,448 --> 02:38:12,382
www.sebeder.org
1730
02:38:12,623 --> 02:38:15,623
Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri:
Belgin Yılmaz - Bülent Temür...
1731
02:38:15,864 --> 02:38:18,864
...Hatice Başpınar - Sunay Temür -
Süheyla Nur Çağlar
1732
02:38:19,105 --> 02:38:22,105
Editör: Ela Korgan
1733
02:38:22,346 --> 02:38:25,346
(Jenerik müziği)
1734
02:38:45,476 --> 02:38:48,476
(Jenerik müziği devam ediyor)
1735
02:39:08,350 --> 02:39:11,350
(Jenerik müziği devam ediyor)
1736
02:39:31,375 --> 02:39:34,375
(Jenerik müziği devam ediyor)
126526