Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,410 --> 00:00:01,655
Previously on Hannibal...
2
00:00:01,775 --> 00:00:04,528
- I want you to admit what you are.
- You still refuse to see
3
00:00:04,562 --> 00:00:07,497
- the monster growing inside you.
- I want exclusive rights to your story.
4
00:00:07,531 --> 00:00:11,601
It's all yours, Freddie.
What is the heir to the Verger
5
00:00:11,636 --> 00:00:14,671
meatpacking dynasty
doing at my door?
6
00:00:14,705 --> 00:00:17,941
We have some very similar issues.
I tried to kill my brother.
7
00:00:17,975 --> 00:00:20,944
- I assume he had it coming.
- They're looking for you.
8
00:00:27,485 --> 00:00:30,487
It's important you do
(dogs barking and whining)ay.
9
00:01:05,690 --> 00:01:08,692
(dogs barking)
10
00:03:00,304 --> 00:03:02,806
I'd say this makes us even.
11
00:03:05,076 --> 00:03:08,178
I sent someone to kill you...
12
00:03:08,212 --> 00:03:10,213
you sent someone to kill me.
13
00:03:15,019 --> 00:03:17,020
Even-steven.
14
00:03:19,023 --> 00:03:21,191
Consider it an act
of reciprocity.
15
00:03:23,194 --> 00:03:27,230
Polite society normally places
such a taboo on taking a life.
16
00:03:27,265 --> 00:03:29,666
Without death,
we'd be at a loss.
17
00:03:31,669 --> 00:03:35,338
It's the prospect of death
that drives us to greatness.
18
00:03:35,373 --> 00:03:38,375
Did you kill him
with your hands?
19
00:03:40,845 --> 00:03:42,345
It was...
20
00:03:49,520 --> 00:03:51,588
...intimate.
21
00:03:53,591 --> 00:03:56,159
It deserves intimacy.
22
00:03:56,194 --> 00:03:59,196
You were Randall Tier's
final enemy.
23
00:04:31,262 --> 00:04:33,263
Don't go inside, Will.
24
00:04:35,266 --> 00:04:37,400
You'll want to retreat.
25
00:04:39,804 --> 00:04:41,771
You'll want it
26
00:04:41,806 --> 00:04:46,576
as the glint of the rail tempts us
when we hear the approaching train.
27
00:04:46,611 --> 00:04:48,578
Stay with me.
28
00:04:48,613 --> 00:04:51,481
Where else would I go?
29
00:04:51,516 --> 00:04:55,252
You have everywhere to go.
30
00:04:55,286 --> 00:04:58,221
You should be quite pleased.
31
00:04:58,256 --> 00:05:00,090
I am.
32
00:05:00,124 --> 00:05:02,125
Of course you are.
33
00:05:08,299 --> 00:05:10,600
When you killed Randall,
34
00:05:10,635 --> 00:05:13,136
did you fantasize
you were killing me?
35
00:05:26,484 --> 00:05:28,618
Most of what we do,
36
00:05:28,653 --> 00:05:31,488
most of what we believe,
is motivated by death.
37
00:05:34,826 --> 00:05:38,662
I've never felt as alive
as I did when I was killing him.
38
00:05:42,834 --> 00:05:45,035
Then you owe
Randall Tier a debt.
39
00:05:51,342 --> 00:05:53,577
How will you repay him?
40
00:06:58,415 --> 00:07:09,024
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
41
00:07:15,820 --> 00:07:19,223
The killer chose
not to dispose of the body,
42
00:07:19,257 --> 00:07:21,225
but to display it.
43
00:07:21,259 --> 00:07:25,295
A jarring reminder
of the informality of death.
44
00:07:25,330 --> 00:07:27,297
Randall Tier was
45
00:07:27,332 --> 00:07:31,769
denied the respectful end
that he himself denied others.
46
00:07:33,772 --> 00:07:35,739
This is a humiliation,
47
00:07:35,774 --> 00:07:39,243
- a final indignity.
- He isn't mocking him.
48
00:07:39,277 --> 00:07:41,578
This isn't disdain.
49
00:07:41,613 --> 00:07:45,916
He's... commemorating him.
50
00:07:45,950 --> 00:07:47,418
This killer has no fear
51
00:07:47,452 --> 00:07:50,554
for the consequences
of what he's done.
52
00:07:50,588 --> 00:07:52,956
No guilt.
53
00:08:23,154 --> 00:08:25,122
Hello again.
54
00:08:25,156 --> 00:08:27,157
(steady heartbeat)
55
00:08:33,898 --> 00:08:35,532
Come closer.
56
00:08:35,567 --> 00:08:39,636
I want to see you.
57
00:08:46,377 --> 00:08:48,378
Can you see you?
58
00:08:50,315 --> 00:08:51,815
Clearer and clearer.
59
00:09:02,694 --> 00:09:04,995
You forced me to kill you.
60
00:09:05,029 --> 00:09:08,666
I didn't force you to enjoy it.
61
00:09:08,700 --> 00:09:11,969
You made me a monument.
62
00:09:12,003 --> 00:09:14,571
You're welcome.
63
00:09:14,606 --> 00:09:19,810
The monument is not to me;it's to you.
64
00:09:19,844 --> 00:09:22,913
I gave you what you want.
65
00:09:22,947 --> 00:09:25,983
This is who you are.
66
00:09:26,017 --> 00:09:32,356
What you feel finally matches
the reality of what I see.
67
00:09:32,390 --> 00:09:34,758
This is my becoming.
68
00:09:34,793 --> 00:09:37,828
And it's yours.
69
00:09:42,567 --> 00:09:45,135
This is my design.
70
00:09:47,138 --> 00:09:49,373
He knew his killer.
71
00:09:49,407 --> 00:09:52,042
There's a...
72
00:09:52,077 --> 00:09:54,044
familiarity here.
73
00:09:54,079 --> 00:09:57,347
Someone who met him,
74
00:09:57,382 --> 00:09:59,349
understood him.
75
00:09:59,384 --> 00:10:02,553
Someone like him.
76
00:10:02,587 --> 00:10:04,722
Different pathology,
77
00:10:04,756 --> 00:10:07,558
same instinct.
78
00:10:07,592 --> 00:10:10,194
His killer empathized with him?
79
00:10:10,228 --> 00:10:12,696
Don't mistake understanding
for empathy, Jack.
80
00:10:12,731 --> 00:10:15,165
No, if there's anything, it's...
81
00:10:15,200 --> 00:10:17,167
it's envy.
82
00:10:17,202 --> 00:10:19,503
Envy?
83
00:10:19,537 --> 00:10:21,805
Randall Tier came into his own
84
00:10:21,840 --> 00:10:25,542
much easier than
whoever killed him.
85
00:10:25,577 --> 00:10:29,913
This was a fledgling killer.
He's never killed before,
86
00:10:29,948 --> 00:10:32,616
not like this.
87
00:10:34,619 --> 00:10:37,721
Not like this, no.
88
00:10:37,756 --> 00:10:41,659
This is the nightmare that
followed him out of his dreams.
89
00:10:48,600 --> 00:10:51,368
(typing)
90
00:10:51,403 --> 00:10:53,604
(knocking on door)
91
00:10:53,638 --> 00:10:56,740
(knocking on door)
92
00:11:05,984 --> 00:11:08,752
(Freddie): I've upped the ante
on my publishing deal.
93
00:11:08,787 --> 00:11:10,921
There's been movie interest.
94
00:11:10,955 --> 00:11:16,060
Hollywood is a fine place
for the obnoxious and wealthy.
95
00:11:16,094 --> 00:11:18,228
You're not wealthy, Freddie.
96
00:11:18,263 --> 00:11:20,931
Oh, I will be.
97
00:11:20,965 --> 00:11:23,934
No, I am a pariah
among journalists
98
00:11:23,968 --> 00:11:25,936
because I took
a different faith,
99
00:11:25,970 --> 00:11:27,972
but I am putting
that faith in you.
100
00:11:29,974 --> 00:11:31,909
Let's talk
101
00:11:31,943 --> 00:11:34,979
about the Chesapeake Ripper.
102
00:11:35,013 --> 00:11:37,481
Frederick Chilton.
Who knew?
103
00:11:37,515 --> 00:11:39,483
Who knew?
104
00:11:39,517 --> 00:11:43,287
No one did. No one would,
not even you.
105
00:11:43,321 --> 00:11:45,656
You were so certain
the Chesapeake Ripper
106
00:11:45,690 --> 00:11:47,891
was Hannibal Lecter,
you tried to kill him.
107
00:11:47,926 --> 00:11:50,394
You neglected
to say "allegedly".
108
00:11:50,428 --> 00:11:52,663
No, I didn't.
109
00:11:54,666 --> 00:11:56,734
Hannibal Lecter is
your psychiatrist again.
110
00:11:56,768 --> 00:11:58,335
What's up with that?
111
00:11:58,370 --> 00:12:01,939
I was wrong about him;
that's what's up with that.
112
00:12:01,973 --> 00:12:04,108
Maybe you were.
113
00:12:06,111 --> 00:12:08,112
Maybe you weren't.
114
00:12:13,451 --> 00:12:15,919
Dr. Chilton was
the Chesapeake Ripper.
115
00:12:15,954 --> 00:12:19,590
The Chesapeake Ripper had surgical
skills Dr. Chilton did not.
116
00:12:19,624 --> 00:12:22,393
- They had the same profile.
- Dr. Chilton was
117
00:12:22,427 --> 00:12:25,195
a woeful surgeon -
dangerous, even.
118
00:12:25,230 --> 00:12:27,931
I've been chatting with some
of his old medical school chums.
119
00:12:27,966 --> 00:12:32,002
They say he fled to psychiatry
to avoid embarrassment.
120
00:12:39,411 --> 00:12:40,878
My story
121
00:12:40,912 --> 00:12:44,548
with the Chesapeake Ripper
already has an ending, Freddie.
122
00:12:48,119 --> 00:12:50,821
Mine doesn't.
123
00:12:50,855 --> 00:12:54,892
Do you really think Dr. Chilton
killed Abigail Hobbs?
124
00:12:56,895 --> 00:12:59,697
I don't.
125
00:12:59,731 --> 00:13:02,633
Even if I let this story go,
126
00:13:02,667 --> 00:13:05,169
I will never let that go.
127
00:13:10,542 --> 00:13:12,543
Trust me, Freddie...
128
00:13:15,246 --> 00:13:17,247
...neither will I.
129
00:13:24,233 --> 00:13:27,735
You know you will
have to kill him, Margot.
130
00:13:27,770 --> 00:13:30,104
You've known it for years.
131
00:13:34,276 --> 00:13:37,612
- I may have missed my opportunity.
- Do you know
132
00:13:37,646 --> 00:13:40,081
why you failed
to murder him, Margot?
133
00:13:42,251 --> 00:13:44,152
Poor planning.
134
00:13:46,722 --> 00:13:50,058
You failed to murder your brother
because you still love him.
135
00:13:53,496 --> 00:13:55,964
In love, you take leave
of your senses, but in hatred,
136
00:13:55,998 --> 00:13:59,000
you must be present
to calculate your actions.
137
00:14:01,003 --> 00:14:03,738
Allow yourself to hate him.
138
00:14:03,772 --> 00:14:07,275
Do you think Mason will just
give you what you want?
139
00:14:07,309 --> 00:14:11,212
You'll be begging him
for the rest of your life.
140
00:14:11,247 --> 00:14:13,248
Did begging help
when he tore you?
141
00:14:15,751 --> 00:14:19,420
Same thing as taking his chocolate
and letting him have his way.
142
00:14:21,423 --> 00:14:24,225
I'm lucky I didn't kill him.
143
00:14:24,260 --> 00:14:27,095
Papa's will was very clear.
144
00:14:27,129 --> 00:14:30,598
Upon the passing
of his beloved son Mason,
145
00:14:30,633 --> 00:14:33,501
in the absence
of a legitimate male heir,
146
00:14:33,536 --> 00:14:38,106
the sole beneficiary shall be
the Southern Baptist Convention.
147
00:14:40,042 --> 00:14:43,044
Even in death, Mason would
take everything from you.
148
00:14:45,381 --> 00:14:49,017
One of the most powerful forces
that shapes us as human beings
149
00:14:49,051 --> 00:14:51,219
is the desire to leave a legacy.
150
00:14:52,788 --> 00:14:55,757
What legacy would you
leave behind?
151
00:14:55,791 --> 00:14:59,694
I don't get a legacy.
152
00:14:59,728 --> 00:15:03,631
Unless you make one.
153
00:15:37,099 --> 00:15:39,534
Have a good ride?
154
00:15:42,038 --> 00:15:44,572
Here, put him away.
155
00:15:46,375 --> 00:15:48,376
What do you want?
156
00:15:53,382 --> 00:15:56,151
What do I want?
What do I want?
157
00:15:56,185 --> 00:15:58,820
What do I want?
What do I want?
158
00:15:58,854 --> 00:16:04,526
I... want... to...
159
00:16:04,560 --> 00:16:06,661
share something
160
00:16:06,695 --> 00:16:08,663
with you.
161
00:16:08,697 --> 00:16:10,432
This is
162
00:16:10,466 --> 00:16:13,067
Pavlov. Say hello, Pavlov.
(pig squealing)
163
00:16:13,102 --> 00:16:14,569
Say hello.
164
00:16:14,603 --> 00:16:17,872
Margot, say hello to Pavlov.
165
00:16:17,907 --> 00:16:20,041
Hi, pretty.
166
00:16:20,075 --> 00:16:24,212
After Papa died,
I had a Christmas epiphany.
167
00:16:24,246 --> 00:16:28,883
I've seen exotic pigs
from all over the world.
168
00:16:28,918 --> 00:16:30,885
What would happen
169
00:16:30,920 --> 00:16:32,720
if I brought together
170
00:16:32,755 --> 00:16:36,424
the best of all that I had seen?
171
00:16:38,427 --> 00:16:40,061
You built a maze.
172
00:16:40,096 --> 00:16:43,198
I shudder to think.
173
00:16:43,232 --> 00:16:45,433
I feel like Stradivarius.
174
00:16:45,468 --> 00:16:48,636
Our father was a pioneer
175
00:16:48,671 --> 00:16:53,041
in livestock production.
I think he'd be...
176
00:16:53,075 --> 00:16:55,076
he'd be proud of my efforts.
177
00:16:58,447 --> 00:17:01,416
A pig is not like other animals.
178
00:17:01,450 --> 00:17:03,418
There is a spark
of intelligence,
179
00:17:03,452 --> 00:17:05,620
a terrible practicality in pigs.
180
00:17:05,654 --> 00:17:09,958
(pigs snorting)
181
00:17:09,992 --> 00:17:12,360
Well, you do have
an unparalleled understanding
182
00:17:12,395 --> 00:17:15,630
of piggishness.
(He laughs.)
183
00:17:15,664 --> 00:17:21,169
Your mouth gets rough
when you're scared, Margot.
184
00:17:21,203 --> 00:17:23,338
Tough as a livery pony
185
00:17:23,372 --> 00:17:25,840
who is resentful of the bit.
186
00:17:25,875 --> 00:17:28,943
The structure is designed
187
00:17:28,978 --> 00:17:33,081
to excite and
antagonize the pigs.
188
00:17:33,115 --> 00:17:35,950
It's taken a while to find
189
00:17:35,985 --> 00:17:38,820
the perfect mix.
Any pig will eat a dead man,
190
00:17:38,854 --> 00:17:41,189
but to get him
to eat a live one,
191
00:17:41,223 --> 00:17:45,927
some... education is required.
192
00:17:45,961 --> 00:17:50,265
Carlo is experienced
in this field.
193
00:17:50,299 --> 00:17:54,402
He actually fed a man to pigs
in Tuscany 20 years ago.
194
00:17:56,739 --> 00:17:59,374
That's one of my suits.
195
00:17:59,408 --> 00:18:02,143
I'll buy you a new one.
196
00:18:02,178 --> 00:18:05,146
We... stuff the clothes
with meat,
197
00:18:05,181 --> 00:18:08,717
scent it with
human smells, and play
198
00:18:08,751 --> 00:18:11,619
the screams every time
they are fed.
199
00:18:11,654 --> 00:18:15,657
Come the real thing,
we won't need the recording.
200
00:18:15,691 --> 00:18:18,827
(woman screaming)
201
00:18:18,861 --> 00:18:22,197
(gate opening)
202
00:18:22,231 --> 00:18:25,767
(pigs snorting excitedly)
203
00:18:27,770 --> 00:18:29,671
It's not just about
204
00:18:29,705 --> 00:18:33,208
making Papa proud.
It's about us.
205
00:18:33,242 --> 00:18:36,244
It's about... family.
206
00:18:39,915 --> 00:18:42,684
I want you to be proud
of me too, Margot.
207
00:18:46,422 --> 00:18:48,223
You're all I have.
208
00:18:48,257 --> 00:18:52,293
And, uh...
I'm all you have.
209
00:18:56,232 --> 00:18:59,234
(pigs snorting excitedly)
210
00:19:05,441 --> 00:19:07,409
And this little piggy went
211
00:19:07,443 --> 00:19:13,048
"eeeeeeeeee-eeeeeee-eeee,"
all the way home.
212
00:19:28,034 --> 00:19:30,305
- It sounds like I'm killing it.
- You are killing it.
213
00:19:30,425 --> 00:19:32,920
Don't kill it.
214
00:19:32,955 --> 00:19:36,090
A theremin is an instrument
that can create exquisite music
215
00:19:36,124 --> 00:19:39,260
without ever needing
to be touched, but...
216
00:19:39,294 --> 00:19:41,262
it requires the rare gift
217
00:19:41,296 --> 00:19:43,931
of perfect pitch
to play properly.
218
00:19:43,966 --> 00:19:45,967
(theremin tone)
219
00:19:48,337 --> 00:19:50,338
(knocking on door)
220
00:20:06,155 --> 00:20:08,523
I've come to replenish
your stores.
221
00:20:13,764 --> 00:20:15,998
Feel the vibration
moving through you.
222
00:20:18,066 --> 00:20:20,067
Feel it here.
223
00:20:25,859 --> 00:20:27,359
And here.
224
00:20:29,762 --> 00:20:33,665
It's like composing in thin air.
225
00:20:33,700 --> 00:20:36,802
Thin air is a musician's canvas.
226
00:20:42,208 --> 00:20:45,010
What happened to your window?
227
00:20:45,044 --> 00:20:47,012
A stag got lost in the storm,
228
00:20:47,046 --> 00:20:48,881
came through there.
229
00:20:50,884 --> 00:20:53,051
Got a few scratches
getting him out.
230
00:20:55,889 --> 00:20:58,857
Are you scarred?
231
00:20:58,892 --> 00:21:01,059
Probably more than I know.
232
00:21:05,832 --> 00:21:08,567
I'll show you mine
if you show me yours.
233
00:21:13,239 --> 00:21:16,608
I don't have the right parts
for your proclivities, Margot.
234
00:21:16,643 --> 00:21:19,244
(theramin tone)
235
00:21:21,247 --> 00:21:22,714
It's a very
236
00:21:22,749 --> 00:21:24,716
psychological instrument.
(both chuckling)
237
00:21:24,751 --> 00:21:28,253
Yes, we work
with people the same way.
238
00:21:30,323 --> 00:21:33,325
Never touching...
239
00:21:33,359 --> 00:21:37,362
- Yeah.
- ...but guiding them from
240
00:21:37,397 --> 00:21:41,166
dissonance toward composition.
241
00:21:54,414 --> 00:21:56,849
(Alana): But people
are not instruments.
242
00:21:59,285 --> 00:22:01,753
Whatever it isyou're playing, Hannibal,
243
00:22:01,788 --> 00:22:05,591
you have to listen
very carefully
244
00:22:05,625 --> 00:22:07,392
to what you're creating.
245
00:22:09,395 --> 00:22:11,697
I am listening.
246
00:22:11,731 --> 00:22:13,565
I'm listening to you.
247
00:22:18,905 --> 00:22:21,874
You and I went so longin our friendship
248
00:22:21,908 --> 00:22:26,111
without ever touching, yetI always felt attuned to you.
249
00:22:30,083 --> 00:22:31,950
Who did this to you?
250
00:22:35,121 --> 00:22:37,055
My brother.
251
00:22:39,125 --> 00:22:41,627
Who shot you?
252
00:22:44,197 --> 00:22:45,864
A friend.
253
00:25:39,847 --> 00:25:44,050
I've always admired teachers,
molding impressionable young minds.
254
00:25:44,084 --> 00:25:46,786
But you can only learn
so much and live.
255
00:25:46,820 --> 00:25:49,422
No one likes
a know-it-all, Freddie.
256
00:25:49,456 --> 00:25:53,426
Hannibal Lecter taught you when you
were an impressionable young mind.
257
00:25:53,460 --> 00:25:56,262
Your book's about Will Graham,
it's not about me.
258
00:25:56,296 --> 00:25:58,264
Were you sleeping
with Hannibal Lecter
259
00:25:58,298 --> 00:26:02,168
when you were his student,
or is that a recent development?
260
00:26:02,202 --> 00:26:05,104
Oh, you are sleeping with him.
I was just guessing.
261
00:26:05,139 --> 00:26:07,106
Figured you had to be sleeping
with one of them.
262
00:26:07,141 --> 00:26:09,108
Maybe that's why
you can't see it.
263
00:26:09,143 --> 00:26:11,044
See what?
264
00:26:11,078 --> 00:26:13,279
Will Graham was right about.
265
00:26:13,314 --> 00:26:15,314
Hannibal Lecter...
266
00:26:15,349 --> 00:26:17,950
and I was right
about Will Graham.
267
00:26:17,985 --> 00:26:20,186
I'm not having this
268
00:26:20,220 --> 00:26:23,256
or any other conversation
with you, Freddie.
269
00:26:23,290 --> 00:26:26,192
Hannibal Lecter had
four patients die
270
00:26:26,226 --> 00:26:28,494
while under his care.
Three former patients die
271
00:26:28,529 --> 00:26:30,630
after his care, and then
there's Will Graham.
272
00:26:30,664 --> 00:26:34,467
All that fuss about Dr. Lecter.
Will even tried to kill him.
273
00:26:34,501 --> 00:26:37,170
And now they're back
in therapy together,
274
00:26:37,204 --> 00:26:39,372
and another
former patient is dead.
275
00:26:39,406 --> 00:26:42,208
Will understands that
Hannibal Lecter can help him.
276
00:26:42,242 --> 00:26:45,344
Maybe what Will understands is,
277
00:26:45,379 --> 00:26:47,780
if you can't beat
Hannibal Lecter,
278
00:26:47,815 --> 00:26:49,816
join him.
279
00:27:21,382 --> 00:27:23,383
(pigs snorting)
280
00:27:28,088 --> 00:27:30,223
Dr. Lecter.
281
00:27:30,257 --> 00:27:31,791
Mason Verger.
282
00:27:31,825 --> 00:27:33,993
So very nice to meet you.
283
00:27:34,028 --> 00:27:36,195
Thank you for accepting
my invitation.
284
00:27:36,230 --> 00:27:38,531
I'm prone
to old-world politeness.
285
00:27:38,565 --> 00:27:40,533
Would have seemed rude
to say no.
286
00:27:40,567 --> 00:27:43,603
Since I'm paying for Margot's
therapy, I thought I should
287
00:27:43,637 --> 00:27:46,372
at the very least
meet her psychiatrist.
288
00:27:46,407 --> 00:27:48,374
I enjoy putting a face
to the name.
289
00:27:48,409 --> 00:27:50,043
(pigs snorting)
290
00:27:50,077 --> 00:27:53,146
Your swine are exceptional.
291
00:27:53,180 --> 00:27:56,749
Never seen pigs like these.
292
00:27:56,784 --> 00:28:00,053
They're a special breed.
293
00:28:00,087 --> 00:28:02,088
Product of many years,
many litters.
294
00:28:04,091 --> 00:28:07,026
What's your ground note?
295
00:28:07,061 --> 00:28:08,528
We started with
296
00:28:08,562 --> 00:28:12,865
Giant Forest pigs,
6 teats, 38 chromosomes,
297
00:28:12,900 --> 00:28:14,567
a resourceful feeder,
298
00:28:14,601 --> 00:28:17,370
and an opportunistic omnivore.
299
00:28:17,404 --> 00:28:19,372
Just like man.
300
00:28:19,406 --> 00:28:21,140
You must know pigs
301
00:28:21,175 --> 00:28:23,142
as well as you know people.
302
00:28:23,177 --> 00:28:26,846
- I do know pigs.
- Papa would've loved you.
303
00:28:26,880 --> 00:28:31,050
He could feel the face of a hog and tell
by the bone structure its genetic makeup.
304
00:28:31,085 --> 00:28:34,053
Breeding was very important
to my father.
305
00:28:34,088 --> 00:28:36,723
Margot really pissed him off
with all her...
306
00:28:36,757 --> 00:28:40,293
button stitching.
No breeding there.
307
00:28:42,096 --> 00:28:45,732
Do you have a sister,
Dr. Lecter?
308
00:28:45,766 --> 00:28:47,400
I had a sister.
309
00:28:47,434 --> 00:28:49,769
Then you understand
my need to protect
310
00:28:49,803 --> 00:28:54,907
Margot - mostly from herself.
She's pathological.
311
00:28:54,942 --> 00:28:57,777
I'm sure she's told you
horrible things that I've done.
312
00:28:57,811 --> 00:29:02,248
I can't tell you
what Margot's confessed to me.
313
00:29:02,282 --> 00:29:05,718
Fortunately for you,
I can't tell anyone.
314
00:29:07,788 --> 00:29:11,524
(laughing)
315
00:29:11,558 --> 00:29:14,627
(Mason clears his throat.)
Got me.
316
00:29:16,964 --> 00:29:20,133
Even the worst of us need
someone to talk to, Mason.
317
00:29:20,167 --> 00:29:22,969
Have you ever considered
therapy for yourself?
318
00:29:24,972 --> 00:29:26,773
Maybe I should.
319
00:29:28,842 --> 00:29:32,412
Can I have Carlo
slaughter you a hog?
320
00:29:32,446 --> 00:29:35,982
A token of my appreciation
for all that you do for Margot.
321
00:29:37,985 --> 00:29:39,452
Please.
322
00:29:39,486 --> 00:29:42,755
But I must insist
on selecting my own pig.
323
00:29:42,790 --> 00:29:44,791
Always do.
324
00:29:47,127 --> 00:29:50,129
♪♪♪
(Chopin "Raindrop" prelude)
325
00:29:57,004 --> 00:30:00,006
Brined and roasted...
326
00:30:00,040 --> 00:30:02,108
whole suckling pig.
327
00:30:06,013 --> 00:30:08,982
A gift from a friend.
328
00:30:11,318 --> 00:30:14,287
A friend of yours,
not a friend of the pig's.
329
00:30:14,321 --> 00:30:16,522
There are those
who raise livestock
330
00:30:16,557 --> 00:30:19,926
and have a genuine
affection for them.
331
00:30:19,960 --> 00:30:22,528
The farmer who hand rears
lambs loves them
332
00:30:22,563 --> 00:30:26,933
and sends them to slaughter.
333
00:30:26,967 --> 00:30:30,570
- They love and kill what they love.
- And eat what they love.
334
00:30:32,573 --> 00:30:35,441
It's a paradox.
335
00:30:35,476 --> 00:30:39,846
Freddie Lounds thinks
the two of you are a paradox.
336
00:30:39,880 --> 00:30:42,482
She sees something
no one else sees.
337
00:30:42,516 --> 00:30:45,184
What's that?
338
00:30:48,022 --> 00:30:51,424
That neither of you is
the killer she's writing about,
339
00:30:51,458 --> 00:30:55,028
but together, you might be.
340
00:30:55,062 --> 00:30:58,531
Freddie Lounds must consider
you a bland interview subject
341
00:30:58,565 --> 00:31:01,501
if she's already resorted
to fiction.
342
00:31:05,272 --> 00:31:07,473
She won't be
fenced in by something
343
00:31:07,508 --> 00:31:11,044
as malleable as the truth.
Freddie has no boundaries.
344
00:31:11,078 --> 00:31:13,513
Someone with no boundaries
is a psychopath.
345
00:31:13,547 --> 00:31:15,415
Or a journalist.
346
00:31:21,355 --> 00:31:24,724
Freddie isn't the only one
without boundaries.
347
00:31:27,961 --> 00:31:30,463
Your relationship doesn't
seem to know many.
348
00:31:32,466 --> 00:31:34,167
Patient and therapist,
349
00:31:34,201 --> 00:31:36,569
friend and enemy.
350
00:31:36,603 --> 00:31:41,240
Crossing boundaries is
different than violating them.
351
00:31:46,313 --> 00:31:48,815
Boundaries will always be
subject to negotiation.
352
00:31:53,787 --> 00:31:57,423
It's just hard to know
where you are with each other.
353
00:31:57,458 --> 00:32:00,893
We know where we are
with each other.
354
00:32:00,928 --> 00:32:03,463
Shouldn't that be enough?
355
00:32:10,004 --> 00:32:12,005
Better the devil you know.
356
00:32:55,716 --> 00:32:57,717
(dogs barking)
357
00:33:23,911 --> 00:33:26,913
(wind chimes)
358
00:35:45,203 --> 00:35:47,304
There really is a very good
explanation for all this.
359
00:35:47,338 --> 00:35:50,340
I don't want to hear it.
360
00:35:50,374 --> 00:35:53,043
Not just a little bit curious?
361
00:35:53,077 --> 00:35:54,811
Get away from the door.
362
00:35:56,647 --> 00:35:58,648
I can't let you go, Freddie.
363
00:36:01,252 --> 00:36:03,687
Not till you've heard
what I have to say.
364
00:36:08,826 --> 00:36:10,627
I know you're scared.
365
00:36:10,661 --> 00:36:13,497
You only have to be scared
366
00:36:13,531 --> 00:36:16,633
a moment longer.
367
00:36:16,667 --> 00:36:19,402
Give me the gun.
368
00:36:25,610 --> 00:36:27,277
(She screams.)
369
00:36:30,047 --> 00:36:32,182
Ah!
370
00:36:32,216 --> 00:36:33,917
Ahh! Ah! No!
371
00:36:56,908 --> 00:36:59,643
(Freddie screaming)
372
00:37:05,750 --> 00:37:09,286
(Freddie screaming)
373
00:37:09,320 --> 00:37:11,721
(Screaming cuts out.)
374
00:37:11,756 --> 00:37:14,558
(Jack): Freddie Lounds left me
that message three hours ago.
375
00:37:14,592 --> 00:37:16,293
Her cell signal is dead now.
376
00:37:16,327 --> 00:37:18,728
Last call was traced
to the nearest phone tower in,
377
00:37:18,763 --> 00:37:21,565
uh, Wolf Trap, Virginia.
378
00:37:21,599 --> 00:37:24,401
We have her on security cameras
at a gas station,
379
00:37:24,435 --> 00:37:26,403
filling up her car -
380
00:37:26,437 --> 00:37:28,638
six miles from your farm.
381
00:37:32,376 --> 00:37:34,344
Freddie was supposed
to interview me.
382
00:37:34,378 --> 00:37:36,112
She never showed up.
383
00:37:36,147 --> 00:37:39,649
Why are you granting
interviews to Freddie Lounds?
384
00:37:39,684 --> 00:37:42,018
I owed her one.
385
00:37:42,053 --> 00:37:44,754
Surely, Freddie Lounds
has more enemies than Will.
386
00:37:44,789 --> 00:37:47,457
Not in Wolf Trap, Virginia.
387
00:37:50,361 --> 00:37:53,230
I live in the middle of nowhere,
Jack; if someone wanted to take her,
388
00:37:53,264 --> 00:37:56,333
it's... not
a bad place to do it.
389
00:38:02,273 --> 00:38:04,641
And I provide the ingredients.
390
00:38:06,644 --> 00:38:08,979
You tell me what we should
do with them.
391
00:38:09,013 --> 00:38:11,014
What's the meat?
392
00:38:13,651 --> 00:38:15,118
What do you think?
393
00:38:23,394 --> 00:38:24,895
Veal?
394
00:38:26,898 --> 00:38:29,566
(smelling) Pork, perhaps?
395
00:38:32,069 --> 00:38:35,305
She was a slim and delicate pig.
396
00:38:37,608 --> 00:38:39,976
I'll make you lomo saltado.
397
00:38:40,011 --> 00:38:43,847
We will make it together.
398
00:38:43,881 --> 00:38:47,250
You slice the ginger.
399
00:39:03,434 --> 00:39:07,437
♪♪♪
(Mahler: Symphony #5, Adagietto)
400
00:39:38,703 --> 00:39:42,339
The meat has
an interesting flavour.
401
00:39:42,373 --> 00:39:44,041
It's brazing.
402
00:39:46,043 --> 00:39:47,511
Notes of citrus.
403
00:39:47,545 --> 00:39:50,113
My palate isn't
as refined as yours.
404
00:39:54,685 --> 00:39:56,653
Apart from humane
considerations,
405
00:39:56,687 --> 00:39:59,523
it's more flavourful
for animals to be stress-free
406
00:39:59,557 --> 00:40:01,558
prior to slaughter.
407
00:40:08,199 --> 00:40:11,134
This animal tastes frightened.
408
00:40:11,169 --> 00:40:13,804
What does "frightened"
taste like?
409
00:40:15,807 --> 00:40:18,742
It's acidic.
410
00:40:20,545 --> 00:40:22,512
The meat is bitter
411
00:40:22,547 --> 00:40:26,083
about being dead.
412
00:40:33,825 --> 00:40:36,760
This meat is not pork.
413
00:40:43,835 --> 00:40:45,836
It's long pig.
414
00:41:04,822 --> 00:41:08,258
You can't reduce me to...
415
00:41:08,292 --> 00:41:11,194
a set of influences.
416
00:41:11,229 --> 00:41:13,797
I'm not the product of anything.
417
00:41:13,831 --> 00:41:17,401
I've given up good and evil
418
00:41:17,435 --> 00:41:19,436
for behaviourism.
419
00:41:25,743 --> 00:41:28,078
Then you can't say
that I'm evil.
420
00:41:30,081 --> 00:41:32,082
You're destructive.
421
00:41:34,085 --> 00:41:35,952
Same thing.
422
00:41:35,987 --> 00:41:39,790
Evil is just destructive?
423
00:41:39,824 --> 00:41:43,126
Storms are evil,
if it's that simple.
424
00:41:43,161 --> 00:41:47,330
And we have fire,
and then there's hail.
425
00:41:47,365 --> 00:41:51,001
Underwriters lump it all
under "Acts of God".
426
00:41:54,839 --> 00:41:57,741
Is this meat
an act of God, Will?
427
00:42:21,038 --> 00:42:31,112
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
30674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.