All language subtitles for Joan.of.Arcadia.S02E11.Dive.1080p.CTV.WEB-DL.DD5.1.H.264-AVoW_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,408 --> 00:00:10,010 JUDITH: Hey, girlfriend. 2 00:00:14,047 --> 00:00:16,049 I'm so bored. When can we get out of here? 3 00:00:16,082 --> 00:00:18,351 Judith, what are you doing 4 00:00:19,085 --> 00:00:20,387 alive? 5 00:00:20,453 --> 00:00:22,022 Waiting for you. 6 00:00:22,756 --> 00:00:24,024 Come on. 7 00:00:24,057 --> 00:00:25,792 Joanith can be together all day. 8 00:00:25,825 --> 00:00:27,594 You know you want to. 9 00:00:29,729 --> 00:00:31,097 (SIGHS) 10 00:00:31,164 --> 00:00:33,333 I have to work, Judith. 11 00:00:33,366 --> 00:00:35,168 JUDITH: Don't be scared, Jo-Jo. Come on. 12 00:00:35,201 --> 00:00:36,736 (BOTH LAUGHING) 13 00:00:37,370 --> 00:00:38,838 (JOAN SHRIEKING) 14 00:00:38,872 --> 00:00:40,373 (LAUGHING) 15 00:00:45,311 --> 00:00:46,846 (CLOCK TICKING) 16 00:00:47,714 --> 00:00:49,015 (MOANS) 17 00:01:04,697 --> 00:01:06,332 (INDISTINCT CHATTER) 18 00:01:06,366 --> 00:01:09,069 ADAM: Oh, great. Another chance for us 19 00:01:09,102 --> 00:01:11,171 to feel like a sub-defective. 20 00:01:11,204 --> 00:01:13,573 LUKE: Fighting over balls, adding muscle mass 21 00:01:13,606 --> 00:01:15,108 for no socially productive use. 22 00:01:15,141 --> 00:01:16,543 It's an evolutionary anomaly. 23 00:01:16,576 --> 00:01:17,877 Freidman tried gymnastics. 24 00:01:17,911 --> 00:01:20,280 Yeah, and almost lost his jewels on the vault. 25 00:01:20,346 --> 00:01:22,382 (LAUGHS) Where is he, anyway? 26 00:01:22,415 --> 00:01:23,683 He's on a cruise with his family, 27 00:01:23,716 --> 00:01:26,252 celebrating his grandmother's new kidney. 28 00:01:26,286 --> 00:01:27,887 Oh, hey, guys. Hey. 29 00:01:27,921 --> 00:01:29,823 Oh, um... 30 00:01:29,856 --> 00:01:31,524 Listen, Fran called, 31 00:01:31,558 --> 00:01:34,561 and she said that they finished Judith's headstone. 32 00:01:34,594 --> 00:01:37,230 I told her I'd see if any of you wanted to come along. (LAUGHS) 33 00:01:37,263 --> 00:01:38,264 Sure. 34 00:01:40,900 --> 00:01:43,203 I'm sorry. Judith would just think that's lame. 35 00:01:45,004 --> 00:01:46,239 What, going to look at a rock? 36 00:01:46,272 --> 00:01:47,607 HELEN: Well, it's up to you. 37 00:01:47,640 --> 00:01:49,943 We're going to the cemetery Thursday after school. 38 00:01:50,009 --> 00:01:51,744 I can drive anyone who's interested. 39 00:01:51,778 --> 00:01:52,812 Cool. Thank you. 40 00:01:52,846 --> 00:01:53,947 Okay. 41 00:01:55,949 --> 00:01:57,016 (SIGHS) 42 00:01:57,050 --> 00:01:58,718 Oh, come on, don't you think that's dumb? 43 00:02:00,487 --> 00:02:01,554 Meet you after school? 44 00:02:01,588 --> 00:02:02,822 You'd better. 45 00:02:02,889 --> 00:02:04,724 (SCHOOL BELL RINGING) 46 00:02:06,893 --> 00:02:08,061 See you later. Mm-hmm. 47 00:02:08,094 --> 00:02:09,095 Oh, yeah, later. 48 00:02:18,338 --> 00:02:19,405 Hi, Joan. 49 00:02:19,439 --> 00:02:20,740 GIRL: Oh, who's that? 50 00:02:20,773 --> 00:02:23,076 Do girls always hit on you with that look? 51 00:02:23,109 --> 00:02:26,479 Oh, they do. Hitting on God? That's gross. 52 00:02:26,513 --> 00:02:28,314 I'd like you to do something that scares you. 53 00:02:29,382 --> 00:02:30,950 Uh, lots of things scare me. 54 00:02:30,984 --> 00:02:33,486 You, actually. You scare me. 55 00:02:33,520 --> 00:02:35,188 Care to be a little bit more specific? 56 00:02:35,255 --> 00:02:36,956 For me, that's pretty specific. 57 00:02:37,790 --> 00:02:39,759 And I still can't ask why. 58 00:02:39,792 --> 00:02:41,227 You can ask... 59 00:02:41,261 --> 00:02:42,362 (CHUCKLES) 60 00:02:44,697 --> 00:02:46,533 Hi. Tommy Belkin. 61 00:02:47,567 --> 00:02:49,235 I'm captain of the diving team. 62 00:02:49,269 --> 00:02:50,870 You can call me Captain Tommy. 63 00:02:50,937 --> 00:02:52,372 You interested in diving? 64 00:02:52,405 --> 00:02:53,806 One-meter low board? 65 00:02:53,840 --> 00:02:55,575 Three-meter high board? 66 00:02:55,642 --> 00:02:56,976 Springboard? 67 00:02:57,010 --> 00:02:58,978 (CLICKS TONGUE) Well, 68 00:02:59,012 --> 00:03:01,214 Captain Tommy... (CHUCKLES) 69 00:03:01,281 --> 00:03:02,815 I was watching the Olympics, 70 00:03:02,849 --> 00:03:04,817 you know, as I flipped my way to MTV Cribs. 71 00:03:04,851 --> 00:03:06,753 Um, so, tell me, 72 00:03:06,819 --> 00:03:11,357 is the high board still really... high? 73 00:03:11,391 --> 00:03:12,659 Are you kidding me? 74 00:03:12,692 --> 00:03:14,694 (LAUGHING) Re... Really high? 75 00:03:17,463 --> 00:03:21,201 ♪ What if God was one of us? 76 00:03:22,635 --> 00:03:26,406 ♪ Just a slob like one of us 77 00:03:27,807 --> 00:03:31,711 ♪ Just a stranger on the bus 78 00:03:31,744 --> 00:03:36,683 ♪ Trying to make his way home 79 00:03:36,716 --> 00:03:41,754 ♪ Just trying to make his way home 80 00:03:41,788 --> 00:03:47,060 ♪ Just trying to make his way home 81 00:03:47,126 --> 00:03:52,765 ♪ Just trying to make his way home ♪ 82 00:03:56,903 --> 00:03:58,771 Are we playing Twister? 83 00:04:01,507 --> 00:04:02,842 Oh, you look so nice. 84 00:04:02,875 --> 00:04:04,177 Is that a new sweater? 85 00:04:04,210 --> 00:04:05,345 And a liter of cologne? 86 00:04:05,378 --> 00:04:06,946 Oh, I smell romance. 87 00:04:07,013 --> 00:04:09,115 Someone's in a disturbingly good mood. 88 00:04:09,148 --> 00:04:11,117 Got to enjoy the good days. 89 00:04:11,884 --> 00:04:12,952 (SNIFFS) 90 00:04:12,986 --> 00:04:14,387 Who bathed in Drakkar? 91 00:04:14,420 --> 00:04:16,422 It said, "Apply liberally." 92 00:04:16,489 --> 00:04:18,925 Pardon me for following directions. 93 00:04:18,958 --> 00:04:21,394 Kevin has a date with Beth tonight. 94 00:04:21,961 --> 00:04:24,063 Spokeswoman. Cool. 95 00:04:24,097 --> 00:04:26,532 Makes it so much easier than talking for myself. 96 00:04:26,566 --> 00:04:28,901 Hey, and what's with you and the diving team? 97 00:04:28,935 --> 00:04:30,937 Coach Keady mentioned she saw your name 98 00:04:31,004 --> 00:04:32,205 on the try-out list. 99 00:04:32,238 --> 00:04:33,373 Wait, you're trying out for diving? 100 00:04:33,406 --> 00:04:34,974 Yes, I am trying out for diving, Luke. 101 00:04:35,008 --> 00:04:36,576 But you're afraid of heights. 102 00:04:36,643 --> 00:04:39,178 Mom, do you want me to be scared for the rest of my life? 103 00:04:39,245 --> 00:04:40,446 If you have vertigo, 104 00:04:40,480 --> 00:04:42,915 you can lose your balance, fall, hit your head. 105 00:04:42,949 --> 00:04:44,250 Helen. 106 00:04:44,284 --> 00:04:45,618 Look, the school shouldn't allow 107 00:04:45,685 --> 00:04:46,919 something that dangerous. 108 00:04:46,953 --> 00:04:48,321 Good for you, sweetheart. 109 00:04:48,388 --> 00:04:49,989 Luke, you should do it, too. You loved diving 110 00:04:50,023 --> 00:04:51,624 when we used to go to that pool in Farrington. 111 00:04:51,658 --> 00:04:53,192 Will... 112 00:04:53,226 --> 00:04:55,395 Luke in a Speedo. They don't make enough blindfolds. 113 00:04:55,428 --> 00:04:56,696 KEVIN: Dad, you're thinking of me. 114 00:04:56,729 --> 00:04:58,564 Uh, Luke was terrified. 115 00:04:58,598 --> 00:05:01,834 No. No, actually, I was just afraid I'd never be as good as you. 116 00:05:01,901 --> 00:05:03,603 You should get back into it. 117 00:05:03,636 --> 00:05:05,204 He's not interested. 118 00:05:05,271 --> 00:05:06,939 We're just talking. 119 00:05:06,973 --> 00:05:10,276 Haven't we all had enough to deal with lately? 120 00:05:10,310 --> 00:05:13,446 Jumping a thousand feet into a puddle is ridiculous. 121 00:05:13,479 --> 00:05:16,149 Actually, Mom, they replaced the puddle with a swimming pool, 122 00:05:16,182 --> 00:05:17,950 because kids were getting muddy. 123 00:05:17,984 --> 00:05:19,218 (LAUGHING) 124 00:05:19,252 --> 00:05:21,754 You, of all people, should understand caution. 125 00:05:21,788 --> 00:05:25,191 JOAN: All right. Mom, it's just diving, okay? 126 00:05:25,258 --> 00:05:27,160 See you. Don't want to be late for my... 127 00:05:28,261 --> 00:05:29,629 Lion Tamer's Club. 128 00:05:38,971 --> 00:05:40,273 CARLISLE: So, guy's a street de. 129 00:05:40,306 --> 00:05:42,809 Narcs set up a sting, arrest him. Routine. 130 00:05:42,842 --> 00:05:45,611 On a hunch, they give him the location of Judith Montgomery's murder, 131 00:05:45,645 --> 00:05:46,779 and the type of X. 132 00:05:46,813 --> 00:05:48,848 Offer him a deal in case he has anything. 133 00:05:48,915 --> 00:05:51,150 He describes a guy he knows. 134 00:05:51,184 --> 00:05:53,419 So, you're saying he identified the same guy Ryan Peters did? 135 00:05:53,453 --> 00:05:54,887 To the birthmark on his cheek. 136 00:05:54,954 --> 00:05:56,456 Joey Edwards. Street-level dealer. 137 00:05:56,489 --> 00:05:57,690 Narcs know him. 138 00:05:57,757 --> 00:05:58,725 Did he catch you up? 139 00:05:59,926 --> 00:06:01,027 Well, it just got better. 140 00:06:02,362 --> 00:06:05,431 The guy's been AWOL since the girl's murder. 141 00:06:05,465 --> 00:06:08,601 I'll get a warrant, send a couple of uniforms to bag his apartment. 142 00:06:08,634 --> 00:06:10,169 If I can get your okay. 143 00:06:10,203 --> 00:06:11,871 Oh, gee, let me think... 144 00:06:11,904 --> 00:06:14,907 Yes. I think I'll be giving you a blank check on this. 145 00:06:23,716 --> 00:06:25,818 So, the woman, I mean, she's maybe, 146 00:06:25,852 --> 00:06:28,254 I don't know, 5-foot, 90 pounds, 147 00:06:28,321 --> 00:06:31,357 heaves the chair at this giant of a guy, 148 00:06:31,391 --> 00:06:32,892 who's cheating on her, 149 00:06:32,925 --> 00:06:35,361 and hits him right in the temple, and he just loses it. 150 00:06:35,395 --> 00:06:37,630 So, if it wasn't for the guys restraining him... 151 00:06:37,663 --> 00:06:40,600 Wait. Wait. Wait. Why are we talking about the Jerry Springer Show? 152 00:06:40,666 --> 00:06:42,702 Modern day David and Goliath. 153 00:06:42,735 --> 00:06:44,370 Look, it's about courage 154 00:06:44,404 --> 00:06:47,940 and our overwhelming need to confront odds. 155 00:06:48,007 --> 00:06:49,575 So, shouldn't there be a part 156 00:06:49,642 --> 00:06:53,212 where David's mother tells him how dangerous it's gonna be? 157 00:06:53,246 --> 00:06:55,848 I mean, where's the part that urges caution? 158 00:06:55,882 --> 00:06:59,519 It's like the Bible was written by Johnny Knoxville. 159 00:06:59,552 --> 00:07:00,853 Oh, you like Jackass, too? 160 00:07:00,887 --> 00:07:02,188 (CHUCKLES) Okay. 161 00:07:02,221 --> 00:07:03,689 Did you see the one where, uh, Steve-O, 162 00:07:03,723 --> 00:07:05,224 he put chicken in his pants, 163 00:07:05,258 --> 00:07:08,828 and the alligators were, like, snappin' at him and he was... 164 00:07:08,861 --> 00:07:11,898 No. We're not, uh, riffing on this one now, are we? 165 00:07:11,931 --> 00:07:14,167 We just buried one of Joan's friends. 166 00:07:14,200 --> 00:07:17,937 I can't see Kevin getting in a car without thinking about... 167 00:07:18,237 --> 00:07:19,305 I... 168 00:07:21,040 --> 00:07:25,144 Why does God put kids in harm's way? 169 00:07:25,211 --> 00:07:26,746 Why would he do that? 170 00:07:26,779 --> 00:07:29,749 Hey, why does he always put a cigarette machine in front of me 171 00:07:29,782 --> 00:07:31,150 when I'm trying to stop? 172 00:07:31,217 --> 00:07:32,852 Look, Helen, 173 00:07:32,885 --> 00:07:34,754 the truth is, 174 00:07:34,787 --> 00:07:36,422 we never get out of school. 175 00:07:36,456 --> 00:07:38,124 There's always another test 176 00:07:38,157 --> 00:07:40,193 that we're afraid we'll fail. 177 00:07:40,226 --> 00:07:43,429 It's natural to be a little pissed at the teacher. 178 00:07:43,463 --> 00:07:46,833 ♪ It's all right ♪ 179 00:07:48,134 --> 00:07:50,102 So, we got home from the bat mitzvah. 180 00:07:50,136 --> 00:07:53,039 She drags out the photo album, 181 00:07:53,072 --> 00:07:54,907 and gets totally hammered while narrating 182 00:07:54,941 --> 00:07:58,144 the complete Polansky family history, starting in Poland. 183 00:07:58,177 --> 00:08:01,147 I heard her even through the headphones in my room. 184 00:08:01,180 --> 00:08:02,748 Uh, I don't know how you just put up with that. 185 00:08:02,782 --> 00:08:04,951 She's my mother. Like I have a choice? 186 00:08:04,984 --> 00:08:07,086 Grace, isn't that what your bat mitzvah was all about? 187 00:08:07,119 --> 00:08:08,154 Taking responsibility? 188 00:08:08,187 --> 00:08:09,922 Hey, you don't wanna go there, dude. 189 00:08:09,956 --> 00:08:12,258 Of all people, I'd think you would have the courage 190 00:08:12,291 --> 00:08:13,359 to make her get help. 191 00:08:13,426 --> 00:08:14,660 What... What are you so afraid of? 192 00:08:14,727 --> 00:08:16,996 What the hell do you know about courage, dude? 193 00:08:17,029 --> 00:08:18,498 You hide in your head. 194 00:08:18,564 --> 00:08:20,933 You're obsessed with science and formulas and mind games, 195 00:08:20,967 --> 00:08:22,168 so that you don't really have to live. 196 00:08:22,201 --> 00:08:24,003 I mean, have you ever taken a risk? Ever? 197 00:08:24,036 --> 00:08:25,638 Grace... 198 00:08:25,671 --> 00:08:28,040 The most you're ever gonna be is a pathetic science teacher 199 00:08:28,107 --> 00:08:30,476 who never really went for what he really wanted. 200 00:08:36,582 --> 00:08:40,653 TOMMY: ...14, 15, 16... 201 00:08:40,686 --> 00:08:41,888 (GLYNIS GRUNTING) ...17... 202 00:08:41,954 --> 00:08:43,322 Feel the pain, Miss Figliola? 203 00:08:43,356 --> 00:08:44,524 GLYNIS: Definitely do. 204 00:08:44,590 --> 00:08:46,192 TOMMY: ...19... Higher, Miss Girardi. 205 00:08:46,225 --> 00:08:48,794 This isn't gym class. I can punt you out of here on a whim. 206 00:08:48,828 --> 00:08:52,164 TOMMY: ...22, 23, 207 00:08:52,198 --> 00:08:55,101 24, 25... 208 00:08:55,134 --> 00:08:57,537 (GROANING LOUDLY) Six! 209 00:08:57,570 --> 00:08:59,005 COACH KEADY: And relax. 210 00:08:59,038 --> 00:09:00,506 (JOAN EXHALES) 211 00:09:00,540 --> 00:09:02,208 Hey, you want a stomach like this, 212 00:09:02,241 --> 00:09:04,677 you're looking at 200 of those a day, not to mention sit-ups. 213 00:09:04,710 --> 00:09:05,978 (GRUNTS) 214 00:09:06,012 --> 00:09:08,414 I think I'll do most of mine at home, that way, 215 00:09:10,016 --> 00:09:11,851 when I get here, I'll only have a few left. 216 00:09:12,418 --> 00:09:13,819 (INDISTINCT CHATTER) 217 00:09:13,853 --> 00:09:15,488 Can I help you, Mr. Girardi? 218 00:09:15,521 --> 00:09:16,956 LUKE: Yeah, I'd like to try out for the team, 219 00:09:16,989 --> 00:09:18,791 uh, if I'm not too late. 220 00:09:18,824 --> 00:09:20,092 You are. Go away. 221 00:09:20,159 --> 00:09:21,394 Clamp it, female Girardi. 222 00:09:21,427 --> 00:09:22,695 He's totally copying me! 223 00:09:22,728 --> 00:09:24,030 I am not. 224 00:09:24,063 --> 00:09:26,232 Sibling rivalry. Healthy motivator. 225 00:09:26,265 --> 00:09:28,367 The Williams sisters, the Carpenters, 226 00:09:28,401 --> 00:09:30,336 Donnie and Marie, not so much. 227 00:09:30,369 --> 00:09:32,738 Grab a spot on the floor, Mr. Girardi. 228 00:09:32,805 --> 00:09:34,040 (SNAPPING FINGERS) 229 00:09:34,073 --> 00:09:35,975 JOAN: (WHISPERING) Hey! You! 230 00:09:36,008 --> 00:09:37,009 You're going down. 231 00:09:38,844 --> 00:09:40,646 Okay, dive rolls. 232 00:09:40,680 --> 00:09:42,848 Ten of 'em. Find a clear path. 233 00:09:43,849 --> 00:09:45,284 And... 234 00:09:45,351 --> 00:09:47,853 One, two... (BOY GRUNTS) 235 00:09:48,654 --> 00:09:49,689 TOMMY: ...three... 236 00:09:49,722 --> 00:09:51,257 (GRUNTS) Here we go. 237 00:09:51,324 --> 00:09:52,725 TOMMY: ...four... (GRUNTS) 238 00:09:55,861 --> 00:09:57,697 (STRAINING) Coach... Coach Keady... 239 00:09:58,698 --> 00:10:00,099 I'm stuck. 240 00:10:02,768 --> 00:10:03,903 Okay. 241 00:10:04,737 --> 00:10:06,172 (JOAN GRUNTS) 242 00:10:07,373 --> 00:10:08,674 (GASPS) 243 00:10:10,209 --> 00:10:11,744 (STUDENTS LAUGHING) 244 00:10:14,013 --> 00:10:15,548 (LAUGHING) 245 00:10:16,248 --> 00:10:18,184 (MOUTHING) 246 00:10:28,094 --> 00:10:29,729 (LIVELY CHATTER) 247 00:10:29,762 --> 00:10:31,364 (SIGHING) Do you wanna finish mine? 248 00:10:31,397 --> 00:10:33,599 KEVIN: Mmm, please. 249 00:10:33,633 --> 00:10:35,501 If I eat any more grease, I'll be flammable. 250 00:10:35,534 --> 00:10:37,536 (CHUCKLES) 251 00:10:37,570 --> 00:10:39,171 So how's school going? 252 00:10:39,205 --> 00:10:41,607 Mmm, great. 253 00:10:41,674 --> 00:10:44,710 I mean, you know, as great as studying economic structure 254 00:10:44,744 --> 00:10:45,911 using linear algebra could be. 255 00:10:47,380 --> 00:10:49,015 (CLEARS THROAT) 256 00:10:49,048 --> 00:10:52,718 Um, I'm really glad you wanted to come eat 257 00:10:52,752 --> 00:10:54,387 (CHUCKLES) bad food with me. 258 00:10:54,920 --> 00:10:56,355 Oh, me, too. 259 00:11:00,026 --> 00:11:02,395 (BOTH LAUGH) 260 00:11:02,428 --> 00:11:04,630 You know, I, um... 261 00:11:04,697 --> 00:11:07,700 I stared at the phone for, like, an hour 262 00:11:07,733 --> 00:11:09,435 before I called you. 263 00:11:21,113 --> 00:11:22,248 Um... 264 00:11:23,215 --> 00:11:24,250 Kevin... 265 00:11:24,283 --> 00:11:25,351 Uh... 266 00:11:27,319 --> 00:11:29,121 Is it, uh... 267 00:11:29,155 --> 00:11:30,656 Of course not. 268 00:11:31,590 --> 00:11:32,925 How could you even go there? 269 00:11:32,958 --> 00:11:34,593 (CLICKS TONGUE) 270 00:11:34,627 --> 00:11:35,928 Hey, it is the one big thing 271 00:11:35,961 --> 00:11:37,863 that's changed since we were together. 272 00:11:38,597 --> 00:11:39,932 I mean, I'd... 273 00:11:39,965 --> 00:11:41,333 I'd understand... 274 00:11:41,400 --> 00:11:44,503 Kevin, it's been two years. 275 00:11:44,570 --> 00:11:46,639 We can't just pick up like it was yesterday. 276 00:11:48,040 --> 00:11:49,175 You're right. 277 00:11:51,644 --> 00:11:52,645 I'm sorry. 278 00:11:53,746 --> 00:11:56,182 I thought that maybe this was, uh, 279 00:11:57,283 --> 00:11:58,451 a date. 280 00:12:00,319 --> 00:12:01,954 Maybe I thought it was a date, too. 281 00:12:04,890 --> 00:12:06,525 I just need time. 282 00:12:12,631 --> 00:12:15,101 Before the water evaporates, Miss Girardi. 283 00:12:17,803 --> 00:12:19,105 I can't! 284 00:12:19,138 --> 00:12:20,473 (LAUGHTER) 285 00:12:31,383 --> 00:12:33,119 JUDITH: It's okay, Jo-Jo. 286 00:12:33,986 --> 00:12:35,654 So, you gonna dive, or what? 287 00:12:35,688 --> 00:12:36,689 (SCOFFS SOFTLY) 288 00:12:36,989 --> 00:12:38,691 Great. 289 00:12:38,758 --> 00:12:40,793 Now you're gonna get on me about this, too? 290 00:12:40,826 --> 00:12:43,195 Just let yourself go. You can do it. 291 00:12:48,033 --> 00:12:49,368 (WHIRRING) 292 00:12:52,671 --> 00:12:53,672 No! Stop it! 293 00:12:54,607 --> 00:12:56,075 (MANIACAL LAUGHTER) 294 00:12:56,142 --> 00:12:57,610 Stop it! I can't! Stop! 295 00:13:00,045 --> 00:13:01,781 Please stop it! Don't! I can't! 296 00:13:01,847 --> 00:13:03,182 I can't do it! Please stop! 297 00:13:03,215 --> 00:13:05,050 (ALARM CLOCK RINGING) 298 00:13:05,751 --> 00:13:07,052 (GASPS) 299 00:13:21,700 --> 00:13:23,035 Who knew I'd love the narcs? 300 00:13:23,068 --> 00:13:25,037 They found our guy? No. His supplier. 301 00:13:25,070 --> 00:13:26,438 Vladimir Karpovich. 302 00:13:26,505 --> 00:13:28,040 They're waiting to take him down 303 00:13:28,073 --> 00:13:29,842 to see if he gave them someone higher up the food chain. 304 00:13:29,875 --> 00:13:32,244 But we're taking him now because he'll lead us to where Edwards is. 305 00:13:32,278 --> 00:13:34,580 Couple of narcs are outside his place waiting for us. 306 00:13:34,947 --> 00:13:36,115 What? 307 00:13:36,182 --> 00:13:38,584 Kevlar. Guy's got company. 308 00:13:38,617 --> 00:13:40,419 Does small arms on the side. 309 00:13:40,452 --> 00:13:42,321 Hell of a businessman. 310 00:13:47,560 --> 00:13:49,128 Okay, tadpoles, 311 00:13:49,195 --> 00:13:50,963 swan dives off the low board. 312 00:13:51,030 --> 00:13:52,631 Keep 'em simple and straight. 313 00:13:52,698 --> 00:13:53,933 Line up! 314 00:13:55,201 --> 00:13:56,202 (BLOWS WHISTLE) 315 00:13:56,769 --> 00:13:58,003 Beasley, go! 316 00:14:01,774 --> 00:14:03,075 (CHUCKLES) 317 00:14:03,108 --> 00:14:04,276 (WHISTLE BLOWS) 318 00:14:04,310 --> 00:14:05,578 COACH KEADY: Figliola. 319 00:14:12,685 --> 00:14:14,119 (LAUGHTER) 320 00:14:15,087 --> 00:14:16,956 Don't do that. 321 00:14:18,557 --> 00:14:19,692 (WHISTLE BLOWS) 322 00:14:19,758 --> 00:14:21,293 Female Girardi. 323 00:14:21,327 --> 00:14:24,296 ♪ No one cares about the clothes you're wearing 324 00:14:24,330 --> 00:14:28,834 ♪ No one cares about the lines you draw 325 00:14:28,901 --> 00:14:31,036 ♪ All they notice is you're... ♪ 326 00:14:32,238 --> 00:14:34,306 (LAUGHTER) 327 00:14:34,340 --> 00:14:36,675 Definitely don't do that! 328 00:14:38,978 --> 00:14:41,513 (COUGHING, GASPING) 329 00:14:41,547 --> 00:14:42,781 Male Girardi. (JOAN COUGHS) 330 00:14:42,815 --> 00:14:46,051 Don't emulate. JOAN: Ow. Ow. Ow. 331 00:14:51,357 --> 00:14:52,992 (JOAN COUGHS) 332 00:14:53,025 --> 00:14:55,160 Ow. (GROANS) 333 00:14:55,661 --> 00:14:56,862 Ow. 334 00:14:56,896 --> 00:14:57,963 (WHISTLE BLOWS) 335 00:14:57,997 --> 00:14:59,331 COACH KEADY: Mr. Girardi? 336 00:14:59,899 --> 00:15:01,600 (JOAN GROANING) 337 00:15:08,641 --> 00:15:09,842 (WHISTLE BLOWS) 338 00:15:09,875 --> 00:15:12,244 Mr. Girardi, I'm not known for my patience. 339 00:15:15,314 --> 00:15:16,348 (WHISTLE BLOWS) 340 00:15:16,382 --> 00:15:17,950 Mr. Girardi. 341 00:15:17,983 --> 00:15:20,352 BOY 1: Come on, man up, Girardi. 342 00:15:20,386 --> 00:15:22,421 LUKE: I don't... I don't feel well. 343 00:15:22,488 --> 00:15:24,490 BOY 1: Yeah, right. I'm sorry. 344 00:15:24,523 --> 00:15:26,926 BOY 2: Scared of sharks. BEASLEY: Don't forget to adjust your bra, Girardi! 345 00:15:26,992 --> 00:15:29,361 (LAUGHTER) COACH KEADY: Button it, Beasley. 346 00:15:29,395 --> 00:15:31,196 Okay. Miss Palmer. 347 00:15:33,165 --> 00:15:34,900 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 348 00:15:35,801 --> 00:15:37,069 Gum? 349 00:15:37,102 --> 00:15:38,837 No, thanks. 350 00:15:38,871 --> 00:15:40,306 Hey, take it easy. 351 00:15:40,339 --> 00:15:42,708 Guy actually has to understand his Miranda rights. 352 00:15:42,741 --> 00:15:44,410 (CELL PHONE RINGING) 353 00:15:45,978 --> 00:15:47,212 Girardi. 354 00:15:47,246 --> 00:15:49,181 LUCY: (OVER CELL PHONE) Will, i, 355 00:15:49,214 --> 00:15:50,482 as it turns out, 356 00:15:50,516 --> 00:15:52,551 there's five guys, maybe more in there. 357 00:15:52,584 --> 00:15:54,153 So, I'm sending in SWAT. 358 00:15:54,186 --> 00:15:56,055 I want you to come on back to the station. 359 00:15:56,088 --> 00:15:58,824 You want SWAT, fine, but this is my case. I'm making the arrest. 360 00:15:58,857 --> 00:16:00,559 No, you're following orders, 361 00:16:00,592 --> 00:16:02,494 and I want you to come on back to the station. 362 00:16:02,528 --> 00:16:03,896 Do you copy that? 363 00:16:03,929 --> 00:16:05,531 Yeah, but we're already here. 364 00:16:05,564 --> 00:16:07,566 I'm running the scene now. You signed off on it. 365 00:16:07,599 --> 00:16:10,469 I am your commanding officer, Detective Girardi, 366 00:16:10,536 --> 00:16:13,939 and I am telling you to get your ass back to the station right now, 367 00:16:14,006 --> 00:16:15,874 or I will suspend you. 368 00:16:15,908 --> 00:16:17,242 Do you copy that? 369 00:16:17,276 --> 00:16:18,744 Yeah. I copy. 370 00:16:20,946 --> 00:16:22,247 CARLISLE: What's goin' on? 371 00:16:32,291 --> 00:16:33,625 (LAUGHING HEARTILY) 372 00:16:36,495 --> 00:16:38,297 Oh, great dive, Joan. 373 00:16:42,568 --> 00:16:45,437 (SIGHS) God mocking humans? 374 00:16:45,471 --> 00:16:46,772 That's nice. 375 00:16:46,805 --> 00:16:49,608 Belly flop. Eternally funny. 376 00:16:49,641 --> 00:16:52,177 Nothin' I can do about it. (LAUGHS) 377 00:16:52,244 --> 00:16:54,580 Funny? Look at me. I'm a beat. 378 00:16:54,613 --> 00:16:56,582 Yeah. (LAUGHING) 379 00:16:56,615 --> 00:16:59,118 But the low board doesn't scare you. 380 00:16:59,151 --> 00:17:01,120 You didn't dream about the low board. 381 00:17:01,153 --> 00:17:04,223 If I did a belly flop from the high board, I could have exploded. 382 00:17:04,256 --> 00:17:06,925 I take physics. I know these things. 383 00:17:06,959 --> 00:17:08,961 And don't mess with my dreams. 384 00:17:08,994 --> 00:17:12,564 Using Judith to get me to do this... (SIGHS) 385 00:17:12,598 --> 00:17:14,033 If there was someone over you, 386 00:17:14,099 --> 00:17:15,634 you would be in a lot of trouble. 387 00:17:15,667 --> 00:17:17,069 (LAUGHING) 388 00:17:19,071 --> 00:17:20,339 (SIGHS, LAUGHS) 389 00:17:25,344 --> 00:17:26,745 (GROANS SOFTLY) 390 00:17:36,221 --> 00:17:39,725 But they arrested the guy, and you still get to interview him, right? 391 00:17:40,893 --> 00:17:43,328 Yeah. When he lawyers up. 392 00:17:43,362 --> 00:17:46,098 So, what does it matter who actually slapped the cuffs on him? 393 00:17:46,131 --> 00:17:47,566 It's my case, Helen. 394 00:17:47,633 --> 00:17:50,035 So? In a dangerous situation, 395 00:17:50,102 --> 00:17:52,037 your boss chose caution 396 00:17:52,071 --> 00:17:53,839 over putting you at risk? 397 00:17:53,872 --> 00:17:54,973 I don't even like her, 398 00:17:55,007 --> 00:17:56,875 and that sounds like a good call to me. 399 00:17:57,943 --> 00:17:59,178 You don't understand. 400 00:17:59,211 --> 00:18:00,712 I shouldn't have said anything. 401 00:18:01,780 --> 00:18:03,849 Oh. So, 402 00:18:03,882 --> 00:18:05,584 I don't get to have an opinion? 403 00:18:05,617 --> 00:18:07,886 You're just gonna keep running around busting down doors 404 00:18:07,953 --> 00:18:09,354 without a thought that you have a family 405 00:18:09,388 --> 00:18:12,157 that might actually want you to stay alive? 406 00:18:12,191 --> 00:18:14,726 Helen, what just happened? 407 00:18:27,172 --> 00:18:28,540 I'm scared. 408 00:18:29,108 --> 00:18:31,243 Okay? I'm scared. 409 00:18:31,310 --> 00:18:33,212 Okay. I'll be careful. 410 00:18:33,245 --> 00:18:35,347 It's not just that. It's... 411 00:18:38,183 --> 00:18:40,119 It's Kevin and the lawsuit. 412 00:18:40,185 --> 00:18:44,356 It's Joan going nuts from Lyme disease. 413 00:18:44,389 --> 00:18:47,059 It's... Judith. 414 00:18:47,893 --> 00:18:49,595 Everything. 415 00:18:49,661 --> 00:18:51,563 Every time the phone rings... 416 00:18:51,597 --> 00:18:53,866 I know we've been hit with a lot, but... (SIGHS) 417 00:18:53,899 --> 00:18:56,602 I can't talk about this with you. 418 00:18:56,668 --> 00:18:57,803 Helen? 419 00:19:00,205 --> 00:19:01,940 I can't. 420 00:19:01,974 --> 00:19:03,242 You won't understand. 421 00:19:03,275 --> 00:19:05,611 No, I won't. Not if you shut me out. 422 00:19:07,846 --> 00:19:08,947 It's God. 423 00:19:12,084 --> 00:19:15,020 I'm... scared of God. 424 00:19:16,021 --> 00:19:16,989 Okay? 425 00:19:21,426 --> 00:19:23,762 I'm afraid of what he'll do next. 426 00:19:43,081 --> 00:19:44,316 Oh. Hey. 427 00:19:44,383 --> 00:19:46,185 Hey. 428 00:19:46,251 --> 00:19:48,620 I didn't think I'd find anyone still conscious. 429 00:19:50,956 --> 00:19:52,057 Beth on the brain. 430 00:19:52,090 --> 00:19:53,425 (KEVIN CLEARS THROAT) 431 00:19:53,458 --> 00:19:55,060 She, uh, isn't sure about us. 432 00:19:55,093 --> 00:19:56,161 She needs time. 433 00:19:58,263 --> 00:19:59,264 I'm sorry. 434 00:20:00,032 --> 00:20:01,033 What do you think of that? 435 00:20:02,968 --> 00:20:04,203 Needing time? 436 00:20:06,305 --> 00:20:07,372 It's normal. 437 00:20:07,406 --> 00:20:09,308 Means she really cares about you. 438 00:20:11,310 --> 00:20:12,344 Okay. 439 00:20:13,779 --> 00:20:17,583 So what exactly happens during this... time? 440 00:20:20,519 --> 00:20:23,121 She searches her heart, 441 00:20:23,155 --> 00:20:28,427 and she thinks about her life, 442 00:20:30,996 --> 00:20:33,398 and what the future would look like with you 443 00:20:33,465 --> 00:20:34,866 and without you. 444 00:20:34,933 --> 00:20:37,903 Girls really think about all that, huh? (CHUCKLES) 445 00:20:37,970 --> 00:20:41,673 We can spend two hours thinking about shoes. 446 00:20:41,707 --> 00:20:44,276 Man, guys are just, like, either into a girl or not. 447 00:20:45,644 --> 00:20:46,945 (BOTH CHUCKLE) 448 00:20:47,679 --> 00:20:49,548 You know, it's just, 449 00:20:50,882 --> 00:20:53,518 when I'm thinking about her, I... 450 00:20:55,053 --> 00:20:57,155 I get this dull ache in my gut, 451 00:20:57,189 --> 00:20:59,358 and it only goes away when I'm with her. 452 00:21:00,559 --> 00:21:02,361 The wound that can only be healed 453 00:21:02,394 --> 00:21:04,162 with the sword that inflicted it. 454 00:21:05,130 --> 00:21:06,231 (CHUCKLES) Mmm? 455 00:21:06,298 --> 00:21:07,833 It's the troubadours. 456 00:21:07,866 --> 00:21:11,169 They wrote that the only person that can heal that wound 457 00:21:11,203 --> 00:21:13,038 is the one who caused it. 458 00:21:32,190 --> 00:21:34,359 You know you have to do it, Jo-Jo. 459 00:21:39,398 --> 00:21:40,699 (SCOFFS SOFTLY) 460 00:21:40,732 --> 00:21:42,334 Why? Have you been talking to God? 461 00:21:45,771 --> 00:21:47,439 We know you can do it, Joan. 462 00:21:49,274 --> 00:21:50,676 I should have known. 463 00:21:51,443 --> 00:21:52,444 Just let go. 464 00:21:56,748 --> 00:21:58,083 (SCREAMING) 465 00:22:02,721 --> 00:22:04,256 (GASPING) 466 00:22:08,093 --> 00:22:09,761 (DOOR CREAKING) 467 00:22:09,828 --> 00:22:12,364 (LUKE GRUNTING) 468 00:22:21,006 --> 00:22:22,007 Luke, you're not naked, are you? 469 00:22:22,274 --> 00:22:23,575 No. 470 00:22:23,608 --> 00:22:24,810 (GRUNTING) 471 00:22:29,514 --> 00:22:30,615 Wow. 472 00:22:31,216 --> 00:22:33,085 Dedication. 473 00:22:33,118 --> 00:22:34,286 You feeling better? 474 00:22:36,455 --> 00:22:37,789 I wasn't sick. 475 00:22:42,260 --> 00:22:44,596 Look, if you're still trying to prove yourself against Kevin... 476 00:22:47,599 --> 00:22:49,167 Grace accused me of being a coward. 477 00:22:50,068 --> 00:22:51,269 Grace rags on everybody. 478 00:22:52,637 --> 00:22:53,638 She's right. 479 00:22:57,909 --> 00:23:01,613 I couldn't dive because I was afraid I'd look stupid. 480 00:23:01,646 --> 00:23:04,649 Hey, if I let that stop me, I'd never do anything. 481 00:23:04,683 --> 00:23:08,019 You know, I've structured my whole life to be risk-free, 482 00:23:08,086 --> 00:23:10,489 never allowing for a situation where I might fail. 483 00:23:13,658 --> 00:23:15,761 So, I've cut out whole realms of experiences 484 00:23:15,794 --> 00:23:17,028 that I wanna be a part of. 485 00:23:18,597 --> 00:23:19,598 I just... 486 00:23:22,100 --> 00:23:23,969 I just don't wanna live half a life anymore. 487 00:23:25,003 --> 00:23:26,138 (SOBS) 488 00:23:26,171 --> 00:23:27,305 JOAN: Hey... 489 00:23:27,339 --> 00:23:28,540 LUKE: Just forget it. 490 00:23:28,573 --> 00:23:30,108 Luke, it's not like it's over for you. 491 00:23:30,142 --> 00:23:31,643 Just go, okay? 492 00:23:35,881 --> 00:23:37,115 (SIGHS) 493 00:23:38,950 --> 00:23:41,353 (GRUNTING) 494 00:23:44,556 --> 00:23:48,994 ♪ Well, I burned a few bridges in my time 495 00:23:49,027 --> 00:23:50,562 ♪ And I've clowned around 496 00:23:50,595 --> 00:23:54,666 ♪ I've joked about your mama in the summertime 497 00:23:54,699 --> 00:23:57,202 ♪ It falls to the winter 498 00:23:57,702 --> 00:23:59,070 ♪ Again 499 00:23:59,971 --> 00:24:02,374 ♪ Uh-huh 500 00:24:02,407 --> 00:24:06,812 ♪ I, I climbed a mountain then I turned around again 501 00:24:06,845 --> 00:24:09,181 ♪ Just to reclaim my history 502 00:24:09,214 --> 00:24:13,051 ♪ It should remain a mystery... 503 00:24:13,084 --> 00:24:14,219 Lilly Watters? 504 00:24:14,252 --> 00:24:15,353 Yeah. 505 00:24:16,521 --> 00:24:18,356 Am I all you expected? 506 00:24:18,390 --> 00:24:19,858 Well, you're hard to miss. 507 00:24:19,891 --> 00:24:21,893 Thanks. Take a load off. 508 00:24:23,328 --> 00:24:26,164 Well, you guys are, uh, four for four. 509 00:24:26,198 --> 00:24:27,199 How's that? 510 00:24:27,866 --> 00:24:29,034 Good-looking family. 511 00:24:29,067 --> 00:24:30,869 I met Kevin, too. 512 00:24:30,902 --> 00:24:31,970 He could be a model. 513 00:24:32,037 --> 00:24:34,039 Well, you know, for handicapped crap. 514 00:24:35,807 --> 00:24:37,909 Yeah, listen, I... I'll try to make this short. 515 00:24:37,943 --> 00:24:39,644 No, no. Take your time. 516 00:24:39,711 --> 00:24:41,746 (SNICKERS) You saved me from spin class. 517 00:24:41,780 --> 00:24:43,215 Talk about hell on Earth. 518 00:24:44,249 --> 00:24:46,251 I'd just like to get to it. 519 00:24:47,219 --> 00:24:49,521 Helen's probably told you, 520 00:24:49,554 --> 00:24:50,822 I don't believe in God. 521 00:24:52,357 --> 00:24:53,892 Anyway, 522 00:24:53,925 --> 00:24:56,728 last night, Helen told me she's afraid. 523 00:24:58,129 --> 00:24:59,931 (STAMMERS) Of God. 524 00:24:59,965 --> 00:25:02,934 It's big for her, not something that's gonna go away on its own. 525 00:25:03,902 --> 00:25:06,238 And she seemed so sad... 526 00:25:06,271 --> 00:25:07,439 I don't know how to help her. 527 00:25:08,773 --> 00:25:09,774 Bummer. 528 00:25:10,308 --> 00:25:12,677 Yeah. It is. 529 00:25:12,744 --> 00:25:14,980 I... I was hoping you could talk to her about it, you know, 530 00:25:15,046 --> 00:25:17,482 get her through it. Me? 531 00:25:17,549 --> 00:25:19,751 Well, you're her spiritual adviser, right? 532 00:25:19,784 --> 00:25:22,254 I mean, you're the one who's leading her down this road to this God 533 00:25:22,287 --> 00:25:24,089 who seems to be making her miserable. 534 00:25:24,122 --> 00:25:26,157 We talk about stuff. So, talk to her. 535 00:25:26,224 --> 00:25:28,460 Tell her not to be scared of your God anymore. 536 00:25:28,493 --> 00:25:30,228 There's no magic switch. 537 00:25:30,262 --> 00:25:32,731 Then what the hell good is a religion if she's scared of it? 538 00:25:32,764 --> 00:25:35,300 Isn't the whole point of God to provide comfort? 539 00:25:35,333 --> 00:25:37,068 Look, you raise some good questions... 540 00:25:37,102 --> 00:25:38,503 I'm not here for a panel discussion. 541 00:25:38,537 --> 00:25:40,238 I wanna help my wife. 542 00:25:40,272 --> 00:25:42,507 Questions about faith and God, they're... 543 00:25:42,541 --> 00:25:43,909 They're backbreakers, man. 544 00:25:43,942 --> 00:25:46,144 I mean, they're filled with contradictions. 545 00:25:46,177 --> 00:25:47,979 Like a cop who doesn't believe in God 546 00:25:48,013 --> 00:25:49,481 asking for spiritual help. 547 00:25:50,582 --> 00:25:51,816 Blows my mind. 548 00:25:51,850 --> 00:25:54,586 I mean, it must mean something. 549 00:25:54,986 --> 00:25:55,987 Right? 550 00:25:58,623 --> 00:26:00,091 So, that's it? That's all you've got? 551 00:26:00,692 --> 00:26:01,793 Pretty much. 552 00:26:02,160 --> 00:26:03,295 Yeah. 553 00:26:05,330 --> 00:26:08,166 So, I'm going with your mom to the cemetery. 554 00:26:09,467 --> 00:26:11,836 And it's a chance to stop by my mom, too. 555 00:26:11,870 --> 00:26:14,139 You know, you could come, even if you think it's dumb. 556 00:26:14,172 --> 00:26:16,308 I... I can't. Um, I have to dive. 557 00:26:16,341 --> 00:26:17,842 Oh, yeah. 558 00:26:17,876 --> 00:26:20,545 So, um, wish me luck. 559 00:26:20,612 --> 00:26:21,846 Wear a parachute. 560 00:26:26,117 --> 00:26:27,519 Say hi to Judith for me. 561 00:26:27,552 --> 00:26:32,390 ♪ ...to confide in 562 00:26:32,457 --> 00:26:33,625 Yeah. 563 00:26:35,026 --> 00:26:39,464 ♪ Secrets that I should keep ♪ 564 00:26:41,933 --> 00:26:43,635 (INDISTINCT CHATTER) 565 00:26:44,536 --> 00:26:45,904 So, we still not talking? 566 00:26:46,571 --> 00:26:47,639 No. 567 00:26:48,039 --> 00:26:49,174 I mean, 568 00:26:49,207 --> 00:26:51,476 we never were not talking. 569 00:26:51,509 --> 00:26:53,178 Sure could have fooled me. 570 00:26:53,211 --> 00:26:54,980 (SIGHS) 571 00:26:55,013 --> 00:26:56,848 Look, you gave an order. 572 00:26:56,881 --> 00:26:58,383 I was unprofessional. 573 00:26:58,416 --> 00:27:01,019 It won't happen again. 574 00:27:01,052 --> 00:27:03,288 Oh, and, uh, for the record, 575 00:27:03,321 --> 00:27:05,090 Helen sided with you. 576 00:27:05,423 --> 00:27:07,192 Caution. 577 00:27:07,225 --> 00:27:10,028 She's your biggest fan now. 578 00:27:10,061 --> 00:27:11,963 Well, I don't mind going head-to-head with somebody 579 00:27:12,030 --> 00:27:13,531 every once in a while, you know. 580 00:27:13,565 --> 00:27:15,400 I think that's healthy. 581 00:27:15,433 --> 00:27:18,470 It's the passive-aggressive jerks that really piss me off. 582 00:27:20,038 --> 00:27:22,240 Look, you knew I could have handled it. 583 00:27:22,273 --> 00:27:24,109 Dragging me off like some damn rookie 584 00:27:24,175 --> 00:27:25,944 was just wrong, and you know it. 585 00:27:25,977 --> 00:27:27,846 I had to. Had to? 586 00:27:27,879 --> 00:27:30,448 You had to pull one of your best officers? Why? 587 00:27:30,482 --> 00:27:32,550 I don't have to explain myself to you, Detective. 588 00:27:33,084 --> 00:27:34,119 Why? 589 00:27:38,890 --> 00:27:40,825 Because I thought that... 590 00:27:44,829 --> 00:27:46,598 I thought that if... 591 00:27:49,300 --> 00:27:50,702 And I know it's part of the job, 592 00:27:50,735 --> 00:27:53,104 but if something had happened, I... 593 00:27:55,040 --> 00:27:56,574 Uh... 594 00:27:56,608 --> 00:27:58,543 Well, don't look so surprised, Will. 595 00:28:00,178 --> 00:28:01,880 Everybody has feelings. 596 00:28:04,449 --> 00:28:05,550 Even me. 597 00:28:23,268 --> 00:28:24,903 (TOMMY GRUNTING) 598 00:28:24,936 --> 00:28:26,738 Amazing... 599 00:28:26,771 --> 00:28:28,606 Transcript value. 600 00:28:28,640 --> 00:28:30,942 Hardest substance on earth, ladies. 601 00:28:30,975 --> 00:28:32,310 You can touch it if you want. 602 00:28:32,377 --> 00:28:34,179 You better be wearing a bathing suit, Mr. Belkin. 603 00:28:34,779 --> 00:28:35,914 Hey, Coach. 604 00:28:35,947 --> 00:28:37,315 What'd I tell you, Tommy? 605 00:28:37,348 --> 00:28:39,617 Uh, no sit-ups in front of the girls. 606 00:28:39,651 --> 00:28:40,819 Won't happen again, Coach. (YAWNS) 607 00:28:41,286 --> 00:28:42,620 Okay, folks. 608 00:28:42,654 --> 00:28:43,688 Now it gets fun. 609 00:28:43,722 --> 00:28:45,256 Strap on your oxygen masks. 610 00:28:45,290 --> 00:28:47,358 Straight dive off the high board. Line up. 611 00:28:47,392 --> 00:28:48,626 BOY: Whoo! 612 00:28:49,861 --> 00:28:51,663 COACH KEADY: Okay. 613 00:28:51,696 --> 00:28:52,864 Mr. Girardi. 614 00:28:52,931 --> 00:28:53,932 Hey. 615 00:28:56,134 --> 00:28:57,435 I remember you in Farrington. 616 00:28:57,469 --> 00:28:58,636 You were awesome. 617 00:29:02,407 --> 00:29:05,009 Glad to see you're feeling better, Mr. Girardi. 618 00:29:08,213 --> 00:29:10,648 Okay. Mr. Girardi. 619 00:29:13,251 --> 00:29:14,352 (WHISTLE BLOWS) 620 00:29:17,822 --> 00:29:19,958 Dive, Mr. Girardi. 621 00:29:19,991 --> 00:29:21,159 (STUDENTS LAUGHING) 622 00:29:28,166 --> 00:29:30,635 Mr. Girardi, if you still don't feel well, 623 00:29:30,668 --> 00:29:32,771 perhaps you'd feel better on the bowling team. 624 00:29:32,837 --> 00:29:33,872 (STUDENTS LAUGHING) 625 00:29:33,905 --> 00:29:35,340 (MOUTHING) 626 00:29:44,115 --> 00:29:45,884 BEASLEY: What a dork! 627 00:29:46,351 --> 00:29:47,585 Luke... 628 00:29:47,619 --> 00:29:49,888 BOY: He's got a problem, man. 629 00:29:49,921 --> 00:29:52,490 Don't forget to change your panties! 630 00:29:52,524 --> 00:29:54,025 (LAUGHTER) 631 00:29:54,058 --> 00:29:55,126 (SCREAMS) 632 00:29:56,494 --> 00:29:58,630 You are out of here, Miss Girardi! 633 00:29:58,696 --> 00:30:00,765 No. No, I have to do this. 634 00:30:00,832 --> 00:30:03,234 Move your keister before I have you suspended. 635 00:30:03,268 --> 00:30:04,736 Please, let me just take one dive. 636 00:30:04,769 --> 00:30:06,237 I promise you'll never have to see me again. 637 00:30:06,271 --> 00:30:07,839 Out! Now! 638 00:30:08,540 --> 00:30:09,574 Now! 639 00:30:15,413 --> 00:30:16,815 I'm working. 640 00:30:25,290 --> 00:30:27,125 I was in the neighborhood. 641 00:30:28,726 --> 00:30:29,694 Really? 642 00:30:32,297 --> 00:30:34,332 No, but, 643 00:30:34,365 --> 00:30:36,367 makes this easier, so go with it. 644 00:30:38,169 --> 00:30:39,170 Okay. 645 00:30:40,705 --> 00:30:42,140 Look, just 646 00:30:43,241 --> 00:30:45,810 forget that stupid diving team. 647 00:30:47,612 --> 00:30:50,315 That whole rant, that was... I was... 648 00:30:52,450 --> 00:30:53,785 I mean, I... 649 00:30:57,856 --> 00:31:00,458 (SIGHS) Are you gonna make me go on? 650 00:31:03,261 --> 00:31:04,262 No. 651 00:31:06,564 --> 00:31:07,632 Okay. 652 00:31:10,902 --> 00:31:12,203 (SOFTLY) Then, uh... 653 00:31:15,974 --> 00:31:17,075 I talked to my mom. 654 00:31:24,816 --> 00:31:26,117 Finish your homework. 655 00:31:41,966 --> 00:31:43,701 Wow, you are a slob! 656 00:31:43,768 --> 00:31:45,036 I love that in a girl. 657 00:31:45,069 --> 00:31:46,070 You're sick. 658 00:31:47,605 --> 00:31:49,207 This is exactly like your room at home. 659 00:31:49,240 --> 00:31:51,276 Same Cake sticker on your Discman, 660 00:31:51,309 --> 00:31:53,077 Ben Folds Five poster. 661 00:31:53,144 --> 00:31:55,847 Yes, but the bobblehead collection is new. 662 00:31:55,880 --> 00:31:56,981 And very impressive. 663 00:31:58,683 --> 00:32:00,385 Thank you for letting me come over. 664 00:32:00,418 --> 00:32:01,719 Of course. 665 00:32:01,786 --> 00:32:02,987 I just... I... I didn't know 666 00:32:03,021 --> 00:32:05,523 if we were ever gonna be able to just, 667 00:32:05,556 --> 00:32:07,558 you know, hang again. 668 00:32:09,227 --> 00:32:10,628 So, 669 00:32:10,662 --> 00:32:12,196 how's that time thing coming? 670 00:32:12,230 --> 00:32:13,464 (LAUGHS) 671 00:32:13,498 --> 00:32:16,067 I want you to know, as you take this time, 672 00:32:16,134 --> 00:32:19,337 I'm already at pathetically 673 00:32:19,370 --> 00:32:21,072 crazy about you. 674 00:32:21,139 --> 00:32:22,674 Kevin... 675 00:32:22,707 --> 00:32:25,209 And I want you to know that I am a different person now. 676 00:32:25,243 --> 00:32:27,545 I floss every day. (LAUGHS) 677 00:32:27,578 --> 00:32:28,646 Except for weekends. 678 00:32:28,680 --> 00:32:30,081 But even dentists don't floss on... 679 00:33:00,144 --> 00:33:02,046 Oh, God! 680 00:33:02,080 --> 00:33:06,184 Man, from a simple conversation about dental hygiene... 681 00:33:06,217 --> 00:33:07,652 Weird things turn you on, huh? 682 00:33:07,719 --> 00:33:09,087 (GIGGLES) (CHUCKLES) 683 00:33:30,375 --> 00:33:31,642 (SIGHS) 684 00:33:32,543 --> 00:33:34,779 (SOFT MUSIC PLAYING ON STEREO) 685 00:33:48,760 --> 00:33:50,395 It's easy, Jo-Jo. 686 00:33:51,462 --> 00:33:54,599 Don't let the fear hold you back. 687 00:33:54,632 --> 00:33:57,235 Maybe if you had been a little more afraid, you'd still be alive. 688 00:33:57,835 --> 00:33:58,870 Mmm. 689 00:34:00,238 --> 00:34:02,006 No. See, 690 00:34:02,073 --> 00:34:04,776 I think what my problem was... 691 00:34:04,809 --> 00:34:06,844 I was running from what I was afraid of. 692 00:34:10,715 --> 00:34:11,916 Don't do that. 693 00:34:15,753 --> 00:34:17,555 Just surrender and... 694 00:34:17,622 --> 00:34:18,856 (LAUGHS) 695 00:34:35,440 --> 00:34:36,407 (GASPS) 696 00:35:17,548 --> 00:35:19,383 (CLOCK TICKING) 697 00:35:34,999 --> 00:35:36,767 (INDISTINCT CHATTER) 698 00:35:39,537 --> 00:35:41,405 Okay, 10 minutes of stretching, people. 699 00:35:41,439 --> 00:35:43,107 Find a partner. 700 00:35:43,141 --> 00:35:44,108 Yeah, you wanna do... You wanna do it with me? You on, big guy? 701 00:35:44,175 --> 00:35:45,209 Great. Yeah, let's go. 702 00:35:45,243 --> 00:35:46,310 Mr. Girardi? 703 00:35:46,344 --> 00:35:47,778 What are you doing up there? 704 00:35:47,845 --> 00:35:48,846 (LAUGHTER) 705 00:36:00,024 --> 00:36:03,094 COACH KEADY: Mr. Girardi, I want you off that board 706 00:36:03,127 --> 00:36:04,896 right now! 707 00:36:04,929 --> 00:36:06,164 (WHISTLE BLOWS) 708 00:36:06,230 --> 00:36:07,431 (GRUNTS) 709 00:36:11,869 --> 00:36:13,104 (WHOOPING TRIUMPHANTLY) 710 00:36:13,137 --> 00:36:14,305 (STUDENTS CHEERING AND CLAPPING) 711 00:36:14,372 --> 00:36:15,439 (BOTH LAUGHING) 712 00:36:15,473 --> 00:36:17,775 (WHOOPING) 713 00:36:19,143 --> 00:36:20,444 (LAUGHING) 714 00:36:21,379 --> 00:36:22,446 (LUKE WHOOPING) 715 00:36:22,480 --> 00:36:24,015 BOY: Sweet, man! Sweet! 716 00:36:24,081 --> 00:36:25,316 (LUKE WHOOPING) 717 00:36:37,328 --> 00:36:38,996 You're home early. 718 00:36:39,830 --> 00:36:41,632 Slow day. 719 00:36:41,666 --> 00:36:44,135 Supplier on Judith's case is still making deals 720 00:36:44,168 --> 00:36:46,671 before he'll give up the guy who murdered her. 721 00:36:48,105 --> 00:36:49,507 I'm on call. 722 00:36:54,011 --> 00:36:56,147 Emily Dickinson. Uplifting. 723 00:36:56,180 --> 00:36:57,949 I felt like poetry. 724 00:37:02,853 --> 00:37:04,622 I heard about your little fight. 725 00:37:07,091 --> 00:37:08,359 Oh, yeah? 726 00:37:12,363 --> 00:37:13,764 When were you gonna tell me? 727 00:37:17,301 --> 00:37:20,404 Will, I had a session with Lilly today. 728 00:37:20,471 --> 00:37:22,540 Did you think she wouldn't tell me you two talked? 729 00:37:23,007 --> 00:37:24,141 (CHUCKLES) 730 00:37:24,175 --> 00:37:26,110 I, uh, I thought you'd get mad. 731 00:37:26,577 --> 00:37:28,045 Mad? 732 00:37:28,112 --> 00:37:29,280 I yelled at her. 733 00:37:29,313 --> 00:37:30,514 She's very annoying. 734 00:37:30,548 --> 00:37:31,882 (BOTH CHUCKLE) 735 00:37:36,721 --> 00:37:40,358 I've been so alone because... 736 00:37:40,391 --> 00:37:42,026 (INHALES SHARPLY) 737 00:37:42,059 --> 00:37:43,628 I knew how you felt. 738 00:37:45,429 --> 00:37:47,865 But even with that, 739 00:37:47,898 --> 00:37:49,367 you heard me. 740 00:37:56,040 --> 00:37:58,909 Mmm. I'm sorry I didn't trust you. 741 00:38:12,890 --> 00:38:15,092 Oh, you really are omnipresent, aren't you? 742 00:38:15,126 --> 00:38:16,661 I get around. 743 00:38:18,629 --> 00:38:22,366 What your brother did took a lot of guts. 744 00:38:22,400 --> 00:38:24,168 Yeah, well, I had my doubts there. 745 00:38:24,201 --> 00:38:25,403 Right up till the end. 746 00:38:25,436 --> 00:38:27,071 Everyone does. 747 00:38:27,104 --> 00:38:28,572 Fear is very powerful. 748 00:38:28,606 --> 00:38:30,708 It paralyzes people. 749 00:38:30,741 --> 00:38:32,510 They don't see the value in it. 750 00:38:32,543 --> 00:38:35,179 In being terrified? No. We don't. 751 00:38:35,212 --> 00:38:36,447 Because we're not insane. 752 00:38:36,514 --> 00:38:39,517 But you saw Luke, how happy he was. 753 00:38:39,550 --> 00:38:41,485 He found that other half of his life that he wanted. 754 00:38:41,552 --> 00:38:42,853 You think that would have happened, 755 00:38:42,887 --> 00:38:44,255 if he kept running from what he was afraid of? 756 00:38:44,288 --> 00:38:47,291 Okay, okay. I'll suit up and dive. 757 00:38:47,358 --> 00:38:49,894 I never said you had to dive. 758 00:38:49,927 --> 00:38:52,063 Hello! You've been all over me about this. 759 00:38:52,096 --> 00:38:53,564 What about the dreams? 760 00:38:53,597 --> 00:38:55,766 The dreams weren't about the high board, Joan. 761 00:38:56,434 --> 00:38:57,635 Wha... 762 00:38:57,702 --> 00:38:59,203 You know that. 763 00:39:17,555 --> 00:39:18,689 If you need to go to work... 764 00:39:18,756 --> 00:39:21,158 No, no, no. It's okay. Called in. 765 00:39:23,594 --> 00:39:25,296 Oh, it... It's... 766 00:39:25,363 --> 00:39:26,897 It's over there. 767 00:39:30,000 --> 00:39:31,569 I don't want to see her name. 768 00:39:33,637 --> 00:39:35,005 The date... 769 00:39:37,341 --> 00:39:39,143 Well, you don't have to, you know. We can... 770 00:39:39,176 --> 00:39:40,945 No, no. I have to. 771 00:39:44,081 --> 00:39:46,484 I... I have to do this part alone, though. 772 00:39:47,318 --> 00:39:48,352 Okay. 773 00:40:29,093 --> 00:40:32,062 I... I didn't think to bring anything 'cause... 774 00:40:36,000 --> 00:40:37,902 Well, what are you gonna do with flowers? 775 00:40:37,968 --> 00:40:39,570 So, um... 776 00:40:42,907 --> 00:40:44,875 Things are pretty much the same, 777 00:40:44,909 --> 00:40:46,477 which is weird. Um... 778 00:40:47,912 --> 00:40:50,514 Although, Luke did this, uh... 779 00:40:50,548 --> 00:40:53,083 This awesome dive off of the high board, 780 00:40:53,150 --> 00:40:55,386 which wasn't really a "dive" dive. 781 00:40:55,419 --> 00:40:57,221 It was more like 782 00:40:57,254 --> 00:41:00,157 Will Ferrell falling out of a plane. (CHUCKLES) 783 00:41:00,191 --> 00:41:01,525 You would have peed yourself. 784 00:41:13,137 --> 00:41:14,905 Can I say that in a cemetery? 785 00:41:25,316 --> 00:41:27,351 Anyway, Luke... Luke did it. 786 00:41:33,624 --> 00:41:37,428 Oh, and he and, uh, Grace are a public item. 787 00:41:38,429 --> 00:41:41,932 (CHUCKLING) 788 00:41:41,966 --> 00:41:43,834 Ah, it's a freak show. 789 00:41:50,341 --> 00:41:51,942 And you're, um... 790 00:41:57,047 --> 00:41:59,149 (WHIMPERS, SNIFFLES) 791 00:41:59,216 --> 00:42:00,451 (VOICE SHAKING) You're, um, 792 00:42:02,887 --> 00:42:06,590 dead, and I didn't come before because, um... 793 00:42:07,258 --> 00:42:08,425 (SOBBING) 794 00:42:12,429 --> 00:42:14,565 I... I was so scared 795 00:42:15,933 --> 00:42:18,736 that if I had to say goodbye, (SNIFFLES) 796 00:42:18,769 --> 00:42:20,638 you know, 797 00:42:20,671 --> 00:42:22,106 the real way where I have to admit 798 00:42:22,139 --> 00:42:24,675 that I'm never gonna see you again... 799 00:42:27,311 --> 00:42:28,846 (SNIFFLES) 800 00:42:30,648 --> 00:42:33,083 It would hurt so much 801 00:42:36,453 --> 00:42:38,255 to let go like that. 802 00:42:41,458 --> 00:42:43,060 And it may never 803 00:42:44,595 --> 00:42:46,030 stop, but... 804 00:42:46,063 --> 00:42:47,464 (SNIFFLES) 805 00:42:54,738 --> 00:42:56,106 But I have to. 806 00:42:57,741 --> 00:42:59,276 (SOBS) 807 00:43:01,245 --> 00:43:02,713 Goodbye. 808 00:43:02,780 --> 00:43:05,583 ♪ Take my hand 809 00:43:05,649 --> 00:43:07,184 (KISSES) 810 00:43:07,217 --> 00:43:10,621 ♪ Break my stride 811 00:43:11,789 --> 00:43:13,190 I love you. 812 00:43:13,223 --> 00:43:16,994 ♪ Make me smile 813 00:43:18,662 --> 00:43:23,133 ♪ For every time I've cried 814 00:43:24,335 --> 00:43:27,671 ♪ My hands are tied 815 00:43:30,341 --> 00:43:34,545 ♪ My head is reelin' 816 00:43:36,380 --> 00:43:39,817 ♪ My eyes have cried 817 00:43:39,850 --> 00:43:44,421 ♪ A million tears 818 00:43:45,856 --> 00:43:48,525 ♪ From wishin' you were here ♪ 55024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.