All language subtitles for Sarah Vandella - Happy Birthday to You - MissaX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,330 --> 00:00:06,770 Hi, guys. This is Sarah Vandella for Missax .com, and I'm going to give you 2 00:00:06,770 --> 00:00:07,770 my love. 3 00:00:07,790 --> 00:00:08,790 Mwah. 4 00:01:09,000 --> 00:01:12,820 sweetheart, let me get these glasses off of you. Look, I got you a birthday hat 5 00:01:12,820 --> 00:01:14,060 for your 18th birthday. 6 00:01:15,780 --> 00:01:20,860 Mom, you really shouldn't have. Of course I had to. 7 00:01:21,120 --> 00:01:25,920 I know today's your 18th birthday, but you're my little boy and you'll always 8 00:01:25,920 --> 00:01:29,900 my baby. And today I have a very special gift planned for you. 9 00:01:31,240 --> 00:01:33,400 Yeah, but Mom, like I'm 18 now. 10 00:01:34,200 --> 00:01:38,100 You're going to always be Mommy's little boy. Now enough about this 18 talk. 11 00:01:38,410 --> 00:01:39,430 Stop making your mother sad. 12 00:01:40,990 --> 00:01:43,950 Your friends are coming in the afternoon, okay? 13 00:01:44,430 --> 00:01:47,390 We're going to have a catered lunch and then open gifts. 14 00:01:47,610 --> 00:01:50,810 Oh, it's going to be wonderful. Please, please, sit down, birthday boy. 15 00:01:51,870 --> 00:01:54,810 I'm a little too old for parties. 16 00:01:56,550 --> 00:01:57,830 It's a little embarrassing. 17 00:01:59,470 --> 00:02:01,370 Oh, no, embarrassing? 18 00:02:02,750 --> 00:02:06,430 Oh, honey, this is not the reaction I expected from my... 19 00:02:06,730 --> 00:02:08,430 Sweet little grateful boy. 20 00:02:10,870 --> 00:02:15,350 I think I know exactly what's going on. It's that new group of friends you're 21 00:02:15,350 --> 00:02:16,350 hanging around with. 22 00:02:16,670 --> 00:02:19,150 They're no good for you. Bad influences. 23 00:02:22,050 --> 00:02:25,270 Come now. Come, my darling. I know it's true. 24 00:02:27,610 --> 00:02:32,610 I've been meaning to talk to you for years now about the young ladies you're 25 00:02:32,610 --> 00:02:33,610 calling girlfriends. 26 00:02:35,470 --> 00:02:39,670 Maybe one girl was adequate at best, but the rest? 27 00:02:40,030 --> 00:02:41,690 Simply not on your level, darling. 28 00:02:42,190 --> 00:02:45,470 I see a common thread to all the women you're attracted to. 29 00:02:45,810 --> 00:02:49,330 And I have to tell you, I'm not liking what I'm seeing. 30 00:02:50,750 --> 00:02:51,750 Mom, please. 31 00:02:52,790 --> 00:02:54,630 You've really got to start letting me have a life. 32 00:02:54,930 --> 00:02:59,850 Every mother hopes that her son finds a woman with dignity. 33 00:03:00,510 --> 00:03:01,790 A woman with class. 34 00:03:02,450 --> 00:03:04,430 Well, a woman with intelligence. 35 00:03:06,190 --> 00:03:08,590 Come to think of it, a woman like me. 36 00:03:09,930 --> 00:03:10,990 Look at me. 37 00:03:12,630 --> 00:03:16,070 Pretend I'm not your mother, but a woman your own age. 38 00:03:16,390 --> 00:03:17,790 A young woman. 39 00:03:18,570 --> 00:03:21,510 And my makeup is tasteful. 40 00:03:22,050 --> 00:03:24,590 My clothing is appropriate. 41 00:03:25,230 --> 00:03:28,390 Leave much to the imagination. 42 00:03:28,670 --> 00:03:34,510 My body is fit, but not put out there on display. 43 00:03:36,490 --> 00:03:38,510 I know that I'm a classy woman. 44 00:03:39,530 --> 00:03:42,730 And I attract classy men. 45 00:03:43,970 --> 00:03:50,910 Just like my sweet, handsome, chivalrous boy. 46 00:03:53,650 --> 00:03:55,030 Oh, dear. 47 00:03:56,110 --> 00:03:58,250 I think I've made you uncomfortable. 48 00:03:58,750 --> 00:04:01,710 And, son, I don't want you to be uncomfortable. 49 00:04:02,610 --> 00:04:03,890 And perhaps... 50 00:04:04,490 --> 00:04:07,510 After giving it some thought, you're right. You are too old for a birthday 51 00:04:07,510 --> 00:04:08,510 party. 52 00:04:08,670 --> 00:04:14,130 If you'd like, I can call your friends and tell them not to come. 53 00:04:16,370 --> 00:04:17,750 Do you have my friend's numbers? 54 00:04:20,029 --> 00:04:26,930 Well, I hope you're not mad, but I did take 55 00:04:26,930 --> 00:04:31,070 your phone and I got your friend's phone numbers out just because... No, no, no. 56 00:04:33,020 --> 00:04:35,320 Mom, you really went too far this time. 57 00:04:35,720 --> 00:04:41,460 Oh, honey, you know you're right. I'm so sorry about all this. You know, let 58 00:04:41,460 --> 00:04:44,240 me... Look, forget the hat. 59 00:04:44,660 --> 00:04:46,840 Mommy got you a present, okay? 60 00:04:47,080 --> 00:04:50,200 So let's do presents, and then afterwards you can go out with your 61 00:04:50,620 --> 00:04:53,000 Alright? Alright, my sweet boy. 62 00:04:55,040 --> 00:04:56,360 Happy birthday. 63 00:05:02,060 --> 00:05:03,320 Happy birthday to you. 64 00:06:00,810 --> 00:06:05,570 Let me tell you just how important and special this gift is. 65 00:06:05,970 --> 00:06:10,630 Now, I imagine that the type of ladies you're running around with have very 66 00:06:10,630 --> 00:06:13,090 loose vaginas. 67 00:06:14,070 --> 00:06:20,050 The way they dress just proves that they have a lot of different sexual 68 00:06:20,050 --> 00:06:21,050 partners. 69 00:06:21,630 --> 00:06:24,230 Likely unprotected. 70 00:06:24,490 --> 00:06:28,190 I bought a silicone kit that made a replica of my vagina. 71 00:06:28,490 --> 00:06:33,270 My sweet, tight... pink flower for you to try. 72 00:06:34,950 --> 00:06:40,870 Now listen here, I don't want you to think of me when you use this, but I do 73 00:06:40,870 --> 00:06:47,570 want you to feel what an intelligent, elegant woman's vagina 74 00:06:47,570 --> 00:06:49,250 is supposed to feel like. 75 00:06:50,470 --> 00:06:56,170 You will feel the difference between this tight, beautiful vagina compared to 76 00:06:56,170 --> 00:06:58,470 those loose sluts you run around with. 77 00:06:59,660 --> 00:07:02,300 Now, I want you to smell this pocket pussy. 78 00:07:02,600 --> 00:07:06,580 That's what they call it. A pocket pussy. Isn't that so cute? 79 00:07:07,340 --> 00:07:11,020 Now, let Mommy bring it to your nose so you can get a nice smell. 80 00:07:11,880 --> 00:07:14,680 Aw, you're so excited. You can hardly move. 81 00:07:16,480 --> 00:07:21,260 Oh, I knew you would love this gift. I just knew it. 82 00:07:21,560 --> 00:07:23,040 Now, breathe in, baby. 83 00:07:23,320 --> 00:07:25,380 Go ahead. Breathe in. 84 00:07:26,200 --> 00:07:27,200 Don't be scared. 85 00:07:29,520 --> 00:07:33,780 Mommy masturbated before giving you this gift, and I collected all my sweet 86 00:07:33,780 --> 00:07:37,180 pussy juice and put it all up in this pocket, pussy. 87 00:07:37,640 --> 00:07:39,160 Doesn't it smell heavenly? 88 00:07:44,020 --> 00:07:47,280 Do you smell how pure I am, sweet boy? 89 00:07:49,300 --> 00:07:53,040 See how good a woman can smell when she treats herself with dignity? 90 00:07:55,340 --> 00:07:56,600 Yeah, see? 91 00:07:57,400 --> 00:08:00,980 That's what a pure pussy smells like, and it tastes even better. 92 00:08:02,800 --> 00:08:04,740 Baby, don't be shy. 93 00:08:05,200 --> 00:08:06,680 Come on, don't be shy. 94 00:08:07,400 --> 00:08:11,180 Remember when I used to give you ice cream cones and you would lick the top? 95 00:08:11,600 --> 00:08:15,020 Well, just give it a little lick. That's all I want. 96 00:08:30,670 --> 00:08:32,289 You're doing so good, baby. 97 00:08:33,470 --> 00:08:35,230 Does mommy taste good? 98 00:08:35,890 --> 00:08:36,890 Yeah? 99 00:08:43,530 --> 00:08:44,530 Yummy, 100 00:08:46,130 --> 00:08:47,150 right? 101 00:08:50,030 --> 00:08:52,930 Like nothing you've ever tasted before? 102 00:08:53,250 --> 00:08:56,510 I know you've been with other women. 103 00:08:57,070 --> 00:08:59,530 Just tell me I taste better than them, sweetheart. 104 00:09:01,240 --> 00:09:02,240 Do I? 105 00:09:02,520 --> 00:09:04,180 No, you really do. 106 00:09:04,380 --> 00:09:05,380 That's really good. 107 00:09:10,600 --> 00:09:17,340 Oh, you know, this is the perfect time for mommy to teach you about oral 108 00:09:17,340 --> 00:09:19,940 intimacy. I'm going to take the pussy back. 109 00:09:22,300 --> 00:09:26,480 When you lick a woman, an elegant woman like your mother, 110 00:09:27,340 --> 00:09:33,600 You want to start at the button, go down the slit, and then go back up the slit 111 00:09:33,600 --> 00:09:35,360 to the little button. 112 00:09:35,920 --> 00:09:41,000 Oh, and you can even suck on those pretty pink fleshy petals. 113 00:09:41,880 --> 00:09:43,400 Just not too hard. 114 00:09:46,060 --> 00:09:49,660 Well, let me try again. I'll do better this time. 115 00:09:51,000 --> 00:09:52,240 Never give up. 116 00:09:57,740 --> 00:10:00,920 little button and then suck on the pretty petals. 117 00:10:08,400 --> 00:10:10,400 Very good. 118 00:10:12,640 --> 00:10:16,620 You're making mommy so happy that you like the gift. 119 00:10:19,340 --> 00:10:20,420 That's a boy. 120 00:10:20,840 --> 00:10:25,660 Just reset your mind, baby, and let mommy guide you. 121 00:10:26,540 --> 00:10:28,560 I'm only thinking of your future. 122 00:10:28,920 --> 00:10:32,300 Mommy wants the best for her little boy. 123 00:11:01,290 --> 00:11:02,290 Kiss it all better. 124 00:11:21,650 --> 00:11:24,190 Ooh, mommy likes to play. 125 00:11:25,730 --> 00:11:28,110 Mmm, does that feel nice? 126 00:11:36,590 --> 00:11:37,590 little boy. 127 00:11:38,070 --> 00:11:40,350 You need mommy's help with this. 128 00:11:55,530 --> 00:12:01,690 Oh, look. 129 00:12:03,450 --> 00:12:05,490 Mommy wants to give a nice 130 00:12:08,560 --> 00:12:13,500 Let me kiss the boo -boo better. 131 00:12:29,680 --> 00:12:31,540 Let's take these shorts off. 132 00:12:32,980 --> 00:12:34,880 So mommy can play. 133 00:12:35,980 --> 00:12:38,800 her baby boy's boo -boo. 134 00:12:42,940 --> 00:12:47,660 Mommy's gonna use this opportunity to teach her good boy a lesson. Now let me 135 00:12:47,660 --> 00:12:48,660 see this. 136 00:12:49,260 --> 00:12:50,260 There. 137 00:12:52,720 --> 00:12:54,060 You see, son? 138 00:12:54,340 --> 00:12:58,340 This is a classy, sophisticated pussy. 139 00:12:59,320 --> 00:13:01,900 And you need to learn what one feels like. 140 00:13:05,000 --> 00:13:06,000 Are you ready? 141 00:13:14,540 --> 00:13:19,440 Mommy is very, very tight. 142 00:13:20,400 --> 00:13:26,520 I'm going to open Mommy's pussy and help Mommy put that 143 00:13:26,520 --> 00:13:28,920 big, big dick in. 144 00:13:29,320 --> 00:13:30,320 Yes. 145 00:13:31,220 --> 00:13:34,180 Yes. Mommy doesn't want to hurt her. 146 00:13:34,730 --> 00:13:35,730 Oh boy. 147 00:13:36,770 --> 00:13:38,470 Does it feel good? 148 00:13:40,530 --> 00:13:42,390 I'm so tight. 149 00:13:42,990 --> 00:13:44,810 Hold that cock for me. 150 00:13:45,490 --> 00:13:47,150 And shove her in. 151 00:13:47,490 --> 00:13:48,490 Yeah. 152 00:13:48,930 --> 00:13:50,110 Fuck. Oh. 153 00:13:50,330 --> 00:13:51,990 Oops. She came a little. 154 00:13:52,850 --> 00:13:53,850 Oh. 155 00:13:54,270 --> 00:13:56,210 Oh yeah. Look. 156 00:13:57,490 --> 00:14:03,730 Now doesn't that feel so good? That's what a sexy, classy, sophisticated. 157 00:14:05,270 --> 00:14:08,210 Elegant pussy feels like. Oh, that's good. 158 00:14:09,070 --> 00:14:12,150 Oh, yeah, it does, right? 159 00:14:15,450 --> 00:14:22,050 Mommy wants to make her good boy feel so special on his 18th birthday. 160 00:15:19,400 --> 00:15:22,160 Can mommy show you what a good elegant mouth feels like? 161 00:15:49,130 --> 00:15:52,230 Good mommies know how big their boys get. 162 00:15:52,770 --> 00:15:55,190 Yes, they do. 163 00:16:01,350 --> 00:16:06,890 Be a dear and... 164 00:16:21,520 --> 00:16:23,180 I haven't seen these in 18 years. 165 00:16:25,760 --> 00:16:27,600 Yes, go ahead. 166 00:16:29,020 --> 00:16:30,340 Oh, yes. 167 00:16:31,160 --> 00:16:36,520 Oh, yes. Just like that. 168 00:16:36,860 --> 00:16:38,400 Yes, my sweet boy. 169 00:17:15,760 --> 00:17:17,760 Someone's no longer a little boy. 170 00:17:19,040 --> 00:17:21,520 Someone's my big, big boy now. 171 00:17:26,200 --> 00:17:32,980 You want to see the real inspiration behind 172 00:17:32,980 --> 00:17:34,360 your birthday gift, huh? 173 00:17:34,660 --> 00:17:36,740 Yeah. Yeah? You want to see it? 174 00:17:38,400 --> 00:17:41,060 Go ahead and pull Mommy's panties down. 175 00:17:58,860 --> 00:17:59,860 Ultimate gift. 176 00:18:00,080 --> 00:18:03,200 You can feel where you came out of when you were a little baby. 177 00:18:05,540 --> 00:18:06,540 Yes. 178 00:18:10,980 --> 00:18:11,980 Yes. 179 00:18:13,000 --> 00:18:17,640 Oh, tease mommy. Sometimes it's fun to tease a pussy first. 180 00:18:28,840 --> 00:18:30,280 Spread mommy's cheeks. 181 00:18:30,760 --> 00:18:34,320 Fit that big boy pee -pee in that time. 182 00:19:35,280 --> 00:19:36,280 be a kid. 183 00:21:46,990 --> 00:21:47,990 Yeah. 184 00:22:24,010 --> 00:22:25,630 to fuck mommy now, okay, baby? 185 00:22:26,630 --> 00:22:27,630 Yes. 186 00:22:34,230 --> 00:22:36,570 It's going to be right between, there you go. 187 00:22:37,150 --> 00:22:40,950 It's my little hidden treasure, where you came out of when you were a little 188 00:22:40,950 --> 00:22:41,950 boy. 189 00:24:54,440 --> 00:24:57,860 Even if you find a wife, Molly will always be here for you. 190 00:24:58,380 --> 00:25:04,060 I will always take care of my little boy, even when you're married. 191 00:25:07,360 --> 00:25:08,960 Happy birthday. 192 00:25:28,170 --> 00:25:32,430 And can't you see how that causes a lot of concern for me as your mother? 193 00:25:34,590 --> 00:25:36,050 Get it out of my face. 194 00:25:38,090 --> 00:25:41,930 It's like an emotional breakdown and you really are over there doing all of 195 00:25:41,930 --> 00:25:43,430 that. I know, it would be so awesome. 13898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.