Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,450 --> 00:01:34,530
Este es mi primer día como mujer libre y
será el último que pasaré en Albania.
2
00:01:35,090 --> 00:01:39,030
Finalmente hemos conseguido pasaje en
avión de carga que nos llevará a casa.
3
00:01:40,030 --> 00:01:44,230
Nunca volveré a este país inhóspito
donde te privan de los derechos
4
00:01:44,230 --> 00:01:46,210
fundamentales del ser humano.
5
00:01:47,470 --> 00:01:52,510
Todo empezó dos meses atrás cuando mis
amigas y yo decidimos pasar unos días en
6
00:01:52,510 --> 00:01:53,510
Albania.
7
00:01:53,850 --> 00:01:57,490
Habíamos pasado unas espléndidas
vacaciones en Turquía y Grecia.
8
00:01:57,960 --> 00:02:01,880
Pero la curiosidad de visitar un país
del que habíamos oído hablar muy poco en
9
00:02:01,880 --> 00:02:04,920
la tele nos incitó a adentrarnos en sus
confines.
10
00:02:05,440 --> 00:02:09,740
Ninguna de nosotras habría podido
imaginar nunca todo lo que nos sucedió.
11
00:02:36,720 --> 00:02:37,720
Pare el motor.
12
00:02:38,940 --> 00:02:39,940
Buenas noches.
13
00:02:40,520 --> 00:02:41,760
Deme los pasaportes.
14
00:02:42,700 --> 00:02:43,700
Todos juntos.
15
00:02:53,240 --> 00:02:54,580
Bajen del coche, por favor.
16
00:03:04,750 --> 00:03:06,510
Sean tan amables de esperar un momento.
17
00:03:18,210 --> 00:03:20,470
Señor Kimberly.
18
00:03:20,850 --> 00:03:24,490
Sí. Tenemos a cuatro turistas italianas.
¿Qué debo hacer con ellas?
19
00:03:25,810 --> 00:03:29,650
Entreténgalas con cualquier excusa.
Mientras tanto hablaré con dirección.
20
00:03:31,430 --> 00:03:32,790
Muy bien, de acuerdo.
21
00:03:38,670 --> 00:03:40,590
Cuatro chicas italianas.
22
00:03:43,670 --> 00:03:47,910
Me parece que me voy a divertir esta
semana.
23
00:03:52,370 --> 00:03:56,710
En aquel momento empezó nuestro
calvario.
24
00:03:56,930 --> 00:04:01,870
Con la excusa de hacer unas
comprobaciones de rutina, fuimos
25
00:04:01,870 --> 00:04:03,670
prisión en las cercanías de Tirana.
26
00:04:16,779 --> 00:04:17,959
Quítense la ropa.
27
00:04:20,519 --> 00:04:24,480
Vamos. Queremos hablar con un
representante de la embajada italiana.
28
00:04:24,760 --> 00:04:26,560
No hay ninguna embajada aquí.
29
00:04:26,780 --> 00:04:28,780
No me hagan perder la paciencia.
30
00:04:29,220 --> 00:04:30,980
He dicho que se desnuden.
31
00:04:33,060 --> 00:04:34,060
Vamos.
32
00:04:35,780 --> 00:04:37,000
¿No lo quieren hacer?
33
00:04:39,560 --> 00:04:40,940
Pues muévanse.
34
00:04:49,520 --> 00:04:50,520
Totalmente.
35
00:05:36,780 --> 00:05:42,980
Bien. Sepan que serán llamadas en
cualquier momento para efectuar los
36
00:05:42,980 --> 00:05:43,959
de rutina.
37
00:05:43,960 --> 00:05:44,960
¿Está claro?
38
00:05:52,440 --> 00:05:54,240
Entonces, ¿cómo son esas chicas?
39
00:05:54,640 --> 00:05:57,720
Son muy guapas y las tiene todas
disponibles.
40
00:05:58,220 --> 00:05:59,540
Bien, muy bien.
41
00:06:00,920 --> 00:06:03,320
Escucha bien. Si las retienes aquí...
42
00:06:03,640 --> 00:06:07,280
Durante una semana yo te haré ganar
muchísimo dinero.
43
00:06:09,580 --> 00:06:13,180
Nos separaron y nos pusieron en unas
celdas pestilentes.
44
00:06:13,520 --> 00:06:18,720
Yo quería morirme. Nos habían
encarcelado injustamente y no veíamos
45
00:06:18,720 --> 00:06:20,300
posibilidad de que nos liberaran.
46
00:06:20,780 --> 00:06:25,540
Querían que hiciéramos lo que ellos
desearan sexualmente. Era lo único que
47
00:06:25,540 --> 00:06:26,540
importaba.
48
00:06:35,620 --> 00:06:37,780
Perdone, ¿puedo hablarle? ¿Qué quieres?
49
00:06:38,180 --> 00:06:39,240
Un poco de agua.
50
00:06:39,920 --> 00:06:41,340
Todavía no es la hora de beber.
51
00:06:41,640 --> 00:06:44,360
Por favor, se lo ruego.
52
00:06:45,680 --> 00:06:46,680
No puedo.
53
00:06:46,900 --> 00:06:47,900
Un vaso de agua.
54
00:06:48,440 --> 00:06:50,400
No. Ven aquí.
55
00:06:50,860 --> 00:06:52,980
No. Pues entonces jódete.
56
00:06:54,320 --> 00:06:55,780
Por favor, se lo ruego.
57
00:06:56,680 --> 00:06:57,680
Déjame en paz.
58
00:07:01,860 --> 00:07:04,260
Hace dos días que no bebemos, por favor.
59
00:07:09,450 --> 00:07:10,450
Veamos lo que tienes.
60
00:07:10,690 --> 00:07:13,950
Quítate la pata. Vamos, desnúdate
lentamente.
61
00:07:15,330 --> 00:07:17,710
Si te portas bien, te daré agua.
62
00:07:19,510 --> 00:07:20,510
Muy bien.
63
00:07:22,130 --> 00:07:24,210
Muy bien, te voy a acariciar.
64
00:07:27,450 --> 00:07:29,090
Tienes una piel fantástica.
65
00:07:34,770 --> 00:07:35,770
Date la vuelta.
66
00:07:48,430 --> 00:07:50,050
Arquea un poco la espalda.
67
00:07:50,610 --> 00:07:51,890
Sí, eso es.
68
00:07:52,510 --> 00:07:54,110
Sí, eso es.
69
00:08:02,450 --> 00:08:03,450
Fantástico.
70
00:08:05,450 --> 00:08:06,470
Tú, ven aquí.
71
00:08:07,130 --> 00:08:08,210
¿Qué quiere de mí?
72
00:08:09,110 --> 00:08:11,330
Muévete. No me hagas perder el tiempo.
73
00:08:13,370 --> 00:08:14,370
Ven aquí.
74
00:08:22,640 --> 00:08:23,720
Quítate la pata, vamos.
75
00:08:25,920 --> 00:08:26,920
Adelante.
76
00:08:58,990 --> 00:08:59,990
Daos la lengua, venga.
77
00:09:00,550 --> 00:09:01,550
Vamos.
78
00:09:50,160 --> 00:09:51,580
Dale la lengua. Vamos.
79
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Besaos. Eso es.
80
00:09:54,260 --> 00:09:55,260
Vamos.
81
00:09:56,860 --> 00:09:57,860
Vamos.
82
00:10:02,480 --> 00:10:04,240
Vamos. Vamos.
83
00:10:05,340 --> 00:10:06,820
Eso es.
84
00:10:07,060 --> 00:10:08,320
Vamos la lengua.
85
00:10:22,320 --> 00:10:23,320
Sí, vamos.
86
00:10:23,940 --> 00:10:25,480
Qué lengua tienes.
87
00:10:30,780 --> 00:10:32,300
Eres perfecta.
88
00:10:32,920 --> 00:10:33,920
Vamos.
89
00:10:35,760 --> 00:10:37,420
Joder, qué tetas.
90
00:10:38,380 --> 00:10:40,620
Saca la lengua. Eso es tú también.
91
00:14:01,700 --> 00:14:02,760
No me mires así.
92
00:14:03,100 --> 00:14:04,100
Vamos.
93
00:20:19,210 --> 00:20:20,650
Estoy muy satisfecho de vosotras.
94
00:20:21,210 --> 00:20:25,390
Enseguida os traigo el agua fresca. Os
aseguro que nadie os molestará más. Os
95
00:20:25,390 --> 00:20:27,430
garantizo. Podéis estar tranquilas, ¿de
acuerdo?
96
00:20:28,550 --> 00:20:31,210
Sabíamos que aquel hombre no mantendría
su promesa.
97
00:20:31,970 --> 00:20:34,110
Pero no teníamos otra alternativa.
98
00:20:34,610 --> 00:20:37,050
Al menos disponíamos de un poco de agua.
99
00:20:37,330 --> 00:20:39,410
Y para nosotras eso era suficiente.
100
00:20:40,250 --> 00:20:42,730
Al día siguiente, María y yo fuimos
separadas.
101
00:20:43,090 --> 00:20:44,950
El guardián, en su informe...
102
00:20:45,160 --> 00:20:48,480
explicó a su superior todo lo que le
interesó con él. Entonces, ¿has hablado
103
00:20:48,480 --> 00:20:49,480
la chica? Sí, señor.
104
00:20:50,800 --> 00:20:51,800
¿Está dispuesta?
105
00:20:51,860 --> 00:20:52,699
Sí, señor.
106
00:20:52,700 --> 00:20:55,720
Sabes que no me gusta cuando fingen. No
se preocupe, señor.
107
00:20:56,160 --> 00:20:58,320
Estupendo. Vaya por ella y tráigala
aquí. Adelante.
108
00:21:00,140 --> 00:21:01,980
Se viene conmigo. Abre la celda.
109
00:21:07,580 --> 00:21:09,720
Vamos, te vienes conmigo. Camina.
110
00:21:16,230 --> 00:21:17,330
Bueno, bueno, bueno.
111
00:21:17,730 --> 00:21:20,070
Me han comentado que eres muy buena.
112
00:21:20,590 --> 00:21:22,530
Así que espero que no me defraudes.
113
00:21:23,330 --> 00:21:26,410
Yo te puedo hacer la vida muy fácil
aquí, ¿sabes?
114
00:21:26,850 --> 00:21:30,830
Puedo hablar con la directora para que
no tengas ningún problema.
115
00:21:31,590 --> 00:21:34,350
En dos o tres días enviarte a casa.
116
00:21:35,530 --> 00:21:36,530
¿Entendido? Sí, señor.
117
00:21:36,950 --> 00:21:38,310
Desnúdate. Desabróchate.
118
00:21:39,070 --> 00:21:40,930
Quítate la bata. Quiero ver cómo estás
hecha.
119
00:21:47,790 --> 00:21:48,790
¡Ah, muy bien!
120
00:21:49,690 --> 00:21:51,590
¡Oh, muy bien!
121
00:21:57,530 --> 00:22:00,530
¡Ah, sí!
122
00:22:15,710 --> 00:22:16,710
¡Metele mano!
123
00:22:37,300 --> 00:22:40,980
Muévete. Muy bien, muy bien, chica. Muy
bien, así me gusta.
124
00:24:14,760 --> 00:24:16,680
Muy bien, mueve tono. Sigue así.
125
00:24:17,680 --> 00:24:19,760
Sigue más durante el apoyo.
126
00:24:22,980 --> 00:24:25,100
Lo haces muy bien, ¿eh? Sigue.
127
00:24:25,600 --> 00:24:26,780
Sigue así, sigue.
128
00:24:27,140 --> 00:24:29,620
Quiero ver cómo se pone tensa.
129
00:24:30,240 --> 00:24:31,240
Sigue.
130
00:24:51,820 --> 00:24:54,040
Muy bien, guapitona, muy bien.
131
00:24:54,360 --> 00:24:55,360
Sigue así.
132
00:24:55,880 --> 00:24:57,460
Sigue así.
133
00:24:57,660 --> 00:24:59,360
Yo te toco el chochito.
134
00:25:00,700 --> 00:25:01,700
Sigue, sigue.
135
00:25:03,460 --> 00:25:05,380
Sigue. Sigue. Sigue. Sigue.
136
00:25:23,660 --> 00:25:27,020
¿Qué le estás poniendo? ¿Qué polla le
estás poniendo? Sí, sí.
137
00:25:29,560 --> 00:25:31,260
Muy bien, sigue, dale, dale.
138
00:25:33,380 --> 00:25:34,380
Fantástico, chico.
139
00:25:35,000 --> 00:25:36,140
Fantástico, lo haces muy bien.
140
00:26:15,210 --> 00:26:16,370
¿Qué coñito tienes?
141
00:26:18,170 --> 00:26:19,170
Sí.
142
00:26:20,630 --> 00:26:23,010
Sí, asegúrame toda la vida.
143
00:26:23,830 --> 00:26:24,830
Sigue.
144
00:26:27,790 --> 00:26:29,610
Sigue, putita, sigue.
145
00:26:30,270 --> 00:26:32,170
Mastúrbale. Sí.
146
00:26:32,830 --> 00:26:34,450
Hazle que le crezca.
147
00:27:09,420 --> 00:27:10,420
Amén.
148
00:28:14,670 --> 00:28:15,670
Sigue así.
149
00:28:15,950 --> 00:28:18,070
Que se te ponga el coño, cariño.
150
00:28:18,910 --> 00:28:19,930
Eso es.
151
00:28:21,290 --> 00:28:22,290
Hazle correr.
152
00:28:53,140 --> 00:28:56,180
¡Fóllatela, cabrón! ¡Fóllatela!
¡Fóllatela, cabrón!
153
00:28:56,580 --> 00:28:57,580
¡Fóllatela!
154
00:29:09,160 --> 00:29:14,160
¡Hijo de puta! ¡Dale!
155
00:29:14,580 --> 00:29:16,920
¡Vamos! ¡Que se corre así!
156
00:29:18,300 --> 00:29:19,300
¡Sigue así!
157
00:29:42,989 --> 00:29:45,790
¿De acuerdo?
158
00:29:59,120 --> 00:30:01,020
¿Te gusta? ¿Te gusta?
159
00:30:01,300 --> 00:30:02,300
¿Te gusta?
160
00:30:02,540 --> 00:30:03,540
¿Te gusta?
161
00:30:04,040 --> 00:30:05,040
¿Te gusta?
162
00:30:06,180 --> 00:30:08,040
Así. Así.
163
00:30:09,340 --> 00:30:13,820
Métese la dieta. Y yo hasta los huevos.
Y los huevos también, si es necesario.
164
00:30:14,200 --> 00:30:16,620
Y el vientre del chocho.
165
00:30:36,130 --> 00:30:37,130
Disfruta mucho.
166
00:30:38,330 --> 00:30:39,510
Vamos, tío.
167
00:30:40,470 --> 00:30:41,470
Muévete.
168
00:30:46,750 --> 00:30:53,630
Ya tengo morcillona. Ya tengo
morcillona, tía.
169
00:30:54,710 --> 00:30:57,810
Vamos, que se corra. Que se corra,
córrete.
170
00:30:58,990 --> 00:31:00,190
Así, poco a poco.
171
00:31:02,410 --> 00:31:03,410
Disfruta.
172
00:31:20,110 --> 00:31:21,510
Dale, puta, dale. No se corre.
173
00:31:22,930 --> 00:31:23,930
Vamos.
174
00:31:29,710 --> 00:31:30,710
Sigue así.
175
00:32:10,460 --> 00:32:11,900
Vamos. Siente.
176
00:32:13,080 --> 00:32:15,080
Siente mi polla ahí dentro.
177
00:32:15,820 --> 00:32:16,820
Dentro.
178
00:32:18,200 --> 00:32:19,220
Dentro de tu cañón.
179
00:32:21,960 --> 00:32:23,960
Sí, imagina que es mi polla.
180
00:32:25,220 --> 00:32:26,620
Imagínate que es mi polla.
181
00:32:29,360 --> 00:32:31,380
Es mi polla. Vamos.
182
00:32:42,740 --> 00:32:44,380
Es mi polla.
183
00:32:44,660 --> 00:32:47,240
Esa es mi polla y te está follando.
184
00:32:47,460 --> 00:32:49,800
Te está metiendo toda la polla dentro.
185
00:32:53,260 --> 00:32:54,440
Siente mi capullo.
186
00:33:18,030 --> 00:33:19,490
Y así dale, vamos ahora.
187
00:33:23,830 --> 00:33:26,730
Bébete la leche, bébete la leche. Ya
viene, ya viene.
188
00:33:27,010 --> 00:33:28,770
Ya viene, ya viene.
189
00:33:29,150 --> 00:33:30,150
Está aquí.
190
00:33:30,290 --> 00:33:31,290
Ya viene.
191
00:33:58,540 --> 00:34:01,300
¡Chúpale, chúpale la polla! ¡La última
gotita!
192
00:34:01,500 --> 00:34:03,460
¡Así, la última gotita!
193
00:34:04,420 --> 00:34:06,060
¡Primele la polla!
194
00:34:07,800 --> 00:34:09,139
¡Así, así!
195
00:34:09,860 --> 00:34:12,880
¡Chupa, chupa, chupa!
196
00:34:28,010 --> 00:34:29,949
Joder, me he corrido, me he corrido, sí.
197
00:34:42,090 --> 00:34:44,050
Aquel viejo era un asqueroso.
198
00:34:44,310 --> 00:34:49,070
Se aprovechaba de nuestro miedo para
satisfacer sus caprichos, haciendo con
199
00:34:49,070 --> 00:34:50,170
nosotras lo que quería.
200
00:34:51,150 --> 00:34:54,710
Al día siguiente tuve la desagradable
experiencia de conocerle.
201
00:34:55,150 --> 00:34:57,630
Era una persona inhumana y déspota.
202
00:34:57,930 --> 00:35:00,310
Todas teníamos que cumplir sus órdenes.
203
00:51:50,960 --> 00:51:54,920
Ha sido una experiencia terrible que no
podré olvidar mientras viva.
204
00:51:55,960 --> 00:51:58,760
Aunque las otras chicas también
sufrieron lo suyo.
205
00:51:59,340 --> 00:52:01,880
Espero que puedan superar este martirio.
206
00:52:05,180 --> 00:52:06,180
Escúchame bien.
207
00:52:06,420 --> 00:52:10,500
Si haces todo lo que te diga, pronto
volverás a tu casa. Te lo juro.
208
00:52:11,040 --> 00:52:13,060
Basta con que seas amable con nosotros.
209
00:52:14,260 --> 00:52:15,260
¿Está claro?
210
00:52:15,400 --> 00:52:16,400
Muy bien.
211
00:52:16,940 --> 00:52:17,940
Desnúdate.
212
00:52:35,010 --> 00:52:36,010
No.
213
00:52:37,190 --> 00:52:41,150
Me parece que no lo has entendido bien.
214
00:52:41,510 --> 00:52:42,970
Compórtate, ¿de acuerdo?
215
00:52:45,170 --> 00:52:48,410
Deja que te toque sin hacer tonterías,
¿entendido?
216
00:52:50,370 --> 00:52:51,370
Muy bien.
217
00:54:15,370 --> 00:54:16,370
Gracias.
218
01:03:43,850 --> 01:03:44,850
¿Qué pasa?
219
01:05:39,820 --> 01:05:42,940
una auténtica pesadilla haber conocido a
aquel viejo asqueroso.
220
01:05:43,460 --> 01:05:47,440
La directora de la prisión no era en
absoluto la dueña de nuestro destino.
221
01:05:48,000 --> 01:05:50,420
Nos usaban para su total satisfacción.
222
01:05:55,180 --> 01:05:57,140
Bonita muchacha. Sí, muy bonita.
223
01:07:09,740 --> 01:07:10,880
Seguro que es muy puta.
224
01:07:11,440 --> 01:07:13,320
Seguro. Sí, seguro.
225
01:07:13,780 --> 01:07:15,440
Seguro. Sí, ya lo creo.
226
01:07:25,680 --> 01:07:30,460
Seguro que quiere follar. Seguro que
quiere follar esta putita. Seguro, lo
227
01:07:30,460 --> 01:07:31,460
sí.
228
01:08:00,080 --> 01:08:01,080
Vamos, chica.
229
01:08:01,320 --> 01:08:05,240
No te hagas de rogar. Chupa, chupa,
chupa.
230
01:08:10,960 --> 01:08:12,360
Chupa, chúpale.
231
01:08:12,600 --> 01:08:17,920
Chúpale el coñito, el clítoris. Y tú
chupa la polla. Chupa la polla.
232
01:08:35,660 --> 01:08:36,700
Así, dale, dale.
233
01:08:38,080 --> 01:08:39,260
Caliéntale el coño.
234
01:08:44,660 --> 01:08:45,660
Vamos.
235
01:08:49,479 --> 01:08:53,140
Sigue chupándole. Vamos, sigue
chupándole el coño.
236
01:08:54,460 --> 01:08:55,460
Maricón.
237
01:09:08,880 --> 01:09:10,000
Dale, dale ahí, dale.
238
01:09:11,140 --> 01:09:13,840
Mastúrbale la polla, sí, machácasela,
machácasela.
239
01:09:14,540 --> 01:09:15,540
Chúpale.
240
01:09:45,580 --> 01:09:47,399
Sigue así, mastúrbale la polla.
241
01:09:48,460 --> 01:09:49,460
Sigue.
242
01:09:55,340 --> 01:09:56,340
Sigue.
243
01:09:57,320 --> 01:10:00,660
Sigue masturbándole la polla que te
gusta.
244
01:10:01,360 --> 01:10:02,880
Vamos, putita.
245
01:10:04,020 --> 01:10:05,220
Sigue, sigue.
246
01:10:05,460 --> 01:10:06,460
Súbale.
247
01:10:44,330 --> 01:10:47,070
La chupa, ¿eh? Te gusta, ¿verdad? Sí, ya
lo veo.
248
01:11:50,600 --> 01:11:53,240
Ahí, córteme. Ahí, tócame. Tócame la
polla.
249
01:11:54,440 --> 01:11:55,440
Tócame la polla.
250
01:11:58,220 --> 01:11:59,740
Tócame la polla, niña.
251
01:12:00,040 --> 01:12:02,160
Tócame así, dale, dale.
252
01:12:04,220 --> 01:12:05,220
Dale, dale.
253
01:12:06,240 --> 01:12:07,720
Vamos, vamos.
254
01:12:14,960 --> 01:12:15,960
Así,
255
01:12:22,640 --> 01:12:23,720
así, así.
256
01:12:47,360 --> 01:12:49,120
Vamos, vamos, vamos.
257
01:12:53,940 --> 01:12:55,060
Dale fuerte.
258
01:12:55,860 --> 01:12:57,020
¿Vas a correrte?
259
01:12:57,680 --> 01:12:59,940
Seguro que se corre. Seguro, dale.
260
01:13:00,600 --> 01:13:03,780
Dale. Yo te ordeño. Yo te ordeño.
261
01:13:04,280 --> 01:13:05,280
Así es.
262
01:13:13,060 --> 01:13:14,220
No, no, no.
263
01:13:41,290 --> 01:13:42,290
¡Que se da bien!
264
01:13:43,070 --> 01:13:44,490
¡Hasta el fondo!
265
01:13:44,870 --> 01:13:46,750
¡Hasta los huevos! ¡Hasta los huevos!
266
01:13:48,850 --> 01:13:50,850
¡Así! ¡Así!
267
01:13:51,250 --> 01:13:52,310
¡Eso es!
268
01:13:53,030 --> 01:13:56,350
¡Ay! ¡Ay! ¡Ay, mi pollita!
269
01:13:57,670 --> 01:13:59,370
¡Así! ¡Ay!
270
01:14:01,510 --> 01:14:03,670
¡Ay! ¡Así!
271
01:14:11,980 --> 01:14:14,860
Vamos, así, que se corre. Se corre.
272
01:14:15,700 --> 01:14:20,260
Vamos, por el culo, por el culo, por el
culo, por el culo, por el culo.
273
01:14:22,420 --> 01:14:23,420
Así.
274
01:14:24,420 --> 01:14:25,740
Dale, dale, dale.
275
01:14:26,160 --> 01:14:27,160
Así.
276
01:14:33,840 --> 01:14:34,840
Vamos,
277
01:14:35,700 --> 01:14:37,160
córrete ya de una vez.
278
01:14:37,380 --> 01:14:38,420
Sí. Córrese.
279
01:14:39,200 --> 01:14:41,060
Ahí, en la cara.
280
01:14:42,219 --> 01:14:43,960
Sí, abre, abre.
281
01:14:44,460 --> 01:14:46,300
Abre la boca, sí.
282
01:14:47,000 --> 01:14:48,080
Eso, así.
283
01:14:49,400 --> 01:14:50,400
Sí,
284
01:14:51,100 --> 01:14:52,200
sí,
285
01:14:55,900 --> 01:14:56,900
ahí.
286
01:14:58,300 --> 01:15:00,440
Vamos, chupa, chupa.
287
01:15:02,600 --> 01:15:03,600
Sí,
288
01:15:04,120 --> 01:15:05,120
sí, dale, chupa.
289
01:15:05,480 --> 01:15:07,240
Chupa, vamos, chupa.
290
01:15:24,170 --> 01:15:29,430
La única de nosotras que se salvó de
sufrir la violación fue Mónica, por ser
291
01:15:29,430 --> 01:15:32,490
asmática. Así que decidieron dejarla
tranquila.
292
01:15:33,370 --> 01:15:37,810
Ella estaba muy a gusto con el carcelero
que le había tocado y daba la sensación
293
01:15:37,810 --> 01:15:40,090
de que se había convertido en su esclava
personal.
294
01:15:41,830 --> 01:15:42,830
Mírala.
295
01:15:43,070 --> 01:15:44,330
Mira qué contenta está.
296
01:15:45,490 --> 01:15:46,490
¿Lo ves?
297
01:15:47,710 --> 01:15:48,990
Anda, sonríe un poco.
298
01:15:50,250 --> 01:15:51,890
Lo pasaremos mucho mejor.
299
01:15:53,350 --> 01:15:56,790
Pero si no quieres, bastará con que seas
amable, ¿entendido?
300
01:15:57,450 --> 01:15:58,450
Sí.
301
01:15:59,710 --> 01:16:00,730
Ahora desnúdate.
302
01:16:03,730 --> 01:16:04,730
Mira.
303
01:16:06,990 --> 01:16:07,990
Eres guapa.
304
01:16:13,850 --> 01:16:14,850
Verdaderamente guapa.
305
01:16:17,810 --> 01:16:19,410
A ti también te lo parece, ¿eh?
306
01:16:24,520 --> 01:16:25,520
Qué suave.
307
01:16:28,100 --> 01:16:29,380
Sí, no cabe duda.
308
01:16:29,780 --> 01:16:30,840
Es muy linda.
309
01:16:35,720 --> 01:16:36,720
Sí.
310
01:16:40,940 --> 01:16:42,300
Mírala, mírala.
311
01:16:45,180 --> 01:16:46,180
Mira.
312
01:16:47,860 --> 01:16:50,100
Desabróchate la bata para que vea lo
guapa que eres.
313
01:16:50,920 --> 01:16:51,920
Vamos.
314
01:16:52,780 --> 01:16:53,780
Mira.
315
01:17:01,240 --> 01:17:03,180
Mira. Mira qué guapa.
316
01:17:04,200 --> 01:17:05,200
Mira.
317
01:17:10,320 --> 01:17:11,320
Observa.
318
01:17:29,100 --> 01:17:30,100
Eso es.
319
01:17:30,500 --> 01:17:31,680
Muy bien.
320
01:17:32,660 --> 01:17:35,560
Muy bien, ¿eh? Sí, mucho.
321
01:17:37,020 --> 01:17:38,020
Sí.
322
01:17:47,060 --> 01:17:48,280
Sí, vamos.
323
01:17:50,420 --> 01:17:51,420
Continúa.
324
01:18:05,580 --> 01:18:06,580
la primera vez que lo haces.
325
01:18:42,410 --> 01:18:43,410
Así que...
326
01:22:28,870 --> 01:22:31,670
¿Qué pasa?
327
01:24:07,400 --> 01:24:08,400
No.
328
01:26:43,020 --> 01:26:47,560
Finalmente decidieron dejarnos libres,
no sin antes hacernos prometer que no le
329
01:26:47,560 --> 01:26:51,820
contaríamos a nadie lo que allí había
ocurrido. Por otra parte, la denuncia no
330
01:26:51,820 --> 01:26:55,260
nos serviría para nada, pues estos
hombres tenían inmunidad en su país.
331
01:26:55,620 --> 01:26:59,860
Lo único que realmente importaba era que
esta pesadilla había llegado a su fin.
20860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.