Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,100
Previously on The Border Who's the girl?
2
00:00:03,380 --> 00:00:04,430
My daughter.
3
00:00:04,540 --> 00:00:05,980
Don't worry, she's not yours.
4
00:00:06,080 --> 00:00:07,400
You think I'm not the same?
5
00:00:08,180 --> 00:00:09,800
You know, the age might fit.
6
00:00:10,080 --> 00:00:12,700
So sister, take good care of her. You go
home, son.
7
00:00:13,020 --> 00:00:16,500
You think someone hacked into ICS? He's
good. As good as me?
8
00:00:17,040 --> 00:00:19,340
Seriously, this guy was schooling me all
day.
9
00:00:20,980 --> 00:00:25,779
You know, in our business, it's
sometimes hard to figure out who's
10
00:00:25,780 --> 00:00:28,490
whom. That's why it's good to know who
your friends are.
11
00:00:53,390 --> 00:00:54,870
What's in New York on the 815?
12
00:01:45,320 --> 00:01:47,120
ICF, would you come with us, please?
13
00:01:53,820 --> 00:01:54,870
Oh!
14
00:01:56,660 --> 00:01:58,040
No! No!
15
00:02:00,400 --> 00:02:01,660
You've got the wrong guy!
16
00:02:02,080 --> 00:02:03,580
I haven't said anything!
17
00:02:04,100 --> 00:02:06,100
Yeah, we get that a lot.
18
00:02:08,820 --> 00:02:13,080
You gotta be a special kind of stupid to
cross the border with Kitty Porn.
19
00:02:31,850 --> 00:02:34,740
Downloading images of child pornography
as possession.
20
00:02:34,830 --> 00:02:35,880
That's five years.
21
00:02:35,881 --> 00:02:38,289
Add ten if you transmit to another
computer.
22
00:02:38,290 --> 00:02:39,370
That's distribution.
23
00:02:39,371 --> 00:02:42,429
I would have thought a guy spent four
years in the can for this stuff would
24
00:02:42,430 --> 00:02:43,169
the law.
25
00:02:43,170 --> 00:02:46,949
Two convictions for sexual assault
arrested twice for indecent exposure.
26
00:02:46,950 --> 00:02:49,960
Say what you want about our day tripper.
He was a model inmate.
27
00:02:49,961 --> 00:02:53,809
Qualified for early parole to a halfway
house.
28
00:02:53,810 --> 00:02:55,689
Never missed an appointment with his P
.O.
29
00:02:55,690 --> 00:02:58,280
Didn't so much as loiter outside of a
Chuck E. Cheese.
30
00:02:58,770 --> 00:03:00,150
I've been living with this.
31
00:03:00,700 --> 00:03:01,980
For almost 30 years.
32
00:03:03,060 --> 00:03:07,200
I can't change it any more than you can
control who you're attracted to.
33
00:03:07,620 --> 00:03:08,840
We don't hurt kids.
34
00:03:09,080 --> 00:03:10,130
Neither do I.
35
00:03:10,220 --> 00:03:12,510
Did you get a client list off of his
computer?
36
00:03:12,511 --> 00:03:14,259
Client list?
37
00:03:14,260 --> 00:03:16,280
No, this guy's hand to mouth, okay?
38
00:03:16,680 --> 00:03:21,359
If he is pushing this stuff to anyone,
he's not winning Kitty Porn Salesman of
39
00:03:21,360 --> 00:03:21,999
the Year.
40
00:03:22,000 --> 00:03:26,819
Abused kids are twice as likely to
commit suicide, suffer substance abuse.
41
00:03:26,820 --> 00:03:27,870
kids aren't real.
42
00:03:47,200 --> 00:03:50,150
I don't care if you drew them with
crayons. It's still thick.
43
00:03:51,920 --> 00:03:55,100
Why did you run when you saw the ICS
agents at the bus station?
44
00:03:56,300 --> 00:03:57,350
I panicked.
45
00:03:58,480 --> 00:04:01,370
I haven't had very positive experiences
with the police.
46
00:04:02,420 --> 00:04:04,890
Frank Glenn here, the real criminal
mastermind.
47
00:04:10,040 --> 00:04:11,340
JFK to Bangkok.
48
00:04:11,341 --> 00:04:14,359
Leave out of New York, avoid the
questions of Pearson.
49
00:04:14,360 --> 00:04:16,760
It was cheaper to fly out of the States.
50
00:04:17,200 --> 00:04:19,560
Forgot to mention your upcoming sex
tour.
51
00:04:19,880 --> 00:04:21,500
I wasn't going for sex.
52
00:04:21,501 --> 00:04:24,299
Oh, a guy like you goes to Thailand for
what, the noodles?
53
00:04:24,300 --> 00:04:26,520
I'm taking Depo -Provera, I'm celibate.
54
00:04:26,720 --> 00:04:27,860
Chemical castration?
55
00:04:28,160 --> 00:04:31,170
You know what? Get it cut off first,
then I might believe you.
56
00:04:34,320 --> 00:04:38,840
I am trying to transcend my earthly
desires.
57
00:04:39,220 --> 00:04:44,260
Oh. I was going to Thailand to visit the
great Buddhist temples in Ayutthaya.
58
00:04:44,600 --> 00:04:46,660
So what, you're a Buddhist now? Yes.
59
00:04:47,640 --> 00:04:49,340
I became a Buddhist in prison.
60
00:04:50,120 --> 00:04:51,980
I was taking a temple tour.
61
00:04:54,540 --> 00:04:56,320
You parole officer by that shit?
62
00:04:58,270 --> 00:05:00,500
Look, we got a search warrant for your
place.
63
00:05:00,730 --> 00:05:03,200
You better pray we don't find anything,
asshole.
64
00:05:03,201 --> 00:05:09,449
So how'd your pal from Metro know that
Burgess was leaving town?
65
00:05:09,450 --> 00:05:12,249
Oh, man, some of the guys be keeping an
eye on these slimeballs.
66
00:05:12,250 --> 00:05:14,069
Isn't that what his parole officer's
for?
67
00:05:14,070 --> 00:05:18,230
Yeah, but he's done with that now. And
as soon as no one's watching...
68
00:05:18,490 --> 00:05:19,630
you should see this.
69
00:05:42,120 --> 00:05:43,170
We're glad.
70
00:05:43,171 --> 00:05:46,819
Immigration, Customs, Security. I'm
sorry, ma 'am, we can't discuss details
71
00:05:46,820 --> 00:05:47,870
our investigation.
72
00:05:48,060 --> 00:05:50,530
But you might want to keep your kid away
from them.
73
00:05:55,460 --> 00:05:57,500
That was extremely unprofessional.
74
00:05:57,740 --> 00:06:00,870
Hey, the lady's got a right to know who
her kid's living beside.
75
00:06:06,280 --> 00:06:09,170
Moose, I hate to break it to you, but
Burgess wasn't lying.
76
00:06:09,290 --> 00:06:12,789
I spoke to his travel agent. He was
going on a temple tour. Well, just
77
00:06:12,790 --> 00:06:15,769
he booked an itinerary doesn't mean he's
going to stick to it. Maybe, but he
78
00:06:15,770 --> 00:06:18,960
steered clear of all the usual love
nests. Hotel reservations?
79
00:06:19,010 --> 00:06:20,550
Mainly Buddhist monasteries.
80
00:06:22,170 --> 00:06:23,220
Thanks. Good luck.
81
00:06:23,950 --> 00:06:25,000
Hey. Huh?
82
00:06:25,001 --> 00:06:27,209
Put up with this kiddie porn on his
computer.
83
00:06:27,210 --> 00:06:28,290
This guy's an artist.
84
00:06:28,710 --> 00:06:31,510
Could be making a sweet living in
character design.
85
00:06:32,150 --> 00:06:37,129
His images are so photorealistic. And he
makes Lara Croft look like Ms. Pac
86
00:06:37,130 --> 00:06:38,760
-Man. Check it out.
87
00:06:41,231 --> 00:06:46,039
Average person could never tell the
difference.
88
00:06:46,040 --> 00:06:47,090
That kid's not real?
89
00:06:47,360 --> 00:06:49,020
Nope. None of them are.
90
00:06:49,720 --> 00:06:51,560
Oh, uh, I did find one.
91
00:06:52,220 --> 00:06:55,240
A deleted email from some guy called
Ginner.
92
00:06:57,920 --> 00:07:00,040
Who is she?
93
00:07:00,920 --> 00:07:01,970
No idea.
94
00:07:02,340 --> 00:07:03,390
Find out.
95
00:07:10,540 --> 00:07:14,879
Katie Johansson. Been on the FBI's
missing person list since she
96
00:07:14,880 --> 00:07:16,960
from her house in Michigan 18 months
ago.
97
00:07:17,440 --> 00:07:21,899
You're sure it's the same girl? Yeah,
she was 11 when somebody broke into her
98
00:07:21,900 --> 00:07:23,950
house and grabbed her. Her mom was
asleep.
99
00:07:24,680 --> 00:07:25,730
FBI have any leads?
100
00:07:25,860 --> 00:07:28,090
I put a call into the special agent in
charge.
101
00:07:28,091 --> 00:07:29,479
What's the thumbnail say?
102
00:07:29,480 --> 00:07:33,739
Traveling cold for six months, then this
picture popped up in Dusseldorf. German
103
00:07:33,740 --> 00:07:35,540
police found it in some perv's inbox.
104
00:07:35,780 --> 00:07:38,610
He shot himself before they could
question him. So our Mr.
105
00:07:38,660 --> 00:07:41,730
Burgess is the first lead we've had on
this girl in over a year.
106
00:07:41,900 --> 00:07:42,950
Yeah.
107
00:07:53,540 --> 00:07:54,590
Who's Skinner?
108
00:07:58,781 --> 00:08:02,609
How long have you been talking to each
other?
109
00:08:02,610 --> 00:08:03,660
We don't.
110
00:08:04,210 --> 00:08:07,590
As soon as I got his email, I deleted
it. The guy is a psycho.
111
00:08:08,270 --> 00:08:09,650
How did he get your address?
112
00:08:09,850 --> 00:08:10,900
I don't know.
113
00:08:10,901 --> 00:08:15,249
He took a little girl from her bed in
the middle of the night and put her in a
114
00:08:15,250 --> 00:08:19,370
box. She hasn't had contact with another
living being in 18 months.
115
00:08:24,990 --> 00:08:26,850
Whoever he is, he won't leave me alone.
116
00:08:28,430 --> 00:08:32,280
Ever since I got out of jail, it's like
he knows I'm trying to control my urges.
117
00:08:32,590 --> 00:08:34,890
He'd send me pictures. He knew my type.
118
00:08:46,150 --> 00:08:50,750
Is Katie your type?
119
00:08:57,100 --> 00:08:58,780
How plus prepubescent girls.
120
00:08:59,760 --> 00:09:01,740
You like them young and impressionable.
121
00:09:02,720 --> 00:09:04,520
I'm not Skinner. I'm nothing like him.
122
00:09:05,260 --> 00:09:07,060
I know what lives inside me.
123
00:09:07,740 --> 00:09:10,460
I feel it right under the surface all
the time.
124
00:09:11,160 --> 00:09:16,280
I do everything I can to suppress it.
But Skinner, he revels in it.
125
00:09:17,120 --> 00:09:19,180
He shows no remorse for his victims.
126
00:09:19,480 --> 00:09:21,040
He doesn't use the word victims.
127
00:09:21,680 --> 00:09:24,680
He calls them conquests.
128
00:09:25,500 --> 00:09:27,420
Is that what he calls them? Calls Katie.
129
00:09:27,650 --> 00:09:28,700
No.
130
00:09:29,650 --> 00:09:32,410
She's different. He calls her an
experiment.
131
00:09:35,210 --> 00:09:36,890
He calls her his subject.
132
00:09:39,950 --> 00:09:41,000
That's all I know.
133
00:09:41,001 --> 00:09:47,169
So why didn't Burgess report him? Said
he didn't want to draw attention to
134
00:09:47,170 --> 00:09:49,129
himself, just wanted to finish out his
parole.
135
00:09:49,130 --> 00:09:51,449
I think there's a couple of sick freaks
comparing notes.
136
00:09:51,450 --> 00:09:54,770
You think Burgess is Skinner? Can't
count it out, but I doubt it.
137
00:09:55,150 --> 00:09:56,200
Good afternoon.
138
00:09:56,700 --> 00:09:59,530
Major, you placed an inquiry on Katie
Johansson's file.
139
00:09:59,560 --> 00:10:00,940
You put a call into the SAC.
140
00:10:01,280 --> 00:10:02,540
Right. That's why I'm here.
141
00:10:03,100 --> 00:10:04,150
This is my case.
142
00:10:07,860 --> 00:10:09,360
You were talking to my office?
143
00:10:16,640 --> 00:10:19,590
I was the one who took the call the
night Katie disappeared.
144
00:10:19,920 --> 00:10:21,540
Her mother cried on my shoulder.
145
00:10:21,860 --> 00:10:23,840
I promised her I would bring Katie home.
146
00:10:25,360 --> 00:10:26,410
I never did.
147
00:10:27,980 --> 00:10:30,500
It was my last case at the FBI.
148
00:10:31,100 --> 00:10:34,620
A lot of people have logged hours on
this. Skinner covered his tracks.
149
00:10:35,180 --> 00:10:36,230
Katie got to me.
150
00:10:36,700 --> 00:10:37,860
She loved math.
151
00:10:39,540 --> 00:10:40,590
And science.
152
00:10:41,240 --> 00:10:42,400
Top of her class.
153
00:10:42,880 --> 00:10:43,930
Go find her.
154
00:10:44,540 --> 00:10:46,400
I have no claim to your investigation.
155
00:10:47,120 --> 00:10:49,360
All I'm asking you is to let me help
you.
156
00:10:51,540 --> 00:10:53,220
We're not looking for a pedophile.
157
00:10:53,660 --> 00:10:57,090
Really? What would you call a guy who
keeps a girl captive in a box?
158
00:10:57,350 --> 00:10:59,270
A psychological sadist.
159
00:11:00,090 --> 00:11:03,750
Skinner gets off tormenting minds, not
bodies.
160
00:11:04,410 --> 00:11:05,460
Did he know her?
161
00:11:05,790 --> 00:11:10,150
We think Skinner posed online as a teen
boy, found out where she lived,
162
00:11:10,370 --> 00:11:14,350
kidnapped her violently, locked her up
in a windowless, soundproof room.
163
00:11:14,910 --> 00:11:16,610
He calls it his Skinner box.
164
00:11:17,830 --> 00:11:19,330
Uh, the real Skinner?
165
00:11:19,660 --> 00:11:24,039
BF was a behavioral psychologist. He
developed a conditioning chamber for
166
00:11:24,040 --> 00:11:26,270
experimental analysis of animal
behavior.
167
00:11:26,271 --> 00:11:29,979
You know, if Mickey pushes the lever, he
gets lunch. If he pushes the button, he
168
00:11:29,980 --> 00:11:34,299
gets barbecued. 18 months without human
contact? I've seen guys lose it after a
169
00:11:34,300 --> 00:11:35,350
month in the hole.
170
00:11:35,780 --> 00:11:36,920
Solitary confinement.
171
00:11:37,020 --> 00:11:41,359
That smells barbaric. Any leads on
Skinner? He's emailed to Burgess. He's
172
00:11:41,360 --> 00:11:42,980
first contact we've had in a year.
173
00:11:43,680 --> 00:11:47,679
Burgess is our best bet at getting
Skinner. Slade, route his computer
174
00:11:47,680 --> 00:11:50,420
ICS. I wouldn't risk it.
175
00:11:50,800 --> 00:11:53,060
Skinner invaded the FBI and Interpol.
176
00:11:53,260 --> 00:11:57,579
We're not talking about some lame, swirl
-faced techno wannabe here. This guy's
177
00:11:57,580 --> 00:11:58,319
got skills.
178
00:11:58,320 --> 00:11:59,370
He's right.
179
00:11:59,440 --> 00:12:02,390
We cannot afford to make any mistakes
that will tip him off.
180
00:12:05,300 --> 00:12:08,800
Gray, take Burgess home. Get him talking
to Skinner.
181
00:12:09,060 --> 00:12:10,560
Don't let him out of your sight.
182
00:12:17,219 --> 00:12:19,329
Predator. They make me seem like an
animal.
183
00:12:20,960 --> 00:12:25,080
Same as them in every way, except one
small thing. Can't they see that?
184
00:12:26,900 --> 00:12:30,260
If I could cut it out like a tool...
Hey, save it for your therapist.
185
00:12:35,211 --> 00:12:36,699
Can
186
00:12:36,700 --> 00:12:43,879
I
187
00:12:43,880 --> 00:12:44,930
do this in private?
188
00:12:48,260 --> 00:12:52,380
No. It's just the kind of things I have
to write to get his attention.
189
00:12:52,700 --> 00:12:55,590
We're not interested in how you do it.
Just get him talking.
190
00:13:20,330 --> 00:13:21,380
She's female.
191
00:13:21,850 --> 00:13:22,900
Perfect.
192
00:13:26,310 --> 00:13:27,360
It's him.
193
00:13:28,550 --> 00:13:29,600
He's late.
194
00:13:30,150 --> 00:13:31,350
He's into the messaging.
195
00:13:32,350 --> 00:13:33,400
Go to VoIP.
196
00:13:36,330 --> 00:13:38,230
You took him off. You're a dead man.
197
00:13:49,500 --> 00:13:52,980
Burgess. Mention how surprised I was to
receive your email.
198
00:13:53,300 --> 00:13:55,040
I thought you were ignoring me.
199
00:13:55,240 --> 00:13:56,740
Can you trace Skinner's call?
200
00:13:57,180 --> 00:13:58,230
No!
201
00:13:58,231 --> 00:14:03,019
He's using VoIP, so I should be able to
track his protocol, but he's rooting his
202
00:14:03,020 --> 00:14:05,179
call through so many intermediary
machines.
203
00:14:05,180 --> 00:14:08,440
Not to be Eeyore here, but I wouldn't
get my hopes up.
204
00:14:11,320 --> 00:14:12,370
Call's untraceable.
205
00:14:12,371 --> 00:14:15,379
Burgess has to get Skinner to tell him
where he's holding her.
206
00:14:15,380 --> 00:14:16,460
I've been meditating.
207
00:14:16,920 --> 00:14:19,010
What? The thoughts creep in.
208
00:14:19,670 --> 00:14:22,230
Yes. Your thoughts are natural.
209
00:14:22,910 --> 00:14:24,490
What you feel isn't wrong.
210
00:14:25,430 --> 00:14:28,190
One day society will wake up and
understand.
211
00:14:29,290 --> 00:14:32,990
When I see your girl, I feel weak.
212
00:14:33,350 --> 00:14:37,130
She's getting a bit old for you, isn't
she? No, I think she's lovely.
213
00:14:40,950 --> 00:14:42,000
Beautiful.
214
00:14:42,590 --> 00:14:45,150
And innocent.
215
00:14:47,630 --> 00:14:50,310
But her time with me is coming to an
end.
216
00:14:50,530 --> 00:14:51,580
She's still alive.
217
00:14:51,581 --> 00:14:52,289
What do you mean?
218
00:14:52,290 --> 00:14:55,949
I hate to discard her if there's someone
out there who would appreciate all the
219
00:14:55,950 --> 00:14:59,850
hard work I've put into her. I would
love to make her mine.
220
00:15:00,090 --> 00:15:03,110
I thought you might, but you're not the
only one.
221
00:15:03,610 --> 00:15:06,950
I'm auctioning her off to the most
deserving bidder.
222
00:15:07,910 --> 00:15:10,590
You have 48 hours to impress me.
223
00:15:17,230 --> 00:15:19,030
How are we going to impress this guy?
224
00:15:19,470 --> 00:15:20,710
Skinner is a sadist.
225
00:15:21,210 --> 00:15:23,050
He loves to torment his victims.
226
00:15:23,350 --> 00:15:27,690
The more pain he causes you, Glenn, the
more likely he'll keep talking.
227
00:15:27,691 --> 00:15:30,869
So he makes Skinner think he's causing
Burgess to relapse.
228
00:15:30,870 --> 00:15:34,890
Yes. He's all about control. So make him
feel like he's in charge.
229
00:15:37,670 --> 00:15:38,720
You have to win.
230
00:15:48,040 --> 00:15:50,570
I'm very sorry we haven't found your
daughter yet.
231
00:15:51,900 --> 00:15:53,220
But we're very close now.
232
00:15:53,980 --> 00:15:57,230
All I'm asking you is to hang in there
just a little longer, okay?
233
00:15:57,680 --> 00:15:58,730
I'll hang in there.
234
00:15:59,700 --> 00:16:01,280
Just tell me my girl's alive.
235
00:16:04,060 --> 00:16:05,920
We have every reason to believe she is.
236
00:16:08,440 --> 00:16:10,260
This is the room we think Katie's in.
237
00:16:10,840 --> 00:16:11,960
Do you recognize her?
238
00:16:13,000 --> 00:16:14,140
I don't know this place.
239
00:16:17,260 --> 00:16:18,500
Was she in this picture?
240
00:16:21,240 --> 00:16:22,720
Was Katie in this room?
241
00:16:24,080 --> 00:16:25,340
Answer me, was she here?
242
00:16:28,260 --> 00:16:29,310
I think so.
243
00:16:31,940 --> 00:16:35,940
Oh, she must be so scared. She is a very
strong girl.
244
00:16:37,060 --> 00:16:38,760
You made me a promise.
245
00:16:39,760 --> 00:16:45,900
You said that if she was still alive,
you'd find her and bring her home.
246
00:16:51,180 --> 00:16:52,820
I am going to keep that promise.
247
00:17:09,280 --> 00:17:11,579
You want to bid in my auction? Yes.
248
00:17:12,440 --> 00:17:15,680
I've been extremely careful not to
compromise my experiment.
249
00:17:16,740 --> 00:17:18,740
And I'll be equally as careful.
250
00:17:19,470 --> 00:17:22,490
the selection of my subject's new owner.
Of course.
251
00:17:23,430 --> 00:17:25,390
I'm not sure you're up to this, Glenn.
252
00:17:26,150 --> 00:17:28,690
The selection process is rigorous.
253
00:17:29,170 --> 00:17:30,350
She needs me.
254
00:17:31,250 --> 00:17:33,150
I'll do whatever it takes to win her.
255
00:17:35,370 --> 00:17:36,930
I'm going to send you an image.
256
00:17:38,510 --> 00:17:42,270
And I want you to describe your feelings
towards it.
257
00:17:43,330 --> 00:17:44,670
You have one hour.
258
00:18:08,430 --> 00:18:09,510
She's hallucinating.
259
00:18:11,310 --> 00:18:14,200
Katie's baby may compensate for the lack
of stimulation.
260
00:18:15,290 --> 00:18:17,030
She's creating her own friends.
261
00:18:18,030 --> 00:18:20,770
I don't think they're all that friendly.
262
00:18:35,530 --> 00:18:37,190
She's already so fragile.
263
00:18:41,960 --> 00:18:45,450
What is going to happen if one of
Guinness creeps gets to her before we
264
00:18:52,080 --> 00:18:55,760
Can you see how dirty and unkempt she
looks?
265
00:18:56,880 --> 00:18:58,930
Yeah, she hasn't had a bath in over a
year.
266
00:18:59,280 --> 00:19:01,870
That's really going to narrow the field
of bidders.
267
00:19:02,540 --> 00:19:08,540
Most guys I know, they fantasize about
clean, pretty, perfect little dolls.
268
00:19:10,380 --> 00:19:11,940
And they want a willing partner.
269
00:19:12,100 --> 00:19:13,150
Willing?
270
00:19:13,520 --> 00:19:14,570
She's 12.
271
00:19:14,860 --> 00:19:16,060
They want it to be mutual.
272
00:19:17,260 --> 00:19:18,900
They convince themselves it is.
273
00:19:20,360 --> 00:19:21,500
She's damaged goods.
274
00:19:22,660 --> 00:19:26,450
It's not going to be easy to win her
affection after what she's been through.
275
00:19:26,451 --> 00:19:28,239
And that's going to turn them off?
276
00:19:28,240 --> 00:19:29,290
Most of them, yes.
277
00:19:30,160 --> 00:19:31,210
The others?
278
00:19:32,720 --> 00:19:34,520
We can use this to our advantage.
279
00:19:35,220 --> 00:19:37,480
Play up the rescue fantasy.
280
00:19:50,760 --> 00:19:52,500
It's probably one of the neighbors.
281
00:19:52,501 --> 00:19:55,439
Wouldn't be the first time I've had a
brick through my window.
282
00:19:55,440 --> 00:19:56,490
Stay here.
283
00:19:57,080 --> 00:19:58,360
Keep writing to Skinner.
284
00:20:53,770 --> 00:20:54,820
Any word from Gray?
285
00:20:55,310 --> 00:20:58,020
It's not like Gray to go dark for this
long. I don't know.
286
00:20:58,070 --> 00:20:59,270
I'll send someone over.
287
00:21:01,550 --> 00:21:03,530
I thought you were the best.
288
00:21:03,531 --> 00:21:04,749
I am.
289
00:21:04,750 --> 00:21:08,420
Why don't we know where Skinner is?
You've got his email, voice protocol.
290
00:21:08,730 --> 00:21:09,990
Why is this so difficult?
291
00:21:10,250 --> 00:21:14,040
Look, he doesn't want to be found, okay?
He's made it virtually impossible.
292
00:21:15,110 --> 00:21:16,610
FBI's got a guy out of Quantico.
293
00:21:18,010 --> 00:21:19,710
Crazy Larry Lennox? Please.
294
00:21:19,711 --> 00:21:24,169
Caltech? Uh, vandals and skateboard
punks. Microsoft. Don't even finish that
295
00:21:24,170 --> 00:21:27,710
thought. Look, you can turn over every
circuit board from Palo Alto to
296
00:21:27,790 --> 00:21:30,680
You're not going to find anybody better
or faster than me.
297
00:21:31,030 --> 00:21:32,110
I hear you talking.
298
00:21:32,770 --> 00:21:34,890
And all I hear is a guy making excuses.
299
00:21:36,830 --> 00:21:40,730
That was very harsh.
300
00:22:18,139 --> 00:22:19,189
Bridget? Blade?
301
00:22:19,620 --> 00:22:20,670
It's Gray.
302
00:22:21,180 --> 00:22:22,780
Where are you? He's gone.
303
00:22:23,320 --> 00:22:26,330
There's blood on the floor here. I think
someone grabbed him.
304
00:22:30,250 --> 00:22:31,750
Metro Police just found a body.
305
00:22:32,010 --> 00:22:34,840
Occasionally mailing us 43 blocks from
Burgess' house.
306
00:23:12,111 --> 00:23:15,959
Burgess was beaten to death with a
brick.
307
00:23:15,960 --> 00:23:18,259
Cops found him in an alley a few blocks
from his home.
308
00:23:18,260 --> 00:23:21,319
One of his neighbors decided to take
matters into his own hands.
309
00:23:21,320 --> 00:23:23,670
If Skinner finds out he's dead, we've
lost him.
310
00:23:23,820 --> 00:23:25,280
We have one day to find Katie.
311
00:23:25,281 --> 00:23:28,059
Burgess was halfway through an email to
him.
312
00:23:28,060 --> 00:23:29,419
Skinner's going to wonder what happened.
313
00:23:29,420 --> 00:23:30,720
You take over as Burgess.
314
00:23:32,000 --> 00:23:34,530
What, you want me to go undercover as a
pedophile?
315
00:23:34,820 --> 00:23:36,930
Things go our way. It's just till
tomorrow.
316
00:23:42,120 --> 00:23:43,320
Slade, can I talk to you?
317
00:23:44,680 --> 00:23:48,410
Yep. Agent Lagarde has recruited someone
to help us with tracking Skinner.
318
00:23:48,960 --> 00:23:50,010
Oh, man.
319
00:23:55,580 --> 00:23:56,880
No, she's not that good.
320
00:23:57,140 --> 00:23:59,080
She was good enough to crack ICS.
321
00:23:59,600 --> 00:24:00,840
She was mattering small.
322
00:24:01,360 --> 00:24:02,410
What?
323
00:24:05,900 --> 00:24:12,819
We need to bring Katie Johansson
324
00:24:12,820 --> 00:24:13,870
home.
325
00:24:14,380 --> 00:24:15,430
Can you focus?
326
00:24:17,920 --> 00:24:18,970
Yeah.
327
00:24:22,800 --> 00:24:24,180
You know Major Kessler?
328
00:24:24,181 --> 00:24:27,699
You'll be helping Slade track Skinner,
but first I need you to help turn Gray
329
00:24:27,700 --> 00:24:28,750
into Burgess.
330
00:24:28,880 --> 00:24:30,340
Okay. Let's get on it.
331
00:24:47,630 --> 00:24:48,930
Your teeth will fall out.
332
00:24:50,030 --> 00:24:51,850
Don't! I told you!
333
00:24:58,250 --> 00:24:59,300
I'm sorry.
334
00:25:01,150 --> 00:25:04,760
Agent Manoring told me I was helping out
with an internal security test.
335
00:25:07,630 --> 00:25:11,870
Psych experts said she created a new
reality in order to survive.
336
00:25:12,330 --> 00:25:13,380
It's awful.
337
00:25:13,950 --> 00:25:15,000
Yeah.
338
00:25:17,760 --> 00:25:21,130
I'm sorry you had to find out this way.
I thought you were here to help.
339
00:25:21,160 --> 00:25:22,210
No?
340
00:25:24,880 --> 00:25:26,080
We need a picture of Gray.
341
00:25:26,600 --> 00:25:28,280
You know, faking stuff.
342
00:25:28,960 --> 00:25:30,010
You're good at that.
343
00:25:35,491 --> 00:25:42,699
This is going to be your mug shot, so
just stand straight and look right at
344
00:25:42,700 --> 00:25:43,750
camera.
345
00:25:44,720 --> 00:25:45,770
Good.
346
00:25:45,771 --> 00:25:48,069
So you've been living at the reserve?
347
00:25:48,070 --> 00:25:49,120
Yeah.
348
00:25:52,470 --> 00:25:54,330
You ever see Joe's daughter, Deani?
349
00:25:55,430 --> 00:25:56,480
Not really.
350
00:25:56,810 --> 00:25:58,490
Can you turn your head to the side?
351
00:26:05,950 --> 00:26:07,530
Is she okay, you think?
352
00:26:09,630 --> 00:26:10,730
She misses her mother.
353
00:26:35,530 --> 00:26:37,270
Thanks. I know you're upset.
354
00:26:39,270 --> 00:26:40,320
I'm fine.
355
00:26:41,490 --> 00:26:43,390
Your leg is jackhammering the floor.
356
00:26:52,620 --> 00:26:54,240
You have every right to be pissed.
357
00:26:57,120 --> 00:27:01,700
I didn't tell you at first because I
wanted to surprise you.
358
00:27:03,640 --> 00:27:04,720
I'm sorry, surprise?
359
00:27:05,400 --> 00:27:09,900
No, no, a surprise. A surprise is like,
hey, hey, I ordered pizza. Or surprise,
360
00:27:10,260 --> 00:27:11,520
I signed us up for yoga.
361
00:27:11,900 --> 00:27:16,279
Not surprise, I'm lying and I'm working
for the enemy and I'm just being the
362
00:27:16,280 --> 00:27:18,900
handsome to my Muppet.
363
00:27:23,050 --> 00:27:24,190
You didn't even like me.
364
00:27:24,450 --> 00:27:25,500
It's not true.
365
00:27:25,610 --> 00:27:29,430
You know, I always wondered what you saw
in me.
366
00:27:29,630 --> 00:27:30,680
Now I know.
367
00:27:30,930 --> 00:27:33,330
Nothing. That's so not true.
368
00:28:00,590 --> 00:28:04,930
Hey, I installed new spyware to trace
all the incoming traffic to this
369
00:28:05,190 --> 00:28:08,390
It'll bounce all the info back to ICS,
so maybe we'll get lucky.
370
00:28:09,430 --> 00:28:11,330
So you and Sally know each other, huh?
371
00:28:11,850 --> 00:28:14,050
What? Why? Did she say something?
372
00:28:14,051 --> 00:28:18,689
Whatever Sally said or didn't say, that
doesn't mean anything, because nothing
373
00:28:18,690 --> 00:28:19,740
she said was true.
374
00:28:20,190 --> 00:28:23,650
Oh, and now I get to call her.
375
00:28:27,030 --> 00:28:29,510
Hi, bug's in, so let's test the voice.
376
00:28:29,511 --> 00:28:31,289
Go ahead, Gray.
377
00:28:31,290 --> 00:28:32,430
Hear your best Burgess.
378
00:28:32,650 --> 00:28:35,180
I have to be damn sure he can't tell the
difference.
379
00:28:36,970 --> 00:28:38,350
I can't lose him now.
380
00:28:39,150 --> 00:28:40,200
Perfect.
381
00:28:40,350 --> 00:28:41,400
Okay, hang up.
382
00:28:41,810 --> 00:28:43,920
Get Skinner on the line. I'll be right
here.
383
00:29:15,240 --> 00:29:16,920
Oh, and you just barely settled in.
384
00:29:17,020 --> 00:29:18,940
Does that mean you'll be moving again?
385
00:29:19,160 --> 00:29:21,520
Not easy finding a place with no kids.
386
00:29:23,360 --> 00:29:25,530
Maybe you'd like to move in with my
subject.
387
00:29:26,480 --> 00:29:28,040
What's the neighborhood like?
388
00:29:28,080 --> 00:29:29,130
Quiet.
389
00:29:29,620 --> 00:29:30,670
In Canada?
390
00:29:32,180 --> 00:29:33,860
You're getting ahead of yourself.
391
00:29:34,220 --> 00:29:36,540
I have many other interested bidders.
392
00:29:36,920 --> 00:29:41,379
You know I'd take good care of her. I'm
sure you would, Glenn, but let's see how
393
00:29:41,380 --> 00:29:42,940
you stack up against the others.
394
00:29:43,850 --> 00:29:45,170
I'm going to send you a link.
395
00:29:49,410 --> 00:29:50,670
Where are you going?
396
00:29:50,950 --> 00:29:52,650
Huh? I'm back to the office.
397
00:29:53,470 --> 00:29:55,330
I don't trust her alone in my space.
398
00:29:58,210 --> 00:29:59,850
Invite to a chat room.
399
00:30:00,510 --> 00:30:01,710
Sally, you seeing this?
400
00:30:02,590 --> 00:30:04,370
Choose a username and password.
401
00:30:05,030 --> 00:30:08,790
Something that'll appeal to Skinner. Try
Burris and Frederick.
402
00:30:08,990 --> 00:30:10,650
B -U -R -R -H -U -S.
403
00:30:11,110 --> 00:30:12,310
Frederick without the K.
404
00:30:12,600 --> 00:30:15,010
Right, as in Burris Frederick Skinner.
Exactly.
405
00:30:15,260 --> 00:30:20,319
Now, put message title homunculus. It's
Latin for little man. Skinner coined it
406
00:30:20,320 --> 00:30:21,700
to describe human behavior.
407
00:30:21,860 --> 00:30:25,199
You know, that little man that
supposedly resides in all of us,
408
00:30:25,200 --> 00:30:26,560
soul, will, self.
409
00:30:26,920 --> 00:30:30,440
She's got a dark little man inside of
her.
410
00:30:31,000 --> 00:30:32,050
What did he say?
411
00:30:32,520 --> 00:30:33,570
Uh, nothing.
412
00:30:33,660 --> 00:30:34,710
Keep going.
413
00:30:37,920 --> 00:30:38,970
You all right?
414
00:30:43,630 --> 00:30:44,680
Take a look at this.
415
00:30:45,590 --> 00:30:46,810
Oh, thank you.
416
00:30:47,230 --> 00:30:48,280
Happy birthday.
417
00:30:48,470 --> 00:30:49,630
Her 11th birthday.
418
00:30:50,270 --> 00:30:52,450
Her mother gave you that?
419
00:30:53,550 --> 00:30:54,600
Mm -hmm.
420
00:30:56,170 --> 00:30:58,090
She wanted me to know who Katie was.
421
00:30:59,050 --> 00:31:02,060
Didn't want her to end up being just
another FBI case number.
422
00:31:03,790 --> 00:31:07,370
If we do find her, she's going to be a
very different girl.
423
00:31:26,960 --> 00:31:29,140
Not much competition in the chat room.
424
00:31:29,680 --> 00:31:34,080
It's down to Burris and someone who
calls himself Piaget.
425
00:31:36,360 --> 00:31:38,530
I think I just read something about
Piaget.
426
00:31:39,660 --> 00:31:44,779
Jean Piaget was a developmental
psychologist who believed children were
427
00:31:44,780 --> 00:31:45,830
thought sacks.
428
00:31:46,240 --> 00:31:52,240
Well, this Piaget is doing exactly what
we are. He's appealing to Skinner's ego.
429
00:31:52,940 --> 00:31:53,990
Is it working?
430
00:31:54,200 --> 00:31:55,250
I can't tell.
431
00:31:55,660 --> 00:31:58,320
But whoever this Piaget guy is, he's
hardcore.
432
00:31:58,920 --> 00:32:01,450
He knows specifically what he's going to
do to her.
433
00:32:02,080 --> 00:32:03,130
How's it going?
434
00:32:04,300 --> 00:32:07,140
Well, still nothing on Skinner, but I've
got Piaget.
435
00:32:07,640 --> 00:32:10,950
Scattering bits and bytes like
breadcrumbs to the witch's house.
436
00:32:11,260 --> 00:32:12,640
Spyware picked up his trail.
437
00:32:12,720 --> 00:32:15,610
He's using an internet service provider
in Scarborough.
438
00:32:15,920 --> 00:32:17,120
Yeah, let's bring him in.
439
00:32:17,460 --> 00:32:21,160
Move Starnow, call the ISP, get Piaget's
name and address, pick him up.
440
00:32:21,380 --> 00:32:22,430
Got it.
441
00:32:24,810 --> 00:32:26,730
It was awesome how fast you tracked him.
442
00:32:26,970 --> 00:32:28,020
Yeah.
443
00:32:29,570 --> 00:32:31,290
Uh... Oh.
444
00:32:31,670 --> 00:32:32,790
Yeah. Yeah.
445
00:32:33,490 --> 00:32:35,130
Okay. Uh, anyway.
446
00:32:40,250 --> 00:32:43,150
The IJ's real name is Craig Gordon, a
corporate lawyer.
447
00:32:43,510 --> 00:32:44,650
His record's clean.
448
00:32:45,250 --> 00:32:49,040
Since when did border cops arrest
Canadian citizens for free expression?
449
00:32:49,410 --> 00:32:52,750
Since we found child pornography
crossing the border.
450
00:32:53,190 --> 00:32:54,240
Not on me, you didn't.
451
00:32:54,640 --> 00:32:56,740
On your friend, Glenn Burgess.
452
00:32:56,940 --> 00:32:57,990
Hmm.
453
00:32:58,060 --> 00:32:59,110
Don't know him.
454
00:32:59,120 --> 00:33:02,000
They don't burst in the chat rooms. Ah,
him.
455
00:33:02,780 --> 00:33:05,480
Well, he's a sap with a savior complex.
456
00:33:06,080 --> 00:33:08,900
We have to speed this up. Can you get
less than 12 hours?
457
00:33:09,120 --> 00:33:11,710
We're keeping him busy while Gray works
on Skinner.
458
00:33:14,540 --> 00:33:16,320
Sally? What do you think?
459
00:33:17,100 --> 00:33:18,600
Good. Nice balance.
460
00:33:19,380 --> 00:33:20,640
Vulnerable, submissive.
461
00:33:20,820 --> 00:33:21,870
Send it.
462
00:33:21,930 --> 00:33:24,400
As long as Gordon's trapped, you can't
count her.
463
00:33:25,730 --> 00:33:29,990
See, I'm only here because their society
is so puritanical.
464
00:33:31,410 --> 00:33:37,269
Now if I meet a tasty, young girl,
what's to stop me from doing what comes
465
00:33:37,270 --> 00:33:38,320
naturally?
466
00:33:38,970 --> 00:33:41,800
I guess everybody's got the right to
express an opinion.
467
00:33:41,801 --> 00:33:45,929
You want to rip my head off right now,
don't you? I want to know where Skinner
468
00:33:45,930 --> 00:33:50,590
is. Like you don't fantasize about
having some sweet, young virgin.
469
00:33:52,280 --> 00:33:54,200
We're not talking about me here, Chief.
470
00:33:54,900 --> 00:33:55,950
Where's Skinner?
471
00:33:59,040 --> 00:34:01,960
Mr. Gordon's lawyer's here to take him
home. He's free to go.
472
00:34:13,139 --> 00:34:14,189
Gentlemen.
473
00:34:17,301 --> 00:34:20,249
We're just going to let him walk?
474
00:34:20,250 --> 00:34:22,050
It's all right. We need him on the move.
475
00:34:23,210 --> 00:34:24,810
Gray just lost a bit for Katie.
476
00:34:25,530 --> 00:34:26,670
Skinner picked Gordon.
477
00:34:39,929 --> 00:34:43,350
We think Gordon may be willing to let
Gray watch for a price.
478
00:34:43,730 --> 00:34:46,740
Gordon knows we're watching him. Why
would he take the bait?
479
00:34:47,650 --> 00:34:49,510
Skinner bounced to another chat room.
480
00:34:49,670 --> 00:34:51,530
Gordon doesn't think we know about it.
481
00:34:58,810 --> 00:35:00,370
Let's hope he goes for the offer.
482
00:35:04,410 --> 00:35:06,330
Tell him it's not up to Skinner anymore.
483
00:35:07,010 --> 00:35:09,840
Piaget's in charge now. We need to make
him feel powerful.
484
00:35:28,880 --> 00:35:30,360
He went for it. Okay, we're on.
485
00:35:39,431 --> 00:35:44,079
Greatest heading northwest gets past
Bruce Bond.
486
00:35:44,080 --> 00:35:45,130
Katie's in Canada.
487
00:35:45,131 --> 00:35:48,179
We don't know that yet. Gordon could be
leading us on a wild goose chase. If
488
00:35:48,180 --> 00:35:51,819
Gordon is serious about getting Katie,
he doesn't have much time. Skinner is
489
00:35:51,820 --> 00:35:53,599
terminating the experiment tonight.
490
00:35:53,600 --> 00:35:54,639
Okay.
491
00:35:54,640 --> 00:35:57,919
So, I scanned all of Burgess's incoming
and outgoing network traffic, and then I
492
00:35:57,920 --> 00:36:00,859
scanned all of Gordon's. I was looking
for a match. Slade, did you find
493
00:36:00,860 --> 00:36:03,579
Yeah. Yeah, yes, yes. I mean, if he's
still sitting in front of his computer
494
00:36:03,580 --> 00:36:06,539
watching the feed from his Skinner box,
then yes. Are you kidding? He will never
495
00:36:06,540 --> 00:36:08,460
miss the final stage of his experiment.
496
00:36:08,640 --> 00:36:10,930
Where is he? Uh, the Sioux. Sioux State
Marine.
497
00:36:11,020 --> 00:36:12,560
U .S. side. Plane is standing by.
498
00:36:13,300 --> 00:36:14,350
Good work.
499
00:36:15,100 --> 00:36:16,780
Uh, Sally's running a background.
500
00:36:16,980 --> 00:36:18,300
She'll brief you on the way.
501
00:36:18,740 --> 00:36:19,960
I rule! I rule!
502
00:36:32,270 --> 00:36:33,830
Get your arms up against the car.
503
00:36:34,190 --> 00:36:35,240
Spread your legs.
504
00:36:42,250 --> 00:36:43,300
Gray's not moving.
505
00:36:44,530 --> 00:36:45,580
Where is he?
506
00:36:46,250 --> 00:36:49,680
He's off Highway 17, Trans -Canada, just
outside of Sault Ste. Marie.
507
00:36:49,810 --> 00:36:50,950
All right, turn around.
508
00:36:55,730 --> 00:36:56,780
Relax.
509
00:36:59,130 --> 00:37:02,740
Just want to make sure you're not
playing anything stupid. Get your arms
510
00:37:11,370 --> 00:37:14,090
You know, your mugshot doesn't do you
justice, Clem.
511
00:37:15,790 --> 00:37:17,170
It's getting late, huh?
512
00:37:17,830 --> 00:37:18,880
Well, well.
513
00:37:18,950 --> 00:37:20,000
Anxious, are we?
514
00:37:20,390 --> 00:37:21,440
Pay up.
515
00:37:21,441 --> 00:37:26,129
She'll be able to buy Katie anything she
wants, huh?
516
00:37:26,130 --> 00:37:27,180
Don't you worry.
517
00:37:27,530 --> 00:37:29,330
I've got big plans for my little girl.
518
00:37:31,190 --> 00:37:32,390
Lucky car will take mine.
519
00:37:48,190 --> 00:37:50,230
Skinner's real name is Stephen Trafford.
520
00:37:50,470 --> 00:37:53,490
Who is he? He's a retired police officer
from Akron, Ohio.
521
00:37:53,790 --> 00:37:55,830
Now lives in Sault Ste. Marie, Michigan.
522
00:37:55,831 --> 00:37:56,969
Does he have a record?
523
00:37:56,970 --> 00:37:58,089
Not even a parking ticket.
524
00:37:58,090 --> 00:37:59,789
But here's where it gets interesting.
525
00:37:59,790 --> 00:38:00,930
He has a nexus pass.
526
00:38:01,290 --> 00:38:03,880
He crosses the border from his zoo to
ours every day.
527
00:38:04,190 --> 00:38:07,440
Why? He's building maintenance at a
shuttered plastic factory.
528
00:38:07,750 --> 00:38:08,930
And check this out.
529
00:38:08,931 --> 00:38:13,009
None of the rooms in the middle have
windows.
530
00:38:13,010 --> 00:38:14,630
No shortage of Skinner boxes.
531
00:38:16,290 --> 00:38:17,340
Are we ready?
532
00:38:30,280 --> 00:38:31,500
He gave me the key.
533
00:38:31,940 --> 00:38:32,990
What is this place?
534
00:38:33,380 --> 00:38:34,430
I don't know.
535
00:38:34,460 --> 00:38:35,780
He just gave me the address.
536
00:38:37,660 --> 00:38:39,340
So what are you going to say to her?
537
00:38:39,400 --> 00:38:41,390
I wasn't planning on doing a lot of
talk.
538
00:38:42,160 --> 00:38:43,800
You should be nice to her.
539
00:38:44,620 --> 00:38:45,860
You know, reassure her.
540
00:38:46,780 --> 00:38:49,610
She hasn't seen anyone in over a year.
She might be scared.
541
00:38:49,760 --> 00:38:51,680
Well, that is the point.
542
00:38:52,560 --> 00:38:54,120
You should try and calm her down.
543
00:38:54,820 --> 00:38:56,320
Then she'll go with you easier.
544
00:38:56,460 --> 00:38:58,440
Who says I'm going to take her anywhere?
545
00:38:59,880 --> 00:39:02,340
I've got all the privacy I need, my
dear.
546
00:39:38,030 --> 00:39:39,710
Your ticket gets you into the fair.
547
00:39:40,830 --> 00:39:42,090
Not only I get to ride.
548
00:39:47,170 --> 00:39:48,220
Hello,
549
00:39:53,190 --> 00:39:54,240
Katie.
550
00:40:23,950 --> 00:40:25,000
Never find me.
551
00:40:25,250 --> 00:40:26,650
But I knew you'd come.
552
00:40:28,270 --> 00:40:29,610
You've been waiting for me.
553
00:41:31,310 --> 00:41:33,720
I'm a police officer. I'm here to help
you, okay?
554
00:41:34,690 --> 00:41:38,180
We're going to get you out of here.
We're going to get you home, dear mom.
555
00:42:36,010 --> 00:42:40,770
Whatever you think, I wasn't pretending
to care about you.
556
00:42:48,810 --> 00:42:52,530
How am I supposed to process that
information?
557
00:42:55,270 --> 00:42:56,320
Store it.
558
00:42:56,370 --> 00:42:57,420
Delete it.
559
00:42:58,050 --> 00:42:59,100
It's up to you.
560
00:43:15,790 --> 00:43:18,020
Doctor said it's going to be a long road
back.
561
00:43:18,810 --> 00:43:20,130
He got her out of there.
562
00:43:33,010 --> 00:43:37,609
I told myself I'd transfer to Homeland
Security to protect my country from
563
00:43:37,610 --> 00:43:38,660
terrorists.
564
00:43:38,661 --> 00:43:41,799
Maybe I just couldn't face another case
like that.
565
00:43:41,800 --> 00:43:46,350
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.