All language subtitles for Joan.of.Arcadia.S02E10.The.Book.of.Questions.1080p.CTV.WEB-DL.DD5.1.H.264-AVoW_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,703 --> 00:00:05,071 (JOAN SIGHING) 2 00:00:05,138 --> 00:00:06,806 "In light of the tragic death of Judith Montgomery, 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,009 "grief counseling will be offered to all students 4 00:00:09,042 --> 00:00:11,745 "by Stuart Dingle, MSW. 5 00:00:11,778 --> 00:00:13,646 "And don't forget Friday is Spirit Day. 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,915 "Wear blue. Support the Eagles"? 7 00:00:15,949 --> 00:00:17,250 How lame is this? 8 00:00:17,317 --> 00:00:19,786 Yeah. Like eagles are ever blue. 9 00:00:19,853 --> 00:00:21,087 I mean, grief counseling? 10 00:00:21,154 --> 00:00:22,722 The school has to do it. 11 00:00:22,756 --> 00:00:25,158 They're covering their asses in a litigious society. 12 00:00:25,191 --> 00:00:27,227 Someone could freak out and sue the school. 13 00:00:27,260 --> 00:00:29,162 Oh, and Dingle's gonna calm them down? 14 00:00:29,195 --> 00:00:31,598 That comb-over alone could trigger a mass suicide. 15 00:00:31,664 --> 00:00:33,566 Well, talking about it might help. 16 00:00:33,633 --> 00:00:35,535 Hey, I'm the brainchild of Dr. Dan, remember? 17 00:00:35,602 --> 00:00:38,304 Sitting in a room and crying with Dingle is not gonna help. 18 00:00:38,371 --> 00:00:41,808 You show me someone with the answers and I'm there. But this... 19 00:00:41,875 --> 00:00:44,577 So Saturday, uh... 20 00:00:44,644 --> 00:00:46,880 I have this thing on Saturday with, uh, food and crap, 21 00:00:46,913 --> 00:00:48,515 and you guys can come if you want to, 22 00:00:48,548 --> 00:00:50,183 but you don't have to, I don't care. 23 00:00:50,216 --> 00:00:51,918 Could you be any less specific? 24 00:00:51,985 --> 00:00:54,020 It's my bat mitzvah, okay? 25 00:00:56,222 --> 00:00:57,891 Do not start with me! 26 00:00:57,924 --> 00:01:00,226 The Jews have been making kids do this for thousands of years. 27 00:01:00,260 --> 00:01:02,228 You got problems, ask Maimonides. 28 00:01:02,262 --> 00:01:04,164 And wipe that smirk off your face, Rove. 29 00:01:04,230 --> 00:01:06,232 You know, you've been puttin' it off for years. 30 00:01:06,266 --> 00:01:08,001 Are you really gonna go through with it this time? 31 00:01:08,068 --> 00:01:09,736 God! Do I look like I wanna discuss this? 32 00:01:09,769 --> 00:01:11,071 ADAM: No. 33 00:01:12,138 --> 00:01:14,541 I ripped off the baby pictures. 34 00:01:14,574 --> 00:01:16,376 My parents are sadists. 35 00:01:22,082 --> 00:01:23,716 I think we should go, Jane. 36 00:01:23,750 --> 00:01:26,319 What, like we wouldn't go to Grace's bat mitzvah? 37 00:01:26,352 --> 00:01:29,089 Well, no, to the grief counseling thing. 38 00:01:29,122 --> 00:01:32,225 I mean-- I mean, don't you think it would help talking about it? 39 00:01:32,258 --> 00:01:35,628 You know? I--I mean, I'm having trouble coming to sense with it. 40 00:01:35,662 --> 00:01:37,997 Okay, look, I'm sorry that I jumped all over you. 41 00:01:38,064 --> 00:01:42,569 It was just... Talking about it over and over like this 42 00:01:42,602 --> 00:01:45,004 just keeps it too fresh in my mind. 43 00:01:45,038 --> 00:01:48,341 That's, um, kind of, why it's just gonna drive me crazy. 44 00:01:48,374 --> 00:01:50,810 I can't. I'm sorry. 45 00:01:50,844 --> 00:01:52,278 Sure. 46 00:01:52,312 --> 00:01:54,447 (SCHOOL BELL RINGING) 47 00:01:55,615 --> 00:01:58,485 Look, I... I have to go. 48 00:01:58,518 --> 00:02:01,988 I can't be late for French. Gotta keep my D average. 49 00:02:02,021 --> 00:02:03,957 Hey, do you think your grades are tanking because... 50 00:02:03,990 --> 00:02:05,625 Please don't. Just don't. 51 00:02:12,298 --> 00:02:14,200 Someone keeps ripping these down. 52 00:02:14,234 --> 00:02:15,635 Oh, Snippy God. 53 00:02:15,668 --> 00:02:18,004 Well, I don't need to go whine. 54 00:02:18,037 --> 00:02:19,372 Other people might. 55 00:02:19,439 --> 00:02:20,874 (SIGHING) 56 00:02:20,940 --> 00:02:23,143 Maybe you should have a question-and-answer session. 57 00:02:23,176 --> 00:02:25,378 Ask the Almighty. I'd show up for that one. 58 00:02:25,411 --> 00:02:28,181 You wanna know why she died, why it had to be Judith. 59 00:02:28,214 --> 00:02:29,782 Uh, yeah. 60 00:02:29,816 --> 00:02:31,818 You wanted me to live in the present, but you know what? 61 00:02:31,851 --> 00:02:35,455 Here in the present, Judith's death is with me all the time. 62 00:02:35,488 --> 00:02:37,991 I wish you could have seen the baby picture, Joan. 63 00:02:38,024 --> 00:02:39,492 Adorable! 64 00:02:39,526 --> 00:02:41,761 She had these little chubby cheeks. 65 00:02:41,794 --> 00:02:43,296 Could we focus? 66 00:02:43,329 --> 00:02:45,198 I'm always focused. 67 00:02:45,231 --> 00:02:48,101 Grace seems a little scattered, though. 68 00:02:48,168 --> 00:02:49,536 You should help her get through this. 69 00:02:49,569 --> 00:02:50,870 It--It's a Jewish thing, okay? 70 00:02:50,937 --> 00:02:53,239 I'm not really the point person for Jewish. 71 00:02:53,306 --> 00:02:54,607 Help her, Joan. 72 00:02:55,508 --> 00:02:57,977 Hey! What--What about Judith? 73 00:03:00,246 --> 00:03:01,581 (SIGHING) 74 00:03:04,517 --> 00:03:06,886 Hey, Grace, um... 75 00:03:06,920 --> 00:03:09,088 If you want any help with your mitzvah thing... 76 00:03:09,155 --> 00:03:11,090 (EXCLAIMS) No! Just stay out of my face. 77 00:03:11,157 --> 00:03:13,560 It's enough of a nightmare as it is. 78 00:03:15,828 --> 00:03:21,034 ♪ What if God was one of us? 79 00:03:21,067 --> 00:03:25,939 ♪ Just a slob like one of us 80 00:03:26,005 --> 00:03:30,076 ♪ Just a stranger on the bus 81 00:03:30,109 --> 00:03:35,048 ♪ Trying to make his way home 82 00:03:35,081 --> 00:03:39,919 ♪ Just trying to make his way home 83 00:03:39,953 --> 00:03:45,725 ♪ Just trying to make his way home 84 00:03:45,758 --> 00:03:50,096 ♪ Just trying to make his way home ♪ 85 00:03:58,838 --> 00:04:01,040 We know you didn't do it, Ryan. 86 00:04:02,275 --> 00:04:05,445 All we want is a name 87 00:04:06,246 --> 00:04:07,880 or a description. 88 00:04:07,914 --> 00:04:09,382 I don't remember. 89 00:04:09,415 --> 00:04:11,251 What do you mean, "I don't remember"? 90 00:04:11,284 --> 00:04:12,485 My client was traumatized. 91 00:04:12,552 --> 00:04:13,720 I was asking him. 92 00:04:13,753 --> 00:04:15,188 And he answered. 93 00:04:15,221 --> 00:04:16,856 The guy who sold you the ecstasy... 94 00:04:16,889 --> 00:04:18,958 My client has never said he bought drugs. 95 00:04:19,025 --> 00:04:20,693 Would you let me talk to him? 96 00:04:20,727 --> 00:04:22,929 I'm just setting the record straight here. 97 00:04:24,297 --> 00:04:26,065 She was your friend. 98 00:04:27,300 --> 00:04:30,937 You saw her get stabbed seven times. 99 00:04:32,171 --> 00:04:35,541 Don't you want the person who did that to pay? 100 00:04:35,575 --> 00:04:37,910 I... I asked you the question. 101 00:04:37,944 --> 00:04:40,113 I don't remember what happened. 102 00:04:40,146 --> 00:04:42,482 Give me something, Ryan. 103 00:04:42,515 --> 00:04:45,885 Hair color, eye color. She would have helped you. 104 00:04:45,918 --> 00:04:47,620 I think we're done. 105 00:04:58,564 --> 00:05:00,433 WILL: Could I have a second, Counselor? 106 00:05:02,201 --> 00:05:04,037 Wait for me downstairs. 107 00:05:08,441 --> 00:05:11,210 You know what I'm up against here. I'm just asking. 108 00:05:11,244 --> 00:05:13,112 I'm just protecting my client, Will. 109 00:05:13,146 --> 00:05:14,881 If he incriminates himself... 110 00:05:14,914 --> 00:05:17,150 You think this is all about busting that kid for a couple of hits of X? 111 00:05:17,183 --> 00:05:18,584 Come on, Catherine. You know me. 112 00:05:18,618 --> 00:05:20,586 I'm sorry, but the kid is scared 113 00:05:20,620 --> 00:05:21,854 and it's what his parents want. 114 00:05:21,921 --> 00:05:23,656 And what about Judith's parents, 115 00:05:23,690 --> 00:05:26,059 knowing that the guy who killed their daughter is still out there? 116 00:05:26,092 --> 00:05:27,493 Will, I can't force my client to... 117 00:05:27,527 --> 00:05:29,362 Let's cut the lawyer-speak for a minute, okay? 118 00:05:29,429 --> 00:05:30,963 You're a parent. You have a daughter... 119 00:05:30,997 --> 00:05:32,598 Don't go there. ...Judith's age. 120 00:05:32,632 --> 00:05:35,101 Same as my daughter. Now, if it were my kid or yours... 121 00:05:35,134 --> 00:05:36,936 Find another angle, Will. 122 00:05:36,969 --> 00:05:39,272 Your client just left her there. 123 00:05:40,106 --> 00:05:42,075 I hope you get this guy. 124 00:05:42,809 --> 00:05:44,210 I really do. 125 00:05:45,645 --> 00:05:46,646 (SIGHING) 126 00:05:50,016 --> 00:05:52,251 Grace! So, what can I do? 127 00:05:52,285 --> 00:05:53,319 Hmm? 128 00:05:53,353 --> 00:05:54,654 For your bat mitzvah. 129 00:05:54,687 --> 00:05:57,457 Nothing. I--I just want it to come and go quickly 130 00:05:57,490 --> 00:05:58,891 like Hoobastank. 131 00:05:58,958 --> 00:06:00,960 Savor it, Marge. I tell you, when the hora starts, 132 00:06:00,993 --> 00:06:03,529 you're up in that chair... Now, that's a rush. 133 00:06:03,563 --> 00:06:04,630 But don't crowd surf. 134 00:06:04,664 --> 00:06:06,032 The elderly aren't prepared for it. 135 00:06:06,065 --> 00:06:07,867 Look, just come to my stupid party 136 00:06:07,934 --> 00:06:09,369 and laugh at the chocolate fountain, 137 00:06:09,402 --> 00:06:11,371 make fun of my relatives, 138 00:06:11,404 --> 00:06:14,073 and if you're good, maybe we can make out behind the DJ booth. 139 00:06:14,140 --> 00:06:15,274 (EXCLAIMS) Sweet! 140 00:06:15,308 --> 00:06:16,976 BOTH: Shut up, Freidman. 141 00:06:17,009 --> 00:06:19,112 Look, you know, I'm just sayin', if you need anything, just... 142 00:06:19,145 --> 00:06:21,981 No, I--I'm serious. Dude, please, just leave me alone 143 00:06:22,014 --> 00:06:23,983 and no one gets hurt. 144 00:06:24,016 --> 00:06:27,220 You wanted someone more emotionally complex. Enjoy. 145 00:06:29,188 --> 00:06:31,190 Well, what'd you get her? 146 00:06:32,525 --> 00:06:34,594 Well, she told me not to get her anything. 147 00:06:34,660 --> 00:06:37,797 I thought... Well, I thought it was, like, a religious thing. 148 00:06:37,864 --> 00:06:40,366 Rabbi Freidman will guide the goyim. 149 00:06:44,070 --> 00:06:45,171 Hey. Hey. 150 00:06:45,204 --> 00:06:46,839 They said you'd be here. 151 00:06:46,873 --> 00:06:49,609 Another brush with the law, Miss Reinhart? 152 00:06:49,675 --> 00:06:53,079 (SCOFFS) Kind of. I'm being deposed by Andy's attorney. 153 00:06:53,146 --> 00:06:55,515 I have to talk about what happened the night of the accident. 154 00:06:55,548 --> 00:06:56,849 Oh, man, I'm sorry. 155 00:06:56,883 --> 00:06:58,751 No partygoer left behind, huh? Yeah. 156 00:06:58,818 --> 00:07:00,720 What should I say? 157 00:07:00,753 --> 00:07:02,889 Just tell them what happened. 158 00:07:02,922 --> 00:07:04,257 But I remember... 159 00:07:04,323 --> 00:07:07,193 That you saw how hammered he was 160 00:07:07,226 --> 00:07:09,061 and that I let him drive anyway. 161 00:07:09,095 --> 00:07:12,265 It's not that simple, Kevin. You know that. 162 00:07:12,298 --> 00:07:14,167 If I make a mistake... 163 00:07:15,868 --> 00:07:18,504 Things are hard enough for you. 164 00:07:18,538 --> 00:07:21,174 You don't have to lie for me, Beth. I'll be fine. 165 00:07:24,076 --> 00:07:25,344 (SIGHING) 166 00:07:28,714 --> 00:07:30,750 Grace. I think it is so cool 167 00:07:30,783 --> 00:07:32,752 that you are having this big party and everything. 168 00:07:32,785 --> 00:07:34,120 Did you know once I had a moonbounce 169 00:07:34,187 --> 00:07:35,588 when I was, like, three years old, 170 00:07:35,621 --> 00:07:37,056 and this kid jumped, like, eight feet up in the air 171 00:07:37,089 --> 00:07:38,224 and came down on my arm? 172 00:07:38,257 --> 00:07:39,759 I was in a cast for a month. 173 00:07:39,792 --> 00:07:41,561 You're babbling. I'm just excited about your mitzvah 174 00:07:41,594 --> 00:07:43,863 because it's gonna be better than breaking your arm, 175 00:07:43,930 --> 00:07:45,898 'cause I'm gonna help. HELEN: Grace, Grace. 176 00:07:45,932 --> 00:07:47,867 I--I heard. Congratulations. 177 00:07:47,934 --> 00:07:49,669 Or mazel tov. Did I say it right? 178 00:07:49,735 --> 00:07:50,870 Like a native. 179 00:07:50,903 --> 00:07:52,238 So if there's anything I can do... 180 00:07:52,271 --> 00:07:53,940 There isn't! I'm helping. 181 00:07:53,973 --> 00:07:56,676 Well, you might consider making nicer friends. 182 00:07:58,077 --> 00:08:00,079 What is with you people? 183 00:08:00,112 --> 00:08:02,548 The Jews have survived 5,000 years of persecution, 184 00:08:02,582 --> 00:08:04,917 but we're finally gonna get finished off by the Girardis. 185 00:08:04,951 --> 00:08:06,085 Is something wrong? 186 00:08:06,118 --> 00:08:07,620 Yeah! You... 187 00:08:07,653 --> 00:08:10,089 You all wanna help. You think I can't get through this 188 00:08:10,122 --> 00:08:13,392 because of the blatant materialism of post-industrial society, 189 00:08:13,426 --> 00:08:17,430 which has totally corrupted the bat mitzvah experience beyond redemption. 190 00:08:17,463 --> 00:08:19,298 It seems like you might have a few issues... 191 00:08:19,332 --> 00:08:20,433 I'm cool! 192 00:08:20,466 --> 00:08:21,868 Cool. Cool. 193 00:08:21,934 --> 00:08:23,135 Do I need to say "cool" again, or are we finished? 194 00:08:23,169 --> 00:08:24,470 No, we're finished. Cool. 195 00:08:24,504 --> 00:08:26,639 So what are you wearing? 196 00:08:26,672 --> 00:08:27,940 A dress. 197 00:08:29,509 --> 00:08:31,477 You're wearing a dress? 198 00:08:32,745 --> 00:08:34,680 Oh, nice smirk. Thanks for the help. 199 00:08:34,714 --> 00:08:36,682 I wasn't smirking. 200 00:08:36,716 --> 00:08:38,150 (REPRESSING LAUGHTER) I was... 201 00:08:38,184 --> 00:08:39,519 I had to sneeze. 202 00:08:41,888 --> 00:08:43,856 I'm thinking 10 shares of eBay. 203 00:08:43,890 --> 00:08:45,291 It's practical, yet romantic. 204 00:08:45,324 --> 00:08:46,893 Are you insane? 205 00:08:46,926 --> 00:08:49,795 Why not? The Teitelbaums gave me 10 shares of Halliburton. 206 00:08:49,829 --> 00:08:51,864 Talk about the gift that keeps on giving. 207 00:08:51,898 --> 00:08:53,232 I'm not giving Grace stock. 208 00:08:53,299 --> 00:08:55,868 Ooh! You could give her a bran muffin. 209 00:08:57,036 --> 00:08:58,638 Why would I do that? 210 00:08:58,671 --> 00:09:00,473 Oh, 'cause that's what you got me when we were going out, 211 00:09:00,506 --> 00:09:02,842 except you were low on cash and I had to pay. 212 00:09:02,875 --> 00:09:03,910 Lingerie. 213 00:09:03,976 --> 00:09:05,278 For a bat mitzvah? 214 00:09:05,311 --> 00:09:07,380 Exactly. The lady is becoming a woman. 215 00:09:07,413 --> 00:09:08,848 Am I not good? 216 00:09:08,881 --> 00:09:11,217 The muffin was a little stale. I'm not bitter, though. 217 00:09:11,250 --> 00:09:13,052 Is a moped too expensive? 218 00:09:13,119 --> 00:09:17,223 Dude, the Freidman knows what to choose for the chosen people! 219 00:09:18,724 --> 00:09:19,992 "In ancient times, 220 00:09:20,026 --> 00:09:21,994 "some tribes marked the coming-of-age ceremony 221 00:09:22,028 --> 00:09:25,364 "by having the celebrant kill, cook and eat a large animal." 222 00:09:25,398 --> 00:09:27,767 I don't think there's gonna be any hunting at Grace's party. 223 00:09:27,800 --> 00:09:29,869 No. She's having it catered. 224 00:09:29,902 --> 00:09:31,504 "Becoming a bat mitzvah 225 00:09:31,537 --> 00:09:33,706 "means that a young person has become part of the community 226 00:09:33,739 --> 00:09:36,409 "and shares moral responsibilities of an adult 227 00:09:36,475 --> 00:09:39,478 "and is now of age to study the Torah." 228 00:09:39,512 --> 00:09:41,347 Wow. Grace is gonna have a lot of homework. 229 00:09:41,380 --> 00:09:43,849 No wonder she's flipping out. 230 00:09:43,883 --> 00:09:45,685 "Studying the Torah is a gift, 231 00:09:45,718 --> 00:09:49,221 "as it is said to contain all one needs to know of life." 232 00:09:49,255 --> 00:09:50,690 That'd make things easy. 233 00:09:50,723 --> 00:09:53,192 (SCOFFS) Yeah. Answers would be nice. 234 00:09:53,225 --> 00:09:54,393 Yeah. 235 00:09:59,932 --> 00:10:01,100 Jane, 236 00:10:02,401 --> 00:10:03,469 um, 237 00:10:05,705 --> 00:10:07,974 before the summer, you know, uh, 238 00:10:10,209 --> 00:10:11,811 when you saw, 239 00:10:13,946 --> 00:10:15,615 y-you know, God... 240 00:10:16,349 --> 00:10:17,550 (CLEARS THROAT) Adam... 241 00:10:17,583 --> 00:10:19,518 I'm sorry. 242 00:10:19,552 --> 00:10:21,220 But if there's anything you ever heard 243 00:10:21,253 --> 00:10:23,556 that could make things clearer, 244 00:10:23,589 --> 00:10:25,224 you know, about death... 245 00:10:25,257 --> 00:10:28,094 (SCOFFS) It doesn't work that way. 246 00:10:28,127 --> 00:10:29,228 I... 247 00:10:32,398 --> 00:10:34,200 It... I mean, it doesn't... 248 00:10:34,233 --> 00:10:36,502 I don't... I... 249 00:10:39,739 --> 00:10:42,141 I don't have any answers, Adam. 250 00:10:42,208 --> 00:10:44,644 Look at me. Don't I look like the kind of person 251 00:10:44,677 --> 00:10:46,312 who needs the answers just as much as you do? 252 00:10:46,379 --> 00:10:48,347 Yeah. Sorry. I just... 253 00:10:48,414 --> 00:10:53,085 Well, please. You promised me you wouldn't bring this up anymore. 254 00:10:53,119 --> 00:10:55,021 Besides, we shouldn't be talking about death. 255 00:10:55,087 --> 00:10:56,756 Grace is about to become a woman, 256 00:10:56,789 --> 00:10:59,091 and she's gonna have a lot of homework, 257 00:10:59,125 --> 00:11:01,394 and we just need to be happy for her. 258 00:11:01,427 --> 00:11:05,431 Sure. Sure. Okay. I didn't mean to... 259 00:11:05,464 --> 00:11:07,633 You know. I'm sorry. I didn't... 260 00:11:07,667 --> 00:11:09,001 Come here. 261 00:11:10,970 --> 00:11:13,172 This is work-related, I trust. 262 00:11:13,239 --> 00:11:16,342 Uh... Uh, yeah. She was just recommending a really good book. 263 00:11:18,511 --> 00:11:20,413 Grace! Shalom! 264 00:11:20,446 --> 00:11:22,848 I've just been reading about bat mitzvahs! You must be so stoked! 265 00:11:22,915 --> 00:11:24,417 Yeah, I'm tingling. 266 00:11:24,450 --> 00:11:26,619 Is anyone gonna buy anything? 267 00:11:26,652 --> 00:11:28,287 That was rhetorical, right? 268 00:11:28,320 --> 00:11:30,856 Why can't you hang out in an arcade 269 00:11:30,923 --> 00:11:32,858 like normal delinquents? 270 00:11:32,892 --> 00:11:34,060 (CLEARING THROAT) 271 00:11:34,093 --> 00:11:36,562 So anyway, um, did you know 272 00:11:36,629 --> 00:11:41,200 that becoming a bat mitzvah is also referred to as being called to the Torah 273 00:11:41,267 --> 00:11:44,036 and that only recently women were introduced to the ceremony? 274 00:11:44,070 --> 00:11:45,638 Are you on a game show, Girardi? 275 00:11:45,671 --> 00:11:47,840 Look, I don't know why I agreed 276 00:11:47,873 --> 00:11:49,842 to wear a lame-ass dress to this thing, but... 277 00:11:49,875 --> 00:11:51,010 Dress? 278 00:11:51,043 --> 00:11:53,379 You did not say that, Rove! Okay. 279 00:11:53,446 --> 00:11:56,182 Anyway, the blade is about to fall. 280 00:11:57,683 --> 00:12:00,519 So you have to come with me to buy one. 281 00:12:00,553 --> 00:12:02,521 Tomorrow. After school. 282 00:12:02,555 --> 00:12:04,190 You need help? 283 00:12:04,223 --> 00:12:06,659 Hey, me in a dress? It takes a village. 284 00:12:07,059 --> 00:12:08,127 Okay. 285 00:12:16,836 --> 00:12:19,672 but he just can't step up and do the right thing. 286 00:12:19,705 --> 00:12:22,975 We offered to cut him a deal, give him protection. 287 00:12:23,008 --> 00:12:26,011 But his lawyer, a real low-life, buttons him up. 288 00:12:26,045 --> 00:12:28,614 Well, that's her job, I guess. 289 00:12:28,647 --> 00:12:31,083 Yeah, well, that's an excuse I just can't hear anymore. 290 00:12:31,150 --> 00:12:34,754 Killer's back on the street because his lawyer did her job. 291 00:12:34,820 --> 00:12:37,790 A drug dealer buys a new car because his lawyer's so good? 292 00:12:37,823 --> 00:12:41,393 Could we, uh, maybe talk about anything else, politics, even? 293 00:12:41,460 --> 00:12:44,330 Fran calls me every day asking me if there's any new information. 294 00:12:44,363 --> 00:12:46,599 I know it's out there, and I can't give her anything! 295 00:12:46,665 --> 00:12:48,200 (SIGHING) 296 00:12:48,234 --> 00:12:50,569 Lucy thinks maybe I'm getting too emotionally involved. 297 00:12:50,603 --> 00:12:52,872 Oh, well, if Lucy thinks so. 298 00:12:52,938 --> 00:12:54,073 Helen. 299 00:12:55,708 --> 00:12:58,010 I'm sorry. That was out of line. 300 00:13:08,187 --> 00:13:10,723 The whole concept of a dress is a sexist symbol 301 00:13:10,756 --> 00:13:13,759 of thousands of years of reducing women to fetish objects. 302 00:13:13,826 --> 00:13:15,561 JOAN: This would look so hot on you! 303 00:13:15,594 --> 00:13:17,096 Have you been listening at all? Yeah, yeah. 304 00:13:17,163 --> 00:13:19,398 Angry, angry, angry, society, angry, angry, politics. 305 00:13:19,431 --> 00:13:22,334 Here! Try this on. 306 00:13:22,368 --> 00:13:25,905 Look, Grace, this is a once-in-a-lifetime thing, you know, 307 00:13:25,938 --> 00:13:27,773 like a wedding. 308 00:13:27,840 --> 00:13:31,076 Except lots of people do that more than once, so it'll be even better. 309 00:13:31,110 --> 00:13:33,445 Guilt and pressure. That is the only reasons I'm here. 310 00:13:33,512 --> 00:13:36,015 No, that is not true. 311 00:13:36,048 --> 00:13:38,918 Look, you've never been afraid to say no to anything before. 312 00:13:38,951 --> 00:13:41,487 You learned Hebrew, all the prayers. 313 00:13:41,554 --> 00:13:43,689 This has to mean something to you. 314 00:13:43,722 --> 00:13:45,758 Yeah, well, it gets kind of diluted 315 00:13:45,791 --> 00:13:48,594 when you have to spend three hours trying to convince the DJ 316 00:13:48,661 --> 00:13:51,564 not to blow off a confetti can when you walk into the party. 317 00:13:51,597 --> 00:13:54,200 Look. Very Courtney Love, huh? 318 00:13:54,233 --> 00:13:57,403 What do you think? Post-makeover, pre-meltdown? 319 00:13:57,436 --> 00:13:58,771 (DOOR OPENING) Here. Try it on. 320 00:13:58,804 --> 00:14:00,673 SARAH: Gracie! 321 00:14:00,739 --> 00:14:02,374 Grace! Oh, my God. 322 00:14:07,079 --> 00:14:09,281 You must be Joan. 323 00:14:09,315 --> 00:14:11,283 I'm Sarah, Gracie's mom. 324 00:14:11,317 --> 00:14:13,786 She hides me because I don't wear all black, I think. 325 00:14:13,819 --> 00:14:15,588 I know I'm supposed to leave you alone, honey, 326 00:14:15,621 --> 00:14:17,456 but you're not an adult until Saturday, 327 00:14:17,489 --> 00:14:19,425 (GIGGLING) so I'm still allowed. 328 00:14:19,458 --> 00:14:21,594 Take a breath, Mom. Are you... 329 00:14:21,627 --> 00:14:22,928 I'm fine. 330 00:14:24,430 --> 00:14:27,099 It's so nice to finally meet you. 331 00:14:27,132 --> 00:14:29,435 And you, too. I was starting to think 332 00:14:29,468 --> 00:14:31,070 maybe Grace didn't have a mother. 333 00:14:31,103 --> 00:14:34,373 (LAUGHS) I keep telling Grace to bring her friends over. 334 00:14:34,440 --> 00:14:36,342 She finally let your brother through. 335 00:14:36,408 --> 00:14:38,010 (WHISPERING) He seems so nice, 336 00:14:38,043 --> 00:14:40,713 even though I've just seen him leaving. 337 00:14:40,779 --> 00:14:42,114 Those are beautiful! 338 00:14:42,147 --> 00:14:43,515 Okay, Mom. 339 00:14:43,582 --> 00:14:45,117 I'm done. Not another word. 340 00:14:45,150 --> 00:14:46,485 I'm gonna go try these on. 341 00:14:46,518 --> 00:14:48,854 Here. Let's see how it looks 342 00:14:49,622 --> 00:14:50,856 with this. 343 00:14:50,923 --> 00:14:52,825 What are you doing, Mom? Grandma gave you that. 344 00:14:52,858 --> 00:14:55,294 And now it's your turn to wear it. 345 00:14:57,029 --> 00:14:58,998 Oh, that is so sweet! 346 00:14:59,565 --> 00:15:01,433 I wanna be Jewish. 347 00:15:01,467 --> 00:15:03,736 ♪ Hey, you 348 00:15:03,802 --> 00:15:06,138 ♪ Once I got you figured out 349 00:15:06,171 --> 00:15:07,640 ♪ You're always on the change 350 00:15:07,673 --> 00:15:09,208 ♪ Got me so excited 351 00:15:09,275 --> 00:15:14,146 ♪ Can't figure out why the world♪ 352 00:15:15,681 --> 00:15:17,983 I don't mean to embarrass her. 353 00:15:18,017 --> 00:15:20,486 (LAUGHS) Oh! Hey, you're a mom, right? 354 00:15:20,519 --> 00:15:23,656 ♪ Can't figure out why the world♪ 355 00:15:23,689 --> 00:15:25,925 FREIDMAN: Okay, this one's pretty nifty. 356 00:15:25,991 --> 00:15:28,994 It's got "Jerusalem" embroidered on it, matching kippah. 357 00:15:29,028 --> 00:15:30,162 Smokin' hot. 358 00:15:30,195 --> 00:15:31,630 People really give these? 359 00:15:31,664 --> 00:15:32,831 I got five. 360 00:15:32,865 --> 00:15:34,033 And you like them? 361 00:15:34,066 --> 00:15:36,535 Like them? They're bar mitzvah presents. 362 00:15:36,568 --> 00:15:40,172 Nobody likes them. They simply exist, like Stonehenge. 363 00:15:40,205 --> 00:15:41,640 (SIGHING) 364 00:15:41,674 --> 00:15:45,010 Consider the candlestick, a popular Shabbat favorite. 365 00:15:45,644 --> 00:15:46,845 Shabbat? 366 00:15:46,879 --> 00:15:49,248 Lighting of the candles, Friday night... 367 00:15:49,315 --> 00:15:50,816 She doesn't do that. 368 00:15:50,849 --> 00:15:54,053 Then she can use it to kill Colonel Mustard in the library. 369 00:15:54,086 --> 00:15:57,222 Dude, you are so over-thinking this. 370 00:15:57,256 --> 00:16:00,659 I--I just... I can't give her some random thing, you know? 371 00:16:00,693 --> 00:16:02,461 I should give her something that when she looks at it, 372 00:16:02,528 --> 00:16:03,762 she thinks of me. 373 00:16:05,030 --> 00:16:07,466 Even when she's 90. 374 00:16:07,533 --> 00:16:09,068 There's always the giant sea turtle. 375 00:16:09,835 --> 00:16:12,104 (WOMAN WHISTLING) 376 00:16:20,913 --> 00:16:23,882 Huh. Can't the Almighty Creator take a break? 377 00:16:23,916 --> 00:16:26,251 Come on. Who's gonna yell at you? 378 00:16:26,285 --> 00:16:28,821 What could I say? Lots to do, lots to do. 379 00:16:28,887 --> 00:16:30,622 Well, you don't have to worry about me. 380 00:16:30,689 --> 00:16:32,758 'Cause I'm doing just great, aren't I? 381 00:16:32,791 --> 00:16:35,094 I so helped Grace out with her dress. 382 00:16:35,127 --> 00:16:37,763 She was gonna wear this seriously nasty green 383 00:16:37,796 --> 00:16:39,298 that was totally wrong for her skin tone. 384 00:16:39,365 --> 00:16:41,266 I am all over this bat mitzvah thing. 385 00:16:41,300 --> 00:16:44,003 You know plutonium decomposes quicker than these? 386 00:16:44,069 --> 00:16:48,007 Sometimes I think all I do is ask humanity to clean up its room. 387 00:16:48,073 --> 00:16:49,575 Shouldn't God listen? 388 00:16:49,608 --> 00:16:52,711 I multi-task. If I didn't, well... 389 00:16:52,745 --> 00:16:54,346 You wouldn't wanna know. 390 00:16:54,413 --> 00:16:57,416 You know, I knew nothing about Judaism before. 391 00:16:57,449 --> 00:16:58,984 I don't think I could ever learn Hebrew, 392 00:16:59,018 --> 00:17:01,086 especially not while I'm taking French. 393 00:17:01,120 --> 00:17:03,756 Try being Hindu and learning Sanskrit. 394 00:17:03,789 --> 00:17:06,592 (SIGHING) Why did you make so many religions, anyway? 395 00:17:06,625 --> 00:17:10,262 I mean, wouldn't it be easier if everybody just had the same one? 396 00:17:10,295 --> 00:17:12,631 Well, there's so many different people. 397 00:17:12,664 --> 00:17:14,967 They all need a different way of relating to me. 398 00:17:15,000 --> 00:17:16,802 And that's what religions are, 399 00:17:16,835 --> 00:17:19,471 different ways to share the same truth. 400 00:17:20,606 --> 00:17:23,008 And the truth is... 401 00:17:27,179 --> 00:17:29,448 Come on, I helped Grace. Cut me some slack! 402 00:17:29,481 --> 00:17:31,183 Just one answer! 403 00:17:35,521 --> 00:17:37,923 BETH: Kev? 404 00:17:37,956 --> 00:17:42,261 Did you know that 90 percent of paintings hanging in building lobbies 405 00:17:42,294 --> 00:17:44,163 are all painted by the same guy? 406 00:17:44,196 --> 00:17:45,697 Really? 407 00:17:45,764 --> 00:17:47,733 No. But wouldn't it be a great article if it were true? 408 00:17:47,800 --> 00:17:48,867 (LAUGHS) 409 00:17:48,934 --> 00:17:50,869 What are you doing here? 410 00:17:53,372 --> 00:17:54,473 I... 411 00:17:54,506 --> 00:17:55,974 I--I don't really know. 412 00:17:56,008 --> 00:17:57,142 Okay. 413 00:17:57,176 --> 00:17:59,178 I, uh... I just wanted to 414 00:18:00,145 --> 00:18:01,914 see if you were okay. 415 00:18:04,049 --> 00:18:06,685 It-- It's just like all of a sudden 416 00:18:06,718 --> 00:18:09,054 we're back in it again. 417 00:18:09,088 --> 00:18:12,424 Andy and, uh, us and everything. 418 00:18:12,458 --> 00:18:14,693 You know, I thought... 419 00:18:17,563 --> 00:18:20,866 Uh, I just didn't want you to be alone with it. 420 00:18:20,899 --> 00:18:22,134 Thanks. 421 00:18:23,168 --> 00:18:25,737 Do you wanna get a cup of coffee? 422 00:18:25,804 --> 00:18:26,905 Sure. 423 00:18:26,972 --> 00:18:28,540 Will you get me one, too? 424 00:18:28,574 --> 00:18:30,175 This is so... 425 00:18:30,209 --> 00:18:31,443 Come on! 426 00:18:37,349 --> 00:18:38,951 (DOOR OPENS) JOAN: Hey. 427 00:18:39,017 --> 00:18:40,319 Oh, hey. 428 00:18:43,555 --> 00:18:46,058 Just met Grace's mom. 429 00:18:46,091 --> 00:18:47,993 She's, like, the total anti-Grace. 430 00:18:48,026 --> 00:18:49,862 She's all funny and outgoing. 431 00:18:49,895 --> 00:18:51,330 Why didn't you tell me about her? 432 00:18:51,363 --> 00:18:53,098 Well, I--I haven't seen her in years. 433 00:18:53,165 --> 00:18:55,200 You know, Grace's house is kind of off-limits. 434 00:18:55,234 --> 00:18:56,869 I'm surprised she let you meet her. 435 00:18:56,902 --> 00:18:59,238 She didn't. She just showed up at the store 436 00:18:59,271 --> 00:19:02,708 and then she, uh, took us out to this old-time bar downtown for Buffalo wings, 437 00:19:02,741 --> 00:19:04,910 which were the best thing in the entire world. 438 00:19:04,943 --> 00:19:07,212 Of course, Grace couldn't wait to get out of there. 439 00:19:07,246 --> 00:19:11,250 Something about corporate agriculture and factory-raised chickens. 440 00:19:12,284 --> 00:19:14,253 What are you working on? 441 00:19:18,423 --> 00:19:19,424 JOAN: Judith. 442 00:19:21,059 --> 00:19:22,928 It was the day she died. 443 00:19:24,596 --> 00:19:28,133 You know, uh, we were having coffee. 444 00:19:30,802 --> 00:19:34,773 She was telling me what kind of flowers to get you for our date. 445 00:19:38,243 --> 00:19:40,045 Getting a little obsessed, don't you think? 446 00:19:40,078 --> 00:19:43,382 No. It makes me feel better. 447 00:19:43,415 --> 00:19:45,083 You should try it. 448 00:19:46,318 --> 00:19:47,920 I don't paint. 449 00:19:47,953 --> 00:19:49,855 Then write. 450 00:19:49,922 --> 00:19:52,991 You know, just let your thoughts pour out and... 451 00:19:55,894 --> 00:19:58,597 Why would I wanna think about that day? 452 00:19:58,630 --> 00:20:01,133 It just helps to lay it out, you know, 453 00:20:01,166 --> 00:20:04,002 to look at it all, you know, try and make sense of it. 454 00:20:05,437 --> 00:20:08,540 We can't. It doesn't make any sense. 455 00:20:08,607 --> 00:20:10,809 Not even God can make sense of this one. 456 00:20:10,842 --> 00:20:11,877 Jane, if we could just... 457 00:20:11,944 --> 00:20:14,346 Don't, okay? I just meant that... 458 00:20:14,413 --> 00:20:15,981 (SIGHING) 459 00:20:16,014 --> 00:20:19,151 I just meant that this means we have to move on. 460 00:20:19,184 --> 00:20:21,653 You know, that's why this bat mitzvah thing is so important. 461 00:20:21,687 --> 00:20:23,956 We get to be happy. 462 00:20:23,989 --> 00:20:26,291 Look, I have to go. 463 00:20:26,325 --> 00:20:28,860 I have to talk to Grace about shoes. 464 00:20:28,927 --> 00:20:30,696 She's all into wearing boots. 465 00:20:30,729 --> 00:20:32,664 I'll see you later, okay? 466 00:20:34,366 --> 00:20:35,701 (DOOR CLOSING) 467 00:20:43,942 --> 00:20:46,311 You can't give me anything? 468 00:20:47,512 --> 00:20:50,549 I did everything you wanted. 469 00:20:51,450 --> 00:20:53,318 Why won't you help me? 470 00:20:54,820 --> 00:20:56,421 (KNOCK ON WINDOW) 471 00:21:04,663 --> 00:21:07,899 Are you talking to yourself, Girardi? 472 00:21:07,933 --> 00:21:10,035 They're not gonna have to lock you up again, are they? 473 00:21:10,068 --> 00:21:12,638 Doors, Grace. Is that a corporate plot, too? 474 00:21:12,671 --> 00:21:14,606 I brought back your shoes. 475 00:21:14,673 --> 00:21:16,074 They went so well with the dress. 476 00:21:16,141 --> 00:21:17,976 I mean, just because they don't have steel in the toe... 477 00:21:18,010 --> 00:21:19,878 I don't need 'em. 478 00:21:19,911 --> 00:21:22,014 And you don't have to help me with my hair, either. I'm calling it off. 479 00:21:22,047 --> 00:21:24,516 What? Why? It's in two days. 480 00:21:24,549 --> 00:21:27,552 Not anymore. See? You were right. I can say no. 481 00:21:43,702 --> 00:21:46,305 (CLEARING THROAT) Call me. I'm wearing out the redial. 482 00:21:47,506 --> 00:21:49,708 Bat mitzvah girl still missing? 483 00:21:49,775 --> 00:21:51,476 Yeah. I just don't get it. 484 00:21:51,510 --> 00:21:53,111 No explanation. Nothing. 485 00:21:53,145 --> 00:21:56,615 You know, she's better off. Religion is the opiate of the people. 486 00:21:56,648 --> 00:21:58,550 Oh, you're a Communist now. Oh, no. 487 00:21:58,583 --> 00:22:01,987 No need to pay. What's mine is yours. Enjoy. 488 00:22:02,020 --> 00:22:04,456 Excuse me while I go dock your pay. 489 00:22:09,861 --> 00:22:12,764 Just finished Wuthering Heights, 490 00:22:12,831 --> 00:22:14,966 and I hear that Sense and Sensibility 491 00:22:15,000 --> 00:22:17,736 can be a real tearjerker, too. 492 00:22:17,769 --> 00:22:19,471 You got that one? 493 00:22:19,504 --> 00:22:21,540 You wanna read Sense and Sensibility? 494 00:22:21,573 --> 00:22:24,843 A tough exterior can hide a tender heart, Joan. 495 00:22:26,712 --> 00:22:28,914 Hey, Almighty One. 496 00:22:28,980 --> 00:22:31,516 I have been calling Grace nonstop. She won't talk to me. 497 00:22:31,550 --> 00:22:33,018 Mmm. 498 00:22:33,051 --> 00:22:36,188 Must make it hard to figure out what the problem is, huh? 499 00:22:36,221 --> 00:22:37,823 Yeah. You could help. 500 00:22:37,856 --> 00:22:39,958 Still after the answers? 501 00:22:40,025 --> 00:22:42,461 Uh, yeah. 502 00:22:42,494 --> 00:22:45,597 What really broke my heart in Wuthering Heights 503 00:22:45,664 --> 00:22:48,266 is that Catherine destroyed her love for Heathcliff 504 00:22:48,333 --> 00:22:50,569 by hiding her feelings. 505 00:22:51,837 --> 00:22:53,739 That killed me. 506 00:22:53,772 --> 00:22:56,375 And this pertains to Grace's bat mitzvah how? 507 00:22:56,408 --> 00:22:57,976 Ah! There it is. 508 00:22:59,211 --> 00:23:00,245 Mmm. 509 00:23:01,046 --> 00:23:02,381 Pretty cover, huh? 510 00:23:04,683 --> 00:23:06,685 Don't give up on her, Joan. 511 00:23:07,753 --> 00:23:09,388 (PHONE RINGING) 512 00:23:11,757 --> 00:23:13,058 Happy birthday. 513 00:23:13,091 --> 00:23:14,926 It's not my birthday. 514 00:23:14,960 --> 00:23:17,696 Well, I got you a little somethin' anyway. 515 00:23:22,701 --> 00:23:24,302 I didn't do anything! 516 00:23:24,336 --> 00:23:26,805 Really? Because you look an awful lot like the guy 517 00:23:26,872 --> 00:23:29,608 who knocked over the convenience store on 23rd. 518 00:23:29,641 --> 00:23:32,544 Lucy, we're really walking on the edge here. 519 00:23:33,578 --> 00:23:35,347 I mean, this looks nothing like him. 520 00:23:39,785 --> 00:23:42,921 Don't you wanna catch the bad guy who killed the little girl? 521 00:23:42,954 --> 00:23:45,690 Trust me. I've been down this road before. 522 00:23:45,757 --> 00:23:47,125 Let's go, precious. 523 00:23:47,159 --> 00:23:48,326 You know this is crap. 524 00:23:48,393 --> 00:23:50,295 Maybe, but since it's the weekend, 525 00:23:50,328 --> 00:23:52,397 it might take a few days to sort out. 526 00:23:52,431 --> 00:23:56,234 And meanwhile, you'll have a nice bed and three squares a day 527 00:23:56,268 --> 00:23:59,471 and some charming roommates to pass the time with. 528 00:24:06,144 --> 00:24:07,612 (WOMAN CHATTERING ON RADIO) 529 00:24:11,583 --> 00:24:13,952 Joan! What a nice surprise! 530 00:24:13,985 --> 00:24:16,121 Hi. I-- I'm sorry to bother you. 531 00:24:16,154 --> 00:24:17,522 Um, I've just been calling Grace, 532 00:24:17,589 --> 00:24:19,357 and I can't seem to find her. 533 00:24:19,391 --> 00:24:21,793 Oh, she's with her father. She should be back soon. 534 00:24:21,827 --> 00:24:24,696 Would you like a soda or somethin'? 535 00:24:24,763 --> 00:24:26,898 Uh, Ms. Polanski, are you okay? 536 00:24:26,965 --> 00:24:29,100 Oh! Maybe a little tired. 537 00:24:30,001 --> 00:24:31,670 Help yourself. 538 00:24:31,703 --> 00:24:33,638 Grace'll be back soon. 539 00:24:39,377 --> 00:24:42,080 Grace is so lucky to have a friend like you. 540 00:24:42,147 --> 00:24:43,715 Yeah, me, too. 541 00:24:45,717 --> 00:24:48,353 She's always so embarrassed with me, 542 00:24:48,386 --> 00:24:51,990 but I think we had a lovely time the other day, don't you? 543 00:24:52,557 --> 00:24:53,892 Yeah, sure. 544 00:24:55,994 --> 00:24:57,896 Yeah. 545 00:24:57,963 --> 00:25:00,732 Would you like a soda or something? 546 00:25:00,765 --> 00:25:02,167 No, thanks. 547 00:25:02,200 --> 00:25:04,870 I, um... I should probably go. 548 00:25:04,903 --> 00:25:08,006 Can you just tell her to call me? 549 00:25:08,039 --> 00:25:10,542 Okay, dear. It was good to see you again. 550 00:25:12,043 --> 00:25:13,812 I'll see you later. 551 00:25:23,855 --> 00:25:27,559 We could go Kama Sutra. You said you wanted personal. 552 00:25:27,592 --> 00:25:29,261 If that's not personal, I don't know what is. 553 00:25:29,327 --> 00:25:31,429 Freidman, this is a religious event! 554 00:25:31,496 --> 00:25:33,765 It should have deeper meaning than... 555 00:25:35,033 --> 00:25:36,701 Remarkably limber. 556 00:25:38,503 --> 00:25:39,504 No. 557 00:25:49,748 --> 00:25:52,417 An astronomy text? No, that's relationship suicide. 558 00:25:52,450 --> 00:25:55,887 I don't know. I mean, we met in science class. 559 00:25:55,921 --> 00:25:57,889 My God, it's used! 560 00:25:57,923 --> 00:26:00,258 Grandparents wouldn't give that. 561 00:26:12,237 --> 00:26:14,272 "This is the very ecstasy of love..." 562 00:26:15,607 --> 00:26:18,009 Oh, this would have been perfect for Judith. 563 00:26:21,246 --> 00:26:22,581 It's perfect. 564 00:26:23,448 --> 00:26:24,549 I found it. 565 00:26:24,583 --> 00:26:26,451 There's no, no admonitions, Freidman. 566 00:26:26,484 --> 00:26:28,053 I am committed. 567 00:26:29,187 --> 00:26:31,222 You know best, buddy. 568 00:26:39,397 --> 00:26:40,966 JOAN: It was so weird. 569 00:26:40,999 --> 00:26:43,268 The other day, her mom was, like, this regular, normal mom, 570 00:26:43,301 --> 00:26:45,136 and then today, she was drunk. 571 00:26:45,170 --> 00:26:46,972 I've never seen her mom when she's been drinking. 572 00:26:47,005 --> 00:26:48,940 Okay? I've only been to her place a couple times. 573 00:26:48,974 --> 00:26:51,376 She was a totally different person. 574 00:26:51,943 --> 00:26:53,945 So sad. 575 00:26:53,979 --> 00:26:56,281 I mean, if this happens all the time, you should have told me. 576 00:26:56,314 --> 00:26:58,283 Grace made me promise not to say anything. 577 00:26:58,316 --> 00:27:01,119 I'm her best friend. I should have known. 578 00:27:01,152 --> 00:27:03,488 And I'm her boyfriend. 579 00:27:03,521 --> 00:27:06,224 Look, I got her to go to Alateen so she could start dealing with it. 580 00:27:06,291 --> 00:27:08,326 I mean, you just have to give her time. 581 00:27:08,360 --> 00:27:11,496 Time? Luke, she already put off her bat mitzvah. 582 00:27:11,529 --> 00:27:13,698 She's put it off before, probably for the same reason. 583 00:27:13,732 --> 00:27:15,767 Luke, she has to do this! 584 00:27:17,535 --> 00:27:20,472 Why the hell did you come to my house? 585 00:27:20,505 --> 00:27:21,573 (STAMMERING) 586 00:27:21,640 --> 00:27:23,775 Did you tell her, freak? No. 587 00:27:23,808 --> 00:27:25,810 No! No, he didn't-- he didn't say anything. 588 00:27:25,844 --> 00:27:27,379 Grace, I just wanted to talk to you, 589 00:27:27,445 --> 00:27:28,980 and you wouldn't call me back. 590 00:27:29,014 --> 00:27:31,783 And you couldn't take a hint? This is none of your business. 591 00:27:31,816 --> 00:27:34,452 And it's none of yours anymore, either. We're done. 592 00:27:34,486 --> 00:27:35,754 Grace, I'm sorry. 593 00:27:35,787 --> 00:27:37,455 I was concerned! 594 00:27:37,489 --> 00:27:39,224 Just leave it alone! 595 00:27:41,493 --> 00:27:42,994 Grace, you have to do this. 596 00:27:43,028 --> 00:27:44,963 Why the hell do you care if I chant some stupid prayers? 597 00:27:44,996 --> 00:27:46,164 Because you care. 598 00:27:46,197 --> 00:27:47,599 (SCOFFS) This was just for my parents, 599 00:27:47,666 --> 00:27:49,000 and you shouldn't have come over! 600 00:27:49,034 --> 00:27:50,735 Wait, why are you running away? 601 00:27:50,769 --> 00:27:52,504 You don't seem to mind getting in people's faces 602 00:27:52,537 --> 00:27:54,572 except for when it matters! Oh, save it. 603 00:27:54,606 --> 00:27:56,174 You hide Luke, 604 00:27:56,207 --> 00:27:57,542 which, yeah, okay, I kind of understand, 605 00:27:57,575 --> 00:27:58,743 but you hide your mom. 606 00:27:58,777 --> 00:28:01,012 You hide all the important stuff, Grace. 607 00:28:01,046 --> 00:28:02,914 Look, I'm not Jewish, but it seems to me 608 00:28:02,947 --> 00:28:06,851 this whole bat mitzvah thing is about standing up and declaring yourself. 609 00:28:06,885 --> 00:28:09,387 Getting in people's faces for real! 610 00:28:10,055 --> 00:28:11,222 LUKE: Grace. 611 00:28:13,458 --> 00:28:15,560 I already got you a present. 612 00:28:18,029 --> 00:28:18,997 (JOAN SIGHING) 613 00:28:29,607 --> 00:28:32,143 JOAN: I told you, I will. 614 00:28:32,210 --> 00:28:34,345 If I hear the word "adorable," I will go postal. 615 00:28:34,379 --> 00:28:36,948 Okay. Getting bored and crabby out here. 616 00:28:39,651 --> 00:28:42,387 ♪ Will you share your company? 617 00:28:42,420 --> 00:28:45,724 ♪ And would you share the history? ♪ 618 00:28:46,558 --> 00:28:47,592 Wow! 619 00:28:47,625 --> 00:28:49,394 Grace! Shut up, dude. 620 00:28:50,929 --> 00:28:54,265 Oh, God, whoever invented pantyhose should be shot. 621 00:28:54,299 --> 00:28:55,867 (KNOCK ON DOOR) 622 00:29:01,239 --> 00:29:02,440 (EXCLAIMING) 623 00:29:02,474 --> 00:29:04,642 My little girl in high heels? 624 00:29:04,676 --> 00:29:07,112 Cry on the dress, Dad, and they become lethal weapons. 625 00:29:09,614 --> 00:29:11,049 Come here. 626 00:29:13,084 --> 00:29:16,354 Well, uh, your mother's gonna be ready in a minute. 627 00:29:18,623 --> 00:29:21,159 She's gonna be fine today, Grace, 628 00:29:21,226 --> 00:29:22,994 because she promised. 629 00:29:26,664 --> 00:29:29,768 I'm really sorry about the other day. 630 00:29:29,801 --> 00:29:31,102 She had help, you know, but... 631 00:29:31,136 --> 00:29:33,605 Oh, no, you don't need to explain. 632 00:29:36,908 --> 00:29:40,011 I just wish that I had an answer 633 00:29:40,078 --> 00:29:42,814 for why this has to be this way. I don't know. 634 00:29:48,286 --> 00:29:51,089 You wanna go over your Torah portion again? 635 00:29:51,122 --> 00:29:52,857 It's under neural lockdown. 636 00:29:52,891 --> 00:29:54,626 (LAUGHING) 637 00:29:54,659 --> 00:29:55,994 Let's boogie. 638 00:29:56,027 --> 00:29:57,162 Okay. 639 00:29:57,195 --> 00:29:58,329 I'll be down in a minute. 640 00:29:58,363 --> 00:29:59,464 Okay. 641 00:30:09,774 --> 00:30:10,942 Do you want me to... Yeah. 642 00:30:10,975 --> 00:30:11,976 Okay. 643 00:30:17,949 --> 00:30:19,017 Okay. 644 00:30:27,692 --> 00:30:30,094 (ALL SINGING IN HEBREW) 645 00:30:46,811 --> 00:30:49,180 (SPEAKING HEBREW) 646 00:30:49,214 --> 00:30:51,683 Today, Grace becomes a bat mitzvah. 647 00:30:53,484 --> 00:30:56,087 She enters a new chapter of her life 648 00:30:56,120 --> 00:30:58,590 where she will see the world not through my eyes 649 00:30:58,656 --> 00:31:00,225 or her mother's, 650 00:31:01,426 --> 00:31:03,194 but through her own. 651 00:31:04,429 --> 00:31:06,397 Who knew the lady was a lady? 652 00:31:06,431 --> 00:31:09,067 And this ceremony is about a celebration 653 00:31:09,100 --> 00:31:11,402 of that new sight, 654 00:31:11,436 --> 00:31:14,973 the awareness of the complexity of life. 655 00:31:16,674 --> 00:31:18,810 Awareness that she now holds, 656 00:31:18,877 --> 00:31:20,945 the moral responsibility 657 00:31:21,813 --> 00:31:23,414 for her own decisions. 658 00:31:23,448 --> 00:31:27,051 (RABBI SINGING PRAYER IN HEBREW) 659 00:31:37,929 --> 00:31:39,797 Today we pass the Torah 660 00:31:39,864 --> 00:31:43,034 from generation to generation, 661 00:31:43,067 --> 00:31:46,905 as it has been handed down for thousands of years. 662 00:31:52,443 --> 00:31:55,980 This Torah is being entrusted to you, Grace, 663 00:31:56,014 --> 00:31:58,449 with all it contains, 664 00:31:58,483 --> 00:32:01,319 the tradition, the history, 665 00:32:02,086 --> 00:32:05,156 the beauty, the pain, 666 00:32:05,223 --> 00:32:08,092 the struggle, and most of all, 667 00:32:10,295 --> 00:32:11,896 the mystery. 668 00:32:21,172 --> 00:32:23,808 Check out the muscle definition in her calves. 669 00:32:23,841 --> 00:32:25,443 Don't you have any respect? 670 00:32:25,476 --> 00:32:27,445 Respect? I'm in awe here. 671 00:32:27,478 --> 00:32:28,546 Shut it. 672 00:32:28,613 --> 00:32:30,748 Today you are a woman, Grace. 673 00:32:39,190 --> 00:32:40,525 (SIGHING) 674 00:32:41,459 --> 00:32:43,528 Take care of my little girl. 675 00:32:55,206 --> 00:32:59,043 (GRACE SINGING PRAYER IN HEBREW) 676 00:33:14,325 --> 00:33:16,361 (ALL SINGING IN HEBREW) 677 00:33:27,939 --> 00:33:30,041 I know we're all bonding here with the singing, 678 00:33:30,074 --> 00:33:31,542 but seriously, that is a bad song. 679 00:33:31,609 --> 00:33:32,677 (ALL LAUGHING) 680 00:33:32,710 --> 00:33:34,245 Anyway, 681 00:33:34,312 --> 00:33:36,881 basically, me and my dad have been fighting about this day 682 00:33:36,914 --> 00:33:39,117 since I hit the double digits. 683 00:33:39,183 --> 00:33:41,819 And, uh... I won't go into it. 684 00:33:41,853 --> 00:33:43,888 It was a political thing, 685 00:33:45,223 --> 00:33:47,558 and a daughter-of-a-rabbi thing. 686 00:33:47,592 --> 00:33:49,660 But finally I gave in 687 00:33:49,694 --> 00:33:52,830 and, uh, indulged them in one last empty ritual 688 00:33:52,864 --> 00:33:54,732 before I'm out of here. 689 00:33:57,101 --> 00:33:59,771 But then, um, 690 00:33:59,837 --> 00:34:02,640 not to get all gooey or anything like that, 691 00:34:07,445 --> 00:34:10,615 when you handed me the Torah and I read those words, 692 00:34:10,681 --> 00:34:13,918 it hit me that 693 00:34:13,951 --> 00:34:16,821 this is a genius way of attacking adulthood. 694 00:34:18,589 --> 00:34:21,225 I mean, this scroll... 695 00:34:21,259 --> 00:34:23,694 There are no easy answers in here. 696 00:34:24,729 --> 00:34:27,098 It's basically a book of questions, 697 00:34:28,399 --> 00:34:30,902 something that makes us keep searching 698 00:34:30,935 --> 00:34:33,538 for a way to make sense of this mess. 699 00:34:35,573 --> 00:34:38,242 And just dealing with a lot of questions, that takes a lot of guts 700 00:34:38,276 --> 00:34:41,646 when there's no guarantee that there will be answers. 701 00:34:43,948 --> 00:34:46,417 And, uh, I just hope I'm up for it. 702 00:34:47,952 --> 00:34:49,687 So, 703 00:34:49,754 --> 00:34:52,123 fire up that cheesy music, and let's eat. 704 00:34:52,924 --> 00:34:54,492 Dude, I warned you! 705 00:34:54,525 --> 00:34:56,561 (ALL SINGING HAVA NAGILA) 706 00:34:59,797 --> 00:35:01,432 (LAUGHING) 707 00:35:16,781 --> 00:35:18,316 (KNOCK ON DOOR) 708 00:35:18,850 --> 00:35:20,985 KEVIN: Come in. 709 00:35:21,018 --> 00:35:23,654 Hey. Your mom said that you wouldn't mind. 710 00:35:23,688 --> 00:35:26,524 No, I--I was just, uh, finishing a story. 711 00:35:32,797 --> 00:35:33,998 You okay? 712 00:35:35,533 --> 00:35:37,802 I just finished the deposition. 713 00:35:39,003 --> 00:35:41,205 You wanna sit? 714 00:35:41,272 --> 00:35:44,008 They just kept trying to twist everything that I said, you know, 715 00:35:44,041 --> 00:35:46,377 make it seem like you didn't care what happened. 716 00:35:47,545 --> 00:35:49,013 So I yelled at them. 717 00:35:49,080 --> 00:35:50,148 Cool. 718 00:35:50,982 --> 00:35:52,850 I just kept thinking... 719 00:35:53,651 --> 00:35:55,520 (SIGHING) 720 00:35:55,553 --> 00:35:58,022 I just kept asking myself, you know, "What if... 721 00:35:59,524 --> 00:36:01,792 "What if I didn't pick a fight with you that night?" 722 00:36:01,826 --> 00:36:04,996 You know, maybe you wouldn't have gotten in the car. 723 00:36:05,029 --> 00:36:07,231 It wasn't your fault. 724 00:36:07,298 --> 00:36:08,933 If I could just 725 00:36:09,834 --> 00:36:11,602 take back that night. 726 00:36:12,904 --> 00:36:15,373 I don't understand why all this is happening. 727 00:36:16,207 --> 00:36:18,142 Are we just supposed to 728 00:36:19,110 --> 00:36:21,145 forget about all this? 729 00:36:22,013 --> 00:36:23,781 Go back to our lives? 730 00:36:27,451 --> 00:36:28,920 I don't know. 731 00:36:38,629 --> 00:36:39,997 (BETH SIGHS DEEPLY) 732 00:36:43,534 --> 00:36:44,936 You're late. 733 00:36:45,736 --> 00:36:47,071 I was celebrating. 734 00:36:47,104 --> 00:36:49,574 Ryan finally cracked. 735 00:36:49,607 --> 00:36:50,841 It's just a description, 736 00:36:50,875 --> 00:36:53,711 but at least it gives us someplace to start. 737 00:36:53,744 --> 00:36:55,079 Thank God. 738 00:36:56,214 --> 00:36:57,682 Why didn't you call me? 739 00:36:57,715 --> 00:36:59,784 Ah, it was a long day. 740 00:36:59,817 --> 00:37:01,953 But I've got to hand it to Lucy. 741 00:37:02,019 --> 00:37:03,621 She's really something. 742 00:37:03,654 --> 00:37:04,922 Really? 743 00:37:04,956 --> 00:37:08,259 Ryan was doing his usual whine and sulk, 744 00:37:08,292 --> 00:37:10,094 and she comes in and apologizes 745 00:37:10,127 --> 00:37:13,231 for bringing him in on the convenience store bust. 746 00:37:13,264 --> 00:37:17,702 She says, um, she understands how he feels. 747 00:37:17,735 --> 00:37:19,604 She had me fooled. 748 00:37:19,637 --> 00:37:22,273 What convenience store bust? 749 00:37:22,306 --> 00:37:24,609 Oh, she said he matched some guy's description 750 00:37:24,642 --> 00:37:26,978 who knocked over a place on 23rd. 751 00:37:28,412 --> 00:37:29,780 False charges? 752 00:37:29,814 --> 00:37:31,082 Aren't... 753 00:37:31,115 --> 00:37:34,185 Aren't you worried his testimony won't hold up? 754 00:37:34,252 --> 00:37:36,787 Look, I'm trying to find the guy who killed Judith. 755 00:37:36,854 --> 00:37:39,056 This is how business gets done. 756 00:37:39,890 --> 00:37:41,158 Wow. 757 00:37:42,460 --> 00:37:45,363 You never used to talk like this before. 758 00:37:45,429 --> 00:37:47,398 Excuse me? 759 00:37:47,431 --> 00:37:49,800 Well, making false arrests, 760 00:37:49,834 --> 00:37:52,136 strong-arming some scared kid 761 00:37:52,169 --> 00:37:54,972 and telling me that's how business is done? 762 00:37:55,706 --> 00:37:57,775 What are you, Dirty Harry? 763 00:37:57,808 --> 00:37:59,710 You don't understand, Helen. 764 00:38:00,177 --> 00:38:01,412 Do you? 765 00:38:06,417 --> 00:38:09,320 Did you even question what you were doing? 766 00:38:17,461 --> 00:38:21,399 (ROCK MUSIC PLAYING) 767 00:38:24,435 --> 00:38:26,637 Those pictures are gonna surface one day. 768 00:38:26,671 --> 00:38:29,640 Bat Mitzvah Vets for Truth are gonna ruin my life. 769 00:38:29,674 --> 00:38:31,108 I'll get some juice. 770 00:38:33,044 --> 00:38:36,247 You were so wonderful, Gracie. 771 00:38:37,248 --> 00:38:38,883 So beautiful. 772 00:38:40,851 --> 00:38:42,620 It's just ginger ale. 773 00:38:44,722 --> 00:38:46,524 This is your night. 774 00:38:48,259 --> 00:38:50,895 I am not going there this time, Mom. 775 00:38:54,131 --> 00:38:56,033 Don't you think I can change? 776 00:39:03,240 --> 00:39:06,010 I love you. Thank you for today. 777 00:39:21,625 --> 00:39:23,361 Lovely affair. 778 00:39:23,394 --> 00:39:25,129 You did a nice job, Joanie. 779 00:39:26,664 --> 00:39:28,799 God shouldn't pinch cheeks. 780 00:39:28,866 --> 00:39:31,068 It never makes the world better. 781 00:39:31,102 --> 00:39:32,737 Rugelach? 782 00:39:32,770 --> 00:39:35,373 No, thank you. I only eat what I can spell. 783 00:39:40,478 --> 00:39:43,314 So, questions? That's... That's it? 784 00:39:43,381 --> 00:39:44,582 It's about questions? 785 00:39:44,615 --> 00:39:46,016 That's it. 786 00:39:46,984 --> 00:39:48,919 Okay. Then I have one. 787 00:39:48,953 --> 00:39:50,187 Judith. 788 00:39:52,590 --> 00:39:54,625 Why did she have to die? 789 00:39:54,658 --> 00:39:56,394 What if she never lived at all? 790 00:39:56,427 --> 00:39:58,996 What if I had done things differently? 791 00:39:59,063 --> 00:40:00,765 What if I could have saved her? 792 00:40:00,798 --> 00:40:03,100 What if knowing you gave her days she thought she'd never have? 793 00:40:03,134 --> 00:40:06,170 No! No, I want answers. People need answers. 794 00:40:08,406 --> 00:40:11,041 Don't you see how much I miss her? 795 00:40:13,077 --> 00:40:15,045 Can't you still feel her? 796 00:40:16,113 --> 00:40:18,315 See, it's not about answers. 797 00:40:18,382 --> 00:40:21,352 It's about asking the right questions, Joanie. 798 00:40:32,596 --> 00:40:34,432 I told you not to get me anything. 799 00:40:34,465 --> 00:40:36,200 Just come on. 800 00:40:36,267 --> 00:40:38,803 Alone in the dark? This better not be something Freidman suggested. 801 00:40:38,836 --> 00:40:40,004 Okay, look up. 802 00:40:40,037 --> 00:40:42,106 No, no, no. Right--Right over there, 803 00:40:42,139 --> 00:40:43,941 by the constellation Leo. 804 00:40:43,974 --> 00:40:45,743 My neck is cramping. 805 00:40:48,345 --> 00:40:49,947 There! Did you see that? 806 00:40:49,980 --> 00:40:52,149 (EXCLAIMS) How did you get them to do that? 807 00:40:52,183 --> 00:40:54,552 It's the Leonid meteor shower. 808 00:40:54,618 --> 00:40:56,687 It happens every year or so, 809 00:40:58,289 --> 00:41:00,491 so you'll never forget tonight. 810 00:41:02,860 --> 00:41:06,664 I mean, it was either this or Shabbat candlesticks. 811 00:41:06,697 --> 00:41:08,466 Oh! There's another one! Look! There's one. 812 00:41:08,866 --> 00:41:09,967 Yeah. 813 00:41:10,000 --> 00:41:12,470 You know, there's a theory that... 814 00:41:12,503 --> 00:41:15,372 That all organic matter on earth, life, 815 00:41:16,307 --> 00:41:18,342 may have come from those. 816 00:41:20,177 --> 00:41:22,179 Wonder if we'll ever know. 817 00:41:22,813 --> 00:41:23,881 Look. 818 00:41:30,855 --> 00:41:33,357 ♪ Give a little bit 819 00:41:33,390 --> 00:41:37,528 ♪ I'll give a little bit of my love to you 820 00:41:41,232 --> 00:41:45,402 ♪ There's so much that we need to share 821 00:41:45,469 --> 00:41:51,308 ♪ So send a smile and show you care ♪ 822 00:41:52,910 --> 00:41:56,146 Can't believe Grace actually went through with it. 823 00:41:56,180 --> 00:41:57,515 (CHUCKLES) 824 00:41:58,983 --> 00:42:01,585 I was so scared to ask. 825 00:42:01,619 --> 00:42:03,988 I mean, what if Judith died because we went on that date, 826 00:42:04,021 --> 00:42:07,224 and what if that means we're not supposed to be together anymore? 827 00:42:08,692 --> 00:42:09,760 I don't... 828 00:42:09,827 --> 00:42:11,629 I know, I know, I know. 829 00:42:11,662 --> 00:42:12,897 I just... 830 00:42:14,532 --> 00:42:16,634 I was just so scared to... 831 00:42:18,502 --> 00:42:20,704 To lose two people that I loved. 832 00:42:25,543 --> 00:42:30,981 ♪ Don't you need to feel at home 833 00:42:31,048 --> 00:42:34,752 ♪ Don't you need Ooh, don't you need 834 00:42:34,785 --> 00:42:37,187 ♪ Ooh, what you need What you need 835 00:42:37,221 --> 00:42:40,691 ♪ Ooh, come along too 836 00:42:40,724 --> 00:42:45,729 ♪ What a long ride Come a long way 837 00:42:45,763 --> 00:42:50,701 ♪ Oh, sing it tonight ♪ 61141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.