Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,669 --> 00:00:03,670
MAN ON TV: According
to a regional survey
released today,
2
00:00:03,703 --> 00:00:04,938
fewer local companies...
3
00:00:05,005 --> 00:00:06,339
I think I'm old enough
to decide
4
00:00:06,373 --> 00:00:07,674
how much makeup
is too much makeup.
5
00:00:07,707 --> 00:00:09,042
The only way
to prove that to me
6
00:00:09,075 --> 00:00:10,477
is by wearing too little.
7
00:00:10,510 --> 00:00:12,645
(SCOFFS) Yesterday,
you told me to wear less,
8
00:00:12,679 --> 00:00:14,080
and I wasn't wearing any.
9
00:00:14,147 --> 00:00:17,050
The point is,
you don't need it.
10
00:00:17,083 --> 00:00:19,719
The point is,
is you're not
a guy my age.
11
00:00:19,753 --> 00:00:21,154
Just turn that off,
will you?
12
00:00:22,389 --> 00:00:24,657
Wait, Joan,
don't touch that dia,
13
00:00:24,691 --> 00:00:27,227
and please don't
freak out.
14
00:00:27,260 --> 00:00:30,196
It's me, king of kings,
the Almighty.
15
00:00:30,230 --> 00:00:31,698
God is doing
the news?
16
00:00:31,731 --> 00:00:33,533
I know. You thought
you were done
17
00:00:33,566 --> 00:00:35,668
after the last time
we spoke.
18
00:00:35,702 --> 00:00:38,204
You hoped it was
an isolated instance
of mental breakdown
19
00:00:38,238 --> 00:00:41,307
and that your life
would just re.
20
00:00:41,341 --> 00:00:42,909
Yeah, well,
I'm talking
to the television,
21
00:00:42,942 --> 00:00:44,377
so normal works for me.
22
00:00:44,411 --> 00:00:45,745
I'll keep this short...
23
00:00:45,779 --> 00:00:48,415
(GASPS) Oh, my God!
What did you do?
24
00:00:48,481 --> 00:00:50,016
Yeah, it's a crime
against God
25
00:00:50,050 --> 00:00:51,418
to turn off
the television.
26
00:00:54,020 --> 00:00:56,156
Sorry.
27
00:00:56,189 --> 00:00:57,857
It's after 7:00,
they should be home.
28
00:00:57,891 --> 00:00:59,659
You know,
some people believe
29
00:00:59,692 --> 00:01:00,794
that microwaves
suck all the energy
out of food.
30
00:01:01,694 --> 00:01:03,496
(WHISPERING) Hello.
31
00:01:03,530 --> 00:01:05,098
Joan to God. Hello.
32
00:01:05,131 --> 00:01:08,268
In fact,
microwaves emanate.
What?
33
00:01:08,301 --> 00:01:09,969
What channel are you on?
LUKE: Microwaves
actually energize the food...
34
00:01:10,036 --> 00:01:11,971
Hello.
...the molecular
kinetic vibrations,
35
00:01:12,005 --> 00:01:13,573
a.k.a. heat.
36
00:01:13,606 --> 00:01:15,008
It's just a simple
driving test.
37
00:01:15,075 --> 00:01:16,876
What's the big delay?
38
00:01:16,910 --> 00:01:19,446
So, if you dry a cat
in a microwave,
it'll explode.
39
00:01:19,479 --> 00:01:21,147
What's with you
and TVs tonight?
40
00:01:21,214 --> 00:01:22,949
Oh, God!
41
00:01:22,982 --> 00:01:25,218
Dad, quit being
so nervous.
42
00:01:25,251 --> 00:01:27,821
I wasn't nervous
the first time
Kevin got his license.
43
00:01:27,887 --> 00:01:29,522
Why would I be
nervous this time?
44
00:01:29,556 --> 00:01:31,157
Maybe because last time
he got his license,
45
00:01:31,224 --> 00:01:32,892
he ended up a paraplegic.
46
00:01:33,860 --> 00:01:34,861
What did you say?
47
00:01:37,330 --> 00:01:40,100
I'm... I'm sorry.
Were you listening?
48
00:01:41,334 --> 00:01:42,335
(CAR HORN HONKS)
49
00:01:49,342 --> 00:01:50,343
(WOMAN SCREAMS)
50
00:01:51,644 --> 00:01:52,712
HELEN: We're home.
51
00:01:54,280 --> 00:01:55,582
Do not buy me a car.
52
00:01:55,615 --> 00:01:56,649
Does that mean
you passed?
53
00:01:56,716 --> 00:01:57,984
With a perfect score.
54
00:01:58,017 --> 00:01:59,953
King of the gimp drivers.
55
00:01:59,986 --> 00:02:01,488
I want to buy my own car.
56
00:02:01,521 --> 00:02:04,023
Apparently Kevin wishes
to buy his own car.
57
00:02:04,057 --> 00:02:06,259
Do you have
any idea how much
that will cost?
58
00:02:06,292 --> 00:02:07,360
I'll get a job.
59
00:02:07,393 --> 00:02:08,628
He'll get a job.
60
00:02:08,661 --> 00:02:10,663
How? He has
no transportation.
61
00:02:10,730 --> 00:02:12,999
Wow! Classic chicken
and egg paradox.
62
00:02:13,032 --> 00:02:15,201
HELEN: A lot of jobs
require you to have
your own car.
63
00:02:15,235 --> 00:02:18,004
Well, I'm not
looking for a career
in pizza delivery.
64
00:02:18,037 --> 00:02:19,806
I'm gonna go upstairs
and watch TV.
65
00:02:19,839 --> 00:02:22,408
God, Mom, you wanted me
to get my license
for hand controls.
66
00:02:22,475 --> 00:02:24,611
I got it.
It's not enough
for one day?
67
00:02:26,846 --> 00:02:28,815
Why can't you help?
68
00:02:28,848 --> 00:02:30,550
Help? What are we
fighting about?
69
00:02:30,617 --> 00:02:32,118
(MICROWAVE DINGS)
70
00:02:32,152 --> 00:02:33,386
Dinner is served.
71
00:02:37,490 --> 00:02:41,694
♪ What if God was one of us?
72
00:02:42,829 --> 00:02:47,867
♪ Just a slob like one of us
73
00:02:47,934 --> 00:02:51,871
♪ Just a stranger on the bus
74
00:02:51,938 --> 00:02:56,676
♪ Trying to make his way home
75
00:02:56,709 --> 00:03:01,848
♪ Just trying
to make his way home
76
00:03:01,881 --> 00:03:07,353
♪ Just trying
to make his way home ♪
77
00:03:14,527 --> 00:03:15,895
JOAN: Don't you
have any friends
78
00:03:15,929 --> 00:03:17,864
that you could walk
to school with?
79
00:03:17,897 --> 00:03:19,699
Don't worry.
80
00:03:19,732 --> 00:03:22,435
They'll think
I'm cool styling
with my big sister.
81
00:03:22,468 --> 00:03:24,170
Oh, wait,
you're worried
82
00:03:24,237 --> 00:03:26,439
that one
of your friends will
see us together...
83
00:03:26,472 --> 00:03:27,840
Oh, wait a minute.
84
00:03:27,907 --> 00:03:29,742
You don't have
any friends.
85
00:03:29,776 --> 00:03:32,779
And ironically,
you're still cramping
my style.
86
00:03:32,812 --> 00:03:33,813
Hold this.
87
00:03:40,920 --> 00:03:42,322
Who's the reject?
88
00:03:42,355 --> 00:03:44,791
Adam Rove.
Huge stoner.
89
00:03:44,824 --> 00:03:46,926
Hey, maybe he'll be
your friend.
90
00:03:46,960 --> 00:03:48,494
JOAN: What is he doing?
91
00:03:48,561 --> 00:03:50,563
Looking for
lost brain cells?
92
00:03:51,598 --> 00:03:52,599
(SCHOOL BELL RINGING)
93
00:03:54,467 --> 00:03:56,135
Oh!
94
00:03:56,169 --> 00:03:58,771
What kind of loser runs
just because the bell rings?
95
00:04:00,840 --> 00:04:01,874
Hey, kid!
96
00:04:05,979 --> 00:04:06,946
It's me.
97
00:04:08,214 --> 00:04:09,349
You need proof? Fine.
98
00:04:10,783 --> 00:04:11,985
Sometimes you like
to practice
99
00:04:12,018 --> 00:04:13,786
French kissing yourself
on the mirror.
100
00:04:15,989 --> 00:04:18,258
Why do you have
to be so mean?
101
00:04:19,759 --> 00:04:21,861
Look, that was my dad
who turned you off last night,
102
00:04:21,928 --> 00:04:23,997
so if there's
some kind of penalty,
then I think...
103
00:04:24,030 --> 00:04:25,498
Fine.
104
00:04:25,531 --> 00:04:28,501
He shall spend
all of eternity
burning in hell.
105
00:04:28,534 --> 00:04:31,304
No. No, no, no.
My dad's a really great man.
106
00:04:31,337 --> 00:04:34,007
I'm kidding.
There's no penalty
for turning me off.
107
00:04:34,073 --> 00:04:36,142
Just because I speak
doesn't mean
anyone has to listen.
108
00:04:37,443 --> 00:04:38,511
Really?
109
00:04:38,578 --> 00:04:40,013
Yeah.
110
00:04:40,046 --> 00:04:41,414
Free will is one
of my better innovations.
111
00:04:41,447 --> 00:04:42,982
I give suggestions,
not assignments.
112
00:04:44,917 --> 00:04:46,486
I feel a suggestion
coming on.
113
00:04:46,519 --> 00:04:49,389
Yeah. Stop squandering
the potential I gave you.
114
00:04:50,156 --> 00:04:51,557
Stop underachieving.
115
00:04:53,760 --> 00:04:54,827
Have some pride.
116
00:04:56,496 --> 00:04:57,530
Wait.
117
00:04:57,597 --> 00:04:59,399
In what?
Like school?
118
00:04:59,465 --> 00:05:01,834
School's a start, yeah.
Stand back.
119
00:05:01,901 --> 00:05:03,936
Pride? What happened
to humility?
(ENGINE STARTS)
120
00:05:03,970 --> 00:05:05,805
Humility isn't
actually humility
121
00:05:05,838 --> 00:05:07,940
unless you're good enough
at something
to be humble.
122
00:05:17,884 --> 00:05:18,885
What?
123
00:05:22,822 --> 00:05:25,224
DAGHLIAN: Somebody
gets burned to a crisp,
that's murder.
124
00:05:25,258 --> 00:05:28,061
ROEBUCK: Only if it's arson,
And it ain't arson
until I say it's arson.
125
00:05:28,094 --> 00:05:30,096
Is it arson?
That's what
I'm investigating.
126
00:05:30,129 --> 00:05:32,498
And until I decide,
you have
no jurisdiction...
127
00:05:32,532 --> 00:05:34,233
Nozzleheads. Got no respect
for a crime scene.
128
00:05:34,267 --> 00:05:36,069
"Nozzleheads?"
129
00:05:36,102 --> 00:05:37,704
Girl scouts
solve more murders
than you people do.
130
00:05:37,737 --> 00:05:40,106
That may have been true
in the past, not anymore.
131
00:05:40,173 --> 00:05:42,542
So you want
to rethink your tone?
132
00:05:42,575 --> 00:05:44,911
Come on, now,
let's get fraternal.
133
00:05:44,977 --> 00:05:46,179
Chief Wyatt.
134
00:05:46,212 --> 00:05:47,547
Don't go all
stiff and official
135
00:05:47,580 --> 00:05:49,115
just because the kids
are fighting.
136
00:05:49,148 --> 00:05:51,751
We're having
crime-scene issues.
137
00:05:51,818 --> 00:05:55,355
Roy, what you're
going to do is you're
going to inform, um...
138
00:05:55,388 --> 00:05:56,989
Detective Daghlian.
139
00:05:57,023 --> 00:05:59,892
As soon as you ascertain
whether or not
it's an arson.
140
00:05:59,926 --> 00:06:02,061
"Daghlian," what is that?
Is that Armenian?
Yeah.
141
00:06:02,095 --> 00:06:04,664
You know, you don't see
a lot of Armenian cops.
142
00:06:04,697 --> 00:06:06,432
Are we straight
on this, Roebuck?
143
00:06:06,499 --> 00:06:07,934
I've been
an arson investigator
for eight years.
144
00:06:08,000 --> 00:06:11,437
I'm guaranteeing
Chief Girardi personally.
145
00:06:11,471 --> 00:06:12,572
Don't prove me a liar.
146
00:06:12,605 --> 00:06:13,806
Thank you, Chief Wyatt.
147
00:06:13,873 --> 00:06:16,309
Call me Tom or Tommy.
148
00:06:16,376 --> 00:06:18,144
Will. Not Willy, ever.
149
00:06:18,177 --> 00:06:19,979
Ha!
150
00:06:20,046 --> 00:06:22,081
Hey, never mind Roy.
He's sensitive
about hierarchy.
151
00:06:22,115 --> 00:06:24,117
You know, maybe
he feels inferior to cops.
152
00:06:24,917 --> 00:06:25,952
But you don't?
153
00:06:26,018 --> 00:06:27,653
Oh, hell, no.
154
00:06:27,720 --> 00:06:29,455
Cops are heroes,
what, maybe 10%
of the time?
155
00:06:29,489 --> 00:06:32,158
Everybody loves
the fire department.
156
00:06:32,225 --> 00:06:34,160
Listen, Will,
I want to invite you
and your wife
157
00:06:34,227 --> 00:06:35,962
to my place, Thursday.
158
00:06:35,995 --> 00:06:39,098
Cocktails,
maybe a few people
you'd enjoy meeting.
159
00:06:39,132 --> 00:06:41,300
Thanks, Tommy.
We'd be delighted.
160
00:06:41,334 --> 00:06:43,002
Terrific.
All right, Thursday.
161
00:06:43,069 --> 00:06:44,871
I'll send the details
to your office.
162
00:06:47,740 --> 00:06:50,076
Two weeks ago,
he wouldn't return
my phone calls.
163
00:06:50,109 --> 00:06:51,644
Well, I got a theory.
164
00:06:51,711 --> 00:06:54,347
My bet, he's gonna
ask you to become
a Centurion.
165
00:06:54,414 --> 00:06:56,449
Great. When do we
attack Carthage?
166
00:06:56,482 --> 00:06:57,683
Yeah, it's like
the Kiwanis Club.
167
00:06:57,750 --> 00:06:59,652
They build parks
and old folks homes.
168
00:06:59,719 --> 00:07:01,454
What does that
have to do
with Chief Wyatt?
169
00:07:01,487 --> 00:07:02,989
Well, he's a Centurion.
170
00:07:03,055 --> 00:07:04,590
All the mucky-mucks are.
It's political.
171
00:07:04,624 --> 00:07:05,825
It's about time
they asked you,
172
00:07:05,892 --> 00:07:07,794
you being
Chief of Police.
173
00:07:07,827 --> 00:07:11,297
Well, if charity work
and riding little motorcycles
in parades
174
00:07:11,330 --> 00:07:13,566
gets things done,
sign me up.
175
00:07:13,599 --> 00:07:16,536
Keep me apprised
on this, um, homicide.
176
00:07:16,602 --> 00:07:17,570
Yeah.
177
00:07:19,372 --> 00:07:20,373
(SCHOOL BELL RINGING)
178
00:07:23,309 --> 00:07:25,178
WOMAN: What is the reason
for your tardiness?
179
00:07:25,244 --> 00:07:27,180
Take a guess.
He's still in his jammies.
180
00:07:27,213 --> 00:07:28,848
I slept in
and missed the bus.
181
00:07:31,150 --> 00:07:33,486
Every day, Grace.
182
00:07:33,519 --> 00:07:35,388
You're supposed
to ask the reason
for my tardiness.
183
00:07:35,455 --> 00:07:37,890
Well, you are late
for school every day,
184
00:07:37,924 --> 00:07:40,159
and late
for every single class.
185
00:07:40,193 --> 00:07:42,562
The vice principal thinks
you're doing it on purpose,
186
00:07:42,628 --> 00:07:43,696
to flout his authority.
187
00:07:43,763 --> 00:07:45,631
Mrs. Girardi,
you got to ask me.
188
00:07:45,665 --> 00:07:49,068
If you don't make
at least one class
on time this week,
189
00:07:49,135 --> 00:07:50,503
he will suspend you.
190
00:07:50,536 --> 00:07:52,338
And if it happens again
after that,
191
00:07:52,371 --> 00:07:53,406
he'll expel you.
192
00:07:53,473 --> 00:07:54,607
GRACE: Come on, ask me.
193
00:07:57,009 --> 00:07:59,645
What is the reason
for your tardiness?
194
00:07:59,679 --> 00:08:02,682
The reason
for my tardiness
is I am late.
195
00:08:12,592 --> 00:08:15,161
Why are you waiting to see
the vice principal?
196
00:08:17,697 --> 00:08:19,165
Mrs. Girardi,
here's the deal.
197
00:08:19,198 --> 00:08:21,133
At school, you and I
don't know each other.
198
00:08:21,167 --> 00:08:22,168
Okay?
199
00:08:24,237 --> 00:08:25,705
First thing
every morning,
200
00:08:25,738 --> 00:08:27,740
you report to me,
you understand?
201
00:08:27,807 --> 00:08:28,975
Uh-huh.
202
00:08:29,008 --> 00:08:30,209
PRICE: I may not be
able to stop you
203
00:08:30,243 --> 00:08:32,211
from getting high
away from school,
204
00:08:32,245 --> 00:08:34,413
but you're mine
between 8:00
in the morning
205
00:08:34,447 --> 00:08:36,015
and 3:00
in the afternoon.
206
00:08:36,048 --> 00:08:37,550
Okay, Mr. Price.
207
00:08:37,583 --> 00:08:39,051
If I even suspect
208
00:08:39,085 --> 00:08:40,386
that you are under
the influence of drugs,
209
00:08:40,419 --> 00:08:42,488
what will happen?
210
00:08:42,522 --> 00:08:44,190
ADAM: You'll urine test me.
211
00:08:44,223 --> 00:08:45,925
PRICE: For your own good.
212
00:08:45,958 --> 00:08:47,426
And call the cops.
213
00:08:47,460 --> 00:08:48,528
Mmm-hmm.
214
00:08:48,561 --> 00:08:49,595
Ruin my life.
215
00:08:49,629 --> 00:08:50,997
All for your own good.
216
00:08:52,131 --> 00:08:53,599
Ah, Ms. Girardi.
217
00:08:53,666 --> 00:08:55,001
Walk with me, please.
218
00:08:59,639 --> 00:09:01,574
So, advanced placement.
219
00:09:03,075 --> 00:09:05,011
I can't hear if you nod,
Ms. Girardi.
220
00:09:05,044 --> 00:09:07,413
You're gonna
have to speak up.
221
00:09:07,446 --> 00:09:08,781
There's nothing
in your record
222
00:09:08,848 --> 00:09:10,483
that suggests
academic achievement.
223
00:09:10,550 --> 00:09:12,218
I know.
224
00:09:12,251 --> 00:09:14,120
Why take
advanced placement?
225
00:09:14,186 --> 00:09:15,655
I need a reason?
226
00:09:15,721 --> 00:09:18,424
Oh, premise,
argument, conclusion,
227
00:09:18,457 --> 00:09:20,293
the correctness of reasoning,
228
00:09:20,359 --> 00:09:22,161
the validity of inference.
229
00:09:22,228 --> 00:09:23,396
I don't know
what you're saying.
230
00:09:23,429 --> 00:09:24,964
Yes, you need a reason.
231
00:09:25,031 --> 00:09:26,499
Well, it's personal.
Oh, please,
232
00:09:26,566 --> 00:09:27,867
we're not talking
about adolescent romance.
233
00:09:27,900 --> 00:09:29,468
We're discussing academics.
234
00:09:29,502 --> 00:09:30,870
I see you, Mr. Denberg.
235
00:09:30,903 --> 00:09:32,672
My office, 3:15.
236
00:09:32,738 --> 00:09:33,739
DENBERG: Oh, shoot.
237
00:09:38,477 --> 00:09:40,212
Do you believe in God?
238
00:09:40,246 --> 00:09:41,747
That would
only be pertinent
239
00:09:41,781 --> 00:09:44,283
if God told you
to take advanced placement.
240
00:09:47,420 --> 00:09:48,454
He might have.
241
00:09:48,487 --> 00:09:49,889
He isn't always clear.
242
00:09:52,258 --> 00:09:55,761
Ms. Girardi,
messages from God
suggest psychosis.
243
00:09:55,795 --> 00:09:58,064
Psychosis is a matter
for the school psychiatrist
244
00:09:58,097 --> 00:09:59,865
and massive doses
of Thorazine.
245
00:09:59,932 --> 00:10:01,400
So for the record,
246
00:10:01,434 --> 00:10:02,668
did God ask you
to take advanced courses?
247
00:10:04,470 --> 00:10:05,638
(CHUCKLES NERVOUSLY)
248
00:10:07,306 --> 00:10:08,407
Mr. Price,
249
00:10:10,309 --> 00:10:11,777
I want to do better.
250
00:10:14,780 --> 00:10:16,949
I have one vacancy
in AP Chem.
251
00:10:16,983 --> 00:10:18,117
Take it or leave it.
252
00:10:25,124 --> 00:10:26,392
How's the Chief of Police?
253
00:10:28,094 --> 00:10:29,495
Slightly apprehensive
254
00:10:29,528 --> 00:10:32,264
when the District Attorney
pays a personal visit.
255
00:10:32,298 --> 00:10:34,133
Well, I dropped by earlier,
256
00:10:34,166 --> 00:10:36,836
but apparently,
you were out
sifting through embers.
257
00:10:36,869 --> 00:10:39,672
Small jurisdictional dispute.
258
00:10:39,705 --> 00:10:41,707
You're a much more
hands-on kind of guy
259
00:10:41,741 --> 00:10:43,876
than our last
Chief of Police.
260
00:10:43,909 --> 00:10:45,978
I take it
you don't approve.
261
00:10:46,012 --> 00:10:47,680
Well, there is
some concern
262
00:10:47,713 --> 00:10:50,149
that when a Police Chief
immerses himself
in trivialities,
263
00:10:50,182 --> 00:10:52,385
larger questions
such as
264
00:10:52,451 --> 00:10:54,854
budget, staffing,
inter-agency relations...
265
00:10:54,887 --> 00:10:57,623
When I got here,
this department had
the worst conviction rate
266
00:10:57,657 --> 00:10:59,525
of any city of its size
in the nation.
267
00:10:59,558 --> 00:11:02,595
No one's suggesting
you haven't really
turned things around.
268
00:11:02,662 --> 00:11:06,332
Plus, I don't answer
to the District Attorney.
269
00:11:06,365 --> 00:11:07,700
I answer to the Mayor.
270
00:11:09,468 --> 00:11:10,603
Who do you think
sent me?
271
00:11:16,208 --> 00:11:17,209
(DOOR OPENS)
272
00:11:19,645 --> 00:11:20,646
(DOOR CLOSES)
273
00:11:30,222 --> 00:11:31,857
You're late.
274
00:11:31,891 --> 00:11:33,392
See me after school,
Ms. Polk.
275
00:11:35,428 --> 00:11:36,429
Thank you.
276
00:11:37,396 --> 00:11:38,397
(DOOR SHUTS)
277
00:11:41,200 --> 00:11:42,201
(CLEARS THROAT)
278
00:11:43,302 --> 00:11:44,303
Class,
279
00:11:45,404 --> 00:11:47,740
this is Joan Girardi,
280
00:11:47,773 --> 00:11:51,077
who will be joining us
in AP Chemistry.
281
00:11:51,110 --> 00:11:53,446
Joan, take a seat
with that group.
282
00:12:05,091 --> 00:12:06,325
(TAPS POINTER ON THE BOARD)
283
00:12:06,392 --> 00:12:09,228
Let us consider
ionic reactions
284
00:12:09,261 --> 00:12:12,832
in terms of sign and valence.
285
00:12:12,898 --> 00:12:16,402
So if you turn
to page 64 in your books...
286
00:12:24,543 --> 00:12:26,278
How about for kicks,
287
00:12:26,312 --> 00:12:29,648
everybody tells
something good
they did today?
288
00:12:29,682 --> 00:12:31,484
Mom, if you want
to know if I looked
for work,
289
00:12:31,517 --> 00:12:32,518
just ask.
290
00:12:33,586 --> 00:12:35,154
Will?
291
00:12:35,187 --> 00:12:37,256
WILL: Okay, I did not
pull out my gun and shoot
292
00:12:37,289 --> 00:12:40,126
an arson investigator
or the District Attorney.
293
00:12:40,159 --> 00:12:42,394
Good for you, Luke.
294
00:12:42,461 --> 00:12:44,330
I didn't laugh
when Joan
was introduced
295
00:12:44,363 --> 00:12:45,598
to my AP Chem class.
296
00:12:46,899 --> 00:12:49,001
Luke took mine.
297
00:12:49,034 --> 00:12:51,370
I'm now taking chemistry
with the clamheads.
298
00:12:51,437 --> 00:12:53,005
Move on.
Kevin, your turn.
299
00:12:53,038 --> 00:12:54,673
HELEN: Have you given
any more thought
300
00:12:54,707 --> 00:12:56,809
to getting
your own transportation?
301
00:13:01,247 --> 00:13:03,182
(KEVIN CLEARS THROAT)
302
00:13:03,215 --> 00:13:04,650
I already got
my own wheels.
303
00:13:23,602 --> 00:13:24,870
Good. You're awake.
304
00:13:26,172 --> 00:13:28,407
Half awake, anyway.
305
00:13:28,474 --> 00:13:31,243
The other half
is still sound asleep.
306
00:13:31,277 --> 00:13:33,245
Wake up,
you lazy bastards!
307
00:13:33,312 --> 00:13:34,280
It's morning.
308
00:13:37,416 --> 00:13:39,819
Please don't
make those jokes.
309
00:13:39,852 --> 00:13:40,853
Why?
310
00:13:42,755 --> 00:13:44,824
'Cause if somebody else
made those jokes about you,
311
00:13:44,857 --> 00:13:46,859
I would scratch
their eyes out.
312
00:13:49,762 --> 00:13:51,030
What's that?
313
00:13:51,063 --> 00:13:55,034
I googled used cars
with hand controls,
314
00:13:55,067 --> 00:13:56,402
in case
you're interested.
315
00:14:02,408 --> 00:14:04,210
Thanks, Mom.
316
00:14:11,817 --> 00:14:13,052
LISCHAK: Reactants are subject
317
00:14:13,085 --> 00:14:15,321
to three laws
of chemical combination:
318
00:14:15,387 --> 00:14:17,189
the law of
constant composition,
319
00:14:17,223 --> 00:14:19,091
the law of
multiple proportions,
320
00:14:19,124 --> 00:14:22,394
and the law
of reciprocal proportions,
so...
321
00:14:22,428 --> 00:14:24,029
(WHACKS POINTER)
322
00:14:24,063 --> 00:14:26,065
The chemical concepts
here include
323
00:14:26,799 --> 00:14:27,933
single-replacement,
324
00:14:28,767 --> 00:14:30,069
exothermic reactions,
325
00:14:30,803 --> 00:14:32,638
enthalpy, and...
326
00:14:32,705 --> 00:14:34,273
Luke.
Entropy.
327
00:14:34,306 --> 00:14:35,474
(ALL EXCLAIM)
328
00:14:35,541 --> 00:14:37,977
♪ Ah, go, Luke
329
00:14:38,010 --> 00:14:40,379
CLASS: ♪ Go, Luke
♪ Go, go, go, Luke
330
00:14:40,412 --> 00:14:42,114
♪ Go, Luke, go! ♪
331
00:14:42,147 --> 00:14:44,450
LUKE: Iron oxide
is reduced
to metallic iron
332
00:14:44,483 --> 00:14:46,785
by aluminum reaching
a temperature of...
333
00:14:46,819 --> 00:14:48,921
LISCHAK: Need a calculator?
LUKE: No.
334
00:14:48,954 --> 00:14:51,323
Approximately
3,000 degrees centigrade.
335
00:14:51,390 --> 00:14:53,592
Ah.
336
00:14:53,626 --> 00:14:55,461
(SCHOOL BELL RINGS)
Okay, hey! Whoa, whoa, whoa.
337
00:14:55,494 --> 00:14:57,029
Home test tonight.
338
00:14:57,096 --> 00:14:59,598
List the chemical equations
which take place
339
00:14:59,632 --> 00:15:02,234
in a typical wood fire.
340
00:15:02,268 --> 00:15:03,836
Full group participation.
341
00:15:03,869 --> 00:15:06,405
Due before the bell.
No exceptions.
342
00:15:08,741 --> 00:15:10,142
Mr. Roebuck.
343
00:15:10,175 --> 00:15:12,144
Lieutenant Roebuck.
344
00:15:12,177 --> 00:15:13,913
Hey, Lieutenant.
I'm a Chief.
345
00:15:13,946 --> 00:15:15,180
Not my Chief.
346
00:15:15,214 --> 00:15:16,949
If you're
withholding evidence,
347
00:15:16,982 --> 00:15:18,484
this Chief will arrest you
for obstruction of justice.
348
00:15:18,517 --> 00:15:20,486
I'm not withholding.
349
00:15:20,519 --> 00:15:22,554
I'm taking the time
I need to do
a thorough investigation.
350
00:15:22,621 --> 00:15:24,757
Your guys
should try it sometime.
351
00:15:24,790 --> 00:15:26,959
Lieutenant Roebuck,
every moment you delay,
352
00:15:26,992 --> 00:15:28,827
the trail gets colder,
and the arsonist
353
00:15:28,861 --> 00:15:31,964
is a step closer
to getting away
with murder.
354
00:15:31,997 --> 00:15:34,333
Anybody asking questions
about who might benefit
355
00:15:34,366 --> 00:15:36,468
from this building
being burned down?
356
00:15:36,502 --> 00:15:39,838
Hey, Lieutenant,
we'll do our job.
357
00:15:39,872 --> 00:15:41,407
You do yours.
358
00:15:41,473 --> 00:15:43,642
That's the least
a reasonable person
could expect.
359
00:16:03,562 --> 00:16:05,397
When did you
start smoking?
360
00:16:05,464 --> 00:16:08,033
Don't knock it.
It's the only
exercise I get.
361
00:16:08,067 --> 00:16:10,002
Hmm.
Besides, it makes me
look cool.
362
00:16:11,704 --> 00:16:15,007
Yeah. Chicks really dig
a perv smoking
363
00:16:15,040 --> 00:16:16,475
and staring
at the kids in the yard.
364
00:16:18,711 --> 00:16:20,913
Stamp that out, will you?
I'm not a good stamper.
365
00:16:27,319 --> 00:16:29,388
Mom thinks you're out
looking for a job.
366
00:16:29,421 --> 00:16:32,424
FYI, that's pitiful.
367
00:16:32,458 --> 00:16:35,861
Yeah, well, these days
"Pityville" is
my hometown, so...
368
00:16:35,894 --> 00:16:38,731
Kev, why don't you just
let the parental units
buy you a car?
369
00:16:38,764 --> 00:16:41,667
Oh, I suppose you'd
let them buy you a car.
370
00:16:41,700 --> 00:16:43,869
Duh.
Any normal person would.
371
00:16:49,608 --> 00:16:51,910
I'm sorry. I didn't...
I didn't mean that...
372
00:16:51,944 --> 00:16:53,345
I remember normal.
373
00:16:55,047 --> 00:16:56,749
Back when I was normal,
374
00:16:56,782 --> 00:16:59,718
I wanted them
to buy me a car.
375
00:16:59,752 --> 00:17:00,919
And you know
what they said?
376
00:17:01,787 --> 00:17:02,888
They said no.
377
00:17:03,789 --> 00:17:05,724
They said, "Be a man.
378
00:17:05,758 --> 00:17:07,359
"Get a job.
Buy your own car."
379
00:17:09,194 --> 00:17:11,697
So what's changed
since then?
380
00:17:13,265 --> 00:17:14,767
Huh?
(SOBS SOFTLY)
381
00:17:14,800 --> 00:17:15,934
Joan, what's changed?
382
00:17:17,069 --> 00:17:19,538
You know
what's changed.
383
00:17:19,571 --> 00:17:22,941
Yup. Nobody expects me
to be a man anymore.
384
00:17:25,277 --> 00:17:26,879
You've stopped trying!
385
00:17:26,912 --> 00:17:29,648
You just sit around
and smoke in the park
386
00:17:29,715 --> 00:17:31,483
like some sub-defective!
387
00:17:38,490 --> 00:17:40,759
Why are you crying?
388
00:17:40,793 --> 00:17:43,162
I got in a fight
with my brother.
389
00:17:43,195 --> 00:17:45,230
Because he doesn't
try hard enough?
390
00:17:49,101 --> 00:17:51,203
You heard that, yeah?
391
00:17:51,270 --> 00:17:52,971
I hear everything, Joan.
392
00:18:02,147 --> 00:18:03,749
Let Kevin walk, please.
393
00:18:05,617 --> 00:18:07,419
I'll just ask
for this one favor,
394
00:18:07,453 --> 00:18:09,488
and then I'll never
ask for one again.
395
00:18:09,521 --> 00:18:11,523
It's so easy for you.
396
00:18:11,590 --> 00:18:13,892
All you have to do
is snap your fingers
397
00:18:14,793 --> 00:18:16,128
or blink your eye.
398
00:18:18,363 --> 00:18:21,066
Just let Kevin
stand up and walk.
399
00:18:22,468 --> 00:18:24,803
People ask me to do things,
400
00:18:24,837 --> 00:18:27,039
big things, little things,
401
00:18:27,106 --> 00:18:29,675
billions of times every day.
402
00:18:29,708 --> 00:18:30,976
What do you expect?
403
00:18:32,411 --> 00:18:33,679
You're God.
404
00:18:33,712 --> 00:18:36,048
I put a lot of thought
into the universe.
405
00:18:36,081 --> 00:18:37,683
I came up with the rules.
406
00:18:37,716 --> 00:18:40,385
It sets a bad example
if I break them,
407
00:18:40,452 --> 00:18:42,988
not to mention,
it shows favoritism.
408
00:18:43,021 --> 00:18:46,592
Why should one person
get a miracle
and not everybody else?
409
00:18:46,658 --> 00:18:48,994
Can you imagine the confusion?
410
00:18:49,027 --> 00:18:51,497
It's better when we all
abide by the rules.
411
00:18:52,798 --> 00:18:53,932
No miracles?
412
00:18:53,999 --> 00:18:56,635
Miracles happen
within the rules.
413
00:18:56,668 --> 00:18:58,537
That's why I came to you.
414
00:18:58,570 --> 00:19:01,507
To... to perform miracles?
415
00:19:01,540 --> 00:19:03,509
You're an instrument of God,
416
00:19:03,542 --> 00:19:05,878
bound by the limit
of time and space.
417
00:19:06,578 --> 00:19:07,579
Perfect.
418
00:19:11,049 --> 00:19:12,184
Can I have my ball?
419
00:19:19,191 --> 00:19:21,660
You'd like to give me
a slap, wouldn't you?
420
00:19:23,595 --> 00:19:24,596
Yeah.
421
00:19:25,764 --> 00:19:27,299
But you're so cute.
422
00:19:27,366 --> 00:19:30,169
By the way,
as an instrument of me,
423
00:19:30,202 --> 00:19:31,436
have some pride.
424
00:19:32,237 --> 00:19:33,438
Do better.
425
00:19:33,505 --> 00:19:34,706
Do your best.
426
00:19:36,441 --> 00:19:38,544
Now I'd like to slap you.
427
00:19:55,294 --> 00:19:56,995
So what do we do first?
428
00:19:57,029 --> 00:19:59,798
Ask your brother
for the answer.
429
00:19:59,831 --> 00:20:02,134
To be humble,
you have to be proud.
430
00:20:02,167 --> 00:20:04,636
Wait, aren't those
opposites?
431
00:20:04,670 --> 00:20:06,738
Ask him. Ask him, ask him.
432
00:20:06,772 --> 00:20:08,941
No. Look, look, look.
Break it down, okay?
433
00:20:08,974 --> 00:20:13,245
Is there a chemical formula
for twigs?
434
00:20:13,278 --> 00:20:17,816
Uh, cellulose is C6H12O6.
435
00:20:19,484 --> 00:20:21,453
Uh, I have
an eidetic memory.
436
00:20:21,486 --> 00:20:23,155
What's that?
Photographic.
437
00:20:23,188 --> 00:20:24,990
He can barely
remember his name.
438
00:20:25,023 --> 00:20:26,291
Listen, I know a lot.
439
00:20:26,325 --> 00:20:29,027
I just can't
put it all together.
440
00:20:29,094 --> 00:20:32,831
Okay, um, what about
a chemical equation for fire?
441
00:20:32,864 --> 00:20:35,133
Wood doesn't actually burn.
442
00:20:35,167 --> 00:20:37,035
Oh, that's insane.
443
00:20:37,069 --> 00:20:39,037
What burns
is the gas released
when the wood gets hot.
444
00:20:39,104 --> 00:20:42,207
Therefore, the reaction
would have to be gasification
445
00:20:42,274 --> 00:20:43,809
through
oxidation reduction,
446
00:20:43,842 --> 00:20:45,210
then combustion.
447
00:20:45,244 --> 00:20:47,012
It is so hot
that you know that.
448
00:20:48,714 --> 00:20:50,983
Dude, are you smart?
449
00:20:51,016 --> 00:20:53,552
Just because I rebuke
the whole "formal schooling
equals knowledge" crap
450
00:20:53,619 --> 00:20:54,786
doesn't mean I'm stupid.
451
00:20:55,554 --> 00:20:56,588
Wow.
452
00:20:56,655 --> 00:20:58,290
Okay, so what about gas?
453
00:21:01,360 --> 00:21:03,395
Cha. Like I know.
454
00:21:03,428 --> 00:21:05,397
And rain man's
back to underpants.
455
00:21:05,464 --> 00:21:07,232
Listen, you tell me
the formula,
456
00:21:07,266 --> 00:21:10,002
and I'll tell you
the substance, or...
(LUKE GROANING)
457
00:21:12,371 --> 00:21:14,106
(SNAPS FINGERS)
458
00:21:14,172 --> 00:21:16,041
You tell me the substance,
and I'll tell you the formula.
459
00:21:16,074 --> 00:21:17,242
Well, work it backwards.
460
00:21:17,309 --> 00:21:20,712
Okay, charcoal
plus the mystery gas
461
00:21:20,746 --> 00:21:24,916
equals wood,
plus oxygen and heat.
462
00:21:26,351 --> 00:21:31,323
Uh, C50H10O,
plus, 10CH2O.
463
00:21:31,356 --> 00:21:32,557
That's formaldehyde,
464
00:21:32,591 --> 00:21:34,226
Equals oxidized...
Go.
465
00:21:34,259 --> 00:21:36,261
...and reduced C6H12O6.
466
00:21:36,295 --> 00:21:37,729
JOAN: Okay. What...
467
00:21:37,763 --> 00:21:39,031
What does that mean?
468
00:21:39,064 --> 00:21:41,333
It means we're done.
Good night.
469
00:21:41,366 --> 00:21:43,769
Well, did we
get it right?
470
00:21:43,802 --> 00:21:45,370
It's like watching
three monkeys
471
00:21:45,404 --> 00:21:46,672
build a particle accelerator
472
00:21:46,705 --> 00:21:48,307
using tinfoil and a BB gun.
473
00:21:52,244 --> 00:21:56,448
We just passed
an extremely rude boy
outside.
474
00:21:56,515 --> 00:22:00,018
HELEN: No.
That wasn't a boy,
that was Grace Polk.
475
00:22:00,052 --> 00:22:02,220
Sorry. Grace is sort of...
476
00:22:04,289 --> 00:22:06,925
And, oh, and look,
it's Adam Rove
477
00:22:06,958 --> 00:22:08,360
right in my kitchen.
478
00:22:09,728 --> 00:22:10,929
Hi, Ms. Girardi.
479
00:22:11,396 --> 00:22:12,364
Uh...
480
00:22:13,999 --> 00:22:18,070
Headline, Adam Rove meets
the Chief of Police.
481
00:22:21,406 --> 00:22:23,375
I'll see you upstairs.
482
00:22:23,408 --> 00:22:26,611
Mom, Adam says
he knows where
to get Kevin a car.
483
00:22:26,645 --> 00:22:29,114
Yeah?
Yeah. My dad says
there's one in the impound.
484
00:22:29,147 --> 00:22:31,216
Wait. Is your dad
a police officer?
485
00:22:31,249 --> 00:22:34,152
Cha. No way. No.
Night janitor.
486
00:22:34,219 --> 00:22:35,287
Oh.
487
00:22:36,455 --> 00:22:38,390
Well, nice work, Jane.
488
00:22:42,060 --> 00:22:44,262
He calls me Jane sometimes
489
00:22:44,296 --> 00:22:49,801
when he forgets that
my name is Joan.
490
00:22:49,835 --> 00:22:50,836
(DOOR CLOSES)
491
00:22:59,111 --> 00:23:01,813
These are Joan's
new friends?
492
00:23:01,847 --> 00:23:04,616
A person of
mysterious gender,
493
00:23:04,649 --> 00:23:05,717
and space boy?
494
00:23:08,019 --> 00:23:11,423
There is a car
with hand controls
495
00:23:11,456 --> 00:23:13,058
in impound.
496
00:23:13,125 --> 00:23:14,793
There is?
497
00:23:14,826 --> 00:23:16,461
How can you
not know that?
498
00:23:16,495 --> 00:23:17,796
You're the Chief of Police.
499
00:23:18,797 --> 00:23:20,399
Impound yard,
500
00:23:20,465 --> 00:23:21,967
Chief of Police.
501
00:23:22,000 --> 00:23:23,869
Now, how did you know that?
502
00:23:23,902 --> 00:23:26,705
Space boy.
His father's
your night janitor.
503
00:23:26,772 --> 00:23:29,141
I want you
to look into it.
504
00:23:29,174 --> 00:23:30,809
That would be inappropriate.
505
00:23:30,842 --> 00:23:32,944
Will.
I'm the Chief of Police.
506
00:23:32,978 --> 00:23:35,981
I can't be sucking
around the impound yard
looking for bargains.
507
00:23:38,517 --> 00:23:42,521
How, uh, how much
did you have
to drink tonight?
508
00:23:42,554 --> 00:23:44,956
Exactly the right amount.
509
00:23:44,990 --> 00:23:45,991
(CHUCKLES)
510
00:23:47,325 --> 00:23:49,661
Aren't you curious
511
00:23:49,694 --> 00:23:52,831
why Joan is suddenly
doing honors chemistry?
512
00:23:53,698 --> 00:23:54,699
No.
513
00:23:55,300 --> 00:23:56,301
No?
514
00:24:03,008 --> 00:24:04,776
(PAGER BEEPING)
515
00:24:41,513 --> 00:24:42,647
What the hell do you want?
516
00:24:44,683 --> 00:24:46,952
I did my job.
517
00:24:47,018 --> 00:24:49,321
I'd be one amazed
son of a bitch
if you do yours.
518
00:25:04,102 --> 00:25:06,037
JOAN: Grace, have you
seen Adam?
519
00:25:06,071 --> 00:25:07,706
He called in sick.
520
00:25:07,739 --> 00:25:09,908
Price is all bent
'cause he wants
some of Adam's pee.
521
00:25:09,941 --> 00:25:12,511
Oh, he left his bag
at my house.
522
00:25:12,577 --> 00:25:14,212
Then stay away from me.
523
00:25:14,246 --> 00:25:16,147
Why?
524
00:25:16,181 --> 00:25:19,584
Because that backpack
is probably full
of boo-ya schwag.
525
00:25:19,618 --> 00:25:22,487
I am not
hanging onto this
till tomorrow for him
526
00:25:22,554 --> 00:25:24,389
if it's full of drugs.
527
00:25:24,422 --> 00:25:25,824
My dad's
the Chief of Police.
528
00:25:29,261 --> 00:25:31,129
Grace, you have
to turn in our project.
529
00:25:31,162 --> 00:25:32,964
I don't hand things in,
530
00:25:32,998 --> 00:25:34,499
and I never
hand them in on time,
it's my policy.
531
00:25:34,533 --> 00:25:37,335
If you hand it in late,
Ms. Lischak won't accept it.
532
00:25:37,402 --> 00:25:39,838
And then she's gonna
flunk me and Adam,
as well as yourself.
533
00:25:39,905 --> 00:25:42,841
Again, thinking
only of yourself.
534
00:25:42,908 --> 00:25:45,143
Stop squandering
your potential.
535
00:25:45,176 --> 00:25:46,678
Stop underachieving.
536
00:25:46,745 --> 00:25:47,746
Have some pride.
537
00:25:55,453 --> 00:25:57,055
♪ One step forward
538
00:25:58,089 --> 00:25:59,791
♪ Three steps back
539
00:26:00,725 --> 00:26:02,694
♪ Here I am again
540
00:26:02,761 --> 00:26:05,864
♪ Running my life
off the beaten track
541
00:26:05,931 --> 00:26:08,934
♪ I wanna believe I can fly
542
00:26:08,967 --> 00:26:11,736
♪ See the world
from a different sky
543
00:26:11,803 --> 00:26:14,105
♪ I believe I can, but
544
00:26:14,139 --> 00:26:16,875
♪ Where'd my wings go?
545
00:26:16,942 --> 00:26:20,979
♪ Nobody told me
it would be so hard
546
00:26:21,012 --> 00:26:22,714
♪ Oh, oh
547
00:26:22,747 --> 00:26:26,084
♪ Nobody told me
I'd be stumbling on my way
548
00:26:26,151 --> 00:26:28,486
♪ But I'm not giving it up,
Giving it up... ♪
549
00:26:28,520 --> 00:26:30,822
DAGHLIAN:
The arsonist utilized
a sophisticated device
550
00:26:30,855 --> 00:26:33,258
featuring
a magnesium accelerant.
551
00:26:33,291 --> 00:26:35,293
All right, well,
we're looking for a pro.
552
00:26:35,327 --> 00:26:39,164
But magnesium is the type
that outdoorsy types
get from outdoorsy stores
553
00:26:39,197 --> 00:26:41,366
to start fires
in outdoorsy places.
554
00:26:41,399 --> 00:26:43,668
See the list of people
who recently purchased
this stuff?
555
00:26:45,570 --> 00:26:46,671
Oh.
556
00:26:46,705 --> 00:26:48,873
Tom Wyatt's on this list.
557
00:26:48,907 --> 00:26:50,976
I don't see him
being outdoorsy.
558
00:26:51,009 --> 00:26:54,079
Shareholders in a company
called Badger Hill
Development, Inc.,
559
00:26:54,145 --> 00:26:57,649
which owns
most of the land
around the arson location.
560
00:26:57,682 --> 00:26:59,584
Wyatt again.
561
00:26:59,618 --> 00:27:00,852
Did he really think
we wouldn't get here?
562
00:27:00,885 --> 00:27:02,587
Maybe he didn't care.
563
00:27:02,654 --> 00:27:04,422
I was at a do last night.
564
00:27:04,489 --> 00:27:06,057
It seems to me
that most of the people
565
00:27:06,091 --> 00:27:08,360
who make up Badger Hill
Development were there.
566
00:27:08,393 --> 00:27:09,894
These are the people
that run things.
567
00:27:11,630 --> 00:27:13,898
They're way higher
than I am
on the food chain.
568
00:27:13,932 --> 00:27:16,334
We arrest people.
We're the top
of the food chain.
569
00:27:17,369 --> 00:27:18,536
Sir, I'll, I'll...
570
00:27:20,672 --> 00:27:22,207
I'll do whatever you want,
but, uh...
571
00:27:22,240 --> 00:27:25,810
Only if I specifically
order you to do so.
572
00:27:25,877 --> 00:27:29,414
Maybe you want it in writing.
Fully cover your ass.
573
00:27:29,447 --> 00:27:31,116
It's the real world, Chief.
574
00:27:31,916 --> 00:27:32,917
I got to live too.
575
00:27:42,460 --> 00:27:45,764
Hey! Wait!
576
00:27:45,797 --> 00:27:47,832
Wait! Wait! Wait! Wait!
Wait! Wait! Wait!
577
00:27:47,899 --> 00:27:50,268
Wait! Wait! Listen, listen.
578
00:27:50,301 --> 00:27:51,803
(BREATHING HEAVILY)
579
00:27:53,605 --> 00:27:55,073
Sorry.
580
00:27:55,106 --> 00:27:56,107
Sorry.
581
00:28:15,493 --> 00:28:16,561
You looking for me?
582
00:28:19,964 --> 00:28:22,500
Oh, not sure.
583
00:28:22,567 --> 00:28:24,169
You know, sometimes
when you're alone,
584
00:28:24,235 --> 00:28:26,971
that hideous Titanic song
makes you cry.
585
00:28:27,005 --> 00:28:29,040
(SIGHS)
586
00:28:29,107 --> 00:28:30,775
Why do you
have to be so mean?
587
00:28:30,809 --> 00:28:32,444
Why do you have to keep
questioning me?
588
00:28:32,477 --> 00:28:34,612
Most people would be
on their best behavior.
589
00:28:34,646 --> 00:28:35,947
Okay, whatever.
590
00:28:35,980 --> 00:28:38,750
Look, I was thinking
about what you said
591
00:28:38,783 --> 00:28:40,652
when I asked you
to cure Kevin,
592
00:28:40,685 --> 00:28:42,687
how you said that it would
show favoritism,
593
00:28:42,754 --> 00:28:44,055
and that I'm
an instrument of God,
594
00:28:44,122 --> 00:28:46,491
and then I realized
595
00:28:46,524 --> 00:28:48,993
you want me
to become a scientist
596
00:28:49,027 --> 00:28:50,862
so I can discover
a cure for Kevin.
597
00:28:51,863 --> 00:28:53,431
Okay, newsflash, Joan,
598
00:28:53,465 --> 00:28:55,567
you don't need to let me in
on your thinking process.
599
00:28:55,633 --> 00:28:57,102
I'm omniscient.
600
00:28:58,570 --> 00:29:00,538
Okay, well,
I'm not omniscient,
601
00:29:00,605 --> 00:29:03,341
so I have to ask
if I'm doing
what you want.
602
00:29:03,374 --> 00:29:04,809
It's simple.
603
00:29:04,843 --> 00:29:06,478
I want you to fulfill
your true nature.
604
00:29:07,278 --> 00:29:08,379
God.
605
00:29:08,446 --> 00:29:10,348
Yes?
606
00:29:10,381 --> 00:29:13,351
No, I was taking
your name in vain,
607
00:29:13,384 --> 00:29:14,853
to be technical.
608
00:29:14,886 --> 00:29:16,488
Sorry.
609
00:29:16,521 --> 00:29:20,158
Look, you won't always know
why I ask you to do things.
610
00:29:20,191 --> 00:29:22,460
You won't always see
the effects.
611
00:29:22,494 --> 00:29:25,396
Just think
about what you learned
in AP Chemistry.
612
00:29:25,430 --> 00:29:27,198
I didn't learn anything.
613
00:29:27,232 --> 00:29:29,334
I got the others to do it.
614
00:29:29,367 --> 00:29:32,670
The smallest catalyst
can set off mind-boggling
chain reactions.
615
00:29:33,872 --> 00:29:35,740
One time, I said,
616
00:29:36,741 --> 00:29:37,976
"Let there be light."
617
00:29:39,711 --> 00:29:41,079
All hell broke loose.
618
00:29:41,146 --> 00:29:43,081
You know,
figuratively speaking.
619
00:29:43,114 --> 00:29:46,017
So my true nature
is to be a catalyst?
620
00:29:46,050 --> 00:29:48,186
That's mad anticlimatic.
621
00:29:48,219 --> 00:29:50,188
Anticlimactic.
622
00:29:50,221 --> 00:29:53,491
Anticlimatic means
you're against the weather.
623
00:29:57,028 --> 00:29:58,029
Pfft!
624
00:30:10,875 --> 00:30:12,744
HELEN: I know
it doesn't look like much.
625
00:30:12,777 --> 00:30:14,913
Well, it looks
like a dumpster.
626
00:30:14,946 --> 00:30:16,381
You might as well
take it back!
627
00:30:16,414 --> 00:30:17,415
No!
628
00:30:18,082 --> 00:30:19,384
(SIGHS)
629
00:30:21,786 --> 00:30:23,321
I don't want it.
630
00:30:23,388 --> 00:30:25,723
Why can't you
just let me
do things my way?
631
00:30:25,757 --> 00:30:27,959
Because if I
leave it to you,
632
00:30:28,026 --> 00:30:29,360
nothing will happen.
633
00:30:29,394 --> 00:30:31,129
You will just rot
in that chair
634
00:30:31,162 --> 00:30:32,564
to spite us all.
635
00:30:32,597 --> 00:30:34,065
(CAR DOOR CLOSES)
Thank you!
636
00:30:40,805 --> 00:30:45,977
Do you remember
when you first came home
after the accident?
637
00:30:46,010 --> 00:30:49,113
Yes, Mom, I remember
who washed me,
638
00:30:49,147 --> 00:30:51,583
and wiped my ass
and fed me.
639
00:30:51,616 --> 00:30:54,419
Don't worry,
I haven't forgotten
any of that.
640
00:30:54,452 --> 00:30:57,922
Kevin, that is just
mother stuff.
641
00:30:57,956 --> 00:30:59,724
You don't owe me
anything for that,
642
00:30:59,757 --> 00:31:01,926
not even thanks.
643
00:31:01,960 --> 00:31:06,231
What I'm talking about is
the day you came home,
644
00:31:06,264 --> 00:31:10,435
you asked me if you would
ever feel normal again.
645
00:31:10,468 --> 00:31:11,536
What did I say?
646
00:31:18,276 --> 00:31:19,277
You said, "Yes."
647
00:31:20,778 --> 00:31:21,779
You promised.
648
00:31:23,348 --> 00:31:25,650
And I intend
to keep that promise,
649
00:31:25,683 --> 00:31:28,152
no matter how hard
you fight me,
650
00:31:28,186 --> 00:31:29,621
because nobody
651
00:31:31,923 --> 00:31:34,626
can stop me
from keeping a promise
to someone I love,
652
00:31:34,659 --> 00:31:36,261
not even
the person I love.
653
00:31:39,497 --> 00:31:42,967
Now, here's
this ugly vehicle,
654
00:31:43,001 --> 00:31:46,170
and the least you can do
is take it for a drive.
655
00:31:46,204 --> 00:31:47,438
Will you do that?
656
00:31:50,675 --> 00:31:51,709
Yeah.
657
00:31:52,644 --> 00:31:53,645
Thank you.
658
00:31:56,314 --> 00:31:57,949
You want to come
with me?
659
00:31:57,982 --> 00:31:59,484
( PERFECT PLAYING)
660
00:31:59,517 --> 00:32:03,254
♪ Everyone falls
661
00:32:03,321 --> 00:32:08,359
♪ But not everyone rises
662
00:32:08,393 --> 00:32:10,528
♪ Why don't you get up
663
00:32:12,463 --> 00:32:15,500
♪ And rise again for me?
664
00:32:17,068 --> 00:32:19,404
♪ What if the world were
665
00:32:19,470 --> 00:32:21,372
♪ A little more perfect?
666
00:32:21,439 --> 00:32:23,508
♪ Would you stop crying
667
00:32:23,541 --> 00:32:25,910
♪ Or would you take the leap?
668
00:32:25,944 --> 00:32:27,879
♪ What if the world
669
00:32:27,912 --> 00:32:30,181
♪ Were a little more perfect
670
00:32:30,214 --> 00:32:34,319
♪ Would you open your eyes
671
00:32:34,352 --> 00:32:36,054
♪ And blink again for me... ♪
672
00:32:36,087 --> 00:32:38,923
Excuse me,
is this Adam Rove's house?
673
00:32:38,990 --> 00:32:40,258
Will be when I die.
674
00:32:40,291 --> 00:32:41,592
Until then, we share it.
675
00:32:41,659 --> 00:32:42,760
Watch the, uh...
676
00:32:43,928 --> 00:32:45,363
I don't know what that is.
677
00:32:46,998 --> 00:32:49,667
Uh, maybe an anemone?
678
00:32:50,501 --> 00:32:52,036
I'm Joan Girardi,
679
00:32:52,070 --> 00:32:54,973
um, Adam's friend
from school.
680
00:32:55,039 --> 00:32:57,508
My son's going out
with the Police Chief's
daughter?
681
00:32:58,242 --> 00:32:59,610
No. No, no, no.
682
00:32:59,644 --> 00:33:03,047
I was just bringing
his knapsack.
683
00:33:03,081 --> 00:33:04,716
Oh, that's too bad.
684
00:33:04,749 --> 00:33:06,250
It would've been great
for my career.
685
00:33:08,052 --> 00:33:12,023
Um, Mr. Rove,
did you make all these?
686
00:33:12,056 --> 00:33:13,358
They're really beautiful.
687
00:33:13,391 --> 00:33:16,561
No, this is Adam's stuff.
688
00:33:16,594 --> 00:33:18,496
It's either crap or genius.
689
00:33:18,563 --> 00:33:20,698
I'm going with genius.
690
00:33:20,732 --> 00:33:22,300
Then again, I'm his dad.
691
00:33:23,267 --> 00:33:24,969
Adam did all this?
692
00:33:26,070 --> 00:33:27,372
He's in the back.
693
00:33:38,483 --> 00:33:39,484
Adam?
694
00:33:44,422 --> 00:33:45,656
Jane, uh...
695
00:33:45,723 --> 00:33:47,125
Oh, hey, um...
696
00:33:50,395 --> 00:33:51,429
Come on in.
697
00:33:53,431 --> 00:33:55,967
I brought your bag.
698
00:33:56,000 --> 00:33:58,069
You left it at my house.
699
00:34:00,004 --> 00:34:02,273
Uh, that's...
700
00:34:03,608 --> 00:34:05,176
That's really beautiful.
701
00:34:06,144 --> 00:34:07,245
Cha.
702
00:34:07,278 --> 00:34:08,813
Fo' shizzle, my nizzle.
703
00:34:12,650 --> 00:34:13,851
Um, what is it?
704
00:34:14,919 --> 00:34:15,920
Uh...
705
00:34:17,688 --> 00:34:20,258
I don't know.
(CHUCKLES) Uh...
706
00:34:20,291 --> 00:34:22,093
Oh, thanks. Um...
707
00:34:22,126 --> 00:34:23,094
Yeah.
708
00:34:25,463 --> 00:34:29,067
Thanks for bringing me
all these things.
709
00:34:29,133 --> 00:34:33,438
I really needed 'em
to finish this thing.
710
00:34:33,471 --> 00:34:34,705
Well, to tell you the truth,
711
00:34:34,772 --> 00:34:36,407
I was actually
kind of paranoid.
712
00:34:36,474 --> 00:34:37,442
Why?
713
00:34:39,343 --> 00:34:42,847
Well, I wasn't sure
what was in it.
714
00:34:42,880 --> 00:34:44,348
That it might be,
you know,
715
00:34:45,283 --> 00:34:47,218
boo-ya schwag.
716
00:34:47,251 --> 00:34:49,020
What's "boo-ya schwag"?
717
00:34:50,354 --> 00:34:51,789
(LAUGHS) Weed.
718
00:34:53,858 --> 00:34:55,226
I don't do that.
719
00:34:55,293 --> 00:34:57,328
(LAUGHS AND SIGHS)
720
00:34:57,361 --> 00:34:59,063
Okay. Sure.
721
00:34:59,130 --> 00:35:00,131
I don't.
722
00:35:02,633 --> 00:35:04,402
Well, when I saw you
in Mr. Price's office,
723
00:35:04,469 --> 00:35:06,504
he was giving you
that speech
724
00:35:06,537 --> 00:35:07,839
on drugs and urine.
725
00:35:09,207 --> 00:35:11,142
You didn't exactly
argue with him.
726
00:35:11,175 --> 00:35:12,743
Yeah, Price.
727
00:35:14,679 --> 00:35:17,548
Yeah, that guy
just keeps digging
and digging away at you
728
00:35:17,582 --> 00:35:19,550
so he can find your own
personal mystery,
729
00:35:19,584 --> 00:35:21,352
and use it against you.
730
00:35:21,385 --> 00:35:23,855
Far as I'm concerned,
as long he's digging up my...
731
00:35:24,989 --> 00:35:26,891
"drug problem,"
732
00:35:26,924 --> 00:35:29,227
then he won't find out
my real secret.
733
00:35:29,260 --> 00:35:30,261
Which is?
734
00:35:30,828 --> 00:35:32,363
Cha.
735
00:35:32,396 --> 00:35:33,598
Look around you.
736
00:35:35,399 --> 00:35:36,834
I talk to angels.
737
00:35:41,405 --> 00:35:43,207
Relax, Jane,
it's a metaphor.
738
00:35:45,510 --> 00:35:50,781
But what if you actually
could talk to angels?
739
00:35:53,651 --> 00:35:54,952
I'd keep my mouth shut.
740
00:35:56,621 --> 00:36:00,124
Yeah, I guess Mr. Price
would have you put away.
741
00:36:00,191 --> 00:36:01,159
Unchallenged.
742
00:36:06,464 --> 00:36:08,065
Well, here.
743
00:36:11,836 --> 00:36:13,871
Thanks. Oh.
744
00:36:13,905 --> 00:36:15,273
(CHUCKLING)
745
00:36:24,749 --> 00:36:27,285
Two double doubles,
one is animal style.
746
00:36:27,318 --> 00:36:29,387
Animal style,
that's the way
I like it, too.
747
00:36:29,420 --> 00:36:30,755
I don't even know
what it means.
748
00:36:30,788 --> 00:36:33,491
I just like
the way it sounds.
749
00:36:33,558 --> 00:36:36,294
Two fries,
one jumbo size,
one regular.
750
00:36:36,327 --> 00:36:37,762
That's $6.88.
751
00:36:37,795 --> 00:36:40,765
Giving you
a 10% discount
because you're cute.
752
00:36:40,798 --> 00:36:43,434
Oh, they got
the cute discount.
753
00:36:43,467 --> 00:36:45,303
I bet you
get that a lot.
754
00:36:45,336 --> 00:36:48,439
Yeah, but I only extend it
to the super-cute.
755
00:36:49,540 --> 00:36:50,908
Hello.
756
00:36:50,942 --> 00:36:54,011
Sitting right here.
I'm his mother.
757
00:36:54,078 --> 00:36:56,080
Hi.
Hi.
758
00:36:56,113 --> 00:36:58,516
Come back soon.
Ask for Barbie.
759
00:36:58,583 --> 00:37:00,451
Well, if you're Barbie,
I'll do that.
760
00:37:01,385 --> 00:37:02,587
You're funny.
761
00:37:10,795 --> 00:37:12,363
I'm starting
to like the vehicle.
762
00:37:21,339 --> 00:37:22,473
(THUDS)
763
00:37:31,649 --> 00:37:32,617
(SNIFFING)
764
00:37:34,085 --> 00:37:36,320
This is why people
hate mimes.
765
00:37:36,354 --> 00:37:38,889
People don't really
hate mimes,
they just say that they do.
766
00:37:38,956 --> 00:37:40,558
It's the opposite of opera.
767
00:37:40,625 --> 00:37:42,994
Isn't there a law
that says you can't
talk to people?
768
00:37:43,027 --> 00:37:46,030
Hey, Joan,
I remain silent,
769
00:37:46,063 --> 00:37:47,965
I get criticized
for that, too.
770
00:37:50,801 --> 00:37:51,802
Right?
771
00:37:54,672 --> 00:37:56,173
God.
772
00:37:56,207 --> 00:37:57,642
I'm not getting it.
773
00:37:57,675 --> 00:38:00,378
I joined AP Chem.
So what?
774
00:38:00,411 --> 00:38:03,514
I have to do
what you want, obviously.
You're God.
775
00:38:03,547 --> 00:38:05,750
I just, I don't get it.
776
00:38:05,816 --> 00:38:09,186
AP Chem brings Adam Rove
into your home,
777
00:38:09,220 --> 00:38:12,189
where he tells your mother
about a car in the impound.
778
00:38:12,223 --> 00:38:14,225
Now your brother
has a car. Get it?
779
00:38:15,760 --> 00:38:18,696
I... I got Kevin
his car?
780
00:38:18,729 --> 00:38:21,399
Me working through you,
working through Adam,
781
00:38:21,432 --> 00:38:23,367
working through your mother,
working through your...
782
00:38:23,401 --> 00:38:26,771
Can you stop all this?
It's very distracting.
783
00:38:27,905 --> 00:38:28,939
Thank you.
784
00:38:29,006 --> 00:38:30,207
What Kevin does with that car
785
00:38:30,241 --> 00:38:31,609
depends upon
his own free will,
786
00:38:31,676 --> 00:38:33,744
which is another
reality strand.
787
00:38:33,778 --> 00:38:36,013
Back on this strand,
your father meets Adam,
788
00:38:36,047 --> 00:38:39,016
which compels him
to exchange pleasantries
with Adam's father,
789
00:38:39,050 --> 00:38:41,719
who passes on
his inflated impressions
of your father
790
00:38:41,752 --> 00:38:43,554
to his counterpart
at the fire department,
791
00:38:43,587 --> 00:38:46,557
who happens to be
the brother-in-law
of an arson investigator
792
00:38:46,590 --> 00:38:49,627
who risks his job
to pass information
to your father
793
00:38:49,694 --> 00:38:52,163
so that he can arrest
an arsonist.
794
00:38:52,229 --> 00:38:53,531
Wait, wait, wait, wait.
795
00:38:53,564 --> 00:38:55,599
I caught an arsonist?
796
00:38:55,633 --> 00:38:58,102
That's just on the Adam Rove
reality strand.
797
00:38:59,470 --> 00:39:00,771
How far does this go?
798
00:39:00,805 --> 00:39:02,740
All the way, baby.
799
00:39:02,773 --> 00:39:04,942
Always for the better?
800
00:39:04,975 --> 00:39:06,944
Better is how it works
with me.
801
00:39:06,977 --> 00:39:11,749
An infinite good
in an infinite universe.
802
00:39:11,782 --> 00:39:13,050
Trust in me, Joan.
803
00:39:13,084 --> 00:39:15,586
That's all I ask!
804
00:39:29,767 --> 00:39:31,435
(DOOR OPENING)
805
00:39:31,469 --> 00:39:32,837
I brought Chief Wyatt.
806
00:39:32,870 --> 00:39:34,171
Hey, Will.
807
00:39:34,772 --> 00:39:35,840
WILL: Tom.
808
00:39:35,906 --> 00:39:38,309
So what's up?
Where's the fire?
809
00:39:38,342 --> 00:39:40,344
I appreciate you coming in.
810
00:39:40,378 --> 00:39:42,680
It's, um, better this way.
811
00:39:43,681 --> 00:39:44,982
What's better?
812
00:39:45,015 --> 00:39:47,218
You're gonna need a lawyer.
813
00:39:47,251 --> 00:39:49,420
Detective Daghlian
has some questions
to ask you
814
00:39:49,453 --> 00:39:52,056
regarding the homicide
of John Brawley.
815
00:39:53,591 --> 00:39:55,626
Who the hell
is John Brawley?
816
00:39:55,659 --> 00:39:57,428
The man who died
in the fire you set.
817
00:39:58,796 --> 00:40:01,098
Chief Girardi...
It's all right, Jeanne.
818
00:40:01,132 --> 00:40:03,401
Oh, word gets around fast.
819
00:40:03,467 --> 00:40:05,536
Thank God you're here.
820
00:40:05,603 --> 00:40:07,204
You just might want
to shut the hell up, Tom,
and stay that way.
821
00:40:11,208 --> 00:40:12,676
Would you come with me,
Chief Wyatt?
822
00:40:15,513 --> 00:40:18,883
Chief Girardi has ordered me
to place you under arrest
if you refuse.
823
00:40:36,233 --> 00:40:37,802
What have you got?
824
00:40:37,835 --> 00:40:39,570
It's all
in the warrant package.
825
00:40:39,603 --> 00:40:41,839
Sum it up for me.
826
00:40:41,872 --> 00:40:43,374
Well, we can tie him
to the device
827
00:40:43,407 --> 00:40:44,542
and the accelerant.
828
00:40:44,575 --> 00:40:46,944
We can place him
at the scene,
829
00:40:47,011 --> 00:40:48,546
and we have a motive.
830
00:40:48,579 --> 00:40:50,080
What motive?
831
00:40:50,147 --> 00:40:51,382
Financial gain.
832
00:40:53,317 --> 00:40:55,686
"Badger Hill Developments."
833
00:40:55,719 --> 00:40:57,521
He's a shareholder.
834
00:40:57,555 --> 00:40:58,622
And I believe
835
00:40:59,757 --> 00:41:00,925
so are you.
836
00:41:00,991 --> 00:41:02,993
Are you suggesting
I have anything...
837
00:41:03,027 --> 00:41:06,430
Badger Hill has been
after this piece of land
for four years.
838
00:41:06,464 --> 00:41:07,698
What are you
gonna put there?
839
00:41:07,731 --> 00:41:09,300
A mall? Office building?
840
00:41:09,366 --> 00:41:11,068
Back down, Chief.
841
00:41:12,036 --> 00:41:13,871
I'm a public servant.
842
00:41:13,904 --> 00:41:16,574
If I, or any other
public servant,
843
00:41:16,607 --> 00:41:18,442
owns shares
in Badger Hill Developments,
844
00:41:18,509 --> 00:41:21,045
it's through a blind trust.
845
00:41:21,078 --> 00:41:22,780
Sure, it's all
at arm's length.
846
00:41:26,016 --> 00:41:28,719
You say you have Wyatt
on physical evidence?
Yes.
847
00:41:28,752 --> 00:41:30,387
Then there's no need
to include Badger Hill
848
00:41:30,421 --> 00:41:32,256
in the official
evidence package.
849
00:41:32,289 --> 00:41:34,425
Except that it is evidence.
850
00:41:34,458 --> 00:41:35,960
It's irrelevant.
851
00:41:35,993 --> 00:41:37,561
We can get
the conviction
without it.
852
00:41:37,595 --> 00:41:40,965
It's unnecessarily
inflammatory.
853
00:41:41,031 --> 00:41:43,467
My people provide
your people with evidence.
854
00:41:43,501 --> 00:41:45,803
How you use it
is up to you.
855
00:41:45,870 --> 00:41:47,805
I can't suppress anything
in the official police report,
how would it look?
856
00:41:47,872 --> 00:41:49,573
How things look
is not my concern.
857
00:41:49,607 --> 00:41:51,208
You've been misinformed.
858
00:41:51,242 --> 00:41:53,444
Your job is as political
as mine or the Mayor's.
859
00:41:55,079 --> 00:41:56,614
Well, I don't see it
that way.
860
00:41:59,717 --> 00:42:02,486
Have you considered
why you were hired
as Police Chief, Girardi?
861
00:42:03,454 --> 00:42:06,490
Hmm, an outsider,
862
00:42:06,557 --> 00:42:10,094
one who's never
held a top position.
863
00:42:10,127 --> 00:42:12,530
It's because you have
a reputation
as a pragmatic man
864
00:42:12,596 --> 00:42:17,167
who understands
the importance
of playing ball.
865
00:42:17,234 --> 00:42:20,638
Apparently, we were
both misinformed.
866
00:42:39,523 --> 00:42:41,859
He makes stuff
out of stuff that
people throw away?
867
00:42:41,892 --> 00:42:44,161
Yeah, and get this.
He's not a stoner.
868
00:42:44,194 --> 00:42:45,629
BOTH: Get out of here.
869
00:42:45,663 --> 00:42:48,499
Honest to God.
Just don't tell Mr. Price.
870
00:42:48,532 --> 00:42:51,936
Why would he want
Mr. Price to think
he's a drug abuser?
871
00:42:51,969 --> 00:42:54,204
Mom, could this just
be one of those things
872
00:42:54,238 --> 00:42:56,707
that we agree on
without having to go
deeply into it?
873
00:42:59,343 --> 00:43:00,811
Uh, Mom,
I'm eating out.
874
00:43:02,346 --> 00:43:03,347
You want to come, geek?
875
00:43:05,149 --> 00:43:06,951
Uh, yeah,
that'd be, um...
876
00:43:07,885 --> 00:43:09,019
Can I?
Fine.
877
00:43:12,256 --> 00:43:14,725
Hey. See you later.
See you, Dad.
878
00:43:16,193 --> 00:43:17,661
Where are they going?
879
00:43:17,695 --> 00:43:19,163
Out to eat together
880
00:43:19,196 --> 00:43:22,666
in Kevin's new car
that I got from impound.
881
00:43:22,700 --> 00:43:25,536
Ah. Hey, sweetie pie.
882
00:43:25,569 --> 00:43:27,071
What the hell is that?
883
00:43:27,104 --> 00:43:28,806
It's beautiful, okay?
884
00:43:29,473 --> 00:43:31,275
Hey, if, um...
885
00:43:31,342 --> 00:43:33,877
If you're not too angry
about Kevin's car,
886
00:43:33,911 --> 00:43:36,246
do you think we could
invite the Wyatts over
on the weekend?
887
00:43:36,313 --> 00:43:38,849
I really like them,
and I... What?
888
00:43:38,882 --> 00:43:41,218
There's something
I have to tell you.
889
00:43:41,251 --> 00:43:44,588
I know they're really
the first couple
we kind of clicked with,
890
00:43:44,655 --> 00:43:46,123
But, um...
What?
891
00:43:47,758 --> 00:43:49,760
I arrested Tommy
this afternoon.
892
00:43:51,595 --> 00:43:53,731
You arrested
the Fire Chief?
893
00:43:53,764 --> 00:43:54,932
For what?
894
00:43:56,533 --> 00:43:57,534
Arson.
895
00:44:04,208 --> 00:44:05,209
What's funny?
896
00:44:07,578 --> 00:44:09,013
Why is that funny?
897
00:44:11,915 --> 00:44:13,884
You know why
their fries are so crisp?
898
00:44:13,917 --> 00:44:15,819
They use this type of oil
899
00:44:15,886 --> 00:44:18,489
that boils at
a much higher temperature
than most, so...
900
00:44:18,555 --> 00:44:20,224
You again.
Sweet.
901
00:44:20,257 --> 00:44:22,626
I can't resist
your tasty treats.
902
00:44:24,261 --> 00:44:25,429
(UNDER BREATH)
Tasty treats.
903
00:44:25,462 --> 00:44:27,598
Be cheaper if you
just asked me out.
904
00:44:27,631 --> 00:44:29,566
(LAUGHS) Whoa.
905
00:44:29,600 --> 00:44:32,036
I don't know, you don't
strike me as a cheap date.
906
00:44:34,171 --> 00:44:35,205
Do you like movies?
907
00:44:36,974 --> 00:44:38,275
Or music.
908
00:44:38,308 --> 00:44:39,977
We could go to
a concert sometime.
909
00:44:44,148 --> 00:44:47,384
Uh, I'm not
really available.
910
00:44:50,220 --> 00:44:51,221
Oh.
911
00:44:52,423 --> 00:44:54,291
I'll go get your order.
912
00:44:54,324 --> 00:44:55,325
Thanks.
913
00:44:58,062 --> 00:44:59,963
Why didn't you
just tell her?
914
00:44:59,997 --> 00:45:02,399
I mean, she likes you.
She probably
wouldn't even care.
915
00:45:02,433 --> 00:45:04,635
You gotta shut up now, okay?
916
00:45:04,668 --> 00:45:08,605
We'll wait for the food,
and when she gives it to us,
we'll leave.
917
00:45:08,639 --> 00:45:10,808
That's what's gonna
happen, understand?
918
00:45:10,841 --> 00:45:12,843
( BACK IN THE HIGH LIFE AGAIN
PLAYING)
919
00:45:12,910 --> 00:45:15,579
♪ It used to seem to me
920
00:45:15,612 --> 00:45:18,716
♪ That my life
ran on too fast
921
00:45:18,782 --> 00:45:21,785
♪ And I had to take it slowly
922
00:45:21,819 --> 00:45:25,089
♪ Just to make
the good parts last
923
00:45:25,122 --> 00:45:27,858
♪ But when you're born to run
924
00:45:27,925 --> 00:45:31,028
♪ It's so hard
to just slow down
925
00:45:31,095 --> 00:45:34,131
♪ So don't be surprised
to see me
926
00:45:34,164 --> 00:45:36,967
♪ In the bright part of town
927
00:45:37,000 --> 00:45:42,506
♪ And I'll be back
in the high life again
928
00:45:42,539 --> 00:45:45,142
♪ All the doors
I closed one time
929
00:45:45,175 --> 00:45:49,146
♪ Will open up again ♪
65371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.