All language subtitles for Prison Break - 4x05 - Safe and Sound.720p HDTV.DiMENSiON.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,880 --> 00:00:02,720 Previously on prison break: 2 00:00:02,810 --> 00:00:04,810 It was a meeting between all six cardholders. 3 00:00:04,860 --> 00:00:07,350 Now we know who has the other five cards. 4 00:00:07,480 --> 00:00:09,210 Your nose is bleeding. 5 00:00:10,900 --> 00:00:12,010 I'm cole pfeiffer. 6 00:00:12,090 --> 00:00:13,590 Welcome to los angeles. 7 00:00:13,670 --> 00:00:15,290 His name is theodore bagwell. 8 00:00:15,360 --> 00:00:18,140 He was with us in panama and now he's here in los angeles. 9 00:00:18,210 --> 00:00:20,660 And he has a book that used to belong to whistler 10 00:00:20,690 --> 00:00:23,540 and mahone thinks this book has a plan for the break-in. 11 00:00:23,610 --> 00:00:25,670 Cole pfeiffer did not arrive for our meeting. 12 00:00:25,730 --> 00:00:28,030 You don't have scylla? 13 00:00:29,200 --> 00:00:33,380 It seems your friend whistler wasn't the only one looking into scyllA. 14 00:00:33,490 --> 00:00:34,570 You know anything about that? 15 00:00:34,600 --> 00:00:36,010 No. 16 00:00:37,080 --> 00:00:38,900 I'm looking for the man who killed my son. 17 00:00:39,030 --> 00:00:40,780 This man is a professional assassiN. 18 00:00:40,890 --> 00:00:44,940 He's african american,six-foot,four,about 220 pounds. 19 00:01:11,340 --> 00:01:13,000 We refined the image the best we could, 20 00:01:13,090 --> 00:01:17,190 but we're going to need one of your specialists to sharpen the video so we can I.D.The rest of them. 21 00:01:17,280 --> 00:01:18,920 All right,I'll see what I can do. 22 00:01:18,990 --> 00:01:21,010 But I've seen what those tech guys are capable of. 23 00:01:21,070 --> 00:01:23,090 Sometimes,it'S... 24 00:01:24,220 --> 00:01:25,850 wait a sec,I know this guy. 25 00:01:25,940 --> 00:01:27,920 This guy works in my building.That's griffin oren. 26 00:01:27,990 --> 00:01:29,060 You know him? 27 00:01:29,180 --> 00:01:31,680 I know of him.He's the head of treasury's L.A.Bureau. 28 00:01:31,760 --> 00:01:34,060 Well,if he's in your building you can get close to him. 29 00:01:34,170 --> 00:01:36,120 - I would need a reason.- Well,you make something up. 30 00:01:36,250 --> 00:01:41,700 Something about al qaeda using stolen bearer bonds to finance shady operations,whatever. 31 00:01:41,790 --> 00:01:44,060 Come on,making false claims in matters affecting government? 32 00:01:44,120 --> 00:01:46,130 That's up to five years in prison. 33 00:01:46,190 --> 00:01:48,530 Welcome to the club,agent self. 34 00:02:15,780 --> 00:02:19,070 thanks for meeting me.I would have come out to see you,but I can't travel that far... 35 00:02:19,190 --> 00:02:20,820 I'm sorry... 36 00:02:20,990 --> 00:02:24,060 but you said that you had some pictures to show me. 37 00:02:42,980 --> 00:02:45,510 that's him. 38 00:02:47,110 --> 00:02:49,250 I'll get in touch with you as soon as... 39 00:02:51,720 --> 00:02:53,680 as soon as... 40 00:02:54,340 --> 00:02:55,980 I find out. 41 00:02:57,300 --> 00:02:59,730 You didn't do this. 42 00:03:03,750 --> 00:03:07,770 In your heart,you are a really good man. 43 00:03:07,900 --> 00:03:11,700 That's why I married you. 44 00:03:11,790 --> 00:03:15,620 That's why I started a family with you. 45 00:03:23,100 --> 00:03:25,270 remember when you used to bring your files home 46 00:03:25,330 --> 00:03:29,630 and I would beg you to leave that stuff at work? 47 00:03:30,180 --> 00:03:33,470 But when you have a monster in your sights... 48 00:03:34,770 --> 00:03:39,450 you can't focus until you get him. 49 00:03:39,600 --> 00:03:43,020 I used to hate that about you. 50 00:03:43,160 --> 00:03:47,540 Right now it's the only thing that lets me sleep,because I know... 51 00:03:49,520 --> 00:03:51,920 you're going to get him. 52 00:05:08,610 --> 00:05:13,930 -=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents 53 00:05:14,200 --> 00:05:22,430 -=www.ydy.com/bbs=- Sync: YTET- ����� ����� 54 00:05:31,370 --> 00:05:35,170 Prison.Break.S04E05. 55 00:05:46,510 --> 00:05:47,910 What are you doing? 56 00:05:48,090 --> 00:05:49,880 Hey there,blauney. 57 00:05:50,130 --> 00:05:51,370 Just,uh... 58 00:05:51,480 --> 00:05:52,880 doing a little research. 59 00:05:52,950 --> 00:05:54,140 Gate-related? 60 00:05:54,240 --> 00:05:56,120 I'm adding a little flourish to my pitch. 61 00:05:56,190 --> 00:05:59,750 "Like the caged macaw who cannot spread her wings." 62 00:05:59,890 --> 00:06:01,350 You know,cole... 63 00:06:01,440 --> 00:06:04,120 I was thinking maybe you should spend a little less time practicing 64 00:06:04,150 --> 00:06:06,680 and a little more time actually pitching. 65 00:06:06,780 --> 00:06:09,200 I mean,number one salesman in the world? 66 00:06:09,330 --> 00:06:13,320 We're all just waiting with bated breath to see what you can do around here. 67 00:07:00,580 --> 00:07:03,530 I know.We saw him right here. 68 00:07:08,730 --> 00:07:10,090 You haven't seen sara,have you? 69 00:07:10,190 --> 00:07:11,590 No. 70 00:07:12,330 --> 00:07:16,400 You want to end up back in fox river,you just go right ahead. 71 00:07:16,610 --> 00:07:18,350 hey,what's going on? 72 00:07:18,480 --> 00:07:19,570 He wants to look for t-bag. 73 00:07:19,710 --> 00:07:21,640 You're damn right I want to look for him.We know he's got the bird book. 74 00:07:21,790 --> 00:07:23,860 We know the bird book's got the plan for the break-in. 75 00:07:23,960 --> 00:07:27,500 And we saw that snake right here today. 76 00:07:27,570 --> 00:07:28,360 All I'm saying is, 77 00:07:28,520 --> 00:07:30,650 it ain't safe for a member of the fox river eight to be out there 78 00:07:30,710 --> 00:07:32,860 looking for another member of the fox river eight. 79 00:07:32,920 --> 00:07:35,070 Yes,but... 80 00:07:35,230 --> 00:07:38,800 bellick,I want you to go with sucre,canvass the area,see if you can get a lead on him. 81 00:07:38,870 --> 00:07:40,410 There are like six big buildings over there. 82 00:07:40,460 --> 00:07:41,710 He could be in any one of them. 83 00:07:41,840 --> 00:07:43,760 That's why it's called canvassing. 84 00:07:50,570 --> 00:07:53,480 You do realize this is the treasury department,right? 85 00:07:53,540 --> 00:07:58,330 You tell self to go down a few floors,walk past the right computers and we are billionaires. 86 00:07:58,390 --> 00:08:00,810 Just the card,please. 87 00:08:06,440 --> 00:08:07,960 Don self,homeland security. 88 00:08:08,030 --> 00:08:09,160 I need to see mr. Oren right away. 89 00:08:09,300 --> 00:08:10,870 - He's not available.- Ma'am,I need to see him right away, 90 00:08:10,960 --> 00:08:14,140 otherwise hundreds of american lives will be in jeopardy. 91 00:08:14,760 --> 00:08:16,540 Don self,homeland security. 92 00:08:16,630 --> 00:08:18,220 Talk to angela down the hall. 93 00:08:18,320 --> 00:08:20,360 Sir,I'm sorry to barge in here,but this is urgent. 94 00:08:20,470 --> 00:08:21,460 I'm sure it is. 95 00:08:21,660 --> 00:08:22,980 Talk to angela down the hall. 96 00:08:23,110 --> 00:08:25,260 Sir,we are hearing chatter about some stolen bearer bonds, 97 00:08:25,360 --> 00:08:27,270 and we have reason to believe that al qaeda operatives... 98 00:08:27,370 --> 00:08:29,020 you have serial numbers? 99 00:08:29,150 --> 00:08:31,060 No,I do not. 100 00:08:39,660 --> 00:08:40,830 Mind turning around? 101 00:08:40,940 --> 00:08:42,630 Not at all. 102 00:08:53,070 --> 00:08:55,420 I leave for asia in six hours. 103 00:08:55,920 --> 00:08:57,590 He's got it. 104 00:09:01,100 --> 00:09:02,180 Until then... 105 00:09:02,270 --> 00:09:07,880 I've got meetings with the bureau chiefs of the fbi,the cia and homeland security. 106 00:09:08,040 --> 00:09:09,930 It's gone. 107 00:09:10,040 --> 00:09:14,700 If what you tell me is actually important,I'll hear about it from your boss. 108 00:09:15,550 --> 00:09:16,360 Until then... 109 00:09:16,480 --> 00:09:18,840 talk to angela down the hall. 110 00:09:19,020 --> 00:09:21,950 And if you set foot in my office again without my prior consent, 111 00:09:22,060 --> 00:09:26,690 I will see to it that you spend the rest of our career running border security in alaska. 112 00:09:32,500 --> 00:09:33,420 Did we get it? 113 00:09:33,480 --> 00:09:34,310 What happened? 114 00:09:34,420 --> 00:09:35,380 What do you mean what happened? 115 00:09:35,500 --> 00:09:38,490 We had it for two seconds and then it disappeared. 116 00:09:38,560 --> 00:09:39,610 It's in the safe. 117 00:09:39,760 --> 00:09:41,450 He has this crazy safe in his office. 118 00:09:41,510 --> 00:09:43,250 That must have been blocking the transmission. 119 00:09:43,340 --> 00:09:44,760 I'll bet you that's where he keeps the card. 120 00:09:44,840 --> 00:09:46,150 So we need to get into that safe. 121 00:09:46,230 --> 00:09:48,040 Trust me,there's no way to crack that thing. 122 00:09:48,150 --> 00:09:51,040 Look,I'll have the enhanced images of the other cardholders in a couple of hours-- 123 00:09:51,110 --> 00:09:52,180 we'll go from there. 124 00:09:52,330 --> 00:09:54,370 You can access the building's blueprints,right? 125 00:09:54,440 --> 00:09:55,800 I can't go back up there. 126 00:09:55,890 --> 00:09:57,820 No one's asking you.We'll take care of that. 127 00:09:57,910 --> 00:09:59,600 Come on,you'll never get past the front door,okay? 128 00:09:59,640 --> 00:10:02,250 Even if they don't recognize you,you need a security card that matches... 129 00:10:02,300 --> 00:10:05,140 get the blueprints and get back here,all right? 130 00:10:05,190 --> 00:10:06,830 yeah... 131 00:10:08,480 --> 00:10:10,460 sara,what happened? 132 00:10:10,520 --> 00:10:12,200 I'm fine,but someone was following me. 133 00:10:12,280 --> 00:10:13,620 I lost him about a mile back. 134 00:10:13,700 --> 00:10:15,780 I don't think there's any way he could have followed me here.I made sure of that. 135 00:10:15,830 --> 00:10:17,320 What'd he look like? 136 00:10:17,460 --> 00:10:19,230 Uh,tall,black.He had a beard. 137 00:10:19,330 --> 00:10:21,230 This the guy? 138 00:10:23,860 --> 00:10:25,470 Yeah. 139 00:10:25,900 --> 00:10:27,860 Who's that? 140 00:10:28,100 --> 00:10:30,550 That's the man who killed my son. 141 00:10:31,650 --> 00:10:34,610 Now he's come to kill us. 142 00:10:38,370 --> 00:10:42,730 Where were you the first time that you saw him? 143 00:10:42,780 --> 00:10:43,630 The very first time? 144 00:10:43,710 --> 00:10:44,890 Walking home. 145 00:10:45,010 --> 00:10:47,030 He didn't just run into you on the street? 146 00:10:47,190 --> 00:10:49,210 Where were you before that? 147 00:10:49,650 --> 00:10:51,280 The towne lounge. 148 00:10:51,370 --> 00:10:52,970 Is that a bar? 149 00:10:53,090 --> 00:10:55,030 Do you have a problem with that? 150 00:10:55,230 --> 00:10:59,060 No,I just want to know how long you were there. 151 00:11:00,040 --> 00:11:03,140 Sara,I need to find this guy and i can't do it without your help. 152 00:11:03,200 --> 00:11:05,410 I don't care why or what you were doing in the bar. 153 00:11:05,480 --> 00:11:07,050 I just really want to know how long you were there. 154 00:11:07,170 --> 00:11:09,180 Okay.A couple hours. 155 00:11:09,300 --> 00:11:11,760 So something must have tipped him off. 156 00:11:12,710 --> 00:11:13,720 You paid cash,right? 157 00:11:13,870 --> 00:11:15,460 Of course. 158 00:11:16,020 --> 00:11:18,670 But the credit card that bruce gave me is gone. 159 00:11:19,630 --> 00:11:21,630 What credit card? 160 00:11:22,860 --> 00:11:25,410 These are the security checkpoints. 161 00:11:25,490 --> 00:11:27,970 You can't get past one of those unless you have one of these. 162 00:11:28,050 --> 00:11:29,520 Any way we can forge it? 163 00:11:29,630 --> 00:11:33,680 Sure,if you have two weeks and access to the building's mainframe maybe. 164 00:11:33,760 --> 00:11:37,060 Well,doesn't look like there are any security checkpoints on the tenth floor. 165 00:11:37,130 --> 00:11:39,730 No,just that all the access points to the tenth floor. 166 00:11:39,800 --> 00:11:42,800 But if you could somehow magically appear and wind up in the middle of the hallway, 167 00:11:42,900 --> 00:11:45,920 you'd be fine,except for all the government officials who'd be swarming around 168 00:11:46,090 --> 00:11:47,540 and who would arrest you in a heartbeat. 169 00:11:47,680 --> 00:11:50,610 And if you can get us into the parking structure,will security check our van? 170 00:11:50,680 --> 00:11:53,430 Sure.Transporting known felons,why not? 171 00:11:53,540 --> 00:11:54,960 So,the parking garage. 172 00:11:55,100 --> 00:11:56,280 This is our point of entry. 173 00:11:56,350 --> 00:11:58,360 We need the details to the safe. 174 00:12:00,750 --> 00:12:06,160 Okay,the,um,the safe has an insignia on it. 175 00:12:06,990 --> 00:12:10,150 It looks something like this. 176 00:12:19,900 --> 00:12:21,550 You're gonna need some of this. 177 00:12:39,890 --> 00:12:43,630 I got a positive id of sara tancredi in los angeles. 178 00:12:43,680 --> 00:12:45,600 That means michael scofield was here. 179 00:12:45,640 --> 00:12:48,080 That means lincoln burrows is here. 180 00:12:48,210 --> 00:12:49,460 Why? 181 00:12:49,600 --> 00:12:51,490 Sara,huh? 182 00:12:52,790 --> 00:12:56,050 She's a slippery little bitch,isn't she? 183 00:12:56,760 --> 00:13:01,370 time is not on your side,gretchen. 184 00:13:02,400 --> 00:13:09,070 Maybe you hadn't noticed,but since you seem to be somewhat immune to physical coercion, 185 00:13:10,860 --> 00:13:12,800 we've decided to move on. 186 00:13:15,760 --> 00:13:18,660 The nose is an evolutionary marvel. 187 00:13:19,830 --> 00:13:24,370 Our brain has been constructed so that certain aromas... 188 00:13:26,320 --> 00:13:32,400 coffee beans,blueberries that are helpful to our body,we perceive as pleasant. 189 00:13:32,540 --> 00:13:37,920 Whereas other smells that signify death,disease. 190 00:13:38,650 --> 00:13:43,630 Initial symptoms include nausea,dizziness,burning eyes, 191 00:13:43,760 --> 00:13:46,590 all of which you are experiencing right now. 192 00:13:46,710 --> 00:13:52,880 Prolonged exposure will lead to faintness,rapid degradation of your mental faculties. 193 00:13:53,980 --> 00:13:55,670 Tell me. 194 00:13:56,040 --> 00:13:58,450 I don't know anything. 195 00:14:00,780 --> 00:14:03,090 You've got one more day. 196 00:14:21,730 --> 00:14:23,490 top of the line. 197 00:14:24,600 --> 00:14:28,830 It's a biometric design,and only oren's fingerprint will open it. 198 00:14:29,290 --> 00:14:32,300 So we lift his prints off something he touched. 199 00:14:32,400 --> 00:14:34,250 The pad knows what human skin feels like. 200 00:14:34,300 --> 00:14:36,470 If we try to trick it,we'll set off the alarm. 201 00:14:36,600 --> 00:14:38,640 And then there's the 12-digit key code. 202 00:14:38,720 --> 00:14:39,760 What about the hinges? 203 00:14:39,860 --> 00:14:41,720 - Wired to the alarm.- We drill it. 204 00:14:41,810 --> 00:14:43,300 Through the outer layer of steel maybe, 205 00:14:43,370 --> 00:14:47,290 but the bones of this thing are three-quarters inch of cobalt alloy hard plate. 206 00:14:47,360 --> 00:14:49,450 Drilling's not gonna work,not in our timeframe. 207 00:14:49,560 --> 00:14:52,200 All right,so basically,we have a way to get you into the garage, 208 00:14:52,270 --> 00:14:55,850 which,in case you guys forgot,that puts me on the hook for another four charges. 209 00:14:55,930 --> 00:14:57,940 But no way to get you up to the tenth floor. 210 00:14:58,000 --> 00:15:00,040 But let's say you do get up to the tenth floor. 211 00:15:00,090 --> 00:15:03,430 Then we need to get you into oren's office for an hour during the middle of the day. 212 00:15:03,470 --> 00:15:08,190 Then,we need to hope that not one of oren's co-workers is gonna hear the extremely loud drill 213 00:15:08,191 --> 00:15:12,180 that you're gonna be using to break into a safe that I'm telling you cannot be broken into. 214 00:15:12,240 --> 00:15:14,010 Do you understand there are homeland agents 215 00:15:14,060 --> 00:15:18,510 whose sole job is to design safety measures to make this structure impregnable. 216 00:15:18,570 --> 00:15:19,850 Yeah. 217 00:15:19,920 --> 00:15:22,350 They had those guys fox river,too. 218 00:15:23,620 --> 00:15:24,830 Whose office is this? 219 00:15:24,960 --> 00:15:27,180 Sam middleton,department of justice. 220 00:15:27,260 --> 00:15:30,240 This wall separates middleton from warren. 221 00:15:31,030 --> 00:15:33,540 I'm gonna need some supplies. 222 00:15:35,370 --> 00:15:37,900 The credit card was used at the bar at 10:32. 223 00:15:37,970 --> 00:15:39,260 What time did you see him? 224 00:15:39,350 --> 00:15:40,520 About 11:00. 225 00:15:40,690 --> 00:15:42,800 And how long were you walking at that time? 226 00:15:43,010 --> 00:15:44,230 Ten,15 minutes. 227 00:15:44,370 --> 00:15:47,700 Let's assume that he was at his place when we received the call. 228 00:15:48,130 --> 00:15:52,240 That's an 18-minute drive from the towne lounge bar in san pedro. 229 00:15:52,320 --> 00:15:56,830 Averaging 30 miles an hour the whole way,that's a,that's a nine-mile radius. 230 00:15:56,900 --> 00:15:59,180 So he's gonna be somewhere around the perimeter of that circle. 231 00:15:59,240 --> 00:16:02,190 He's got to be mobile within a half mile of a major freeway. 232 00:16:02,250 --> 00:16:05,380 The 10,the 110,the 405. 233 00:16:05,510 --> 00:16:07,740 No permanent address,so we're looking for hotels,right? 234 00:16:07,800 --> 00:16:09,360 Yeah,but nowhere where you need to valet your car. 235 00:16:09,450 --> 00:16:11,810 It's got to be readily accessible at all times. 236 00:16:11,930 --> 00:16:14,410 And somewhere you don't need to put a credit card down for incidentals. 237 00:16:14,510 --> 00:16:17,170 - You got that?- I'll see what I can do. 238 00:16:18,150 --> 00:16:19,930 Hurry. 239 00:16:23,730 --> 00:16:27,060 Trishanne,I'm gonna need a mug of tea with lemon. 240 00:16:27,200 --> 00:16:28,200 I'm sorry,cole. 241 00:16:28,340 --> 00:16:30,330 I can't leave the desk right now. 242 00:16:32,160 --> 00:16:34,790 Good help is so hard to find. 243 00:16:40,360 --> 00:16:41,680 Trishanne: May I help you? 244 00:16:41,900 --> 00:16:43,430 We're with upper valley insurance. 245 00:16:43,590 --> 00:16:47,320 And this man just came into a $100,000 inheritance. 246 00:16:47,460 --> 00:16:48,640 We can't track him down, 247 00:16:48,770 --> 00:16:53,940 so we're offering a ten percent finder's fee to anyone who can point us in his direction. 248 00:16:54,030 --> 00:16:56,220 Oh,my gosh.What,$10,000? 249 00:16:56,350 --> 00:16:57,980 Yeah. 250 00:17:11,200 --> 00:17:12,470 I'm sorry. 251 00:17:12,590 --> 00:17:14,330 I don't recognize him. 252 00:17:14,450 --> 00:17:17,900 Okay,so if you do see him,would you please give us a call? 253 00:17:19,520 --> 00:17:20,980 Thank you. 254 00:17:23,120 --> 00:17:23,990 "Gate"? 255 00:17:24,080 --> 00:17:26,120 "Greatness achieved through excellence." 256 00:17:45,490 --> 00:17:46,660 A toy? 257 00:17:46,800 --> 00:17:48,200 You want to try to explain this? 258 00:17:48,370 --> 00:17:50,380 Mix aluminum powder with iron oxide. 259 00:17:50,500 --> 00:17:51,820 Add a little heat. 260 00:17:54,910 --> 00:17:58,370 Yeah,well,thanks for calling me back,sam. 261 00:18:01,170 --> 00:18:03,720 yeah.No,I just,I know you have these trial dates coming up 262 00:18:03,810 --> 00:18:07,570 and we just want to make sure you have everything you need to convict these bastards. 263 00:18:08,680 --> 00:18:11,540 Okay,that's terrific. 264 00:18:12,540 --> 00:18:14,070 All right,I'll see you then. 265 00:18:14,550 --> 00:18:16,510 All right,we're gonna have lunch. 266 00:18:16,590 --> 00:18:18,920 I'll keep him out of his office for as long as I can. 267 00:18:19,170 --> 00:18:20,660 Good luck. 268 00:18:21,660 --> 00:18:23,200 All right. 269 00:18:29,340 --> 00:18:31,360 - hello.- Hey,any sign of him? 270 00:18:31,440 --> 00:18:33,760 No,we checked about ten buildings,but nothing so far. 271 00:18:33,890 --> 00:18:36,120 Well,scrap it; we're going after the next card. 272 00:18:36,240 --> 00:18:39,140 Meet me on the corner of santa monica and century west. 273 00:18:55,010 --> 00:18:56,100 hey,charlie. 274 00:18:56,250 --> 00:18:57,840 Yankees lost again last night. 275 00:18:57,960 --> 00:19:00,930 Yeah,well,at least our fans show up before the fifth inning,right? 276 00:19:01,000 --> 00:19:02,200 Have a good day,all right,charlie? 277 00:19:02,350 --> 00:19:04,250 You,too,mr. Self. 278 00:19:21,470 --> 00:19:22,880 I'm letting you guys know right now. 279 00:19:22,990 --> 00:19:25,980 If you get caught,don't mention my name. 280 00:19:41,110 --> 00:19:42,630 We're ready. 281 00:20:11,290 --> 00:20:12,540 Now. 282 00:20:16,630 --> 00:20:18,330 One,two,three. 283 00:20:24,170 --> 00:20:25,540 So... 284 00:20:27,460 --> 00:20:29,320 a couple of scruffy guys walk in, 285 00:20:29,370 --> 00:20:32,220 tell me they're from the insurance company 286 00:20:32,300 --> 00:20:37,120 and they offer me $10,000 if I know where you are. 287 00:20:37,710 --> 00:20:40,530 Something tells me there's a better offer on the table. 288 00:20:42,200 --> 00:20:43,620 Well,I'll be,trishanne. 289 00:20:43,680 --> 00:20:45,880 You just caught yourself a leprechaun. 290 00:20:46,010 --> 00:20:50,310 And as the legend goes,you got yourself one wish,anything in the world. 291 00:20:50,390 --> 00:20:52,870 - Oh,really?- And I am bound to grant it. 292 00:20:52,970 --> 00:20:54,420 Yeah? 293 00:20:54,530 --> 00:20:58,340 Well,your commencement check's sitting on my desk waiting to be signed. 294 00:20:58,410 --> 00:21:00,660 That's a pretty nice pot of gold. 295 00:21:00,810 --> 00:21:02,960 Before you say another word... 296 00:21:04,810 --> 00:21:08,660 now,it's true leprechauns cannot refuse their captor's demands, 297 00:21:08,710 --> 00:21:12,830 but if they deem her to be greedy or covetous, 298 00:21:12,890 --> 00:21:20,070 whatever she desires will certainly be accompanied with disastrous tidings. 299 00:21:21,940 --> 00:21:24,340 Or so the legend goes. 300 00:21:26,530 --> 00:21:30,560 Three percent of your commission from here on out. 301 00:21:32,930 --> 00:21:34,540 Done. 302 00:21:40,440 --> 00:21:42,620 Don self to see you. 303 00:21:43,490 --> 00:21:44,690 You can go right on in. 304 00:21:44,750 --> 00:21:46,090 Thank you.Have a great day. 305 00:21:50,330 --> 00:21:51,910 Hey,hey. 306 00:21:51,970 --> 00:21:53,680 Hey,sam. 307 00:21:53,690 --> 00:21:54,720 Great to meet you. 308 00:21:54,770 --> 00:21:55,500 Same here. 309 00:21:55,550 --> 00:21:57,910 Oh,thanks again for squeezing me in on such short notice. 310 00:21:57,980 --> 00:22:01,830 I figure we had so much to get through,this'd be the best way. 311 00:22:02,570 --> 00:22:05,290 I-I thought we were going out for lunch. 312 00:22:05,350 --> 00:22:07,080 Is there a problem? 313 00:22:07,660 --> 00:22:08,570 Well... 314 00:22:08,640 --> 00:22:09,610 actually,um... 315 00:22:09,670 --> 00:22:11,170 I'm a vegetarian. 316 00:22:11,190 --> 00:22:16,120 It's a new diet,b-b-but there's a great place down the street,and it'll be my treat. 317 00:22:18,670 --> 00:22:19,610 - Elise. - Yes,sir? 318 00:22:19,620 --> 00:22:21,470 I'm heading out for lunch. 319 00:22:47,440 --> 00:22:48,920 Hold it there. 320 00:22:52,640 --> 00:22:54,740 Sorry,I was just coming in to... 321 00:22:54,820 --> 00:22:56,960 there's no more tp in the ladies room. 322 00:22:57,010 --> 00:22:58,490 We'll get right on that. 323 00:22:58,550 --> 00:23:00,480 How about you get it right now? 324 00:23:06,020 --> 00:23:08,410 best we got in here. 325 00:23:27,230 --> 00:23:30,950 You guys need to get better organized. 326 00:23:45,810 --> 00:23:49,300 53 hotels match the search criteria. 327 00:23:53,120 --> 00:23:56,310 You know I read,I read this article a little while ago,right? 328 00:23:56,370 --> 00:24:01,030 About the whole,uh,nature versus nurture thing,and it turns out, 329 00:24:01,080 --> 00:24:04,810 it's all kind of a mishmash because dna trumps everything. 330 00:24:04,870 --> 00:24:09,770 And I believe it,because I mean,I grew up in the same house, 331 00:24:09,840 --> 00:24:15,020 uh,went to the same school as my brother,who's a math professor,my sister's a pediatrician. 332 00:24:15,040 --> 00:24:18,080 And I'm a thief who blows his money on hookers and coke. 333 00:24:18,150 --> 00:24:21,150 So,like the same way scofield's hardwired to be a genius, 334 00:24:21,210 --> 00:24:23,610 and you are always gonna be a lawman,right? 335 00:24:23,720 --> 00:24:27,820 I mean,whoever this guy is,you think he wanted to grow up to be a murderer?Probably not. 336 00:24:30,180 --> 00:24:35,100 Be very careful choosing the next words that come out of your mouth. 337 00:24:39,120 --> 00:24:40,020 I... 338 00:24:40,180 --> 00:24:42,010 I'm just saying. 339 00:24:42,660 --> 00:24:45,100 We are who we are. 340 00:24:56,150 --> 00:24:58,280 Oh,man. 341 00:25:01,940 --> 00:25:05,430 jake.I'm gonna need you in front of room 1018.NOW. 342 00:25:05,440 --> 00:25:06,290 What's going on? 343 00:25:06,340 --> 00:25:10,810 I apologize,ma'am,but we're gonna be in your way for the next 90 minutes or so. 344 00:25:11,270 --> 00:25:11,970 Black? 345 00:25:12,040 --> 00:25:13,270 Yeah. 346 00:25:13,340 --> 00:25:16,510 Excuse me,ma'am,but where can I plug in? 347 00:25:16,580 --> 00:25:21,470 For now,you can go in there,but when my boss gets back from lunch,you're gonna... 348 00:25:50,040 --> 00:25:53,300 the safe should be somewhere behind this wall. 349 00:26:22,260 --> 00:26:27,430 as soon as you're through the steel,I'll have the thermite ready. 350 00:26:31,830 --> 00:26:33,470 what is it? 351 00:26:33,510 --> 00:26:35,300 How long has it been happening? 352 00:26:35,360 --> 00:26:36,260 It's not a big deal. 353 00:26:36,310 --> 00:26:37,860 It was a big deal when you were 13. 354 00:26:37,950 --> 00:26:39,250 Just promise me you won't tell sara. 355 00:26:39,260 --> 00:26:40,200 Sara's a doctor. 356 00:26:40,260 --> 00:26:41,070 She can help. 357 00:26:41,130 --> 00:26:43,730 Look,I acclimating to the warmer climate,all right? 358 00:26:43,820 --> 00:26:44,440 Come on. 359 00:26:45,500 --> 00:26:46,770 We've got work to do. 360 00:26:47,330 --> 00:26:48,570 Let's go. 361 00:26:55,450 --> 00:26:57,230 I don't know what this company is up to, 362 00:26:57,300 --> 00:27:00,650 but it sure sounds like there's a whole lot of money involved. 363 00:27:01,120 --> 00:27:02,640 I don't know. 364 00:27:04,260 --> 00:27:07,210 Lisa tabak just hopped a flight to laos,didn't she? 365 00:27:07,270 --> 00:27:08,190 Yeah,I guess. 366 00:27:08,270 --> 00:27:11,490 And now griffin oren just said he was going somewhere in asia. 367 00:27:22,530 --> 00:27:23,660 Down to the cobalt. 368 00:27:23,730 --> 00:27:25,290 Right. 369 00:27:51,180 --> 00:27:52,780 what can I get you? 370 00:27:52,790 --> 00:27:54,170 Just a moment of your time. 371 00:27:54,230 --> 00:27:57,590 I'm a private investigator,and I'm working with a woman named sara tancredi, 372 00:27:57,650 --> 00:27:59,880 and she was recently a patron of yours. 373 00:27:59,950 --> 00:28:01,940 I don't want to get involved. 374 00:28:02,990 --> 00:28:07,630 She moved all the way across the country to get away from this guy. 375 00:28:08,320 --> 00:28:12,970 Help me find him before he finds her. 376 00:28:15,350 --> 00:28:18,720 Last time,sara had a broken jaw. 377 00:28:22,840 --> 00:28:25,480 I was standing by the front door when he left. 378 00:28:26,560 --> 00:28:28,480 A second later I saw him come past,take something out of his car. 379 00:28:28,540 --> 00:28:29,900 Do you remember what the car looked like? 380 00:28:29,970 --> 00:28:30,910 Gray. 381 00:28:30,960 --> 00:28:35,940 A sedan,sort of like one of those rental cars,you know? 382 00:28:46,500 --> 00:28:48,610 You need something? 383 00:28:49,910 --> 00:28:52,230 Just a small... 384 00:28:52,820 --> 00:28:54,580 kindness. 385 00:28:59,210 --> 00:29:02,980 That's the easiest $300 you'll ever make. 386 00:29:14,450 --> 00:29:17,050 We're working here. 387 00:29:18,780 --> 00:29:21,000 so am I. 388 00:29:21,170 --> 00:29:23,330 There's a stack of letters that I need to put in the mail. 389 00:29:23,400 --> 00:29:26,060 The chemicals,they don't react so good with leather. 390 00:29:26,120 --> 00:29:27,230 What are you using,lye? 391 00:29:27,290 --> 00:29:29,050 Wait,wait,wait. 392 00:29:31,070 --> 00:29:31,850 Listen,we... 393 00:29:32,040 --> 00:29:33,140 we know this is a hassle. 394 00:29:34,310 --> 00:29:36,040 We know we're disrupting your work and giving you a headache. 395 00:29:36,060 --> 00:29:40,200 We annoy a different person every day,but if this gets dirty while it's still wet, 396 00:29:40,290 --> 00:29:41,650 it's gonna leave a stain,and... 397 00:29:41,660 --> 00:29:44,550 and,uh,and then we'll be back here all over again. 398 00:29:44,670 --> 00:29:48,460 Why don't you just tell me where they are and I'll get them for you? 399 00:29:48,510 --> 00:29:52,600 On the corner of his desk near his computer. 400 00:29:55,430 --> 00:29:56,950 How much longer? 401 00:29:57,010 --> 00:30:00,680 Another couple of minutes,and we'll be ready to copy. 402 00:30:19,110 --> 00:30:20,440 is griffin in? 403 00:30:20,550 --> 00:30:24,870 He's in a meeting right now,but I can pull him out if you'd like. 404 00:30:24,950 --> 00:30:26,220 If you could. 405 00:30:26,300 --> 00:30:27,400 Just have a seat in his office. 406 00:30:27,450 --> 00:30:29,320 He'll be right with you. 407 00:30:38,320 --> 00:30:40,510 All we need is one more. 408 00:30:45,500 --> 00:30:47,520 someone's in there. 409 00:31:13,030 --> 00:31:15,670 If I could hear him sitting down,there's no way he's not gonna hear the drill. 410 00:31:15,730 --> 00:31:16,800 You can do it manually. 411 00:31:17,870 --> 00:31:19,510 Generate enough heat to activate the thermite? 412 00:31:19,590 --> 00:31:21,440 Come on,man,we're like a 16th of an inch away from this. 413 00:32:02,320 --> 00:32:03,200 can I help you? 414 00:32:03,250 --> 00:32:05,720 I phoned earlier about one of your guests. 415 00:32:05,780 --> 00:32:06,790 Gray sedan,right? 416 00:32:06,900 --> 00:32:08,520 Yeah,right. 417 00:32:10,490 --> 00:32:12,800 Is that the guy? 418 00:32:14,530 --> 00:32:16,790 Yeah,that's him. 419 00:32:16,880 --> 00:32:18,190 What room? 420 00:32:18,260 --> 00:32:19,440 He was in 130. 421 00:32:19,490 --> 00:32:21,110 He checked out. 422 00:32:25,030 --> 00:32:26,700 Did,um... 423 00:32:26,770 --> 00:32:29,920 did he leave any clue as to where he was going? 424 00:32:35,230 --> 00:32:36,720 Do you mind if I look at the room? 425 00:32:36,830 --> 00:32:39,370 $19 an hour,$59 for the night. 426 00:32:39,430 --> 00:32:41,840 Fine,whatever,give me a key. 427 00:33:08,650 --> 00:33:09,830 yes. 428 00:33:09,840 --> 00:33:12,130 You wanted to know if anyone came looking for you. 429 00:33:12,200 --> 00:33:13,740 Did they? 430 00:33:16,740 --> 00:33:17,530 no. 431 00:33:17,610 --> 00:33:20,910 I was just calling to let you know my shift was ending and nobody showed up. 432 00:33:20,980 --> 00:33:21,680 All right. 433 00:33:21,730 --> 00:33:23,420 Thank you. 434 00:33:25,480 --> 00:33:27,640 What do you say you give me that little piece of paper in your hand? 435 00:33:27,720 --> 00:33:29,720 How's that sound,huh? 436 00:33:35,360 --> 00:33:36,870 Sorry for keeping you. 437 00:33:36,960 --> 00:33:38,700 To what do I owe the pleasure? 438 00:33:38,770 --> 00:33:40,910 Just making sure you're ready for your trip. 439 00:33:40,950 --> 00:33:41,740 Well,I better be. 440 00:33:41,810 --> 00:33:44,460 I'm leaving in five minutes. 441 00:33:45,280 --> 00:33:48,140 all right,and if we dial it down to the lowest setting,that might work. 442 00:33:48,220 --> 00:33:48,830 Sure? 443 00:33:48,840 --> 00:33:50,020 We don't have a choice. 444 00:33:50,040 --> 00:33:51,230 I'll tell you when. 445 00:33:52,290 --> 00:33:54,290 The finance minister's anxiously awaiting your arrival. 446 00:33:55,350 --> 00:34:00,650 Well,if you recall,I successfully negotiated financial policies with the imf and world bank. 447 00:34:01,410 --> 00:34:04,060 Pretty sure I can handle laos. 448 00:34:04,120 --> 00:34:05,400 Now. 449 00:34:12,950 --> 00:34:16,420 I'm well aware of your resume,griffin. 450 00:34:16,480 --> 00:34:18,420 Got it. 451 00:34:35,090 --> 00:34:36,490 we're in. 452 00:34:36,570 --> 00:34:37,270 Got it. 453 00:34:37,380 --> 00:34:43,010 The runaway inflation in laos has given way to food riots in the capital city of vientiane, 454 00:34:43,070 --> 00:34:46,750 where the death toll has risen over 200. 455 00:35:06,600 --> 00:35:09,860 The monetary policy is a means to an end. 456 00:35:09,910 --> 00:35:12,090 I'm aware of our final objective,general. 457 00:35:12,150 --> 00:35:14,660 This is an important day for us. 458 00:35:14,720 --> 00:35:18,660 I need to make sure that everyone knows his role. 459 00:35:18,720 --> 00:35:21,530 You could've told me all of this on the telephone. 460 00:35:22,590 --> 00:35:25,690 Why did you take today of all days to come down here and berate me in person? 461 00:35:25,750 --> 00:35:30,060 Things have happened in the past few days that have made me somewhat uneasy. 462 00:35:30,120 --> 00:35:33,710 Today we got confirmation that one of our targets is in los angeles. 463 00:35:33,770 --> 00:35:39,120 That on top of the fact,that one of lisa's bodyguards was killed. 464 00:35:39,180 --> 00:35:41,590 I thought that was because she was married to that turk. 465 00:35:41,640 --> 00:35:43,510 That's the official story. 466 00:35:43,560 --> 00:35:45,900 What is it then? 467 00:35:47,570 --> 00:35:49,890 Come on,come on. 468 00:35:51,110 --> 00:35:52,830 Do you have your card on you,griffin? 469 00:35:52,900 --> 00:35:53,670 Of course. 470 00:35:53,770 --> 00:35:55,400 I'd like to see it. 471 00:35:56,270 --> 00:35:57,130 Where are we? 472 00:35:57,180 --> 00:35:58,250 Talk to me roland. 473 00:35:58,310 --> 00:35:59,850 72%. 474 00:35:59,900 --> 00:36:01,330 I put it in my safe this morning. 475 00:36:01,390 --> 00:36:03,950 I'd like to see it. 476 00:36:31,330 --> 00:36:32,530 86. 477 00:36:44,230 --> 00:36:46,990 15 years working together,you think you'd trust me. 478 00:36:47,040 --> 00:36:48,960 Don't turn this into an opera. 479 00:36:49,030 --> 00:36:51,160 Just hand me the card. 480 00:36:51,900 --> 00:36:54,110 Come o come on. 481 00:37:06,520 --> 00:37:07,370 Happy? 482 00:37:07,430 --> 00:37:12,520 From now on,I'm asking that everyone keep their card on them at all times. 483 00:37:12,570 --> 00:37:17,060 Anyone makes a move,anything goes missing,you call me. 484 00:37:21,240 --> 00:37:22,240 Did weet it? 485 00:37:23,550 --> 00:37:24,830 Yeah. 486 00:37:27,160 --> 00:37:29,230 I don't know how you eat that crap,don. 487 00:37:29,290 --> 00:37:29,980 What was that called? 488 00:37:30,040 --> 00:37:30,580 Tempeh? 489 00:37:30,640 --> 00:37:31,280 Yeah. 490 00:37:31,320 --> 00:37:32,730 It looked like you could barely choke it down. 491 00:37:32,780 --> 00:37:35,070 Yeah,well,it's an acquired taste. 492 00:37:35,100 --> 00:37:36,570 Excuse us. 493 00:37:38,350 --> 00:37:40,600 All right,ell,it looks like I should be getting back to work. 494 00:37:40,640 --> 00:37:42,730 This was a pleasure. 495 00:38:04,160 --> 00:38:07,040 apparently,billions in counterfeit currency flooded the economy, 496 00:38:07,100 --> 00:38:09,010 which is what caused it all. 497 00:38:09,070 --> 00:38:11,250 What I don't understand is why? 498 00:38:11,280 --> 00:38:14,270 I mean,so far all the cardholders have been experts in their fields,right? 499 00:38:14,320 --> 00:38:18,460 In-in energy,and logistics,and finance. 500 00:38:19,520 --> 00:38:21,720 I mean,it looks like they're trying to tear the country down. 501 00:38:21,770 --> 00:38:24,740 And then they profit by rebuilding it. 502 00:38:24,790 --> 00:38:27,800 So the question is: What's next? 503 00:38:32,300 --> 00:38:34,940 I was at a bar earlier. 504 00:38:35,600 --> 00:38:37,060 And nothing happened,and I didn't drink. 505 00:38:37,110 --> 00:38:39,210 look,if-if this is too much...For you... 506 00:38:39,220 --> 00:38:39,850 No. 507 00:38:39,860 --> 00:38:42,150 because,say the word,and we'll scrap the whole thing. 508 00:38:42,150 --> 00:38:43,950 - That's a promise. - It's not going to happen again. 509 00:38:43,990 --> 00:38:48,770 But it would be a lie not to tell you,and I... 510 00:38:48,860 --> 00:38:51,930 want you to know that I'll never lie to you. 511 00:38:54,510 --> 00:38:56,770 I'm sorry. 512 00:39:10,510 --> 00:39:12,570 somebody's here for you. 513 00:39:12,680 --> 00:39:14,260 For me? 514 00:39:18,490 --> 00:39:20,970 Cole pfeiffer. 515 00:39:25,550 --> 00:39:27,400 Is your name xing? 516 00:39:27,460 --> 00:39:31,750 Mr. Xing stayed behind in new york. 517 00:39:31,980 --> 00:39:36,290 Well,have a seat then,uh-- what can I help you with? 518 00:39:39,910 --> 00:39:43,130 You were supposed to deliver the item two days ago. 519 00:39:44,190 --> 00:39:44,830 Where is it? 520 00:39:44,890 --> 00:39:45,840 Where's what? 521 00:39:45,890 --> 00:39:47,920 I've traveled a long way,mr. Pfeiffer. 522 00:39:47,980 --> 00:39:49,890 My patience is wearing thin. 523 00:39:49,930 --> 00:39:53,050 Playing games is not going to be good for either of us. 524 00:39:53,100 --> 00:39:54,720 Scylla. 525 00:39:54,780 --> 00:39:57,410 Where is it? 526 00:39:59,420 --> 00:40:00,690 - Mr. Pfeiffer? - I'm at work. 527 00:40:00,700 --> 00:40:02,880 It's not exactly like I can talk freely,you know. 528 00:40:02,950 --> 00:40:04,600 Just-just tell me the latest. 529 00:40:04,640 --> 00:40:05,530 The latest? 530 00:40:05,590 --> 00:40:08,460 If you deliver it to me by the end of the day, 531 00:40:08,510 --> 00:40:11,520 I will pay you the sum that we agreed upon. 532 00:40:11,700 --> 00:40:13,940 As much as I'd like to tell you that were possible... 533 00:40:13,980 --> 00:40:17,630 get it to me by tomorrow and you will receive 50% of your fee. 534 00:40:17,670 --> 00:40:20,190 Two days,25%. 535 00:40:20,250 --> 00:40:23,120 Three days,I shoot you through the brain. 536 00:40:23,180 --> 00:40:26,310 That is the latest. 537 00:40:27,750 --> 00:40:30,070 No problem. 538 00:41:01,220 --> 00:41:03,820 I thought that urine might be getting a little stale. 539 00:41:03,870 --> 00:41:06,140 So I brought you some more. 540 00:41:46,310 --> 00:41:49,210 hey,the image enhancement for the video came back. 541 00:41:49,240 --> 00:41:50,270 Did you get what I sent over? 542 00:41:50,330 --> 00:41:51,960 All three cardholders? 543 00:41:52,040 --> 00:41:54,210 Yeah,well,for the first two,we have names,addresses-- 544 00:41:54,330 --> 00:41:56,610 everything we need to grab them. 545 00:41:57,000 --> 00:41:58,590 Sara. 546 00:42:06,190 --> 00:42:08,050 But for the general... 547 00:42:08,090 --> 00:42:09,190 we got nothing. 548 00:42:09,250 --> 00:42:11,180 This guy's a ghost. 549 00:42:14,590 --> 00:42:17,160 You all right? 550 00:42:23,350 --> 00:42:25,880 Look,most of what happened to me in panama is a total blank. 551 00:42:25,930 --> 00:42:27,940 But,um,when I was being held, 552 00:42:28,000 --> 00:42:30,130 I could hear gretchen talking on the phone,in the next room. 553 00:42:30,210 --> 00:42:32,890 And she was taking orders from the guy in charge. 554 00:42:32,970 --> 00:42:34,770 And she called him the general. 555 00:42:34,830 --> 00:42:35,920 In charge of the mission? 556 00:42:35,970 --> 00:42:39,570 No,I think in charge of the company. 557 00:42:43,410 --> 00:42:45,370 I told you... 558 00:42:45,890 --> 00:42:49,580 we should have killed gretchen when we had the chance. 559 00:42:50,540 --> 00:42:52,400 She'll come home. 560 00:42:52,990 --> 00:42:54,680 She always has. 561 00:42:54,740 --> 00:42:57,090 You better be sure about that. 562 00:42:57,570 --> 00:42:58,790 Excuse me,sir? 563 00:42:58,830 --> 00:43:00,560 What? 564 00:43:01,360 --> 00:43:04,590 Someone at homeland security did an enhanced image search on you today. 565 00:43:04,640 --> 00:43:06,100 We couldn't tell where the original picture... 566 00:43:06,140 --> 00:43:07,640 who? 567 00:43:07,680 --> 00:43:08,850 The guy who ordered it... 568 00:43:08,910 --> 00:43:10,870 his name is don self. 569 00:43:11,470 --> 00:43:16,390 -=www.ydy.com/bbs=- sync: ����� ����� 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 43420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.