Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,940 --> 00:00:43,741
UNDER THE STATUTE OF THE CHILD
AND THE ADOLESCENT OF 1963,
2
00:00:43,742 --> 00:00:47,619
CHILDREN FROM THE TEN YEARS
ARE JUDGED BY HOMIC DIO
3
00:00:47,620 --> 00:00:50,287
AS ADULTS, IN ENGLAND AND WALES.
4
00:00:59,892 --> 00:01:04,199
BASED ON A REAL STORY
5
00:01:04,200 --> 00:01:06,360
How old are you, Rafael?
6
00:01:08,080 --> 00:01:10,319
I'm 12.
7
00:01:10,320 --> 00:01:12,239
Do you understand the
reason for being arrested?
8
00:01:12,240 --> 00:01:14,319
- Yes, I understand. - Right.
9
00:01:14,320 --> 00:01:16,879
An incident occurred
on Wednesday morning,
10
00:01:16,880 --> 00:01:19,600
where a person was murdered.
11
00:01:20,160 --> 00:01:22,760
It is known that four people
were at the crime scene,
12
00:01:23,680 --> 00:01:26,920
one has the name
of the detainee.
13
00:01:27,640 --> 00:01:30,959
The detainee arrived at
this police station tonight
14
00:01:30,960 --> 00:01:33,679
and was arrested on
suspicion of murder.
15
00:01:33,680 --> 00:01:35,480
Do you understand that?
16
00:01:36,200 --> 00:01:37,520
I understand.
17
00:01:38,200 --> 00:01:40,719
So, based on that information,
18
00:01:40,720 --> 00:01:42,839
I will authorize
your arrest here
19
00:01:42,840 --> 00:01:46,844
so that we can question,
guarantee and preserve evidence.
20
00:01:48,440 --> 00:01:51,599
A guardian counselor
will come to support you.
21
00:01:52,172 --> 00:01:54,745
- Are you okay? - Yes.
31
00:02:22,960 --> 00:02:26,079
Okay, just more than nine
hours in an adult cell?
32
00:02:26,080 --> 00:02:28,319
- It's illegal.
- Where else to put it?
33
00:02:28,320 --> 00:02:30,799
Have you tried to contact
the local authorities?
34
00:02:30,800 --> 00:02:33,799
- They arrived at night.
- Terrible for daytime.
35
00:02:33,800 --> 00:02:36,199
The law states that
every police station
36
00:02:36,200 --> 00:02:37,684
have a cell for children.
37
00:02:37,685 --> 00:02:40,159
He's accused of murder,
not running away from school.
38
00:02:40,160 --> 00:02:43,359
- But you're still a child!
- It's a Victorian building, Pete.
39
00:02:43,360 --> 00:02:45,600
Yeah, the Victorians are right.
40
00:02:50,440 --> 00:02:51,879
There, why did it take so long?
41
00:02:51,880 --> 00:02:55,696
Some idiot up there put the
brothers for the same firm.
42
00:03:08,480 --> 00:03:10,000
Come on.
43
00:03:11,440 --> 00:03:14,440
I'm Pete. Your attorney.
44
00:03:15,440 --> 00:03:18,322
That is, I will guide
you through all of this.
45
00:03:19,240 --> 00:03:22,374
I know my appearance
is not the best,
46
00:03:22,375 --> 00:03:23,675
but can i sit?
47
00:03:38,800 --> 00:03:41,120
He certainly prefers
to be called Ray.
48
00:03:44,840 --> 00:03:46,680
Im gonna tell you something.
49
00:03:47,520 --> 00:03:49,240
My full name.
50
00:03:50,240 --> 00:03:51,880
Petrotheus.
51
00:03:54,680 --> 00:03:56,320
All life.
52
00:03:56,720 --> 00:03:58,240
Literally.
53
00:04:00,040 --> 00:04:01,340
Have you eaten?
54
00:04:06,360 --> 00:04:10,320
Let's see what we have...
55
00:04:13,840 --> 00:04:16,960
It's not a rabbit, but...
56
00:04:18,800 --> 00:04:21,280
With the. There's one for you.
57
00:04:36,280 --> 00:04:38,479
I am in private
consultation with my client.
58
00:04:38,480 --> 00:04:40,119
Okay.
59
00:04:40,120 --> 00:04:42,799
I see... See you soon, Rafael.
60
00:04:42,800 --> 00:04:44,200
Right.
61
00:04:49,000 --> 00:04:51,679
A guardian counselor.
Do not trust him.
62
00:04:51,680 --> 00:04:52,999
It is mandatory by law.
63
00:04:53,000 --> 00:04:56,479
So, if you say something,
64
00:04:56,480 --> 00:04:57,799
and he hears,
65
00:04:57,800 --> 00:04:59,807
can be used against
you in court.
66
00:05:00,320 --> 00:05:03,240
Don't say anything.
Except for me.
67
00:05:03,680 --> 00:05:05,160
Are you okay?
68
00:05:06,920 --> 00:05:08,320
Now...
69
00:05:10,920 --> 00:05:13,879
We need to prepare a statement.
70
00:05:13,880 --> 00:05:15,639
So that, in the interrogation,
71
00:05:15,640 --> 00:05:18,399
all you need to answer will be:
72
00:05:18,400 --> 00:05:19,979
"Nothing to say."
73
00:05:20,480 --> 00:05:21,940
Are you okay?
74
00:05:24,680 --> 00:05:26,040
Great.
75
00:05:37,920 --> 00:05:39,239
I have no interest.
76
00:05:39,240 --> 00:05:41,079
Good afternoon for you too.
77
00:05:41,080 --> 00:05:43,039
Kerry, I have something
you're going to...
78
00:05:43,040 --> 00:05:45,039
Look, I haven't received it yet
79
00:05:45,040 --> 00:05:47,922
for that last legal aid fiasco.
80
00:05:48,560 --> 00:05:51,012
- Homicide.
- Yes, you can come to that.
81
00:05:52,880 --> 00:05:54,239
A child.
82
00:05:54,240 --> 00:05:57,159
- Murdered? - No.
83
00:05:57,160 --> 00:05:58,680
Killer.
84
00:05:59,040 --> 00:06:00,887
You need a specialized lawyer.
85
00:06:03,233 --> 00:06:04,687
I convinced you, didn't I?
86
00:06:04,688 --> 00:06:06,319
Continues.
87
00:06:06,320 --> 00:06:09,559
You would think the
boy is innocent,
88
00:06:09,560 --> 00:06:12,879
while the murder
itself is very brutal,
89
00:06:12,880 --> 00:06:15,559
Kerry, seriously,
I've never seen anything like it.
90
00:06:15,560 --> 00:06:17,679
I need to go back now.
91
00:06:17,680 --> 00:06:19,437
I'll call you later, right?
92
00:06:19,759 --> 00:06:21,357
Okay.
93
00:06:21,358 --> 00:06:22,658
Right.
94
00:06:31,333 --> 00:06:33,633
In the testimony,
he said he couldn't live with
95
00:06:33,634 --> 00:06:35,784
with your father's
drinking and temperament.
96
00:06:36,867 --> 00:06:38,886
So, on the 15th
of June last year,
97
00:06:38,887 --> 00:06:42,183
packed after school and left,
98
00:06:42,823 --> 00:06:45,624
to be with your mother and
yours your big brother.
99
00:06:46,291 --> 00:06:47,591
Is that correct?
100
00:07:47,970 --> 00:07:49,270
Hi.
101
00:07:53,639 --> 00:07:55,201
What...
102
00:07:57,818 --> 00:07:59,518
I can't stay with Dad anymore.
103
00:08:01,689 --> 00:08:03,033
Who is this hour?
104
00:08:05,281 --> 00:08:07,418
Don't worry about him, okay?
105
00:08:19,581 --> 00:08:20,881
Hello, Ray.
106
00:08:21,596 --> 00:08:22,896
Hi, mom.
107
00:08:24,992 --> 00:08:26,375
A little late for a visit, Ray.
108
00:08:28,434 --> 00:08:31,244
He will stay.
109
00:08:32,082 --> 00:08:33,432
If it's okay, Scott.
110
00:08:34,630 --> 00:08:37,737
For tonight? Is the sofa good?
111
00:08:37,738 --> 00:08:39,038
No.
112
00:08:39,905 --> 00:08:41,488
For a little bit more, maybe.
113
00:08:46,215 --> 00:08:47,515
We have no space, Ray.
114
00:08:48,593 --> 00:08:49,893
Sorry, partner.
115
00:08:51,282 --> 00:08:52,668
Stay tonight.
116
00:08:52,669 --> 00:08:54,883
But tomorrow you go back
to your father's house.
117
00:08:57,527 --> 00:08:58,983
He can't go back there.
118
00:09:00,802 --> 00:09:02,102
Mother?
119
00:09:03,873 --> 00:09:05,928
- What are you calling her for?
- The House...
120
00:09:06,902 --> 00:09:08,202
The house is hers.
121
00:09:15,247 --> 00:09:16,547
"The house is hers."
122
00:09:18,535 --> 00:09:20,074
It is the municipality's drug.
123
00:09:20,688 --> 00:09:22,033
It's in my name.
124
00:09:24,729 --> 00:09:26,402
Mine is in the accounts.
125
00:09:28,384 --> 00:09:30,234
We barely have money
to feed ourselves,
126
00:09:30,235 --> 00:09:31,935
not to mention wasted space.
127
00:09:31,936 --> 00:09:33,358
Don't talk about my
brother like that.
128
00:09:33,359 --> 00:09:35,965
The house belongs to our mother.
And Ray has nowhere else.
129
00:09:35,966 --> 00:09:37,966
Get out of your
father's house with him!
130
00:09:39,442 --> 00:09:41,288
I will not leave
you alone with mom.
131
00:09:43,540 --> 00:09:44,840
What did you say?
132
00:09:48,437 --> 00:09:50,248
Nathan didn't say anything.
133
00:10:04,715 --> 00:10:06,185
In my own home.
134
00:10:06,186 --> 00:10:07,856
After a day's work,
135
00:10:07,857 --> 00:10:09,544
trying to keep a roof over us
136
00:10:09,545 --> 00:10:11,244
and he comes to tell
me this and that?
137
00:10:11,245 --> 00:10:13,824
Everything is fine. Wait for me.
138
00:10:15,153 --> 00:10:17,004
I'll fix it, okay?
139
00:10:22,358 --> 00:10:24,830
Never talk to me
like that again!
140
00:10:24,831 --> 00:10:27,746
I just want to help my brother,
he has nowhere else to live.
141
00:10:28,063 --> 00:10:30,389
Why don't you leave me
alone with your mother?
142
00:10:30,390 --> 00:10:32,051
- You know why. - Why?
143
00:10:32,052 --> 00:10:33,702
Because I know exactly
what you are like.
144
00:10:34,790 --> 00:10:37,257
I'm fucking going to kill you!
145
00:10:40,362 --> 00:10:41,662
What you...
146
00:11:27,407 --> 00:11:29,182
Can you sign for me?
147
00:11:32,995 --> 00:11:34,880
Thank you. We will be in touch.
148
00:11:34,881 --> 00:11:36,181
Thank you.
149
00:11:49,228 --> 00:11:51,649
Please, it's my family's home.
150
00:12:15,768 --> 00:12:17,268
I was happy to see your name.
151
00:12:17,269 --> 00:12:19,894
I say the same, dear.
How are things going?
152
00:12:20,823 --> 00:12:22,340
I'm taking.
153
00:12:32,177 --> 00:12:35,376
I will introduce you briefly to Mrs.
Stephens,
154
00:12:35,377 --> 00:12:37,267
who will be your
defense attorney,
155
00:12:37,268 --> 00:12:39,108
along with the rest of the team.
156
00:12:39,469 --> 00:12:43,722
Today is not exactly about you,
157
00:12:43,723 --> 00:12:45,023
it's just about...
158
00:12:48,184 --> 00:12:49,766
Right.
159
00:12:49,767 --> 00:12:52,139
- Kerry. How are you?
- Hello, Pete.
160
00:12:52,140 --> 00:12:54,196
This is Ray.
161
00:12:56,272 --> 00:12:57,572
Hello, Ray.
162
00:12:58,950 --> 00:13:00,250
I'm Kerry.
163
00:13:00,592 --> 00:13:02,628
I will be in charge
of your defense.
164
00:13:03,113 --> 00:13:05,279
If you don't like me
or don't trust me,
165
00:13:05,280 --> 00:13:07,120
Pete will find someone else.
166
00:13:08,960 --> 00:13:10,528
Great.
167
00:13:10,529 --> 00:13:11,925
Now...
168
00:13:11,926 --> 00:13:14,378
This is Gary from the
Youth Inflation Team.
169
00:13:14,379 --> 00:13:16,250
- Okay, dude?
- He is responsible
170
00:13:16,251 --> 00:13:19,126
for following your case
up to the sentence.
171
00:13:19,127 --> 00:13:21,577
- And this... - Grace.
172
00:13:21,578 --> 00:13:23,291
Guardianship Council.
173
00:13:26,921 --> 00:13:28,560
Okay, guys. Hands to work.
174
00:13:28,561 --> 00:13:30,000
Ray?
175
00:13:34,372 --> 00:13:36,298
She exaggerated a little bit,
176
00:13:36,764 --> 00:13:38,924
but she will defend
you until the end.
177
00:13:39,590 --> 00:13:43,514
Now, we need to prepare for
your preliminary hearing.
178
00:13:43,828 --> 00:13:46,678
The police are looking
for charges about Scott,
179
00:13:46,679 --> 00:13:49,238
then he'll be in
custody for a while.
180
00:13:49,239 --> 00:13:52,423
It would just be you and
the kids for a while.
181
00:13:53,300 --> 00:13:56,980
We know that you had family
bonding problems in the past.
182
00:13:58,100 --> 00:14:00,197
Please don't take
me another baby.
183
00:14:00,198 --> 00:14:02,160
Veronica, that’s been a long time
184
00:14:02,161 --> 00:14:05,470
and you've been doing really
well ever since. Are you okay?
185
00:14:06,533 --> 00:14:08,577
We want to make sure
everything is okay
186
00:14:08,578 --> 00:14:12,018
since Scott is not here
to help you with the kids.
187
00:14:12,019 --> 00:14:14,739
That is what this
assessment is about.
188
00:14:21,380 --> 00:14:24,278
- I thought you were at work?
- I will go later.
189
00:14:27,260 --> 00:14:29,336
He won't be entitled to
bail, you know.
190
00:14:29,646 --> 00:14:30,954
I know.
191
00:14:31,866 --> 00:14:33,200
I know.
192
00:14:36,033 --> 00:14:38,035
Do you want to play
Days Of Battle ?
193
00:14:43,580 --> 00:14:44,910
"Be brave"
194
00:14:44,911 --> 00:14:47,282
before the shadows
that approach you
195
00:14:47,283 --> 00:14:51,534
because we will resist until
the light returns again!
196
00:14:51,535 --> 00:14:53,178
In a little while, Ray.
197
00:14:53,179 --> 00:14:54,700
Beauty?
198
00:14:57,540 --> 00:14:59,060
Positive.
199
00:15:35,880 --> 00:15:37,440
What a good boy.
200
00:15:50,843 --> 00:15:53,672
Be brave before the
shadows that approach you,
201
00:15:53,673 --> 00:15:57,216
because we will resist until
the light returns again.
202
00:16:24,675 --> 00:16:26,627
Invisible, sonny.
203
00:16:27,720 --> 00:16:29,136
You used to be.
204
00:16:48,600 --> 00:16:50,418
You are saying that
we will do nothing
205
00:16:50,419 --> 00:16:54,140
unless they do not arrest you
in the care of the Municipality?
206
00:17:13,060 --> 00:17:14,708
Are you okay?
207
00:17:17,060 --> 00:17:18,690
Court, standing.
208
00:17:28,020 --> 00:17:29,409
Please get up.
209
00:17:31,980 --> 00:17:33,778
Rafael McCullin.
210
00:17:33,779 --> 00:17:35,972
Needless to say, how deeply sad
211
00:17:35,973 --> 00:17:38,778
it costs me to see you here
today accused of murdering a man.
212
00:17:38,779 --> 00:17:40,692
And brutally.
213
00:17:40,693 --> 00:17:43,585
Having examined everything
to sentence so far,
214
00:17:43,586 --> 00:17:47,666
I am referring you
to a host institution
215
00:17:47,667 --> 00:17:49,802
until the trial happens.
216
00:17:50,403 --> 00:17:51,726
Understood?
217
00:17:53,946 --> 00:17:57,280
- Got it.
- "I understand, Your Honor."
218
00:17:58,194 --> 00:17:59,834
I understand, Your Honor.
219
00:18:01,980 --> 00:18:03,821
Nathaniel McCullin.
220
00:18:04,965 --> 00:18:08,136
You will be held in pre-trial
detention until trial.
221
00:18:08,137 --> 00:18:10,040
But we will stay
in the same place.
222
00:18:10,848 --> 00:18:12,340
Won't we stay, Pete?
223
00:18:15,914 --> 00:18:17,478
But we need to stay.
224
00:18:17,840 --> 00:18:19,807
Can you ask him, please?
225
00:18:19,808 --> 00:18:21,440
All standing.
226
00:19:31,007 --> 00:19:32,619
Come on. Down, go down.
227
00:19:32,990 --> 00:19:35,592
That's right. Do you want...?
228
00:19:36,213 --> 00:19:37,607
Okay, wait over there.
229
00:19:37,927 --> 00:19:39,940
One two...
230
00:19:43,544 --> 00:19:45,185
See you later, okay, mom?
231
00:20:00,620 --> 00:20:03,537
"The little ones pushed
Percival forward,"
232
00:20:03,538 --> 00:20:05,451
then they left him alone.
233
00:20:05,452 --> 00:20:07,684
"He was in the grass
up to his knees,
234
00:20:07,685 --> 00:20:11,760
"looking at the hidden
feet, trying to pretend..."
235
00:20:29,520 --> 00:20:30,882
Sorry I'm late.
236
00:20:30,883 --> 00:20:32,638
For, I don't know,
the millionth time.
237
00:20:33,215 --> 00:20:34,907
Right, thank you.
238
00:20:34,908 --> 00:20:37,272
Ray, can you please
wait after class?
239
00:20:37,273 --> 00:20:40,077
Dalbinder,
can you please share with Ray?
240
00:20:40,078 --> 00:20:42,104
And, Gemma, continue.
241
00:20:42,105 --> 00:20:44,245
Something stinks here.
242
00:20:44,946 --> 00:20:47,865
Okay, enough! Thank you!
243
00:20:47,866 --> 00:20:49,166
Gemma.
244
00:20:49,899 --> 00:20:52,406
"Ralph remembered another boy"
245
00:20:52,407 --> 00:20:54,049
that was like this
246
00:20:54,050 --> 00:20:56,297
and moved away from your memory.
247
00:20:56,859 --> 00:20:58,539
"He pushed his"...
248
00:20:58,540 --> 00:21:00,646
"He pushed the thought away."
249
00:21:00,647 --> 00:21:03,610
So, the services
250
00:21:04,071 --> 00:21:06,038
told us about the
Crown having increased
251
00:21:06,039 --> 00:21:08,891
the accusation of his
stepfather for attempted murder.
252
00:21:10,385 --> 00:21:12,000
How do you feel about all this?
253
00:21:15,234 --> 00:21:17,103
Is your mother
handling this well?
254
00:21:19,074 --> 00:21:20,374
Are you?
255
00:21:21,784 --> 00:21:24,003
And your older brother?
Is he okay?
256
00:21:28,040 --> 00:21:29,340
Ray?
257
00:21:30,735 --> 00:21:33,196
I'm going to have to miss
you, Ray.
258
00:21:33,197 --> 00:21:34,532
Nathan is fine.
259
00:21:36,261 --> 00:21:37,561
We are all fine.
260
00:21:39,254 --> 00:21:40,594
Thank you.
261
00:21:44,025 --> 00:21:45,325
Right.
262
00:21:46,263 --> 00:21:47,641
Good...
263
00:21:48,321 --> 00:21:50,586
A special school scholarship
264
00:21:50,939 --> 00:21:52,438
can you help a little?
265
00:21:54,740 --> 00:21:56,068
Please?
266
00:21:56,810 --> 00:21:59,896
Buy something or some clothes
for the Day Without Uniform.
267
00:22:03,300 --> 00:22:04,600
Right?
268
00:23:01,142 --> 00:23:02,482
Excuse me.
269
00:23:07,763 --> 00:23:09,088
Is everything okay, mother?
270
00:23:10,096 --> 00:23:12,012
I let it warm up
for a long time.
271
00:23:12,738 --> 00:23:14,054
It's okay.
272
00:23:19,706 --> 00:23:21,918
- Bon appetito! - Thank you.
273
00:23:28,580 --> 00:23:30,419
The boy must be
computer graphics.
274
00:23:30,420 --> 00:23:32,025
Who makes moves like that?
275
00:23:32,026 --> 00:23:34,384
- Or a robot. - That.
276
00:23:34,385 --> 00:23:36,699
Like, psycho robot kid,
277
00:23:36,700 --> 00:23:39,481
that breaks the
courts into pieces.
278
00:23:46,930 --> 00:23:49,939
I don't want this psychological
test touching the boy's head.
279
00:23:49,940 --> 00:23:52,343
He's already in a
very vulnerable state.
280
00:23:52,344 --> 00:23:53,890
I know.
281
00:23:53,891 --> 00:23:55,209
Hi.
282
00:23:55,666 --> 00:23:57,597
I would like to talk
to myself first.
283
00:23:57,598 --> 00:23:59,119
Are you all right, Rafael?
284
00:24:01,204 --> 00:24:02,504
All right?
285
00:24:30,150 --> 00:24:32,244
Do you know why you're
here, Rafael?
286
00:24:35,369 --> 00:24:37,352
To see if I'm okay
for the trial.
287
00:24:37,353 --> 00:24:40,165
Yes good.
Able to defend himself.
288
00:24:44,282 --> 00:24:45,665
I get lost in it.
289
00:24:46,408 --> 00:24:49,095
The universe. It is like the mind.
290
00:24:49,096 --> 00:24:50,665
Our own unknown.
291
00:24:53,785 --> 00:24:56,472
It is called the
Pillars of Creation.
292
00:24:57,191 --> 00:24:58,495
Good,
293
00:24:59,875 --> 00:25:01,972
this is wonderful. Thank you.
294
00:25:03,480 --> 00:25:05,138
Do you like the space, then?
295
00:25:07,862 --> 00:25:09,955
I like astronomy.
296
00:25:10,430 --> 00:25:11,788
Yes.
297
00:25:12,781 --> 00:25:15,226
Clear. Do you miss school?
298
00:25:16,922 --> 00:25:18,222
A little.
299
00:25:20,320 --> 00:25:22,079
Have you ever
gotten into a fight?
300
00:25:22,447 --> 00:25:23,785
Not really.
301
00:25:25,700 --> 00:25:27,000
An.
302
00:25:28,696 --> 00:25:30,036
And what happened?
303
00:25:33,049 --> 00:25:34,389
You won?
304
00:25:36,113 --> 00:25:37,416
It was separated.
305
00:25:39,228 --> 00:25:40,594
I was suspended.
306
00:25:42,187 --> 00:25:43,641
Would you like to talk about it?
307
00:25:47,652 --> 00:25:49,170
I crushed a ladybug.
308
00:25:50,793 --> 00:25:52,099
I killed her.
309
00:25:53,017 --> 00:25:54,617
Because of the suspension?
310
00:25:55,295 --> 00:25:56,600
No.
311
00:25:58,428 --> 00:26:00,013
I don't know.
312
00:26:00,014 --> 00:26:01,319
Okay.
313
00:26:02,217 --> 00:26:03,733
So, how do you feel?
314
00:26:03,734 --> 00:26:05,408
In a school from one to ten,
315
00:26:05,409 --> 00:26:07,988
one being great,
ten being terrible.
316
00:26:15,148 --> 00:26:16,449
Nine?
317
00:26:16,450 --> 00:26:17,888
Right.
318
00:26:18,633 --> 00:26:21,343
So why do you think it
makes you feel so bad?
319
00:26:25,357 --> 00:26:26,695
Because you didn't deserve that.
320
00:26:28,765 --> 00:26:30,855
She hasn't done anything wrong.
321
00:26:32,541 --> 00:26:33,841
I killed.
322
00:26:35,752 --> 00:26:37,488
Does anything make you feel ten?
323
00:26:39,429 --> 00:26:40,729
My brother.
324
00:26:41,309 --> 00:26:42,609
Nathan.
325
00:26:44,129 --> 00:26:45,429
And Christie.
326
00:26:47,697 --> 00:26:48,997
And Serena.
327
00:26:50,310 --> 00:26:51,610
And mom.
328
00:26:52,957 --> 00:26:54,257
And Scott?
329
00:26:58,852 --> 00:27:00,152
What happened?
330
00:27:02,879 --> 00:27:05,696
Did it make you feel ten too?
331
00:27:07,900 --> 00:27:09,200
Nine, then?
332
00:27:11,101 --> 00:27:12,668
Eight?
333
00:27:12,669 --> 00:27:14,669
Okay. All right.
334
00:27:14,670 --> 00:27:16,886
I can give you
some tips for now,
335
00:27:16,887 --> 00:27:18,602
for when you feel that way.
336
00:27:19,221 --> 00:27:20,651
Breathing exercises.
337
00:27:23,197 --> 00:27:24,525
All right?
338
00:27:29,959 --> 00:27:32,507
Rafael showed symptoms
339
00:27:32,508 --> 00:27:34,961
of post-traumatic
stress disorder.
340
00:27:34,962 --> 00:27:38,721
He's starting to
remember the murder.
341
00:27:38,722 --> 00:27:40,023
Fragments.
342
00:27:40,024 --> 00:27:42,191
But he is not ready
to deal with this.
343
00:27:42,192 --> 00:27:43,921
To deal? In what way?
344
00:27:43,922 --> 00:27:46,306
Rafael refuses to accept
345
00:27:46,307 --> 00:27:48,618
any responsibility
for the murder.
346
00:27:49,118 --> 00:27:51,570
Instead, he believes it
was the victim's fault.
347
00:27:51,571 --> 00:27:53,983
And what do you think of him?
348
00:27:53,984 --> 00:27:56,041
Well, I'm going to
need to do the report.
349
00:27:56,042 --> 00:27:57,343
Informally?
350
00:27:57,344 --> 00:28:00,408
He has no obvious
psychopathic traits.
351
00:28:00,409 --> 00:28:03,069
He demonstrates clear
empathy and sensitivity.
352
00:28:03,070 --> 00:28:05,399
And how can he get through this?
353
00:28:05,400 --> 00:28:06,709
The child in court?
354
00:28:06,710 --> 00:28:08,752
He's smart, articulate,
355
00:28:08,753 --> 00:28:12,096
but reserved. Independent.
356
00:28:12,097 --> 00:28:14,096
Add the pressure
of the scenario...
357
00:28:14,097 --> 00:28:17,197
So, insensitive. Dishonest.
358
00:28:17,198 --> 00:28:19,575
He hasn't been traumatized
enough, apparently
359
00:28:19,576 --> 00:28:23,624
You know, if Rafael is
tried by the Juvenile Court,
360
00:28:23,625 --> 00:28:25,818
the decision would rest
exclusively with the judge,
361
00:28:27,852 --> 00:28:30,601
who would make a
decision based on
362
00:28:30,602 --> 00:28:33,213
in all aspects of
that child's life.
363
00:28:34,306 --> 00:28:35,622
But this is a homicide.
364
00:28:36,100 --> 00:28:38,191
And he has to face a jury.
365
00:28:38,661 --> 00:28:41,503
So, we judge a ten
year old child,
366
00:28:43,439 --> 00:28:45,850
who, by law,
cannot buy a damn hamster
367
00:28:45,851 --> 00:28:47,320
until 16, when you are an adult?
368
00:28:47,321 --> 00:28:50,245
Well, we have no middle ground
here, so...
369
00:28:50,807 --> 00:28:54,014
Look, he's lucky to have
you guys fighting for him.
370
00:28:55,918 --> 00:28:58,713
Not all the children I see here
have, I tell you.
371
00:29:01,620 --> 00:29:03,551
Is there anything
else we can use?
372
00:29:03,552 --> 00:29:05,874
PTSD?
You mentioned that Ray had...
373
00:29:05,875 --> 00:29:07,475
Repercussions of the act.
374
00:29:09,208 --> 00:29:11,416
Also possibly from other
375
00:29:11,417 --> 00:29:14,192
accumulated experiences
of violence.
376
00:29:14,193 --> 00:29:16,353
Any other mitigating factors?
377
00:30:11,873 --> 00:30:13,480
You seem surprised to see me.
378
00:30:14,983 --> 00:30:16,834
The court did not
believe your brother.
379
00:30:16,835 --> 00:30:18,135
I was acquitted.
380
00:30:25,790 --> 00:30:27,320
Ray,
381
00:30:27,321 --> 00:30:28,719
this is my house.
382
00:30:31,675 --> 00:30:34,057
And there's no way
you and your brother
383
00:30:34,058 --> 00:30:35,742
get rid of me again.
384
00:30:45,709 --> 00:30:47,238
Are they for the little ones?
385
00:30:50,580 --> 00:30:52,636
Look at you!
386
00:30:52,637 --> 00:30:56,161
I missed you so much,
you little munchkins.
387
00:30:56,162 --> 00:30:57,471
Come here!
388
00:30:57,472 --> 00:30:59,515
Fuck it.
389
00:31:01,576 --> 00:31:03,190
What do you have to?
390
00:31:03,191 --> 00:31:07,086
Go away. Go away!
391
00:31:07,087 --> 00:31:10,099
- I'm not going anywhere.
- Go away! Go away!
392
00:31:10,100 --> 00:31:12,818
- Go away!
- I'm not going anywhere, man.
393
00:31:13,554 --> 00:31:16,251
I can't do it.
This cannot be real...
394
00:31:25,297 --> 00:31:27,307
The man was sleeping
on the couch.
395
00:31:27,308 --> 00:31:29,508
They went down the
stairs to kill him.
396
00:31:29,509 --> 00:31:31,291
It is forethought. End.
397
00:31:31,292 --> 00:31:32,692
Because of what their mother
398
00:31:32,693 --> 00:31:34,799
I told Nathan that
Scott was going to...
399
00:31:34,800 --> 00:31:37,342
Finish the work. Exact.
400
00:31:37,343 --> 00:31:41,326
In which we only have the
words of Nathan and Veronica.
401
00:31:41,860 --> 00:31:45,003
And I'm not going to put his
mother on the witness stand.
402
00:31:45,667 --> 00:31:48,301
- And as for him... - Christ.
403
00:31:48,302 --> 00:31:51,037
The poor guy was in
a terrible state.
404
00:31:51,837 --> 00:31:54,644
His audience will show that.
It's their asset.
405
00:31:56,900 --> 00:31:58,580
And ours too.
406
00:31:59,618 --> 00:32:00,918
Perhaps.
407
00:32:05,680 --> 00:32:06,980
Ray
408
00:32:08,055 --> 00:32:11,681
sees the older and beloved brother
at the door, in that state,
409
00:32:11,682 --> 00:32:15,639
saying you are in
danger of life,
410
00:32:15,640 --> 00:32:20,299
added to the experience
of previous trauma,
411
00:32:20,300 --> 00:32:21,600
resulting...
412
00:32:31,160 --> 00:32:33,658
Where there is a fear
of serious violence,
413
00:32:33,659 --> 00:32:36,549
must be in relation to
violence against the defendant
414
00:32:36,550 --> 00:32:39,573
or another identified person.
415
00:32:39,574 --> 00:32:41,035
Common Nathan.
416
00:32:43,660 --> 00:32:48,353
It's a long shot that the
prosecution will attack,
417
00:32:48,354 --> 00:32:51,225
but the loss of control
need not be at the moment.
418
00:32:51,625 --> 00:32:53,859
If we show that it
was built over time,
419
00:32:53,860 --> 00:32:55,460
we will have a chance.
420
00:33:03,817 --> 00:33:05,322
what is a problem.
421
00:33:07,824 --> 00:33:10,118
You have no idea what
is going to hit him.
422
00:33:12,860 --> 00:33:15,878
Ray, because of your age,
423
00:33:15,879 --> 00:33:18,988
the Crown has certain
concessions it can make.
424
00:33:19,688 --> 00:33:23,168
Prefer to sit with
your legal team, we
425
00:33:23,169 --> 00:33:24,852
or alone?
426
00:33:24,853 --> 00:33:27,516
With you, please,
but what about Nathan?
427
00:33:27,517 --> 00:33:30,609
The team will take care of him.
We need...
428
00:33:32,100 --> 00:33:33,626
You need...
429
00:33:33,627 --> 00:33:37,478
Ray, look at me when I talk to
you, please.
430
00:33:38,300 --> 00:33:39,700
Thanks.
431
00:33:40,175 --> 00:33:42,993
He needs to focus on you now.
432
00:33:43,420 --> 00:33:45,106
Nobody else.
433
00:33:45,107 --> 00:33:46,864
It's very important, Ray.
434
00:33:46,865 --> 00:33:49,971
In a few days,
you will be in court
435
00:33:49,972 --> 00:33:53,854
with everyone looking at you as
if you were the son of Dr cula.
436
00:33:55,180 --> 00:33:58,069
- You need to be ready.
- Yes, fine.
437
00:33:58,699 --> 00:34:02,340
The Crown will press
for wrongful death.
438
00:34:04,680 --> 00:34:06,527
What's the difference?
439
00:34:06,528 --> 00:34:08,547
Between wrongful and
intentional murder?
440
00:34:09,150 --> 00:34:11,179
Ten years or more in
prison, maybe.
441
00:34:12,500 --> 00:34:14,174
If you were a 30 year old man
442
00:34:14,175 --> 00:34:16,118
with the mind of
someone your age,
443
00:34:16,119 --> 00:34:19,518
he would not be considered fit
for judgment. But it isn't, Ray.
444
00:34:21,320 --> 00:34:22,939
I will fight...
445
00:34:23,515 --> 00:34:26,595
so that you have as
much life as possible.
446
00:34:26,596 --> 00:34:29,970
But I need you to
be strong for me.
447
00:34:29,971 --> 00:34:31,371
Are you okay?
448
00:34:33,040 --> 00:34:36,046
So, we go with loss of control.
449
00:34:36,047 --> 00:34:38,708
And what we hope will
help in this defense,
450
00:34:38,709 --> 00:34:41,222
is the fact that
Nathan testifies,
451
00:34:41,223 --> 00:34:44,473
saying he went into
his room that night.
452
00:34:45,042 --> 00:34:47,862
- Right? - Yes.
453
00:34:48,580 --> 00:34:52,816
He says he feared for his life,
454
00:34:52,817 --> 00:34:56,046
so you felt you
had no other choice
455
00:34:56,047 --> 00:34:57,905
other than going down
the stairs with him.
456
00:34:59,000 --> 00:35:00,788
That was what happened?
457
00:35:03,123 --> 00:35:05,126
Yes it was.
458
00:35:05,127 --> 00:35:06,527
Okay, Ray.
459
00:35:07,300 --> 00:35:10,772
Great. And then...
460
00:35:14,140 --> 00:35:16,134
you lost control, didn't you?
461
00:35:21,300 --> 00:35:22,700
Right.
462
00:35:23,408 --> 00:35:25,135
Sneaky, my son.
463
00:35:25,136 --> 00:35:29,156
Now stay tuned.
They are coming from all sides.
464
00:35:34,824 --> 00:35:37,099
They need a place to
stay, Scott.
465
00:35:40,000 --> 00:35:42,534
Those boys tried
to send me away!
466
00:35:42,535 --> 00:35:46,239
- They're my boys!
- Nathan is there, laughing at me!
467
00:35:46,240 --> 00:35:48,958
And he better stay there if
he knows what's good for him.
468
00:35:48,959 --> 00:35:52,198
The only place where I have
peace is in that damn shed!
469
00:35:52,199 --> 00:35:54,099
And that is my space!
470
00:37:00,649 --> 00:37:02,049
EVIDENCE BAG
471
00:37:54,200 --> 00:37:58,102
You sit right here, okay?
472
00:38:30,860 --> 00:38:32,260
All standing.
473
00:38:47,160 --> 00:38:49,918
Before this trial
can formally begin,
474
00:38:49,919 --> 00:38:52,474
a request was made
for the restrictions
475
00:38:52,475 --> 00:38:54,589
the Section 39
press are revoked.
476
00:38:54,590 --> 00:38:57,071
- Is it really worth it?
- And I must agree.
477
00:38:57,072 --> 00:38:59,179
The sheer ferocity of the attack
478
00:38:59,180 --> 00:39:01,736
makes it of interest
to the public.
479
00:39:01,737 --> 00:39:04,299
But identifying the boy
will compromise his future,
480
00:39:04,300 --> 00:39:05,919
especially in that case.
481
00:39:05,920 --> 00:39:08,199
It is decided, Miss. Stephens.
482
00:39:08,200 --> 00:39:09,888
Call the jury, please.
483
00:39:29,600 --> 00:39:32,402
Be brave before the
shadows that approach you.
484
00:39:33,540 --> 00:39:37,000
For we will resist until
the light returns again.
485
00:39:38,020 --> 00:39:39,778
Defendants, stand up.
486
00:39:40,680 --> 00:39:42,040
Stand up.
487
00:39:45,300 --> 00:39:48,299
Rafael Jack McCullin,
you are accused of murder
488
00:39:48,300 --> 00:39:51,759
Scott Adam Jameson,
and pleads not guilty.
489
00:39:51,760 --> 00:39:53,100
Now you can sit.
490
00:39:54,800 --> 00:39:57,579
Nathaniel Martin
McCullin, you too
491
00:39:57,580 --> 00:40:00,199
is charged with the murder
of Scott Adam Jameson,
492
00:40:00,200 --> 00:40:01,879
and pleads not guilty.
493
00:40:01,880 --> 00:40:03,220
Now you can sit.
494
00:40:17,380 --> 00:40:20,559
It was a horrible
and merciless attack
495
00:40:20,560 --> 00:40:23,494
against a man who
slept helplessly,
496
00:40:23,800 --> 00:40:27,514
however, both defendants
have a partial defense.
497
00:40:28,000 --> 00:40:29,380
Loss of control.
498
00:40:29,897 --> 00:40:32,219
Reducing intentional
homicide to wrongful death,
499
00:40:32,220 --> 00:40:34,459
arguing that, that night,
500
00:40:34,460 --> 00:40:38,145
the brothers acted with
immediate fear for their lives.
501
00:40:39,840 --> 00:40:42,778
The Crown will expose a
murder in cold blood...
502
00:40:43,380 --> 00:40:44,778
generated by anger.
503
00:40:45,780 --> 00:40:50,007
Pure premeditated revenge.
504
00:40:51,800 --> 00:40:56,040
And we must ask,
what did they talk about in Rafael's room?
505
00:40:57,040 --> 00:40:58,919
What happened behind that door,
506
00:40:58,920 --> 00:41:03,851
before they go down the stairs
and cruelly kill their stepfather?
507
00:41:06,034 --> 00:41:07,892
Willful murder or
wrongful death?
508
00:41:08,440 --> 00:41:09,778
Revenge?
509
00:41:10,680 --> 00:41:12,060
Or loss of control?
510
00:41:20,620 --> 00:41:23,118
Look at his clothes!
Good heavens.
511
00:41:23,820 --> 00:41:25,818
Look at Grandpa's vest.
512
00:41:25,819 --> 00:41:27,119
Idiot!
513
00:41:27,120 --> 00:41:29,380
It is totally wrong.
514
00:41:33,140 --> 00:41:35,140
Why are you still in uniform?
515
00:41:36,260 --> 00:41:37,580
What about, stinky?
516
00:41:39,680 --> 00:41:40,980
What did you say?
517
00:41:46,100 --> 00:41:49,980
Fight! Fight!
518
00:42:05,500 --> 00:42:08,912
I still have two visits today.
Sorry, Amber. There.
519
00:42:12,720 --> 00:42:15,575
In between. Sit down.
520
00:42:16,240 --> 00:42:17,579
Thanks.
521
00:42:18,380 --> 00:42:20,118
Sorry, sorry.
522
00:42:22,109 --> 00:42:24,647
I am more difficult than
woodworm to leave the house.
523
00:42:25,440 --> 00:42:26,938
Why were you fighting?
524
00:42:28,240 --> 00:42:32,075
The school called a
multiprofessional meeting
525
00:42:32,076 --> 00:42:35,713
because we care about
the effects on Ray
526
00:42:35,714 --> 00:42:38,012
and his brothers
with his return home,
527
00:42:38,013 --> 00:42:39,313
mr. Jameson.
528
00:42:40,040 --> 00:42:41,519
Social Work, as you know,
529
00:42:41,520 --> 00:42:44,059
he does not believe
that children need help.
530
00:42:44,060 --> 00:42:46,599
We believe that things
have improved a lot
531
00:42:46,600 --> 00:42:48,859
at home since mr. Jameson,
532
00:42:48,860 --> 00:42:52,753
especially for the little
ones who are calmer with it.
533
00:42:53,300 --> 00:42:55,587
Ray isn’t calmer,
534
00:42:55,940 --> 00:42:57,919
as it became clear at lunch.
535
00:42:57,920 --> 00:42:59,939
The conflict was with
the older brother.
536
00:42:59,940 --> 00:43:03,299
Yes, but the trauma of
the incident for Ray...
537
00:43:03,300 --> 00:43:04,638
Trauma?
538
00:43:05,640 --> 00:43:06,960
Ray?
539
00:43:07,900 --> 00:43:09,200
What trauma?
540
00:43:13,000 --> 00:43:14,300
I don't know.
541
00:43:17,640 --> 00:43:19,799
He had a fight, that's all.
A fight.
542
00:43:19,800 --> 00:43:21,959
Nathaniel continues
to live with you.
543
00:43:21,960 --> 00:43:23,280
Isn't that right, Veronica?
544
00:43:26,360 --> 00:43:27,846
Everything is fine now.
545
00:43:27,847 --> 00:43:31,335
The Queen herself said so,
or I would not be here.
546
00:43:32,960 --> 00:43:34,300
Everything is fine now.
547
00:43:37,794 --> 00:43:39,575
I would like to know about Ray.
548
00:43:41,700 --> 00:43:43,020
Ray?
549
00:43:44,560 --> 00:43:46,400
Is everything okay at home now?
550
00:43:54,080 --> 00:43:58,227
57 stabs in the back,
in varying depths.
551
00:43:58,700 --> 00:44:01,278
12 deep wounds on the
upper right chest.
552
00:44:01,980 --> 00:44:03,858
Some have pierced
their right lung.
553
00:44:04,660 --> 00:44:08,506
An attempt at decapitation,
all arteries cut,
554
00:44:08,860 --> 00:44:12,210
just a part of the skin
connecting the head to the body.
555
00:44:14,055 --> 00:44:16,508
Many cuts on the
palms of the hands.
556
00:44:16,509 --> 00:44:18,180
All were defensive injuries.
557
00:44:20,597 --> 00:44:23,019
Excuse. Thanks.
558
00:44:39,573 --> 00:44:40,873
Kerry.
559
00:44:42,404 --> 00:44:43,909
Where's Ray?
560
00:44:45,901 --> 00:44:47,518
Would you like to say something?
561
00:44:47,519 --> 00:44:49,378
Come on, Ray.
562
00:44:49,776 --> 00:44:51,940
Could you get out?
563
00:45:01,800 --> 00:45:03,357
Now everyone will know.
564
00:45:06,398 --> 00:45:07,798
With the.
565
00:45:58,445 --> 00:46:00,258
Where did my older brother go?
566
00:46:02,888 --> 00:46:04,391
I don't know.
567
00:46:08,873 --> 00:46:10,738
Bring him back!
568
00:46:10,739 --> 00:46:12,739
Bring him back!
569
00:46:32,681 --> 00:46:35,018
See the state!
570
00:46:35,019 --> 00:46:36,681
See the state of this place!
571
00:46:36,682 --> 00:46:39,712
Why do I work so
hard for all of us?
572
00:46:40,078 --> 00:46:43,265
- Calm. Take it easy. - Calm?
573
00:46:43,266 --> 00:46:45,375
Don't tell me to take it easy!
574
00:46:45,376 --> 00:46:47,936
When this place is rubbish
and they still live here!
575
00:46:47,937 --> 00:46:50,562
They just make fun of you!
576
00:46:50,563 --> 00:46:54,125
- You don't have to stay here.
- What did you say?
577
00:46:54,617 --> 00:46:58,047
Don't talk to me like
that, do you hear me?
578
00:46:58,048 --> 00:47:01,180
In my own home!
Everything depends on me!
579
00:47:01,181 --> 00:47:04,066
And you don't lift a finger.
Everything depends on me!
580
00:47:04,067 --> 00:47:07,868
Nothing ever changes!
You don't do anything, woman!
581
00:47:07,869 --> 00:47:09,709
You don't lift a finger!
582
00:47:11,850 --> 00:47:13,321
How about you...
583
00:47:13,322 --> 00:47:15,646
Come here, you useless idiot!
584
00:47:16,138 --> 00:47:19,185
Get down here now! We will!
585
00:47:20,185 --> 00:47:21,779
I knew you wouldn't come down.
586
00:47:29,836 --> 00:47:32,007
We established that Nathaniel
587
00:47:32,008 --> 00:47:35,179
is in deep depression,
at least for the moment,
588
00:47:35,180 --> 00:47:39,151
which we also know
is not a defense.
589
00:47:39,152 --> 00:47:41,102
But what about Rafael?
590
00:47:41,103 --> 00:47:43,237
In your report, doctor,
591
00:47:43,238 --> 00:47:46,339
you say he is only aware.
592
00:47:46,340 --> 00:47:48,956
A brilliant boy for his age.
593
00:47:48,957 --> 00:47:52,004
As able to defend himself
as the older brother.
594
00:47:52,005 --> 00:47:54,746
Yes, but also not.
595
00:47:54,747 --> 00:47:56,555
I don't understand.
What is the option?
596
00:47:56,556 --> 00:48:00,667
A child's mind is not shaped
like that of an adult.
597
00:48:00,668 --> 00:48:04,106
Different aspects progress
at different rates
598
00:48:04,107 --> 00:48:05,773
during the growth period.
599
00:48:05,774 --> 00:48:08,757
Even so,
he assessed Rafael fit for trial.
600
00:48:08,758 --> 00:48:12,111
- Does he understand the accusation?
- Yes, he understands.
601
00:48:12,822 --> 00:48:14,392
And he registers that he doesn't have
602
00:48:14,393 --> 00:48:17,699
psychological or
psychological problems?
603
00:48:17,700 --> 00:48:19,139
It is correct.
604
00:48:19,140 --> 00:48:22,352
In fact he is an
articulate, smart child
605
00:48:22,353 --> 00:48:23,738
and able to defend itself?
606
00:48:25,639 --> 00:48:27,039
Yes.
607
00:48:27,777 --> 00:48:29,199
Thank you, doctor.
608
00:48:29,763 --> 00:48:33,020
- Nothing to add. - Dr. Keaton,
609
00:48:33,552 --> 00:48:35,819
could you explain to us
610
00:48:35,820 --> 00:48:38,395
how does a child know the world?
611
00:48:39,129 --> 00:48:41,638
A child's reading of the world
612
00:48:41,639 --> 00:48:46,050
comes from the sensory,
emotional part of the brain,
613
00:48:46,051 --> 00:48:51,013
that reacts to impulse,
instinct, aggression.
614
00:48:51,693 --> 00:48:56,137
While the rational,
decision-making part of the brain,
615
00:48:56,138 --> 00:48:58,388
the prefrontal cortex,
616
00:48:58,389 --> 00:49:01,642
who responds to situations
with good judgment,
617
00:49:01,643 --> 00:49:06,225
it does not fully form
until we are adults.
618
00:49:07,350 --> 00:49:09,864
He also fights with futures,
619
00:49:09,865 --> 00:49:14,178
understanding the long-term
consequences of actions.
620
00:49:14,679 --> 00:49:19,648
So there is a fundamental
imbalance in capacity...
621
00:49:20,483 --> 00:49:22,006
understanding.
622
00:49:22,593 --> 00:49:25,054
Could you tell us what, perhaps,
623
00:49:25,055 --> 00:49:27,179
if it passed over a child's head
624
00:49:27,180 --> 00:49:29,265
on the night of the murder,
625
00:49:29,266 --> 00:49:32,040
in response to an imminent
threat of violence
626
00:49:32,041 --> 00:49:35,525
already lived before,
and happening again?
627
00:49:35,868 --> 00:49:39,154
The brain of a child
between 12 and 14 years old,
628
00:49:39,155 --> 00:49:42,375
would have been
emotionally overwhelmed...
629
00:49:43,023 --> 00:49:45,697
and compelled to react.
630
00:49:46,358 --> 00:49:48,875
Thank you, doctor.
Nothing to add.
631
00:51:11,978 --> 00:51:13,877
After mr. Jameson
being acquitted
632
00:51:13,878 --> 00:51:17,095
and return to the family home,
the collective decision made
633
00:51:17,096 --> 00:51:20,283
was that Rafael,
Serena and Christie
634
00:51:20,606 --> 00:51:23,477
they would no longer be
considered children in need.
635
00:51:23,478 --> 00:51:26,689
- Right?
- Yes that's right. Right.
636
00:51:27,062 --> 00:51:29,362
And why is that, Mrs. Delaney?
637
00:51:29,363 --> 00:51:31,660
The children were with
their father back.
638
00:51:31,661 --> 00:51:33,955
And they seemed much happier.
639
00:51:33,956 --> 00:51:36,733
The family seemed to be
a much more stable unit.
640
00:51:37,338 --> 00:51:39,954
Much more stable? Thank you.
641
00:51:48,126 --> 00:51:49,990
Children in need
642
00:51:49,991 --> 00:51:53,780
by law are children under 18
643
00:51:53,781 --> 00:51:55,790
who need support
from local authority
644
00:51:55,791 --> 00:51:59,887
to prevent significant
or future damage
645
00:52:00,209 --> 00:52:02,393
health or development.
646
00:52:02,394 --> 00:52:05,594
You recognize this definition
as what constitutes
647
00:52:05,595 --> 00:52:08,271
a child in need
for your services?
648
00:52:08,579 --> 00:52:11,147
Yes, that's right. Yes.
649
00:52:12,746 --> 00:52:17,417
Prevent significant
or future damage
650
00:52:18,284 --> 00:52:20,413
health or development.
651
00:52:20,414 --> 00:52:23,722
However, after a terrible
incident that Ray witnessed
652
00:52:23,723 --> 00:52:25,597
against the older brother,
653
00:52:25,933 --> 00:52:29,045
the accusation raised
by this same court
654
00:52:29,046 --> 00:52:30,464
the attempted murder,
655
00:52:30,465 --> 00:52:32,749
Mr. Jameson's
return to the house,
656
00:52:32,750 --> 00:52:35,332
along with the weapon
used in that incident,
657
00:52:35,333 --> 00:52:38,815
resulted in Rafael no longer
being seen as in need.
658
00:52:38,816 --> 00:52:40,815
Is that correct, Mrs. Delaney?
659
00:52:44,120 --> 00:52:45,447
Yes.
660
00:52:47,086 --> 00:52:48,386
Just it.
661
00:52:50,873 --> 00:52:53,139
But his story details
a vicious attack
662
00:52:53,140 --> 00:52:55,399
and not provoked to a colleague.
663
00:52:55,400 --> 00:52:57,789
After Mr. Jameson's return, yes.
664
00:52:58,106 --> 00:53:00,701
According to records,
"not provoked".
665
00:53:01,199 --> 00:53:03,748
So much so that
Rafael was suspended.
666
00:53:04,613 --> 00:53:07,022
Is that also correct, Mrs.
Lyndon?
667
00:53:08,606 --> 00:53:09,906
Yes.
668
00:53:10,217 --> 00:53:13,334
This unprovoked attack
serves only as training,
669
00:53:13,335 --> 00:53:16,417
like the violent games
he plays on the computer.
670
00:53:16,418 --> 00:53:17,739
Your honor.
671
00:53:17,740 --> 00:53:20,412
- Go on, Mr. Ramsden. - Just it.
672
00:53:26,713 --> 00:53:29,055
What was Rafael
like as a student?
673
00:53:29,930 --> 00:53:31,659
He was an exemplary student.
674
00:53:32,298 --> 00:53:37,229
And the school was aware of
Rafael's role in the house
675
00:53:37,230 --> 00:53:40,447
as a caregiver for
children and mothers?
676
00:53:41,179 --> 00:53:42,479
Yes.
677
00:53:43,372 --> 00:53:44,973
We're going. To a certain extent.
678
00:53:45,420 --> 00:53:49,861
And it’s not true that Rafael
used a special school scholarship,
679
00:53:49,862 --> 00:53:53,359
intended to use it,
use it with his half brothers,
680
00:53:53,360 --> 00:53:56,049
the biological children
of the deceased?
681
00:53:56,050 --> 00:53:57,742
Yes this is true.
682
00:53:58,356 --> 00:54:01,551
And this attack is not
provoked at school.
683
00:54:02,939 --> 00:54:06,263
Would you say it was something
out of the ordinary for Ray?
684
00:54:07,420 --> 00:54:10,228
Yes. Ray was a...
685
00:54:11,963 --> 00:54:14,051
He was kind and sensitive...
686
00:54:15,552 --> 00:54:18,940
I mean, he is. He still is.
687
00:54:20,946 --> 00:54:22,246
Excuse me.
688
00:54:29,226 --> 00:54:30,596
Just it.
689
00:54:43,253 --> 00:54:45,879
Kerry, don't lose your
temper, but...
690
00:54:49,133 --> 00:54:50,832
Nathan will not testify.
691
00:54:58,553 --> 00:54:59,853
Nathan?
692
00:55:00,479 --> 00:55:02,079
- Nathan. - Ray...
693
00:55:02,080 --> 00:55:04,654
- Nathan, please. Nathan.
- Ray, turn around. Now.
694
00:55:39,790 --> 00:55:41,887
- What was that? - He needs me.
695
00:55:41,888 --> 00:55:45,030
No, nothing like that.
You need you.
696
00:55:45,031 --> 00:55:46,529
More than ever.
697
00:55:48,479 --> 00:55:49,779
So,
698
00:55:50,751 --> 00:55:53,249
Nathan’s defense isn’t going
to show the jury either
699
00:55:53,250 --> 00:55:54,960
pictures of Nathan
from the police.
700
00:55:55,366 --> 00:55:57,761
But that is their asset.
Because?
701
00:55:58,331 --> 00:55:59,660
I don't know.
702
00:55:59,661 --> 00:56:02,074
Maybe it will make it seem
too disturbing to them?
703
00:56:09,566 --> 00:56:11,025
Ray, listen to me.
704
00:56:12,614 --> 00:56:15,794
I want you to have a
life, one day, yours.
705
00:56:16,397 --> 00:56:21,397
And that life depends a
lot on what happens next.
706
00:56:22,866 --> 00:56:26,636
We feel that your
best chance now
707
00:56:27,655 --> 00:56:29,102
is to bear witness.
708
00:56:29,978 --> 00:56:33,106
I can only advise now.
It's with you.
709
00:56:41,346 --> 00:56:42,700
Okay.
710
00:56:44,544 --> 00:56:45,844
Okay.
711
00:56:47,987 --> 00:56:49,287
Right.
712
00:56:50,528 --> 00:56:52,559
Ramsden will come after you.
713
00:56:52,560 --> 00:56:54,453
And he won't give you anything.
714
00:56:55,533 --> 00:56:57,294
Look him in the eye.
715
00:56:57,700 --> 00:56:59,540
Stay calm.
716
00:56:59,541 --> 00:57:03,100
And think hard
before you answer.
717
00:57:04,300 --> 00:57:09,050
Remember what you told me
right after it happened?
718
00:57:11,624 --> 00:57:12,924
What...
719
00:57:14,119 --> 00:57:15,900
I lost control.
720
00:57:16,426 --> 00:57:17,726
Very well.
721
00:57:19,673 --> 00:57:21,733
Focus on you.
722
00:57:22,220 --> 00:57:23,718
Not Nathan.
723
00:57:24,528 --> 00:57:26,654
You are also not
speaking for him.
724
00:57:27,400 --> 00:57:28,868
Understood?
725
00:57:35,256 --> 00:57:36,656
Right.
726
00:57:43,400 --> 00:57:45,350
Let me in, Veronica.
727
00:57:49,500 --> 00:57:51,350
Fuck me in!
728
00:57:55,500 --> 00:57:58,850
Let's talk!
Open the door, let me in.
729
00:58:03,544 --> 00:58:05,424
Do you hear me from ي, Nathan?
730
00:58:06,958 --> 00:58:08,903
Get ready, boy.
731
00:58:11,680 --> 00:58:13,700
Evil rabbit.
732
00:58:16,700 --> 00:58:18,700
Remember what Kerry told you.
733
00:58:55,640 --> 00:58:58,999
Rafael,
you're on trial for murder.
734
00:58:59,000 --> 00:59:00,500
Understand it?
735
00:59:02,300 --> 00:59:04,500
Yes, I understand.
736
00:59:05,340 --> 00:59:08,744
Did you participate in what
happened to your brother?
737
00:59:11,300 --> 00:59:12,898
I participated in what happened.
738
00:59:13,790 --> 00:59:15,090
Yes.
739
00:59:16,103 --> 00:59:18,353
Do you assume you killed a man?
740
00:59:21,340 --> 00:59:23,429
Yes, I assume.
741
00:59:23,780 --> 00:59:25,930
Were you afraid of this man?
742
00:59:29,200 --> 00:59:30,500
Yes.
743
00:59:32,165 --> 00:59:34,443
After Scott Jameson
was acquitted,
744
00:59:35,236 --> 00:59:37,145
did you want revenge?
745
00:59:39,298 --> 00:59:40,599
No.
746
00:59:40,600 --> 00:59:42,691
But did something need to be done?
747
00:59:44,520 --> 00:59:47,100
Speak out loud, please,
for registration.
748
00:59:49,780 --> 00:59:51,087
I don't know.
749
00:59:51,088 --> 00:59:53,434
Did they talk about violence?
750
00:59:53,435 --> 00:59:55,100
No. Never.
751
00:59:57,200 --> 01:00:00,950
Nathaniel spent the
entire time in the room.
752
01:00:01,519 --> 01:00:04,788
How was he when he went
to your room that night?
753
01:00:30,140 --> 01:00:32,248
Mama said... Mama said
754
01:00:32,249 --> 01:00:34,633
that we should lock the
doors because Scott...
755
01:00:34,634 --> 01:00:36,785
- Mama said Scott was going to...
- Calm down.
756
01:00:36,786 --> 01:00:39,046
He would go to the cabin
and pick up the ax again.
757
01:00:39,047 --> 01:00:40,898
- Calm down.
- We have to lock everything,
758
01:00:40,899 --> 01:00:44,884
Scott went back to the
cabin to get it over with.
759
01:00:48,319 --> 01:00:50,030
In between.
760
01:00:55,012 --> 01:00:56,632
For registration, please.
761
01:00:57,710 --> 01:01:01,622
He said that Scott
threatened mom.
762
01:01:03,300 --> 01:01:05,300
Which was common,
as far as we know.
763
01:01:05,301 --> 01:01:09,767
And we only have her word,
since she didn't want to testify.
764
01:01:10,895 --> 01:01:12,295
So...
765
01:01:13,084 --> 01:01:16,580
didn’t think killing
Mr. Jameson was a little...
766
01:01:17,292 --> 01:01:18,678
extreme?
767
01:01:22,125 --> 01:01:23,535
I don't know.
768
01:01:27,450 --> 01:01:31,690
In your room, did you and Nathan
talk about how you would act?
769
01:01:49,679 --> 01:01:51,079
We are only...
770
01:01:53,443 --> 01:01:56,381
we go down and get the knives.
771
01:01:56,382 --> 01:01:58,207
Who decided?
772
01:02:15,620 --> 01:02:16,938
It was not planned.
773
01:02:19,114 --> 01:02:23,069
Your brother's condition,
as far as we know...
774
01:02:24,650 --> 01:02:26,440
Who was more clear?
775
01:02:26,441 --> 01:02:28,720
Your honor. This is biased.
776
01:02:34,280 --> 01:02:35,859
So, you went down
777
01:02:35,860 --> 01:02:40,570
and they found the victim lying
down, sleeping soundly.
778
01:02:40,571 --> 01:02:42,609
What does not pose a threat.
779
01:03:03,662 --> 01:03:04,962
NO...
780
01:03:06,014 --> 01:03:07,366
Not at that time.
781
01:03:07,820 --> 01:03:11,170
It was not a threat at the time.
782
01:03:12,387 --> 01:03:14,357
And yet you stabbed him?
783
01:03:16,580 --> 01:03:18,352
Who led the attack?
784
01:03:19,404 --> 01:03:21,845
Look at me, Rafael,
not your brother.
785
01:03:34,895 --> 01:03:36,195
We are only...
786
01:03:41,818 --> 01:03:44,227
We just went and attacked him.
787
01:03:44,625 --> 01:03:47,589
Did he just wake up?
788
01:03:49,007 --> 01:03:52,944
He had several defensive
wounds on his arms.
789
01:03:56,023 --> 01:03:57,681
I don't remember.
790
01:03:57,682 --> 01:03:58,982
Only...
791
01:04:00,171 --> 01:04:01,788
Just happened.
792
01:04:01,789 --> 01:04:05,604
A man stabbed almost 70 times.
793
01:04:05,605 --> 01:04:08,865
The head was almost beheaded.
794
01:04:09,987 --> 01:04:12,093
And you don't remember?
795
01:04:13,720 --> 01:04:16,993
Did this carnage just happen?
796
01:04:19,504 --> 01:04:22,205
Scott Jameson died in silence?
797
01:04:22,206 --> 01:04:24,980
- I don't remember.
- But your intention was to kill him?
798
01:04:28,115 --> 01:04:31,116
Rafael McCullin, that night,
799
01:04:31,519 --> 01:04:35,302
the decision was for
Scott Jameson to die.
800
01:04:48,347 --> 01:04:49,810
I lost control.
801
01:04:52,640 --> 01:04:55,382
When did you lose control?
802
01:04:56,355 --> 01:04:57,954
I lost control
803
01:04:58,278 --> 01:05:01,373
before and during the attack.
804
01:05:08,031 --> 01:05:09,403
Just it.
805
01:08:32,456 --> 01:08:35,073
- Are you okay?
- Me and my brother...
806
01:08:36,839 --> 01:08:38,139
we kill.
807
01:08:40,838 --> 01:08:45,172
We only heard one of the brothers.
Rafael.
808
01:08:45,525 --> 01:08:50,438
Do not have sympathy
influenced by his age.
809
01:08:51,023 --> 01:08:55,299
Ladies and gentlemen,
this boy is a murderer.
810
01:08:55,300 --> 01:08:57,684
Scott Jameson was
slaughtered...
811
01:08:58,129 --> 01:09:00,320
while sleeping.
812
01:09:00,835 --> 01:09:05,012
Rafael McCullin admitted,
when testifying,
813
01:09:05,013 --> 01:09:09,132
his participation in that
wild and diabolical act.
814
01:09:09,635 --> 01:09:14,383
This boy here had the ability.
815
01:09:14,384 --> 01:09:16,157
That is clear.
816
01:09:16,158 --> 01:09:19,904
And he is just as
responsible as Nathaniel.
817
01:09:21,118 --> 01:09:25,766
And together,
they planned to murder mercilessly
818
01:09:26,446 --> 01:09:31,446
a kind and caring father
819
01:09:33,302 --> 01:09:35,233
of two young children.
820
01:09:38,339 --> 01:09:41,517
These are the only
facts to consider here.
821
01:09:55,055 --> 01:09:56,700
My friend
822
01:09:56,701 --> 01:10:00,275
used the word "responsibility".
823
01:10:02,263 --> 01:10:06,542
But who took that from
Rafael here in this room?
824
01:10:08,224 --> 01:10:09,524
Their parents?
825
01:10:10,605 --> 01:10:13,343
An adult brother who
has not witnessed?
826
01:10:13,664 --> 01:10:17,010
The police? This court?
827
01:10:17,711 --> 01:10:19,095
The services that circulated
828
01:10:19,096 --> 01:10:23,745
and failed to protect
him and his family?
829
01:10:25,549 --> 01:10:27,615
Everyone is to blame here.
830
01:10:29,635 --> 01:10:31,965
And we are not here
to solve the problem.
831
01:10:33,560 --> 01:10:35,608
This arena,
832
01:10:36,313 --> 01:10:40,340
this Crown system is
designed for a win.
833
01:10:41,167 --> 01:10:42,467
Or defeat.
834
01:10:42,888 --> 01:10:44,868
Guilt or innocence.
835
01:10:44,869 --> 01:10:47,328
Above all doubt.
836
01:10:47,846 --> 01:10:49,146
Binary.
837
01:10:49,731 --> 01:10:51,953
How to fight or flee.
838
01:10:52,753 --> 01:10:54,522
There is no room for nuance.
839
01:10:55,302 --> 01:10:59,902
There is no room for an
emerging life lived in chaos.
840
01:11:00,974 --> 01:11:04,010
And what does it mean to
lose control beyond that?
841
01:11:06,898 --> 01:11:10,721
A cornered boy
842
01:11:11,199 --> 01:11:16,199
strikes back with the
same anger and fury
843
01:11:16,564 --> 01:11:18,714
he feared for himself.
844
01:11:58,167 --> 01:12:00,652
THE FRENCH ATTACK OF
MILER SCHOOLKID KILLER
845
01:12:00,653 --> 01:12:03,307
12-YEAR-OLD BOY IS JUDGED
WITH BROTHER BY HOMIC DIO
846
01:13:07,907 --> 01:13:10,370
Do you want me to stay with
you, Ray?
847
01:13:27,348 --> 01:13:28,907
Are you okay, Kerry?
848
01:13:31,615 --> 01:13:33,022
It's a strange question
849
01:13:33,023 --> 01:13:36,004
to ask me now, Rafael McCullin.
850
01:13:39,202 --> 01:13:41,590
Defendants, please stand.
851
01:13:46,664 --> 01:13:49,891
Jury members,
in relation to Nathaniel McCullin,
852
01:13:49,892 --> 01:13:53,177
reached a verdict on which
at least nine agreed?
853
01:13:53,650 --> 01:13:54,950
We arrived.
854
01:13:55,310 --> 01:13:57,242
For the charges of
intentional murder,
855
01:13:57,243 --> 01:13:59,039
how do the defendant declare?
856
01:14:00,004 --> 01:14:01,304
Guilty.
857
01:14:03,666 --> 01:14:06,786
Regarding Rafael McCullin,
they reached a verdict
858
01:14:06,787 --> 01:14:09,288
on which at least nine agreed?
859
01:14:10,014 --> 01:14:11,314
We arrived.
860
01:14:12,713 --> 01:14:15,737
For intentional murder,
how do the defendant declare?
861
01:14:16,626 --> 01:14:17,926
Innocent.
862
01:14:21,824 --> 01:14:24,524
In the charge of manslaughter
for loss of control,
863
01:14:24,525 --> 01:14:26,209
how do you declare the defendant?
864
01:14:27,250 --> 01:14:28,550
Guilty.
865
01:14:44,312 --> 01:14:45,715
All stand up!
866
01:14:53,138 --> 01:14:55,563
Nathan!
867
01:14:57,458 --> 01:14:58,758
Please.
868
01:15:03,989 --> 01:15:05,289
For me,
869
01:15:06,705 --> 01:15:10,762
How are Christie and Serena?
Nobody wants to tell me.
870
01:15:11,582 --> 01:15:15,597
They are no longer with me.
They took my babies, Ray.
871
01:15:23,800 --> 01:15:26,674
Sorry, mom.
872
01:15:26,675 --> 01:15:28,374
I did it to protect
you and Nathan,
873
01:15:28,375 --> 01:15:30,299
did to keep you and Nathan safe.
874
01:15:30,300 --> 01:15:32,054
Are you okay?
875
01:15:32,546 --> 01:15:35,560
I'm really sorry.
876
01:15:37,623 --> 01:15:40,289
It won't do if we're
not all together, Ray.
877
01:15:46,287 --> 01:15:48,723
Mother, I'm sorry.
878
01:17:20,875 --> 01:17:24,429
That. Now stay straight.
879
01:18:37,608 --> 01:18:39,282
Cool drawing, my friend.
880
01:18:41,600 --> 01:18:43,592
It is incredible to
think that we are there,
881
01:18:44,543 --> 01:18:46,134
in the middle of everything.
882
01:18:48,431 --> 01:18:50,197
It is not our solar system.
883
01:18:52,820 --> 01:18:54,127
There is a theory
884
01:18:55,311 --> 01:18:57,799
that there are several
other universes out there,
885
01:18:57,800 --> 01:18:59,100
it's not just this one.
886
01:19:00,008 --> 01:19:03,085
And in each of them,
887
01:19:03,086 --> 01:19:04,386
there is a "me" of ours,
888
01:19:07,484 --> 01:19:09,749
doing everything
we could have done.
889
01:19:14,402 --> 01:19:15,702
It's good.
890
01:19:17,010 --> 01:19:18,385
It's a good thing, Ray.
891
01:19:48,900 --> 01:19:50,451
You are a funny guy.
892
01:20:07,099 --> 01:20:08,399
He doesn't bite.
893
01:20:33,251 --> 01:20:34,691
When do your classes return?
894
01:20:37,601 --> 01:20:38,901
Tomorrow.
895
01:20:42,793 --> 01:20:45,256
You are smart, boy.
Don't waste it.
896
01:20:51,045 --> 01:20:52,822
No more fights, okay?
897
01:20:55,600 --> 01:20:57,932
No more fighting.
898
01:21:18,500 --> 01:21:19,800
You can sit if you want.
899
01:21:56,640 --> 01:21:58,222
Stop it!
900
01:22:01,100 --> 01:22:02,400
NO!
901
01:22:07,075 --> 01:22:08,622
Stop it!
902
01:22:08,999 --> 01:22:11,015
- Stop it! - No!
903
01:22:11,016 --> 01:22:13,405
Stop Please!
904
01:22:13,406 --> 01:22:16,365
Ray, calm down.
905
01:22:17,150 --> 01:22:20,833
Ray, breathe.
906
01:22:20,834 --> 01:22:23,274
- It's okay, Ray. - No!
907
01:22:23,275 --> 01:22:26,749
- Everything is fine. - No!
908
01:22:26,750 --> 01:22:29,199
- Ray! - No!
909
01:22:29,200 --> 01:22:32,578
You are here,
you are in this body!
910
01:22:32,926 --> 01:22:36,159
You are in this room.
In this room!
911
01:22:36,160 --> 01:22:38,239
Understood?
912
01:22:39,501 --> 01:22:42,001
You are safe, understand?
913
01:23:06,291 --> 01:23:07,591
How are you?
914
01:23:08,615 --> 01:23:09,915
Are you okay?
915
01:23:14,113 --> 01:23:15,958
I am, thank you.
916
01:23:17,140 --> 01:23:18,440
Good.
917
01:23:34,394 --> 01:23:36,181
Can I get a stamp, please?
918
01:23:40,300 --> 01:23:41,600
Thank you.
919
01:23:43,341 --> 01:23:47,054
FOR NATHANIEL MCCULIN
920
01:24:07,460 --> 01:24:08,760
Beauty.
921
01:24:16,225 --> 01:24:18,892
I don't want to be the
person who did what I did.
922
01:24:22,259 --> 01:24:24,339
He's in another
universe, friend.
923
01:24:25,701 --> 01:24:27,001
Understood?
924
01:24:28,400 --> 01:24:29,700
Got it.
925
01:24:33,850 --> 01:24:36,335
- Can you stay here for a while?
- Can.
926
01:24:40,550 --> 01:24:42,124
Drop it!
927
01:24:42,125 --> 01:24:44,815
Calm down, let's talk!
928
01:24:47,556 --> 01:24:49,854
THE MINIMUM AGE OF
CRIMINAL RESPONSIBILITY,
929
01:24:49,855 --> 01:24:51,677
IN ENGLAND AND WALES,
930
01:24:51,678 --> 01:24:53,272
IT'S TEN YEARS.
931
01:24:54,725 --> 01:24:56,025
Calm down!
932
01:24:57,225 --> 01:24:58,525
Calm down!
933
01:24:59,950 --> 01:25:01,911
- Control it! - We will!
934
01:25:02,536 --> 01:25:03,836
IN 1995,
935
01:25:03,837 --> 01:25:07,034
THE CHILDREN'S RIGHTS COMMITTEE
NA UNITED NATIONS DECLARED
936
01:25:07,035 --> 01:25:08,357
THAT'S THIS IS INCOMPAT VEL
937
01:25:08,358 --> 01:25:11,479
WITH THE OBLIGATIONS OF THE UNITED
KINGDOM WITH THE RIGHTS OF THE CHILD
938
01:25:19,663 --> 01:25:20,963
SINCE THEN
939
01:25:20,964 --> 01:25:24,105
7,057 CHILDREN,
FROM 10 YEARS TO 14 YEARS,
940
01:25:24,106 --> 01:25:27,931
THEY WERE TAKEN TO JUDGMENT
AT THE CROWN COURT.
64489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.