All language subtitles for The Grove (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,211 --> 00:00:05,047 (sparkling music) 2 00:00:18,519 --> 00:00:21,104 (bright music) 3 00:00:30,197 --> 00:00:32,406 {\an8}(laughing) 4 00:00:48,549 --> 00:00:51,301 (crow squawking) 5 00:00:53,762 --> 00:00:58,767 (sharp music) (alarm chiming) 6 00:01:01,228 --> 00:01:04,438 (gasping and groaning) 7 00:01:09,861 --> 00:01:13,365 (alarm continues chiming) 8 00:01:17,661 --> 00:01:21,039 (Jane continues gasping) 9 00:01:38,432 --> 00:01:41,601 (somber violin music) 10 00:02:04,875 --> 00:02:08,878 (somber violin music continues) 11 00:02:37,991 --> 00:02:40,660 (intense music) 12 00:02:48,752 --> 00:02:51,463 (snake rattling) 13 00:03:01,348 --> 00:03:04,142 (mouse squeaking) 14 00:03:11,441 --> 00:03:12,567 - Liz? 15 00:03:12,651 --> 00:03:13,694 - [Liz] Yes, Doctor? 16 00:03:13,735 --> 00:03:15,570 - Run the scan on Alpha and Genesis. 17 00:03:15,654 --> 00:03:17,489 I need the safety analysis. 18 00:03:17,531 --> 00:03:18,865 - [Liz] Scanning now. 19 00:03:19,574 --> 00:03:22,285 (scanner chimes) 20 00:03:24,204 --> 00:03:25,622 Scan complete. 21 00:03:25,705 --> 00:03:30,168 Safety percentage 82.7%. 22 00:03:34,339 --> 00:03:35,382 - That'll have to do. 23 00:03:37,300 --> 00:03:38,301 Prepare the trial. 24 00:03:39,928 --> 00:03:42,431 - [Liz] I don't think that's a good idea, Doctor. 25 00:03:42,472 --> 00:03:44,933 - Prepare the trial, Liz. 26 00:03:46,226 --> 00:03:47,394 - [Liz] Yes, Doctor. 27 00:03:47,477 --> 00:03:48,895 Preparing trials now. 28 00:04:20,469 --> 00:04:22,804 - Are you ready? Kayla? 29 00:04:23,054 --> 00:04:24,431 - [Kayla] Yes. Dr. Jane? 30 00:04:24,556 --> 00:04:25,432 - The mouthpiece. 31 00:04:51,124 --> 00:04:52,209 This might hurt a bit. 32 00:05:25,700 --> 00:05:26,826 Initiate the program. 33 00:05:30,789 --> 00:05:31,623 Lights. 34 00:05:39,005 --> 00:05:41,299 (screaming) 35 00:05:41,508 --> 00:05:43,510 Amp up the dosage. 36 00:05:43,593 --> 00:05:46,054 (computer beeping) 37 00:05:46,096 --> 00:05:46,888 The dosage. 38 00:05:46,930 --> 00:05:48,974 - No, we're hurting him. 39 00:05:49,015 --> 00:05:50,517 - Who do you think you're talking to? 40 00:05:50,559 --> 00:05:52,644 Amp up the dosage or you lose your job. 41 00:05:53,854 --> 00:05:54,688 Now! 42 00:06:03,071 --> 00:06:04,614 - Dr. Jane, we need to stop. 43 00:06:04,698 --> 00:06:05,991 Can't you see? He's in pain. 44 00:06:06,032 --> 00:06:06,867 - Shut it! 45 00:06:09,744 --> 00:06:11,788 (groans) 46 00:06:12,664 --> 00:06:14,332 Stop it. Stop it now. 47 00:06:14,624 --> 00:06:16,876 (screaming) 48 00:06:17,085 --> 00:06:19,588 (sharp music) 49 00:06:25,385 --> 00:06:29,806 (music) 50 00:07:47,300 --> 00:07:48,093 - Baby! 51 00:07:49,636 --> 00:07:50,762 Oh my God. 52 00:07:54,683 --> 00:07:56,142 Oh my God. 53 00:07:56,267 --> 00:08:00,105 When did you get here? Why didn't you tell me? 54 00:08:02,816 --> 00:08:04,484 I missed you. 55 00:08:04,567 --> 00:08:06,569 (indistinct) 56 00:08:07,070 --> 00:08:09,030 I almost don't recognize this face. 57 00:08:09,948 --> 00:08:11,116 - [Terrance] I miss you. 58 00:08:11,449 --> 00:08:12,242 (indistinct) 59 00:08:12,659 --> 00:08:14,160 Somebody gained some weight back there. 60 00:08:14,285 --> 00:08:15,078 - Oh yeah? - Yeah. 61 00:08:15,120 --> 00:08:16,454 - Scott gains baby. 62 00:08:17,497 --> 00:08:19,666 I got a new PT and she's a beast. 63 00:08:19,749 --> 00:08:21,918 - [Terrance] Yeah, I'm not complaining at all. 64 00:08:21,960 --> 00:08:23,420 - Okay, come on, let me down. 65 00:08:26,506 --> 00:08:28,174 - I dunno what I'm gonna do with you. 66 00:08:30,218 --> 00:08:31,803 - Hey? 67 00:08:31,886 --> 00:08:33,011 - Hey. 68 00:08:33,179 --> 00:08:34,889 - I really missed you. 69 00:08:34,972 --> 00:08:36,265 - Me too. 70 00:08:36,558 --> 00:08:37,726 - You missed you too? 71 00:08:41,187 --> 00:08:43,273 I mean, I wish you would've warned me you were coming home. 72 00:08:43,313 --> 00:08:47,819 You know, I would've done something special like shower. 73 00:08:51,740 --> 00:08:53,825 - I'm here. I really miss you. 74 00:08:54,284 --> 00:08:55,660 I thought about you every day. 75 00:08:57,036 --> 00:08:58,288 - What'd you think about? 76 00:08:58,788 --> 00:09:00,790 (indistinct) 77 00:09:01,875 --> 00:09:03,126 Well, you wanna show me? 78 00:09:03,668 --> 00:09:04,669 (indistinct) 79 00:09:04,711 --> 00:09:06,212 (soft music) 80 00:09:25,774 --> 00:09:27,817 Hey, what's this? 81 00:09:28,109 --> 00:09:30,111 What's what? 82 00:09:30,320 --> 00:09:32,322 - Oh it's just a scratch from work. 83 00:09:32,447 --> 00:09:34,741 - Oh, it's just a scratch from work. 84 00:09:34,783 --> 00:09:38,328 Baby, you're a black cops. A scratch can be anything. 85 00:09:38,453 --> 00:09:40,246 - Look, it's nothing serious. 86 00:09:40,288 --> 00:09:42,457 Just a nick for blood. 87 00:09:43,625 --> 00:09:44,459 Nothing serious. 88 00:09:48,588 --> 00:09:49,923 What? You don't believe me? 89 00:09:51,424 --> 00:09:52,801 - Should I? 90 00:09:53,009 --> 00:09:54,928 I mean, you never let me in that world. 91 00:09:54,969 --> 00:09:56,930 - Yeah, because I don't want you to worry. 92 00:09:57,138 --> 00:09:59,474 - I love you. I'll always worry. 93 00:10:00,141 --> 00:10:00,975 - I know. 94 00:10:02,936 --> 00:10:03,770 - So... 95 00:10:05,313 --> 00:10:07,315 Is there anything you wanna tell me yet? 96 00:10:11,736 --> 00:10:13,530 (cellphone chimes and vibrates) 97 00:10:13,863 --> 00:10:14,781 Oh shit. 98 00:10:15,824 --> 00:10:16,825 It's Imani. 99 00:10:16,908 --> 00:10:18,743 I gotta take this, baby. - Really? 100 00:10:18,910 --> 00:10:20,829 - [Imani] (indistinct) Okay, I need your help with something. 101 00:10:20,912 --> 00:10:22,163 Is this Vicky... - Imani. 102 00:10:22,247 --> 00:10:25,250 - Hey look who is here. 103 00:10:26,376 --> 00:10:28,670 - Hey Terrance. Hi. 104 00:10:28,837 --> 00:10:30,088 - Hey, Imani. - What? 105 00:10:30,630 --> 00:10:33,424 - Look, by the way, you have impeccable timing. 106 00:10:34,092 --> 00:10:35,885 - Who me? 107 00:10:36,344 --> 00:10:37,595 Oh wait, why? 108 00:10:38,721 --> 00:10:40,265 - (indistinct) Interrupted something? 109 00:10:40,306 --> 00:10:41,391 - No. - Yes. 110 00:10:41,766 --> 00:10:42,934 - Stop it. (indistinct) 111 00:10:43,017 --> 00:10:45,436 - So, hey, come here. - Girl, you're fine. (indistinct) 112 00:10:45,478 --> 00:10:47,438 (indistinct) - Be nice. 113 00:10:48,898 --> 00:10:51,234 - Oh, babe. - Oh snap. 114 00:10:51,693 --> 00:10:54,445 - TJ. - What up? What up, boy? 115 00:10:54,487 --> 00:10:56,197 - What's up my boy? You back, huh? 116 00:10:56,239 --> 00:10:58,283 - Yeah. - Hi Chris. 117 00:10:58,366 --> 00:10:59,617 - [Chris] What's up with your face, man? 118 00:11:02,537 --> 00:11:03,371 Why the look? 119 00:11:04,539 --> 00:11:08,167 - I may be quite possibly may have interrupted them. 120 00:11:09,085 --> 00:11:10,920 (indistinct) 121 00:11:11,045 --> 00:11:13,006 Yes, exactly. - Oh. 122 00:11:13,506 --> 00:11:15,175 - You interrupted the (indistinct) 123 00:11:15,216 --> 00:11:16,217 - We, no. - Yes. 124 00:11:16,259 --> 00:11:18,928 - We weren't even that far in. - Yes, you did. 125 00:11:18,970 --> 00:11:19,804 - Stop. 126 00:11:22,515 --> 00:11:23,474 - She did. 127 00:11:23,516 --> 00:11:24,559 Close enough. 128 00:11:24,601 --> 00:11:25,602 - No. (indistinct) 129 00:11:26,185 --> 00:11:28,521 Yeah. Actually, let me take the phone away from you. 130 00:11:28,563 --> 00:11:31,357 - I'll be sure to call y'all next time y'all in the bed. 131 00:11:31,983 --> 00:11:34,319 We got some (indistinct) to do... 132 00:11:37,196 --> 00:11:40,200 (Terrance vomiting) 133 00:11:47,999 --> 00:11:49,459 I just threw up. 134 00:11:49,709 --> 00:11:51,294 - Threw up what? 135 00:11:51,377 --> 00:11:54,088 - Some sort of acid I think. 136 00:11:55,340 --> 00:11:56,382 - How are you feeling? 137 00:11:57,383 --> 00:12:00,887 - I had stomach pains at first, but I'm better now. 138 00:12:00,929 --> 00:12:03,056 Just thought it best I call you. 139 00:12:03,097 --> 00:12:05,350 - Your body is just purging post the procedure. 140 00:12:05,433 --> 00:12:07,852 So that means it's working. 141 00:12:07,894 --> 00:12:10,563 We wouldn't have sent you home if we had any concerns. 142 00:12:12,273 --> 00:12:13,274 - That's reassuring. 143 00:12:14,400 --> 00:12:17,487 - That being said, you remember the package I gave you? 144 00:12:17,570 --> 00:12:18,947 Can grab it for me. 145 00:12:25,244 --> 00:12:26,079 - Got it. 146 00:12:26,955 --> 00:12:28,414 - Open it. 147 00:12:28,581 --> 00:12:30,124 - [Terrance] What is this stuff? 148 00:12:31,084 --> 00:12:33,419 - It's a new organic drink that hasn't hit the market yet. 149 00:12:33,461 --> 00:12:34,796 It contains all the ingredients 150 00:12:34,879 --> 00:12:36,673 needed to combat any negative side effects 151 00:12:36,714 --> 00:12:38,591 you might experience while you're at home. 152 00:12:38,633 --> 00:12:40,093 You should have one a week 153 00:12:40,176 --> 00:12:41,761 or more if you're not feeling well. 154 00:12:41,803 --> 00:12:44,430 It's like a coffee replacement. 155 00:12:44,472 --> 00:12:46,140 - I don't even drink coffee, Doc. 156 00:12:48,643 --> 00:12:50,687 - You know, you were the first soldier 157 00:12:50,770 --> 00:12:53,106 to ever receive the GFT chemical enhancement. 158 00:12:53,147 --> 00:12:55,817 So I know it can be scary, 159 00:12:55,942 --> 00:12:58,236 but our trials were a huge success. 160 00:12:58,277 --> 00:13:00,196 You have nothing to worry about. 161 00:13:00,280 --> 00:13:01,823 As long as you stay on top of your meds, 162 00:13:01,906 --> 00:13:02,782 drink plenty of water, 163 00:13:02,824 --> 00:13:05,326 and most importantly, stay away from alcohol. 164 00:13:07,328 --> 00:13:09,330 After 30 days your body will be acclimated 165 00:13:09,414 --> 00:13:11,791 and you can have yourself a drink. 166 00:13:11,833 --> 00:13:13,376 - But there's always mush rush. 167 00:13:16,713 --> 00:13:18,548 - If you start to get in your head at all. 168 00:13:18,589 --> 00:13:22,385 Just think about the advantages you'll have in combat. 169 00:13:23,219 --> 00:13:25,805 You'll be faster, stronger, 170 00:13:26,889 --> 00:13:27,890 invincible, 171 00:13:29,017 --> 00:13:32,020 guaranteeing your safe return from every tour. 172 00:13:33,646 --> 00:13:35,690 When you make it through this, 173 00:13:35,815 --> 00:13:38,067 your family will be set for life, 174 00:13:38,151 --> 00:13:39,444 and think about what you can provide 175 00:13:39,485 --> 00:13:42,989 for your soon to be wife, your future kids. 176 00:13:43,948 --> 00:13:45,575 - I really appreciate you, Doc. 177 00:13:45,992 --> 00:13:48,453 - You know, if your father was still alive, 178 00:13:48,494 --> 00:13:51,122 he would be very proud of you. 179 00:13:57,295 --> 00:13:58,796 - You're right. 180 00:13:58,838 --> 00:14:00,089 I just wanted to make sure 181 00:14:00,173 --> 00:14:03,968 it was safe for me to be around Alice, so. 182 00:14:04,010 --> 00:14:05,303 - I know I don't have to remind you 183 00:14:05,344 --> 00:14:07,263 that what we are doing here is classified. 184 00:14:07,347 --> 00:14:08,681 You are under restriction. 185 00:14:08,765 --> 00:14:11,434 - I know. I signed the paperwork, Doc. 186 00:14:12,518 --> 00:14:14,937 Now did I know what I was signing? 187 00:14:14,979 --> 00:14:16,814 Maybe, maybe not. 188 00:14:18,191 --> 00:14:19,525 - Nobody does. 189 00:14:20,568 --> 00:14:21,402 - Yeah. 190 00:14:27,784 --> 00:14:30,578 Also, I just pulled up to the pharmacy. 191 00:14:30,620 --> 00:14:33,456 So I'll text you the location. 192 00:14:37,126 --> 00:14:39,796 (ominous music) 193 00:15:17,416 --> 00:15:20,253 (cicadas buzzing) 194 00:15:28,219 --> 00:15:29,554 - Prepare the holding room. 195 00:15:29,595 --> 00:15:30,680 - [Assistant] Yes ma'am. 196 00:15:42,650 --> 00:15:43,359 (indistinct) 197 00:15:43,401 --> 00:15:45,778 - [Man] I got him, I got him. (indistinct) 198 00:15:48,281 --> 00:15:51,200 (soft tense music) 199 00:16:05,214 --> 00:16:06,632 - I spoke to Dr. James. 200 00:16:06,674 --> 00:16:08,676 He's ready to send in test patient 04. 201 00:16:10,845 --> 00:16:13,347 (eerie music) 202 00:16:16,350 --> 00:16:17,602 - [Assistant] Hold him tight. 203 00:16:18,978 --> 00:16:19,854 (indistinct) 204 00:16:19,896 --> 00:16:22,732 - [Assistant] Are you even trying? 205 00:16:43,461 --> 00:16:45,379 - Take this to Dr. Thomas. 206 00:16:45,463 --> 00:16:46,297 - Yes ma'am. 207 00:16:49,884 --> 00:16:51,052 Here you go, Doctor. 208 00:16:55,348 --> 00:16:57,517 - [Dr. Thomas] Stand back and take notes. 209 00:16:57,558 --> 00:16:58,392 - Of course. 210 00:16:59,769 --> 00:17:03,272 - Whoa, it's too bad you're strapped down. 211 00:17:04,982 --> 00:17:07,984 (sinister laughing) 212 00:17:54,907 --> 00:17:59,161 (King Bayla by Captain Joz begins) 213 00:17:59,704 --> 00:18:02,290 (upbeat music) 214 00:18:29,567 --> 00:18:31,527 (indistinct) 215 00:18:31,819 --> 00:18:32,653 - Whatcha doing? 216 00:18:32,695 --> 00:18:34,363 - [Imani] Talking to my girls. 217 00:18:34,822 --> 00:18:36,198 - What y'all talking about? 218 00:18:36,282 --> 00:18:38,075 - Just girl stuff. 219 00:18:39,452 --> 00:18:41,704 But we need to talk. 220 00:18:42,872 --> 00:18:43,998 - I thought we were talking. 221 00:18:44,040 --> 00:18:46,917 - Oh my God, I'm being serious. 222 00:18:46,959 --> 00:18:48,878 Really, we need to talk. 223 00:18:49,754 --> 00:18:52,340 - I'm sorry, baby. Okay, what's up? Talk to me. 224 00:18:53,966 --> 00:18:55,259 - I want a ring. 225 00:18:56,635 --> 00:18:58,137 - I'm sorry. What? 226 00:18:58,179 --> 00:19:01,390 - I want a ring. 227 00:19:08,981 --> 00:19:10,816 - That kind of talk. 228 00:19:10,941 --> 00:19:12,860 Baby, we talked about this. 229 00:19:12,943 --> 00:19:17,948 - [Imani] I know, but I really want to be engaged, daddy. 230 00:19:18,324 --> 00:19:19,825 - Don't, don't do that. (indistinct) 231 00:19:20,993 --> 00:19:22,328 Baby stop. 232 00:19:22,495 --> 00:19:25,623 - What? You don't like it, daddy? 233 00:19:28,167 --> 00:19:29,001 Daddy? 234 00:19:34,548 --> 00:19:35,674 - I, I don't... 235 00:19:39,387 --> 00:19:40,221 I do like it. 236 00:19:40,262 --> 00:19:42,890 I just don't like, I mean I do but I don't. 237 00:19:43,891 --> 00:19:47,895 - So what are you gonna do, daddy? 238 00:19:57,655 --> 00:19:59,156 - Daddy's gonna get the ring. 239 00:19:59,240 --> 00:20:01,283 - [Imani] Exactly. 240 00:20:02,118 --> 00:20:06,288 (4Get Trouble by Jimmy Curtis playing) 241 00:20:06,372 --> 00:20:08,916 (upbeat music) 242 00:20:12,378 --> 00:20:14,880 (sharp music) 243 00:20:21,429 --> 00:20:22,930 - Yo. - What up, man? 244 00:20:22,972 --> 00:20:25,724 - [Brock] Hey man, I'm here for the, the special. 245 00:20:28,018 --> 00:20:30,771 - Alright? Yeah, yeah. Gimme a second. Lemme grab D. 246 00:20:30,855 --> 00:20:31,981 Yo, D! 247 00:20:32,898 --> 00:20:33,732 Come here. 248 00:20:35,651 --> 00:20:37,153 - Y'all getting on my nerves. 249 00:20:38,237 --> 00:20:39,864 - This guy wants to buy your product. 250 00:20:39,905 --> 00:20:42,241 - [D] You trust that white boy? 251 00:20:42,992 --> 00:20:45,327 - I mean my pockets do. 252 00:20:45,494 --> 00:20:47,788 Besides he's already paid. 253 00:20:47,830 --> 00:20:48,831 - [D] Whatever. 254 00:20:48,873 --> 00:20:51,041 Just make sure I get my cut. 255 00:20:51,292 --> 00:20:52,793 {\an8}- We're in the middle of nowhere 256 00:20:52,877 --> 00:20:54,545 {\an8}and they didn't even have roasted Doritos 257 00:20:54,587 --> 00:20:55,671 {\an8}at this gas station. 258 00:20:55,713 --> 00:20:58,048 {\an8}Like what does this country become? 259 00:20:59,258 --> 00:21:00,468 {\an8}- You look so cute. 260 00:21:00,551 --> 00:21:01,469 {\an8}- Ain't nobody watching. 261 00:21:01,510 --> 00:21:03,971 {\an8}- Shut up. - Who asked you? 262 00:21:04,054 --> 00:21:04,889 {\an8}- [Victor] Take it easy. 263 00:21:04,930 --> 00:21:06,474 {\an8}- It's okay, guys, just ignore him. 264 00:21:06,557 --> 00:21:08,058 {\an8}- Let's go. (indistinct) 265 00:21:08,350 --> 00:21:10,394 {\an8}- All right, ladies first. 266 00:21:10,644 --> 00:21:12,855 {\an8}- [Victor] Oh man finally. (indistinct) 267 00:21:12,897 --> 00:21:13,731 {\an8}(indistinct chatter) 268 00:21:13,772 --> 00:21:15,775 {\an8}- Lake house... (indistinct) 269 00:21:19,945 --> 00:21:22,740 (easy mood music) 270 00:21:30,831 --> 00:21:33,334 - [Alice] God. Thank you. 271 00:21:33,375 --> 00:21:34,126 - You're welcome. 272 00:21:34,168 --> 00:21:36,295 - This place is beautiful. 273 00:21:36,337 --> 00:21:37,546 (indistinct) 274 00:21:37,588 --> 00:21:38,672 - Here's your last bag, sir. 275 00:21:38,714 --> 00:21:40,633 - Thank you. Thank you, man. - Alright. 276 00:21:40,674 --> 00:21:44,053 - Babe, say hi. - What up? What up? What up? 277 00:21:48,098 --> 00:21:50,100 - This kitchen is insane. 278 00:21:57,358 --> 00:21:58,692 Oh my God. - Babe. 279 00:22:04,740 --> 00:22:06,116 I'm so sorry. 280 00:22:06,158 --> 00:22:08,702 You're so cute. I'm sorry. 281 00:22:08,744 --> 00:22:10,079 Gimme, gimme, gimme. 282 00:22:10,120 --> 00:22:11,622 Okay, got this. You good? 283 00:22:11,705 --> 00:22:13,374 - Okay, good. - Okay. Okay. 284 00:22:19,630 --> 00:22:22,299 - [Alice] This place is so nice. 285 00:22:22,591 --> 00:22:23,425 - It's nice. 286 00:22:28,097 --> 00:22:31,308 - Babe, oh, we're definitely getting the master bedroom. 287 00:22:37,189 --> 00:22:38,023 What? 288 00:22:40,317 --> 00:22:42,069 Why you looking at me like that? 289 00:22:42,111 --> 00:22:44,280 - 'Cause you're beautiful. 290 00:22:45,155 --> 00:22:47,157 - Come here. 291 00:22:50,828 --> 00:22:53,497 - Boy, can you help me up, sir? 292 00:22:53,539 --> 00:22:55,541 - Think so... 293 00:22:56,542 --> 00:22:58,335 - Come here. 294 00:22:58,502 --> 00:23:00,045 Ooh, you're strong. 295 00:23:03,007 --> 00:23:04,967 Do you think we could live here? 296 00:23:05,467 --> 00:23:07,803 - [Terrance] Yeah, I mean this is really nice. 297 00:23:21,984 --> 00:23:26,113 โ™ช How many more times do I have to tell you โ™ช 298 00:23:26,905 --> 00:23:32,077 โ™ช She's with me and I love her like she is, baby โ™ช 299 00:23:32,286 --> 00:23:37,291 โ™ช And I don't ever want to lose control over you โ™ช 300 00:23:38,083 --> 00:23:40,878 โ™ช And I don't ever wanna lose you โ™ช 301 00:23:41,003 --> 00:23:43,881 โ™ช So I gotta do right for you, baby โ™ช 302 00:23:43,964 --> 00:23:46,675 โ™ช I'm gonna sing it till my (indistinct) โ™ช 303 00:23:46,717 --> 00:23:48,344 โ™ช Yes, you know that โ™ช 304 00:23:48,427 --> 00:23:52,306 โ™ช You know that every time I do this (indistinct) for you, baby โ™ช 305 00:23:52,348 --> 00:23:55,517 โ™ช I do it off of me and you โ™ช 306 00:23:55,601 --> 00:23:57,394 โ™ช You know all of the struggles โ™ช 307 00:23:57,436 --> 00:23:59,271 โ™ช And pain we gone through together โ™ช 308 00:23:59,313 --> 00:24:04,193 โ™ช But we still come through and they won't ever love โ™ช 309 00:24:04,401 --> 00:24:07,571 โ™ช No, they won't ever love me like I do โ™ช 310 00:24:07,613 --> 00:24:10,157 โ™ช Like you do โ™ช 311 00:24:10,324 --> 00:24:13,369 โ™ช Like you do โ™ช 312 00:24:13,452 --> 00:24:16,038 โ™ช Like you do โ™ช 313 00:24:16,080 --> 00:24:21,085 โ™ช Baby, it's just me and you till the world falls apart โ™ช 314 00:24:22,294 --> 00:24:24,797 โ™ช She's with me โ™ช 315 00:24:25,047 --> 00:24:27,716 โ™ช She's with me โ™ช 316 00:24:29,468 --> 00:24:30,761 (indistinct) (cellphone ringing) 317 00:24:30,803 --> 00:24:34,181 Fuck. (Alice chuckling) 318 00:24:34,306 --> 00:24:35,140 Really? 319 00:24:37,518 --> 00:24:39,687 I'm gonna kill this nigga. 320 00:24:40,771 --> 00:24:41,897 - Oh shit. 321 00:24:41,981 --> 00:24:43,774 - Why is your phone phone ringing? - (indistinct) I dunno. 322 00:24:44,149 --> 00:24:45,734 - Why your phoning? Who is this calling you? 323 00:24:45,776 --> 00:24:48,237 - Oh. (cellphone continues ringing) 324 00:24:48,362 --> 00:24:49,822 Hey girly. 325 00:24:49,947 --> 00:24:51,907 Yeah, yeah, yeah, I'm coming down. 326 00:24:51,949 --> 00:24:52,866 Okay, see you. 327 00:24:54,952 --> 00:24:56,662 - [Terrance] I'm gonna break that damn phone. 328 00:24:58,122 --> 00:25:00,916 - You might wanna hold back 'cause... 329 00:25:02,376 --> 00:25:03,210 Yeah. 330 00:25:08,382 --> 00:25:10,009 - This is bullshit. 331 00:25:15,431 --> 00:25:18,600 (screaming excitedly) 332 00:25:19,268 --> 00:25:20,436 - You made it. 333 00:25:21,353 --> 00:25:22,730 Oh my God, there's a hot tub. 334 00:25:23,021 --> 00:25:23,856 Alright, let's go, let's go. 335 00:25:23,939 --> 00:25:24,815 Right (indistinct) 336 00:25:24,898 --> 00:25:26,608 - [Imani] (indistinct) 337 00:25:26,692 --> 00:25:27,526 - Yo. 338 00:25:31,029 --> 00:25:33,657 Guess I'm the bell boy in this motherfucking (indistinct) 339 00:25:37,244 --> 00:25:38,245 God damn. 340 00:25:42,416 --> 00:25:43,250 Damn. 341 00:25:54,928 --> 00:25:57,389 Stupid ass fucking bags. 342 00:25:58,974 --> 00:26:00,392 Why the fuck you got all these bags? 343 00:26:00,434 --> 00:26:02,060 It's three days. 344 00:26:02,144 --> 00:26:03,479 - [Terrance] Yo. 345 00:26:05,773 --> 00:26:06,690 Yo. 346 00:26:06,732 --> 00:26:07,733 - What's up, man? 347 00:26:07,775 --> 00:26:09,026 - What's up man? I got you. 348 00:26:09,067 --> 00:26:09,777 - What's going... 349 00:26:09,818 --> 00:26:11,278 Oh God damn. 350 00:26:11,361 --> 00:26:12,237 - What's up, man? 351 00:26:12,279 --> 00:26:13,781 - Put some muscle on you, ain't you? 352 00:26:13,864 --> 00:26:15,949 - Shit, not much. It's like 20, 30 pounds. 353 00:26:15,991 --> 00:26:17,910 - You just gonna say like that ain't a lot. 354 00:26:17,951 --> 00:26:19,286 - I mean I told you to come train with me. 355 00:26:19,328 --> 00:26:21,455 Just be pulling your back out and shit. 356 00:26:21,538 --> 00:26:23,081 - (indistinct) Nigga, stop playing. 357 00:26:23,123 --> 00:26:25,042 Ain't that God damn old. 358 00:26:25,084 --> 00:26:26,668 I blow backs out all the time. 359 00:26:27,878 --> 00:26:28,587 You know what I'm saying? 360 00:26:28,629 --> 00:26:30,172 I blow Imani back out every night. 361 00:26:30,255 --> 00:26:31,006 - Yeah, man. 362 00:26:31,048 --> 00:26:32,674 - I been blowing backs out since I was 13. 363 00:26:32,716 --> 00:26:33,759 - Get your ass... 364 00:26:33,801 --> 00:26:35,636 Let me help you with these bags. (indistinct) 365 00:26:35,761 --> 00:26:36,804 You gonna have some fun. 366 00:26:36,845 --> 00:26:39,014 - Well come, here muscle man, grab that shit too. 367 00:26:39,056 --> 00:26:40,390 - Get that shit. 368 00:26:42,017 --> 00:26:44,478 - So you just going to pick it like it don't weigh shit. 369 00:26:44,728 --> 00:26:47,439 Don't do that. (indistinct) Don't do that to me. 370 00:26:47,481 --> 00:26:49,817 This right here weighs more than all that. 371 00:26:51,443 --> 00:26:54,571 - Yeah, so how was the trip? 372 00:26:55,030 --> 00:26:57,074 - It was good, uneventful. 373 00:26:58,659 --> 00:26:59,827 But I have something to tell you. 374 00:26:59,910 --> 00:27:00,911 - Mm, with (indistinct) 375 00:27:01,453 --> 00:27:06,458 - Yeah, so I maybe possibly might have invited some friends. 376 00:27:06,959 --> 00:27:08,585 - Imani, what are some? 377 00:27:09,670 --> 00:27:10,921 - Just like two or three. 378 00:27:13,465 --> 00:27:14,967 Four, five. Five. 379 00:27:15,008 --> 00:27:15,801 - Imani, that's a lot. 380 00:27:15,843 --> 00:27:20,180 - I know, but I, we need more people to drink. 381 00:27:20,222 --> 00:27:21,765 Have fun. Make it a party. 382 00:27:21,807 --> 00:27:24,768 We are still young, Ali, remember that? 383 00:27:26,061 --> 00:27:27,312 - Remember that... 384 00:27:27,855 --> 00:27:28,689 - Are they cool? 385 00:27:28,730 --> 00:27:30,732 - Mad, cool. Promise. 386 00:27:30,816 --> 00:27:32,484 - Okay, well you have to tell, TJ. 387 00:27:33,360 --> 00:27:35,529 - So I was also thinking that maybe you could tell him 388 00:27:35,612 --> 00:27:36,822 and kind of... 389 00:27:36,905 --> 00:27:38,115 - [Alice] Imani, (indistinct) 390 00:27:38,156 --> 00:27:40,659 I know you do not pit me up with your plan. 391 00:27:40,742 --> 00:27:41,910 - I did. I did. 392 00:27:41,952 --> 00:27:43,787 But my plan your man. 393 00:27:48,166 --> 00:27:50,836 What? It's fine. 394 00:27:50,919 --> 00:27:52,337 Look, we'll worry about it later 395 00:27:52,379 --> 00:27:55,674 because they're not gonna make it (indistinct) 396 00:27:55,716 --> 00:27:58,385 - What's up, ladies? Whatcha all talking about? 397 00:27:58,468 --> 00:28:00,888 - Nothing. Just girl stuff. 398 00:28:00,971 --> 00:28:02,556 - [Terrance] Oh shit. 399 00:28:02,598 --> 00:28:03,348 (indistinct) 400 00:28:03,390 --> 00:28:05,934 - Atrocious. Just fucking ridiculous. 401 00:28:07,102 --> 00:28:08,687 - What y'all wanna do tonight? (indistinct) 402 00:28:08,770 --> 00:28:10,939 - We need to play spades. You already (indistinct) 403 00:28:11,023 --> 00:28:13,817 - Damn, why do y'all always wanna play spades? 404 00:28:13,859 --> 00:28:14,902 - What the fuck? What? 405 00:28:14,985 --> 00:28:15,736 - I mean, come on. 406 00:28:15,777 --> 00:28:17,279 See, we literally at a lake house, man. 407 00:28:17,362 --> 00:28:18,572 (indistinct) I fucking talk... 408 00:28:18,655 --> 00:28:22,075 - Shit, what y'all know about that? - No one knows anything about that. 409 00:28:22,159 --> 00:28:24,995 - Wait, who talked? Who? Who? Who's she? 410 00:28:25,078 --> 00:28:26,997 - The fuck, the fucking dinosaur. 411 00:28:27,039 --> 00:28:31,418 - Shut your ass up, you fake ass Sade looking ass (indistinct) 412 00:28:31,543 --> 00:28:32,628 - Better than a dinosaur. 413 00:28:32,669 --> 00:28:34,838 - You too over there, Griselda Blanco. 414 00:28:34,880 --> 00:28:36,840 - Fuck around find out. 415 00:28:36,882 --> 00:28:38,133 Now... - Don't come for her. 416 00:28:38,175 --> 00:28:40,469 Like I said, what's up with these spades? 417 00:28:40,510 --> 00:28:42,804 First, first of all, if we was playing top, 418 00:28:42,888 --> 00:28:44,097 TJ already know what it is. 419 00:28:44,139 --> 00:28:44,890 Tell, tell 'em. 420 00:28:44,932 --> 00:28:47,142 That was the game that we played during deployment. 421 00:28:47,225 --> 00:28:49,102 - You retired for a reason, bro. 422 00:28:49,186 --> 00:28:50,646 - Oh wow. 423 00:28:50,729 --> 00:28:53,231 - Babe, tell him, tell him why you retired again? 424 00:28:53,607 --> 00:28:54,942 - Yeah, tell us, C. 425 00:28:56,985 --> 00:28:58,987 - Y'all making jokes but it's not funny. 426 00:29:00,239 --> 00:29:02,324 - Let the people laugh. - All right. 427 00:29:02,366 --> 00:29:03,700 - Listen to this. 428 00:29:06,286 --> 00:29:09,122 - Because one of my arms is shorter than the other. 429 00:29:09,164 --> 00:29:10,958 - How? Wait, how? How's that possible? 430 00:29:10,999 --> 00:29:12,042 - The fuck. 431 00:29:14,419 --> 00:29:15,754 - You okay? - Show him. 432 00:29:15,879 --> 00:29:17,214 - All right. 433 00:29:17,256 --> 00:29:19,549 Well stop fucking laughing then. It's not funny. 434 00:29:19,591 --> 00:29:22,177 - Be nice, his feelings are vulnerable. 435 00:29:26,181 --> 00:29:28,308 - Sit your (indistinct) down nigga. 436 00:29:28,475 --> 00:29:31,228 - I should've known. I should've known. 437 00:29:31,269 --> 00:29:32,646 - What? - I mean... 438 00:29:32,729 --> 00:29:33,730 Stupid. 439 00:29:33,772 --> 00:29:36,942 - That's your man. That's your man. - You know what I'm saying look. 440 00:29:36,984 --> 00:29:38,986 - Okay. - But it worked for the (indistinct) fuck that shit... 441 00:29:39,027 --> 00:29:41,196 - Put that shoulder down. - That shit worked for me though. (indistinct) 442 00:29:41,238 --> 00:29:42,030 - I bet it did. 443 00:29:42,114 --> 00:29:43,991 - You a fool. You know that? - Whatever. 444 00:29:44,032 --> 00:29:45,742 - He's not joking. - It's not. 445 00:29:45,784 --> 00:29:47,619 - And one of my hands is shorter than the other too. 446 00:29:47,703 --> 00:29:49,746 - Honestly, throw the whole guy away. 447 00:29:51,248 --> 00:29:53,667 (all laughing) 448 00:29:53,709 --> 00:29:57,212 (crosstalk) (indistinct) 449 00:29:57,796 --> 00:29:58,547 - Yeah, see. 450 00:29:58,672 --> 00:30:00,799 - Yeah, that's what I'm talking about, baby. 451 00:30:00,841 --> 00:30:02,843 Shit, back to these spades. 452 00:30:02,884 --> 00:30:03,635 - [Alice] Oh my God. 453 00:30:03,677 --> 00:30:06,221 - Like I said, there is no way on this earth 454 00:30:06,305 --> 00:30:08,974 at this fucking lake house we're gonna play spades. 455 00:30:11,184 --> 00:30:12,019 - Bang! 456 00:30:12,060 --> 00:30:16,356 Ha! Give me that book. Get it here. Yes. Oh baby. 457 00:30:16,440 --> 00:30:17,482 Shit, I'm booking so many books, 458 00:30:17,524 --> 00:30:19,067 you should call me booking.com. 459 00:30:19,109 --> 00:30:20,152 (indistinct) 460 00:30:20,318 --> 00:30:21,028 Mwah. Mwah. 461 00:30:21,069 --> 00:30:23,405 Yeah, that's my little good luck charm right there. 462 00:30:23,447 --> 00:30:25,157 - I need a drink. - I suck at that. 463 00:30:25,198 --> 00:30:27,367 - You sure you haven't been prison? (indistinct) 464 00:30:27,409 --> 00:30:29,828 That is crazy. You just give up. 465 00:30:29,911 --> 00:30:30,871 - [Imani] Don't know. 466 00:30:30,912 --> 00:30:32,039 - Yeah, you damn right I won. 467 00:30:32,080 --> 00:30:34,249 - [Alice] Babe, you won. Come drink. 468 00:30:34,458 --> 00:30:35,917 - [Terrance] (indistinct) I'm talking about shit. 469 00:30:35,959 --> 00:30:37,127 - What you drink, baby? 470 00:30:37,502 --> 00:30:40,630 - Oh, I can't this week. 471 00:30:40,672 --> 00:30:41,548 - The fuck you mean you can't? 472 00:30:41,590 --> 00:30:42,924 Stop fucking with me. Come on, what you drinking? 473 00:30:42,966 --> 00:30:46,303 No, I'm serious. Like I, I can't. 474 00:30:46,511 --> 00:30:47,804 I'll talk to you about it later. 475 00:30:47,846 --> 00:30:48,889 - For real? - Yeah, man. 476 00:30:49,014 --> 00:30:50,682 - You got it though, big dog. 477 00:30:50,807 --> 00:30:52,434 - It's gonna be a long fucking weekend. 478 00:30:52,517 --> 00:30:53,810 - [Terrance] Got that water. 479 00:30:54,686 --> 00:30:56,855 - [Alice] Which one? - [Terrance] One low milk? 480 00:30:56,938 --> 00:30:58,273 - Man, man stop playing. 481 00:30:58,732 --> 00:31:00,150 - Cheers. - Cheers. (indistinct) 482 00:31:00,192 --> 00:31:01,318 - Cheers to that. - Cheers to my ring. 483 00:31:01,359 --> 00:31:02,319 - Get your ass outta here. 484 00:31:02,360 --> 00:31:03,236 - Yeah, that's bad luck, babe. 485 00:31:03,278 --> 00:31:04,738 - Spanking me like I'm your child. 486 00:31:04,780 --> 00:31:06,448 - Sit down, son, sit down. 487 00:31:06,490 --> 00:31:07,240 (indistinct) 488 00:31:07,282 --> 00:31:10,994 I mean, you know, I do get called daddy a lot so it's okay. 489 00:31:11,036 --> 00:31:12,037 It's okay. (indistinct) 490 00:31:12,079 --> 00:31:14,206 - This is strong. - Excuse me. 491 00:31:14,289 --> 00:31:15,582 - You gonna let him say that to you, babe? 492 00:31:15,624 --> 00:31:16,541 You gonna let him do that? 493 00:31:16,583 --> 00:31:18,251 - I thought that was what she was. - We can fight. 494 00:31:18,293 --> 00:31:20,462 - She boxes, son. She'll box you up. (indistinct) 495 00:31:20,545 --> 00:31:21,922 - Baby, it's... 496 00:31:22,005 --> 00:31:24,007 - I'm a diplomatic. - She's just a girl. 497 00:31:24,049 --> 00:31:26,843 - I'm a diplomatic? - Just a gal. 498 00:31:26,885 --> 00:31:28,512 - She got papers. What she do? 499 00:31:28,553 --> 00:31:29,888 (all laughing) (indistinct) 500 00:31:29,930 --> 00:31:30,889 - Alright, here we go. 501 00:31:30,931 --> 00:31:32,057 All right, fuck, marry, kill. 502 00:31:32,140 --> 00:31:33,934 - Okay. - Hmm. 503 00:31:34,726 --> 00:31:36,103 - Fuck, marry, kill. 504 00:31:36,269 --> 00:31:37,187 - Come on. 505 00:31:37,270 --> 00:31:38,105 - Biden. 506 00:31:42,317 --> 00:31:43,610 Simon Cowell. 507 00:31:43,652 --> 00:31:44,945 - Don't know who that is. 508 00:31:44,986 --> 00:31:46,321 - The American Idol, dog. 509 00:31:46,404 --> 00:31:48,949 - Oh, okay, okay, okay, okay. Third person? 510 00:31:49,074 --> 00:31:50,075 - Justin Bieber. 511 00:31:50,117 --> 00:31:51,243 - I'll fuck Justin Bieber, duh. 512 00:31:51,284 --> 00:31:52,285 - Definitely fucking Justin Bieber. 513 00:31:52,327 --> 00:31:53,120 - Sorry, babe. 514 00:31:53,203 --> 00:31:54,246 (crosstalk) (indistinct) 515 00:31:54,329 --> 00:31:56,790 - Wait, wait, wait. Don't. Wow. (loud knocking) - Who is that? 516 00:31:57,415 --> 00:31:58,416 - Was that the door? 517 00:32:02,462 --> 00:32:03,755 - Baby, go open the door. 518 00:32:03,797 --> 00:32:04,506 - What you mean? 519 00:32:04,548 --> 00:32:06,091 Don't you see this motherfucker right here? 520 00:32:06,258 --> 00:32:08,218 Why would I go get the door? Go get the door, man. 521 00:32:08,260 --> 00:32:09,010 - Why? 522 00:32:09,052 --> 00:32:10,512 - So you can put them 40 pounds to use. 523 00:32:10,554 --> 00:32:13,390 - Babe, stop, someone's knocking. 524 00:32:13,432 --> 00:32:16,852 (soft suspenseful music) 525 00:32:23,608 --> 00:32:25,610 (loud knocking) 526 00:32:34,119 --> 00:32:34,953 - It's people. 527 00:32:35,787 --> 00:32:36,621 - [Chris] People? 528 00:32:38,623 --> 00:32:40,250 - Imani invited some friends. 529 00:32:42,294 --> 00:32:43,378 - Cool friends, 530 00:32:43,462 --> 00:32:44,462 - Cool friends, babe. 531 00:32:45,505 --> 00:32:47,424 - Cool friends. - Sorry. 532 00:32:49,384 --> 00:32:53,555 (friends chattering indistinctly) 533 00:32:53,805 --> 00:32:56,183 (indistinct chatter) 534 00:32:56,224 --> 00:32:57,559 - Hey I'm (indistinct) 535 00:32:58,518 --> 00:32:59,644 - Imani! - Bitch. 536 00:32:59,686 --> 00:33:03,440 - Literally in the middle of nowhere. I saw a deer. 537 00:33:03,565 --> 00:33:06,902 - [Imani] Say what? You guys seen a deer. 538 00:33:06,985 --> 00:33:08,987 (indistinct chatter) 539 00:33:09,029 --> 00:33:12,157 - [Sophie] Hello, Kitty, you guys look so cute. 540 00:33:12,324 --> 00:33:14,034 - What's up, G? (indistinct) 541 00:33:16,286 --> 00:33:18,246 - What's up, big man? 542 00:33:18,497 --> 00:33:20,832 Okay, not a big talker. 543 00:33:22,000 --> 00:33:23,251 What's up, Imani? 544 00:33:23,293 --> 00:33:24,336 (indistinct) 545 00:33:24,377 --> 00:33:25,795 How are you? - Hi Brock. 546 00:33:25,837 --> 00:33:27,214 So good to see you. - You too. 547 00:33:27,255 --> 00:33:29,090 Thank you for inviting us again. 548 00:33:29,132 --> 00:33:31,635 - This is Fire. - Hi, I'm Brock. 549 00:33:31,801 --> 00:33:34,888 (friends chattering) 550 00:33:37,140 --> 00:33:39,643 - Guys, isn't this house so pretty? 551 00:33:39,893 --> 00:33:42,145 {\an8}Look at all the snacks and all the drinks. 552 00:33:42,187 --> 00:33:45,190 {\an8}Gonna be here for a weekend party. Live it up. 553 00:33:45,273 --> 00:33:46,733 {\an8}Don't be jealous. 554 00:33:51,321 --> 00:33:53,865 Damn, you must be TJ. 555 00:33:55,158 --> 00:33:56,326 - Yeah, you are? 556 00:33:56,368 --> 00:33:57,869 - Mia. - Alice. 557 00:33:58,036 --> 00:33:58,995 - TJ's, fiance. 558 00:33:59,037 --> 00:34:00,622 - Oh my God. Hey girl. 559 00:34:00,705 --> 00:34:03,083 Yes, I heard so much about you. 560 00:34:06,086 --> 00:34:09,214 - Oh, I see you guys have met. 561 00:34:10,840 --> 00:34:12,842 - Getting to know each other. - So much. 562 00:34:13,802 --> 00:34:15,971 - Great. Okay, I want you to meet Chris, so. 563 00:34:18,139 --> 00:34:21,016 - You must say TJ. Ah. Ah. 564 00:34:21,101 --> 00:34:22,893 - Please stop. - Fucking Gen Zers. 565 00:34:22,936 --> 00:34:26,898 - It's okay, (indistinct). It's okay, don't kill her. Okay. 566 00:34:27,023 --> 00:34:29,025 - Hold me back because I will kill (indistinct) 567 00:34:29,067 --> 00:34:30,527 - I know. I know. 568 00:34:30,985 --> 00:34:31,860 (music) 569 00:34:31,902 --> 00:34:33,530 (indistinct chatter) 570 00:35:09,274 --> 00:35:10,859 - Baby, come dance with us. 571 00:35:10,900 --> 00:35:12,277 - I'm gonna get some drink and be right back. 572 00:35:12,319 --> 00:35:13,987 - Mm. Okay. (indistinct) 573 00:35:14,321 --> 00:35:15,572 (upbeat music) 574 00:35:35,967 --> 00:35:37,385 (indistinct) let you for a second. 575 00:35:43,058 --> 00:35:45,643 - And you weren't there. - Yeah, you weren't there. 576 00:35:45,727 --> 00:35:47,228 - Imani. (indistinct) 577 00:35:47,270 --> 00:35:48,813 - I'm sorry. - Give me another a drink. 578 00:35:48,855 --> 00:35:49,564 Yeah. 579 00:35:49,773 --> 00:35:51,566 - Wait, did you bring the Bacardi 151? 580 00:35:51,608 --> 00:35:52,942 - Yeah, shit's nasty. 581 00:35:53,276 --> 00:35:54,611 - Yeah, it's nasty, it's nasty. 582 00:35:54,652 --> 00:35:57,572 - But it gets you fucked up. And that's the point. 583 00:35:57,656 --> 00:36:00,575 - Listen, I can make that shit taste like straight juice. 584 00:36:00,659 --> 00:36:04,954 - No way, not Bacardi 151. That's pure jet fuel. 585 00:36:04,996 --> 00:36:05,830 - Girl, watch me. 586 00:36:05,914 --> 00:36:07,582 - Show them. Show them 587 00:36:08,708 --> 00:36:11,753 (upbeat funky music) 588 00:36:24,224 --> 00:36:25,558 - Not strong for me. 589 00:36:29,562 --> 00:36:30,605 Mia can handle it. 590 00:36:31,481 --> 00:36:34,317 (easy mood music) 591 00:36:54,671 --> 00:36:55,505 Gotcha. 592 00:37:00,510 --> 00:37:01,719 Fuck. Fuck. 593 00:37:02,887 --> 00:37:03,930 Fuckedy fuck. 594 00:37:10,979 --> 00:37:12,939 Eeny, meeny... 595 00:37:14,357 --> 00:37:15,150 Fuck it. 596 00:37:18,111 --> 00:37:19,279 Tastes like juice to me. 597 00:37:21,531 --> 00:37:22,866 There you go. 598 00:37:22,907 --> 00:37:23,741 - Ooh. 599 00:37:29,372 --> 00:37:32,333 - Damn, Soph, this shit is delicious. 600 00:37:32,375 --> 00:37:34,335 (indistinct) 601 00:37:37,172 --> 00:37:38,256 - Bitch. 602 00:37:38,465 --> 00:37:40,341 Fucking blueberries. - Is it good? 603 00:37:40,592 --> 00:37:42,010 - I told you. 604 00:37:43,553 --> 00:37:47,348 - Boy, whatever that military got you on, 605 00:37:47,390 --> 00:37:49,058 I need to get on that shit. 606 00:37:49,100 --> 00:37:50,935 You know what I'm saying? Hold up, swollen up. 607 00:37:50,977 --> 00:37:52,353 Look at your arms, man. 608 00:37:52,770 --> 00:37:56,024 Them shit's as big as my thigh. Pause. 609 00:37:56,065 --> 00:37:58,109 - It's the same shit you used to do, man. 610 00:38:02,739 --> 00:38:04,115 - So I heard... 611 00:38:06,910 --> 00:38:08,578 I heard rumors. 612 00:38:10,121 --> 00:38:13,666 You know, that they, they doing experiments 613 00:38:13,708 --> 00:38:14,876 and shit, you know? 614 00:38:15,877 --> 00:38:17,253 Yeah, you know, trying to create 615 00:38:17,337 --> 00:38:19,214 like some sort of super soldier or some shit. 616 00:38:19,297 --> 00:38:20,256 So what's up? 617 00:38:20,298 --> 00:38:21,799 - What you talking about, man? 618 00:38:25,428 --> 00:38:26,262 I mean, 619 00:38:28,932 --> 00:38:29,891 I wish they would. 620 00:38:31,643 --> 00:38:33,603 I'd probably be the first one to sign up. 621 00:38:33,645 --> 00:38:36,231 - Shit, I'd signed for that shit in the heartbeat. 622 00:38:36,314 --> 00:38:37,315 You know what I'm saying? 623 00:38:37,398 --> 00:38:40,443 Get some like super enhanced eyesight or some shit. 624 00:38:40,527 --> 00:38:42,737 'Cause these, these, these seeing glasses 625 00:38:42,821 --> 00:38:44,864 fucking up your boy's swag. 626 00:38:44,906 --> 00:38:46,074 - You become a super soldier, 627 00:38:46,115 --> 00:38:47,200 and the first thing you think about 628 00:38:47,242 --> 00:38:48,618 is prescription eyeballs? 629 00:38:49,285 --> 00:38:50,495 What the fuck? 630 00:38:51,079 --> 00:38:52,121 - Fuck you, TJ. 631 00:38:53,498 --> 00:38:54,374 How's that? 632 00:38:54,415 --> 00:38:55,124 Fuck you. 633 00:38:55,166 --> 00:38:58,878 No, no, just fuck and you. 634 00:38:58,920 --> 00:38:59,671 You know what I mean? 635 00:38:59,712 --> 00:39:02,882 - I'm just saying. But look, I, I get your point. I do. 636 00:39:03,675 --> 00:39:05,093 I get your point. - Alright. 637 00:39:10,932 --> 00:39:11,808 - So what's up? 638 00:39:14,561 --> 00:39:15,395 Is it true? 639 00:39:17,021 --> 00:39:18,314 - It's rumors, Chris. 640 00:39:20,191 --> 00:39:21,025 Just rumors. 641 00:39:22,735 --> 00:39:24,195 I'm gonna get my juice. 642 00:39:24,279 --> 00:39:25,822 - Mm. Okay. 643 00:39:27,198 --> 00:39:28,533 All right, I'm just saying. 644 00:39:32,537 --> 00:39:34,414 I'm gonna get more than some eyesight. 645 00:39:38,585 --> 00:39:39,419 Yeah. 646 00:39:41,754 --> 00:39:42,839 Super dick. 647 00:39:46,426 --> 00:39:49,095 Fuck yeah, you know what I'm saying? 648 00:39:49,387 --> 00:39:52,098 Just fly around, just dicking 'em down and shit. 649 00:39:52,181 --> 00:39:54,142 You know what I'm saying? 650 00:39:56,311 --> 00:39:58,730 Yeah, just swing that motherfucker like a bat. 651 00:39:58,771 --> 00:40:00,481 Just be fucking up motherfuckers with my dick. 652 00:40:00,523 --> 00:40:02,400 Like pow. (laughing) 653 00:40:08,114 --> 00:40:09,073 - That's the party. 654 00:40:09,115 --> 00:40:10,199 - You wanna taste it? 655 00:40:10,241 --> 00:40:11,075 - Here drink some. 656 00:40:11,117 --> 00:40:12,660 - No, no, I'm good. - "No, no, I'm good." 657 00:40:12,702 --> 00:40:13,870 - Just one sip. - You fucking party pooper. 658 00:40:13,911 --> 00:40:14,704 - Sure. Sure. - Yeah. 659 00:40:14,746 --> 00:40:16,372 - Did she put her mouth on it? - Yes she did. 660 00:40:16,414 --> 00:40:17,707 - It's mine. (indistinct) 661 00:40:17,790 --> 00:40:18,917 - Nevermind. - I'm not... 662 00:40:19,542 --> 00:40:21,836 - Just have one sip. It's really good. 663 00:40:21,961 --> 00:40:22,754 Too bad. 664 00:40:23,004 --> 00:40:24,213 - I put... 665 00:40:24,797 --> 00:40:25,924 Here, you can have more, though. 666 00:40:25,965 --> 00:40:27,675 - Thanks. - No, let her drink some. 667 00:40:27,926 --> 00:40:30,094 It's okay. Here, take one sip. 668 00:40:30,303 --> 00:40:32,180 It's really good. Just try it. 669 00:40:32,263 --> 00:40:35,350 - Sip it. Sip it, Sip it. Sip it. 670 00:40:35,391 --> 00:40:36,184 - Don't worry, 671 00:40:36,225 --> 00:40:38,102 it's not like I put sugar or something in there. 672 00:40:38,144 --> 00:40:39,103 - Come on, you grandma. 673 00:40:46,069 --> 00:40:47,362 - Yeah. - Good, right? 674 00:40:47,403 --> 00:40:49,656 - It's good. - Yeah, drink some more. 675 00:40:58,039 --> 00:41:00,708 (ominous music) 676 00:41:05,296 --> 00:41:08,508 (heart beating loudly) 677 00:41:16,349 --> 00:41:18,267 - Doctor, we need help. 678 00:41:19,268 --> 00:41:22,397 The soldiers are-(sinister scream) 679 00:41:31,280 --> 00:41:34,492 (distant eerie scream) 680 00:41:39,122 --> 00:41:42,375 (distant eerie scream) 681 00:41:50,466 --> 00:41:52,969 (sharp music) 682 00:41:55,930 --> 00:41:57,765 - Jane, don't. 683 00:41:57,807 --> 00:42:00,476 (man screaming) 684 00:42:06,566 --> 00:42:09,068 (tense music) 685 00:42:27,920 --> 00:42:30,381 (Jane screaming) 686 00:42:30,798 --> 00:42:33,676 (screaming) 687 00:42:33,718 --> 00:42:35,887 - Code blue. Get in here now. Code blue. 688 00:42:37,930 --> 00:42:41,225 (heart monitor beeping) 689 00:43:03,456 --> 00:43:05,458 (indistinct) 690 00:43:07,001 --> 00:43:08,294 - Victor. 691 00:43:08,336 --> 00:43:10,254 - [Victor] See, my bad Imani. 692 00:43:10,296 --> 00:43:11,380 - Scared me. 693 00:43:11,422 --> 00:43:13,049 - So how you been? 694 00:43:15,009 --> 00:43:16,803 - I've been good. You know me. 695 00:43:17,637 --> 00:43:18,429 - [Victor] Yeah. 696 00:43:18,471 --> 00:43:19,430 - I'm always good. 697 00:43:19,472 --> 00:43:20,640 - Hey. - Hey. 698 00:43:20,765 --> 00:43:22,517 - It's good. What you doing baby, girl? 699 00:43:22,558 --> 00:43:23,893 - Making us a drink, daddy. 700 00:43:23,935 --> 00:43:25,520 - Thank you, baby. 701 00:43:25,561 --> 00:43:26,854 - Enjoy. - Mm. 702 00:43:29,273 --> 00:43:32,860 - Damn, it sure look good, don't it. 703 00:43:32,902 --> 00:43:34,570 - Right. - Hm mm. 704 00:43:35,112 --> 00:43:36,906 - That was fucking rhetorical. 705 00:43:38,950 --> 00:43:40,451 - I'm gonna go back to the party. 706 00:43:41,661 --> 00:43:42,829 - You do that. 707 00:43:54,298 --> 00:43:56,175 - Vic, you're not gonna be a little bitch 708 00:43:56,217 --> 00:43:58,094 and chicken out tonight, are you? 709 00:43:58,136 --> 00:43:59,387 (making chicken noises) 710 00:43:59,470 --> 00:44:00,972 - Fuck you. 711 00:44:01,389 --> 00:44:02,431 Gimme that shit, fool. 712 00:44:02,473 --> 00:44:03,391 - [Brock] Oh, okay. 713 00:44:04,141 --> 00:44:05,476 - Bro, yo, 714 00:44:05,518 --> 00:44:08,521 how do you even know if that shit's like good, man? 715 00:44:08,563 --> 00:44:10,648 What if that shit's laced? Do you trust your dealer? 716 00:44:10,731 --> 00:44:13,359 - Fuck it, I'll test it right now, fool. 717 00:44:13,526 --> 00:44:16,696 (speaking Spanish) 718 00:44:16,779 --> 00:44:19,115 - Oh shit. 719 00:44:19,740 --> 00:44:23,619 - (speaking Spanish) This shit is good. 720 00:44:23,661 --> 00:44:25,204 - Fuck yeah. 721 00:44:25,288 --> 00:44:26,122 Fuck yeah. 722 00:44:26,163 --> 00:44:27,498 - [Victor] You you want some? (indistinct) 723 00:44:27,540 --> 00:44:29,792 - [Kai] No, I'm good, I'm pretty (indistinct). 724 00:44:29,834 --> 00:44:31,335 - [Victor] Oh, you're a pussy. 725 00:44:32,962 --> 00:44:34,505 - [Brock] Fuck man. 726 00:44:34,881 --> 00:44:37,633 - [Victor] Shit. Oh, you going for a sec? Oh. 727 00:44:40,720 --> 00:44:42,138 (howls) 728 00:44:42,263 --> 00:44:44,515 (howls gruffly) 729 00:44:44,640 --> 00:44:49,228 - [All] Hot tub. Hot tub. Hot tub. Hot tub. Hot tub. 730 00:44:49,353 --> 00:44:53,190 Hot tub. Hot tub. Hot tub. Hot tub. Hot tub. 731 00:44:53,399 --> 00:44:56,569 Hot tub. Hot tub. Hot tub. Hot tub. Hot tub. 732 00:44:56,652 --> 00:44:57,361 Wow... 733 00:44:57,403 --> 00:44:58,821 - (speaking Spanish) Fool. 734 00:44:58,905 --> 00:45:00,323 That not for the hot tub. 735 00:45:00,364 --> 00:45:02,450 That's a hot water string for the whole house. 736 00:45:02,950 --> 00:45:04,785 The blue one is cold water. 737 00:45:04,869 --> 00:45:06,287 Whichever one you fuck with 738 00:45:06,329 --> 00:45:08,706 turns out that temperature for the entire house. 739 00:45:08,748 --> 00:45:11,792 - Bro, how do you know this, man? 740 00:45:12,376 --> 00:45:13,878 - I'm Mexican, not mommy's way. 741 00:45:15,796 --> 00:45:17,131 - Alright man. - Whoa! 742 00:45:17,590 --> 00:45:21,010 (all shouting excitedly) (indistinct) 743 00:45:25,514 --> 00:45:26,849 It's good, man. 744 00:45:26,891 --> 00:45:28,184 (indistinct) 745 00:45:28,267 --> 00:45:29,435 Yeah. 746 00:45:29,894 --> 00:45:30,937 Whoa! 747 00:45:32,313 --> 00:45:35,483 (indistinct chatter) 748 00:45:36,067 --> 00:45:37,443 - You gonna get in? 749 00:45:38,819 --> 00:45:40,071 - I think I should go and check on TJ. 750 00:45:40,196 --> 00:45:42,198 - Boo, we just got started. 751 00:45:42,281 --> 00:45:44,825 - But what if it was you that was sick and I had to help? 752 00:45:45,284 --> 00:45:46,202 - Well that's different. 753 00:45:46,285 --> 00:45:48,120 I scratch your back, you scratch mine, right? 754 00:45:48,162 --> 00:45:49,997 - Yeah, you're funny. 755 00:45:50,039 --> 00:45:52,875 - But I get it, go do what you gotta do, wifey. 756 00:46:00,091 --> 00:46:02,176 - Is Chris okay with Victor being here? 757 00:46:02,218 --> 00:46:03,928 - Yeah, of course. Why wouldn't he be? 758 00:46:05,263 --> 00:46:07,723 - I don't know, 'cause you guys, you know? 759 00:46:07,765 --> 00:46:09,433 - Oh my God. Yeah, sure. 760 00:46:09,475 --> 00:46:11,852 But that was like decades ago. 761 00:46:11,936 --> 00:46:15,064 Plus he's my childhood friend and he was my first love. 762 00:46:15,106 --> 00:46:18,526 But we're just friends now, so it's cool. 763 00:46:19,694 --> 00:46:21,779 Okay, cool. 764 00:46:21,821 --> 00:46:22,655 Love it. 765 00:46:23,572 --> 00:46:25,408 - [Imani] All right, girl, go get your man. 766 00:46:25,449 --> 00:46:26,409 We'll be here. 767 00:46:27,326 --> 00:46:28,661 - I have a (indistinct). 768 00:46:28,869 --> 00:46:30,871 (indistinct chatter) 769 00:46:31,288 --> 00:46:33,082 - Don't fall. - It's not that deep. 770 00:46:34,625 --> 00:46:37,336 - It's so good ins't it? (indistinct chatter) 771 00:46:39,547 --> 00:46:40,673 - [Imani] (indistinct) play a game? 772 00:46:41,007 --> 00:46:42,675 - What's the game? - Yeah, let's do a game. (indistinct) 773 00:46:42,717 --> 00:46:44,802 - Never have I ever. - Oh yeah. 774 00:46:44,885 --> 00:46:46,387 - Love never have I ever... (indistinct) 775 00:46:46,429 --> 00:46:47,263 - Okay. 776 00:47:06,657 --> 00:47:09,660 (suspenseful music) 777 00:47:42,318 --> 00:47:44,820 (eerie music) 778 00:48:00,878 --> 00:48:01,712 - Fuck man. 779 00:48:05,341 --> 00:48:06,425 I'm tripping. 780 00:48:09,845 --> 00:48:12,348 (sharp music) 781 00:48:22,316 --> 00:48:25,069 (birds chirping) 782 00:48:37,706 --> 00:48:40,918 - Yo, bro, bro, bro, you good? 783 00:48:41,085 --> 00:48:43,087 Yo bro, (indistinct) 784 00:48:43,379 --> 00:48:44,338 Oh, chill. (indistinct) 785 00:48:44,380 --> 00:48:45,548 - What the fuck? 786 00:48:45,631 --> 00:48:47,633 (Victor screaming) (indistinct) 787 00:48:47,842 --> 00:48:49,176 - You good? 788 00:48:49,260 --> 00:48:51,554 Bro, you good? 789 00:48:53,848 --> 00:48:55,182 Chill, man. (indistinct) 790 00:49:02,481 --> 00:49:03,232 - Fuck. 791 00:49:03,607 --> 00:49:05,943 - [Kai] Geez, man, you good? 792 00:49:07,027 --> 00:49:09,029 - Yeah, I'm good, G. 793 00:49:11,282 --> 00:49:13,784 - [Kai] Hey yo, man, I think you need to lay off that coke. 794 00:49:15,244 --> 00:49:16,370 - What you telling, fool? 795 00:49:16,453 --> 00:49:17,621 I don't know what the fuck I was thinking 796 00:49:17,663 --> 00:49:18,664 messing up with fool. 797 00:49:19,039 --> 00:49:21,083 - Oh. Oh, whoa bro, I'm gonna need you to back up. 798 00:49:21,167 --> 00:49:23,002 I need you to brush your teeth before you- 799 00:49:23,043 --> 00:49:25,296 - My bad, G, my bad, my bad. 800 00:49:25,379 --> 00:49:26,881 Lemme brush up and I'll be right back, all right? 801 00:49:26,964 --> 00:49:27,715 - [Kai] I got you. 802 00:49:27,756 --> 00:49:29,592 I'll see you upstairs, man. - See you, bro. 803 00:49:37,975 --> 00:49:39,560 - Hey, babe? - Yeah? 804 00:49:39,894 --> 00:49:42,229 - You like your egg sunny side up, right? 805 00:49:42,271 --> 00:49:44,106 - Yeah, you know how I like it, daddy. 806 00:49:44,732 --> 00:49:46,484 - Daddy? I'm your papi. 807 00:49:49,737 --> 00:49:51,238 - Mia, you want some coffee? 808 00:49:51,322 --> 00:49:52,990 - I don't drink coffee, Kai. 809 00:49:53,073 --> 00:49:53,949 - I'll take some. 810 00:49:54,617 --> 00:49:55,910 - Bro, you doing too much? 811 00:50:00,915 --> 00:50:01,540 (indistinct) 812 00:50:01,582 --> 00:50:04,001 - [Chris] What's up, Alice A? You hungry? 813 00:50:04,043 --> 00:50:06,045 - Nah, I'll get something later. Have you seen TJ? 814 00:50:06,086 --> 00:50:07,796 - Uh uh, I thought he was with you. 815 00:50:12,635 --> 00:50:14,220 - [Sophie] Thank you. 816 00:50:14,595 --> 00:50:16,055 - Do you want some juice or something? 817 00:50:16,138 --> 00:50:16,972 - No. 818 00:50:23,354 --> 00:50:26,565 (soft easy mood music) 819 00:50:29,568 --> 00:50:30,903 - What's up, girl? 820 00:50:31,195 --> 00:50:32,988 - [Alice] Name's Alice. 821 00:50:33,030 --> 00:50:36,200 - Damn, Alice, why are you so hostile? 822 00:50:36,242 --> 00:50:38,786 Just trying to see what's up, (indistinct) 823 00:50:40,704 --> 00:50:43,165 (sharp music) 824 00:50:44,500 --> 00:50:48,003 - [Alice] Look, I don't know what your angle is, but I- 825 00:50:56,512 --> 00:50:58,514 I don't have an angle, I'm just trying. 826 00:50:58,556 --> 00:50:59,974 [Alice] Yeah, you're just a little too close to me. 827 00:51:00,015 --> 00:51:01,767 - I'm just trying to get to know you. Is that okay? 828 00:51:01,850 --> 00:51:02,685 Oh, hey. 829 00:51:04,853 --> 00:51:05,563 - Morning, baby. 830 00:51:05,604 --> 00:51:06,438 - Morning. 831 00:51:09,441 --> 00:51:10,818 - Can I help you? 832 00:51:11,944 --> 00:51:12,820 - [Brock] Oh, what do you mean? 833 00:51:12,861 --> 00:51:14,363 I, I was just having a conversation. 834 00:51:15,572 --> 00:51:16,448 Yeah. 835 00:51:16,657 --> 00:51:17,491 - So talk. 836 00:51:18,867 --> 00:51:21,078 - I mean, it's kind of awkward now. 837 00:51:23,580 --> 00:51:24,873 - Why? 838 00:51:24,915 --> 00:51:29,211 - Because Alice and I were having a one-on-one conversation. 839 00:51:29,253 --> 00:51:30,838 - I think you were talking to yourself. 840 00:51:30,921 --> 00:51:32,756 - (indistinct) Don't be a bitch about- 841 00:51:32,798 --> 00:51:33,757 (tense music) 842 00:51:33,799 --> 00:51:34,800 - Apologize. 843 00:51:34,883 --> 00:51:35,884 - For what, man? 844 00:51:36,010 --> 00:51:37,803 - Say it. - Let me go! 845 00:51:37,845 --> 00:51:39,013 - Just apologize, motherfucker. 846 00:51:39,096 --> 00:51:41,390 He not gonna let you go until you do. 847 00:51:41,432 --> 00:51:42,933 (Brock grunting) 848 00:51:42,975 --> 00:51:45,019 - [Alice] Brock say, "I'm sorry." - Bro, let him go. 849 00:51:45,060 --> 00:51:46,228 - What you want? You want some? 850 00:51:46,395 --> 00:51:47,688 Because you could be next. 851 00:51:47,771 --> 00:51:49,565 - Okay. I'm, I'm sorry. 852 00:51:49,982 --> 00:51:51,859 I'm, I'm sorry. 853 00:51:56,405 --> 00:51:57,114 - [Victor] You good, bro. 854 00:51:57,156 --> 00:51:59,658 - Get the off me, Vic! Huh? 855 00:52:01,327 --> 00:52:04,788 - Fucking Walmart Channing Tatum looking ass motherfucker. 856 00:52:04,830 --> 00:52:05,748 That nigga got some nerves. 857 00:52:05,789 --> 00:52:06,915 Hey TJ, you good? 858 00:52:10,210 --> 00:52:12,713 Better be glad your boy left when he did. 859 00:52:12,796 --> 00:52:15,090 Yeah, I was about to get in that ass. 860 00:52:15,215 --> 00:52:17,551 You know what I mean? 861 00:52:17,843 --> 00:52:19,094 You motherfuckers, you young bucks, 862 00:52:19,136 --> 00:52:19,887 y'all gonna get tired 863 00:52:19,928 --> 00:52:21,388 of trying to talk to other people's women. 864 00:52:21,472 --> 00:52:23,474 Yeah, see, it seems like you, 865 00:52:25,059 --> 00:52:27,311 you don't know what a ass whooping is. 866 00:52:27,353 --> 00:52:28,771 Yeah. 867 00:52:28,812 --> 00:52:30,689 Seems like you suffer from FAFO. 868 00:52:33,400 --> 00:52:34,902 Fuck around and find out. 869 00:52:34,943 --> 00:52:36,737 You better ask somebody. 870 00:52:37,488 --> 00:52:38,864 - [Alice] Hey, you okay? 871 00:52:39,031 --> 00:52:40,991 - Yeah, he'll behave now. 872 00:52:41,075 --> 00:52:43,369 - I mean, it was kind of hot. 873 00:52:43,452 --> 00:52:44,995 Tired, aggressive, sure. 874 00:52:45,079 --> 00:52:48,540 But very, very hot. 875 00:52:50,626 --> 00:52:52,127 Yeah, salty. 876 00:52:54,004 --> 00:52:55,005 I'm gonna go change, okay? 877 00:52:55,464 --> 00:52:57,674 - Okay, I'm gonna grab some coffee. 878 00:52:57,758 --> 00:52:59,176 - Okay. - Okay. 879 00:53:05,099 --> 00:53:06,433 - Anybody want some coffee? 880 00:53:06,892 --> 00:53:10,479 - [Mia] Me. Extra cream and sugar, please. 881 00:53:10,521 --> 00:53:12,022 Thank you. - There you go. 882 00:53:15,859 --> 00:53:17,736 - Imani, there's a lake. 883 00:53:17,861 --> 00:53:18,904 - Stop. Let me see. 884 00:53:18,946 --> 00:53:21,115 - Yeah. - Let me see. 885 00:53:21,323 --> 00:53:22,741 (indistinct) 886 00:53:23,033 --> 00:53:24,493 - [Mia] This is so pretty. We should go. 887 00:53:24,576 --> 00:53:26,453 - Yeah. - Yeah, let's go right now. 888 00:53:26,537 --> 00:53:27,538 - Babe? - Hmm? 889 00:53:27,579 --> 00:53:28,997 - There's a lake. Can we go. 890 00:53:29,081 --> 00:53:30,541 - [Chris] Where? How far is it? 891 00:53:31,542 --> 00:53:33,127 - Half a mile. - Seven minutes. 892 00:53:34,128 --> 00:53:35,379 - Let's do it. 893 00:53:35,462 --> 00:53:37,256 (all screaming excitedly) 894 00:53:37,297 --> 00:53:38,006 - You have a bathing suit? 895 00:53:38,048 --> 00:53:40,551 - I have the cutest swimsuit with me. - So do I. 896 00:53:40,592 --> 00:53:41,844 - You gonna freak out. - Let's compare. 897 00:53:51,395 --> 00:53:53,564 - Bro, you need to calm down, man. 898 00:53:53,605 --> 00:53:56,442 - Don't tell me to fucking calm down, bro. 899 00:53:56,483 --> 00:53:57,526 - Relax homie. Relax. 900 00:53:57,568 --> 00:53:59,486 - What are you gonna do? You gonna fight me now next. 901 00:53:59,528 --> 00:54:00,946 - I should. I should. 902 00:54:00,988 --> 00:54:02,072 You didn't do shit. - Why? Why? 903 00:54:02,114 --> 00:54:02,906 - I didn't do shit? 904 00:54:02,948 --> 00:54:05,409 You were fucking groping all up on that girl, bro. 905 00:54:05,492 --> 00:54:06,952 She has man. 906 00:54:06,994 --> 00:54:08,370 What the fuck were you expecting to happen? 907 00:54:08,412 --> 00:54:09,830 I get what the fuck I want, Kai! 908 00:54:09,955 --> 00:54:11,457 - Apparently not. So. 909 00:54:11,498 --> 00:54:13,375 - The fuck did you just say to me? 910 00:54:13,417 --> 00:54:16,920 - Bro, you need to calm the fuck down, bro. (indistinct) 911 00:54:16,962 --> 00:54:19,131 You need to step off them fucking blow that you're taking. 912 00:54:19,256 --> 00:54:20,466 You really wanna fight somebody. 913 00:54:20,507 --> 00:54:21,759 Go fucking fight, dude. 914 00:54:21,800 --> 00:54:23,927 Yo bitch you just got chucked the fuck out. 915 00:54:24,678 --> 00:54:26,221 - [Kai] For real. - I got something for him. 916 00:54:26,555 --> 00:54:28,182 - What you got, homie? 917 00:54:28,891 --> 00:54:31,560 (water running) 918 00:54:34,980 --> 00:54:37,900 (cutlery clanging) 919 00:54:44,948 --> 00:54:45,741 - Yo, check in. 920 00:54:45,824 --> 00:54:47,493 Let me talk to you about something. 921 00:54:47,701 --> 00:54:48,535 - What's up? 922 00:54:52,915 --> 00:54:54,458 - I might have a business proposition. 923 00:54:54,500 --> 00:54:56,627 - [Terrance] Nah, nah. - No, come on. Come on. Don't do- 924 00:54:56,668 --> 00:54:58,253 First of all, why you got to say it like that? 925 00:54:58,295 --> 00:54:59,838 - Because the last time you said that, 926 00:55:00,380 --> 00:55:02,382 it started with, "I need." 927 00:55:02,424 --> 00:55:04,092 It ended with, "some money." 928 00:55:04,176 --> 00:55:07,304 - Yo, don't disrespect me like that, don't do that. 929 00:55:07,387 --> 00:55:09,056 Come on now, you know me better than that. 930 00:55:09,097 --> 00:55:09,890 Come on. 931 00:55:09,932 --> 00:55:11,433 - You right. My bad. 932 00:55:12,309 --> 00:55:13,143 What's up? 933 00:55:14,728 --> 00:55:15,938 - I might... 934 00:55:17,898 --> 00:55:19,858 kinda sorta need an investment. 935 00:55:19,900 --> 00:55:23,362 Not, now notice how I said kinda and sorta. 936 00:55:23,445 --> 00:55:25,030 - So basically your ass needs some money. 937 00:55:25,072 --> 00:55:26,949 - Nig, first of all, again with the fucking disrespect. 938 00:55:26,990 --> 00:55:29,493 Why you, how you gonna play me? I don't need shit. 939 00:55:29,535 --> 00:55:31,370 Me personally, no. 940 00:55:31,453 --> 00:55:33,455 The business needs the investment. 941 00:55:33,497 --> 00:55:36,208 - I'm, I'm gonna say this in the nicest way possible. 942 00:55:36,291 --> 00:55:38,043 Hell to the fuck no. 943 00:55:38,085 --> 00:55:38,961 - [Chris] That was nice? 944 00:55:39,002 --> 00:55:39,711 - Yes, nigga. 945 00:55:39,753 --> 00:55:41,088 What happened to the other money I gave you? 946 00:55:41,213 --> 00:55:43,882 - I mean, I'm almost in the black. 947 00:55:44,007 --> 00:55:45,634 - You was in the black a year ago, 948 00:55:45,759 --> 00:55:47,594 and then two years ago you was in the black. 949 00:55:47,636 --> 00:55:49,388 By now, nigga, you should be in the purple. 950 00:55:49,429 --> 00:55:51,181 Michael, black in their ass black, stand in the dark, 951 00:55:51,223 --> 00:55:52,432 close your motherfucking eyes, 952 00:55:52,516 --> 00:55:54,560 ain't nobody see your ass black, nigga. 953 00:55:54,643 --> 00:55:58,397 But here we go, asking me for another stupid-ass investment. 954 00:55:58,438 --> 00:56:00,148 - First of all, it ain't stupid. 955 00:56:00,190 --> 00:56:02,025 Second of all, it fucking worked. 956 00:56:02,109 --> 00:56:03,944 - [Terrance] How, nigga? - Because it's planted, motherfucker. 957 00:56:03,986 --> 00:56:04,736 - [Terrance] Planted where? 958 00:56:04,778 --> 00:56:06,780 The weed nigga. The shit don't grow overnight. 959 00:56:06,822 --> 00:56:08,574 Nigga, it don't take two years either. 960 00:56:08,657 --> 00:56:09,992 - See, see that's your fucking problem. 961 00:56:10,033 --> 00:56:12,411 - Nigga, you my problem. 962 00:56:12,536 --> 00:56:15,330 You and these stupid-ass investments. 963 00:56:15,372 --> 00:56:17,332 - [Chris] Ain't gonna be stupid when you making some money. 964 00:56:17,541 --> 00:56:19,001 - Huh. 965 00:56:19,334 --> 00:56:20,252 How about that? 966 00:56:22,129 --> 00:56:27,134 Talk to me when you making us some motherfucking money. 967 00:56:28,218 --> 00:56:29,511 Now let that sink. 968 00:56:29,595 --> 00:56:31,471 - All right, nig. - Yeah, all right, nigga. 969 00:56:31,513 --> 00:56:33,015 - All right, nigga. - All right, whatever, nig. 970 00:56:33,056 --> 00:56:35,392 - Whatever then. God damn. - Yeah, whatever. 971 00:56:35,934 --> 00:56:37,060 - Hey babe. What's up? 972 00:56:38,145 --> 00:56:39,021 - Is TJ okay? 973 00:56:39,521 --> 00:56:41,607 - Yeah. Yeah. - He, he, you know, he still pissed off 974 00:56:41,690 --> 00:56:43,317 about what happened with the boy earlier. 975 00:56:43,400 --> 00:56:45,402 Didn't have shit to do with me. 976 00:56:45,485 --> 00:56:46,612 Yeah. - Okay. 977 00:56:46,695 --> 00:56:49,072 - Well, you wanna get ready to go? 978 00:56:49,114 --> 00:56:50,782 - Yeah, yeah, I just gotta finish up this. 979 00:56:50,866 --> 00:56:51,658 I'll be right there. 980 00:56:51,742 --> 00:56:52,576 (indistinct) 981 00:56:52,618 --> 00:56:53,827 - Hey what the fuck? 982 00:56:53,911 --> 00:56:55,412 - Bro, what are you doing? - Yeah. 983 00:56:55,579 --> 00:56:56,997 - [Kai] Where did you even get that? 984 00:56:57,080 --> 00:56:59,207 - Homie at the gas station sold it to me. 985 00:56:59,249 --> 00:57:01,168 - (speaking Spanish) What the fuck for? - Why would you even 986 00:57:01,209 --> 00:57:02,252 buy something like that? 987 00:57:02,294 --> 00:57:04,296 - We are in a lake. You're not fucking hunting deer. 988 00:57:05,255 --> 00:57:06,173 (indistinct) 989 00:57:06,506 --> 00:57:07,841 That is not cool, bro. 990 00:57:08,175 --> 00:57:08,926 (indistinct) 991 00:57:09,009 --> 00:57:10,928 - Let him sneak me like that again. 992 00:57:11,011 --> 00:57:12,512 We'll see what happens. 993 00:57:12,596 --> 00:57:14,514 - [Kai] Bro, please point that away. 994 00:57:14,598 --> 00:57:16,933 - Put that away before you shoot us or shoot yourself. 995 00:57:17,017 --> 00:57:18,727 - I'm not a fucking idiot! 996 00:57:18,769 --> 00:57:19,436 - [Victor] Bro- 997 00:57:19,478 --> 00:57:21,938 - Vic, I know how to use one of these pieces. 998 00:57:22,064 --> 00:57:25,192 - Homie, can you at least hide it for now? 999 00:57:25,275 --> 00:57:26,985 So at least the girls don't see it. 1000 00:57:29,154 --> 00:57:30,489 - You want me to put the gun away? 1001 00:57:30,572 --> 00:57:33,033 - [Victor] Hide it, bro, so at least the girls don't see it. 1002 00:57:33,241 --> 00:57:34,076 Please. 1003 00:57:36,203 --> 00:57:38,664 - Po! - Yo. Relax. 1004 00:57:39,706 --> 00:57:41,208 - Come on. - Just a joke. 1005 00:57:41,291 --> 00:57:42,793 - [Brock] The gun's going away. 1006 00:57:46,713 --> 00:57:49,925 - Hey, hey, hey, what's wrong? 1007 00:57:50,801 --> 00:57:52,386 Is it the thing that Brock said? 1008 00:57:56,515 --> 00:57:59,559 Baby, what's going on? 1009 00:57:59,643 --> 00:58:00,894 - It's everything. 1010 00:58:01,645 --> 00:58:02,562 Like... 1011 00:58:02,688 --> 00:58:04,982 We came here so we can have time to ourselves. 1012 00:58:05,065 --> 00:58:07,067 And now I'm dealing with this punk-ass frat boy. 1013 00:58:07,150 --> 00:58:10,529 Chris keep asking me for money, and like, I forgot my meds. 1014 00:58:10,570 --> 00:58:12,739 And it's like everything I'm trying to do- - What medication? 1015 00:58:13,907 --> 00:58:14,783 - It's nothing. 1016 00:58:14,825 --> 00:58:17,536 - No, it's not nothing, TJ, you don't take medication. 1017 00:58:17,619 --> 00:58:18,495 What's going on? 1018 00:58:21,456 --> 00:58:23,375 - Can I just shower first? 1019 00:58:23,417 --> 00:58:24,918 We can talk about this later. 1020 00:58:27,838 --> 00:58:28,672 - Okay. 1021 00:58:29,548 --> 00:58:30,382 Okay. 1022 00:58:33,009 --> 00:58:35,721 You know I don't like when you hide things from me. 1023 00:58:35,804 --> 00:58:38,056 - I know, but it's just a lot right now. 1024 00:58:38,223 --> 00:58:39,057 - Baby, 1025 00:58:40,559 --> 00:58:41,768 you have me. 1026 00:58:42,936 --> 00:58:44,563 We're the only thing that matter. 1027 00:58:45,647 --> 00:58:47,566 I just... 1028 00:58:47,941 --> 00:58:49,067 I just want you to relax. 1029 00:58:49,151 --> 00:58:51,236 You know, you've been gone for six months. 1030 00:58:53,196 --> 00:58:55,323 I need you. 1031 00:58:55,949 --> 00:58:58,160 Can you see that? I need you. 1032 00:59:01,079 --> 00:59:02,080 - I'm sorry. 1033 00:59:05,042 --> 00:59:06,585 (indistinct) 1034 00:59:07,169 --> 00:59:08,003 - Okay. 1035 00:59:10,172 --> 00:59:11,006 Just... 1036 00:59:12,883 --> 00:59:14,009 Just take a hot shower. 1037 00:59:14,885 --> 00:59:15,886 You know? 1038 00:59:15,927 --> 00:59:18,513 And you can meet us at the lake 1039 00:59:20,348 --> 00:59:22,267 and everything will be fine. 1040 00:59:22,434 --> 00:59:23,268 - Okay. 1041 00:59:42,954 --> 00:59:44,289 - He usually not like this, bro. 1042 00:59:44,498 --> 00:59:45,457 - Fuck. 1043 00:59:45,499 --> 00:59:46,583 Yo, listen, I don't really care, 1044 00:59:46,625 --> 00:59:49,169 but yo, keep him away from me, bro. 1045 00:59:49,252 --> 00:59:51,171 I don't want no blood on my hands, man. 1046 01:00:04,851 --> 01:00:07,145 - You know you can tell me anything, right? 1047 01:00:09,314 --> 01:00:11,316 I know. 1048 01:00:12,984 --> 01:00:13,819 Okay. 1049 01:00:16,071 --> 01:00:16,905 Okay. 1050 01:00:22,786 --> 01:00:23,787 Stop it. 1051 01:00:24,746 --> 01:00:25,580 You so angry. 1052 01:00:27,082 --> 01:00:28,458 - I'm sorry. 1053 01:00:30,043 --> 01:00:32,546 - All right, we'll see you in a few? 1054 01:00:32,838 --> 01:00:33,547 - Okay. 1055 01:00:33,588 --> 01:00:34,381 - It's okay. 1056 01:00:51,648 --> 01:00:52,941 (indistinct chatter) 1057 01:00:52,983 --> 01:00:55,026 - [Mia] Yes, go. 1058 01:00:55,152 --> 01:00:57,028 - Let's go to the lake. - Hey, are you guys coming? 1059 01:00:57,070 --> 01:00:58,446 - Yeah, we'll be right down. 1060 01:00:59,156 --> 01:01:01,158 (indistinct) 1061 01:01:03,243 --> 01:01:05,328 (speaking Spanish) 1062 01:01:05,579 --> 01:01:08,540 - No competition, bro. Don't worry about it. 1063 01:01:14,004 --> 01:01:16,423 - Pinchy, bro. What the fuck, man? 1064 01:01:32,564 --> 01:01:34,316 - Hell yeah, bro. - Talk to me about- 1065 01:01:34,357 --> 01:01:35,150 - But if you- 1066 01:01:35,567 --> 01:01:36,401 You ready, bro? 1067 01:01:38,278 --> 01:01:39,237 Alright, let's go. 1068 01:01:41,114 --> 01:01:43,033 You saw Imani how she was looking at me? 1069 01:01:43,074 --> 01:01:44,826 - [Kai] Yeah, bro, she was. 1070 01:01:45,243 --> 01:01:46,286 - I forgot something. 1071 01:01:47,329 --> 01:01:48,163 One sec. 1072 01:01:51,625 --> 01:01:53,543 - [Victor] What the fuck did he forget? 1073 01:02:07,515 --> 01:02:08,892 - Fuck it. 1074 01:02:09,184 --> 01:02:11,686 (tense music) 1075 01:02:22,072 --> 01:02:22,906 Yo, I'm ready. 1076 01:02:22,989 --> 01:02:24,866 - You ready? - Let's go catch the girls. 1077 01:02:28,745 --> 01:02:30,580 - [Victor] Yo, wait up. 1078 01:02:31,039 --> 01:02:33,708 (water running) 1079 01:02:43,551 --> 01:02:45,553 (screaming) 1080 01:02:45,762 --> 01:02:48,431 (alarm chiming) 1081 01:03:07,534 --> 01:03:09,869 (screaming) 1082 01:03:13,540 --> 01:03:16,960 (slow suspenseful music) 1083 01:03:51,244 --> 01:03:55,457 (slow suspenseful music continues) 1084 01:04:32,368 --> 01:04:34,704 (gun fires) 1085 01:04:54,349 --> 01:04:56,726 (screams) (gun fires) 1086 01:04:58,812 --> 01:05:01,147 (gun fires) 1087 01:05:11,699 --> 01:05:12,617 (sharp music) 1088 01:05:12,700 --> 01:05:17,664 (Jane groaning) (patient grunting) 1089 01:05:27,048 --> 01:05:29,384 (gun fires) 1090 01:05:44,440 --> 01:05:46,609 (screams) 1091 01:05:56,035 --> 01:05:57,954 - Oh, James, thank God. (indistinct) 1092 01:05:59,789 --> 01:06:04,002 (slow suspenseful music continues) 1093 01:06:13,094 --> 01:06:14,929 (gun clicks) 1094 01:06:15,722 --> 01:06:17,265 (machine gun fires) 1095 01:06:35,116 --> 01:06:37,702 - Oh God, what is this? 1096 01:06:43,166 --> 01:06:45,043 What are we gonna tell their families? 1097 01:06:50,924 --> 01:06:53,426 - Hey, come help me up. 1098 01:07:00,850 --> 01:07:04,562 Let's go to my office, we'll, we'll call the paramedics. 1099 01:07:04,979 --> 01:07:06,147 - And the police. 1100 01:07:06,439 --> 01:07:07,815 (indistinct) 1101 01:07:07,899 --> 01:07:10,777 - Yeah, and the police. 1102 01:07:14,280 --> 01:07:15,114 Hey. 1103 01:07:22,580 --> 01:07:25,750 (Jane moaning loudly) 1104 01:07:29,087 --> 01:07:31,172 (glass shatters) 1105 01:07:36,594 --> 01:07:38,054 - I'm surprised TJ never came. 1106 01:07:38,137 --> 01:07:41,349 - Yeah, me too. Let's just go back. 1107 01:07:41,391 --> 01:07:42,475 - All right. (indistinct) 1108 01:07:42,558 --> 01:07:43,726 Guys, you coming? 1109 01:07:43,810 --> 01:07:46,312 - Sophie, let's go. 1110 01:07:46,396 --> 01:07:47,772 - Catch up with you guys. 1111 01:07:48,523 --> 01:07:50,441 - Soph, are you sure? 1112 01:07:51,276 --> 01:07:53,111 - Yeah, I'm sure. I'll catch you later. 1113 01:07:53,403 --> 01:07:54,237 - Okay. 1114 01:07:58,157 --> 01:07:59,117 - Come. - What? 1115 01:07:59,367 --> 01:08:00,618 - [Imani] Get over here. 1116 01:08:00,660 --> 01:08:01,661 - [Victor] For what? 1117 01:08:01,828 --> 01:08:03,746 - Don't ask (indistinct) questions. Carry me. 1118 01:08:07,041 --> 01:08:09,919 - Ah. Ah. Kai, I think I hurt my leg. 1119 01:08:10,878 --> 01:08:12,463 Can I ride on your back too? 1120 01:08:12,589 --> 01:08:14,674 - [Kai] Sure. Yeah, of course. 1121 01:08:23,850 --> 01:08:25,225 - Whoo. 1122 01:08:25,475 --> 01:08:28,688 (water gently lapping) 1123 01:08:43,453 --> 01:08:46,288 (cicadas buzzing) 1124 01:09:00,470 --> 01:09:03,973 (loud swoosh) (sharp music) 1125 01:09:04,015 --> 01:09:06,725 (dramatic music) 1126 01:09:10,772 --> 01:09:11,939 - [Jane] Liz, find them. 1127 01:09:11,981 --> 01:09:14,149 - [Liz] Due tracking has now begun. 1128 01:09:14,359 --> 01:09:16,486 - [Jane] What the hell is going on over there? 1129 01:09:26,412 --> 01:09:29,040 - Are you fucking kidding me? 1130 01:09:29,666 --> 01:09:32,669 (suspenseful music) 1131 01:10:11,374 --> 01:10:15,211 (suspenseful music continues) 1132 01:10:23,219 --> 01:10:25,221 (indistinct chatter) 1133 01:10:31,269 --> 01:10:32,103 - Baby? 1134 01:10:33,563 --> 01:10:34,480 TJ? 1135 01:10:37,066 --> 01:10:38,443 Something feels wrong. 1136 01:10:38,484 --> 01:10:39,986 - What do you mean? 1137 01:10:40,027 --> 01:10:41,154 - Chris and TJ aren't here? 1138 01:10:41,237 --> 01:10:43,239 None of that's weird to you guys? 1139 01:10:43,281 --> 01:10:44,657 - They probably went for a walk or something. 1140 01:10:44,741 --> 01:10:46,784 - In the dark, Imani? 1141 01:10:46,826 --> 01:10:47,702 Come on. 1142 01:10:47,744 --> 01:10:48,786 (indistinct) 1143 01:10:49,036 --> 01:10:50,705 Can you guys stop? 1144 01:10:50,746 --> 01:10:52,582 It's fucking crazy that you guys are flirting right now 1145 01:10:52,623 --> 01:10:53,416 in front of all us, 1146 01:10:53,458 --> 01:10:55,042 us knowing you're in a relationship. 1147 01:10:55,084 --> 01:10:56,669 - Who the fuck are you to tell me what to do? 1148 01:10:56,753 --> 01:10:57,795 - [Alice] A friend? I thought. 1149 01:10:57,879 --> 01:10:59,255 - No, I can do what I want. 1150 01:10:59,297 --> 01:11:01,966 - [Alice] All I'm saying is we have to fucking go. 1151 01:11:02,008 --> 01:11:03,134 Something's weird. 1152 01:11:05,595 --> 01:11:06,304 (indistinct) 1153 01:11:06,345 --> 01:11:07,472 - What's up? 1154 01:11:07,764 --> 01:11:09,015 - What's up, motherfucker? 1155 01:11:10,600 --> 01:11:11,726 - [Imani] Stop relax. 1156 01:11:11,768 --> 01:11:12,560 What are you doing? 1157 01:11:12,602 --> 01:11:13,478 (Victor speaking Spanish) 1158 01:11:13,519 --> 01:11:14,645 You guys relax. 1159 01:11:14,687 --> 01:11:16,022 - [Chris] I told you. You gonna fucking learn today. 1160 01:11:16,063 --> 01:11:17,398 You're the one you bitch in front of Imani. 1161 01:11:17,440 --> 01:11:18,566 She's always want to be my bitch. 1162 01:11:18,608 --> 01:11:20,902 - Hey, who you calling a bitch? You relax. 1163 01:11:20,985 --> 01:11:23,571 - (speaking Spanish) Shut the- (indistinct) 1164 01:11:23,821 --> 01:11:25,948 - ย (speaking Spanish) do something! 1165 01:11:26,032 --> 01:11:27,867 - Any fucking time. I told you. 1166 01:11:33,289 --> 01:11:34,749 - Liz, bring me Omega. 1167 01:11:48,596 --> 01:11:51,015 Omega, I need you to retrieve subject 001. 1168 01:11:51,265 --> 01:11:54,477 Exfiltration only. Do not damage the asset. 1169 01:11:56,229 --> 01:11:58,147 Liz, begin pairing. 1170 01:11:58,189 --> 01:11:59,857 - [Liz] Pairing initiated. 1171 01:11:59,899 --> 01:12:01,234 Pairing complete. 1172 01:12:02,652 --> 01:12:03,486 - Go. 1173 01:12:04,195 --> 01:12:06,113 (glass shattering) (women screaming) 1174 01:12:06,447 --> 01:12:09,158 (Victor screams) 1175 01:12:22,004 --> 01:12:25,091 (sinister screaming) 1176 01:12:36,686 --> 01:12:37,520 - TJ. 1177 01:12:46,237 --> 01:12:47,071 - Run. 1178 01:12:51,534 --> 01:12:54,745 (TJ breathing heavily) 1179 01:13:04,255 --> 01:13:07,967 (helicopter engine rumbling) 1180 01:13:19,186 --> 01:13:21,939 (dramatic music) 1181 01:13:29,614 --> 01:13:32,450 (cicadas buzzing) 1182 01:13:49,508 --> 01:13:50,843 (indistinct) 1183 01:13:52,553 --> 01:13:54,555 (indistinct) 1184 01:13:54,680 --> 01:13:57,516 (twigs crunching) 1185 01:14:19,413 --> 01:14:21,374 - Watch, watch you step. Watch you step. Watch you step. 1186 01:14:21,415 --> 01:14:22,875 Watch you step. (indistinct) 1187 01:14:34,970 --> 01:14:36,555 - I got the gun. I got the gun. I got the gon. 1188 01:14:36,639 --> 01:14:38,683 (indistinct) 1189 01:14:38,849 --> 01:14:39,809 - Where the fuck did you get that? 1190 01:14:39,892 --> 01:14:41,686 [Kai] Brock had it. He bought it on the way here? So... 1191 01:14:41,727 --> 01:14:42,728 - What for? 1192 01:14:42,770 --> 01:14:44,355 Great, great, great. Can you shoot? Can you shoot? 1193 01:14:44,397 --> 01:14:46,440 - [Kai] Yeah, I know how to shoot. (indistinct) 1194 01:14:46,565 --> 01:14:47,900 (women moaning hysterically) 1195 01:14:47,942 --> 01:14:49,694 - Don't point that fucking thing at me. 1196 01:14:49,735 --> 01:14:50,945 - It's on safety. It's on safety. 1197 01:14:50,987 --> 01:14:52,154 - [Chris] What the fuck is wrong with you? - I was just trying to 1198 01:14:52,196 --> 01:14:53,739 show you. It's on safety. (indistinct) 1199 01:14:55,366 --> 01:14:56,701 - All right, look, so about a mile down the road, 1200 01:14:56,742 --> 01:14:57,535 that's the main road. 1201 01:14:57,576 --> 01:14:58,828 - [Imani] That... How do you know that. 1202 01:14:58,869 --> 01:14:59,912 - Baby, because that's where I got lost when 1203 01:14:59,954 --> 01:15:00,955 I was trying to make my way back to the house. 1204 01:15:00,996 --> 01:15:03,958 Look, are we fucking walking or dying? What the fuck are we doing? 1205 01:15:04,000 --> 01:15:06,127 - Okay. Okay. Okay. - Can we just go. 1206 01:15:06,293 --> 01:15:08,587 (indistinct) 1207 01:15:09,046 --> 01:15:12,883 (women screaming) (gun fires) 1208 01:15:13,259 --> 01:15:14,427 - I thought, I thought I heard something. 1209 01:15:14,468 --> 01:15:16,387 I thought- - We got six fucking bullets. 1210 01:15:16,429 --> 01:15:17,805 Save your fucking ammo. 1211 01:15:17,847 --> 01:15:19,265 - I almost shat myself, dude! 1212 01:15:19,306 --> 01:15:21,142 - Get your shit together, motherfucker, all right? 1213 01:15:21,183 --> 01:15:22,184 You wanna fucking die? 1214 01:15:22,226 --> 01:15:24,019 - Oh no I don't want to fucking die. 1215 01:15:24,103 --> 01:15:26,105 - Because I'm not fucking dying out here. 1216 01:15:26,272 --> 01:15:27,773 [Imani] Baby I don't wanna die. (indistinct) 1217 01:15:27,815 --> 01:15:29,734 We're not gonna die. I didn't mean that. 1218 01:15:29,775 --> 01:15:31,485 We're not gonna die. We're not gonna die. 1219 01:15:31,527 --> 01:15:32,445 Turn on your flashlights. 1220 01:15:32,528 --> 01:15:35,156 Turn your phones on so we can fucking see. 1221 01:15:35,197 --> 01:15:37,950 (indistinct) 1222 01:15:39,952 --> 01:15:41,746 Turn 'em on. Turn 'em on. 1223 01:15:41,996 --> 01:15:43,456 All right. 1224 01:15:43,539 --> 01:15:45,041 All right. 1225 01:15:45,416 --> 01:15:46,834 You got it? - Okay, 1226 01:15:46,876 --> 01:15:49,045 Let's go. (indistinct) 1227 01:15:53,049 --> 01:15:54,508 That way. That way. Let's go. 1228 01:15:54,592 --> 01:15:55,509 (loud thud) 1229 01:15:55,760 --> 01:15:57,511 Fuck! What the fuck? 1230 01:16:00,556 --> 01:16:05,227 It's a log. It's a log. It's a log. It's a log. 1231 01:16:05,770 --> 01:16:06,729 Alright. 1232 01:16:06,771 --> 01:16:08,439 All right, fuck it, fuck it, fuck it. 1233 01:16:08,522 --> 01:16:10,816 Fuck it, it's just us. It's just us. It's just us. 1234 01:16:10,900 --> 01:16:12,485 Fuck him. Fuck him. 1235 01:16:12,860 --> 01:16:14,695 (crying) 1236 01:16:14,904 --> 01:16:17,031 You okay? You all right, babe? 1237 01:16:17,114 --> 01:16:18,449 (indistinct) Let me see. 1238 01:16:18,491 --> 01:16:19,283 (indistinct) 1239 01:16:19,366 --> 01:16:20,284 Let me see. 1240 01:16:21,744 --> 01:16:23,287 It's nothing. It's nothing. 1241 01:16:23,329 --> 01:16:25,331 We're gonna be okay. We're gonna be okay. 1242 01:16:25,414 --> 01:16:27,374 Ssh, (indistinct) be quiet. 1243 01:16:28,250 --> 01:16:30,461 (indistinct) - Keep on, keep on... (indistinct) 1244 01:16:30,628 --> 01:16:31,462 (indistinct) 1245 01:16:33,380 --> 01:16:34,924 Fuck... 1246 01:16:35,216 --> 01:16:37,218 I don't know what to do. 1247 01:16:38,260 --> 01:16:41,555 (distant scream) (indistinct) 1248 01:16:41,680 --> 01:16:42,515 - Fuck. 1249 01:16:48,395 --> 01:16:50,231 I don't wanna fucking die. 1250 01:16:50,564 --> 01:16:51,398 Fuck. 1251 01:16:53,651 --> 01:16:55,986 Where the fuck is everybody? 1252 01:17:06,121 --> 01:17:08,124 (indistinct) 1253 01:17:10,042 --> 01:17:12,711 - Guys, I'm really scared now. 1254 01:17:12,753 --> 01:17:14,255 I don't wanna die. 1255 01:17:22,221 --> 01:17:24,557 (gun fires) 1256 01:17:40,739 --> 01:17:41,991 (indistinct) 1257 01:17:42,783 --> 01:17:43,993 - Fuck. 1258 01:17:44,785 --> 01:17:46,370 Mia. Oh my God. 1259 01:17:46,412 --> 01:17:47,496 Fuck, fuck, fuck, Mia. 1260 01:17:47,538 --> 01:17:48,664 Mia, fuck, fuck. 1261 01:17:48,706 --> 01:17:52,001 I'm so sorry. I swear to God it was an accident. (indistinct) 1262 01:17:55,296 --> 01:17:56,714 I'm such a fucking idiot. 1263 01:17:56,881 --> 01:17:58,716 I'm so sorry. Mia. Mia. 1264 01:17:58,757 --> 01:18:01,468 Oh my God. Save your breath. 1265 01:18:01,594 --> 01:18:02,595 What? - Behind you? 1266 01:18:02,636 --> 01:18:03,762 What are you saying? 1267 01:18:03,929 --> 01:18:06,599 - Behind you. 1268 01:18:07,850 --> 01:18:09,351 (Kai screams) 1269 01:18:09,435 --> 01:18:12,313 (blood squishing) 1270 01:18:41,634 --> 01:18:43,010 - No, no, no, no. 1271 01:18:45,387 --> 01:18:46,222 Oh God. 1272 01:18:52,978 --> 01:18:55,356 Omega, the operational parameters have shifted. 1273 01:18:56,232 --> 01:18:59,526 Secure the package. Sanitize the scene. Leave no trace. 1274 01:19:01,111 --> 01:19:02,363 This never happened. 1275 01:19:06,700 --> 01:19:09,787 (laser beam humming) 1276 01:19:17,753 --> 01:19:20,464 (dramatic music) 1277 01:19:26,553 --> 01:19:27,972 - Fuck. 1278 01:19:38,857 --> 01:19:40,526 (indistinct) 1279 01:19:46,657 --> 01:19:48,325 - We are not gonna die. 1280 01:19:48,450 --> 01:19:50,369 We're not gonna fucking die. 1281 01:19:50,577 --> 01:19:52,621 - [Imani] I can't believe Victor's dead. 1282 01:19:53,122 --> 01:19:54,415 - Really? 1283 01:19:54,456 --> 01:19:56,959 That's what the fuck you thinking about right now? 1284 01:19:57,626 --> 01:20:00,421 - He's dead. We've seen it. We all seen it. 1285 01:20:06,802 --> 01:20:07,636 - What'd you do? 1286 01:20:12,850 --> 01:20:14,560 What did you do? 1287 01:20:14,643 --> 01:20:15,477 Huh? 1288 01:20:21,817 --> 01:20:22,651 What'd you do? 1289 01:20:28,323 --> 01:20:30,034 Because, 'cause I know, 1290 01:20:30,075 --> 01:20:32,327 I know a random ass motherfucker gonna just show up, 1291 01:20:32,369 --> 01:20:34,913 and then you just hop on his fucking back like that. 1292 01:20:36,040 --> 01:20:37,166 What'd you do, Imani? 1293 01:20:40,836 --> 01:20:42,713 - I'm sorry. (indistinct) 1294 01:20:42,880 --> 01:20:45,132 I'm sorry. (indistinct) 1295 01:20:45,716 --> 01:20:47,134 - I'm sorry. 1296 01:20:47,343 --> 01:20:49,553 I'm so sorry (indistinct) 1297 01:20:49,595 --> 01:20:50,971 - Fuck. Get the fuck off me. 1298 01:20:51,013 --> 01:20:53,098 - [Imani] Please baby. (indistinct) 1299 01:20:53,140 --> 01:20:55,184 Please. (indistinct) 1300 01:20:55,434 --> 01:20:57,227 - Don't... - I'm sorry. 1301 01:20:57,311 --> 01:21:01,106 - Please I... - Get the fucking off me. 1302 01:21:01,190 --> 01:21:03,442 - Fucking... - [Imani] I'm sorry. 1303 01:21:04,318 --> 01:21:06,653 - After all I fucking did for you. 1304 01:21:08,739 --> 01:21:10,282 This is... (indistinct) 1305 01:21:10,366 --> 01:21:11,325 Fucking joke. 1306 01:21:13,952 --> 01:21:15,746 (indistinct) 1307 01:21:16,246 --> 01:21:19,124 Just don't, don't fucking touch me! 1308 01:21:23,712 --> 01:21:27,633 (loud thud) (Imani gasping) 1309 01:21:27,716 --> 01:21:30,302 (dramatic music) 1310 01:21:30,385 --> 01:21:32,554 (gasping) 1311 01:21:35,516 --> 01:21:36,433 Baby. Baby. 1312 01:21:36,850 --> 01:21:38,352 Breathe. Breathe, baby. 1313 01:21:38,435 --> 01:21:40,270 Baby, breathe. Breathe. (indistinct) 1314 01:21:40,646 --> 01:21:42,815 (gasping) 1315 01:21:44,149 --> 01:21:47,694 (dramatic music continues) 1316 01:22:06,964 --> 01:22:07,798 Come on! 1317 01:22:09,633 --> 01:22:11,802 Come get some, motherfucker! 1318 01:22:11,844 --> 01:22:12,636 Come on! 1319 01:22:12,928 --> 01:22:16,473 (dramatic music continues) 1320 01:22:22,229 --> 01:22:25,190 (suspenseful music) 1321 01:22:38,120 --> 01:22:40,956 {\an8}(tracker beeping) 1322 01:22:50,757 --> 01:22:53,760 (electricity cracks) 1323 01:22:59,641 --> 01:23:02,686 (laser beam humming) 1324 01:23:10,110 --> 01:23:12,946 (cicadas buzzing) 1325 01:23:29,505 --> 01:23:31,840 (gun fires) 1326 01:23:43,101 --> 01:23:45,812 (dramatic music) 1327 01:23:57,199 --> 01:23:59,826 (intense music) 1328 01:24:10,545 --> 01:24:14,049 (intense music continues) 1329 01:24:29,314 --> 01:24:32,025 (laser sizzling) 1330 01:24:37,531 --> 01:24:40,242 (dramatic music) 1331 01:24:51,586 --> 01:24:54,339 (sword swooshes) 1332 01:24:57,050 --> 01:25:02,055 (dramatic music continues) (electricity crackling) 1333 01:25:17,362 --> 01:25:20,073 (fire crackling) 1334 01:25:31,001 --> 01:25:34,546 (dramatic music continues) 1335 01:25:50,187 --> 01:25:51,605 - No, no, no, no. 1336 01:25:54,608 --> 01:25:55,817 No. No! 1337 01:25:56,943 --> 01:26:00,530 (dramatic music continues) 1338 01:26:20,967 --> 01:26:23,136 (screams) 1339 01:26:26,640 --> 01:26:28,809 (screams) 1340 01:26:30,852 --> 01:26:34,189 (electricity crackling) 1341 01:26:43,031 --> 01:26:45,742 (fire crackling) 1342 01:26:49,454 --> 01:26:50,872 He needs to be terminated. 1343 01:26:52,249 --> 01:26:54,084 - Subject 001? 1344 01:26:54,126 --> 01:26:54,960 - Yes. 1345 01:27:00,382 --> 01:27:01,717 I need you to finish this. 1346 01:27:07,931 --> 01:27:09,975 - Whatever you need, (indistinct) 1347 01:27:17,941 --> 01:27:21,278 (gentle dramatic music) 1348 01:27:53,518 --> 01:27:54,811 - I love you. 1349 01:27:58,315 --> 01:28:02,486 (gentle dramatic music continues) 1350 01:28:20,587 --> 01:28:22,756 (screams) 1351 01:28:52,035 --> 01:28:54,204 (screams) 1352 01:29:03,797 --> 01:29:05,799 (soft music) 85874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.