Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,602 --> 00:00:04,738
I saw him again
this morning.
2
00:00:05,605 --> 00:00:06,973
God?
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,976
He's gonna screw my life up
all over again.
4
00:00:10,010 --> 00:00:12,312
We've talked about this, Joan.
5
00:00:12,345 --> 00:00:15,115
These visions are
hallucinatory projections.
6
00:00:15,148 --> 00:00:16,716
No, he's real.
7
00:00:17,717 --> 00:00:18,885
He's back.
8
00:00:19,953 --> 00:00:21,521
(PEOPLE TAUNTING JOAN)
9
00:00:26,026 --> 00:00:27,660
(LAUGHING)
10
00:00:27,694 --> 00:00:30,697
I've got a list of things
I want you to do, Joan.
11
00:00:36,903 --> 00:00:38,671
Hi, honey. How's God?
12
00:00:38,705 --> 00:00:39,906
What are you
talking about?
13
00:00:39,973 --> 00:00:42,308
Dr. Dan called
and told us everything.
14
00:00:42,342 --> 00:00:45,211
What?
He can't do that.
15
00:00:45,245 --> 00:00:46,579
That was all confidential.
16
00:00:46,646 --> 00:00:47,814
Maybe God told him to.
17
00:00:47,847 --> 00:00:49,282
(BOTH LAUGHING)
18
00:00:49,349 --> 00:00:51,951
Now, be nice, boys.
Your sister's insane.
19
00:00:51,985 --> 00:00:53,586
You can't tell anybody
what Dr. Dan said.
20
00:00:53,653 --> 00:00:55,522
You have to promise me
you won't tell anybody.
21
00:00:55,555 --> 00:00:57,690
GOTH GOD: Psst! Hey, Joan.
Down here.
22
00:00:58,925 --> 00:01:00,760
Are you ashamed of me, Joan?
23
00:01:04,998 --> 00:01:06,699
(DISHES SHATTERING)
24
00:01:06,733 --> 00:01:08,668
HELEN: Joan.
25
00:01:08,701 --> 00:01:10,937
HELEN: Have a nice day,
sweetheart.
26
00:01:10,970 --> 00:01:12,839
WILL: (DISTORTED) Bye.
Bye-bye.
27
00:01:14,174 --> 00:01:16,676
(DISTORTED CHATTER)
28
00:01:19,879 --> 00:01:21,581
(SIGHING) Oh, Adam.
29
00:01:21,648 --> 00:01:23,750
I just wanna be with you.
30
00:01:23,783 --> 00:01:25,051
Me, too.
31
00:01:55,115 --> 00:01:56,816
(PANTING)
32
00:02:02,455 --> 00:02:06,292
♪ What if God was one of us?
33
00:02:07,727 --> 00:02:11,431
♪ Just a slob like one of us
34
00:02:13,066 --> 00:02:16,936
♪ Just a stranger on the bus
35
00:02:16,970 --> 00:02:20,273
♪ Trying to make his way home
36
00:02:21,808 --> 00:02:27,013
♪ Just trying
to make his way home
37
00:02:27,080 --> 00:02:32,252
♪ Just trying
to make his way home
38
00:02:32,285 --> 00:02:37,423
♪ Just trying
to make his way home ♪
39
00:02:45,198 --> 00:02:46,166
Hey!
40
00:02:47,767 --> 00:02:49,369
You've been staring at it
for an hour.
41
00:02:49,402 --> 00:02:50,937
It was growing mold.
42
00:02:52,472 --> 00:02:54,407
Bon appetit.
43
00:02:54,440 --> 00:02:57,177
Can't you at least wait
until the caffeine kicks in?
44
00:02:57,210 --> 00:03:00,046
Dr. Dan says
it is important for me
to let my feelings out.
45
00:03:00,079 --> 00:03:01,881
What happened to the cheery,
optimistic Joan?
46
00:03:01,915 --> 00:03:03,449
I found no future
in optimism.
47
00:03:03,483 --> 00:03:04,651
Honey, when you're
at work today,
48
00:03:04,684 --> 00:03:06,319
will you pick up
those books for me?
49
00:03:06,386 --> 00:03:08,354
Oh, and one of those
itty-bitty light things.
50
00:03:08,421 --> 00:03:10,990
You kept me up all night.
I'm sorry.
51
00:03:11,057 --> 00:03:14,294
I got so wrapped up
in that Graham Greene novel.
52
00:03:14,327 --> 00:03:15,528
(LUKE EXCLAIMS)
Whoa!
53
00:03:15,595 --> 00:03:16,796
LUKE: Sorry, dude. I'm...
54
00:03:16,829 --> 00:03:18,731
Oh, sorry.
Are you all right?
55
00:03:18,765 --> 00:03:20,033
Dude,
56
00:03:20,633 --> 00:03:22,101
ABBA.
57
00:03:22,135 --> 00:03:24,804
Luke, did you actually
pay money for that?
58
00:03:25,905 --> 00:03:28,074
For science. Research.
59
00:03:28,107 --> 00:03:30,710
You know, uh, about the
optical recording process
60
00:03:30,777 --> 00:03:32,212
developed by the
Phillips laboratories...
61
00:03:32,245 --> 00:03:34,380
I'm bored now.
WILL: I like ABBA.
62
00:03:34,447 --> 00:03:39,686
Dancing Queen,
that, uh, "doo, doo, doo"
Fernando song...
63
00:03:39,719 --> 00:03:41,621
Honey, you remember
that concert?
64
00:03:41,654 --> 00:03:43,656
You wore a white jacket
with fringe.
65
00:03:43,690 --> 00:03:45,792
Oh, too much information.
66
00:03:45,825 --> 00:03:49,796
So, Mom, more recommendations
from the Surfing Nun
Book Club?
67
00:03:49,829 --> 00:03:51,464
HELEN: The first part
of the catechism
68
00:03:51,497 --> 00:03:53,833
is questioning
man's relationship with God,
69
00:03:53,866 --> 00:03:56,803
so she's giving me novels
and essays that talk about it.
70
00:03:56,836 --> 00:03:59,138
Mom, she is brainwashing you.
71
00:03:59,172 --> 00:04:02,709
Why would you trust
some surfer
who settles in Arcadia?
72
00:04:02,775 --> 00:04:06,145
There's nothing devious
about examining
spiritual issues.
73
00:04:06,179 --> 00:04:08,448
Yeah, Einstein believed
there had to be
some intelligence
74
00:04:08,481 --> 00:04:10,717
behind the design
of the universe.
75
00:04:10,783 --> 00:04:13,820
Well, Dr. Dan says
relying on some outside force
to tell you how to live
76
00:04:13,853 --> 00:04:16,089
is actually a way
to avoid living.
77
00:04:16,122 --> 00:04:17,657
I don't agree.
78
00:04:17,690 --> 00:04:19,025
And I don't think a doctor
should tell you how to live.
79
00:04:19,092 --> 00:04:20,493
So you trust God?
80
00:04:20,560 --> 00:04:22,028
Because he really
came through for Kevin.
81
00:04:22,095 --> 00:04:23,563
Joan, that's enough.
82
00:04:23,630 --> 00:04:25,531
I think it is pretty hard
to believe in God
83
00:04:25,565 --> 00:04:27,367
when we're getting sued
because of my accident.
84
00:04:27,433 --> 00:04:30,036
There is such a thing
as free will.
85
00:04:30,103 --> 00:04:31,738
Us being sued
because of you is...
86
00:04:31,804 --> 00:04:33,706
Well, it's not because of me.
87
00:04:33,740 --> 00:04:35,742
It's because of Andy
and his greedy-ass family.
88
00:04:35,808 --> 00:04:37,610
I know.
That's what I'm saying.
89
00:04:37,677 --> 00:04:39,646
What, that God abandons you
when you need him most?
90
00:04:39,679 --> 00:04:41,214
No!
Then God thinks
it's okay
91
00:04:41,281 --> 00:04:43,249
that the drunk
who took my legs
92
00:04:43,316 --> 00:04:45,184
can take everything else
from us, too?
93
00:04:45,218 --> 00:04:48,621
Okay, okay,
let's all take a breath.
94
00:04:48,688 --> 00:04:50,356
I didn't mean
to start a fight.
95
00:04:50,390 --> 00:04:52,525
I just wanted Joan
to pick up some books for me.
96
00:04:53,660 --> 00:04:55,361
Yeah, about God.
97
00:04:58,931 --> 00:05:01,668
I thought
after spending summer
at crazy camp,
98
00:05:01,701 --> 00:05:04,337
I would know how to deal.
But my mom's become
all religious.
99
00:05:04,370 --> 00:05:05,838
Dude,
my father's a rabbi.
100
00:05:05,872 --> 00:05:07,573
Right. I just...
101
00:05:07,607 --> 00:05:09,909
I-I feel like things are
more whacked than when I left.
102
00:05:09,942 --> 00:05:12,211
You know, like Luke
listening to an ABBA CD?
103
00:05:12,245 --> 00:05:13,446
ABBA? You're kidding.
104
00:05:13,513 --> 00:05:15,048
I mean, I don't care.
105
00:05:15,081 --> 00:05:17,517
How do you deal
with your dad
being all into God?
106
00:05:17,550 --> 00:05:20,053
Sometimes I hide his yarmulke
and watch him freak.
107
00:05:20,086 --> 00:05:21,754
Yeah, see, I just...
108
00:05:21,821 --> 00:05:23,589
See, I-I hear
all this God talk,
109
00:05:23,623 --> 00:05:25,191
and it makes me feel
all this pressure
110
00:05:25,224 --> 00:05:27,093
to be, like,
this perfect person.
111
00:05:27,160 --> 00:05:29,095
And Dr. Dan said
that's what made me
so dysfunctional.
112
00:05:29,162 --> 00:05:31,898
I'm a kid. I should be able
to be just a kid, you know.
113
00:05:31,931 --> 00:05:34,701
ABBA and those
little meatballs.
114
00:05:34,734 --> 00:05:36,903
No wonder Sweden's
filled with drunks.
115
00:05:38,271 --> 00:05:39,906
Thanks for the support, Grace.
116
00:05:41,274 --> 00:05:43,409
(SIGHING) Oh, no.
117
00:05:43,443 --> 00:05:44,610
What's wrong?
118
00:05:44,644 --> 00:05:47,780
Nothing.
See you in class.
119
00:05:53,119 --> 00:05:55,121
I told you I didn't wanna
see you anymore.
120
00:05:55,188 --> 00:05:57,156
Thought that maybe
you had changed your mind.
121
00:05:57,223 --> 00:05:59,459
It seemed like we
really connected last time.
No, we didn't.
122
00:05:59,525 --> 00:06:01,094
So, you didn't
feel anything?
123
00:06:01,127 --> 00:06:02,428
Look, it's over, okay?
124
00:06:02,462 --> 00:06:04,564
You're just gonna
have to adjust to that.
125
00:06:04,597 --> 00:06:06,366
Call up a friend and bitch
about me on the phone
if you need to,
126
00:06:06,399 --> 00:06:07,800
but you have to find
someone else.
I just want...
127
00:06:07,834 --> 00:06:09,235
No! I don't wanna hear it.
128
00:06:10,570 --> 00:06:12,171
Just keep your
eyes open, Joan.
129
00:06:12,238 --> 00:06:14,307
What does that even mean?
"Keep your eyes open"?
130
00:06:14,374 --> 00:06:16,242
They're already open, see?
131
00:06:16,275 --> 00:06:19,245
I know how hard it is
being back, reconnecting.
132
00:06:19,278 --> 00:06:20,680
You have choices to make.
133
00:06:20,747 --> 00:06:22,482
Well, I have free will,
right?
Of course.
134
00:06:22,548 --> 00:06:25,051
And I'm using it right now.
I choose a life without you.
135
00:06:27,019 --> 00:06:29,155
(POLICE SIRENS BLARING)
136
00:06:29,222 --> 00:06:31,023
(PEOPLE CHATTERING)
137
00:06:33,593 --> 00:06:35,461
"Emotional damage."
What is that?
138
00:06:35,495 --> 00:06:38,097
It's what happens
when you live
with my ex-wife.
139
00:06:38,131 --> 00:06:40,867
And my lawyer says
they have a case.
140
00:06:40,933 --> 00:06:43,236
My kid has wheels for legs
and I'm on the defensive.
141
00:06:43,269 --> 00:06:46,172
Just once, I'd like someone
to do the right thing. Once.
142
00:06:46,205 --> 00:06:48,741
You're still a dreamer.
It's cute.
143
00:06:48,775 --> 00:06:51,010
Drive-by. Victim's
a African-American male,
144
00:06:51,043 --> 00:06:54,480
about eight years old,
caught in the crossfire.
145
00:06:54,514 --> 00:06:56,249
OFFICER: We called his mother.
She's on her way.
146
00:06:56,282 --> 00:06:57,617
Shooters are
probably gonna sue
147
00:06:57,650 --> 00:06:59,619
because the kid stole
their bullets.
148
00:06:59,652 --> 00:07:01,754
Any witnesses?
No one's talking.
149
00:07:04,791 --> 00:07:06,659
(PANTING)
150
00:07:07,326 --> 00:07:09,061
Hey.
151
00:07:09,128 --> 00:07:13,132
You're gonna be okay, son.
We're all here to help you.
152
00:07:13,166 --> 00:07:16,536
Now, did you see
who did this to you?
153
00:07:21,307 --> 00:07:23,009
No one saw a thing here?
154
00:07:24,844 --> 00:07:26,379
Not the shooters?
155
00:07:27,180 --> 00:07:28,381
A car?
156
00:07:31,651 --> 00:07:33,619
You think this is
not gonna happen again?
157
00:07:35,888 --> 00:07:37,657
You think your kid
won't be next?
158
00:07:37,690 --> 00:07:38,925
Don't look at me.
159
00:07:45,898 --> 00:07:48,301
He was selling
wrapping paper
for his school.
160
00:07:49,535 --> 00:07:51,504
I bought some.
161
00:07:51,537 --> 00:07:53,840
"Thank you, ma'am,"
he said.
162
00:07:56,342 --> 00:07:57,677
Did you see who it was?
163
00:08:01,414 --> 00:08:02,748
(SCOFFS)
164
00:08:07,186 --> 00:08:08,821
(SIGHS)
165
00:08:08,855 --> 00:08:10,857
(SIRENS WAILING)
166
00:08:10,890 --> 00:08:12,959
(INDISTINCT CHATTER)
167
00:08:15,528 --> 00:08:17,697
Dude, ABBA?
168
00:08:17,730 --> 00:08:20,166
I thought you might like them
because everyone hates them.
169
00:08:20,199 --> 00:08:22,935
Well, you thought wrong.
Tell me you don't have
any Bee Gees in there.
170
00:08:25,872 --> 00:08:27,540
Dude?
171
00:08:27,573 --> 00:08:30,843
It's just music.
Just music?
172
00:08:30,877 --> 00:08:32,411
Meet me tomorrow night
with mixed CDs.
173
00:08:32,445 --> 00:08:34,714
If we find no common ground,
we're toast.
174
00:08:38,718 --> 00:08:40,653
Dude, I just
dropped my pencil
175
00:08:40,720 --> 00:08:43,022
to look up
Charlene Lister's skirt,
176
00:08:43,089 --> 00:08:45,157
but it was one of those
culotte things.
177
00:08:47,426 --> 00:08:49,061
Hi.
Hi.
178
00:08:52,298 --> 00:08:54,800
Did I miss something?
Me.
179
00:08:55,568 --> 00:08:56,602
Mwah.
180
00:08:56,636 --> 00:08:58,037
Oh. Okay, yeah.
181
00:08:58,104 --> 00:08:59,906
Let's take off.
What?
182
00:08:59,939 --> 00:09:01,774
Come on, let's skip school.
Let's go up to Mercer Creek.
183
00:09:01,807 --> 00:09:03,509
We'll have a picnic.
We'll walk through the woods.
184
00:09:03,576 --> 00:09:06,245
Oh, you know,
I have a history quiz
185
00:09:06,279 --> 00:09:08,247
and an art project.
186
00:09:08,281 --> 00:09:10,283
Who cares?
187
00:09:10,316 --> 00:09:12,919
Weren't you the one
all into school?
188
00:09:12,952 --> 00:09:16,022
That was yesterday.
I'm just sick of being
the goody-shoes girl.
189
00:09:16,055 --> 00:09:17,590
Are you okay?
190
00:09:17,623 --> 00:09:18,991
No. I'm crazy, remember?
191
00:09:19,025 --> 00:09:21,260
No, that's not what I meant.
192
00:09:21,294 --> 00:09:22,528
Just forget it.
193
00:09:23,329 --> 00:09:24,897
I'm sorry.
194
00:09:24,931 --> 00:09:26,999
No, no, it's just,
I come back
195
00:09:27,033 --> 00:09:29,835
and I'm supposed
to pick my life up exactly
the way it was before.
196
00:09:29,869 --> 00:09:32,038
(SIGHING)
You know, but what if I don't
want my life to be the same?
197
00:09:32,104 --> 00:09:34,740
What if I...
What if I want it
to be different?
198
00:09:36,342 --> 00:09:38,244
Are you talking about us?
199
00:09:38,311 --> 00:09:41,347
'Cause a-a minute ago,
you seemed pretty happy
to see me.
200
00:09:41,414 --> 00:09:42,982
I was. I mean, I...
201
00:09:43,015 --> 00:09:44,650
I am. I just...
202
00:09:45,451 --> 00:09:47,286
Forget it.
203
00:09:47,320 --> 00:09:49,255
Okay, look, look.
I promise that
I will do something
204
00:09:49,288 --> 00:09:52,391
incredibly irresponsible
with you this weekend,
all right?
205
00:09:52,458 --> 00:09:54,527
Maybe we'll even
wind up on Cops.
206
00:09:55,294 --> 00:09:56,295
Joan?
207
00:09:57,229 --> 00:09:58,631
Oh, my God.
208
00:09:58,664 --> 00:10:00,132
(BOTH GIGGLING)
209
00:10:00,166 --> 00:10:01,968
Oh, my God.
Look at you!
210
00:10:02,001 --> 00:10:04,604
I-I got booted out
of Clayton Country Day.
211
00:10:04,637 --> 00:10:06,072
(LAUGHS) After 10 days?
212
00:10:06,138 --> 00:10:07,773
Well, I was already
on probation.
213
00:10:07,807 --> 00:10:09,542
And apparently
they have this rule
214
00:10:09,609 --> 00:10:11,677
about not filling
the evil math teacher's car
215
00:10:11,711 --> 00:10:13,245
with packing peanuts.
216
00:10:13,312 --> 00:10:14,513
Look at you.
217
00:10:16,515 --> 00:10:18,351
Oh, my God.
218
00:10:18,384 --> 00:10:20,019
Adam, right?
Adam.
219
00:10:20,052 --> 00:10:22,655
He's just like you said.
I'm Judith Montgomery.
220
00:10:22,688 --> 00:10:25,591
Oh, from camp.
Yeah, Jane told me
all about you.
221
00:10:25,658 --> 00:10:26,959
Jane?
222
00:10:26,993 --> 00:10:28,027
I love it.
223
00:10:28,060 --> 00:10:29,528
People called us Joanith.
224
00:10:29,562 --> 00:10:31,564
We had this instant
mind meld thing.
225
00:10:31,631 --> 00:10:33,165
I can't believe
you go to my school now.
226
00:10:33,199 --> 00:10:35,368
Yeah. I have to find
AP Physics.
227
00:10:35,401 --> 00:10:36,769
That's where we're going.
Yeah.
228
00:10:36,836 --> 00:10:38,170
Same classes?
Yeah.
229
00:10:38,204 --> 00:10:39,438
This is outrageous.
230
00:10:39,472 --> 00:10:41,040
This is cool.
231
00:10:41,073 --> 00:10:43,576
But soft, a new arrival
in our happy realm.
232
00:10:43,609 --> 00:10:45,678
May I be thy guide,
fair maiden?
233
00:10:45,711 --> 00:10:47,513
GRACE: I didn't know
we had to do the questions
in the back of the chapter.
234
00:10:47,546 --> 00:10:49,482
Miss Lischak wrote
the assignment on the board.
235
00:10:49,515 --> 00:10:50,950
Thanks, Dad.
236
00:10:51,017 --> 00:10:52,018
Grace, right?
237
00:10:52,718 --> 00:10:53,853
Do we know her?
238
00:10:53,886 --> 00:10:56,589
This is Judith.
From camp.
239
00:10:56,656 --> 00:10:58,924
She goes here now.
240
00:10:58,958 --> 00:11:01,093
So, now I have to get
to know another person.
241
00:11:02,895 --> 00:11:04,697
(CLEARS THROAT)
242
00:11:04,730 --> 00:11:07,333
Dig. It was subtle,
but she vibed me, right?
243
00:11:19,679 --> 00:11:21,213
Oh! Oh, hey.
244
00:11:21,247 --> 00:11:24,250
Alice in Quantumland
is not in Children's.
245
00:11:24,283 --> 00:11:29,555
Even simplistic writings
on quantum theory
would be found in Science,
246
00:11:29,588 --> 00:11:31,257
which should be obvious,
unless, of course,
247
00:11:31,290 --> 00:11:32,892
you don't even have
a game show's knowledge
248
00:11:32,925 --> 00:11:34,293
of basic scientific
terminology.
249
00:11:34,326 --> 00:11:36,162
Hey, I take AP Physics.
250
00:11:36,228 --> 00:11:38,531
Oh, which explains
the outsourcing of jobs
to India.
251
00:11:39,565 --> 00:11:40,633
When is Sammy coming back?
252
00:11:41,901 --> 00:11:43,102
I am Sammy.
253
00:11:43,135 --> 00:11:45,438
Which is weird, isn't it?
254
00:11:45,471 --> 00:11:48,240
Best friends,
both Sammy, both like...
You know how you are.
255
00:11:48,274 --> 00:11:50,776
It's like there should be
some mother ship someplace.
256
00:11:50,810 --> 00:11:52,878
Mmm-hmm.
257
00:11:52,912 --> 00:11:55,548
The prior Sammy will return
when his wife regains
her sanity.
258
00:11:55,581 --> 00:11:57,349
So I'd get used to me
if I were you.
259
00:11:58,651 --> 00:12:00,953
JUDITH: Psst! Psst, psst!
260
00:12:04,490 --> 00:12:06,325
What are you doing here?
261
00:12:06,392 --> 00:12:07,960
This Saturday night,
the 'rents are going
out of town
262
00:12:07,993 --> 00:12:09,462
for the weekend
for some conference,
263
00:12:09,495 --> 00:12:11,630
so it's party time.
264
00:12:11,664 --> 00:12:13,599
They're really
leaving you alone
for the whole weekend?
265
00:12:13,632 --> 00:12:16,135
Hey, they're shrinks,
remember? They're all about
giving me space
266
00:12:16,168 --> 00:12:17,837
and letting me learn
from my mistakes.
267
00:12:17,903 --> 00:12:19,705
Okay. But you
just got expelled.
268
00:12:19,772 --> 00:12:22,074
I mean, you really wanna risk
getting in more trouble?
269
00:12:22,108 --> 00:12:25,578
Look, at camp they told us
we're supposed to find
creative ways
270
00:12:25,611 --> 00:12:28,380
to integrate ourselves
into our social
environment, right?
271
00:12:28,447 --> 00:12:30,182
Yeah.
So we're 16.
272
00:12:30,249 --> 00:12:32,351
Isn't this what
we're supposed to do?
273
00:12:32,418 --> 00:12:34,019
Hold that thought
for one second.
274
00:12:37,289 --> 00:12:39,024
I told you
I am done with you.
275
00:12:39,058 --> 00:12:41,193
Oh, here's one of the books
your mother wanted. Thoreau?
276
00:12:41,260 --> 00:12:44,263
Now, he believed that,
with a keen awareness
of the natural world,
277
00:12:44,296 --> 00:12:45,831
one could find truth.
278
00:12:45,865 --> 00:12:48,033
You just can't stop, can you?
Get out. Out!
279
00:12:48,100 --> 00:12:49,969
SAMMY 2: Whoa, whoa!
What are you doing?
Miss Girardi!
280
00:12:50,803 --> 00:12:51,871
She was stealing.
281
00:12:54,240 --> 00:12:55,775
Next time,
I'll call the cops!
282
00:12:58,077 --> 00:12:59,178
Good work.
283
00:13:07,153 --> 00:13:08,187
Let's party.
284
00:13:08,220 --> 00:13:09,855
(SQUEALS) Bye.
285
00:13:13,626 --> 00:13:14,960
(SIGHS)
286
00:13:27,740 --> 00:13:28,941
(EXHALES DEEPLY)
287
00:13:28,974 --> 00:13:31,777
Hmm. You're like
a human dolly.
288
00:13:31,811 --> 00:13:33,979
Yeah, I have
many new uses now.
289
00:13:36,081 --> 00:13:37,983
(CLEARING THROAT)
290
00:13:38,017 --> 00:13:39,351
Hey, you know,
I didn't mean to rag on you
this morning.
291
00:13:39,418 --> 00:13:41,353
I was going for Mom,
292
00:13:41,387 --> 00:13:43,622
and you just sort of
got caught in the crossfire.
293
00:13:43,656 --> 00:13:45,691
That's cool.
294
00:13:45,758 --> 00:13:49,328
I think we're all
pretty tightly wound.
295
00:13:49,361 --> 00:13:51,197
So, um,
what are you looking for?
296
00:13:52,398 --> 00:13:53,432
This.
297
00:13:57,970 --> 00:14:00,039
Cutting out pictures
of Andy?
298
00:14:00,072 --> 00:14:02,341
I just need to see him.
299
00:14:02,408 --> 00:14:04,777
I need to see who the hell
my best friend was.
300
00:14:07,479 --> 00:14:09,548
JOAN: Mmm, he was a dork.
301
00:14:09,615 --> 00:14:11,684
He used to pick me up
and spin me around
over his head.
302
00:14:11,717 --> 00:14:13,118
I should have ralphed on him.
303
00:14:13,152 --> 00:14:15,354
KEVIN: No, you loved him.
We all did.
304
00:14:19,358 --> 00:14:20,993
He's a bastard now.
305
00:14:23,529 --> 00:14:25,164
KEVIN: Sure seems that way.
306
00:14:26,398 --> 00:14:27,700
I'm gonna go see him.
307
00:14:28,434 --> 00:14:29,602
What?
308
00:14:29,668 --> 00:14:31,303
I need to find out
why he's doing this.
309
00:14:31,337 --> 00:14:33,539
Kevin, he's suing us.
You can't go see him.
310
00:14:33,572 --> 00:14:35,374
Who says?
311
00:14:35,407 --> 00:14:37,977
Like, every law show on TV.
312
00:14:39,912 --> 00:14:41,747
You won't tell Mom and Dad,
will you?
313
00:14:41,814 --> 00:14:44,583
Oh, yeah, I'm dying
to get in the middle
of this one.
314
00:14:55,194 --> 00:14:57,263
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
315
00:14:59,365 --> 00:15:01,367
No, no, no.
316
00:15:01,400 --> 00:15:04,370
Hip-hop is supposed
to be about defiance
and social justice.
317
00:15:04,403 --> 00:15:07,239
This mainstream trash
has totally sold out
to the corporate rats.
318
00:15:07,273 --> 00:15:09,375
Yeah, but the chorus
has this addictive bass
that's like...
319
00:15:09,408 --> 00:15:11,176
Next.
320
00:15:11,210 --> 00:15:13,112
You're very intolerant.
321
00:15:13,145 --> 00:15:15,114
High musical standards
does not make me
intolerant, dude.
322
00:15:15,180 --> 00:15:18,751
Okay, um, let's delve
into some classical
selections.
323
00:15:18,784 --> 00:15:20,419
What are you trying to do,
kill me?
324
00:15:20,452 --> 00:15:22,254
Why don't we just start
speaking in Latin?
325
00:15:22,288 --> 00:15:24,657
Okay, that's it.
I'm gonna listen
to some of yours.
326
00:15:24,723 --> 00:15:28,127
Okay, okay,
chill with the caveman act.
327
00:15:35,401 --> 00:15:37,603
33 West.
328
00:15:37,636 --> 00:15:39,571
Indie group,
totally downloadable.
329
00:15:39,605 --> 00:15:41,073
The people's music.
330
00:15:41,106 --> 00:15:42,841
(PRICE YOU PAY
BY 33 WEST PLAYING)
331
00:15:42,908 --> 00:15:45,377
♪ She caught me off guard
on a New Year's Eve
332
00:15:45,411 --> 00:15:48,447
Sophomoric lyrics,
stultifying melody.
333
00:15:48,480 --> 00:15:50,916
They-They sound like
they recorded it
over a telephone.
334
00:15:50,950 --> 00:15:52,318
They deserve their obscurity.
335
00:15:52,384 --> 00:15:53,752
♪ She wrote her number
up and down
336
00:15:53,786 --> 00:15:55,387
♪ Real big on my... ♪
337
00:15:56,755 --> 00:15:59,058
Olatunji, African drums.
338
00:15:59,091 --> 00:16:01,427
(TRADITIONAL AFRICAN
MUSIC PLAYING)
339
00:16:05,064 --> 00:16:07,399
Pretentious attempt
to co-opt another culture
340
00:16:07,433 --> 00:16:10,002
in order to hide
your middle-class roots.
341
00:16:10,035 --> 00:16:12,304
You are going to be
bleeding soon.
342
00:16:12,371 --> 00:16:16,075
Feel the power of Metallica,
Ma.
343
00:16:16,108 --> 00:16:17,843
The anthem of thrash metal.
344
00:16:17,910 --> 00:16:20,045
Metallica?
That sounds like
a band with no hands.
345
00:16:20,112 --> 00:16:22,247
Okay, you know what?
346
00:16:22,281 --> 00:16:24,817
I have a deep psychic
connection with Metallica,
so tread lightly.
347
00:16:24,850 --> 00:16:26,919
Look, dude, we tried,
348
00:16:26,952 --> 00:16:28,687
but music is vibrations,
349
00:16:28,754 --> 00:16:32,324
and-and my music
is a representation
of my inner vibrations.
350
00:16:32,358 --> 00:16:35,461
And if-if we don't share
a common rate of vibration,
351
00:16:35,494 --> 00:16:38,030
what do we have?
352
00:16:38,097 --> 00:16:39,565
(BOOM BOX PLAYING
KOOL & THE GANG'S
CELEBRATION)
353
00:16:39,631 --> 00:16:41,967
BOTH: At least
you didn't bring that.
354
00:16:42,001 --> 00:16:44,003
♪ Celebration... ♪
355
00:16:48,340 --> 00:16:51,143
A shared experience
of dissonance
creates its own harmony.
356
00:16:51,176 --> 00:16:52,644
What?
357
00:16:52,678 --> 00:16:54,146
Harmonic resonance.
358
00:16:54,179 --> 00:16:56,448
It's one of the basic laws
of physics.
359
00:16:56,482 --> 00:16:58,951
Our mutual hatred
for Kool & The Gang
360
00:16:58,984 --> 00:17:00,386
has formed a harmonic union
between us.
361
00:17:02,121 --> 00:17:04,323
I think I feel it.
362
00:17:04,356 --> 00:17:06,225
(BOTH LAUGHING)
363
00:17:08,027 --> 00:17:09,028
Grace,
364
00:17:10,829 --> 00:17:12,998
this is our song.
365
00:17:13,032 --> 00:17:18,237
♪ It's all right
We're gonna have
a good time tonight
366
00:17:18,303 --> 00:17:20,839
♪ Let's celebrate
It's all right ♪
367
00:17:23,275 --> 00:17:25,244
This little kid,
eight years old,
368
00:17:25,310 --> 00:17:28,213
caught a bullet
meant for some gangbanger.
369
00:17:28,247 --> 00:17:30,015
Someone had to see.
370
00:17:30,049 --> 00:17:32,384
HELEN: They're probably
terrified.
371
00:17:32,418 --> 00:17:34,953
WILL: So, they'll just
let it happen again?
372
00:17:36,722 --> 00:17:38,357
You really think
it's that simple?
373
00:17:38,390 --> 00:17:40,159
Making the right
moral choice
374
00:17:40,192 --> 00:17:43,695
in a world
filled with violence
and intimidation?
375
00:17:43,729 --> 00:17:45,931
Is that from
one of your books?
376
00:17:45,964 --> 00:17:48,167
Yeah. Sorry.
377
00:17:48,200 --> 00:17:50,602
It's Graham Greene again.
378
00:17:50,669 --> 00:17:54,273
He writes about God
in a world
of moral relativism.
379
00:17:54,339 --> 00:17:58,210
"Interesting,"
he said begrudgingly.
380
00:17:58,243 --> 00:18:00,546
Lot of books.
Lot of questions.
381
00:18:00,579 --> 00:18:03,916
Hey, you got
the itty-bitty light.
382
00:18:03,949 --> 00:18:05,784
Because I'm
a wonderful woman,
383
00:18:05,851 --> 00:18:07,719
even though
I believe in God.
384
00:18:13,459 --> 00:18:15,127
What?
385
00:18:15,160 --> 00:18:16,328
I got the itty-bitty light.
386
00:18:20,732 --> 00:18:23,235
We thought
we were on top of things,
387
00:18:24,203 --> 00:18:25,971
but look at us.
388
00:18:26,038 --> 00:18:29,108
Kevin's lawsuit,
Joan's a new person
every day.
389
00:18:29,141 --> 00:18:31,310
I feel like the people
on that block.
390
00:18:31,376 --> 00:18:32,778
I can see
everything happening,
391
00:18:32,811 --> 00:18:34,680
but I can't seem
to do anything about it.
392
00:18:34,746 --> 00:18:38,317
Joan's a teenager.
We're supposed
to be powerless.
393
00:18:38,350 --> 00:18:39,952
There should be answers
in here.
394
00:18:41,453 --> 00:18:45,190
Hey, there's dirty stuff
in here.
395
00:18:46,558 --> 00:18:47,793
Moral issues.
396
00:18:49,495 --> 00:18:50,729
This is bait.
397
00:18:51,330 --> 00:18:52,598
I hope so.
398
00:18:57,302 --> 00:19:00,606
Will grapples
with his moral quandary.
399
00:19:02,107 --> 00:19:04,343
What to do next?
400
00:19:04,376 --> 00:19:06,445
Oh, what to do?
401
00:19:06,478 --> 00:19:08,347
(LAUGHING)
402
00:19:08,413 --> 00:19:10,349
JUDITH: I have
everything we need
at the house already.
403
00:19:10,415 --> 00:19:12,851
I have chips, soda,
beer, wine, some
billion-proof tequila.
404
00:19:12,918 --> 00:19:14,319
JOAN: Bail money? Hmm?
405
00:19:14,386 --> 00:19:15,854
Ah, don't worry.
I do this a lot.
Hi.
406
00:19:15,921 --> 00:19:17,156
Hey. So I take it
you heard about the party?
407
00:19:17,189 --> 00:19:18,557
What time are you
picking me up?
408
00:19:18,624 --> 00:19:20,993
Oh, uh, I'm not sure
I'm gonna make it.
409
00:19:21,026 --> 00:19:22,661
What?
410
00:19:22,694 --> 00:19:24,663
Adam, do you have to work
or something?
411
00:19:24,696 --> 00:19:26,398
No.
Well, what?
412
00:19:26,465 --> 00:19:27,966
Anhedonia.
413
00:19:28,000 --> 00:19:29,234
What?
414
00:19:29,268 --> 00:19:30,702
It's a psychological
condition.
415
00:19:30,769 --> 00:19:32,137
The inability
to gain pleasure
416
00:19:32,171 --> 00:19:34,072
from normally
pleasurable experiences.
417
00:19:34,139 --> 00:19:35,707
No. No, no, no.
418
00:19:35,774 --> 00:19:37,342
It's just...
If-If the party
gets busted
419
00:19:37,376 --> 00:19:39,311
and my father
finds out and...
420
00:19:39,344 --> 00:19:41,513
I don't know.
He's been through
a lot lately.
421
00:19:41,547 --> 00:19:43,849
Adam, when was the last time
we actually, like, hung out
and had fun?
422
00:19:43,882 --> 00:19:45,784
You've been gone
all summer.
423
00:19:45,817 --> 00:19:47,386
Look, can we just
not talk about this here?
424
00:19:47,452 --> 00:19:50,055
I'm just saying, you know?
It's always something.
425
00:19:50,122 --> 00:19:53,025
Hey, maybe your relationship
is based in crisis.
426
00:19:53,058 --> 00:19:55,594
You know, like,
if you don't have a problem
to deal with,
427
00:19:55,661 --> 00:19:57,129
you have
no real connection.
428
00:19:58,664 --> 00:20:00,832
I really feel weird
talking about this
429
00:20:00,866 --> 00:20:03,368
with someone
I've only known
for a day, okay?
430
00:20:03,402 --> 00:20:05,170
I'm sorry.
My parents are shrinks.
431
00:20:05,204 --> 00:20:07,072
You know what?
Maybe she's right.
432
00:20:07,105 --> 00:20:09,308
Fine. All right.
I'll talk to you
about it later, okay?
433
00:20:11,343 --> 00:20:12,411
You okay?
434
00:20:15,113 --> 00:20:17,082
Yeah.
It's his problem, right?
435
00:20:17,950 --> 00:20:19,218
WILL: What do we know?
436
00:20:19,251 --> 00:20:21,753
Still nothing.
No one's talking.
437
00:20:21,787 --> 00:20:25,023
Funny how so many people
can go blind
at the same time.
438
00:20:25,057 --> 00:20:27,726
Yeah. Peanut cluster?
It's a real rush.
439
00:20:27,759 --> 00:20:29,695
You ever consider
actual food?
440
00:20:29,728 --> 00:20:32,064
Will?
Woman to see you.
441
00:20:34,166 --> 00:20:36,268
Nice to see you again.
442
00:20:36,301 --> 00:20:37,569
This is who you want.
443
00:20:40,239 --> 00:20:42,074
These are kids.
444
00:20:42,107 --> 00:20:44,042
It's the only picture I had,
when they were 10.
445
00:20:44,076 --> 00:20:45,510
They still look the same.
446
00:20:45,544 --> 00:20:47,479
The bigger one's
Ruben Holloway.
447
00:20:47,546 --> 00:20:49,214
The other's
DeShawn Wallace.
448
00:20:49,248 --> 00:20:50,616
My nephew.
449
00:20:50,682 --> 00:20:51,750
Your nephew?
450
00:20:51,783 --> 00:20:54,052
Yeah.
I'm Mary Wallace.
451
00:20:55,887 --> 00:20:59,291
He was a sweet boy
until his mama died.
452
00:20:59,324 --> 00:21:01,026
He went into foster care.
453
00:21:02,127 --> 00:21:04,263
I would've taken him in,
454
00:21:04,296 --> 00:21:05,998
but I had my own problems.
455
00:21:06,064 --> 00:21:08,066
Third Street All-Stars.
They run corners
on the East Side.
456
00:21:08,100 --> 00:21:11,703
Heroin, crack, crystal.
Whatever you want,
whenever you want it.
457
00:21:11,737 --> 00:21:14,106
Did you see them
shoot the boy?
458
00:21:14,139 --> 00:21:15,607
Right in front of my house.
459
00:21:15,641 --> 00:21:18,310
You did the right thing,
Miss Wallace.
460
00:21:18,377 --> 00:21:19,745
If I had done the right thing,
461
00:21:19,778 --> 00:21:22,314
I'd have taken that boy in
years ago,
462
00:21:22,381 --> 00:21:24,049
and none of us
would be here right now.
463
00:21:30,155 --> 00:21:32,291
Dr. Dan, I mean,
I was supposed to come home
464
00:21:32,324 --> 00:21:33,892
feeling like I was enough,
remember?
465
00:21:33,925 --> 00:21:35,527
DR. DAN: (ON PHONE)
Joan, you are enough.
466
00:21:35,594 --> 00:21:37,095
But you shouldn't expect
immediate results.
467
00:21:37,129 --> 00:21:39,231
(SIGHING) Well, you said
I didn't need to see
468
00:21:39,264 --> 00:21:40,966
(WHISPERING)
you-know-who.
469
00:21:40,999 --> 00:21:42,501
Wait a second.
Does that mean
you.
470
00:21:42,567 --> 00:21:44,569
No. I'm not...
I'm not saying that I have.
471
00:21:44,603 --> 00:21:46,872
What about your journal?
472
00:21:46,938 --> 00:21:49,474
Yeah, well,
keeping a journal
isn't helping.
473
00:21:49,508 --> 00:21:51,710
Maybe you haven't given it
enoug.
474
00:21:51,777 --> 00:21:53,612
Stay focused
and keep writing.
475
00:21:53,645 --> 00:21:55,047
What?
476
00:21:55,113 --> 00:21:56,615
I know.
477
00:21:56,648 --> 00:21:58,383
I'll keep writing.
478
00:21:58,450 --> 00:21:59,918
Now, remember...
479
00:21:59,951 --> 00:22:02,454
Yeah, yeah. Yeah, yeah.
I know. I-I'm good enough.
480
00:22:02,487 --> 00:22:03,755
I gotta go.
481
00:22:13,799 --> 00:22:16,034
Why can't you understand
that you are screwing up
my life?
482
00:22:16,101 --> 00:22:17,869
I just wanna be
like everyone else.
483
00:22:17,936 --> 00:22:20,639
Do I really
have to give you
the snowflake speech?
484
00:22:20,672 --> 00:22:22,874
I just wanna go
to Judith's party.
485
00:22:23,508 --> 00:22:24,910
So go.
486
00:22:24,976 --> 00:22:26,111
Go?
487
00:22:26,144 --> 00:22:27,512
Sure.
488
00:22:27,579 --> 00:22:28,814
What...
489
00:22:30,315 --> 00:22:31,383
"Go."
490
00:22:32,217 --> 00:22:33,685
"Go," he says.
491
00:22:35,387 --> 00:22:37,189
Hey, who were you talking to?
492
00:22:38,190 --> 00:22:39,324
(CLEARING THROAT) God.
493
00:22:39,358 --> 00:22:41,126
He's big into Marilyn Manson.
494
00:22:42,427 --> 00:22:43,428
It's a joke.
495
00:22:43,495 --> 00:22:44,796
(LAUGHS)
496
00:22:44,830 --> 00:22:45,831
Oh.
497
00:22:46,531 --> 00:22:48,467
Uh...
498
00:22:48,500 --> 00:22:51,236
I-I didn't... I didn't
come to argue.
499
00:22:51,303 --> 00:22:52,637
I-I just...
500
00:22:54,840 --> 00:22:57,376
I love you, Jane.
501
00:22:57,409 --> 00:23:00,045
Let's go... Let's go
have some fun. Okay?
502
00:23:01,513 --> 00:23:03,515
Okay.
503
00:23:03,548 --> 00:23:05,517
RUBEN: Why do you dudes
always hassle
the small businessman?
504
00:23:05,550 --> 00:23:07,052
That's why
I vote Republican.
505
00:23:07,085 --> 00:23:08,754
Dick Cheney,
he knows what time it is.
506
00:23:08,787 --> 00:23:11,490
I thought convicted felons
didn't get to vote.
507
00:23:11,523 --> 00:23:13,759
We got you
as an accessory
to murder, DeShawn,
508
00:23:13,825 --> 00:23:14,926
unless maybe
you didn't know
509
00:23:14,993 --> 00:23:16,261
what old Ruben here
had planned.
510
00:23:16,294 --> 00:23:17,662
Maybe he surprised you.
511
00:23:17,696 --> 00:23:19,164
Hey, look,
ain't nobody singin'.
512
00:23:19,197 --> 00:23:20,799
Not D., not me.
513
00:23:20,866 --> 00:23:22,901
You sure?
'Cause we got
an eyewitness
514
00:23:22,934 --> 00:23:25,570
that puts you both
at the scene
of the shooting
515
00:23:25,604 --> 00:23:28,507
in a shiny red 1964
Impala convertible,
516
00:23:28,540 --> 00:23:30,242
shooting a Glock 9.
517
00:23:30,275 --> 00:23:31,810
CARLISLE: Which we recovered
two blocks from the scene.
518
00:23:31,877 --> 00:23:33,678
Think it's over
'cause you grabbed us?
519
00:23:33,712 --> 00:23:35,580
Have you sniffed around here,
seen what your people doing?
520
00:23:35,614 --> 00:23:37,682
Shut your ass, D.
521
00:23:37,716 --> 00:23:39,151
What does that mean, D.?
522
00:23:39,217 --> 00:23:41,052
You got something to say,
say it.
523
00:23:41,086 --> 00:23:43,121
Look, the only thing
we got to say is "lawyer."
524
00:23:43,155 --> 00:23:45,357
Lawyer, lawyer,
lawyer, lawyer.
525
00:24:00,639 --> 00:24:02,107
I hope you fell.
526
00:24:02,140 --> 00:24:03,375
I'm on a break.
527
00:24:03,408 --> 00:24:05,477
Mmm, in the Self Help
section.
528
00:24:05,544 --> 00:24:08,680
You are the poster child
for the intellectual decline
of America.
529
00:24:08,747 --> 00:24:11,316
Codependent No More.
It's very good.
530
00:24:11,383 --> 00:24:13,452
In order to find yourself,
you have to sever connection
531
00:24:13,485 --> 00:24:15,454
with the people
you allow to control you.
532
00:24:15,487 --> 00:24:17,756
Mmm.
533
00:24:17,789 --> 00:24:20,192
You see, all I heard was, um,
"Blah, blah, blah, blah,
blah, blah, blah."
534
00:24:20,258 --> 00:24:21,827
Hi.
535
00:24:21,893 --> 00:24:23,962
Did you fall, honey?
536
00:24:23,995 --> 00:24:26,364
No, I'm fine.
But, Mom, what are you...
what are you doing here?
537
00:24:26,398 --> 00:24:28,600
I need a book.
This is a bookstore.
538
00:24:28,633 --> 00:24:32,003
Oh, well, I assume
you're looking for something
in this section?
539
00:24:32,070 --> 00:24:36,808
Oh, no.
Um, I'd like Immanuel Kant's
Th.
540
00:24:38,276 --> 00:24:40,679
Yes. Immanuel Kant.
541
00:24:41,646 --> 00:24:43,415
Uh, right away.
542
00:24:47,118 --> 00:24:48,653
Wow. (LAUGHING)
543
00:24:49,287 --> 00:24:50,922
Hey.
544
00:24:50,956 --> 00:24:52,858
Oh, it's...
545
00:24:52,891 --> 00:24:56,328
You-You don't have to
do it alone.
If you need to talk...
546
00:24:56,361 --> 00:24:58,830
Mom, I'm fine, really.
547
00:24:58,864 --> 00:25:01,032
I have to go to work.
548
00:25:01,066 --> 00:25:04,135
So, why don't we all
go to Maria's for dinner?
549
00:25:04,169 --> 00:25:05,971
Chicken parmesan.
It'll be fun.
550
00:25:06,004 --> 00:25:09,374
Me and some friends
are going to Judith's.
551
00:25:09,441 --> 00:25:12,978
Well, maybe we'll go to,
um, Maria's next week.
552
00:25:13,011 --> 00:25:14,713
Yeah, maybe-maybe next week.
553
00:25:19,384 --> 00:25:20,785
(SIGHING)
554
00:25:23,088 --> 00:25:25,056
What?
555
00:25:25,123 --> 00:25:28,627
Nothing.
I was just remembering
pushing you on a swing.
556
00:25:31,863 --> 00:25:33,164
Silly, isn't it?
557
00:26:02,227 --> 00:26:04,062
You're not supposed
to be here, man.
558
00:26:05,830 --> 00:26:07,532
I called you.
559
00:26:07,566 --> 00:26:09,901
Why wouldn't you talk to me?
560
00:26:09,935 --> 00:26:11,770
They said
I wasn't allowed.
561
00:26:11,836 --> 00:26:12,938
Me, too.
562
00:26:23,281 --> 00:26:25,317
So why'd you drive four hours
to see me?
563
00:26:25,383 --> 00:26:27,018
I read the suit.
564
00:26:28,119 --> 00:26:29,921
Said you were in bad shape.
565
00:26:29,955 --> 00:26:31,356
I wanted to see
if there was anything
I could do.
566
00:26:34,626 --> 00:26:36,094
I have nightmares.
567
00:26:37,228 --> 00:26:39,564
I-I'm a damn window washer.
568
00:26:39,598 --> 00:26:40,966
You wanna trade places?
569
00:26:41,967 --> 00:26:43,535
I gotta work.
570
00:26:48,773 --> 00:26:50,408
Aren't you gonna ask
how I'm doing?
571
00:26:50,442 --> 00:26:52,310
Why the hell
are you doing this
to me, man?
572
00:26:52,344 --> 00:26:53,778
Because you were
my best friend,
573
00:26:55,814 --> 00:26:57,616
and now you wanna
ruin my family?
574
00:26:57,649 --> 00:26:59,784
My parents said
it was just insurance.
That's all.
575
00:26:59,818 --> 00:27:02,153
You're blaming your parents?
You're 20, dude!
576
00:27:02,220 --> 00:27:03,755
Dude, I'm messed up, Kev!
577
00:27:04,556 --> 00:27:06,024
Okay?
578
00:27:06,057 --> 00:27:07,459
You don't think
there's a day that goes by
579
00:27:07,492 --> 00:27:10,595
that I don't see you
lying in blood, all broken?
580
00:27:10,629 --> 00:27:12,831
And a... And a big screen
and a trip to the Bahamas
581
00:27:12,897 --> 00:27:14,099
is gonna make that
all go away?
582
00:27:15,667 --> 00:27:17,102
I gotta try that.
583
00:27:18,903 --> 00:27:21,606
I was wasted
off my ass, dude!
You weren't!
584
00:27:21,640 --> 00:27:24,576
You should've taken
the keys, Kev!
You could have!
585
00:27:24,609 --> 00:27:27,345
I mean, why do I have to live
with all the guilt, huh?
586
00:27:27,412 --> 00:27:29,614
You should've taken
those keys, Kev!
587
00:27:41,259 --> 00:27:42,927
(JOAN AND JUDITH WHOOPING)
588
00:27:42,961 --> 00:27:44,696
(GIGGLING)
(SLURRING) Joanith
in the hizzouse!
589
00:27:44,729 --> 00:27:46,998
Comin' through!
Joanith comin' through!
590
00:27:47,065 --> 00:27:48,633
(WHOOPING)
591
00:27:48,700 --> 00:27:50,168
Wow.
592
00:27:50,235 --> 00:27:52,637
Come on, Adam,
shake that booty.
Mmm.
593
00:27:52,704 --> 00:27:54,506
I'm so happy
we're all together.
594
00:27:54,572 --> 00:27:56,875
I mean,
we've got this connection.
595
00:27:56,908 --> 00:27:59,377
Don't you feel it?
Like we've known
each other forever.
596
00:27:59,411 --> 00:28:00,478
Yeah.
597
00:28:00,545 --> 00:28:02,080
God, my old friends,
598
00:28:02,113 --> 00:28:04,749
the creeps at my old school,
were such posers.
599
00:28:04,783 --> 00:28:06,384
Why are you
crashin' my party?
600
00:28:06,418 --> 00:28:07,786
He's just using me!
601
00:28:07,819 --> 00:28:09,521
GIRLS: Posers!
602
00:28:09,587 --> 00:28:10,922
(LAUGHING) Posers!
603
00:28:10,955 --> 00:28:12,991
ADAM:
Joan, Joan, Joan...
Pizza!
604
00:28:13,024 --> 00:28:15,860
You guys...
I love you guys!
605
00:28:15,927 --> 00:28:18,630
Does that include me,
my sweet?
606
00:28:18,663 --> 00:28:22,100
Jon Cryer!
Pretty in Pink!
607
00:28:22,133 --> 00:28:23,968
I've always loved you,
Duckie.
608
00:28:24,602 --> 00:28:26,604
(LAUGHING)
609
00:28:27,939 --> 00:28:30,075
Pace yourself
just a little bit.
610
00:28:30,108 --> 00:28:33,078
You're tryin' to kill
my buzz, dude.
It's only 8:00!
611
00:28:33,111 --> 00:28:36,414
All right. Party on.
Joan?
612
00:28:36,448 --> 00:28:39,451
You have got to
tell me everything
about you and Jo-Jo.
613
00:28:39,484 --> 00:28:42,053
Uh... The Freidman?
614
00:28:45,090 --> 00:28:47,759
High school house party,
615
00:28:47,792 --> 00:28:51,463
a primordial soup
of hormonally charged
organisms
616
00:28:51,496 --> 00:28:53,064
just longing
for a lightning bolt
617
00:28:53,131 --> 00:28:55,700
and a little
innocent mitosis.
618
00:28:55,767 --> 00:28:59,104
Dude, Article 3,
Paragraph 2,
619
00:28:59,137 --> 00:29:02,607
parties, no contact,
no communication.
620
00:29:07,445 --> 00:29:09,147
Here I go.
621
00:29:09,180 --> 00:29:10,615
(BOTH GIGGLING)
622
00:29:10,648 --> 00:29:11,683
(JUDITH WHOOPING)
623
00:29:11,716 --> 00:29:14,018
(ALL CHATTERING)
624
00:29:15,987 --> 00:29:17,122
JOAN: Higher!
625
00:29:25,830 --> 00:29:27,899
If she had an off switch,
I'd use it.
626
00:29:29,634 --> 00:29:31,836
(BOTH LAUGHING)
627
00:29:47,152 --> 00:29:49,888
(CELEBRATION PLAYING)
628
00:29:49,921 --> 00:29:52,624
GIRL: Oh, man,
who put this song on?
629
00:29:54,159 --> 00:29:55,760
BOY: It sounds terrible.
630
00:30:07,472 --> 00:30:09,908
♪ Yahoo!
631
00:30:09,941 --> 00:30:12,243
♪ This is your celebration
632
00:30:15,547 --> 00:30:17,949
♪ Yahoo!
633
00:30:18,016 --> 00:30:20,585
♪ This is your
celebration... ♪
634
00:30:22,053 --> 00:30:23,421
Hey!
Hey.
635
00:30:24,622 --> 00:30:25,623
What?
636
00:30:26,891 --> 00:30:28,626
Nothing. It's just...
637
00:30:28,693 --> 00:30:30,962
You know,
it's not private.
638
00:30:31,029 --> 00:30:32,463
(GIGGLING) Come on.
639
00:30:32,530 --> 00:30:34,799
Please stop. Please.
640
00:30:35,433 --> 00:30:36,467
Whoa.
641
00:30:36,534 --> 00:30:38,970
You're makin' me jealous.
642
00:30:39,037 --> 00:30:40,738
(LAUGHING)
643
00:30:42,941 --> 00:30:44,275
(RETCHING)
644
00:30:46,911 --> 00:30:49,480
Please. Would you
get off of me, please?
645
00:30:49,547 --> 00:30:50,815
What is your problem, Adam?
646
00:30:50,882 --> 00:30:53,284
Why can't you just
loosen up for once?
647
00:30:53,318 --> 00:30:55,119
Is this what you want,
648
00:30:55,153 --> 00:30:58,122
or-or is this just
the official Joanith
party line?
649
00:30:58,156 --> 00:30:59,524
Right?
650
00:30:59,591 --> 00:31:01,392
I knew you didn't like her.
651
00:31:01,426 --> 00:31:02,861
That's not true. I-I...
652
00:31:02,927 --> 00:31:04,562
You don't know
what she means to me.
653
00:31:04,596 --> 00:31:07,498
This summer, I didn't know
if I was insane or what.
654
00:31:07,532 --> 00:31:09,968
I would just lie there
on my stupid, saggy bed
and cry,
655
00:31:10,001 --> 00:31:11,803
and she was the only one
who cared.
656
00:31:11,836 --> 00:31:13,771
And I'm glad
she was there for you,
657
00:31:13,805 --> 00:31:16,608
but why does that mean
you have to turn
into someone else?
658
00:31:16,641 --> 00:31:18,009
I mean,
what happened to Jane?
659
00:31:18,042 --> 00:31:20,845
I'm not Jane, okay?
The name is Joan!
660
00:31:20,912 --> 00:31:22,347
I just wanna be who I am,
661
00:31:22,380 --> 00:31:24,182
and not who everyone else
wants me to be!
662
00:31:25,850 --> 00:31:26,851
Fine.
663
00:31:28,353 --> 00:31:30,588
Fine, then don't let me
get in the way, okay?
664
00:31:46,771 --> 00:31:48,673
JUDITH: Hey.
665
00:31:48,706 --> 00:31:50,708
Where'd beautiful boy go?
666
00:31:50,775 --> 00:31:52,310
Who cares?
667
00:31:52,343 --> 00:31:54,646
Oh! Did you really
drink that whole bottle?
668
00:31:54,679 --> 00:31:55,880
Last shot, all Jo-Jo's.
669
00:31:55,914 --> 00:31:57,282
No. No, I'm...
670
00:31:59,317 --> 00:32:00,952
Mmm-mmm-mmm!
671
00:32:00,985 --> 00:32:03,388
Whoa!
672
00:32:03,421 --> 00:32:07,859
Do you really think
you should be drinking
this much? Um...
673
00:32:07,892 --> 00:32:09,894
(LAUGHING) Buzz kill.
674
00:32:09,928 --> 00:32:12,363
Go.
Jo-Jo find boy-boy.
675
00:32:12,397 --> 00:32:14,165
One of us should
get some lovin'.
676
00:32:15,633 --> 00:32:16,834
Go.
677
00:32:18,269 --> 00:32:20,672
(INDISTINCT CHATTER)
678
00:32:27,312 --> 00:32:29,514
(SONG PLAYS AGAIN)
679
00:32:30,481 --> 00:32:32,417
You put it on repeat
680
00:32:32,450 --> 00:32:36,287
in an attempt
to circumvent our
five-minute make-out rule.
681
00:32:36,354 --> 00:32:38,022
Free will
between the amorous parties
682
00:32:38,056 --> 00:32:39,757
supersedes contractual duty,
683
00:32:39,791 --> 00:32:43,561
rendering our agreement
void ab initio.
684
00:32:43,594 --> 00:32:45,096
You're impaired, dude.
685
00:32:46,097 --> 00:32:48,433
Caveat emptor.
686
00:32:48,499 --> 00:32:50,401
I have grounds
to renegotiate.
687
00:32:54,973 --> 00:32:57,075
Adam, I'm sorry!
688
00:32:58,142 --> 00:32:59,377
Adam?
689
00:33:05,283 --> 00:33:07,952
Glynis! Have you...
Have you seen Adam?
690
00:33:08,019 --> 00:33:11,456
Just Sean.
We spent the summer doing
cellular research at Stanford.
691
00:33:11,522 --> 00:33:12,790
(GIGGLING)
692
00:33:20,999 --> 00:33:22,200
Judith?
693
00:33:24,435 --> 00:33:25,703
Judith?
694
00:33:29,374 --> 00:33:31,042
Judith.
695
00:33:31,075 --> 00:33:32,610
Hey, Judith!
696
00:33:33,544 --> 00:33:36,147
Hey, Judith! Judith!
697
00:33:36,180 --> 00:33:38,116
Back off, Marge. She's mine.
698
00:33:38,149 --> 00:33:40,151
Did she finish
this whole bottle
in an hour?
699
00:33:40,184 --> 00:33:42,987
Is that even possible?
Yeah, if you wanna die.
700
00:33:43,021 --> 00:33:44,655
Judith! Judith!
701
00:33:45,556 --> 00:33:47,025
Call 911.
702
00:33:48,092 --> 00:33:49,060
Do it, freak!
703
00:33:50,628 --> 00:33:52,163
Judith! Judith!
704
00:33:54,532 --> 00:33:56,768
(SIREN WAILING)
705
00:34:05,043 --> 00:34:06,411
Adam?
706
00:34:08,446 --> 00:34:10,181
Adam?
707
00:34:10,248 --> 00:34:12,283
She's in here!
What? Who?
708
00:34:12,316 --> 00:34:13,918
What's going on?
What's happening?
PARAMEDIC 1: Take us to her.
709
00:34:13,951 --> 00:34:14,986
Judith.
710
00:34:15,019 --> 00:34:16,220
Oh, my God!
711
00:34:16,287 --> 00:34:17,522
PARAMEDIC 1:
Excuse me, please.
712
00:34:17,588 --> 00:34:18,623
PARAMEDIC 2: Excuse me.
713
00:34:18,656 --> 00:34:19,857
PARAMEDIC 1: Get her vitals.
714
00:34:19,891 --> 00:34:21,826
PARAMEDIC 2: BP 90 over 70.
715
00:34:24,629 --> 00:34:26,631
PARAMEDIC 2: It's dropping.
716
00:34:26,664 --> 00:34:28,833
Why are you
letting this happen?
Do something!
717
00:34:28,866 --> 00:34:30,201
Keep your eyes open.
718
00:34:31,235 --> 00:34:32,670
That's all I asked.
719
00:34:32,703 --> 00:34:34,839
You're blaming me for this?
720
00:34:34,872 --> 00:34:37,075
No way are you blaming me!
721
00:34:39,944 --> 00:34:42,246
(PARAMEDICS CHATTERING)
722
00:34:56,027 --> 00:34:57,361
Hey.
723
00:34:57,395 --> 00:34:58,529
Hey.
724
00:34:59,464 --> 00:35:01,799
Ew, that's gross.
725
00:35:01,833 --> 00:35:03,701
It is.
Can I have some?
726
00:35:04,202 --> 00:35:05,303
Sure.
727
00:35:09,941 --> 00:35:11,876
I hear you and Luke
are grounded.
728
00:35:11,909 --> 00:35:13,010
Yep.
729
00:35:15,246 --> 00:35:17,982
Dad seemed almost relieved
that Luke did something
730
00:35:19,016 --> 00:35:20,618
so normal-bad-kid-like.
731
00:35:22,286 --> 00:35:23,688
What did he say about me?
732
00:35:23,721 --> 00:35:25,223
Oh, they just think
you're nuts.
733
00:35:25,990 --> 00:35:27,358
(LAUGHING)
734
00:35:29,627 --> 00:35:30,895
So, uh,
735
00:35:30,928 --> 00:35:32,363
that girl's gonna be okay.
736
00:35:34,198 --> 00:35:36,400
Yep. She almost died, though.
737
00:35:38,836 --> 00:35:40,238
(SIGHS)
738
00:35:40,304 --> 00:35:41,439
Did you talk to Andy?
739
00:35:43,074 --> 00:35:44,542
Oh, yeah.
740
00:35:45,543 --> 00:35:47,745
We had a lovely chat.
741
00:35:47,812 --> 00:35:49,580
That Mom and Dad
will never hear about.
742
00:35:49,614 --> 00:35:51,549
I know. I know.
743
00:35:53,851 --> 00:35:56,754
Remember how I thought
it was crazy
for him to sue us?
744
00:35:58,923 --> 00:35:59,924
Yeah.
745
00:36:01,159 --> 00:36:02,426
Now I don't know.
746
00:36:04,295 --> 00:36:06,697
Hilarious, huh?
747
00:36:06,731 --> 00:36:10,902
I mean, I always thought
Andy was the moron
for driving that night.
748
00:36:10,935 --> 00:36:13,404
He was.
You don't drive drunk.
749
00:36:14,305 --> 00:36:15,273
Sure.
750
00:36:18,809 --> 00:36:20,278
But I could've stopped him.
751
00:36:23,681 --> 00:36:25,583
Would've been easy.
Kevin, it's
not your fault, okay?
752
00:36:25,616 --> 00:36:28,786
Andy has to take
responsibility
for what he did.
753
00:36:28,853 --> 00:36:30,421
You shouldn't have
gone to see him.
754
00:36:41,566 --> 00:36:43,367
(DOORBELL RINGS)
755
00:36:46,237 --> 00:36:47,672
Carlisle, come in.
756
00:36:47,705 --> 00:36:49,974
They said not to bother you
on your day off,
757
00:36:50,041 --> 00:36:51,642
but I thought you'd...
758
00:36:51,676 --> 00:36:53,311
What?
759
00:36:53,377 --> 00:36:54,712
What is it?
760
00:36:54,745 --> 00:36:57,048
There's been
some trouble, Will.
761
00:36:57,081 --> 00:36:58,983
REPORTER: Neighbors say
Mrs. Wallace had lived
in the neighborhood
762
00:36:59,016 --> 00:37:01,319
for 30 years.
763
00:37:01,385 --> 00:37:03,688
The cause of the fire
is suspicious,
and sources told reporters
764
00:37:03,754 --> 00:37:06,324
that Mrs. Wallace
had agreed to testify
in a drive-by shooting.
765
00:37:06,357 --> 00:37:08,793
No! Damn it, no!
766
00:37:08,826 --> 00:37:10,661
What happened?
767
00:37:10,695 --> 00:37:12,330
A woman your father
was working with,
768
00:37:12,396 --> 00:37:14,332
a witness to a murder,
was killed.
769
00:37:14,365 --> 00:37:16,467
WILL: And I pushed her
to get involved.
770
00:37:16,500 --> 00:37:17,969
It was the right thing
to do.
771
00:37:18,002 --> 00:37:19,670
She's dead, Helen.
772
00:37:19,737 --> 00:37:21,706
...too late
to save Mrs. Wallace.
773
00:37:21,772 --> 00:37:23,908
However, they were able
to contain the fire,
774
00:37:23,941 --> 00:37:26,510
which easily could have spread
t.
775
00:37:26,577 --> 00:37:27,979
(DOOR OPENING)
776
00:37:28,012 --> 00:37:30,114
(ECG BEEPING)
777
00:37:41,692 --> 00:37:42,827
Hey.
778
00:37:44,996 --> 00:37:48,699
(SPEAKING WEAKLY)
Joanith in the hizzouse.
779
00:37:49,800 --> 00:37:51,035
(CHUCKLES FAINTLY)
780
00:37:52,637 --> 00:37:53,871
Where are your parents?
781
00:37:55,306 --> 00:37:56,440
Um...
782
00:37:58,409 --> 00:37:59,510
Uh...
783
00:38:01,312 --> 00:38:03,881
My father's
giving a speech tonight
784
00:38:03,948 --> 00:38:06,350
at Shrinkapalooza.
785
00:38:08,953 --> 00:38:09,920
Oh.
786
00:38:11,789 --> 00:38:12,790
What?
787
00:38:15,293 --> 00:38:17,261
You look worse than me.
788
00:38:19,530 --> 00:38:21,732
I should have
taken that bottle
away from you.
789
00:38:24,035 --> 00:38:25,269
This is my thing.
790
00:38:26,804 --> 00:38:28,239
Not yours.
791
00:38:28,272 --> 00:38:30,975
No, it doesn't
work like that.
792
00:38:31,008 --> 00:38:33,244
It doesn't work
if everyone is alone,
you know?
793
00:38:33,311 --> 00:38:35,046
I was supposed
to keep my eyes open.
794
00:38:35,079 --> 00:38:36,981
And I didn't know
what that meant,
795
00:38:37,014 --> 00:38:38,649
even though everything
was right there
in front of me,
796
00:38:38,683 --> 00:38:41,852
and Kevin and Andy,
and you and the party, and...
797
00:38:41,886 --> 00:38:43,554
I almost let you die anyway.
798
00:38:43,587 --> 00:38:46,624
And Adam dumped me,
and then Dad and the lady
799
00:38:46,691 --> 00:38:49,393
who did what she
was supposed to do
got killed.
800
00:38:49,427 --> 00:38:52,830
And even though I see now,
801
00:38:52,863 --> 00:38:55,132
I probably sent the cosmos
spinning off course,
802
00:38:55,199 --> 00:38:59,036
and we're all gonna
end up sucked
into a black hole,
803
00:38:59,070 --> 00:39:00,271
and there'll
be no more world.
804
00:39:00,338 --> 00:39:01,806
And I'm just really, really...
805
00:39:04,241 --> 00:39:06,110
I'm really sorry, Judith.
806
00:39:14,051 --> 00:39:15,353
(SIGHS)
807
00:39:39,243 --> 00:39:40,811
(SIGHING)
808
00:39:42,780 --> 00:39:44,415
Hey. What are you
doing here?
809
00:39:44,448 --> 00:39:45,649
Hey.
810
00:39:46,851 --> 00:39:49,920
I was just
on my way to work.
811
00:39:49,954 --> 00:39:52,556
I figured you'd be here,
checking in on her.
812
00:39:53,457 --> 00:39:55,459
Yeah, she's sleeping.
813
00:39:55,493 --> 00:39:58,129
The doctor said
she'd be out
in a couple of days, so...
814
00:40:01,298 --> 00:40:03,167
I'm just glad
you didn't like the taste.
815
00:40:03,234 --> 00:40:05,369
(LAUGHING)
Yeah. Me, too.
816
00:40:15,312 --> 00:40:16,981
You know, I thought
when you left
817
00:40:22,620 --> 00:40:24,355
that you had left me.
818
00:40:26,824 --> 00:40:29,193
(LAUGHS)
819
00:40:29,260 --> 00:40:31,562
Nothing's ever been
that easy with us, Joan.
820
00:40:32,763 --> 00:40:33,831
Jane.
821
00:40:37,635 --> 00:40:39,770
Look,
822
00:40:39,804 --> 00:40:42,807
I didn't really want you
to-to shake your booty.
823
00:40:44,175 --> 00:40:45,409
(LAUGHS)
824
00:40:45,443 --> 00:40:47,011
Well, that would
have been ugly.
825
00:40:50,214 --> 00:40:51,849
I was just trying
to figure out
826
00:40:53,818 --> 00:40:55,119
who I wanted to be.
827
00:40:56,620 --> 00:40:58,789
You know, like,
what kind of person.
828
00:41:04,361 --> 00:41:06,797
I didn't want anyone else
to tell me.
829
00:41:10,301 --> 00:41:11,435
I know.
830
00:41:15,873 --> 00:41:16,874
Do you know who you are?
831
00:41:19,944 --> 00:41:22,346
You know, I-I don't try
to figure it out, really.
832
00:41:29,854 --> 00:41:31,555
Maybe it's not important,
you know?
833
00:41:34,391 --> 00:41:36,327
It's about what we do
for each other, isn't it?
834
00:41:45,202 --> 00:41:46,670
Jane...
835
00:41:46,704 --> 00:41:49,039
(MUSIC PLAYING)
836
00:41:49,073 --> 00:41:52,376
♪ I might be
837
00:41:52,409 --> 00:41:55,846
♪ Wonderful
and sometimes broken
838
00:41:55,880 --> 00:41:59,083
♪ I might be
839
00:41:59,116 --> 00:42:00,985
♪ Coming in
just when you're going... ♪
840
00:42:01,051 --> 00:42:02,520
Maybe, I can, uh...
841
00:42:04,622 --> 00:42:06,423
Maybe I-I can
call in sick.
842
00:42:06,457 --> 00:42:08,259
We could take off
to Mercer Creek.
843
00:42:12,396 --> 00:42:14,398
No, I, um... She's alone.
844
00:42:14,431 --> 00:42:17,268
I should...
I should just stay here
until she wakes up.
845
00:42:19,904 --> 00:42:22,673
But we'll have plenty of time
to spend together, right?
846
00:42:23,974 --> 00:42:25,910
Yeah. Lots.
847
00:42:27,111 --> 00:42:28,312
Okay.
848
00:42:39,557 --> 00:42:41,759
You should... You should go.
I don't want you
to be late.
849
00:42:41,792 --> 00:42:42,893
Okay.
850
00:43:05,115 --> 00:43:07,117
You should have been
more specific.
851
00:43:10,120 --> 00:43:12,356
You could have made me.
852
00:43:12,423 --> 00:43:14,959
I can only point things out,
853
00:43:14,992 --> 00:43:16,627
give you choices.
854
00:43:16,660 --> 00:43:18,362
But what if I mess up again?
855
00:43:20,998 --> 00:43:22,466
(SOBBING)
856
00:43:22,499 --> 00:43:24,101
I don't wanna mess up again.
857
00:43:31,375 --> 00:43:32,376
I know.
858
00:43:35,546 --> 00:43:36,680
(SHUSHES)
859
00:43:38,048 --> 00:43:39,783
I know.
860
00:43:39,817 --> 00:43:41,685
(SHUSHING)
861
00:43:43,020 --> 00:43:44,254
I know.
862
00:43:45,389 --> 00:43:49,159
♪ Yes, I think I'll go
863
00:43:50,227 --> 00:43:54,765
♪ Down to the river
864
00:43:54,798 --> 00:43:59,436
♪ And let that water
865
00:43:59,503 --> 00:44:04,174
♪ Wash over me
866
00:44:04,208 --> 00:44:08,746
♪ 'Cause it can't be long
867
00:44:08,812 --> 00:44:12,583
♪ You know it can't be long
868
00:44:13,584 --> 00:44:18,022
♪ Until my lord
869
00:44:18,055 --> 00:44:22,426
♪ Remembers me ♪
61373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.