Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:33,640 --> 00:00:35,520
Welcome to your La Première journey.
4
00:00:37,240 --> 00:00:39,800
Our ambition is to create
5
00:00:39,920 --> 00:00:41,920
the most beautiful travel experience.
6
00:00:44,000 --> 00:00:46,960
With the level of expectation
and excellence
7
00:00:47,080 --> 00:00:49,080
{\an8}we set from the start,
8
00:00:49,200 --> 00:00:50,160
it was a challenge.
9
00:00:51,600 --> 00:00:54,960
After three years of work,
it's a moment of truth.
10
00:00:55,760 --> 00:00:58,160
Air France, inaugural La Première flight,
11
00:00:58,280 --> 00:01:00,520
cleared for takeoff. 27 left.
12
00:01:00,640 --> 00:01:02,240
260 degrees. 10 knots.
13
00:01:41,160 --> 00:01:43,880
Let's talk about one of the topics
14
00:01:44,000 --> 00:01:47,320
{\an8}close to my heart: La Première.
15
00:01:47,440 --> 00:01:50,560
We created the previous La Première
in 2014.
16
00:01:51,000 --> 00:01:54,880
{\an8}How do we deliver that real "wow" effect,
compared to La Première,
17
00:01:55,480 --> 00:01:58,160
which is still so highly valued?
18
00:01:58,280 --> 00:02:02,080
{\an8}We assessed the strengths and weaknesses
to see how it could be improved.
19
00:02:02,480 --> 00:02:06,520
We need to maintain continuity,
since the product is still highly valued,
20
00:02:06,640 --> 00:02:08,600
but also add a modern touch
without disrupting things.
21
00:02:08,720 --> 00:02:10,440
This cabin has its own identity.
22
00:02:10,560 --> 00:02:12,520
It stands out from the competition.
23
00:02:12,640 --> 00:02:14,000
It stands out from our Business cabin.
24
00:02:14,120 --> 00:02:16,400
{\an8}That's also what makes it
a true signature.
25
00:02:16,520 --> 00:02:17,680
{\an8}It truly has
26
00:02:17,800 --> 00:02:20,280
that subtle French elegance.
27
00:02:20,400 --> 00:02:22,400
We couldn't be happier.
28
00:02:22,520 --> 00:02:25,160
Today, of course, it's very comfortable.
29
00:02:26,440 --> 00:02:27,800
It has everything.
30
00:02:27,920 --> 00:02:29,680
Anne and I are fully on the same page
31
00:02:29,800 --> 00:02:32,960
to develop the next La Première.
32
00:02:33,080 --> 00:02:35,160
My first idea was:
33
00:02:35,280 --> 00:02:39,520
how do we give
Air France customers
34
00:02:39,640 --> 00:02:42,480
that "wow" feeling
when they board La Première?
35
00:02:42,600 --> 00:02:44,200
First, the privacy.
36
00:02:44,320 --> 00:02:47,840
It has to feel
like a private jet experience.
37
00:02:47,960 --> 00:02:51,200
We need to better optimize
the space we have.
38
00:02:51,320 --> 00:02:53,120
It's a real question.
39
00:02:53,240 --> 00:02:55,680
How do we offer even more space
to the customer?
40
00:02:56,400 --> 00:02:58,920
In such a tight space,
how do we balance
41
00:02:59,040 --> 00:03:01,800
privacy with warmth?
42
00:03:01,920 --> 00:03:03,600
There's a technological challenge.
43
00:03:03,720 --> 00:03:07,160
Space is limited,
there's a technical area just above.
44
00:03:07,280 --> 00:03:08,520
Sometimes we have doubts,
45
00:03:08,640 --> 00:03:12,280
we think: "That's really ambitious."
46
00:03:12,400 --> 00:03:15,960
There will be unknowns,
there will be problems, that's normal.
47
00:03:16,080 --> 00:03:20,040
Keep going with this idea:
we want a private jet experience.
48
00:03:20,160 --> 00:03:23,480
We already offer privacy on board,
and we're pushing it even further.
49
00:03:23,600 --> 00:03:27,800
For me, what this new Première project
symbolizes,
50
00:03:27,920 --> 00:03:31,760
is the ability of all Air France teams
51
00:03:31,880 --> 00:03:33,480
to achieve excellence.
52
00:03:33,600 --> 00:03:38,360
It should start when the customer
enters the terminal.
53
00:03:38,480 --> 00:03:41,480
What can we do better
so this experience starts
54
00:03:41,600 --> 00:03:44,560
as soon as the customer
enters our environment?
55
00:03:44,680 --> 00:03:47,080
This is an area
where we can really improve.
56
00:03:47,200 --> 00:03:50,760
We can improve the customer's privacy.
57
00:03:50,880 --> 00:03:52,720
All of this
58
00:03:52,840 --> 00:03:55,800
gives us a real chance to create
59
00:03:55,920 --> 00:03:57,800
the world's best La Première.
60
00:04:00,600 --> 00:04:03,480
It's true that there is pressure.
61
00:04:03,600 --> 00:04:07,960
This is a hugely ambitious project
with serious industrial stakes,
62
00:04:08,080 --> 00:04:11,080
but it's a good kind of pressure,
we're pushing our limits.
63
00:04:11,200 --> 00:04:14,040
I've just come from a meeting
with Anne and Ben.
64
00:04:14,160 --> 00:04:16,320
The new La Première project
is officially confirmed.
65
00:04:16,440 --> 00:04:18,320
Great news.
66
00:04:18,440 --> 00:04:23,080
We have three years to deliver both
the ground and onboard experience.
67
00:04:23,200 --> 00:04:24,080
It's a great project.
68
00:04:25,920 --> 00:04:28,840
Ben and Anne share their ideas.
69
00:04:28,960 --> 00:04:31,120
Two key things: first, the length,
70
00:04:31,240 --> 00:04:33,320
and second,
the idea of having two spaces.
71
00:04:33,440 --> 00:04:36,120
Instead of our current setup,
72
00:04:36,240 --> 00:04:38,920
Ben wants to move towards
a seat and bed setup.
73
00:04:39,040 --> 00:04:41,080
We'd be the first to do this.
74
00:04:41,200 --> 00:04:43,280
My role is to integrate
all their requests
75
00:04:43,400 --> 00:04:46,560
and to think
about the challenges ahead.
76
00:04:46,680 --> 00:04:49,360
The challenge is one thing,
but we need to make it real,
77
00:04:49,480 --> 00:04:54,360
and deliver the first sketches fast.
78
00:04:58,520 --> 00:05:00,320
October 7, 1933,
79
00:05:00,440 --> 00:05:04,280
this flag waving in the Bourget wind
celebrates the creation of Air France.
80
00:05:11,120 --> 00:05:14,480
The first planes were anything
but luxurious.
81
00:05:16,440 --> 00:05:20,200
They weren't pressurized, there was
a deafening noise. Smells of engine oil.
82
00:05:20,320 --> 00:05:23,480
It wasn't nearly as comfortable as today.
83
00:05:24,240 --> 00:05:27,920
{\an8}Luxury was flying. It was for the elite.
84
00:05:28,040 --> 00:05:31,120
In fact, the whole plane was first class.
85
00:05:32,560 --> 00:05:36,200
Gradually, with technological advances,
86
00:05:36,320 --> 00:05:38,800
from the 1950s and especially the 1960s,
87
00:05:38,920 --> 00:05:41,440
air travel developed,
88
00:05:41,560 --> 00:05:43,360
ushering in the jet age.
89
00:05:44,000 --> 00:05:47,160
It was the first time first class
had a name,
90
00:05:47,280 --> 00:05:49,280
because on the same plane
91
00:05:49,400 --> 00:05:51,440
there was also an economy class.
92
00:05:51,560 --> 00:05:55,040
We hope you all have a pleasant journey.
93
00:05:55,160 --> 00:05:57,120
First class was quite extraordinary.
94
00:05:58,040 --> 00:06:01,320
There were spaces like small lounges
95
00:06:01,440 --> 00:06:05,520
that turned into real double beds.
96
00:06:05,640 --> 00:06:08,320
It also featured fine French cuisine,
97
00:06:08,440 --> 00:06:11,320
served on real plates.
98
00:06:11,440 --> 00:06:13,000
This service remained
99
00:06:13,120 --> 00:06:15,560
a true symbol of first class.
100
00:06:18,720 --> 00:06:20,240
Ladies and gentlemen, hello.
101
00:06:20,360 --> 00:06:23,640
The captain and crew are pleased
to welcome you aboard.
102
00:06:26,000 --> 00:06:27,920
In a way, an airline
103
00:06:28,040 --> 00:06:31,840
was its country's ambassador
to the world.
104
00:06:31,960 --> 00:06:33,480
So Air France
105
00:06:33,600 --> 00:06:35,680
represented the very best of France,
106
00:06:35,800 --> 00:06:38,680
from fashion with the uniforms
107
00:06:38,800 --> 00:06:41,560
to tableware and technology.
108
00:06:42,320 --> 00:06:43,720
In 1966,
109
00:06:43,840 --> 00:06:47,840
Air France was among the first
to try in-flight movies.
110
00:06:47,960 --> 00:06:49,080
That's original!
111
00:06:50,200 --> 00:06:52,520
On November 22, 1977,
112
00:06:52,640 --> 00:06:55,240
Air France launched the Paris-New York
route with Concorde.
113
00:06:55,360 --> 00:06:57,680
Concorde was incredible.
114
00:06:57,800 --> 00:07:00,320
It was luxury
and the ultimate time saver.
115
00:07:04,720 --> 00:07:08,240
It took 3 hours and 30 minutes to reach
New York from Paris.
116
00:07:09,320 --> 00:07:11,720
You left Paris at 11 a.m.,
117
00:07:11,840 --> 00:07:14,880
arriving in New York at 8:30 a.m.
118
00:07:15,000 --> 00:07:17,240
It was like you aged backwards
that day.
119
00:07:17,360 --> 00:07:19,000
It was a myth, an icon,
120
00:07:19,120 --> 00:07:21,040
pure innovation in one aircraft.
121
00:07:21,840 --> 00:07:24,680
That spirit lives in every
Air France employee.
122
00:07:24,800 --> 00:07:27,680
It pushes us to always go further.
123
00:07:29,200 --> 00:07:31,320
First class, in a way,
124
00:07:31,440 --> 00:07:33,560
is the essence of French hospitality.
125
00:07:33,680 --> 00:07:36,000
It's been part
126
00:07:36,120 --> 00:07:39,120
of every La Première
127
00:07:39,240 --> 00:07:40,360
since 1952,
128
00:07:40,480 --> 00:07:42,320
and it's still present today.
129
00:07:43,360 --> 00:07:46,520
A quiet kind of luxury,
with no need for extras
130
00:07:46,640 --> 00:07:48,440
to be seen or noticed.
131
00:08:05,440 --> 00:08:07,040
The absolute priority
132
00:08:07,160 --> 00:08:08,480
{\an8}for Air France
133
00:08:08,600 --> 00:08:11,440
{\an8}is to make La Première
the most beautiful in the world.
134
00:08:11,560 --> 00:08:16,240
When that's your brief,
the bar is set high.
135
00:08:27,200 --> 00:08:30,160
We work with our design agency
every day.
136
00:08:30,280 --> 00:08:32,080
We start by sharing a brief.
137
00:08:32,200 --> 00:08:34,040
Ready for this little work session?
138
00:08:34,160 --> 00:08:37,360
Then a creative phase begins.
139
00:08:37,480 --> 00:08:41,160
And, eventually, through discussion,
we always find common ground,
140
00:08:41,280 --> 00:08:43,720
a solution that suits
the Air France brand.
141
00:08:43,840 --> 00:08:45,920
I'd like us to review
142
00:08:46,040 --> 00:08:49,200
the concept of our new La Première cabin.
143
00:08:49,320 --> 00:08:51,280
Maybe together with you and Alain
144
00:08:51,400 --> 00:08:52,960
we can review it
145
00:08:53,080 --> 00:08:56,440
and we'll see if any decisions
need to be made.
146
00:08:56,560 --> 00:08:59,600
I'll share my screen.
147
00:08:59,720 --> 00:09:03,560
There are intentions and a kind of
creative conversation.
148
00:09:03,680 --> 00:09:05,560
It's an intense time
149
00:09:05,680 --> 00:09:09,280
{\an8}when multiple concepts
are pitched.
150
00:09:09,400 --> 00:09:10,800
This concept,
151
00:09:10,960 --> 00:09:13,720
has the advantage of simplicity.
152
00:09:14,320 --> 00:09:17,640
There's a cocoon effect
153
00:09:17,760 --> 00:09:19,560
around the passenger's head in bed
154
00:09:19,680 --> 00:09:22,440
that's actually a bit better
than expected...
155
00:09:23,120 --> 00:09:25,720
I'm a bit obsessive, I don't want
to lose this ribbon idea.
156
00:09:25,840 --> 00:09:28,200
We need the most horizontal view possible
157
00:09:28,320 --> 00:09:30,080
of the cabin layout.
158
00:09:30,200 --> 00:09:32,400
We want to start
from a strong design vision,
159
00:09:32,520 --> 00:09:35,520
one that considers
some constraints,
160
00:09:35,640 --> 00:09:37,880
but still leaves room
for innovation.
161
00:09:38,000 --> 00:09:40,320
At some point,
we must make it a reality,
162
00:09:40,440 --> 00:09:43,960
and Mark will help us
make that technical leap.
163
00:09:44,080 --> 00:09:46,520
Mark plays a key role,
164
00:09:46,640 --> 00:09:49,000
he has to make sure
the cabin can actually be built.
165
00:09:49,120 --> 00:09:50,920
There are enough options
166
00:09:51,040 --> 00:09:53,200
for us to move forward.
167
00:09:53,320 --> 00:09:56,680
Well done, because it's not easy to fit
all this into such a space.
168
00:09:56,800 --> 00:10:00,320
The direction clearly comes
from the Air France teams
169
00:10:00,440 --> 00:10:02,120
and Brandimage.
170
00:10:02,240 --> 00:10:04,000
I think we're heading
in the right direction.
171
00:10:04,120 --> 00:10:06,200
Where challenges arise,
it's our job to say:
172
00:10:06,320 --> 00:10:08,760
"Given the constraints we anticipate,
173
00:10:08,880 --> 00:10:11,560
here's another way to approach
the project."
174
00:10:11,680 --> 00:10:14,440
I really want us
175
00:10:14,560 --> 00:10:17,560
to think through every detail,
the stitching,
176
00:10:17,680 --> 00:10:21,680
and how the materials
flow into each other.
177
00:10:21,800 --> 00:10:24,480
That kind of attention to detail
needs to carry through
178
00:10:24,600 --> 00:10:26,480
the next design phases,
179
00:10:26,600 --> 00:10:31,040
working with you to make sure
it's industrializable and buildable.
180
00:10:40,680 --> 00:10:42,840
First concept: seat facing forward
181
00:10:43,800 --> 00:10:46,040
and bed facing backward.
182
00:10:46,160 --> 00:10:48,800
This allows us to have
a fairly generous bed.
183
00:10:48,920 --> 00:10:52,160
I don't know what you think, Mark,
but this addition might lack elegance.
184
00:10:52,280 --> 00:10:53,680
might not be very elegant.
185
00:10:53,800 --> 00:10:55,880
It's interesting, but we're not there yet.
186
00:10:56,000 --> 00:10:58,080
In all this design work,
187
00:10:58,200 --> 00:11:01,160
Brandimage will handle the aesthetic
design,
188
00:11:01,280 --> 00:11:04,880
the brand image aspect. It all needs to
align with Air France's image.
189
00:11:05,000 --> 00:11:06,760
Mark Collins, on his side,
190
00:11:06,880 --> 00:11:09,560
will turn that brand vision
into something practical,
191
00:11:09,680 --> 00:11:13,000
something that works
and can be maintained.
192
00:11:13,120 --> 00:11:15,680
That's where it gets tricky.
193
00:11:15,800 --> 00:11:18,160
I'll move on to the next concept.
194
00:11:18,280 --> 00:11:20,640
Our work always has to meet
the highest standards.
195
00:11:20,760 --> 00:11:24,520
Christophe and his team constantly push us
196
00:11:25,560 --> 00:11:30,240
to deliver the very best for Air France
and its passengers.
197
00:11:30,360 --> 00:11:34,480
Then, a variation of this first concept,
198
00:11:34,600 --> 00:11:35,960
where we rotate the bed.
199
00:11:37,200 --> 00:11:41,440
This gives us slightly
more generous bed dimensions.
200
00:11:41,560 --> 00:11:43,840
How much bed length
are you maintaining here?
201
00:11:43,960 --> 00:11:45,320
Is it two meters?
202
00:11:45,440 --> 00:11:46,560
It is two meters.
203
00:11:47,760 --> 00:11:50,320
I don't know, Jean-François,
even if it's two meters,
204
00:11:50,440 --> 00:11:53,600
a triangle at the foot of the bed
205
00:11:53,720 --> 00:11:56,600
{\an8}doesn't feel very first class.
206
00:11:56,800 --> 00:11:58,920
{\an8}The passenger's head is in the furniture,
it's not...
207
00:11:59,040 --> 00:12:00,160
{\an8}It's not great.
208
00:12:00,280 --> 00:12:02,800
Exactly. Now, for the next concept,
209
00:12:02,920 --> 00:12:05,680
we propose a bed that's not a bed
210
00:12:05,800 --> 00:12:08,400
at boarding.
211
00:12:08,520 --> 00:12:11,560
It's really more of a seat at boarding.
212
00:12:12,320 --> 00:12:17,000
And in flight, with a mechanism,
the bed unfolds.
213
00:12:17,120 --> 00:12:19,640
We're really going
for a chaise longue feel.
214
00:12:19,760 --> 00:12:22,400
{\an8}Don't forget our longest La Première
flights are over 12 hours.
215
00:12:22,880 --> 00:12:26,280
You've got a bed, a seat,
but two mechanical objects?
216
00:12:26,400 --> 00:12:28,720
We need to check
with maintenance what they think.
217
00:12:28,840 --> 00:12:30,760
What you're proposing
218
00:12:30,880 --> 00:12:34,160
has a couple of things to fix,
but the foundations are there.
219
00:12:34,280 --> 00:12:37,920
Could a concept like that be prototyped?
220
00:12:38,040 --> 00:12:41,840
There are technical challenges, especially
in bed deployment,
221
00:12:41,960 --> 00:12:44,160
because it's something
222
00:12:44,280 --> 00:12:46,680
that would be completely innovative.
223
00:12:46,800 --> 00:12:48,200
The challenge is big,
224
00:12:48,320 --> 00:12:50,080
we can't rely
on 3D models to test it.
225
00:12:50,200 --> 00:12:53,040
Since it's innovative,
there are questions about legroom.
226
00:12:53,160 --> 00:12:55,200
How will it deploy?
227
00:12:55,320 --> 00:12:58,280
We need to make a model,
if only to show it,
228
00:12:58,400 --> 00:13:00,320
so we can get an opinion
on the project,
229
00:13:00,440 --> 00:13:03,280
because it's so innovative
we can't rely only on images.
230
00:13:03,400 --> 00:13:04,960
Any thoughts, Jean-Marc?
231
00:13:12,600 --> 00:13:15,960
The first step in such a project
is the design phase.
232
00:13:16,080 --> 00:13:19,200
- Hello! I'm here to see Xavier Thuizat.
- Of course. It's that way.
233
00:13:19,320 --> 00:13:20,600
Thank you.
234
00:13:21,880 --> 00:13:24,960
But it's also all those little touches
on board,
235
00:13:25,080 --> 00:13:26,840
for example when it comes to food,
236
00:13:26,960 --> 00:13:29,240
to the wines that will be served.
237
00:13:29,360 --> 00:13:31,400
We'll bring in a number of people
238
00:13:31,520 --> 00:13:34,200
recognized for their excellence.
239
00:13:35,520 --> 00:13:37,280
- Hello, Xavier.
- Hello, Fabien.
240
00:13:37,400 --> 00:13:38,320
Welcome.
241
00:13:38,440 --> 00:13:41,680
We've selected a number
of talented sommeliers.
242
00:13:41,800 --> 00:13:44,120
Xavier came out on top.
243
00:13:44,240 --> 00:13:46,800
He's the best person to help us
elevate the experience.
244
00:13:47,560 --> 00:13:50,840
What I can suggest, maybe, first, Fabien,
245
00:13:50,960 --> 00:13:52,760
is to taste something.
246
00:13:52,880 --> 00:13:54,720
To me, Air France is a symbol.
247
00:13:54,840 --> 00:13:57,040
So, we say yes, no matter the cost.
248
00:13:57,760 --> 00:14:00,320
This selection of wine will fly
around the world every day.
249
00:14:00,440 --> 00:14:03,800
People will taste it,
and that's what makes me proud.
250
00:14:03,920 --> 00:14:08,280
This is a young champagne,
just 18 years old.
251
00:14:08,400 --> 00:14:11,000
The nose gives it away,
that's what we were going for.
252
00:14:11,120 --> 00:14:15,440
You get that wine-like character,
this champagne has real depth.
253
00:14:15,560 --> 00:14:17,640
The passenger boards,
gets a whiff of this...
254
00:14:17,760 --> 00:14:19,400
the journey has already begun.
255
00:14:19,520 --> 00:14:24,040
Xavier has a fantastic palate
for judging wine quality
256
00:14:24,160 --> 00:14:25,920
and the emotion it can bring.
257
00:14:26,040 --> 00:14:27,920
He also has a culture
258
00:14:28,040 --> 00:14:30,880
that adds depth to the choices
he can offer.
259
00:14:31,000 --> 00:14:33,680
It's a pleasure to add talent
260
00:14:33,800 --> 00:14:36,360
to this team building the new La Première.
261
00:14:36,480 --> 00:14:39,840
See those droplets on the glass?
262
00:14:39,960 --> 00:14:42,680
The more there are,
the better the wine.
263
00:14:42,800 --> 00:14:46,200
That's natural, it's called glycerol.
264
00:14:46,320 --> 00:14:48,920
In wine, it's a sign
of something exceptional.
265
00:14:49,040 --> 00:14:52,400
To me, true luxury isn't about price
or value,
266
00:14:52,520 --> 00:14:54,800
it's about the moments you remember.
267
00:14:54,920 --> 00:14:57,120
What matters is creating
unforgettable moments.
268
00:14:58,640 --> 00:15:02,680
Fabien, I couldn't let you leave here
269
00:15:02,800 --> 00:15:06,120
without tasting a classic French Bordeaux.
270
00:15:06,240 --> 00:15:08,600
This immense Pessac-Léognan.
271
00:15:08,720 --> 00:15:10,520
And perhaps the greatest of all.
272
00:15:10,640 --> 00:15:14,400
Creating the menu
for this famous La Première,
273
00:15:14,520 --> 00:15:19,000
is about showcasing young talents
and estates,
274
00:15:19,120 --> 00:15:22,640
maybe even discovering the next big names.
275
00:15:22,760 --> 00:15:24,960
We need to find talents
276
00:15:25,080 --> 00:15:28,160
producing exceptional products
to offer them to shine worldwide.
277
00:15:51,520 --> 00:15:52,880
Will this fit in a plane?
278
00:15:53,000 --> 00:15:54,600
I'm quite impressed.
279
00:15:54,720 --> 00:15:56,880
It's a big leap from the existing suite.
280
00:16:00,800 --> 00:16:03,160
What's nice is even if you're tall,
281
00:16:03,280 --> 00:16:04,720
there's still plenty of room.
282
00:16:04,840 --> 00:16:07,560
There's space.
283
00:16:11,960 --> 00:16:12,800
Nice!
284
00:16:14,600 --> 00:16:16,360
The prototype was built,
285
00:16:16,480 --> 00:16:19,600
delivered to us, and set up
in our model room,
286
00:16:19,720 --> 00:16:21,240
a room in the Air France basement
287
00:16:21,360 --> 00:16:23,240
that's not glamorous at all.
288
00:16:23,360 --> 00:16:24,920
It's the opposite of what
people will see,
289
00:16:25,040 --> 00:16:28,560
but it gives us confidence
in the choices we've made
290
00:16:28,680 --> 00:16:30,560
for a project
that will last several years.
291
00:16:31,600 --> 00:16:33,360
The dining table is quite nice.
292
00:16:33,480 --> 00:16:35,840
We need to make it bigger.
Right now,
293
00:16:35,960 --> 00:16:37,960
it's smaller than the one we have.
294
00:16:38,080 --> 00:16:40,920
Don't forget that the catering service
in La Première
295
00:16:41,040 --> 00:16:43,120
is like in a Michelin-starred restaurant.
296
00:16:43,240 --> 00:16:47,360
There are a lot of plates.
It all has to fit.
297
00:16:48,480 --> 00:16:49,760
If we sum it up,
298
00:16:49,880 --> 00:16:51,720
there's really a sense of space.
299
00:16:51,840 --> 00:16:53,000
You can see the volume.
300
00:16:53,120 --> 00:16:54,360
Five windows.
301
00:16:54,480 --> 00:16:55,880
A real bed.
302
00:16:56,000 --> 00:16:57,320
On a plane like this,
303
00:16:57,440 --> 00:16:59,880
I've never seen a first class
with this much space.
304
00:17:00,520 --> 00:17:03,040
{\an8}For the carpet, we need to be careful
305
00:17:03,160 --> 00:17:04,880
about the direction it's laid.
306
00:17:06,600 --> 00:17:08,360
The pattern here is more geometric.
307
00:17:08,480 --> 00:17:11,960
The colors have subtle variations.
308
00:17:12,080 --> 00:17:15,480
I find this blue-gray more interesting.
309
00:17:16,120 --> 00:17:19,440
Here's my Nimbus Cloud wallpaper.
310
00:17:19,560 --> 00:17:21,360
{\an8}It will be around the windows.
311
00:17:21,480 --> 00:17:23,800
{\an8}Around the windows and behind each screen.
312
00:17:24,520 --> 00:17:27,720
We brief our suppliers on materials.
313
00:17:27,880 --> 00:17:29,040
We receive models,
314
00:17:29,160 --> 00:17:33,160
color samples, fabric samples,
315
00:17:33,280 --> 00:17:36,080
to see how they look in the space.
316
00:17:36,720 --> 00:17:39,480
This looks good.
It's better in a lighter tone.
317
00:17:39,600 --> 00:17:42,800
I really want this blue-gray to stand out.
318
00:17:42,920 --> 00:17:45,640
It can't get lost among
the other colors.
319
00:17:45,760 --> 00:17:47,440
Attention to detail is key.
320
00:17:47,560 --> 00:17:51,600
So, for months,
we discuss about color.
321
00:17:51,720 --> 00:17:53,880
Some might say,
322
00:17:54,000 --> 00:17:56,320
"I don't see much difference
between these blues."
323
00:17:56,440 --> 00:17:57,600
We see it.
324
00:17:57,720 --> 00:17:59,800
That's the detail we're after.
325
00:17:59,920 --> 00:18:05,320
This is our first curtain test.
326
00:18:05,440 --> 00:18:07,240
This is the full-scale model.
327
00:18:08,720 --> 00:18:12,120
It's beautiful because it adds shine
to something very matte.
328
00:18:12,240 --> 00:18:16,240
The texture comes alive
with those threads in the weave.
329
00:18:16,360 --> 00:18:18,640
- It's very good.
- But it's too beige.
330
00:18:18,760 --> 00:18:22,160
We need to quickly get
new samples in the right colors.
331
00:18:22,280 --> 00:18:24,640
Time is ticking
332
00:18:24,760 --> 00:18:26,960
and we need to decide on fabrics quickly
333
00:18:27,080 --> 00:18:29,400
to keep things harmonious.
334
00:18:29,520 --> 00:18:32,080
We also need to consider lighting,
335
00:18:32,200 --> 00:18:33,880
especially the brightness,
336
00:18:34,000 --> 00:18:36,480
to see how the fabrics will actually look.
337
00:18:36,600 --> 00:18:38,560
And with five windows to work with,
338
00:18:38,680 --> 00:18:40,680
that shimmer effect
could add something special.
339
00:18:56,160 --> 00:19:00,200
What I love most when I arrive
in Meursault,
340
00:19:00,320 --> 00:19:02,040
is reconnecting with the land.
341
00:19:02,160 --> 00:19:04,760
And it's here,
in one of my favorite estates,
342
00:19:04,880 --> 00:19:06,520
one of the most renowned
and iconic...
343
00:19:06,640 --> 00:19:07,800
You're here already!
344
00:19:07,920 --> 00:19:09,840
{\an8}...that we'll find
the gem for La Première.
345
00:19:10,240 --> 00:19:13,320
Always focused on the current vintage,
346
00:19:13,440 --> 00:19:15,600
even if there are already
some in the cellar.
347
00:19:15,720 --> 00:19:17,800
I feel best in the field.
348
00:19:25,800 --> 00:19:29,120
Opening the doors of a cellar is magical.
349
00:19:29,240 --> 00:19:31,800
I'm fully attentive to the winemaker.
350
00:19:33,360 --> 00:19:34,880
{\an8}The wine is still a bit cloudy,
351
00:19:35,000 --> 00:19:38,080
{\an8}because it's not quite finished.
352
00:19:38,200 --> 00:19:40,000
Paul stirred it yesterday.
353
00:19:40,120 --> 00:19:43,040
I move from barrel to barrel,
354
00:19:43,160 --> 00:19:45,520
constantly, with curiosity,
355
00:19:45,640 --> 00:19:47,000
anticipation,
356
00:19:47,120 --> 00:19:48,360
and a bit of stress, too.
357
00:19:48,480 --> 00:19:49,960
The taste, wow.
358
00:19:50,080 --> 00:19:53,280
There's a vibration, tension, energy.
359
00:19:53,400 --> 00:19:56,080
And the finish? Rich and mouthwatering.
360
00:19:56,200 --> 00:19:58,280
This is a future star of fine dining.
361
00:19:58,400 --> 00:20:02,080
It's a big deal for a winemaker to join
362
00:20:02,200 --> 00:20:06,320
the prestigious circle
of La Première wine suppliers.
363
00:20:06,960 --> 00:20:09,320
- You have ideas.
- I have ideas.
364
00:20:09,440 --> 00:20:12,160
We might go for
365
00:20:12,280 --> 00:20:15,320
a Meursault Les Grands Charrons.
366
00:20:15,440 --> 00:20:17,160
So... shall we do it?
367
00:20:17,280 --> 00:20:18,160
Let's see.
368
00:20:18,720 --> 00:20:19,920
Let's taste.
369
00:20:22,600 --> 00:20:25,680
You see, this wine, right away,
when I smell it,
370
00:20:25,800 --> 00:20:28,480
I get this white pepper note.
371
00:20:29,120 --> 00:20:31,320
Vibrant, complex, almost comforting,
372
00:20:32,200 --> 00:20:34,520
yet at the same time, very distinguished.
373
00:20:34,640 --> 00:20:35,960
It's balanced.
374
00:20:36,080 --> 00:20:39,080
It also reminds me a lot
of Air France's elegance.
375
00:20:39,200 --> 00:20:41,400
I can already imagine,
at this very moment,
376
00:20:41,520 --> 00:20:43,600
the smile on our passengers' faces.
377
00:20:43,720 --> 00:20:46,840
To me, it's truly
a wine worthy of La Première.
378
00:20:49,120 --> 00:20:51,600
Yeah, that'll be a fine bottle.
379
00:20:51,720 --> 00:20:53,480
Very, very, very good choice.
380
00:21:10,080 --> 00:21:12,600
It's the first time we're showing
a 3D version
381
00:21:12,720 --> 00:21:14,440
of our work
to Ben and Anne.
382
00:21:15,720 --> 00:21:17,880
So, naturally, we're a bit nervous.
383
00:21:19,040 --> 00:21:22,840
Honestly, this might be
the most stressful moment yet.
384
00:21:22,960 --> 00:21:25,360
- Hello.
- Hi, Christophe. How are you?
385
00:21:26,000 --> 00:21:27,640
The big reveal.
386
00:21:27,760 --> 00:21:29,560
It's our first animated 3D view.
387
00:21:29,680 --> 00:21:32,560
- Big day today.
- We've been waiting for this.
388
00:21:32,680 --> 00:21:34,080
Go ahead, Ben, start.
389
00:21:34,200 --> 00:21:35,400
It's for you.
390
00:21:38,720 --> 00:21:42,120
It's both a moment of pride,
because we feel
391
00:21:42,240 --> 00:21:44,400
we have something
starting to take shape.
392
00:21:45,080 --> 00:21:46,400
It's also a moment of stress,
393
00:21:46,520 --> 00:21:48,520
because we're waiting for feedback.
394
00:21:59,760 --> 00:22:01,560
- It's bright.
- It's very bright.
395
00:22:02,400 --> 00:22:03,480
It's very elegant.
396
00:22:03,600 --> 00:22:05,760
This is a real step forward.
397
00:22:06,400 --> 00:22:09,080
The space, with the five windows,
is beautiful.
398
00:22:09,200 --> 00:22:12,280
We have two different living spaces.
399
00:22:12,400 --> 00:22:15,040
Can you adjust the bed while seated?
400
00:22:15,160 --> 00:22:17,760
The bed and seat are synced,
401
00:22:17,880 --> 00:22:20,440
when you set up the bed,
402
00:22:20,560 --> 00:22:23,400
the seat shifts automatically
403
00:22:23,520 --> 00:22:27,160
so there's no collision between
the bed and seat.
404
00:22:27,280 --> 00:22:28,720
And the divider?
405
00:22:28,840 --> 00:22:32,400
When traveling with people,
does it really move apart
406
00:22:32,520 --> 00:22:36,480
so both people can have a shared space?
407
00:22:36,600 --> 00:22:39,000
What we call a "divider"
408
00:22:39,120 --> 00:22:41,800
is what allows for complete privacy.
409
00:22:41,920 --> 00:22:43,560
It works like Japanese screens.
410
00:22:43,680 --> 00:22:47,240
You have three panels that tuck
411
00:22:47,360 --> 00:22:51,440
behind a fixed one.
412
00:22:51,560 --> 00:22:53,040
- So the third stays in place.
- Exactly.
413
00:22:53,160 --> 00:22:57,320
Is there enough room for people to talk?
414
00:22:57,440 --> 00:23:00,680
When seated, you're side by side.
415
00:23:00,800 --> 00:23:04,480
It's emotional to see
that we made it work.
416
00:23:04,600 --> 00:23:07,560
We're also thinking a lot about colors,
417
00:23:07,680 --> 00:23:11,160
about materials,
which you obviously need to touch,
418
00:23:11,280 --> 00:23:13,520
since you can't feel them in a 3D view.
419
00:23:13,640 --> 00:23:16,480
So what's the next step?
What's the timeline?
420
00:23:16,600 --> 00:23:19,800
It's about getting
all this into development.
421
00:23:19,920 --> 00:23:21,880
There are still questions
about the divider
422
00:23:22,000 --> 00:23:24,040
and the screen remote control.
423
00:23:24,160 --> 00:23:27,440
- So at our next meeting...
- A physical prototype.
424
00:23:27,560 --> 00:23:30,120
We'll show you a real prototype,
425
00:23:30,240 --> 00:23:31,880
with concrete elements.
426
00:23:32,000 --> 00:23:33,520
Seeing Ben and Anne's reaction...
427
00:23:33,640 --> 00:23:34,720
It's like a private jet.
428
00:23:34,840 --> 00:23:36,240
It's luxury.
429
00:23:36,360 --> 00:23:39,080
I thought,
"Yes, we nailed the concept."
430
00:23:39,760 --> 00:23:41,640
- OK, excellent.
- Thank you.
431
00:23:41,760 --> 00:23:42,920
Thank you.
432
00:24:05,400 --> 00:24:09,000
This Air France La Première project
is truly exceptional,
433
00:24:09,120 --> 00:24:12,000
both in its vision and design.
434
00:24:12,120 --> 00:24:15,400
{\an8}There's a very large space
with five windows.
435
00:24:17,720 --> 00:24:21,120
You get both a full seat
and a bed, plus two screens.
436
00:24:21,240 --> 00:24:23,200
There's a touchscreen that can control
437
00:24:23,320 --> 00:24:25,040
all the suite's electronic equipment.
438
00:24:25,800 --> 00:24:27,960
It's a real technical challenge.
439
00:24:28,080 --> 00:24:32,000
Air France's expectations
for this product are very high.
440
00:24:32,120 --> 00:24:33,920
- Hello.
- Did you have a good trip?
441
00:24:34,040 --> 00:24:38,080
We're very excited to share with you
442
00:24:38,200 --> 00:24:39,640
this first industrial achievement.
443
00:24:39,760 --> 00:24:41,720
It's the first time we're making this.
444
00:24:41,840 --> 00:24:43,320
Experiencing this Première...
445
00:24:43,440 --> 00:24:46,400
From the very first sketches,
we could tell
446
00:24:46,520 --> 00:24:49,440
{\an8}this would be unlike
anything on the market.
447
00:24:50,600 --> 00:24:53,240
Designing the world's largest suite
is no ordinary project.
448
00:24:53,360 --> 00:24:57,000
We're working with tech
that didn't even exist before.
449
00:24:57,880 --> 00:25:01,680
Of course, we installed this model
in a confidential location.
450
00:25:02,200 --> 00:25:03,080
The goal's in sight.
451
00:25:03,200 --> 00:25:05,280
The industrial launch.
452
00:25:05,400 --> 00:25:08,520
We're moving beyond the idea and concept,
453
00:25:08,640 --> 00:25:11,160
beyond the things we worked on
with our designers.
454
00:25:11,280 --> 00:25:12,680
This time, we're manufacturing.
455
00:25:15,320 --> 00:25:17,960
- Here, it's...
- Yeah, there's a bit of play.
456
00:25:19,160 --> 00:25:20,680
We'll note that.
457
00:25:22,760 --> 00:25:24,680
Suddenly, there it is,
458
00:25:24,800 --> 00:25:26,560
we clearly see the elements
459
00:25:26,680 --> 00:25:28,400
we spent so much time on.
460
00:25:28,520 --> 00:25:29,880
Does everything work?
461
00:25:30,000 --> 00:25:33,400
Yes, everything works.
You can open the drawer.
462
00:25:33,520 --> 00:25:36,040
After all this work,
463
00:25:36,160 --> 00:25:38,080
did we meet our target?
464
00:25:38,200 --> 00:25:39,120
Here too.
465
00:25:39,640 --> 00:25:41,600
It's a tense moment.
466
00:25:44,200 --> 00:25:47,720
There's a mark here.
467
00:25:49,760 --> 00:25:51,720
This defect will be improved.
468
00:25:51,840 --> 00:25:54,800
We'll follow up on this.
469
00:25:59,360 --> 00:26:01,080
We're under a lot of pressure,
470
00:26:01,200 --> 00:26:04,120
because everything is about detail,
finishes, stitching,
471
00:26:04,240 --> 00:26:05,880
and material choice.
472
00:26:07,920 --> 00:26:09,160
It's really well done.
473
00:26:10,360 --> 00:26:11,560
After all this time.
474
00:26:12,840 --> 00:26:14,320
Very good.
475
00:26:14,440 --> 00:26:17,560
There! With the mirror.
476
00:26:17,680 --> 00:26:19,280
- The mirror's clean, right?
- Yeah.
477
00:26:19,400 --> 00:26:22,000
How does it look? And to the touch...
478
00:26:22,120 --> 00:26:23,280
Yeah, it's good.
479
00:26:23,400 --> 00:26:25,360
We're in the final stretch.
480
00:26:25,480 --> 00:26:28,320
It looks good. It's really beautiful.
481
00:26:28,440 --> 00:26:30,440
It's quite an achievement.
482
00:26:30,560 --> 00:26:33,560
At this point, we think we made
the right choices,
483
00:26:33,680 --> 00:26:36,120
but there's still a long road ahead
484
00:26:36,240 --> 00:26:39,760
before full-scale production.
485
00:26:39,880 --> 00:26:41,640
It's quite smooth, actually.
486
00:26:42,320 --> 00:26:44,640
It looks sleek and simple,
487
00:26:44,760 --> 00:26:47,240
but it's actually
incredibly complex to build.
488
00:26:47,360 --> 00:26:48,880
It's quite satisfying
489
00:26:49,000 --> 00:26:51,560
in terms of space, aesthetics,
490
00:26:51,680 --> 00:26:54,360
and the confidence in the manufacturing.
491
00:26:56,920 --> 00:26:58,120
It's beautiful.
492
00:27:01,800 --> 00:27:02,720
Beautiful.
493
00:27:21,080 --> 00:27:22,880
We're not selling a flight,
494
00:27:23,000 --> 00:27:25,120
we're not selling a trip from A to B,
495
00:27:25,240 --> 00:27:27,720
we're selling a complete
travel experience.
496
00:27:28,440 --> 00:27:31,880
Beyond the cabin, we're rethinking
the entire ground journey.
497
00:27:32,800 --> 00:27:36,440
We need to rethink the entrance
and how passengers access the terminal.
498
00:27:36,560 --> 00:27:39,800
For these clients,
there will be a dedicated entrance.
499
00:27:39,920 --> 00:27:44,160
Next, we'll expand the La Première lounge
with new private suites,
500
00:27:44,280 --> 00:27:46,640
with a dining room, bedroom,
501
00:27:46,760 --> 00:27:50,080
and shower, clients will feel
like they're in a palace.
502
00:27:50,200 --> 00:27:53,400
This corridor leads to the suites.
503
00:27:53,520 --> 00:27:56,400
Today, Mark and I are visiting the site
504
00:27:56,520 --> 00:27:59,680
to ensure the quality meets our standards.
505
00:27:59,800 --> 00:28:03,200
All clients who've booked suites
will be directed here.
506
00:28:03,320 --> 00:28:04,720
Very good.
507
00:28:04,840 --> 00:28:07,440
- Shall we see where the seahorse goes?
- Sure.
508
00:28:07,560 --> 00:28:10,600
I brought it.
We managed to make the prototype.
509
00:28:11,480 --> 00:28:13,040
{\an8}The seahorse will go here,
510
00:28:13,160 --> 00:28:15,880
{\an8}along with
the "Air France La Première" branding.
511
00:28:16,000 --> 00:28:20,120
We have a historic seahorse emblem
from old aircraft booklets.
512
00:28:20,240 --> 00:28:23,120
This seahorse has been modernized
513
00:28:24,000 --> 00:28:26,080
and restyled by Alain Doré.
514
00:28:27,120 --> 00:28:28,680
It's exclusively for La Première.
515
00:28:28,800 --> 00:28:32,840
It's found on board, on menus,
on all the tableware,
516
00:28:33,480 --> 00:28:35,960
specifically for this clientele.
517
00:28:36,080 --> 00:28:37,960
We aim for simple elegance,
518
00:28:38,080 --> 00:28:41,040
elegance that doesn't need to be flashy.
519
00:28:41,160 --> 00:28:44,680
We collaborate with artisans
to perfect the finishes.
520
00:28:45,440 --> 00:28:47,560
There are some imperfections.
521
00:28:47,680 --> 00:28:49,960
With the paint,
you can see it fills in a bit.
522
00:28:52,600 --> 00:28:55,000
Here, we're entering the first suite.
523
00:28:55,120 --> 00:28:58,320
They've installed sliding doors.
524
00:28:59,200 --> 00:29:01,280
The structure is already in place.
525
00:29:01,400 --> 00:29:03,000
- Does it look good to you?
- Yes.
526
00:29:03,120 --> 00:29:05,280
The ceilings are finished,
527
00:29:06,000 --> 00:29:07,800
sanded and paneled.
528
00:29:08,640 --> 00:29:11,040
Today, they're working on this corridor.
529
00:29:11,160 --> 00:29:12,800
It's being completed now.
530
00:29:12,920 --> 00:29:15,760
We fell a bit behind here,
as you saw earlier.
531
00:29:15,880 --> 00:29:17,320
We'll try to catch up.
532
00:29:17,440 --> 00:29:19,680
We planned a layout for our suites,
533
00:29:19,800 --> 00:29:22,480
but once the materials are here,
534
00:29:22,600 --> 00:29:24,000
and the furniture is here,
535
00:29:24,120 --> 00:29:26,320
we might need to adjust some things.
536
00:29:26,440 --> 00:29:28,680
The ceilings in suite one look quite good.
537
00:29:28,800 --> 00:29:31,480
And as you saw, the team is finalizing
538
00:29:31,600 --> 00:29:33,720
the sanding and finishes of suite three.
539
00:29:33,840 --> 00:29:38,080
We still have some site visits to do
540
00:29:38,200 --> 00:29:41,080
and some materials yet to receive.
541
00:29:41,200 --> 00:29:43,440
We experienced some delays,
542
00:29:43,560 --> 00:29:46,200
but we should soon have
our ground experience ready.
543
00:29:51,760 --> 00:29:55,200
Véro, we're right on schedule.
544
00:29:55,320 --> 00:29:56,960
The suites will be little gems.
545
00:29:57,080 --> 00:30:01,320
Now, we just need to ensure
exceptional service and dining
546
00:30:01,440 --> 00:30:03,320
down to every detail.
547
00:30:05,680 --> 00:30:07,000
Hello.
548
00:30:07,120 --> 00:30:08,840
We're heading to the chef's table.
549
00:30:08,960 --> 00:30:11,440
Exactly, a private table.
550
00:30:11,560 --> 00:30:13,600
- Behind the scenes.
- Backstage.
551
00:30:14,200 --> 00:30:15,280
Welcome.
552
00:30:15,400 --> 00:30:18,680
I hadn't seen this beautiful place before,
since we always met...
553
00:30:18,800 --> 00:30:19,960
In the lounges.
554
00:30:20,600 --> 00:30:23,760
This is my private dining room.
555
00:30:23,880 --> 00:30:27,840
Alain Ducasse is probably
one of the world's greatest chefs
556
00:30:27,960 --> 00:30:30,400
and we're thrilled
to collaborate with him
557
00:30:30,520 --> 00:30:32,480
for La Première lounge dining.
558
00:30:33,200 --> 00:30:36,280
Our goal is to create seamless harmony
between flight and ground.
559
00:30:36,400 --> 00:30:38,360
We want matching tableware,
but as mentioned,
560
00:30:38,480 --> 00:30:40,960
we need to go further and add more pieces.
561
00:30:41,080 --> 00:30:42,600
We'll serve great wines
and champagnes,
562
00:30:42,720 --> 00:30:44,480
so we must have the perfect glasses.
563
00:30:44,600 --> 00:30:47,720
Whether it's cocktails, wine,
or champagne, it has to be perfect.
564
00:30:47,840 --> 00:30:51,600
Air France, together with our cuisine,
565
00:30:52,640 --> 00:30:54,920
{\an8}must create an experience of pure delight,
566
00:30:55,040 --> 00:30:57,680
{\an8}delightful in every sense.
567
00:30:57,800 --> 00:31:00,560
Everything must be perfect:
the wine selection,
568
00:31:00,680 --> 00:31:03,280
champagne at the ideal temperature...
569
00:31:03,880 --> 00:31:06,680
So, when passengers board the plane,
570
00:31:07,440 --> 00:31:09,120
they'll remember their time with us,
571
00:31:09,240 --> 00:31:11,680
and ultimately, dream of returning.
572
00:31:11,800 --> 00:31:15,600
I think we can add
more plant-based options on the menu.
573
00:31:16,880 --> 00:31:19,840
I'm certain you'll elevate the vegetables.
574
00:31:19,960 --> 00:31:21,480
He will focus on every detail.
575
00:31:21,600 --> 00:31:24,840
How can we further elevate the excellence
576
00:31:24,960 --> 00:31:28,160
that Alain Ducasse and his team deliver
to our La Première guests?
577
00:31:28,280 --> 00:31:30,680
We need a special touch,
a little surprise.
578
00:31:30,800 --> 00:31:33,160
A great champagne
579
00:31:33,280 --> 00:31:36,080
with a caviar treat is always appreciated.
580
00:31:36,200 --> 00:31:37,920
Our jet-setting clients
581
00:31:38,040 --> 00:31:40,400
expect an exceptional experience.
582
00:31:40,520 --> 00:31:43,880
We'll offer premium gastronomy
in the lounge
583
00:31:44,000 --> 00:31:46,960
and in the suites,
and we'll keep raising the bar.
584
00:31:59,400 --> 00:32:01,040
- Hi, Christophe.
- Hi, Olivier.
585
00:32:02,160 --> 00:32:03,360
How are you?
586
00:32:03,480 --> 00:32:04,400
Hi.
587
00:32:07,360 --> 00:32:10,240
I told you I'd stop by.
588
00:32:10,360 --> 00:32:12,360
I don't have great news today.
589
00:32:12,480 --> 00:32:15,000
There's a regulation
590
00:32:15,120 --> 00:32:18,440
that applies
in the event of cabin decompression.
591
00:32:18,560 --> 00:32:21,400
For instance, on the divider, when closed,
592
00:32:21,520 --> 00:32:23,760
our calculations show
significant pressure here.
593
00:32:24,520 --> 00:32:26,640
The divider is the part
594
00:32:26,760 --> 00:32:29,440
that separates the two central suites.
595
00:32:29,560 --> 00:32:31,760
Our initial intention
596
00:32:31,880 --> 00:32:34,680
was for it to open
when couples
597
00:32:34,800 --> 00:32:38,000
or passengers traveling together
wish to chat.
598
00:32:38,120 --> 00:32:41,120
Are you saying we need
to redesign the central divider?
599
00:32:41,240 --> 00:32:43,240
That's an option, yeah.
600
00:32:46,840 --> 00:32:50,640
Regulations force us to adjust our design.
601
00:32:50,760 --> 00:32:53,920
It's bad news because
we can't compromise with regulations.
602
00:32:54,040 --> 00:32:56,320
That's what made it great.
603
00:32:56,440 --> 00:32:58,480
We could offer something fully enclosed,
604
00:32:58,600 --> 00:33:02,200
with total privacy and no light leaks.
605
00:33:02,320 --> 00:33:05,160
We must keep this ambition.
606
00:33:05,280 --> 00:33:06,920
Should we plan a meeting with Mark?
607
00:33:07,040 --> 00:33:10,200
We have an issue that requires us
to revise our plan,
608
00:33:10,320 --> 00:33:13,200
urgently and imperatively.
609
00:33:14,360 --> 00:33:17,520
Could we transform the divider
610
00:33:17,640 --> 00:33:19,520
into a central curtain?
611
00:33:19,640 --> 00:33:21,240
It could match the suite curtains.
612
00:33:21,360 --> 00:33:23,200
It might work
from a design perspective.
613
00:33:23,320 --> 00:33:25,920
Does this fit our timeline,
or will it affect it?
614
00:33:26,040 --> 00:33:27,480
What's your estimate?
615
00:33:27,600 --> 00:33:29,800
New design means new certification.
616
00:33:29,920 --> 00:33:32,640
Six months is a lot of pressure.
617
00:33:46,040 --> 00:33:47,240
It all started here.
618
00:33:48,040 --> 00:33:51,160
This is also my family home,
where I live.
619
00:33:51,280 --> 00:33:54,200
I'm the fourth generation of chefs here.
620
00:33:54,320 --> 00:33:56,360
My inspiration comes
621
00:33:56,480 --> 00:33:58,480
primarily from my family's history.
622
00:33:59,600 --> 00:34:02,000
The first experience
of a dish is its aroma.
623
00:34:02,120 --> 00:34:06,320
Initially, it's an aromatic journey.
That's what defines my cuisine.
624
00:34:08,880 --> 00:34:11,160
- Hello, Fabien.
- Pleasure to see you again.
625
00:34:11,280 --> 00:34:13,320
It's a pleasure to welcome you.
626
00:34:13,440 --> 00:34:15,280
- Hello, Anne-Sophie.
- How are you, François?
627
00:34:15,400 --> 00:34:16,920
Welcome back.
628
00:34:17,040 --> 00:34:19,760
When I was a young chef,
629
00:34:19,880 --> 00:34:23,440
I often imagined
my dishes traveling the world.
630
00:34:23,560 --> 00:34:25,920
{\an8}Preparing meals for Air France
is extraordinary.
631
00:34:26,040 --> 00:34:30,800
I'm delighted to discuss
our collaboration today
632
00:34:30,920 --> 00:34:34,920
and our shared ambition
to elevate French gastronomy even higher.
633
00:34:35,800 --> 00:34:39,520
We thought of you to take on
this challenge.
634
00:34:40,320 --> 00:34:41,720
In our search for top talent,
635
00:34:41,840 --> 00:34:45,040
Anne-Sophie Pic stands out
as the most Michelin-starred female chef,
636
00:34:46,200 --> 00:34:47,960
holding three stars
here in Valence.
637
00:34:48,080 --> 00:34:50,600
She also has a desire
to embrace challenges,
638
00:34:50,720 --> 00:34:52,840
bringing all her culinary creativity
639
00:34:52,960 --> 00:34:55,120
into the constraints of onboard dining.
640
00:34:55,240 --> 00:34:59,040
Thank you for the honor
of placing your trust in me.
641
00:34:59,160 --> 00:35:00,880
Pushing boundaries,
642
00:35:01,000 --> 00:35:03,200
can also lead to extraordinary things.
643
00:35:03,320 --> 00:35:05,000
Between the chef and execution,
644
00:35:05,120 --> 00:35:07,400
François Adamski will ensure
645
00:35:07,520 --> 00:35:10,200
that everything is feasible in-flight.
646
00:35:10,840 --> 00:35:12,320
You've launched a great program.
647
00:35:12,440 --> 00:35:14,760
It's a fantastic challenge
648
00:35:14,880 --> 00:35:17,840
to continue elevating onboard gastronomy.
649
00:35:17,960 --> 00:35:21,040
- Shall I accompany you to the table?
- With pleasure.
650
00:35:21,160 --> 00:35:22,880
I've set up a private room for you.
651
00:35:23,000 --> 00:35:24,160
I hope you don't mind.
652
00:35:24,960 --> 00:35:27,880
We'll start here with a vegetable dish:
green beans.
653
00:35:28,000 --> 00:35:30,760
The chef took inspiration
from Japanese matcha tea
654
00:35:31,640 --> 00:35:33,480
to create an infusion
655
00:35:33,600 --> 00:35:37,000
reminiscent
of a fig tree's scent on a summer evening.
656
00:35:37,120 --> 00:35:38,920
I hope you enjoy this discovery.
657
00:35:39,040 --> 00:35:41,120
- Thank you very much.
- Thank you.
658
00:35:41,240 --> 00:35:43,840
We're truly immersed
in Anne-Sophie's world.
659
00:35:44,680 --> 00:35:47,200
A dish, to me, must be elegant,
660
00:35:47,320 --> 00:35:49,200
and also balanced.
661
00:35:49,320 --> 00:35:51,920
Capturing emotion
through taste guides all my cooking.
662
00:35:52,040 --> 00:35:53,840
- Excellent.
- Very good.
663
00:35:53,960 --> 00:35:56,120
There's a hint of honey marinade
664
00:35:56,240 --> 00:35:59,520
that intensifies the flavors.
665
00:35:59,640 --> 00:36:01,440
I bring my vision,
666
00:36:01,560 --> 00:36:03,240
which is
a Michelin-starred restaurant vision.
667
00:36:03,360 --> 00:36:07,800
They come to me
and bring their own vision,
668
00:36:07,920 --> 00:36:09,920
and that collaboration is
interesting and enriching.
669
00:36:10,040 --> 00:36:11,440
When selecting dishes for Air France,
670
00:36:11,560 --> 00:36:13,960
I prefer to highlight
671
00:36:14,080 --> 00:36:15,880
ingredients rooted
in French cuisine.
672
00:36:16,000 --> 00:36:17,400
- Strong identifiers.
- Exactly.
673
00:36:17,520 --> 00:36:19,680
Once onboard, passengers
should feel like they're in France.
674
00:36:19,800 --> 00:36:22,040
It must be reassuring.
The customer, when seated,
675
00:36:22,160 --> 00:36:24,120
should feel the essence of French cuisine.
676
00:36:24,240 --> 00:36:26,600
Air France embodies French gastronomy.
677
00:36:26,720 --> 00:36:29,120
Serving others is beautiful.
678
00:36:29,240 --> 00:36:32,160
Serving means offering access to culture,
679
00:36:32,280 --> 00:36:34,280
and ultimately, to dreams.
680
00:36:40,360 --> 00:36:41,200
Great.
681
00:36:41,960 --> 00:36:44,400
Magnificent. Let's go. Two berlingots.
682
00:36:44,520 --> 00:36:46,920
Here, too, the aromas really stand out.
683
00:36:48,360 --> 00:36:51,920
These berlingots
are a true signature dish.
684
00:36:52,040 --> 00:36:54,400
Could this be feasible
as an appetizer onboard?
685
00:36:54,520 --> 00:36:57,280
We need to explore
how to adapt the berlingot.
686
00:36:57,400 --> 00:36:59,400
Can we keep this shape?
687
00:36:59,520 --> 00:37:00,880
We must consider reheating.
688
00:37:01,000 --> 00:37:03,120
Here, we have something delicate
689
00:37:03,240 --> 00:37:06,040
that might dry out when reheated.
690
00:37:06,160 --> 00:37:08,080
Anne-Sophie Pic's cuisine
691
00:37:09,000 --> 00:37:11,600
is emotional, going beyond technique.
692
00:37:11,720 --> 00:37:13,720
There's a blend of flavors.
693
00:37:13,840 --> 00:37:16,080
Every detail is crafted,
it's extremely precise.
694
00:37:16,200 --> 00:37:19,520
Her cuisine moves you
through aroma and flavor.
695
00:37:19,640 --> 00:37:24,280
Translating this
to the constraints of an aircraft,
696
00:37:24,400 --> 00:37:27,520
without an onboard chef
to dress the plate
697
00:37:28,240 --> 00:37:29,560
is challenging
698
00:37:29,680 --> 00:37:32,280
in terms of materials, ingredients,
and production chain.
699
00:37:32,400 --> 00:37:34,120
The presentation will inevitably differ
700
00:37:34,240 --> 00:37:36,000
from what they have in the restaurant.
701
00:37:36,120 --> 00:37:38,240
We truly had a wonderful time.
702
00:37:38,360 --> 00:37:40,520
It was fabulous.
703
00:37:40,640 --> 00:37:43,040
If we can capture your signature touch,
704
00:37:43,160 --> 00:37:45,160
those distinctive flavors, it would be...
705
00:37:45,280 --> 00:37:46,560
Yes, what's interesting,
706
00:37:46,680 --> 00:37:50,280
is extracting the key elements
and reworking them
707
00:37:50,400 --> 00:37:52,520
so the dish works onboard.
708
00:37:52,640 --> 00:37:56,640
Our teams adapt to creativity.
709
00:38:11,400 --> 00:38:12,360
Hello!
710
00:38:12,480 --> 00:38:13,320
How are you?
711
00:38:13,440 --> 00:38:17,040
Being a flight attendant
was my childhood dream.
712
00:38:17,160 --> 00:38:17,960
Have a good flight.
713
00:38:18,080 --> 00:38:20,000
It's the job I've always wanted.
714
00:38:24,440 --> 00:38:25,480
It's a point of pride.
715
00:38:25,600 --> 00:38:28,440
{\an8}Being an Air France flight attendant
means being an ambassador
716
00:38:28,560 --> 00:38:29,600
for our brand,
717
00:38:29,720 --> 00:38:32,600
proudly representing
718
00:38:32,720 --> 00:38:33,760
our country.
719
00:38:37,720 --> 00:38:38,800
Hello!
720
00:38:41,920 --> 00:38:43,240
Hello.
721
00:38:43,360 --> 00:38:45,680
Welcome to your La Première
Cabin Crew training.
722
00:38:45,800 --> 00:38:48,000
The goal is to master
723
00:38:48,120 --> 00:38:52,400
hospitality and client-experience rules
in the La Première cabin.
724
00:38:52,520 --> 00:38:55,240
We'll do role-playing scenarios.
725
00:38:55,360 --> 00:38:56,760
Mistakes might happen,
726
00:38:56,880 --> 00:38:59,440
but that's good, mistakes help you learn.
727
00:38:59,560 --> 00:39:02,160
Our role is to give them the tools
and methods.
728
00:39:02,280 --> 00:39:04,400
- Hello, miss.
- Hello, Mr. Édouard.
729
00:39:04,520 --> 00:39:08,120
How do I get into the mindset
of this cabin crew member
730
00:39:08,240 --> 00:39:10,280
who is a bit different from the others?
731
00:39:10,400 --> 00:39:11,960
I'm starving.
732
00:39:12,080 --> 00:39:15,160
Excuse me, I have an important call
to make.
733
00:39:15,280 --> 00:39:17,920
- Of course, sir. Go ahead.
- Thank you very much.
734
00:39:18,040 --> 00:39:20,120
{\an8}There are protocols
and a quality of welcome.
735
00:39:20,240 --> 00:39:23,560
The welcome must feel different,
736
00:39:23,680 --> 00:39:26,080
very personalized,
making passengers think,
737
00:39:26,200 --> 00:39:27,840
"I'm traveling first class,
738
00:39:27,960 --> 00:39:31,000
but this isn't just any first class."
739
00:39:31,120 --> 00:39:33,160
What do you think, Léa, how did it go?
740
00:39:33,280 --> 00:39:35,400
Was it appropriate to offer the menu then?
741
00:39:35,520 --> 00:39:36,520
If I don't talk to him
742
00:39:36,640 --> 00:39:39,920
and don't interrupt his conversation,
it might be possible.
743
00:39:40,040 --> 00:39:42,800
Maybe I should have opened it
from the start.
744
00:39:42,920 --> 00:39:46,160
"Paris–Dubai," then "welcome aboard."
745
00:39:46,280 --> 00:39:49,120
And then "La Première" and the seahorse,
it's perhaps
746
00:39:49,240 --> 00:39:50,960
more striking, more memorable.
747
00:39:51,080 --> 00:39:52,720
We're telling a story to this client.
748
00:39:52,840 --> 00:39:55,600
We start with the first page.
So, yes, offer it on the first page,
749
00:39:55,720 --> 00:39:58,320
with the information.
It's the start of the journey.
750
00:40:00,800 --> 00:40:03,120
As an aperitif, I suggest
751
00:40:03,240 --> 00:40:05,440
this French champagne
selected by Xavier Thuizat...
752
00:40:05,560 --> 00:40:07,160
- Perfect.
- ...our sommelier.
753
00:40:08,240 --> 00:40:11,520
Don't forget, we're showcasing
the French art of dining.
754
00:40:11,640 --> 00:40:15,320
So, we must showcase all our tableware.
755
00:40:16,560 --> 00:40:18,840
Now, the glasses: water glass, wine glass.
756
00:40:18,960 --> 00:40:19,840
The water glass,
757
00:40:19,960 --> 00:40:21,880
left or right? Heart side.
758
00:40:22,000 --> 00:40:24,320
Indeed, the water glass is on the left.
759
00:40:24,440 --> 00:40:25,800
We really emphasize the details.
760
00:40:25,920 --> 00:40:28,560
Welcome to La Première, Amine.
Absolutely.
761
00:40:28,680 --> 00:40:31,280
Mr. Édouard, here is your pork tenderloin,
762
00:40:31,400 --> 00:40:33,000
with vegetables...
763
00:40:35,000 --> 00:40:36,200
seasonal vegetables.
764
00:40:38,240 --> 00:40:39,160
Mushrooms.
765
00:40:39,280 --> 00:40:40,400
Smells wonderful.
766
00:40:40,520 --> 00:40:42,560
Regarding the unveiling,
767
00:40:42,680 --> 00:40:46,600
when I start seeing what's on my plate,
768
00:40:46,720 --> 00:40:48,320
you begin explaining.
769
00:40:48,440 --> 00:40:51,760
I'd wait until everything
is set on the table
770
00:40:51,880 --> 00:40:54,080
before unveiling,
771
00:40:54,200 --> 00:40:58,680
to create a true "wow" moment.
772
00:40:59,720 --> 00:41:02,040
The essence is in what's intangible,
773
00:41:02,160 --> 00:41:04,240
it's about relationships, generosity,
774
00:41:04,360 --> 00:41:05,840
and creating emotions.
775
00:41:05,960 --> 00:41:07,920
There are two key stages
776
00:41:08,040 --> 00:41:09,880
in our customer's travel experience.
777
00:41:10,000 --> 00:41:12,520
Of course, there's the meal,
the French cuisine,
778
00:41:12,640 --> 00:41:14,400
and then rest.
779
00:41:14,520 --> 00:41:16,080
We'll make this moment special.
780
00:41:16,200 --> 00:41:17,360
Emotions...
781
00:41:17,480 --> 00:41:19,880
All major brands and luxury houses
782
00:41:20,680 --> 00:41:22,840
understand and invest in emotions.
783
00:41:22,960 --> 00:41:24,320
Emotions are what make a moment
784
00:41:24,440 --> 00:41:26,760
unforgettable for a passenger.
785
00:41:26,880 --> 00:41:29,640
We have reached the end of this training.
786
00:41:29,760 --> 00:41:31,840
Congratulations, Léa, I present you
787
00:41:31,960 --> 00:41:34,080
with your scarf and bandana.
788
00:41:34,200 --> 00:41:36,080
- Thank you so much.
- Welcome to our team,
789
00:41:36,200 --> 00:41:38,920
our beautiful company
and our La Première family.
790
00:41:39,040 --> 00:41:41,000
Bravo, Léa, welcome.
791
00:41:42,240 --> 00:41:45,880
I've always wanted to become
a La Première hostess.
792
00:41:46,000 --> 00:41:49,080
Joining Air France,
this was my ultimate goal.
793
00:41:50,440 --> 00:41:53,000
This color is beautiful! Magnificent.
794
00:41:53,120 --> 00:41:56,480
It's a crowning achievement for me
to join La Première cabin.
795
00:41:56,600 --> 00:41:57,960
Thank you all. Great.
796
00:42:06,680 --> 00:42:08,800
Working with Air France
has been a dream of mine.
797
00:42:10,360 --> 00:42:12,880
Creating the airline's
signature fragrance,
798
00:42:15,000 --> 00:42:16,680
{\an8}I think it's really...
799
00:42:17,400 --> 00:42:19,320
{\an8}It makes me very proud.
800
00:42:21,080 --> 00:42:22,760
Air France had the chance
801
00:42:22,880 --> 00:42:26,320
to collaborate with one of the greatest
perfumers, Francis Kurkdjian.
802
00:42:27,080 --> 00:42:30,520
We worked with him, giving him
a brief on Air France's values.
803
00:42:30,640 --> 00:42:33,640
And then, for him, this journey began...
804
00:42:33,760 --> 00:42:36,080
this creative thinking.
He started brainstorming.
805
00:42:37,280 --> 00:42:40,560
We had to use at least
one distinctly French ingredient.
806
00:42:40,680 --> 00:42:42,360
The fragrance needed to evoke France.
807
00:42:42,480 --> 00:42:45,080
That's not easy.
French ingredients are quite rare.
808
00:42:45,200 --> 00:42:47,040
We often choose exotic ones.
809
00:42:47,160 --> 00:42:49,240
But here, I settled on mimosa.
810
00:42:49,960 --> 00:42:51,160
It's a pretty flower.
811
00:42:52,760 --> 00:42:54,200
It's yellow, it's sunny,
812
00:42:54,320 --> 00:42:55,720
it's bright.
813
00:42:55,840 --> 00:42:59,360
I wanted to create a scent,
an ambiance
814
00:43:00,360 --> 00:43:03,840
that would give a feeling of comfort,
"luxury, calm, and pleasure."
815
00:43:09,920 --> 00:43:12,960
Smelling from a glass replicates
816
00:43:13,080 --> 00:43:15,040
how the scent behaves in the air.
817
00:43:15,160 --> 00:43:17,240
Perfume on skin is applied directly,
818
00:43:17,360 --> 00:43:19,640
but here, in the air,
it disperses around you.
819
00:43:19,760 --> 00:43:23,200
The scent will float constantly,
as we'll use a diffuser.
820
00:43:24,840 --> 00:43:27,640
I wanted a striking name: AF001.
821
00:43:27,760 --> 00:43:30,760
For me, the first journey
begins with the scent.
822
00:43:40,360 --> 00:43:43,560
We'll place La Première branding here.
823
00:43:43,680 --> 00:43:47,280
Anne and Ben have approved each stage,
824
00:43:47,800 --> 00:43:49,520
from materials to furniture,
825
00:43:49,640 --> 00:43:51,760
but they've never seen the ground journey.
826
00:43:51,880 --> 00:43:55,920
We'll add a red wall here
with La Première.
827
00:43:56,040 --> 00:43:58,000
It's moving to show them
828
00:43:58,120 --> 00:44:02,000
the results of our collective work.
829
00:44:02,120 --> 00:44:04,480
We're proud of our work,
but is it what they envisioned?
830
00:44:04,600 --> 00:44:07,480
This is the first space
for arriving guests,
831
00:44:07,600 --> 00:44:09,240
where they'll check in.
832
00:44:09,360 --> 00:44:12,280
He no longer has his luggage.
He's in this small area.
833
00:44:12,400 --> 00:44:14,120
Here, we'll have a buffet
834
00:44:14,240 --> 00:44:16,200
and some seats here,
835
00:44:16,320 --> 00:44:18,400
if someone wants to wait
for their driver...
836
00:44:18,520 --> 00:44:22,080
Will the seats be comfortable?
837
00:44:22,200 --> 00:44:24,360
The experience begins
at a private entrance,
838
00:44:24,480 --> 00:44:26,360
then moves into this vestibule,
839
00:44:26,480 --> 00:44:28,600
where luggage
840
00:44:28,720 --> 00:44:30,440
and check-in
are handled seamlessly.
841
00:44:30,560 --> 00:44:32,640
Customers can enjoy a drink
842
00:44:32,760 --> 00:44:35,280
in luxurious comfort
and total harmony.
843
00:44:35,400 --> 00:44:38,600
We'll also display the Concorde photo
I showed you earlier,
844
00:44:38,720 --> 00:44:40,320
which we'll place there, at the back.
845
00:44:40,440 --> 00:44:42,160
Our goal is a smooth transition
846
00:44:42,280 --> 00:44:44,160
through border checks
847
00:44:44,280 --> 00:44:46,000
and customs.
848
00:44:46,120 --> 00:44:48,000
The customers get to the vestibule,
849
00:44:48,120 --> 00:44:50,440
and we privately drive them
to the lounge,
850
00:44:51,160 --> 00:44:54,480
ensuring maximum ease and comfort.
851
00:44:56,640 --> 00:44:58,880
Anne and Ben are discovering
the ground experience,
852
00:44:59,000 --> 00:45:00,840
still under construction.
853
00:45:00,960 --> 00:45:02,400
Wow!
854
00:45:02,520 --> 00:45:03,760
That's good.
855
00:45:03,880 --> 00:45:04,840
Nice.
856
00:45:05,360 --> 00:45:06,440
So, here we have...
857
00:45:06,560 --> 00:45:08,240
We see the level of finish is...
858
00:45:08,360 --> 00:45:09,760
It's going to be beautiful.
859
00:45:09,880 --> 00:45:12,200
This is the fabric of the onboard suite.
860
00:45:12,320 --> 00:45:15,440
It would be nice to ass something here,
861
00:45:15,560 --> 00:45:17,360
perhaps a branding touch.
862
00:45:17,480 --> 00:45:20,520
This helps them picture
the full passenger experience
863
00:45:20,640 --> 00:45:22,480
and make any needed adjustments.
864
00:45:24,880 --> 00:45:28,000
That could mean branding changes,
visibility tweaks,
865
00:45:28,120 --> 00:45:30,360
or functionality improvements.
866
00:45:30,480 --> 00:45:32,440
We've tested the seats, but they haven't.
867
00:45:32,560 --> 00:45:34,720
It's their chance to sit in them.
868
00:45:34,840 --> 00:45:38,880
This seat will be
in all La Première lounges worldwide.
869
00:45:39,000 --> 00:45:40,880
It's unique.
870
00:45:41,000 --> 00:45:42,440
It looks great.
871
00:45:43,440 --> 00:45:46,080
It's very well done,
I'd like to thank the teams.
872
00:45:46,200 --> 00:45:47,720
They should be really proud.
873
00:45:48,720 --> 00:45:51,720
The last time we had such a journey was
for the Concorde.
874
00:45:51,840 --> 00:45:52,840
So, it's been a while.
875
00:45:52,960 --> 00:45:54,640
Now, La Première is our Concorde.
876
00:45:54,760 --> 00:45:57,320
It's the pinnacle of our offer.
877
00:46:08,000 --> 00:46:09,760
The parsnips are browning.
We add honey
878
00:46:09,880 --> 00:46:12,200
to give them a nice shine.
879
00:46:12,320 --> 00:46:14,520
- There you go. Is that good?
- Great.
880
00:46:14,640 --> 00:46:16,360
How much sauce do you want?
881
00:46:16,480 --> 00:46:18,120
- This amount?
- Yeah, that's good.
882
00:46:19,760 --> 00:46:22,040
{\an8}Each new signature is a new challenge.
883
00:46:22,320 --> 00:46:26,440
Each chef offers us different recipes,
with different cuts,
884
00:46:26,560 --> 00:46:29,240
different products.
885
00:46:29,360 --> 00:46:31,280
This plating has many steps.
886
00:46:31,400 --> 00:46:35,160
I'm not sure it's feasible onboard.
887
00:46:35,280 --> 00:46:38,200
The goal is to see the end result.
888
00:46:38,760 --> 00:46:42,960
We'll adapt it so this Michelin
three-star dish
889
00:46:43,080 --> 00:46:44,640
works perfectly during flights,
890
00:46:44,760 --> 00:46:46,920
while preserving the spirit and DNA
891
00:46:47,040 --> 00:46:48,920
of Anne-Sophie Pic's cuisine.
892
00:46:49,040 --> 00:46:51,240
I know you carefully measure everything.
893
00:46:52,160 --> 00:46:55,720
- Let me know about the quantities.
- This is the idea of what you want.
894
00:46:55,840 --> 00:46:59,680
The dish base is curry, dill, parsnip,
and walnut. It's the common thread.
895
00:46:59,800 --> 00:47:02,640
We have an interesting
plant-based program.
896
00:47:02,760 --> 00:47:05,600
Root vegetable
and black truffle work great.
897
00:47:05,720 --> 00:47:08,120
Of course. And we're in La Première,
898
00:47:08,240 --> 00:47:10,800
it's about excellence, refinement...
899
00:47:10,920 --> 00:47:12,320
The finishing touch.
900
00:47:13,160 --> 00:47:15,000
I think with the parsnips,
901
00:47:15,120 --> 00:47:17,960
using bigger ones would mean
902
00:47:18,080 --> 00:47:19,400
we'll have fewer steps.
903
00:47:19,520 --> 00:47:21,920
We'll maintain this spirit,
904
00:47:22,040 --> 00:47:24,160
keeping textures and flavors
consistent.
905
00:47:24,280 --> 00:47:25,080
Great.
906
00:47:25,200 --> 00:47:28,480
With the chef's talent, and François,
a Meilleur Ouvrier de France,
907
00:47:28,600 --> 00:47:33,040
we will turn this into
something realistic,
908
00:47:33,160 --> 00:47:35,760
both technically, in the production chain,
909
00:47:35,880 --> 00:47:38,520
and for our crew's plating.
910
00:47:38,640 --> 00:47:40,240
- Hello, Léa.
- Hello.
911
00:47:40,920 --> 00:47:43,760
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
912
00:47:43,880 --> 00:47:46,520
Anne-Sophie has plated her dish,
913
00:47:46,640 --> 00:47:49,000
and now we would like
to go through it together.
914
00:47:49,120 --> 00:47:51,040
We'll start with the parsnip.
915
00:47:51,160 --> 00:47:54,000
You have to unmold it
precisely in the middle.
916
00:47:54,120 --> 00:47:55,560
There. The gels, maybe?
917
00:47:55,680 --> 00:47:57,800
The lemon should be a bit scattered.
918
00:47:57,920 --> 00:48:01,360
But the mayonnaise can be placed in
the center for a gourmet touch.
919
00:48:01,480 --> 00:48:02,800
- Like this?
- Exactly.
920
00:48:02,920 --> 00:48:04,120
Next, the powder.
921
00:48:04,240 --> 00:48:06,600
There seem to be many steps,
922
00:48:06,720 --> 00:48:11,160
but the goal is to replicate
your signature dish onboard.
923
00:48:11,280 --> 00:48:14,440
Maybe we could simplify some steps.
924
00:48:14,560 --> 00:48:16,160
You're right, Léa, it's essential.
925
00:48:16,280 --> 00:48:19,440
What's important is that the dish
926
00:48:19,560 --> 00:48:22,040
is served at the right temperature
for the customer.
927
00:48:22,160 --> 00:48:26,160
Plating needs
to be done carefully but quickly.
928
00:48:26,800 --> 00:48:28,480
We could mix directly,
929
00:48:28,600 --> 00:48:30,920
then sprinkle just a bit.
930
00:48:31,040 --> 00:48:33,520
- Fewer steps.
- Shall we try?
931
00:48:33,640 --> 00:48:36,800
In creating any products,
we try to involve,
932
00:48:36,920 --> 00:48:39,800
in the product design,
933
00:48:39,920 --> 00:48:42,720
the professionals
and people who will handle it.
934
00:48:42,840 --> 00:48:46,240
It mustn't be overly technical.
935
00:48:46,360 --> 00:48:50,040
Our cabin crew's precision is showing.
936
00:48:50,160 --> 00:48:54,360
These steps are essential to creating
an emotional experience for passengers.
937
00:48:54,480 --> 00:48:57,200
We have to combine all these elements
successfully.
938
00:48:57,320 --> 00:49:00,280
- Not bad for a first try.
- It's great.
939
00:49:00,400 --> 00:49:02,520
I suggest you taste it.
940
00:49:02,640 --> 00:49:04,160
Go ahead, Léa.
941
00:49:09,160 --> 00:49:12,640
It's delicious.
You can really taste all the flavors.
942
00:49:13,400 --> 00:49:15,080
It has a nice crunch.
943
00:49:16,400 --> 00:49:17,480
Thank you very much.
944
00:49:17,600 --> 00:49:20,080
Thank you. I hope to see you soon,
perhaps onboard!
945
00:49:20,200 --> 00:49:21,480
- Thank you.
- My pleasure.
946
00:49:34,040 --> 00:49:35,160
{\an8}Hello.
947
00:49:35,280 --> 00:49:36,960
{\an8}- Welcome.
- Thank you.
948
00:49:39,720 --> 00:49:42,040
We are diffusing the fragrance here.
949
00:49:42,840 --> 00:49:44,520
We need to check if it's strong enough.
950
00:49:44,640 --> 00:49:50,040
Passengers should smell it
when exiting the lift.
951
00:49:50,160 --> 00:49:53,120
Today, I'll tour the lounge
with Francis Kurkdjian.
952
00:49:53,240 --> 00:49:55,160
We can stay in the lounge
or go to the suites.
953
00:49:55,280 --> 00:49:59,760
We will check if the fragrance spots
are well-placed.
954
00:49:59,880 --> 00:50:02,520
The second contact point you tested is...
955
00:50:02,640 --> 00:50:04,960
It's closer to the suite entrance.
956
00:50:05,080 --> 00:50:07,360
We can smell it from here.
957
00:50:08,200 --> 00:50:11,880
It's refreshing, a nice welcome gesture.
958
00:50:14,000 --> 00:50:16,840
It is elegant and subtle.
959
00:50:16,960 --> 00:50:20,320
Perhaps we need a third spot.
960
00:50:20,440 --> 00:50:22,640
During this visit, Francis found
961
00:50:22,760 --> 00:50:25,360
our diffusion points
might be too far apart.
962
00:50:25,480 --> 00:50:28,200
It's like a little maze here.
I'd place it here.
963
00:50:28,320 --> 00:50:29,240
OK.
964
00:50:29,360 --> 00:50:31,000
That could work.
965
00:50:31,120 --> 00:50:33,440
Better to spray lightly but regularly,
966
00:50:33,560 --> 00:50:36,080
than to spray a lot and have it disperse,
967
00:50:36,200 --> 00:50:39,720
because it could
be too strong for people standing there.
968
00:50:39,840 --> 00:50:42,440
Once I'm seated, I'm comfortable.
969
00:50:42,560 --> 00:50:44,760
It's there, I can smell it.
970
00:50:44,880 --> 00:50:47,520
AF001 is our new signature scent.
971
00:50:47,640 --> 00:50:48,960
It's working nicely.
972
00:50:49,080 --> 00:50:50,280
It is.
973
00:50:50,400 --> 00:50:52,840
It's a welcoming and farewell touch,
974
00:50:52,960 --> 00:50:56,240
bringing emotion back
to the brand.
975
00:50:56,360 --> 00:50:59,040
- We haven't set the frequency.
- No, we need to do that.
976
00:50:59,160 --> 00:51:01,040
We'll calibrate it precisely.
977
00:51:15,720 --> 00:51:16,760
That's good.
978
00:51:19,160 --> 00:51:20,520
Let's go.
979
00:51:21,720 --> 00:51:26,000
The movement is very smooth.
980
00:51:26,120 --> 00:51:29,360
And it will straighten up? Perfect.
981
00:51:29,480 --> 00:51:31,640
This is a remarkable achievement.
982
00:51:31,760 --> 00:51:34,000
It adds a little something. It's warmer.
983
00:51:34,120 --> 00:51:37,040
Morale took a big hit
984
00:51:37,160 --> 00:51:39,400
when regulations forced design changes,
985
00:51:39,520 --> 00:51:42,040
but the divider turned out beautifully.
986
00:51:42,160 --> 00:51:45,240
- So, are you proud?
- It's a beautiful suite.
987
00:51:45,360 --> 00:51:47,000
- I am.
- We're very proud.
988
00:51:47,120 --> 00:51:48,840
I think it's a very fine product.
989
00:51:51,640 --> 00:51:55,400
Seeing the physical product
is deeply emotional.
990
00:51:55,520 --> 00:51:56,680
It's our baby,
991
00:51:56,800 --> 00:51:58,760
and we see it being born.
992
00:52:02,120 --> 00:52:05,040
It's an exciting element we share
993
00:52:05,160 --> 00:52:06,920
with the client.
994
00:52:07,040 --> 00:52:09,000
The first physical industrial realization.
995
00:52:09,120 --> 00:52:11,200
So, the client can finally touch and see
996
00:52:11,320 --> 00:52:14,440
the product in its final configuration.
997
00:52:14,560 --> 00:52:18,320
With all this space in front,
it feels comfortable.
998
00:52:18,440 --> 00:52:20,560
You turned a challenge into a success.
999
00:52:20,680 --> 00:52:23,640
We needed robust and reliable solutions,
1000
00:52:23,760 --> 00:52:27,800
that perfectly integrate high technology
1001
00:52:27,920 --> 00:52:30,800
with impeccable luxury finishes.
1002
00:52:30,920 --> 00:52:34,240
Every first class flight experience
must be perfect.
1003
00:52:37,040 --> 00:52:40,160
It's a team effort of almost three years.
1004
00:52:40,280 --> 00:52:41,720
With a lot of personal investment
1005
00:52:41,840 --> 00:52:44,280
from each participant,
each in their field.
1006
00:52:44,400 --> 00:52:47,200
It all becomes real.
1007
00:52:47,320 --> 00:52:49,160
- Well done.
- We can't wait to see it fly.
1008
00:52:49,280 --> 00:52:50,960
Let's give ourselves
a round of applause.
1009
00:52:51,080 --> 00:52:52,080
With gloves on!
1010
00:52:52,200 --> 00:52:54,400
We're proud of our work,
but will Anne and Ben,
1011
00:52:54,520 --> 00:52:57,040
our two leaders,
who have a very clear vision,
1012
00:52:57,160 --> 00:52:58,920
feel it matches their expectation?
1013
00:52:59,040 --> 00:53:02,040
Does it match, or are there gaps
compared to what they imagined?
1014
00:53:07,760 --> 00:53:09,440
Go ahead, you go first.
1015
00:53:12,880 --> 00:53:14,400
It's the big reveal.
1016
00:53:15,080 --> 00:53:16,400
Show time!
1017
00:53:17,240 --> 00:53:20,320
- Can we?
- You can both go in, yes.
1018
00:53:20,440 --> 00:53:22,600
- It's beautiful, isn't it?
- It's pretty.
1019
00:53:22,720 --> 00:53:25,760
It's sublime. The colors are perfect.
1020
00:53:26,360 --> 00:53:29,360
It's validating, seeing the final product
1021
00:53:29,480 --> 00:53:31,560
match everything we imagined.
1022
00:53:31,680 --> 00:53:33,440
It feels like a private jet.
1023
00:53:33,560 --> 00:53:35,240
The table is really big.
1024
00:53:36,160 --> 00:53:38,360
One of the highlights of the project
1025
00:53:38,480 --> 00:53:41,600
was feeling emotional
seeing the model
1026
00:53:42,280 --> 00:53:45,880
that perfectly matched
my vision.
1027
00:53:46,000 --> 00:53:48,720
Suite controls are right here.
1028
00:53:49,440 --> 00:53:50,680
Windows...
1029
00:53:52,480 --> 00:53:53,760
I tried everything.
1030
00:53:53,880 --> 00:53:55,480
There are many great features,
1031
00:53:55,600 --> 00:53:57,720
including lighting controls.
1032
00:53:57,840 --> 00:53:59,480
Our biggest challenge
1033
00:53:59,600 --> 00:54:01,760
was ensuring every feature
synchronized perfectly
1034
00:54:01,880 --> 00:54:04,920
with a single tablet.
1035
00:54:07,400 --> 00:54:08,880
And there's a lounge position.
1036
00:54:09,000 --> 00:54:11,880
So, seat, bed... It's comfortable.
1037
00:54:12,000 --> 00:54:14,600
The lounge chair is very nice.
1038
00:54:14,720 --> 00:54:16,960
I think I tested every possible setup,
1039
00:54:17,080 --> 00:54:19,160
seat recline, windows,
1040
00:54:19,800 --> 00:54:22,120
to ensure this suite
1041
00:54:22,240 --> 00:54:24,440
is perfect for our clients.
1042
00:54:24,560 --> 00:54:28,640
Your promise is fulfilled.
Beautiful harmony.
1043
00:54:31,320 --> 00:54:33,800
{\an8}Is the angle and lighting good for you?
1044
00:54:33,920 --> 00:54:36,440
- It's wide, you can zoom in.
- Can I zoom in?
1045
00:54:36,560 --> 00:54:37,760
Got it.
1046
00:54:37,880 --> 00:54:39,400
Great. Let's go.
1047
00:54:39,520 --> 00:54:41,920
This launches in March.
1048
00:54:42,040 --> 00:54:42,920
Okay.
1049
00:54:43,040 --> 00:54:45,040
{\an8}We've worked three years on this.
1050
00:54:45,600 --> 00:54:46,520
Hello.
1051
00:54:48,160 --> 00:54:49,440
So starting in March,
1052
00:54:49,560 --> 00:54:51,560
it'll be on the New York flight?
1053
00:54:51,680 --> 00:54:52,720
That's great.
1054
00:54:52,840 --> 00:54:55,200
Bye, guys!
1055
00:55:00,000 --> 00:55:02,320
- Maybe not too closed.
- That's a good angle.
1056
00:55:05,360 --> 00:55:07,640
Beautiful. Perfect, looks great.
1057
00:55:07,760 --> 00:55:08,840
Great.
1058
00:55:09,600 --> 00:55:10,400
Awesome.
1059
00:55:33,840 --> 00:55:37,360
No pressure, but what's inside
is very important.
1060
00:55:37,480 --> 00:55:42,160
The goal, now that we've got
the Stelia suites,
1061
00:55:42,280 --> 00:55:44,520
is to integrate them into the aircraft.
1062
00:55:44,640 --> 00:55:48,320
{\an8}The four new suites set the pace
for the whole project.
1063
00:55:48,600 --> 00:55:50,880
{\an8}La Première is our top priority.
1064
00:55:51,000 --> 00:55:53,720
We're using the integration
of this new first class
1065
00:55:53,840 --> 00:55:56,320
to completely redesign
the aircraft layout.
1066
00:55:58,320 --> 00:55:59,400
It fits.
1067
00:55:59,520 --> 00:56:02,280
We have two months
to get the suites onboard.
1068
00:56:02,400 --> 00:56:03,880
OK, you can set it down.
1069
00:56:04,000 --> 00:56:05,720
They're custom-made.
1070
00:56:05,840 --> 00:56:07,560
There's not much here.
1071
00:56:08,600 --> 00:56:12,880
Teams are working hard
in this very short timeframe.
1072
00:56:16,800 --> 00:56:19,720
A beautiful first class
motivates everyone.
1073
00:56:19,840 --> 00:56:22,000
This project is unlike any other.
1074
00:57:08,840 --> 00:57:11,360
This harmony
is simply beautiful, you'll see.
1075
00:57:12,640 --> 00:57:13,760
It's a special moment.
1076
00:57:26,520 --> 00:57:29,080
Creating this suite
took over three years.
1077
00:57:29,200 --> 00:57:32,040
This launch is the culmination
of this work,
1078
00:57:32,160 --> 00:57:34,840
with a now-confidential
ground journey.
1079
00:57:34,960 --> 00:57:37,000
Introducing this new La Première
1080
00:57:37,120 --> 00:57:39,440
is a crucial moment, a moment of truth.
1081
00:57:39,560 --> 00:57:41,480
It's a tense moment,
1082
00:57:41,600 --> 00:57:43,720
because everyone has invested a lot.
1083
00:57:43,840 --> 00:57:46,200
The ambition is truly to create
1084
00:57:46,320 --> 00:57:48,720
the most beautiful travel experience.
1085
00:57:48,840 --> 00:57:51,080
Air France embodies this perfectly.
1086
00:58:03,520 --> 00:58:04,520
I would like to thank
1087
00:58:04,640 --> 00:58:07,800
all the teams who designed
this magnificent suite.
1088
00:58:09,160 --> 00:58:12,240
Thank you for sharing this
important moment in Air France's history.
1089
00:58:22,320 --> 00:58:25,120
As a manager, I'm proud
1090
00:58:25,240 --> 00:58:28,520
to see the final product
matches our ambition.
1091
00:58:38,840 --> 00:58:41,920
All the improvements
come from your feedback.
1092
00:58:42,040 --> 00:58:43,800
Please, come up and see.
1093
00:58:44,400 --> 00:58:45,560
Go ahead.
1094
00:58:47,280 --> 00:58:49,960
This is when we hand the product
1095
00:58:50,080 --> 00:58:52,000
over to our customers, making it theirs.
1096
00:58:52,120 --> 00:58:54,320
Have you seen the suite?
Well done, gentlemen.
1097
00:58:54,440 --> 00:58:56,080
I can't wait to see it in real.
1098
00:58:56,200 --> 00:58:58,320
Together, we've built
1099
00:58:58,440 --> 00:59:02,000
something iconic and lasting
for Air France.
1100
00:59:02,120 --> 00:59:04,040
We're deeply proud.
1101
00:59:11,080 --> 00:59:12,280
Our goal
1102
00:59:12,400 --> 00:59:14,640
is to provide every La Première customer
1103
00:59:14,760 --> 00:59:17,240
with the ultimate definition of travel.
1104
00:59:30,840 --> 00:59:32,800
Welcome to your Air France
La Première journey.
1105
01:00:15,240 --> 01:00:18,640
Air France 004, cleared for takeoff.
1106
01:00:18,760 --> 01:00:21,720
Runway 27 left. 260 degrees. 10 knots.
1107
01:00:23,240 --> 01:00:26,520
Let me escort you
to your La Première suite.
1108
01:00:43,280 --> 01:00:45,400
Welcome aboard this inaugural
1109
01:00:45,520 --> 01:00:48,200
Air France La Première
flight to New York.
79750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.