All language subtitles for FAX-532__ c5f37c3fbc183c4b2bbb3af34676a0c1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,520 オ ーメ ン 首 都 圏 の お 店 が 発 売 さ れ ました! 2 00:00:02,800 --> 00:00:06,810 思 い 出 の 幽 霊 城 ご 視 3 00:00:06,810 --> 00:00:16,090 聴 4 00:00:16,090 --> 00:00:17,090 ありがとうございました 5 00:00:30,510 --> 00:00:37,350 全 国 最 大的 美 女 裸 聊 接 待 中 心 上 線 了。 200 多 位 美 女 任 君 自己 選 擇。 6 00:00:37,510 --> 00:00:44,370 空 姐、 嫩 模、 少 婦、 笑 花、 学 生 妹。 想 玩 哪 个 玩 哪 个。 更 有 情 趣 表 演、 7 00:00:44,510 --> 00:00:51,390 制 服 诱 惑、 全 裸 语 音 指 挥 激 情 对 聊。 你想 让 美 女 说 什么 做 什么 就 能 8 00:00:51,390 --> 00:00:58,330 说 什么 做 什么。 全 程 支持 手 机 高 清 服 务。 让 你 体 验 极 品 美 女 陪 身 边 的 感 9 00:00:58,330 --> 00:01:05,170 觉。 現在 加 Q Q 87 97 97 97 一 刻 試 看 体 验 Q 10 00:01:05,170 --> 00:01:08,050 Q 87 97 97 97 11 00:05:47,280 --> 00:05:49,060 分 かった、 河 津 です。 12 00:05:50,740 --> 00:05:53,660 入 ら せて も ら う よ。 あ ら、 旦 那 さん。 13 00:06:02,560 --> 00:06:04,600 ああ、 入 ら せて も ら お う。 14 00:06:24,330 --> 00:06:27,410 いや いや、 何 も 構 うん で ええ から ね 15 00:06:27,410 --> 00:06:32,710 正 16 00:06:32,710 --> 00:06:39,690 蔵 さん は 今、 お 客 さん の 方 も んで ます よ 朝 っ 端 から 大 17 00:06:39,690 --> 00:06:44,750 変 だ ね お 声 が か か れ ば、 朝 でも 夜 でも 参 ります よ 18 00:06:44,750 --> 00:06:50,110 評 19 00:06:50,110 --> 00:06:53,670 判 が いい よう は ず だ 20 00:06:55,280 --> 00:07:01,800 と て も 体 が 弱 い んだ って タ コ みたい に く ね く ね と ど んな 格 好 でも でき る んだ って な 21 00:07:01,800 --> 00:07:04,660 まあ ト リ エ みたい な も んで しょう か 22 00:07:04,660 --> 00:07:10,480 終 23 00:07:10,480 --> 00:07:18,160 わ 24 00:07:18,160 --> 00:07:22,180 った ちょ い と 頼 み が ある んだ から 何 でしょう か 25 00:07:51,120 --> 00:07:57,850 私 の お か げ で 夫 婦 揃 って しま った が でき て いる ん じゃない の か ね あり が たい と思 って ます 26 00:10:56,939 --> 00:10:58,000 おお、 や わ い ね。 27 00:10:59,040 --> 00:11:00,080 おお、 また ビ タ キ だ。 28 00:11:38,160 --> 00:11:39,160 いい な ぁ 29 00:15:40,590 --> 00:15:45,890 誰 か いる な ど 30 00:15:45,890 --> 00:15:53,510 ちら 31 00:15:53,510 --> 00:15:54,150 なん ですか ね 32 00:15:54,150 --> 00:16:04,810 どう 33 00:16:04,810 --> 00:16:08,850 や ら 私 の 存 じ 上 げ て る 方 の よう ですね 34 00:16:14,620 --> 00:16:15,620 逃 げ ろ、 ス ム ー ズ。 35 00:16:31,480 --> 00:16:35,060 マ ン コ と マ ラ の 匂 い が 漂 ってる わ。 36 00:16:51,310 --> 00:16:56,730 ハ マ って た な、 ワ ツ や ら れた か? 37 00:16:57,910 --> 00:17:04,290 力 づ く で、 無 理 や り 隙 を 見 せ る、 お め え が 悪 い 38 00:17:04,290 --> 00:17:04,910 んだ 39 00:17:04,910 --> 00:17:12,329 川 40 00:17:12,329 --> 00:17:15,450 津 の 旦 那 だ な 41 00:17:22,730 --> 00:17:24,589 あの 方 なら や り か ね え な 42 00:17:24,589 --> 00:17:32,930 俺 43 00:17:32,930 --> 00:17:35,030 だけ の お は つ の 体 44 00:17:35,030 --> 00:17:42,910 この 45 00:17:42,910 --> 00:17:48,690 世 は 善 人 ば っ か じゃ ね え な 河 津 の 旦 那 みたい な 男 は う よう よ いる わ 46 00:18:02,000 --> 00:18:06,100 に 逆 ら って は 仕 事 が なく なる の も 困 る と 思 って 仕 方 なく 47 00:18:06,100 --> 00:18:12,960 分 かった お 48 00:18:12,960 --> 00:18:16,100 め え が 悪 い ん じゃ ねぇ 俺 た ちは こんな こと で 49 00:19:59,670 --> 00:20:00,670 あ はい っ 50 00:20:01,270 --> 00:20:08,190 承 知 いた しました は っ は っ は パ ン と さん の 51 00:20:08,190 --> 00:20:13,650 部 屋 行 って く れ はい 向 か います じゃ ん っ 52 00:20:13,650 --> 00:20:27,610 行 53 00:20:27,610 --> 00:20:28,610 って く る よ 54 00:20:51,500 --> 00:20:54,080 お 世 話 さん、 今日は 会 場 いい か い? 55 00:20:55,020 --> 00:20:56,020 はい。 56 00:20:56,220 --> 00:20:57,680 いつ も お 世 話 にな って お ります。 57 00:21:01,380 --> 00:21:05,440 今日 の お 始 め の お 客 は、 地 元 出 身 の 県 議 会 議 員 の 先生 だ。 58 00:21:06,160 --> 00:21:09,200 ぜ ひ と も、 内 村 の お 初 め と の ご 指 名 だ。 59 00:21:10,140 --> 00:21:13,860 そ その 内 容、 精 一 杯 楽 し ませ て やって く れ。 60 00:21:14,820 --> 00:21:15,820 切 り の 間 だ。 61 00:21:16,880 --> 00:21:17,880 はい。 62 00:22:08,080 --> 00:22:14,320 内 村 初 代 と 申 します あ ん た の 評 判 は 聞 い と る ぞ 夫 婦 で 63 00:22:14,320 --> 00:22:20,160 ア ー マ ー やって る んだ って な 腕 の 方 も いい と 評 判 だ な ありがとうございます 64 00:22:20,160 --> 00:22:26,100 早 速 頼 む ぞ 承 知 いた しました 65 00:24:04,500 --> 00:24:06,440 それでは お 客 様、 失 礼 いた します。 66 00:24:14,120 --> 00:24:20,380 保 護 して る 間 は、 あ まり 喋 り た く ない。 無 言 の ま ま、 隠 す の 雰 囲 気 で 保 護 して く れ。 67 00:24:21,420 --> 00:24:22,420 承 知 いた しました。 68 00:25:04,000 --> 00:25:05,880 青 毛 にな って も いい か い? どう ぞ 69 00:25:05,880 --> 00:25:15,120 脱 70 00:25:15,120 --> 00:25:28,120 い 71 00:25:28,120 --> 00:25:29,120 で く れる か い? 72 00:25:41,800 --> 00:25:47,020 まず は こ っち から 気 持 ち よ く して く れ はい わか りました 73 00:26:11,150 --> 00:26:13,250 そ ろ そ ろ 喋 って く れる か い? 74 00:26:14,510 --> 00:26:15,510 はい、 わか りました 75 00:27:13,230 --> 00:27:14,190 生 ま れ つ き 柔 ら か い ね 76 00:27:14,190 --> 00:27:21,510 伝 77 00:27:21,510 --> 00:27:26,230 わ ら ん よ 生 ま れ じゃない か どう だ? 78 00:27:27,250 --> 00:27:28,610 いい 回 ら し と る だ ろ 79 00:28:17,680 --> 00:28:18,680 その ま ま か っ こ いい 80 00:31:32,970 --> 00:31:36,030 丸 を しゃ ぶ って く れ はい 分 か りました 81 00:31:36,030 --> 00:31:46,170 私 82 00:31:46,170 --> 00:31:49,290 は あ ん た の マ ン コ を 眺 め る 83 00:32:51,570 --> 00:32:52,910 こちら に 降 り て く れる か い。 84 00:32:54,370 --> 00:32:55,830 浮 き 走 って いい や つ で や り たい んだ。 85 00:39:02,160 --> 00:39:03,160 して み て よ 86 00:40:06,190 --> 00:40:07,970 お 帰 り。 ただ い ま。 87 00:40:17,770 --> 00:40:23,330 お 面 倒 の 客 は 女 か? 88 00:40:24,170 --> 00:40:25,170 いい え。 89 00:40:25,650 --> 00:40:27,690 する と ス ペ シ ャ ル か。 はい。 90 00:40:29,010 --> 00:40:30,450 俺 の 方 も ス ペ シ ャ ル だ。 91 00:40:31,750 --> 00:40:34,290 旦 那 を 見て る 前 で 女 房 言 いました。 92 00:40:40,230 --> 00:40:42,330 大 津、 生 か さ れた か? 93 00:40:43,870 --> 00:40:50,650 その ふ り を しました いつ まで 続 ける か お め え の 指 94 00:40:50,650 --> 00:40:56,430 名 する 客 は ほ と ん ど が お め え の や べ え 体 目 的 に 指 名 して く る から な 95 00:40:56,430 --> 00:41:02,130 この 不 景 気 の ご 時 世 に お 声 が か か る だけ でも あり が たい です 96 00:41:02,130 --> 00:41:04,770 俺 も そう 思 う 97 00:41:11,150 --> 00:41:18,050 お 疲 れ さ せて る この 俺 が 嫌 い な なんか 目 の 不 自由 な 二 人 が 誰 に も 迷 惑 か け ず に 98 00:41:18,050 --> 00:41:24,490 仕 事 して る んです もの これ も 全 て あ ん ま し の 技 を 教 えて く れた あ ん た の お か げ です 99 00:41:24,490 --> 00:41:31,270 これ から も 私 の こと 話 100 00:41:31,270 --> 00:41:37,570 さん で ください 嬉 しい こと 言 って く れる じゃない か 101 00:41:59,310 --> 00:42:01,110 ご 視 聴 ありがとうございました 102 00:44:44,120 --> 00:44:46,180 終 わ った ら、 ご 飯 を 取 って く れ。 103 00:46:14,120 --> 00:46:17,520 あ ん た 早 い と こ して 明 日 は 早 い んです よ 104 00:51:33,680 --> 00:51:40,660 まあ ね、 目 の 見 え ね え 二 人 が 運 命 の 糸 に た ど り 寄 せ ら れ、 一 緒 にな った わ 105 00:51:40,660 --> 00:51:44,860 け で して、 それ だけ でも 神 様 に 感謝 して お ります。 106 00:51:46,460 --> 00:51:52,000 犯 人 前 の 二 人 が 人 様 に 命 を 懸 け ず に 何 とか 食 って い ける んです。 107 00:51:53,680 --> 00:51:57,300 仕 事 を 下 さ る 方 々 に 足 向 けて 寝 れ ません。 108 00:51:58,700 --> 00:52:05,690 た と え 体 を 売 る よう な こと だ った と して も、 発 霊 と 私 は、 魂 まで 売 って いる わ け 109 00:52:05,690 --> 00:52:06,690 じゃ あり ません。 110 00:52:07,550 --> 00:52:11,530 何 も か も、 お 互 い を 理 解 し な き ゃ なら ん と思います。 111 00:52:41,230 --> 00:52:47,490 つ い に 来 た い ず れ その 日 は 来 る と 覚 悟 は 決 めて いた あっ ち でも こ っち でも 112 00:52:47,490 --> 00:52:54,450 出 生 兵 士 を 送 り 出 す 太 鼓 や ラ ッ パ が 鳴 り 渡 る でき る こと なら 行 きた 113 00:52:54,450 --> 00:52:59,870 く は ね え けど 勇 ま しく 立 ち 上 が ら ん や 被 告 人 呼 ば わ り さ れる 114 00:52:59,870 --> 00:53:06,810 だから 覚 悟 は 決 め た 今 俺 が 一 番 して いる 115 00:53:06,810 --> 00:53:07,810 こと は 何 か 116 00:53:13,200 --> 00:53:19,640 一 発 じゃ 足 り ね え や り ま く り で 何 とか して く れ 117 00:53:19,640 --> 00:53:26,560 お め え 会 いた い 女 はい る 118 00:53:26,560 --> 00:53:33,120 か そんな 女 い ね え お め え 今 何 が 欲 しい 119 00:53:33,120 --> 00:53:40,100 嫁 が 欲 しい 一 緒 にな り て 女 でも いる 120 00:53:40,100 --> 00:53:41,100 か 121 00:53:42,819 --> 00:53:48,980 お 前 が 抱 いて み て え と思 う 女 が いた ら 言 って み ろ なん とか して や る 122 00:53:48,980 --> 00:53:55,800 隣 の キ ミ コ が いい バ カ キ ミ コ には テ イ ス が 123 00:53:55,800 --> 00:54:01,840 いる ぜ よ テ イ ス の い ね え 女 が いい 親 戚 でも なん でも いい 124 00:54:01,840 --> 00:54:05,320 気 に 入 った 女 思 い 出 せ 125 00:54:16,680 --> 00:54:23,600 兄 貴 の 嫁 さん が いい お う ひ ろ こ か 千 吉 が 自 殺 して ご け さん や なん 126 00:54:23,600 --> 00:54:30,020 とか く ど いて や る 俺 明 日 出 世 や の 間 に 合 うん か の う なん とか して や る 127 00:56:31,660 --> 00:56:36,780 小 野 口 岳 から 隣 の 亀 沢 村 に 向 洋 市 に 出 た す す む の 兄。 128 00:56:37,660 --> 00:56:44,640 その 千 吉 は 3 年前 に 首 を つ って 命 を 絶 っち ま った。 各 施 設 千 吉 を 読 129 00:56:44,640 --> 00:56:51,480 め、 ひ ろ こ に 一 夜 の 花 嫁 と して 白 羽 の 矢 が 立 った。 ひ ろ こ は 40 歳。 弟 子 に 死 130 00:56:51,480 --> 00:56:54,140 な れ、 ず っと 山 目 暮 ら し を して いる。 131 00:56:55,100 --> 00:57:01,910 当然、 ひ ろ こと す す む は 何 度 か 顔 を 合 わ せて いて 顔 見 切 り だ。 ひ ろ こ を く ど き 落 と した 132 00:57:01,910 --> 00:57:05,090 母、 早 速 す す む の も と へ 連 れて きた ので ある。 133 00:57:53,770 --> 00:57:54,590 広 子 さん 134 00:57:54,590 --> 00:58:11,450 進 135 00:58:11,450 --> 00:58:21,990 む? 136 00:58:24,779 --> 00:58:31,380 広 子 さん これで 二 人 は 晴 れて 夫 婦 じゃ 137 00:58:31,380 --> 00:58:38,160 広 子 さん た った 一 夜 の 花 嫁 にな る けど お 国 の ため 138 00:58:38,160 --> 00:58:44,220 戦 地 へ 行 く 進 む の ため に 精 一 杯 嫁 と して の 務 め を 果 た して く れ ん か の 139 00:58:44,220 --> 00:58:51,060 進 む 悔 い の ね え 夜 を 140 00:58:51,060 --> 00:58:53,300 広 子 さん と 過 ご して く れ よ 141 00:58:54,440 --> 00:59:00,340 進 む これ も み んな お 気 に 入 り の ため と思 いや 元 気 が 出 る の 142 00:59:00,340 --> 00:59:03,280 ありがとうございます お ふ く ろ さん 143 00:59:03,280 --> 00:59:10,160 それ じゃ 亀 沢 さん 144 00:59:10,160 --> 00:59:15,200 私 た ちは 行 き ましょう か じゃあ 二 人 楽 し んで く れ や 145 01:00:01,230 --> 01:00:07,350 口 つ か もの です が よろしく お願いします こちら こ そ 146 01:00:07,350 --> 01:00:18,170 お 147 01:00:18,170 --> 01:00:19,170 布 団 敷 き ましょう 148 01:00:55,530 --> 01:00:56,690 お 布 団 引 き ました けど 149 01:01:59,100 --> 01:02:00,100 広 く な った 150 01:03:45,290 --> 01:03:45,890 逃 げ て ください 151 01:03:45,890 --> 01:04:12,250 広 152 01:04:12,250 --> 01:04:13,250 子 さん 153 01:04:21,360 --> 01:04:25,760 ひ ろ こ って 言 って ください 私 は す す む さん って 言 います 154 01:04:25,760 --> 01:04:31,000 ひ ろ こ はい 155 01:04:31,000 --> 01:04:37,760 す す む さん 遠 慮 せ んで ええ んです 私 は もう 156 01:04:37,760 --> 01:04:44,320 す す む さん の 嫁 です ど んな こと さ れて も もう 私 は 平 気 です 157 01:14:15,820 --> 01:14:18,280 まだ 初 めて です。 た ま です。 158 01:15:52,780 --> 01:15:58,640 何 回 でき る か の ず っと 眠 ら んで 朝 まで や り 続 け たい の 159 01:15:58,640 --> 01:16:03,560 私 は 眠 る つ も り あり ません 160 01:16:03,560 --> 01:16:10,100 何 回 でも 流 し 込 んで ください 161 01:16:10,100 --> 01:16:16,420 お ま ん ちょ って 言 って く れる か 162 01:16:16,420 --> 01:16:21,940 お ま ん ちょ 163 01:16:29,450 --> 01:16:31,570 女 に 言 って く れ とう れ しい っ す 164 01:17:02,090 --> 01:17:06,570 や っぱ り ひ ろ この お ま ん ちゃん 目 に 焼 き 付 けて お き て 一 165 01:17:06,570 --> 01:17:13,510 番 気 持 ち 166 01:17:13,510 --> 01:17:19,990 いい のは ここ か も っと 上 です ここ か? 167 01:17:26,730 --> 01:17:30,470 兄 貴 の マ ナ も こん 中 入 った よ 168 01:17:31,950 --> 01:17:36,730 そう や ね でも 進 む さん ほど 立 派 な マ ラ では な かった す 169 01:17:36,730 --> 01:17:43,330 俺 の 方 が で か い って こと か 170 01:17:43,330 --> 01:17:50,310 ええ 大 き い です 兄 貴 の マ ラ 何 回 く らい 入 った 171 01:17:50,310 --> 01:17:57,310 覚 えて ません そ ん ない っぺ ん や った ん か 回 数 は 少 ない 方 172 01:17:57,310 --> 01:17:58,310 でした 173 01:18:20,590 --> 01:18:26,210 でき る こと なら 私 も 進 む 際 に セ ンチ なんか 言 って ほ しく ね 174 01:18:26,210 --> 01:18:29,830 喋 って あ げ ます 175 01:19:36,040 --> 01:19:37,060 後 ろ から 入 れて み て 176 01:27:21,070 --> 01:27:27,610 して お く か そ こ や ここ が 幼 い か 177 01:27:27,610 --> 01:27:34,250 気 持 ち いい 気 178 01:27:34,250 --> 01:27:41,250 持 ち いい 寒 179 01:27:41,250 --> 01:27:44,590 さ 脂 肪 の チ ンポ 喋 ら せて 180 01:29:38,519 --> 01:29:45,080 生 き て 帰 って き て ください でき る こと なら そう して も 181 01:29:45,080 --> 01:29:50,900 しか した ら う つ む さん の 子 供 が 生 ま れる か もし れ ません い っぱ い 流 し 込 んだ も んな 182 01:29:50,900 --> 01:29:56,600 ど んな 名 前 に し ましょう ど んな 名 前 が いい か の う 183 01:29:56,600 --> 01:30:02,900 つ む さん の 字 を と って し ん い ちは どう ですか それ が いい 184 01:30:02,900 --> 01:30:06,660 もし 生 ま れた ら し ん い ち って 名 前 に して く れ 185 01:30:21,220 --> 01:30:27,960 もう 立 ち ません か ねぇ シ ボ ン 田 村 も 可愛 い も んです し ぼ ん じ ま った ら 186 01:30:27,960 --> 01:30:29,220 役 に 立 た ね ー な ぁ 187 01:30:56,940 --> 01:31:02,580 この 日、 ひ ろ こと した い ろ んな こと を し っ か り 胸 に 焼 き 付 けて 戦 地 に 行 く ぞ 188 01:31:02,580 --> 01:31:07,580 ひ ろ この こと を 毎 日 毎 晩 思 い 出 す 189 01:31:07,580 --> 01:31:13,720 何 回 も ひ ろ この お ま ん ちょ に 入 れた こと 何 190 01:31:13,720 --> 01:31:20,420 回 もし ゃ ぶ って く れた こと 忘 れ ん つ も り じゃ す す む さん、 191 01:31:20,560 --> 01:31:24,200 ひ ろ この お ま ん ちょ いつ でも 思 い 出 して よ 192 01:31:26,270 --> 01:31:33,170 俺 の マ ラ も 思 い 出 して く れ 忘 れ よう った って 忘 れ ら れ ません この 193 01:31:33,170 --> 01:31:36,970 夜 の 進 む さん の マ ラ す っ ご く 意 が あ った です 194 01:31:36,970 --> 01:31:42,210 ひ ろ こ お 195 01:31:42,210 --> 01:31:47,830 め え の お ま ん ちょ 切 り 取 って 戦 地 に 持 って き て 196 01:31:47,830 --> 01:31:54,690 持 って き て よ ひ ろ こ 持 197 01:31:54,690 --> 01:31:55,690 って き て よ 198 01:32:12,630 --> 01:32:15,510 この と こ は 泣 いた り した ら 恥 ず か しい わ な 199 01:32:27,310 --> 01:32:29,610 大 き く て よ、 お 母 さん。 200 01:32:31,650 --> 01:32:35,930 お 母 さん。 お 201 01:32:35,930 --> 01:32:39,270 母 さん。 202 01:32:40,370 --> 01:32:43,170 す み さん、 必 ず 帰 って き て よ。 203 01:33:27,500 --> 01:33:34,480 その 夜 は 眠 ら ず に 明 け 方 まで 8 回 や りました 5 回 目 あ た り から す す 204 01:33:34,480 --> 01:33:41,280 む さん の マ ラ から は 白 い も ん は 出 て こん でした それ でも 7 回 マ ラ は 追 った って く れ ました 205 01:33:41,280 --> 01:33:46,040 あの 世 に いる う ち の 人 の 顔 も 浮 か んで ま い りました 206 01:33:46,040 --> 01:33:52,780 戦 地 に 赴 く 男 207 01:33:52,780 --> 01:33:59,740 た ち の ため に 何 人 もの 女 た ち が 一 夜 の 花 嫁 と して 夫 婦 の 千 切 り を 交 わ 208 01:33:59,740 --> 01:34:05,580 して お ります 夜 が 明 けれ ば 夫 を 送 り 出 す 妻 の 顔 にな ります 209 01:34:05,580 --> 01:34:11,720 熱 く 激 しく 抱 か れた 夜 でした な ぜ でしょう か あ 210 01:34:11,720 --> 01:34:14,160 ふ れる 涙 が 止 まり ません 211 01:38:45,239 --> 01:38:51,760 姫 内 村 初 恵 26 歳 私 も 212 01:38:51,760 --> 01:38:58,040 目 が 見 え ません 夫 と 二 人 で 213 01:38:58,040 --> 01:39:04,980 あ ん ま し を して お ります 夫 と は 16 214 01:39:04,980 --> 01:39:08,100 歳 の 時 に 一 緒 にな りました 215 01:39:13,180 --> 01:39:17,500 氏 名、 内 村 翔 造、 48 歳。 216 01:39:18,500 --> 01:39:19,700 目 は 見 え ません。 217 01:39:21,020 --> 01:39:23,740 温 泉 街 で あ ん ま し を して お ります。 218 01:39:25,180 --> 01:39:29,940 決 して 楽 な 生活 じゃ あり ません が、 空 に 困 る こと は ない です。 219 01:39:30,780 --> 01:39:31,780 はい。 220 01:39:35,520 --> 01:39:39,660 翔 造 の 女 房、 初 江 は、 妙 な 色 気 に あ ふ れて いる。 221 01:39:40,420 --> 01:39:46,260 見 る から に 体 が や わ そうだ し 一 度 く ど いて 抱 き たい と思 って た 222 01:39:46,260 --> 01:39:52,420 く ね く ね で タ コ みたい な や わ い 体 は も っ く なく おい し かった です 223 01:39:52,420 --> 01:39:59,340 年 に 二 回 この 温 泉 宿 に 命 の 洗 濯 に 224 01:39:59,340 --> 01:40:06,320 やって きます 男 に と って の 洗 濯 物 は 若 い 女 の や わ や わ の 肌 225 01:40:06,320 --> 01:40:07,460 を 抱 く こと です な 226 01:40:10,120 --> 01:40:15,380 ひ と り も ん の 男 た ちは み んな に わか 花 嫁 を 抱 いて 戦 地 に 向 かった 227 01:40:15,380 --> 01:40:22,240 俺 みたい な 醜 い 男 の 嫁 に 来 て く れた ひ ろ こ には 感謝 して も した り ね 228 01:40:22,240 --> 01:40:27,660 優 しい 女 だ 俺 は 幸 せ も んだ 229 01:40:27,660 --> 01:40:29,780 ひ ろ こ 230 01:40:39,580 --> 01:40:45,160 男 と でき る んだ った ら、 た と え 一 夜 限 り でも 喜 んで 花 嫁 にな ります。 21607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.