Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,685 --> 00:00:21,045
¡Fuego en los chabolos! ¡Fuego!
2
00:00:21,685 --> 00:00:24,805
¡Fuego!
3
00:00:25,485 --> 00:00:27,285
¡Fuego!
4
00:00:36,685 --> 00:00:39,645
Mientras van llegando
los familiares de los internos,
5
00:00:39,725 --> 00:00:42,685
desesperados por tener noticias
de sus allegados,
6
00:00:42,765 --> 00:00:45,365
nosotros aún no tenemos información
7
00:00:45,445 --> 00:00:47,405
sobre lo que pasa en San Onofre.
8
00:00:47,485 --> 00:00:48,605
¡Cuidado!
9
00:00:48,685 --> 00:00:50,005
Amaya, ¿hay una lista de muertos?
10
00:00:50,565 --> 00:00:53,165
- ¡Ayúdalo!
- ¡Ayúdalo!
11
00:00:53,245 --> 00:00:56,485
¡Sálvalo!
12
00:00:58,405 --> 00:00:59,605
¡Salvadlo!
13
00:01:00,245 --> 00:01:01,765
Saldrá de esta, Mario.
14
00:01:13,765 --> 00:01:15,005
Me he librado, ¿eh?
15
00:01:16,085 --> 00:01:17,725
Dios tendrá que esperar.
16
00:01:38,205 --> 00:01:41,125
Está pasando algo. Que me siga la cámara.
17
00:01:41,205 --> 00:01:42,645
¡Suéltame, cabrón!
18
00:02:14,204 --> 00:02:17,525
Se sabe que antes del incendio
se han oído disparos.
19
00:02:20,845 --> 00:02:23,405
Roguemos que no se repita el horror
20
00:02:23,485 --> 00:02:25,565
que sucedió aquí hace tres años,
21
00:02:25,645 --> 00:02:28,085
el llamado Motín de las palomas.
22
00:02:41,285 --> 00:02:43,485
- Venga.
- No.
23
00:02:43,565 --> 00:02:45,285
- No.
- Vamos.
24
00:02:47,965 --> 00:02:50,605
Vamos. A ver a quién eliges.
25
00:02:51,765 --> 00:02:53,325
- ¡Venga, Alberto!
- ¡Vamos! ¡Venga!
26
00:02:53,405 --> 00:02:54,845
Venga.
27
00:02:55,405 --> 00:02:56,485
Este es imbécil.
28
00:02:56,565 --> 00:02:58,845
- ¡Aquí, tío!
- Venga, Mario.
29
00:02:59,565 --> 00:03:02,645
Seguid participando. Chupadme la polla.
30
00:03:02,725 --> 00:03:04,285
¡Genial, tío!
31
00:03:05,205 --> 00:03:06,965
A bailar al teatro, maricón.
32
00:03:10,645 --> 00:03:12,085
Bien, Mario, qué grande.
33
00:03:12,165 --> 00:03:15,285
¡Vamos! ¡Tenemos que ganar! ¡Venga!
34
00:03:19,205 --> 00:03:20,045
¡Ven aquí!
35
00:03:27,525 --> 00:03:28,965
Tienes problemas, Mario.
36
00:03:29,045 --> 00:03:30,245
¡Vamos!
37
00:03:34,965 --> 00:03:36,165
Esperad, parad.
38
00:03:42,205 --> 00:03:44,165
- ¿Estás bien, Mario?
- Me duele aquí.
39
00:03:45,285 --> 00:03:48,405
Menuda paliza les estamos dando
a esos cabrones.
40
00:03:53,005 --> 00:03:54,045
¿Estás bien, Mario?
41
00:03:54,125 --> 00:03:56,725
Llamad al enfermero.
42
00:03:56,805 --> 00:03:58,325
¡Doctor!
43
00:04:01,205 --> 00:04:03,125
¡Atrás!
44
00:04:04,125 --> 00:04:06,085
¡No! ¿Qué ha pasado, Marito?
45
00:04:06,165 --> 00:04:08,765
¡Atrás todos!
46
00:04:08,845 --> 00:04:12,885
Entre 45 y 55 años.
47
00:04:12,965 --> 00:04:14,645
Nombre: Mario Borges.
48
00:04:45,805 --> 00:04:48,845
Respira tranquilo.
49
00:04:51,285 --> 00:04:52,645
Eso es.
50
00:05:14,885 --> 00:05:16,485
¡Ahí vienen!
51
00:05:16,565 --> 00:05:19,005
¡Vamos!
52
00:05:19,725 --> 00:05:20,565
Vamos.
53
00:05:28,965 --> 00:05:30,205
¡Gracias, Dios mío!
54
00:05:30,285 --> 00:05:32,445
- ¡Venga!
- ¡Vamos!
55
00:05:37,565 --> 00:05:39,445
- Venga.
- ¡Alto! ¡Esperad!
56
00:05:39,525 --> 00:05:41,565
Es un amigo. Hay que pagarle.
57
00:05:41,645 --> 00:05:42,565
- ¿Estás bien?
- Sí.
58
00:05:42,645 --> 00:05:43,845
- Cabrón.
- Hijo de puta.
59
00:05:43,925 --> 00:05:46,045
- Vamos.
- Venga, Marito.
60
00:05:46,125 --> 00:05:47,285
Gracias por cuidar de mi hermano.
61
00:05:47,365 --> 00:05:49,245
- De nada.
- Si hablas, voy a por ti.
62
00:05:49,325 --> 00:05:51,565
¡Vamos, tíos! ¡Cubridnos las espaldas!
63
00:05:51,645 --> 00:05:52,885
- ¡Venga!
- Vamos, Mario.
64
00:05:52,965 --> 00:05:54,245
Vamos.
65
00:06:12,325 --> 00:06:15,485
No sé si estoy más contento
por haber escapado...
66
00:06:16,365 --> 00:06:18,685
- No puede hablar.
- ...o por ganar el partido.
67
00:06:19,245 --> 00:06:20,725
Venga. Ya lo has contado.
68
00:06:21,725 --> 00:06:23,845
- Hubo una jugada genial.
- Venga.
69
00:06:25,605 --> 00:06:27,925
Hubo una falta. Se iban a pegar y dije:
70
00:06:28,005 --> 00:06:29,885
"Eh, alto.
71
00:06:30,405 --> 00:06:32,485
Esto es fútbol, no boxeo".
72
00:06:32,565 --> 00:06:35,005
Cogí el balón y dije: "Ha sido falta.
73
00:06:36,005 --> 00:06:37,605
Pum, gol, adentro. ¡A cobrar!".
74
00:06:39,125 --> 00:06:42,165
Ya lo habías contado, Marito. ¡No jodas!
75
00:06:42,245 --> 00:06:43,965
Por lo menos, en este partido
76
00:06:45,245 --> 00:06:46,325
no ha habido muertos.
77
00:06:47,005 --> 00:06:48,485
- Por lo menos.
- Sí.
78
00:06:48,565 --> 00:06:49,525
Hubo juego limpio.
79
00:07:01,565 --> 00:07:02,565
¿Me quieres?
80
00:07:04,045 --> 00:07:05,165
Sí.
81
00:07:06,005 --> 00:07:07,285
¿Y me amas?
82
00:07:08,805 --> 00:07:10,285
Sí, te amo.
83
00:07:11,005 --> 00:07:12,045
No es lo mismo.
84
00:07:12,725 --> 00:07:13,565
Sí.
85
00:07:15,965 --> 00:07:17,765
Mami, quiero un bebé contigo.
86
00:07:18,805 --> 00:07:20,125
Te ha gustado.
87
00:07:22,685 --> 00:07:24,685
Esto es fútbol, no boxeo.
88
00:07:24,765 --> 00:07:25,805
¿Qué te pasa?
89
00:07:25,885 --> 00:07:28,085
Dime. ¿Has matado a alguien?
90
00:07:28,165 --> 00:07:29,885
- No.
- Dime la verdad.
91
00:07:29,965 --> 00:07:32,005
Te lo he dicho. No he matado a nadie.
92
00:07:32,085 --> 00:07:33,485
¿Diosito ha ido a por la pizza?
93
00:07:33,565 --> 00:07:36,485
No, está ahí detrás con Mecha.
No le molestes.
94
00:07:36,565 --> 00:07:37,685
Que lo sepas.
95
00:07:37,765 --> 00:07:39,885
- ¿Sigue con esa chica?
- Sí.
96
00:07:40,565 --> 00:07:41,885
- ¿Es idiota?
- ¿Por qué?
97
00:07:41,965 --> 00:07:44,725
- Porque no le conviene.
- Qué pesado eres.
98
00:07:44,805 --> 00:07:45,925
Le llevará por mal camino.
99
00:07:46,005 --> 00:07:48,485
Ve a por el whisky. No te aguanto más.
100
00:07:48,565 --> 00:07:50,365
- Ahí está la pizza. Ve.
- Ya voy.
101
00:07:50,445 --> 00:07:51,405
Venga, gordo.
102
00:07:55,845 --> 00:07:57,365
¿Dónde está el whisky?
103
00:07:58,485 --> 00:07:59,405
¡Eh!
104
00:08:00,165 --> 00:08:01,605
¡Ha llegado la pizza!
105
00:08:06,085 --> 00:08:07,405
Vamos a por el whisky.
106
00:08:08,125 --> 00:08:10,525
¿Dónde está el whisky?
107
00:08:11,165 --> 00:08:13,845
¿Dónde está el whisky?
108
00:08:13,925 --> 00:08:15,845
Aquí está.
109
00:08:17,165 --> 00:08:18,285
¡Menudo whisky!
110
00:08:29,525 --> 00:08:33,245
Se te va a enfriar la pizza.
¡Es una lástima!
111
00:08:33,325 --> 00:08:36,485
Ven a comerla calentita,
que está más rica.
112
00:08:36,565 --> 00:08:37,845
Para calentita, esta.
113
00:08:42,525 --> 00:08:44,564
Hay empanadas de jamón y queso.
114
00:08:50,245 --> 00:08:52,485
No me gustan las empanadas. Quita.
115
00:08:52,565 --> 00:08:54,125
¿Qué pasa? ¡Para!
116
00:08:59,645 --> 00:09:00,485
Hay un arma.
117
00:09:08,405 --> 00:09:10,085
¡Alto o disparo! ¡Quieto!
118
00:10:22,605 --> 00:10:23,605
¡Tira el arma!
119
00:10:23,685 --> 00:10:25,845
¡Policía! ¡Tira el arma!
120
00:10:26,445 --> 00:10:27,325
¡Tranquilo!
121
00:10:28,205 --> 00:10:29,045
Quieto ahí.
122
00:10:39,085 --> 00:10:41,445
Y no dejaron de golpearlo, su señoría.
123
00:10:41,965 --> 00:10:44,645
Las pocas pertenencias
que llevó a la cárcel
124
00:10:44,725 --> 00:10:45,845
se las robaron.
125
00:10:45,925 --> 00:10:48,325
Y se ensañaron con él.
126
00:10:48,405 --> 00:10:52,125
El recurso de excarcelación fue denegado.
127
00:10:52,205 --> 00:10:55,725
Pasó una semana durmiendo a la intemperie,
128
00:10:55,805 --> 00:10:58,485
rodeado de los internos más peligrosos.
129
00:10:58,565 --> 00:11:02,325
Su cara lo dice todo.
No hace falta añadir más, su señoría.
130
00:11:02,405 --> 00:11:03,325
Está bien.
131
00:11:04,045 --> 00:11:07,565
Presenten a mi secretaria la denuncia
132
00:11:08,925 --> 00:11:11,445
por maltrato y lesiones.
133
00:11:12,645 --> 00:11:13,765
En realidad,
134
00:11:14,805 --> 00:11:18,005
las responsables son
las autoridades penitenciarias.
135
00:11:22,525 --> 00:11:23,845
Patricio...
136
00:11:27,445 --> 00:11:28,645
...dime la verdad.
137
00:11:33,565 --> 00:11:34,925
No presentaré denuncia.
138
00:11:37,325 --> 00:11:38,805
No hay nada que denunciar.
139
00:11:51,525 --> 00:11:54,245
Pon el aire acondicionado, cabrón.
140
00:11:54,325 --> 00:11:56,045
¿No quieres un café, Marito?
141
00:11:56,125 --> 00:11:59,165
Nos han jodido.
Está más claro que el agua.
142
00:11:59,245 --> 00:12:01,565
Nos han jodido bien. Hay dos hijos de puta
143
00:12:01,645 --> 00:12:03,325
que no me saco de la cabeza.
144
00:12:03,405 --> 00:12:04,245
Uno, el enfermero.
145
00:12:04,325 --> 00:12:06,765
- Le pagué, Mario.
- ¿Qué tiene que ver?
146
00:12:06,845 --> 00:12:08,885
Si es un hijo de puta, lo es.
147
00:12:08,965 --> 00:12:10,805
Y el portero. El gordo maricón.
148
00:12:10,885 --> 00:12:12,365
Yo lo llamo "bote de caca".
149
00:12:12,445 --> 00:12:13,365
¿Y qué carajo me importa?
150
00:12:13,445 --> 00:12:15,565
¿Viste qué actitud tenía? Cabrón.
151
00:12:15,645 --> 00:12:19,525
¡Era tan fácil!
¡Me cago en Dios y la Virgen!
152
00:12:19,605 --> 00:12:22,405
¡Basta, Mario! ¡Deja de quejarte, hermano!
153
00:12:22,485 --> 00:12:23,525
¡Déjalo, tío!
154
00:12:23,605 --> 00:12:25,645
Si al entrar ya estás así, imagínate.
155
00:12:25,725 --> 00:12:27,285
¿Por qué no te callas tú?
156
00:12:27,365 --> 00:12:29,005
Háblale así a tu novia, capullo.
157
00:12:29,085 --> 00:12:30,885
- ¿A mi novia, cabrón?
- Sí.
158
00:12:30,965 --> 00:12:32,085
- ¿Pasa algo con ella, payaso?
- Sí.
159
00:12:32,765 --> 00:12:33,925
¿Qué mierda dices?
160
00:12:34,005 --> 00:12:35,165
Cabrón.
161
00:12:35,685 --> 00:12:37,925
Se aburre y suelta chorradas.
162
00:12:39,525 --> 00:12:40,805
Su puta madre.
163
00:12:45,645 --> 00:12:46,685
Y a ti, ¿qué te ha pasado?
164
00:12:49,325 --> 00:12:50,325
¿Y tu ropa?
165
00:12:51,485 --> 00:12:52,565
¿No tienes ropa?
166
00:12:53,725 --> 00:12:55,045
He ido a ver al juez.
167
00:12:55,125 --> 00:12:56,605
¿Y te han dado una paliza?
168
00:12:58,765 --> 00:13:01,485
¿Qué se le va a hacer? Así son las cosas.
169
00:13:02,965 --> 00:13:05,965
Pégate a nosotros.
Mi hermano es importante.
170
00:13:06,045 --> 00:13:07,045
No digas bobadas.
171
00:13:08,045 --> 00:13:09,805
Es cierto. No te acobardes.
172
00:13:10,365 --> 00:13:11,525
Soy Diosito.
173
00:13:12,125 --> 00:13:13,405
Llámame Diosito.
174
00:13:14,845 --> 00:13:15,845
Patricio.
175
00:13:18,845 --> 00:13:19,885
Este es el Ninja.
176
00:13:21,085 --> 00:13:22,325
Este es Barny.
177
00:13:22,405 --> 00:13:24,845
Es el más fuerte, por si hay problemas.
178
00:13:26,045 --> 00:13:28,805
Este es Marito, el jefe de la banda.
179
00:13:35,445 --> 00:13:38,765
A veces es un capullo.
Al principio, luego se le pasa.
180
00:13:41,245 --> 00:13:43,525
Y ahí, el amigo,
181
00:13:44,245 --> 00:13:46,845
no sé si va a la cárcel
por matar a su sastre o...
182
00:13:46,925 --> 00:13:48,685
¿Cómo te llamas, colega?
183
00:13:48,765 --> 00:13:50,405
Te están hablando.
184
00:13:51,765 --> 00:13:54,405
Perdón, no te he oído.
185
00:13:54,485 --> 00:13:55,605
¿Eres tú?
186
00:13:57,245 --> 00:13:58,405
Soy yo, chicos.
187
00:13:58,965 --> 00:13:59,845
Así es la vida.
188
00:13:59,925 --> 00:14:01,645
Quique, el Cuis.
189
00:14:03,605 --> 00:14:05,325
He bailado mucho tu música
con mi gorda.
190
00:14:05,405 --> 00:14:12,125
La noche terminó, la fiesta terminóPiñata, se ha roto y terminó
191
00:14:12,205 --> 00:14:18,325
La fiesta terminó, la noche terminóPiñata, se ha roto y terminó
192
00:14:18,405 --> 00:14:21,005
Vale. Se acabó. Basta.
193
00:14:21,565 --> 00:14:25,325
¡Qué hijo de puta eres, Cuis!
Cuánto has follado con esa canción.
194
00:14:25,405 --> 00:14:28,925
Se oye por todas partes. ¡Me tiene harto!
195
00:14:29,485 --> 00:14:31,765
¿Quién lo diría, Marito?
El Cuis, aquí dentro.
196
00:14:31,845 --> 00:14:33,405
Chupadme la polla, el Cuis y tú.
197
00:14:33,485 --> 00:14:35,925
Un solo éxito, ¿y quieres que le haga
198
00:14:36,005 --> 00:14:37,405
un monumento a este bobo?
199
00:14:39,485 --> 00:14:40,445
Bueno, Marito.
200
00:14:41,365 --> 00:14:42,685
Ya tendrá otro.
201
00:14:44,125 --> 00:14:46,005
No será fácil hacer una canción así.
202
00:14:47,005 --> 00:14:53,045
La noche terminó, la fiesta terminóPiñata, se ha roto y terminó
203
00:14:53,725 --> 00:14:59,125
La fiesta terminó, la noche terminóPiñata, se ha roto y terminó
204
00:15:08,045 --> 00:15:10,605
Los que vuelven de paseo
que pasen por la maquinita
205
00:15:10,685 --> 00:15:11,885
y vayan al fondo.
206
00:15:13,405 --> 00:15:14,405
Vamos.
207
00:15:25,525 --> 00:15:26,525
Adiós, amigo.
208
00:15:27,285 --> 00:15:28,325
Si necesitas algo, ya sabes.
209
00:15:30,925 --> 00:15:32,125
El siguiente. Vamos.
210
00:15:40,165 --> 00:15:42,805
- ¿Qué tal, Capece?
- Bien, jefe.
211
00:15:44,805 --> 00:15:45,805
Mario Borges.
212
00:15:48,205 --> 00:15:50,485
Vaya. Un prócer.
213
00:15:50,565 --> 00:15:51,885
Bienvenido.
214
00:15:54,405 --> 00:15:57,205
Siempre con el hermanito, el dentudo.
215
00:15:59,085 --> 00:16:00,765
¿Sabes, Capece? Al verlos...
216
00:16:01,365 --> 00:16:03,685
Separados, los Borges no tienen gracia.
217
00:16:03,765 --> 00:16:06,885
La tienen juntos,
como el queso fresco y el dulce de batata.
218
00:16:07,765 --> 00:16:09,165
Fresco y batata.
219
00:16:10,205 --> 00:16:11,845
¿Qué te voy a decir, siendo vigilante?
220
00:16:12,485 --> 00:16:13,845
Como los huevos, ¿no?
221
00:16:14,405 --> 00:16:16,405
Para separarlos hay que chuparlos.
222
00:16:17,525 --> 00:16:18,925
Vaya.
223
00:16:19,725 --> 00:16:20,725
Mario Borges.
224
00:16:22,325 --> 00:16:23,325
Reza...
225
00:16:23,925 --> 00:16:27,685
...para no tener
un infarto de verdad aquí dentro,
226
00:16:27,765 --> 00:16:30,885
porque dejo que te mueras
como el gran hijo de puta
227
00:16:30,965 --> 00:16:32,165
que has sido siempre.
228
00:16:33,565 --> 00:16:35,445
Te retorcerás como una lombriz.
229
00:16:37,125 --> 00:16:38,805
Morirás como un cabrón.
230
00:16:39,365 --> 00:16:40,365
¡Anda!
231
00:16:41,485 --> 00:16:42,765
Quique, el Cuis.
232
00:16:43,485 --> 00:16:45,165
Dame un abrazo, tío.
233
00:16:46,645 --> 00:16:49,405
¿Qué pasa, chaval?
Quique. Quicón. Una bestia.
234
00:16:49,485 --> 00:16:50,645
Hazme una foto.
235
00:16:54,245 --> 00:16:55,685
- ¿Puedo preguntarle algo?
- Sí.
236
00:16:57,365 --> 00:16:59,125
Quiero saber si es posible...
237
00:16:59,205 --> 00:17:00,365
¡Más alto, no te oigo!
238
00:17:00,445 --> 00:17:03,325
Quería consultarlo, porque me hablaron
239
00:17:03,405 --> 00:17:05,605
de un trato VIP... Algo más cómodo...
240
00:17:05,685 --> 00:17:06,525
¿Cinco estrellas?
241
00:17:06,605 --> 00:17:09,124
Ven. Coge tus cosas y ven.
242
00:17:09,205 --> 00:17:10,165
Venga.
243
00:17:10,245 --> 00:17:13,645
Aquí todo es cinco estrellas.
Pasa. Te lo voy a enseñar.
244
00:17:14,405 --> 00:17:15,405
Adiós.
245
00:17:16,084 --> 00:17:17,685
- Hasta luego.
- Hasta luego, jefe.
246
00:17:17,765 --> 00:17:20,725
No hay que tener miedo.
Hay que integrarse.
247
00:17:21,604 --> 00:17:23,805
A los nuevos, registradlos bien.
248
00:17:23,885 --> 00:17:26,885
Ahí tienes al chupapollas ese.
Y tú querías andar con él.
249
00:17:27,324 --> 00:17:29,844
Marito, es un pobre tipo.
250
00:17:30,525 --> 00:17:31,525
Está asustado.
251
00:17:32,005 --> 00:17:34,245
Su último disco era una mierda.
252
00:17:45,085 --> 00:17:46,085
Fin del viaje.
253
00:17:49,125 --> 00:17:51,405
Este barrio me recuerda a mi infancia.
254
00:17:51,485 --> 00:17:52,925
Solo falta mi padre.
255
00:17:54,885 --> 00:17:55,925
¿Te acuerdas?
256
00:17:56,965 --> 00:17:57,965
No.
257
00:17:58,045 --> 00:17:59,125
Qué te vas a acordar.
258
00:17:59,765 --> 00:18:01,205
¿Me dejas en el patio?
259
00:18:01,285 --> 00:18:03,365
No hay sitio en los pabellones.
260
00:18:03,445 --> 00:18:05,325
¿Cuánto cuesta un catre dentro?
261
00:18:05,405 --> 00:18:07,325
No hay sitio. ¿Entendido?
262
00:18:08,765 --> 00:18:11,725
¿No cobran en San Onofre? Qué honrados.
263
00:18:12,725 --> 00:18:14,405
Aquí hay gente honrada.
264
00:18:39,085 --> 00:18:41,165
Esto parece una villa miseria.
265
00:18:42,365 --> 00:18:43,525
Lo es.
266
00:18:48,445 --> 00:18:49,445
Espera.
267
00:18:50,325 --> 00:18:53,205
¿Cómo te han dejado traer a un crío?
268
00:18:53,285 --> 00:18:55,005
Ven, chaval. Te llevo a tu casa.
269
00:18:55,085 --> 00:18:56,725
¡Guardia!
270
00:18:56,805 --> 00:18:58,565
Suéltalo. Es mi primo.
271
00:18:58,645 --> 00:18:59,725
- Calma.
- ¿Qué pasa?
272
00:18:59,805 --> 00:19:01,085
¡Suéltalo! ¿Qué pasa?
273
00:19:01,165 --> 00:19:03,365
Si es tu primo,
llévalo a un lugar más seguro.
274
00:19:03,445 --> 00:19:04,285
¿Por qué lo tienes aquí?
275
00:19:04,365 --> 00:19:05,645
¿Qué miras? ¿Te parezco raro?
276
00:19:05,725 --> 00:19:07,045
- ¿Qué te pasa?
- Calma.
277
00:19:07,125 --> 00:19:08,805
¿Qué miras? ¿Me ves raro?
278
00:19:09,405 --> 00:19:12,165
- Disculpa. Me he confundido.
- A la mierda.
279
00:19:12,245 --> 00:19:13,725
Otra vez, mira al suelo.
280
00:19:13,805 --> 00:19:16,205
Vamos, Pedrito.
281
00:19:22,765 --> 00:19:25,245
Un consejo, por si nos separan.
282
00:19:26,725 --> 00:19:30,725
Pelea, porque si no te van a joder.
283
00:19:31,445 --> 00:19:32,605
Parecía un niño.
284
00:19:32,685 --> 00:19:35,965
¿Niño? Es un vampiro.
En vez de chuparte la sangre aquí,
285
00:19:36,045 --> 00:19:36,965
te la chupa en las pelotas.
286
00:19:37,045 --> 00:19:38,445
¿No lo parecía, Barny?
287
00:19:38,525 --> 00:19:40,845
- Lo parece, pero no lo es.
- Qué sé yo.
288
00:19:44,805 --> 00:19:45,805
Ya sé.
289
00:19:49,925 --> 00:19:51,445
No mires,
290
00:19:51,525 --> 00:19:55,325
pero allá arriba está
una de las novias del Sapo Quiroga.
291
00:19:57,325 --> 00:20:00,525
He dicho que no mires, idiota.
292
00:20:00,605 --> 00:20:01,725
¿Quién es el Sapo, Marito?
293
00:20:01,805 --> 00:20:04,365
El bandido que maneja todo esto.
294
00:20:05,125 --> 00:20:06,285
¿Más bandido que tú?
295
00:20:10,365 --> 00:20:11,685
Pirata de carretera,
296
00:20:12,805 --> 00:20:14,205
secuestrador...
297
00:20:14,285 --> 00:20:16,725
Es un inmoral. Un hijo de puta.
298
00:20:16,805 --> 00:20:20,245
Mataría a su propia madre
y se la follaría después.
299
00:20:21,205 --> 00:20:24,485
¿De quién es esto?
300
00:20:27,165 --> 00:20:28,365
Está alquilado.
301
00:20:28,965 --> 00:20:31,605
¿Sí? Pues el dueño no está aquí.
No lo veo.
302
00:20:34,005 --> 00:20:35,965
Bueno, cuando llegue,
303
00:20:37,005 --> 00:20:38,645
que venga a hablar conmigo.
304
00:20:47,645 --> 00:20:50,325
Amigo. ¿Qué tal?
305
00:20:51,125 --> 00:20:53,405
- ¿Todo bien, colega?
- Todo bien.
306
00:20:53,485 --> 00:20:55,045
Parece que somos vecinos.
307
00:22:23,085 --> 00:22:24,205
Hola.
308
00:22:25,005 --> 00:22:28,845
Hola, mi niña preciosa. Un besito.
309
00:22:30,165 --> 00:22:32,525
¿Qué pasa? ¿Estás enfadada?
310
00:22:32,605 --> 00:22:35,445
¿Qué te pasa? Luego vendrás conmigo.
311
00:22:36,285 --> 00:22:39,005
- Cuídamela, Fiorella.
- Sí, Sapo.
312
00:22:47,885 --> 00:22:49,925
¿Has visto a los dos nuevos del patio?
313
00:22:52,525 --> 00:22:54,445
Son los hermanos Borges.
314
00:22:56,885 --> 00:22:58,445
Los hermanos Borges.
315
00:22:59,165 --> 00:23:02,245
El mayor era el jefe en Sierra Grande.
316
00:23:04,045 --> 00:23:05,325
Ojo con él.
317
00:23:07,445 --> 00:23:09,125
Se querrá medir.
318
00:23:52,045 --> 00:23:54,165
Todo bien. 13/8.
319
00:23:55,245 --> 00:23:57,085
Del otro tampoco te preocupes.
320
00:23:57,165 --> 00:23:58,765
- ¿Por qué?
- Ya es cadáver.
321
00:23:58,845 --> 00:23:59,965
¿Qué han hecho?
322
00:24:00,045 --> 00:24:02,165
Se fugó de Sierra Grande
con ayuda de su hermanito
323
00:24:02,245 --> 00:24:03,085
y mataron a varios policías.
324
00:24:10,045 --> 00:24:11,485
Y dejó que lo cogieran.
325
00:24:12,565 --> 00:24:16,285
No hay problema.
Esta misma noche se cobrarán
326
00:24:16,365 --> 00:24:18,965
la fuga y las muertes. Se acabó.
327
00:24:22,245 --> 00:24:25,005
Chicos, en marcha.
328
00:24:59,285 --> 00:25:00,925
- Venga.
- Muy bien, tío.
329
00:25:07,845 --> 00:25:08,845
¿Cómo va?
330
00:25:11,005 --> 00:25:12,805
Qué ansiedad, ¿eh?
331
00:25:12,885 --> 00:25:14,005
Morcilla.
332
00:25:19,245 --> 00:25:22,125
Toma. Anota 150 para el jefe.
333
00:25:22,205 --> 00:25:23,365
Qué miserable.
334
00:25:30,485 --> 00:25:33,445
Mira, Morci. Es el Cuis.
335
00:25:33,525 --> 00:25:34,485
¡Vamos!
336
00:25:34,565 --> 00:25:36,645
Piñata, se ha roto y terminó
337
00:25:38,205 --> 00:25:41,165
Llega el fin de semana
338
00:25:41,645 --> 00:25:44,205
Eres mi vicio, mi pecado
339
00:25:44,685 --> 00:25:47,765
Aunque huyas como gata
340
00:25:47,845 --> 00:25:50,725
Yo te busco en todos lados
341
00:25:50,805 --> 00:25:53,925
La fiesta terminó, la noche terminó
342
00:25:54,005 --> 00:25:54,885
Piñata...
343
00:25:54,965 --> 00:25:57,485
¡Basta!
344
00:25:59,285 --> 00:26:01,965
Me enteré por la tele que habías caído.
345
00:26:05,685 --> 00:26:07,605
Qué jodido.
346
00:26:08,565 --> 00:26:10,045
¿Es la primera vez?
347
00:26:10,125 --> 00:26:12,285
La primera vez, sí.
348
00:26:12,365 --> 00:26:13,445
La primera vez...
349
00:26:15,685 --> 00:26:17,405
Bueno, no te preocupes.
350
00:26:18,965 --> 00:26:20,725
Te vamos a cuidar, ¿sabes?
351
00:26:22,965 --> 00:26:23,925
Muchas gracias.
352
00:26:24,005 --> 00:26:25,645
Lo vamos a cuidar. ¿No?
353
00:26:25,725 --> 00:26:28,405
- Sí. Lo cuidaremos.
- Lo cuidaremos bien.
354
00:26:28,485 --> 00:26:32,165
Hay que mimarlo.
Porque da felicidad. ¿Entendido?
355
00:26:32,845 --> 00:26:34,685
Se lo agradezco.
356
00:26:34,765 --> 00:26:36,965
- Come algo.
- No.
357
00:26:37,045 --> 00:26:38,645
Come.
358
00:26:38,725 --> 00:26:42,045
- Estoy bien.
- ¡Come, joder!
359
00:26:45,205 --> 00:26:46,405
Vale, gracias.
360
00:26:47,885 --> 00:26:50,045
Bueno, a ver si empezamos con esto.
361
00:26:55,765 --> 00:26:59,645
Señoras y señores, ¿cómo están?
362
00:27:03,045 --> 00:27:07,725
Desde San Onofre,
tenemos la pelea por el título.
363
00:27:11,085 --> 00:27:12,485
Basta.
364
00:27:14,405 --> 00:27:16,125
Hoy se enfrentan
365
00:27:16,685 --> 00:27:19,645
el oriundo de la República Oriental
del Uruguay,
366
00:27:19,725 --> 00:27:21,245
campeón invicto,
367
00:27:21,965 --> 00:27:26,725
con una condena perpetua
por homicidio múltiple:
368
00:27:27,365 --> 00:27:29,045
¡Yamandú Yamí,
369
00:27:29,925 --> 00:27:32,165
el uruguayo!
370
00:27:32,245 --> 00:27:33,085
¡Bien!
371
00:27:33,605 --> 00:27:34,725
¡Vamos!
372
00:27:36,605 --> 00:27:41,165
Y el aspirante,
con una condena de 16 años,
373
00:27:41,925 --> 00:27:44,885
desde las entrañas de la Isla Maciel:
374
00:27:45,845 --> 00:27:50,925
César "el Baby" Pérez.
375
00:29:45,285 --> 00:29:46,205
¡Mátalo!
376
00:29:46,725 --> 00:29:48,245
- ¡Mátalo!
- ¡Dale!
377
00:29:48,685 --> 00:29:49,965
¡Mátalo!
378
00:31:03,045 --> 00:31:05,765
¿Qué pasa con ese tío, Capece?
No se levanta.
379
00:31:05,845 --> 00:31:07,125
Se le ve muy mal.
380
00:31:07,205 --> 00:31:09,565
Parece que ha palmado. Traen la camilla.
381
00:31:09,645 --> 00:31:11,925
¿Cómo que ha palmado? ¡Su puta madre!
382
00:31:14,005 --> 00:31:15,725
Nos vemos en la enfermería.
383
00:31:15,805 --> 00:31:17,925
No olvides cobrarme la apuesta.
384
00:31:41,405 --> 00:31:42,725
Muy bien. Adelante.
385
00:31:50,205 --> 00:31:51,245
Adelante.
386
00:31:52,725 --> 00:31:53,725
A ver, chiquita.
387
00:32:08,925 --> 00:32:12,085
Soy la licenciada Emma Molinari.
Vengo al área de Servicio Social.
388
00:32:12,805 --> 00:32:14,685
- Pase, por favor.
- Gracias.
389
00:32:17,965 --> 00:32:18,965
El siguiente.
390
00:32:19,045 --> 00:32:21,325
En la Unidad 58 estuve tres meses.
391
00:32:21,405 --> 00:32:24,725
Es un penal muy distinto a este,
con régimen abierto.
392
00:32:24,805 --> 00:32:26,445
Yo tenía un conocido ahí.
393
00:32:26,525 --> 00:32:29,325
Un tal Núñez. ¿Puede ser?
394
00:32:29,405 --> 00:32:31,405
No conocí a todos los oficiales.
395
00:32:31,485 --> 00:32:32,885
No te perdiste nada.
396
00:32:33,685 --> 00:32:36,005
Aquí los guardias somos más guapos.
397
00:32:37,245 --> 00:32:41,645
¿Sabes? Si fuera tu novio,
ni loco te dejaría trabajar aquí.
398
00:32:41,725 --> 00:32:44,365
Me pondría celoso.
A no ser que no tengas novio.
399
00:32:44,445 --> 00:32:45,925
¿Y a ti qué te importa?
400
00:32:46,005 --> 00:32:47,685
- Bueno...
- Pedazo de pajero.
401
00:32:47,765 --> 00:32:48,885
Déjala tranquila.
402
00:32:48,965 --> 00:32:51,765
Cuidado con estos.
Son peores que los de dentro.
403
00:32:51,845 --> 00:32:53,725
Por un culo son capaces de un motín.
404
00:32:53,805 --> 00:32:55,325
¿Qué tal? Rita.
405
00:32:55,885 --> 00:32:58,045
- Emma. Mucho gusto.
- Bienvenida a San Onofre.
406
00:32:58,125 --> 00:32:59,245
Gracias.
407
00:32:59,325 --> 00:33:00,405
Adelante.
408
00:33:00,485 --> 00:33:01,965
¡Mírala bien!
409
00:33:04,885 --> 00:33:07,165
Te puedes instalar ahí.
410
00:33:09,205 --> 00:33:11,765
- Buenos días.
- Bienvenida. Toma.
411
00:33:18,765 --> 00:33:20,005
Estoy como los presos.
412
00:33:20,485 --> 00:33:22,525
Tacho los días que me faltan
para jubilarme.
413
00:33:23,565 --> 00:33:24,845
Sí. Ríete.
414
00:33:26,085 --> 00:33:27,125
Verás dentro de unos años.
415
00:33:28,245 --> 00:33:32,445
- Ven. Te enseño el palacete.
- Vale.
416
00:33:40,165 --> 00:33:41,525
Parece divertido.
417
00:33:42,765 --> 00:33:44,045
¡Dale fuerte!
418
00:33:46,405 --> 00:33:48,485
Es un juego de pijos, pero divertido.
419
00:33:50,085 --> 00:33:52,365
¿Qué habrá hecho ese para estar aquí?
420
00:33:53,205 --> 00:33:55,125
No tiene pinta de ladrón.
421
00:33:55,205 --> 00:33:57,285
Tiene cara de asustado, el pobre.
422
00:34:01,045 --> 00:34:03,605
Habrá hecho alguna estafa.
Alguna estupidez.
423
00:34:04,245 --> 00:34:06,525
Típico de un pijo con dos apellidos.
424
00:34:07,045 --> 00:34:08,445
¿Cómo se apellida?
425
00:34:09,525 --> 00:34:11,245
Juan Pollas Negrín.
426
00:34:11,325 --> 00:34:12,605
¿Qué sé yo, idiota?
427
00:34:12,685 --> 00:34:14,365
Y ¿cómo sabes
que tiene dos apellidos?
428
00:34:14,445 --> 00:34:17,125
Mírale. Tiene cara
de doble apellido. O triple.
429
00:34:17,204 --> 00:34:18,765
A mí me parece normal.
430
00:34:20,325 --> 00:34:21,485
A ver. Vamos a ver.
431
00:34:26,565 --> 00:34:27,565
Oye, tío.
432
00:34:29,005 --> 00:34:30,285
¿Cómo te apellidas?
433
00:34:31,885 --> 00:34:32,885
Salgado.
434
00:34:33,765 --> 00:34:35,045
¿Salgado qué?
435
00:34:35,125 --> 00:34:36,285
Salgado. Solo.
436
00:34:37,045 --> 00:34:40,005
Salgado solo.
Entonces no tiene doble apellido.
437
00:34:40,085 --> 00:34:43,045
¿Ves, Marito? No tiene doble apellido.
438
00:34:43,125 --> 00:34:44,204
Lo has olido mal.
439
00:34:45,845 --> 00:34:50,045
¿Cómo quieres que huela?
Con la mierda de este patio inmundo.
440
00:34:50,125 --> 00:34:51,684
No seas negativo, Marito.
441
00:34:52,925 --> 00:34:54,325
Es como ir de campamento.
442
00:34:54,885 --> 00:34:56,164
Esta es la tienda.
443
00:34:56,244 --> 00:34:59,125
Esos tipos son los animales del bosque.
444
00:34:59,684 --> 00:35:02,085
O los insectos que entran en la tienda
de noche.
445
00:35:03,685 --> 00:35:05,205
Deja de decir tonterías.
446
00:35:05,285 --> 00:35:07,765
Hay que cerrar bien la tienda
antes de irse a dormir.
447
00:35:07,845 --> 00:35:08,685
Qué imbécil.
448
00:35:09,965 --> 00:35:10,965
¡Vamos!
449
00:35:11,445 --> 00:35:12,965
Deja las tonterías, ¿eh?
450
00:35:13,045 --> 00:35:14,925
- Hazme caso. Es así.
- Moved el culo, cabrones.
451
00:35:15,005 --> 00:35:16,485
Vamos, putos guarros.
452
00:35:16,565 --> 00:35:17,765
¿Se termina el partido?
453
00:35:18,245 --> 00:35:19,165
¿Cómo ha acabado?
454
00:35:19,245 --> 00:35:21,725
¿Qué miras? Puto maricón. Capullo.
455
00:35:22,245 --> 00:35:23,245
¿Quién es ese payaso?
456
00:35:23,325 --> 00:35:24,565
Hola, preciosa.
457
00:35:26,885 --> 00:35:28,125
Bueno.
458
00:35:29,445 --> 00:35:30,445
¿Qué tal?
459
00:35:31,125 --> 00:35:33,205
Los nuevos ya tienen un chabolo.
460
00:35:33,285 --> 00:35:35,645
Son 400 pesos por cabeza, muchachos.
461
00:35:35,725 --> 00:35:37,125
¿Queréis colchones?
462
00:35:38,565 --> 00:35:40,005
Tenemos visita.
463
00:35:42,965 --> 00:35:45,245
¿Con quién tengo el gusto?
464
00:35:45,325 --> 00:35:47,125
- No importa.
- Morcilla.
465
00:35:47,205 --> 00:35:48,285
¿Morcilla?
466
00:35:48,925 --> 00:35:50,165
¿Salada? ¿Dulce?
467
00:35:50,965 --> 00:35:52,445
¿Es el apellido por parte de madre?
468
00:35:54,045 --> 00:35:55,405
Basta, imbécil.
469
00:35:57,085 --> 00:35:58,525
¿Queréis colchones o no?
470
00:35:59,925 --> 00:36:01,485
Depende de cuánto cuesten.
471
00:36:01,565 --> 00:36:04,645
Vale, 300 e incluyo la lona para el techo.
472
00:36:05,605 --> 00:36:06,965
¿Trescientos? ¡Me has matado!
473
00:36:07,045 --> 00:36:09,045
- ¿Trescientos?
- Es mucho, ¿no?
474
00:36:09,125 --> 00:36:12,685
Vale, 600 por todo. Es mi última oferta.
475
00:36:12,765 --> 00:36:15,525
- ¿Cuatrocientos cincuenta?
- Quinientos. Hecho.
476
00:36:16,045 --> 00:36:16,925
¿Y dentro?
477
00:36:20,565 --> 00:36:22,685
Imposible. Tengo todo completo.
478
00:36:26,045 --> 00:36:31,085
Lo mismo dijo el guardia.
Qué mala leche. La puta que lo parió.
479
00:36:31,645 --> 00:36:33,965
Es igual que en Sierra Grande, Borges.
480
00:36:38,925 --> 00:36:40,165
¿Lo conozco?
481
00:36:42,885 --> 00:36:43,885
Todavía no.
482
00:36:44,885 --> 00:36:46,125
¡Vaya!
483
00:36:48,565 --> 00:36:51,245
Me dijeron que hay
gente importante en San Onofre.
484
00:36:52,765 --> 00:36:55,365
Bueno, id juntando el dinero.
485
00:36:55,445 --> 00:36:57,525
Os traeré los colchones. Le pagáis a él.
486
00:36:57,605 --> 00:36:58,845
- Vale, 400.
- Fiorella.
487
00:36:58,925 --> 00:37:00,725
Calla. No ofrezcas nada.
488
00:37:00,805 --> 00:37:03,485
No se pueden instalar.
Es el chabolo de Oaky.
489
00:37:03,565 --> 00:37:06,565
Oye, Oaky me chupa la polla.
490
00:37:06,645 --> 00:37:08,245
Se hace lo que yo digo.
491
00:37:08,725 --> 00:37:11,165
Además, Oaky está en el hospital
492
00:37:11,245 --> 00:37:12,605
y tiene para rato.
493
00:37:12,685 --> 00:37:14,925
Como quieras, pero es el chabolo de Oaky.
494
00:37:15,005 --> 00:37:17,165
¿Eres sordo, aparte de idiota?
495
00:37:17,245 --> 00:37:19,525
Te digo que Oaky me chupa la polla
496
00:37:19,605 --> 00:37:21,165
y se hace lo que yo digo.
497
00:37:21,245 --> 00:37:23,245
Haré una hoguera
con los libros de Oaky.
498
00:37:23,325 --> 00:37:25,365
- Cierra la boca.
- ¿Qué pasa?
499
00:37:25,445 --> 00:37:26,525
- Capullo.
- Que te den.
500
00:37:31,965 --> 00:37:33,285
¿Qué miras, desgraciado?
501
00:37:33,365 --> 00:37:35,885
- Perdón, señor.
- Perdón las pelotas.
502
00:37:35,965 --> 00:37:36,805
Oye.
503
00:37:38,245 --> 00:37:39,245
¿Y tú?
504
00:37:41,245 --> 00:37:44,645
¿Vas a pagar lo que debes
o te han vuelto a robar?
505
00:37:49,805 --> 00:37:51,525
Le ha tocado la minitienda.
506
00:37:57,965 --> 00:37:59,045
Podíamos ayudarlo, ¿no?
507
00:38:00,365 --> 00:38:02,165
Los de Sarandí se lo quieren follar.
508
00:38:07,125 --> 00:38:09,645
Así que te quieren follar.
509
00:38:11,325 --> 00:38:13,605
Me gusta verte sensible, Fiore.
510
00:38:17,045 --> 00:38:21,925
Verás. Ya sabes que nosotros
no ofrecemos seguridad personal.
511
00:38:24,045 --> 00:38:28,565
Mi consejo es que dejes fluir las cosas.
512
00:38:28,645 --> 00:38:31,285
Que sigan su curso natural.
513
00:38:32,005 --> 00:38:33,925
Igual te acaba gustando.
514
00:38:43,045 --> 00:38:46,405
¡Qué cerdos!
¿Cómo podéis vivir en este patio?
515
00:38:46,485 --> 00:38:49,125
Toma, tío. Defiéndete.
516
00:38:50,005 --> 00:38:51,165
No puedo hacer más por ti.
517
00:39:05,565 --> 00:39:07,125
Cógelo, colega.
518
00:39:08,325 --> 00:39:10,205
Algún culo va a sangrar.
519
00:39:10,725 --> 00:39:12,245
Mejor que no sea el tuyo.
520
00:39:24,445 --> 00:39:28,205
¿Ves, Acuñita, querido, pedazo de mierda?
521
00:39:28,285 --> 00:39:29,125
Sí.
522
00:39:29,205 --> 00:39:32,285
¿Ves que en la foto la puerta es plegable?
523
00:39:32,365 --> 00:39:36,405
Mira. No es como la has hecho.
Esta es corredera.
524
00:39:36,485 --> 00:39:38,485
La puerta corredera queda mejor.
525
00:39:38,565 --> 00:39:42,085
¿Y qué carajo me importa?
Te pedí una puerta plegable.
526
00:39:42,165 --> 00:39:44,285
No la quiero corredera. Ni mi mujer.
527
00:39:44,365 --> 00:39:45,325
Y las medidas están mal.
528
00:39:45,845 --> 00:39:48,645
- No, no pueden estar mal.
- Son una mierda.
529
00:39:48,725 --> 00:39:50,205
No, señor. Para mí no están mal.
530
00:39:50,285 --> 00:39:51,925
¿Quieres apostar? ¡Joder!
531
00:39:52,925 --> 00:39:53,765
Mira.
532
00:39:53,845 --> 00:39:54,765
¿Sobra pie o no?
533
00:39:54,845 --> 00:39:56,325
Lo pidió para su mujer.
534
00:39:56,405 --> 00:39:58,245
Las mujeres calzan el 37 o 38.
535
00:39:58,325 --> 00:40:01,205
La mía calza un 42. Como yo.
536
00:40:01,285 --> 00:40:03,245
Es lo único que tenemos en común.
537
00:40:03,325 --> 00:40:04,565
- Está bien.
- Claro que sí.
538
00:40:04,645 --> 00:40:05,965
Hazlo más grande. Como te digo.
539
00:40:06,045 --> 00:40:07,885
O te frío los huevos, imbécil.
540
00:40:07,965 --> 00:40:08,885
Está bien.
541
00:40:10,525 --> 00:40:11,765
Empiézalo ya.
542
00:40:11,845 --> 00:40:13,805
Joder.
543
00:40:13,885 --> 00:40:18,165
¿Te imaginas, Capece, volver a casa
con ese zapatero y decirle a mi mujer:
544
00:40:18,245 --> 00:40:20,405
"Se hizo así
porque tienes pie de hombre"?
545
00:40:21,245 --> 00:40:22,085
Me capa.
546
00:40:23,365 --> 00:40:24,885
- Tome, jefe.
- Bien.
547
00:40:25,525 --> 00:40:28,445
- Al final, ha muerto el uruguayo.
- Joder.
548
00:40:28,525 --> 00:40:30,365
Tengo poco margen de muertes.
549
00:40:30,445 --> 00:40:33,205
Hay que terminar este año
con tres menos que el pasado.
550
00:40:33,285 --> 00:40:34,605
Esta es la carpintería.
551
00:40:34,685 --> 00:40:35,685
Ahí está Antín.
552
00:40:36,845 --> 00:40:40,765
Te presento a la nueva asistenta social.
553
00:40:40,845 --> 00:40:41,925
La licenciada Molinari.
554
00:40:42,005 --> 00:40:44,645
- Licenciada Molinari.
- Mucho gusto. Emma.
555
00:40:44,725 --> 00:40:45,925
¿Qué tal? ¿Cómo va?
556
00:40:46,005 --> 00:40:47,565
Bien. Viendo esto un poco.
557
00:40:47,645 --> 00:40:51,045
¿La licenciada ha ingresado
en el grupo promovido
558
00:40:51,125 --> 00:40:52,205
por el director Garófalo?
559
00:40:52,285 --> 00:40:54,365
¿Qué sé yo? No sé.
560
00:40:54,445 --> 00:40:56,405
- ¿Perdón?
- Pregunto inocentemente.
561
00:40:56,485 --> 00:40:58,965
Lo que quiero saber es cómo piensa.
562
00:40:59,045 --> 00:41:04,205
Si quiere convertir San Onofre
en una guardería
563
00:41:04,285 --> 00:41:07,205
o en un recinto carcelario
para adultos peligrosos.
564
00:41:07,765 --> 00:41:09,685
La idea no es que sea una guardería,
565
00:41:09,765 --> 00:41:12,005
sino mejorar las condiciones
de los internos.
566
00:41:12,085 --> 00:41:14,765
Y no tengo ninguna relación
con el director de Cárceles.
567
00:41:14,845 --> 00:41:16,205
Entré tres años antes.
568
00:41:16,285 --> 00:41:18,405
- ¿Qué te parece?
- Qué tal, ¿eh?
569
00:41:19,165 --> 00:41:21,165
Bien. Pues bienvenida, Molinari.
570
00:41:21,245 --> 00:41:22,205
- Gracias.
- Disculpadme.
571
00:41:22,285 --> 00:41:23,245
Adelante.
572
00:41:24,285 --> 00:41:25,125
Preciosa.
573
00:41:25,205 --> 00:41:26,645
- Y no es acoso.
- Antín.
574
00:41:32,445 --> 00:41:35,605
Otro pajero. El rey de los pajeros.
575
00:41:35,685 --> 00:41:39,405
Debe de ser el lugar con más pajeros
por metro cuadrado del mundo.
576
00:41:39,485 --> 00:41:40,325
Te lo digo yo.
577
00:41:40,405 --> 00:41:43,325
Bueno, ven. Te voy a enseñar el patio.
578
00:41:43,405 --> 00:41:45,885
Falta lo mejor.
Por lo menos, corre el aire.
579
00:41:45,965 --> 00:41:48,445
Está lleno de meadas,
pero se puede respirar.
580
00:41:59,325 --> 00:42:01,005
No te puedo encontrar
581
00:42:02,205 --> 00:42:04,805
Ya me estoy desesperando
582
00:42:05,885 --> 00:42:08,205
Eres salvaje de verdad
583
00:42:09,525 --> 00:42:11,565
El alcohol me está mareando
584
00:42:12,085 --> 00:42:15,525
La fiesta terminó, la noche terminó
585
00:42:15,605 --> 00:42:18,325
Piñata, se ha roto y terminó
586
00:42:19,085 --> 00:42:22,365
La fiesta terminó, la noche terminó
587
00:42:22,445 --> 00:42:24,885
Piñata, se ha roto y terminó
588
00:42:25,885 --> 00:42:29,205
Bien. Muy bien.
589
00:42:30,565 --> 00:42:33,965
Gracias por haber venido
al pabellón a cantar.
590
00:42:34,045 --> 00:42:35,885
Claro. Encantado.
591
00:42:35,965 --> 00:42:38,005
Qué bien están. No les falta de nada.
592
00:42:38,085 --> 00:42:39,525
Es como un hotel.
593
00:42:39,605 --> 00:42:41,085
Pasa. Siéntate.
594
00:42:42,325 --> 00:42:44,005
Gracias. ¿Sabe?
595
00:42:45,885 --> 00:42:49,165
He cantado en muchos sitios.
No como la última vez,
596
00:42:49,245 --> 00:42:52,805
porque no...
Pero cuando empecé, sobre todo,
597
00:42:52,885 --> 00:42:57,405
cantaba en cada lugar...
Mucho peores que este. Con diferencia.
598
00:42:58,885 --> 00:42:59,965
Claro. Me imagino.
599
00:43:01,925 --> 00:43:02,965
Bueno, salud.
600
00:43:04,165 --> 00:43:05,245
Por el compañero.
601
00:43:05,325 --> 00:43:06,685
Gracias. Salud.
602
00:43:07,245 --> 00:43:08,805
Salud.
603
00:43:10,405 --> 00:43:13,845
Hay que mirarse a los ojos
cuando se brinda.
604
00:43:16,205 --> 00:43:17,045
Salud.
605
00:43:23,245 --> 00:43:26,365
Disculpe, Sapo. No me di cuenta.
606
00:43:27,245 --> 00:43:29,685
Sapo, ¿no? Así, a secas. Sapo nada más.
607
00:43:30,245 --> 00:43:31,245
¿Solo Sapo?
608
00:43:32,565 --> 00:43:33,565
¿Sabes, Sapo...?
609
00:43:35,165 --> 00:43:37,085
Una vez, en Panamá...
Cuando estuve allí...
610
00:43:37,165 --> 00:43:40,245
Sobre todo con "Crocante",
que fue un éxito...
611
00:43:40,325 --> 00:43:42,725
En Sudamérica, en general,
pero en Panamá me adoran.
612
00:43:42,805 --> 00:43:45,685
Estaba en el camerino
del casino donde actuaba,
613
00:43:45,765 --> 00:43:48,205
y me traen a un tipo así como tú.
614
00:43:48,285 --> 00:43:50,245
Lo que es la genética. Increíble.
615
00:43:50,325 --> 00:43:51,765
¿No? Como tú...
616
00:43:52,765 --> 00:43:54,245
Uno allí y otro aquí.
617
00:43:54,325 --> 00:43:55,765
Como yo, ¿cómo?
618
00:43:57,805 --> 00:43:59,405
- ¿Cómo?
- Grandote.
619
00:44:01,205 --> 00:44:02,045
No.
620
00:44:02,125 --> 00:44:03,605
Con poca movilidad.
621
00:44:05,125 --> 00:44:09,685
Con un lenguaje corporal parecido.
622
00:44:13,645 --> 00:44:14,525
Ven.
623
00:44:21,285 --> 00:44:22,805
¿Quieres decir obeso?
624
00:44:22,885 --> 00:44:24,005
No.
625
00:44:24,925 --> 00:44:26,005
No.
626
00:44:26,085 --> 00:44:27,285
Has dicho obeso.
627
00:44:27,965 --> 00:44:29,885
- Sí.
- No.
628
00:45:04,045 --> 00:45:06,005
Qué rápido ha oscurecido, joder.
629
00:45:07,925 --> 00:45:11,445
Cuando la noche es oscura,
amanece en tu corazón.
630
00:45:11,525 --> 00:45:12,765
Como dice el Indio.
631
00:45:21,205 --> 00:45:22,045
Qué asco, Marito.
632
00:45:22,925 --> 00:45:23,965
¿Qué has comido?
633
00:45:28,965 --> 00:45:30,365
Qué bonito se ve el cielo.
634
00:45:33,525 --> 00:45:34,805
Mejor que en casa.
635
00:45:37,565 --> 00:45:39,045
Esto no está tan mal.
636
00:45:39,805 --> 00:45:41,565
Pensaba que iba a ser peor.
637
00:45:42,325 --> 00:45:44,125
Pero hay que tener cuidado.
638
00:45:44,925 --> 00:45:46,725
En la calle, también.
639
00:45:59,125 --> 00:45:59,965
Vamos, tío.
640
00:46:06,365 --> 00:46:07,845
Hay que hacer negocios.
641
00:46:10,605 --> 00:46:11,845
Como en la calle.
642
00:46:13,165 --> 00:46:15,285
O follas o te follan.
643
00:46:17,085 --> 00:46:19,325
Me lo follo primero, que soy el jefe.
644
00:46:26,845 --> 00:46:28,565
No quiero follarme a nadie.
645
00:46:31,045 --> 00:46:33,325
No hay tercera opción, idiota.
646
00:46:39,085 --> 00:46:41,925
O follas o te follan.
647
00:46:57,605 --> 00:47:00,165
El problema es
si quieres follarte a alguien
648
00:47:00,245 --> 00:47:02,205
que no se deja follar.
649
00:47:04,445 --> 00:47:05,765
Ahí se arma el lío.
650
00:47:09,285 --> 00:47:11,965
Agarradlo. ¡Dadle la vuelta!
651
00:47:12,045 --> 00:47:13,605
¡Suéltame, cabrón! ¡Suéltame!
652
00:47:15,165 --> 00:47:16,445
¡Suéltame!
653
00:47:18,445 --> 00:47:19,845
¿Qué pasa ahí, Marito?
654
00:47:21,445 --> 00:47:22,405
Sujetadlo.
655
00:47:23,045 --> 00:47:24,125
Mirad lo que tenía, el maricón.
656
00:47:24,205 --> 00:47:26,045
Qué arisca es.
657
00:47:35,445 --> 00:47:37,285
Ya está.
658
00:47:38,085 --> 00:47:40,125
Bajadle los pantalones. Venga.
659
00:47:51,365 --> 00:47:52,245
Marito, vienen los polis.
660
00:47:54,765 --> 00:47:56,165
Tío, los guardias.
661
00:47:57,805 --> 00:47:58,645
Se han chivado. Vamos.
662
00:48:06,565 --> 00:48:07,765
Ahí hay disturbios.
663
00:48:09,885 --> 00:48:10,925
¿Por qué me apunta? Es ahí.
664
00:48:11,005 --> 00:48:11,845
Cállate.
665
00:48:11,925 --> 00:48:14,645
Avisaron los vecinos.
No tenemos nada que ver.
666
00:48:17,565 --> 00:48:19,005
¿Por qué me mira así?
667
00:48:19,725 --> 00:48:20,725
¿Nos conocemos?
668
00:48:23,685 --> 00:48:24,685
No, bueno...
669
00:48:25,445 --> 00:48:26,525
Me he equivocado. Es que...
670
00:48:27,725 --> 00:48:30,525
Se parecen todos. Van vestidos iguales.
671
00:48:34,765 --> 00:48:36,805
¡Cabrón! ¿Qué haces, joder?
672
00:48:36,885 --> 00:48:39,045
¡Por meterte con nosotros,
pedazo de mierda!
673
00:48:39,125 --> 00:48:40,045
Cállate.
674
00:48:40,125 --> 00:48:41,965
¡Suéltalo, cabrón!
675
00:48:43,405 --> 00:48:45,285
¡Suelta a mi hermano, cerdo!
676
00:48:45,365 --> 00:48:48,885
- ¡Basta, joder!
- ¡Marito!
677
00:48:49,885 --> 00:48:52,405
- ¡Suéltalo, joder!
- ¡Suéltame, cabrón!
678
00:48:52,485 --> 00:48:53,645
¡Suéltalo! No lo toques, cabrón.
679
00:48:53,725 --> 00:48:56,765
¡Suéltalo, hijo de puta!
680
00:48:56,845 --> 00:48:58,725
¡Suéltalo, maricón!
681
00:49:02,765 --> 00:49:06,325
¡Lárgate, maricón! ¡Suéltame, cabrón!
682
00:49:09,085 --> 00:49:11,405
¡Marito! ¿Estás bien?
683
00:49:11,485 --> 00:49:12,325
¡Marito!
684
00:49:16,405 --> 00:49:20,085
Más no, por favor.
685
00:49:20,165 --> 00:49:24,805
Qué imbécil eres.
686
00:49:25,845 --> 00:49:28,565
No se puede ser tan tonto.
687
00:49:29,565 --> 00:49:33,485
Te has equivocado.
Te invito a que vengas a cantar.
688
00:49:34,365 --> 00:49:35,485
A mi pabellón.
689
00:49:37,965 --> 00:49:41,925
Entras, saludas a todo el mundo.
690
00:49:43,525 --> 00:49:45,245
Muy simpático.
691
00:49:45,325 --> 00:49:47,925
Dices que has cantado para mucha gente.
692
00:49:48,445 --> 00:49:51,325
¡Mucha gente! Más que aquí.
693
00:49:51,405 --> 00:49:54,445
Y en lugares peores que este.
694
00:49:59,045 --> 00:50:02,485
¡Hostias! ¿Peores que este?
695
00:50:02,565 --> 00:50:04,685
No quería decir eso.
696
00:50:04,765 --> 00:50:08,165
No, tío. Lo he dejado pasar. Lo sabes.
697
00:50:08,245 --> 00:50:09,965
Lo he dejado pasar.
698
00:50:11,525 --> 00:50:14,005
No. Basta. Por favor, otra vez no.
699
00:50:14,085 --> 00:50:16,885
- Música.
- Basta.
700
00:50:16,965 --> 00:50:18,165
Eres salvaje de verdad
701
00:50:18,645 --> 00:50:19,525
Basta.
702
00:50:19,605 --> 00:50:21,205
El alcohol me está mareando
703
00:50:21,845 --> 00:50:25,205
La fiesta terminó, la noche terminó
704
00:50:25,285 --> 00:50:27,325
Piñata, se ha roto y terminó
705
00:50:27,405 --> 00:50:28,485
¡No!
706
00:50:28,565 --> 00:50:31,725
La fiesta terminó, la noche terminó
707
00:50:31,805 --> 00:50:34,965
Piñata, se ha roto y terminó
708
00:50:39,965 --> 00:50:41,685
Después brindamos juntos.
709
00:50:42,645 --> 00:50:44,925
Y no me miras a los ojos.
710
00:50:45,525 --> 00:50:46,885
Eso no está bien.
711
00:50:48,565 --> 00:50:53,445
Cuando se brinda,
hay que mirarse a los ojos.
712
00:50:53,525 --> 00:50:55,165
- ¡Te he mirado!
- No me has mirado.
713
00:50:55,245 --> 00:50:58,645
- ¡Sapo, te he mirado!
- ¡No!
714
00:51:00,005 --> 00:51:02,965
Te has equivocado y lo he dejado pasar.
715
00:51:05,365 --> 00:51:06,525
Música.
716
00:51:06,605 --> 00:51:08,885
Eres salvaje de verdad
717
00:51:09,845 --> 00:51:10,685
¡No!
718
00:51:10,765 --> 00:51:12,045
El alcohol me está mareando
719
00:51:12,885 --> 00:51:15,365
La fiesta terminó, la noche...
720
00:51:20,445 --> 00:51:23,405
Después, dices...
721
00:51:24,605 --> 00:51:28,445
...que conociste a un ratero de mierda
en Corrientes...
722
00:51:30,805 --> 00:51:32,125
...que era así como yo.
723
00:51:35,245 --> 00:51:36,645
Como yo, ¿qué?
724
00:51:40,125 --> 00:51:43,365
Así, grandote. Solo eso.
725
00:51:43,885 --> 00:51:46,525
No.
726
00:51:47,125 --> 00:51:49,045
Grandote, no. Has dicho...
727
00:51:49,885 --> 00:51:51,045
...obeso. ¿No?
728
00:51:51,125 --> 00:51:54,325
- Te ha llamado pesado.
- ¡No digas eso, cabrón!
729
00:51:54,405 --> 00:51:55,725
Has dicho grandote, capullo.
730
00:51:57,365 --> 00:52:00,605
Solo he dicho que había conocido
a gente pesada.
731
00:52:00,685 --> 00:52:01,645
¡No!
732
00:52:02,365 --> 00:52:04,885
Has dicho obeso.
733
00:52:04,965 --> 00:52:06,885
- Obeso, no.
- Sí.
734
00:52:06,965 --> 00:52:09,045
- No.
- Te has equivocado.
735
00:52:09,765 --> 00:52:12,725
Me has faltado al respeto
desde que llegaste.
736
00:52:13,645 --> 00:52:16,205
Y eso no te lo voy a dejar pasar.
737
00:52:16,285 --> 00:52:18,685
- No he dicho obeso.
- Sí.
738
00:52:18,765 --> 00:52:21,085
¿Te crees Tony, el Fantástico?
739
00:52:23,005 --> 00:52:24,365
¿Dani, el Terremoto?
740
00:52:24,925 --> 00:52:27,325
Eres un trozo de mierda.
741
00:52:28,725 --> 00:52:30,005
Perdón, Sapo.
742
00:52:30,085 --> 00:52:33,165
A partir de mañana,
te pondrás en ese rincón
743
00:52:34,165 --> 00:52:36,605
a cantar tus canciones.
744
00:52:36,685 --> 00:52:40,525
Son bonitas. Divertidas.
745
00:52:40,605 --> 00:52:43,365
Yo te enciendo, clic, y tú cantas.
746
00:52:44,165 --> 00:52:47,205
Y te apago, clic,
747
00:52:47,285 --> 00:52:49,085
y te callas.
748
00:52:49,165 --> 00:52:51,045
Quitádmelo de delante.
749
00:52:52,285 --> 00:52:54,325
Sacadlo. Ya.
750
00:52:55,005 --> 00:52:57,565
- ¿Te encuentras mal?
- ¿Tú qué crees, imbécil?
751
00:52:57,645 --> 00:52:58,965
Trae agua. Del frigorífico.
752
00:53:00,045 --> 00:53:01,685
Venga. Corre. Trae el agua.
753
00:53:03,725 --> 00:53:05,605
Ya. Respira. Ya viene el agua.
754
00:53:07,285 --> 00:53:08,485
Venga.
755
00:53:17,925 --> 00:53:19,005
Despierta, Mario.
756
00:53:19,085 --> 00:53:21,045
- Marito.
- Marito, despierta.
757
00:53:21,125 --> 00:53:23,685
Marito. Barny, llama a un médico. Venga.
758
00:53:23,765 --> 00:53:25,645
- Ponedlo de costado.
- Despierta, Mario.
759
00:53:25,725 --> 00:53:27,125
Llama a un médico. Barny, cabrón.
760
00:53:27,205 --> 00:53:30,285
- Ya voy.
- ¡Traed un médico, estoy diciendo!
761
00:53:30,365 --> 00:53:31,565
¡Tu puta madre!
762
00:53:32,165 --> 00:53:33,765
Mario, despierta. Vamos.
763
00:53:34,805 --> 00:53:37,925
Marito, despierta. ¡Llamad a un médico!
764
00:53:38,005 --> 00:53:39,325
¡Llamad a la enfermería!
765
00:53:39,405 --> 00:53:40,725
- ¡Cabrón!
- ¡Un médico!
766
00:53:40,805 --> 00:53:43,325
- ¡Hijo de puta, te voy a matar!
- Lo van a dejar morir.
767
00:53:43,405 --> 00:53:45,285
- Necesita ayuda.
- ¡Un médico!
768
00:53:45,365 --> 00:53:46,925
Marito. Venga. Despierta.
769
00:53:47,005 --> 00:53:48,165
Despierta, Marito.
770
00:53:49,205 --> 00:53:50,165
Marito.
771
00:53:51,885 --> 00:53:55,285
¡Marito, reacciona!
Venga, hijo de puta. Mario.
772
00:53:55,365 --> 00:53:58,085
¡Cabrón!
773
00:54:00,485 --> 00:54:03,125
¡Lo habéis matado!
774
00:54:03,205 --> 00:54:04,725
Yo soy médico. Déjame.
775
00:54:05,405 --> 00:54:07,525
Hazme sitio.
776
00:54:07,605 --> 00:54:09,365
- Mario, despierta.
- Escucha.
777
00:54:09,445 --> 00:54:12,605
Mírame. Cuando yo te diga,
le haces el boca a boca.
778
00:54:12,685 --> 00:54:16,245
Le echas la frente para atrás,
le tapas la nariz, abres y soplas.
779
00:54:16,325 --> 00:54:17,485
Cuento hasta diez y soplas dos veces.
780
00:54:17,565 --> 00:54:18,965
- Venga. Sí.
- ¿Sí?
781
00:54:19,525 --> 00:54:23,765
Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
seis, siete, ocho, nueve, diez. Ahora.
782
00:54:26,525 --> 00:54:27,725
Dos veces. Otra más. Vamos.
783
00:54:27,805 --> 00:54:29,285
¡Vamos!
784
00:54:29,365 --> 00:54:30,725
Eso es. Venga.
785
00:54:30,805 --> 00:54:34,285
Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
seis, siete, ocho, nueve, diez.
786
00:54:34,365 --> 00:54:35,605
Marito, venga, tío. ¡Joder!
787
00:54:35,685 --> 00:54:37,045
Venga. Ahora.
788
00:54:37,125 --> 00:54:37,965
Otra vez. Rápido.
789
00:54:43,405 --> 00:54:44,845
El portero.
790
00:54:45,445 --> 00:54:47,965
Ya está, Marito.
791
00:56:13,765 --> 00:56:15,765
Subtítulos: Dominique de Izaguirre
53766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.