All language subtitles for wanted episode 4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,760 --> 00:00:11,450 WANTED 2 00:00:17,680 --> 00:00:20,480 WANTED 3 00:00:25,880 --> 00:00:28,080 Check your email for the second mission. 4 00:00:29,180 --> 00:00:30,680 Watch it alone. 5 00:00:34,820 --> 00:00:42,950 Subtitles brought to you by The Wanted @ Viki 6 00:01:01,200 --> 00:01:04,600 orson_welles: WANTED - Second Mission 7 00:01:05,700 --> 00:01:07,900 Coconut tv
Login to use the services
8 00:01:11,520 --> 00:01:18,240 orsonwelles21
Login
9 00:01:30,480 --> 00:01:35,680 Jeong Hye In. This is the second mission of WANTED. 10 00:01:40,250 --> 00:01:44,940 Wanted - Second Mission 11 00:01:47,500 --> 00:01:52,300 This person is a murderer but no one knows about his crimes. 12 00:01:52,300 --> 00:01:56,820 Please prove that this person is a murderer on tonight's broadcast. If you fail 13 00:01:57,880 --> 00:02:01,380 Hyeon Woo will die. 14 00:02:11,580 --> 00:02:13,080 Episode 4 15 00:02:13,080 --> 00:02:14,180 Who is that? 16 00:02:14,180 --> 00:02:17,880 He looks familiar. I think I have seen him before. 17 00:02:17,880 --> 00:02:22,680 Ha Dong Min. He's the doctor who watched Hyeon Woo since he was a baby. 18 00:02:27,580 --> 00:02:29,780 Ha Dong Min
Search
19 00:02:31,080 --> 00:02:34,780 It is Ha Dong Min. Director of the Department of Pediatrics at Soo Jeong Hospital. 20 00:02:34,780 --> 00:02:38,080 I've seen an article about this person not too long ago. 21 00:02:38,080 --> 00:02:43,680 The Schweitzer of Korea Ha Dong Min, start of the project for social contributions at Soo Jeong Hospital. 22 00:02:43,680 --> 00:02:48,980 Free treatment for an underprivileged child with cancer who couldn't handle the treatment fee. 23 00:02:48,980 --> 00:02:51,680 Someone like that doesn't seem like a murderer... 24 00:02:51,680 --> 00:02:54,480 Is there anything about medical malpractice? 25 00:02:54,480 --> 00:02:58,780 No, there's nothing like that. I'll look at everything from the beginning. 26 00:02:58,780 --> 00:03:01,580 In the pediatric field, he's the biggest authority in our country. 27 00:03:01,580 --> 00:03:04,260 He is a pediatric cancer expert. 28 00:03:04,260 --> 00:03:08,480 He looked after Hyeon Woo because I asked him before he became the head. 29 00:03:09,780 --> 00:03:12,110 He's trustworthy. 30 00:03:13,090 --> 00:03:16,370 He's been like that for the past 7 years. 31 00:03:16,370 --> 00:03:18,380 You're hiding something, right? 32 00:03:18,380 --> 00:03:20,780 Don't people usually say doctors are "competent"? 33 00:03:20,780 --> 00:03:26,980 Unless you share secrets with him, the word "trustworthy" is a strange description. 34 00:03:28,080 --> 00:03:33,380 I'm saying that as far as I know, he's a good person. There's no other meaning. 35 00:03:34,580 --> 00:03:37,880 Oh, the broadcast started again. 36 00:03:40,580 --> 00:03:42,380 You know, 37 00:03:42,380 --> 00:03:44,980 the broadcast last time was really cool. 38 00:03:44,980 --> 00:03:50,680 I mean, Jeong Hye In saved a woman and her child... 39 00:03:50,680 --> 00:03:53,480 who were being horribly abused. 40 00:03:58,880 --> 00:04:00,580 Why is she like that? 41 00:04:08,080 --> 00:04:13,080 Also, the person who committed a sin, was punished. 42 00:04:21,850 --> 00:04:26,560 What do we do? Our broadcast... 43 00:04:26,580 --> 00:04:29,780 If someone dies because of this... 44 00:04:29,780 --> 00:04:31,980 Let's stop this broadcast. 45 00:04:31,980 --> 00:04:34,980 Hold on. Give me some time to think. 46 00:04:34,980 --> 00:04:37,980 Think? We don´t need to think. 47 00:04:37,980 --> 00:04:42,580 Last night on the show, it was revealed that... 48 00:04:42,580 --> 00:04:48,680 he was beating his wife and son, and he was immediately killed. 49 00:04:48,680 --> 00:04:51,680 A person died, because of a broadcast that we did. 50 00:04:51,680 --> 00:04:56,780 That much can be fabricated. It is possible that he is not dead. 51 00:04:56,780 --> 00:05:00,880 He just wants attention and wants to run the show his way. 52 00:05:00,880 --> 00:05:05,380 What if he really died? What if more people get killed? 53 00:05:05,380 --> 00:05:11,080 Even so, no, if that's so, we have to do this broadcast. 54 00:05:11,080 --> 00:05:14,380 - Hye In.
- My Hyeon Woo will die. 55 00:05:14,380 --> 00:05:17,380 She isn't just scaring us. She's actually killing people. 56 00:05:17,380 --> 00:05:20,480 That kind of person is with our Hyeon Woo. 57 00:05:22,180 --> 00:05:24,080 Hye In's words are right. 58 00:05:24,080 --> 00:05:32,280 If we quit broadcasting now, our broadcast couldn't find Hyeon Woo and just ended up killing a man. 59 00:05:38,380 --> 00:05:39,380 Park Bo Yeon! 60 00:05:39,380 --> 00:05:41,680 I'll do what I can. 61 00:06:11,380 --> 00:06:16,880 I... want to stop. I can't do this. 62 00:06:16,880 --> 00:06:18,850 Okay then. 63 00:06:19,780 --> 00:06:23,880 If you can´t do it, you must quit. I understand. 64 00:06:23,880 --> 00:06:25,580 Are you okay with it? 65 00:06:25,580 --> 00:06:29,780 No. But this is still work to me. 66 00:06:29,780 --> 00:06:33,730 As much as the money I receive, I will do well. 67 00:06:34,760 --> 00:06:40,280 This broadcast gives a lot of money, and I really need money. 68 00:06:40,280 --> 00:06:45,180 You? Why did you start this broadcast in the beginning? 69 00:06:46,780 --> 00:06:48,680 I... 70 00:06:50,880 --> 00:06:52,680 I... 71 00:06:52,680 --> 00:06:55,080 Should I guess? 72 00:06:56,280 --> 00:07:01,880 Because no broadcast would accept you with your resume. To grasp an opportunity. 73 00:07:04,080 --> 00:07:07,580 Even so, I didn't really know it would be like this. 74 00:07:07,580 --> 00:07:11,980 Someone died. How can everyone be like this? 75 00:07:21,180 --> 00:07:27,080 If you started something for whatever reason, doing it until you see the end, 76 00:07:27,080 --> 00:07:31,880 that's taking responsibility. No matter how it turns out. 77 00:07:31,880 --> 00:07:33,680 I don't understand. 78 00:07:33,680 --> 00:07:37,280 Let's say that's how other people are. But Sunbae Hye In... 79 00:07:37,280 --> 00:07:42,480 how can she be so cold about it like that? When it's something that happened because of her. 80 00:07:43,780 --> 00:07:46,780 You thought it was cold? 81 00:07:48,780 --> 00:07:56,780 She was being desperate. As much as the amount of sins she's willing to sin to find her son. 82 00:08:32,280 --> 00:08:36,380 Detective Lee. I've just sent the blacklist to you via email. 83 00:08:36,380 --> 00:08:39,380 No matter what it is, please let me help. 84 00:08:54,050 --> 00:09:00,160 Noona, something suddenly came up. Can I go out for a while? 85 00:09:00,160 --> 00:09:02,780 Sorry, at this time. 86 00:09:02,780 --> 00:09:06,280 No, it's not something you have to worry about. 87 00:09:06,280 --> 00:09:10,180 I'm going to leave the car here. I'll be back before the broadcast starts. 88 00:09:10,180 --> 00:09:13,480 If anything happens, be sure to call me. 89 00:09:32,580 --> 00:09:36,380 If you're going to quit, get out immediately. I won´t stop you. 90 00:09:41,030 --> 00:09:44,300 No. I'm sorry. 91 00:09:45,920 --> 00:09:51,860 Let´s share this information with the police. They´ll need to find the corpse and the evidence. 92 00:09:51,860 --> 00:09:56,920 We have to. There are only 7 hours until the broadcast. We have to do what we can. 93 00:09:56,920 --> 00:09:58,960 We're going to need the help of the police. 94 00:09:58,960 --> 00:10:01,760 Is it really okay not to put in a formal request? 95 00:10:01,760 --> 00:10:05,940 If I do, they will send me someone different and I will have to report everything. 96 00:10:05,940 --> 00:10:08,400 I wouldn´t have come for you if I was okay with that. 97 00:10:08,400 --> 00:10:13,120 You called me because you needed someone to shove around. What if I get fired? 98 00:10:13,120 --> 00:10:14,460 Then I will take care of you. 99 00:10:14,460 --> 00:10:15,800 That would be nice for me! 100 00:10:15,800 --> 00:10:19,980 But I think you might get fired. 101 00:10:25,140 --> 00:10:27,800 What's going on? Didn't you say you were on vacation? 102 00:10:27,800 --> 00:10:29,850 Did you apply for her to come here? 103 00:10:30,790 --> 00:10:34,570 Before the 10 episodes end, we can't let the criminal continue to lead us on. 104 00:10:34,570 --> 00:10:36,660 I still need some information, so I asked her to come. 105 00:10:36,660 --> 00:10:39,390 You aren't doing what you're supposed to do. You do as you please. 106 00:10:39,390 --> 00:10:43,060 Aren't you in charge of Lee Ji Eun's case? She killed someone. 107 00:10:46,130 --> 00:10:50,060 If something from the criminal came, you have to let the police know immediately, if you disregard the police like this every time 108 00:10:50,060 --> 00:10:53,720 I'm sorry. Something like this won't happen again. 109 00:10:55,390 --> 00:10:57,450 Can we believe that? 110 00:10:57,450 --> 00:10:58,930 Pardon? 111 00:10:58,930 --> 00:11:04,590 Because I think your goal is this broadcast, more than finding the criminal. 112 00:11:04,590 --> 00:11:06,670 Because I'm someone who does broadcasts. 113 00:11:06,670 --> 00:11:09,270 In this situation, of course I'll do what I do best. 114 00:11:09,270 --> 00:11:12,300 The detectives catch the criminals. 115 00:11:15,970 --> 00:11:18,320 The IP address has come out. 116 00:11:19,800 --> 00:11:21,690 It's Han Sol's house. 117 00:11:21,690 --> 00:11:23,600 Let's go. 118 00:12:20,900 --> 00:12:23,030 Did you really do it? 119 00:12:33,870 --> 00:12:36,090 It wasn't you, right? 120 00:12:36,090 --> 00:12:41,860 With your strength, it's impossible to tie down a grown man like this alone. 121 00:12:41,860 --> 00:12:44,950 And if you stabbed him so deeply each time, 122 00:12:44,950 --> 00:12:47,850 with your build, your arm should have been dislocated. 123 00:12:54,070 --> 00:12:57,520 Who was it? The person who ordered this. 124 00:13:01,900 --> 00:13:05,640 Lee Ji Eun. I am arresting you for the killing of Kim Woo Jin 125 00:13:05,640 --> 00:13:07,720 and as a suspected accomplice for the kidnapping of Song Hyeon Woo. 126 00:13:07,720 --> 00:13:12,220 You have the right to remain silent, you can also hire a lawyer. 127 00:13:28,090 --> 00:13:30,300 There are two possibilities. 128 00:13:30,300 --> 00:13:34,880 The first one is that Ha Dong Min killed someone for private matters and committed a crime, 129 00:13:34,880 --> 00:13:38,790 the other one is that he killed someone during a medical procedure. 130 00:13:38,790 --> 00:13:44,070 No matter which side we go for, it'll be hard to deal with both. The time is too tight. 131 00:13:45,260 --> 00:13:47,930 Park Bo Yeon. Do you want to show us your skills? 132 00:13:48,000 --> 00:13:51,030 Yes.... What? 133 00:13:51,030 --> 00:13:54,870 Can you hack into Ha Dong Min's personal email or phone log? 134 00:13:54,870 --> 00:13:59,560 Because I'm a white hacker, it's been a while since I've done those things... 135 00:13:59,560 --> 00:14:01,010 Are you not doing it or you can't do it? 136 00:14:01,010 --> 00:14:02,530 I can, but... 137 00:14:02,530 --> 00:14:03,930 Then do it. 138 00:14:04,830 --> 00:14:07,430 - Even so...
- Why do you think I chose you? 139 00:14:07,430 --> 00:14:10,290 To me, this broadcast comes before your conscience. 140 00:14:10,290 --> 00:14:12,170 Which side do you choose? 141 00:14:12,170 --> 00:14:15,880 You don't want to get blood on your hands, so you're just going to watch people die? 142 00:14:16,780 --> 00:14:19,100 We don't have time for this. 143 00:14:19,100 --> 00:14:22,650 I can't do that. 144 00:14:22,650 --> 00:14:26,660 Instead, I'll do whatever I can and find it no matter what. 145 00:14:30,540 --> 00:14:32,630 I'll be back. 146 00:14:32,630 --> 00:14:34,250 Hey! 147 00:15:04,290 --> 00:15:06,450 Today's production fee is estimated to be 500 million more. 148 00:15:06,450 --> 00:15:09,970 Five Hundred million? What are you going to use it for? 149 00:15:09,970 --> 00:15:14,750 We're going to use it as reward money. To the person who can prove that Ha Dong Min is a murderer. 150 00:15:15,940 --> 00:15:17,930 So it's Ha Dong Min's bounty money. 151 00:15:17,930 --> 00:15:20,940 We should say we're using the 500 million to buy viewer ratings. 152 00:15:23,070 --> 00:15:24,630 Do it like that. 153 00:15:27,470 --> 00:15:30,100 We are looking forward to definite reports about Ha Dong Min's crimes. 154 00:15:48,360 --> 00:15:49,750 Talk. 155 00:15:50,770 --> 00:15:51,650 About what? 156 00:15:51,650 --> 00:15:54,010 Did you just hear the preview with the CEO? 157 00:15:54,010 --> 00:15:55,790 Why are you just quietly watching me? 158 00:15:55,790 --> 00:15:57,130 You came to tell me it won't work. 159 00:15:57,130 --> 00:15:59,890 If I say that, would you listen? 160 00:15:59,890 --> 00:16:01,410 Of course not. 161 00:16:03,240 --> 00:16:05,160 Dong Wook. 162 00:16:05,160 --> 00:16:06,610 What? 163 00:16:07,420 --> 00:16:10,920 The broadcast was started to find Hyeon Woo. 164 00:16:10,920 --> 00:16:13,390 Let's at least not lose Hyeon Woo. 165 00:16:14,330 --> 00:16:15,950 Let's find him. Hyeon Woo. 166 00:16:15,950 --> 00:16:18,170 Why are you like that? Making people feel uneasy. 167 00:16:18,170 --> 00:16:23,930 I also agreed to do the broadcast in the beginning, I don't want to continue to stop you guys. 168 00:16:23,930 --> 00:16:28,630 I'll clean up the mess, so just do your work. 169 00:16:31,500 --> 00:16:35,600 If I ever really say that we can't do the broadcast, 170 00:16:35,600 --> 00:16:38,330 then listen to my words once. 171 00:16:40,620 --> 00:16:42,150 Okay. 172 00:16:51,160 --> 00:16:52,500 WANTED Ha Dong.. 173 00:16:53,520 --> 00:16:55,350 Deabak! WANTED are giving a half a billion reward 174 00:16:56,750 --> 00:16:58,010 We are waiting for definite reports about Ha Dong Min's crimes.
Reward of half a billion won.
175 00:16:58,010 --> 00:17:00,050 WANTED is giving half a billion for information 176 00:17:01,320 --> 00:17:03,340 We are waiting for definite reports about Ha Dong Min's crimes.
Reward of half a billion won.
177 00:17:12,060 --> 00:17:13,940 Hey, Kim Dong Ha. 178 00:17:16,540 --> 00:17:21,450 You feel refreshed even without seeing my face right? 179 00:17:21,450 --> 00:17:25,250 Even so, what do you think about seeing me once a month? 180 00:17:26,830 --> 00:17:30,540 Ma'am, you've had a tough time. 181 00:17:40,150 --> 00:17:42,470 We are waiting for definite reports about Ha Dong Min's crimes.
Reward of half a billion won.
182 00:17:42,470 --> 00:17:44,780 Jeong Hye In's Wanted: Tonight at 11 pm. Broadcast until it ends 183 00:17:56,180 --> 00:18:00,880 Please finish this up cleanly, don't leave any traces. 184 00:18:13,700 --> 00:18:16,400 Where's my Hyeon Woo? Tell me quickly. 185 00:18:16,400 --> 00:18:18,070 Hye In. Let's go out and talk. 186 00:18:18,070 --> 00:18:20,050 Let go of me. 187 00:18:20,050 --> 00:18:22,340 She was with my Hyeon Woo. 188 00:18:22,340 --> 00:18:25,770 Wouldn't she know where my Hyeon Woo is and who the criminal is? 189 00:18:28,380 --> 00:18:30,230 Get up. 190 00:18:30,230 --> 00:18:33,870 Please. I'll beg you like this. 191 00:18:33,870 --> 00:18:38,260 I am to blame. Please just tell me where my Hyeon Woo is. 192 00:18:39,150 --> 00:18:41,330 If you just tell me where he is, 193 00:18:41,330 --> 00:18:45,340 I'll do whatever I can to make it so you don't have to be punished. 194 00:18:45,340 --> 00:18:49,680 You'll do that right? Detective, you'll help right? 195 00:18:50,480 --> 00:18:54,110 I, even if I have to put everything I have out there, 196 00:18:54,110 --> 00:18:55,820 I'll do that for sure. 197 00:18:55,820 --> 00:18:59,440 I'll put my life on the line. I'll do everything. 198 00:18:59,440 --> 00:19:04,710 So please. Just tell me where my child Hyeon Woo is. 199 00:19:04,710 --> 00:19:08,510 My Hyeon Woo didn't do anything wrong. Please. 200 00:19:46,270 --> 00:19:49,600 Where are you going? What did she tell you? 201 00:20:09,190 --> 00:20:11,320 Just promise me one thing. 202 00:20:11,320 --> 00:20:15,630 I'm going into the house first. 203 00:20:15,630 --> 00:20:17,850 Keep that promise at least. 204 00:23:30,110 --> 00:23:32,160 There's no one here. 205 00:23:46,350 --> 00:23:48,550 Kim Sang Mi
Incheon Korea to Chatanooga, Tennessee, USA, June 30, 2016
206 00:24:06,410 --> 00:24:15,730 Subtitles brought to you by The Wanted @ Viki 207 00:24:26,400 --> 00:24:28,050 What is it? 208 00:24:31,220 --> 00:24:33,400 It's verified... 209 00:24:33,400 --> 00:24:35,650 WANTED 210 00:24:38,300 --> 00:24:41,840 Ha Dong Min - Soo Jung Hospital - Director of Pediatrics - 45 years old
Let's try to figure this out again. What could the intent of the criminal be? 211 00:24:41,840 --> 00:24:45,060 Why would he have made Ha Dong Min the target this time? 212 00:24:53,860 --> 00:24:55,730 Uh... 213 00:24:55,730 --> 00:24:59,570 I'm Oh Mi Ok from the Police Crime Information Support Division. 214 00:24:59,570 --> 00:25:03,960 I was invited by Detective Cha to advise you. 215 00:25:03,960 --> 00:25:06,130 Please sit there for now. 216 00:25:10,480 --> 00:25:12,520 You said Ha Dong Min was Hyeon Woo's doctor. 217 00:25:12,520 --> 00:25:15,640 Wouldn't he have some resentment towards her? 218 00:25:15,640 --> 00:25:19,690 The criminal started using a hidden camera from a long time ago, and was moving around Jeong Hye In. 219 00:25:19,690 --> 00:25:22,420 Park Se Young who participated in the kidnapping and committed suicide later was a stalker. 220 00:25:22,420 --> 00:25:24,720 Then what about Han Sol's family? 221 00:25:24,720 --> 00:25:27,190 There are no connections there at all. 222 00:25:27,190 --> 00:25:30,790 Maybe the criminal has a purpose for this broadcast. 223 00:25:30,790 --> 00:25:34,360 Jeong Hye In and Hyeon Woo could just be being used for that purpose. 224 00:25:34,360 --> 00:25:36,340 Do you have a basis for that? 225 00:25:36,340 --> 00:25:37,620 Don't just write a story. 226 00:25:37,620 --> 00:25:39,590 Keep going. 227 00:25:41,240 --> 00:25:44,970 Jeong Hye In is an actress that everyone in Korea knows. 228 00:25:44,970 --> 00:25:49,630 Her husband is the CEO of a broadcasting company. Kidnapping their child, attracting the interest of people 229 00:25:49,630 --> 00:25:53,740 Using that as the focal point and making it into a broadcast, that fits the criteria the most. 230 00:25:53,740 --> 00:26:00,690 In order to not reveal themselves, accomplices choose people that are the easiest to use. 231 00:26:00,690 --> 00:26:02,430 The reason for doing this broadcast? 232 00:26:02,430 --> 00:26:04,670 Earlier, Lee Ji Eun said this, 233 00:26:04,670 --> 00:26:11,320 "Because Han Sol's dad died, someone that committed a sin has been punished." 234 00:26:11,320 --> 00:26:16,270 That's right. It's still hard to confirm a pattern, 235 00:26:16,270 --> 00:26:22,300 after revealing hidden crimes on the broadcast, they are going through with private punishment. 236 00:26:22,300 --> 00:26:28,620 In the first episode, the truth that Han Sol and his mom were being abused was revealed. 237 00:26:28,620 --> 00:26:31,460 And after revealing Han Sol's dad's crimes on the broadcast, 238 00:26:31,460 --> 00:26:35,500 when his crime was clear, they killed him. 239 00:26:35,500 --> 00:26:37,270 In the second broadcast, 240 00:26:37,270 --> 00:26:42,130 he said to prove that a doctor with a good reputation, is actually a murderer. 241 00:26:42,130 --> 00:26:45,300 There's one more connection. 242 00:26:45,300 --> 00:26:47,450 Children. 243 00:26:47,450 --> 00:26:51,870 Hyeon Woo was kidnapped. Han Sol was an abused child. 244 00:26:51,870 --> 00:26:55,210 Ha Dong Min is a pediatrics doctor. 245 00:26:58,920 --> 00:27:00,880 If my thoughts are correct, 246 00:27:00,880 --> 00:27:05,550 the criminal isn't randomly picking someone to punish. 247 00:27:05,550 --> 00:27:10,240 There is a possibility that he believes he has a mission to save children. 248 00:27:10,240 --> 00:27:13,940 Were there any weird things that happened around Doctor Ha Dong Min recently? 249 00:27:13,940 --> 00:27:18,900 Whether someone came to argue with him or if there were any sudden changes. 250 00:27:18,900 --> 00:27:21,870 There was nothing like that. 251 00:27:21,870 --> 00:27:28,520 Ah, right. Around a month ago, a nurse suddenly resigned. 252 00:27:30,990 --> 00:27:33,110 Will you really be okay going by yourself? 253 00:27:33,110 --> 00:27:39,080 This is something I have to do, and you have to go to Lee Ji Eun. 254 00:27:40,030 --> 00:27:44,010 For now, please don't expect that too much will come from Lee Ji Eun. 255 00:27:44,010 --> 00:27:47,500 Even so, she's the only one I can expect anything from. 256 00:27:47,500 --> 00:27:49,720 She purposely got involved with this case. 257 00:27:49,720 --> 00:27:54,470 Just like today, we'll just be played by her. 258 00:27:54,470 --> 00:27:59,900 Even if we're being played, at least we're getting one step closer. 259 00:28:03,590 --> 00:28:05,820 I'm at Soo Jung Hospital right now. 260 00:28:05,820 --> 00:28:10,030 Today Ha Dong Min will personally be on the broadcast. I'm going to bring him there. 261 00:28:10,030 --> 00:28:14,130 That's a good thought, but would he come out? 262 00:28:17,260 --> 00:28:19,930 Okay, I'll prepare with that in mind then. 263 00:28:26,910 --> 00:28:28,980 Has anything happened with Lee Ji Eun? 264 00:28:28,980 --> 00:28:32,340 Pediatrics 265 00:28:32,340 --> 00:28:36,760 Are you telling me to go onto that broadcast? 266 00:28:36,760 --> 00:28:39,040 Please. 267 00:28:39,040 --> 00:28:40,850 What do you want me to go out and do? 268 00:28:40,850 --> 00:28:44,050 Personally talk about the suspicion that you're a murderer- 269 00:28:44,050 --> 00:28:45,810 Murderer? 270 00:28:45,810 --> 00:28:47,770 Excuse me, Hye In. 271 00:28:48,810 --> 00:28:51,440 Listen here, Hyeon Woo's mother. 272 00:28:51,440 --> 00:28:55,120 You left your son with me for 7 years. 273 00:28:55,120 --> 00:28:59,600 I kept your secret for 7 years. 274 00:28:59,600 --> 00:29:01,840 Is this what you repay me with? 275 00:29:01,840 --> 00:29:06,260 Saying that I'm a murderer in front of the whole nation and making me into a laughingstock? 276 00:29:06,260 --> 00:29:08,990 I always have a thankful heart. 277 00:29:08,990 --> 00:29:12,120 That's why I'm giving you an opportunity like this. 278 00:29:12,120 --> 00:29:15,120 What? Opportunity? 279 00:29:31,330 --> 00:29:35,970 Saying that you're a murderer, it doesn't seem like you are being framed. 280 00:29:38,670 --> 00:29:40,960 What is this? 281 00:29:40,960 --> 00:29:43,230 Why are you showing me this? 282 00:29:43,230 --> 00:29:46,220 You know Nurse Kim Sang Mi. 283 00:29:46,220 --> 00:29:48,940 She was discovered at her home today. 284 00:29:48,940 --> 00:29:55,360 Also, we have evidence that you hired someone to murder Kim Sang Mi. 285 00:29:57,790 --> 00:29:59,380 Get out. 286 00:30:00,120 --> 00:30:03,410 Listening to any more nonsense is difficult. 287 00:30:06,060 --> 00:30:10,210 Whether you are a murderer or not doesn't mean anything to me. 288 00:30:10,210 --> 00:30:13,390 The criminal said to prove that on the broadcast, 289 00:30:13,390 --> 00:30:18,310 and if we can't do that, Hyeon Woo will be in danger. That's what's important. 290 00:30:20,630 --> 00:30:25,160 This picture and the evidence will be released on the broadcast tonight. 291 00:30:28,960 --> 00:30:33,420 Are you crazy? Do you think you'll still be safe if you do that? 292 00:30:33,420 --> 00:30:36,350 There is only one way to stop this. 293 00:30:36,350 --> 00:30:38,570 Appear on the broadcast personally. 294 00:30:38,570 --> 00:30:41,660 It doesn't matter what crime you confess to. 295 00:30:41,660 --> 00:30:45,580 Even if it is something trivial that doesn´t require punishment. 296 00:30:46,390 --> 00:30:51,950 If you do that, I will quietly cover this up. 297 00:30:54,940 --> 00:31:01,450 Just like how you protected my secret until now. 298 00:31:05,840 --> 00:31:08,990 About Ha Dong Min... 299 00:31:08,990 --> 00:31:12,540 - About pediatric cancer...
- Hello. 300 00:31:15,750 --> 00:31:19,630 -Children with leukemia...
-Here 301 00:31:19,630 --> 00:31:23,930 - Please immediately stop the live broadcast!
- Stop it! Stop it! 302 00:31:23,950 --> 00:31:28,120 UCN, apologize! 303 00:31:28,120 --> 00:31:32,320 Abusing human rights! Disregarding life! 304 00:31:32,320 --> 00:31:37,160 - Apologize and compensate!
- Apologize and compensate! 305 00:31:37,160 --> 00:31:40,120 What relationship do all these people have with Ha Dong Min? 306 00:31:41,000 --> 00:31:44,440 - What?
- Ah, I'm a reporter. 307 00:31:44,440 --> 00:31:46,980 Are these protests useful? 308 00:31:46,980 --> 00:31:50,800 If something is unfair, tell me. I can write articles. 309 00:31:51,640 --> 00:31:54,810 Is it good? Mom too. 310 00:31:56,250 --> 00:32:00,940 So what you're saying is, thanks to Doctor Ha Dong Min, your child was able to receive cancer treatment for free? 311 00:32:00,940 --> 00:32:02,890 Yes, that's right. 312 00:32:03,680 --> 00:32:10,620 I also quit my job because of my child's illness and his dad is a disabled person. 313 00:32:10,620 --> 00:32:14,760 We had to go here and there, borrowing money starting from the first surgery, 314 00:32:14,760 --> 00:32:19,430 when he relapsed, we had already given up. 315 00:32:19,430 --> 00:32:22,860 But at this time, you were contacted by welfare organizations. 316 00:32:22,860 --> 00:32:24,970 What were the conditions? 317 00:32:24,970 --> 00:32:31,030 They looked at our medical records, determined what percentage of the lower class income we were. 318 00:32:31,030 --> 00:32:34,660 They said we just had to prepare some evidence. 319 00:32:34,660 --> 00:32:38,900 They helped us prepare it all. 320 00:32:38,900 --> 00:32:45,730 Later on, when we went to Doctor Ha Dong Min for the first treatment, we signed the agreement. 321 00:32:45,730 --> 00:32:46,890 Agreement? 322 00:32:46,890 --> 00:32:51,590 When you receive surgery, you have to sign an agreement. 323 00:32:51,590 --> 00:32:57,260 Because there will be some who relapse after the treatment, or children for whom the treatment doesn't work well on, 324 00:32:57,260 --> 00:33:01,080 it listed very clearly what medicine to take at what times. 325 00:33:01,080 --> 00:33:05,030 In case, if the treatment doesn't go well, 326 00:33:05,030 --> 00:33:08,440 I think he did that in case anything happened out of a good thing. 327 00:33:08,440 --> 00:33:14,650 So they can't be held accountable for the results. Something of the sort. 328 00:33:15,860 --> 00:33:18,890 If you don't sign it, do you not get the treatment? 329 00:33:18,890 --> 00:33:22,740 Even so, who wouldn't do it? 330 00:33:22,740 --> 00:33:25,800 If there's a glimmer of hope, you'd grab it. 331 00:33:26,920 --> 00:33:28,950 What about the kid? Is he all better? 332 00:33:28,950 --> 00:33:30,460 No. 333 00:33:31,440 --> 00:33:37,590 He was getting better during the first month, 334 00:33:37,590 --> 00:33:40,780 but then it suddenly went downhill. 335 00:33:42,230 --> 00:33:45,000 He constantly had difficulties breathing, 336 00:33:56,160 --> 00:33:58,840 they said the treatment started too late. 337 00:33:59,670 --> 00:34:02,710 If we had started the treatment even a little while earlier, 338 00:34:04,020 --> 00:34:06,900 there would have been a better effect. 339 00:34:09,460 --> 00:34:13,700 Even so, thanks to that program, 340 00:34:13,700 --> 00:34:20,280 our Ji Won was able to enter the hospital earlier, and die without too much suffering. 341 00:34:21,740 --> 00:34:28,560 Subtitles brought to you by The Wanted @ Viki 342 00:34:30,540 --> 00:34:35,680 Reporter, please write the article well. 343 00:34:35,680 --> 00:34:39,190 Doctor Ha Dong Min is really a good person. 344 00:34:40,130 --> 00:34:43,500 Although my child left so quickly, 345 00:34:43,500 --> 00:34:47,940 he's someone who saved many poor and sick children. 346 00:34:47,940 --> 00:34:55,000 You have to get rid of the misunderstanding, and tell a lot of people that he's a good person. 347 00:35:05,400 --> 00:35:07,410 Jeong Hye In's WANTED 348 00:35:13,480 --> 00:35:14,720 On Air 349 00:35:15,590 --> 00:35:19,530 Everything that happens on this broadcast is a real situation. 350 00:35:19,530 --> 00:35:26,680 We are doing this broadcast by following the instructions of my son Hyeon Woo's kidnapper. 351 00:35:26,680 --> 00:35:31,120 Jeong Hye In's WANTED, starts from now. 352 00:35:32,030 --> 00:35:33,730 Jeong Hye In's WANTED 353 00:35:39,170 --> 00:35:42,570 What about Ha Dong Min? He still hasn't arrived? 354 00:35:47,160 --> 00:35:50,340 Hold on, a car just came in. 355 00:35:57,320 --> 00:36:00,000 He's here. We'll go up together immediately. 356 00:36:03,880 --> 00:36:10,700 When I first saw the preview, of course it felt unfair and I got angry. 357 00:36:10,700 --> 00:36:13,040 I also got scared. 358 00:36:14,470 --> 00:36:20,520 But I thought of something that has bothered me for a long time. 359 00:36:20,520 --> 00:36:28,580 If someone thinks I'm a murderer, it probably is because of that thing. 360 00:36:28,580 --> 00:36:32,230 Are you saying that you actually killed someone? 361 00:36:32,230 --> 00:36:35,930 No. It wasn't that. 362 00:36:41,000 --> 00:36:47,370 But in my first year as a resident, a patient that I was treating died. 363 00:36:47,370 --> 00:36:50,490 He was a 7 year old leukemia patient. 364 00:36:50,490 --> 00:36:56,700 He needed to receive injections of two anticancer drugs: cytarabine and vincristine at the same time. 365 00:36:56,700 --> 00:37:00,640 On the surface, it's impossible to differentiate the two drugs. 366 00:37:00,640 --> 00:37:06,400 Cytarabine needs to be injected into the spinal cord and vincristine needs to be injected into the vein. 367 00:37:06,400 --> 00:37:09,620 If you inject vincristine into the spinal cord, 368 00:37:09,620 --> 00:37:12,890 you will cause fatal damage to the central nervous system. 369 00:37:12,890 --> 00:37:14,970 It can also lead to general paralysis. 370 00:37:14,970 --> 00:37:17,100 In the end, leading to death. 371 00:37:17,100 --> 00:37:21,320 So are you saying that your mistake of switching the areas of injection of the two drugs, 372 00:37:21,320 --> 00:37:26,290 lead to the death of the 7 year old leukemia patient? 373 00:37:26,290 --> 00:37:29,930 The parents of the patient thought so. 374 00:37:29,930 --> 00:37:34,420 The hospital and I thought that although I had done the injections properly, 375 00:37:34,420 --> 00:37:38,730 the side effects of the cytarabine lead to meningitis. 376 00:37:38,730 --> 00:37:42,060 Later on, our hospital won the lawsuit. 377 00:37:42,060 --> 00:37:44,700 Because the symptoms of both cases are very similar. 378 00:37:44,700 --> 00:37:46,790 And the truth? 379 00:37:51,510 --> 00:37:55,400 It is true that I made a mistake. 380 00:37:59,130 --> 00:38:02,660 I am truly sorry to the parents of that patient. 381 00:38:02,660 --> 00:38:09,010 Even if it's now, the truth is revealed, and I'll personally compensate you. 382 00:38:10,250 --> 00:38:13,220 Wow, he's smart. 383 00:38:13,220 --> 00:38:16,180 Isn't that, isn't that a really big crime? 384 00:38:16,180 --> 00:38:21,850 The child clearly died because of him, but he cannot be punished by law. 385 00:38:21,850 --> 00:38:25,570 If it was during his first resident year, it's been 15 years. 386 00:38:25,570 --> 00:38:28,400 Those parents can't even sue him now. 387 00:38:29,110 --> 00:38:31,140 Put up the pictures of the children. 388 00:38:31,140 --> 00:38:35,780 Start the counterattack. Start with the children's names. If you're ready, drink some water. 389 00:38:40,330 --> 00:38:42,860 Jeong Hye In's WANTED 390 00:38:44,070 --> 00:38:48,240 Thank you to Doctor Ha Dong Min who mustered a lot of courage. 391 00:38:51,960 --> 00:38:56,590 But this wasn't intentional, it was malpractice, and it's something that has passed for 15 years. 392 00:38:56,590 --> 00:39:01,920 Indeed, could you call Doctor Ha Dong Min a murderer? 393 00:39:05,980 --> 00:39:08,920 These children were treated by Doctor Ha Dong Min 394 00:39:08,920 --> 00:39:15,760 for leukemia through his program for treating vulnerable groups for free. 395 00:39:15,760 --> 00:39:22,160 In the past 3 years, 150 children received treatment for leukemia for free. 396 00:39:23,270 --> 00:39:29,540 We're going in now. If we lose the doctor when he leaves, we'll see another corpse tomorrow. 397 00:39:30,480 --> 00:39:31,890 Stay focused! 398 00:39:31,890 --> 00:39:33,420 Yes. 399 00:39:36,630 --> 00:39:40,470 Park Ji Won. Jeong So Yeon. Jang Yeon Min. 400 00:39:40,470 --> 00:39:45,130 Han Jae Woo. Kim Min Seong. Choi Eun Woo. 401 00:39:48,420 --> 00:39:55,720 The six children that you can't see anymore, are children who died during the free treatment. 402 00:39:55,720 --> 00:39:59,670 They were all seeing good results really quickly at the beginning of the treatment, 403 00:39:59,670 --> 00:40:06,780 but who passed away from severe organ damage, after displaying signs of difficult breathing and extreme swelling of the head 404 00:40:11,350 --> 00:40:13,670 Please. 405 00:40:22,760 --> 00:40:25,000 Consent to Chemotherapy 406 00:40:25,000 --> 00:40:29,230 Thank you, thank you so much. 407 00:40:33,310 --> 00:40:38,700 These are agreements signed by victims who wanted to receive free treatment. 408 00:40:38,700 --> 00:40:44,820 It's an agreement to allow the use of the new medicine NLC136 for treatment. 409 00:40:44,820 --> 00:40:48,770 After it was released by an American company PLC three years ago, 410 00:40:48,770 --> 00:40:51,950 because of side effects, the drug was recalled. 411 00:40:51,950 --> 00:40:55,190 It's also a medicine that is undergoing research again for the treatment of leukemia. 412 00:40:55,190 --> 00:41:01,180 I can understand how you feel due to having to listen to everything the culprit tells you to do. 413 00:41:01,180 --> 00:41:03,580 But aren't things like this a bit extreme? 414 00:41:03,580 --> 00:41:06,550 The things that you've done are terrible. 415 00:41:06,550 --> 00:41:10,170 Targeting poor children and orphans, on top of that sick children. 416 00:41:10,170 --> 00:41:14,930 Under the name of treatment, you were going through illegal clinical trials. 417 00:41:14,930 --> 00:41:18,470 Why exactly are you guys like this to me? 418 00:41:18,470 --> 00:41:20,460 Do you have evidence? 419 00:41:20,460 --> 00:41:23,750 They're just experimental mice. 420 00:41:23,750 --> 00:41:28,400 Have you seen anyone stop research just because a few mice died? 421 00:41:28,400 --> 00:41:31,910 The sick children who were battling leukemia with difficulty 422 00:41:31,910 --> 00:41:34,850 were just experimental mice to you. 423 00:41:34,850 --> 00:41:41,670 Do you admit that six children died because of your illegal clinical trial? 424 00:41:41,670 --> 00:41:46,450 No. This isn't my voice! 425 00:41:46,450 --> 00:41:49,020 I've never said anything like that! 426 00:42:05,320 --> 00:42:08,530 What could be in this bag? 427 00:42:12,850 --> 00:42:14,420 No...no!! 428 00:42:14,420 --> 00:42:19,550 Until when do you plan on taking shifts to serve patients? 429 00:42:19,550 --> 00:42:23,940 Check your bank book tomorrow. If you're satisfied, don't come to the hospital. 430 00:42:23,940 --> 00:42:26,720 I'll deal with your resignation. 431 00:42:54,010 --> 00:42:58,500 Today, the ex-nurse of Soo Jung Hospital, 432 00:42:58,500 --> 00:43:02,760 Kim Sang Mi who suddenly resigned a month ago, 433 00:43:02,760 --> 00:43:05,900 was found at home with this appearance. 434 00:43:09,100 --> 00:43:14,100 Who was it? Why did the murderer want to kill Kim Sang Mi? 435 00:43:14,100 --> 00:43:19,450 The person who provided definitive evidence for this case is brought here today. 436 00:43:42,330 --> 00:43:44,740 Why are you...? How? 437 00:43:46,470 --> 00:43:49,770 Are you asking how she's still alive? 438 00:43:49,770 --> 00:43:55,650 When the man you sent came and started to strangle me, I also thought I was going to die. 439 00:43:55,650 --> 00:44:00,830 If Jeong Hye In was even a little late, I probably would have died. 440 00:44:02,390 --> 00:44:04,430 Kim Sang Mi. 441 00:44:05,470 --> 00:44:11,670 The audio file that was just played, was it Ha Dong Min trying to bribe you? 442 00:44:11,670 --> 00:44:14,690 Yes, that´s right. 443 00:44:14,690 --> 00:44:17,530 I said that if he didn't immediately stop the clinical trial, 444 00:44:17,530 --> 00:44:23,540 I would tell the parents of the deceased children and the Ministry of Health and Welfare. 445 00:44:23,540 --> 00:44:28,450 In the end, money was transferred to my bank account, 446 00:44:28,450 --> 00:44:33,270 he threatened me by saying that, if everything was revealed now, I would be an accomplice. 447 00:44:33,270 --> 00:44:39,270 So, you wanted to quit doing these terrible experiments, 448 00:44:39,270 --> 00:44:42,820 but you couldn't do it because you were scared of becoming an accomplice, right? 449 00:44:42,820 --> 00:44:49,970 Yes. I should have gathered my courage and told the world, 450 00:44:51,680 --> 00:44:54,260 I am sorry. 451 00:44:54,260 --> 00:45:00,460 That night, someone broke into my house and took my computer with all the evidence I gathered. 452 00:45:00,460 --> 00:45:04,830 He said he'd kill me if I didn't leave the country. 453 00:45:04,830 --> 00:45:07,540 I thought about it a lot, 454 00:45:09,130 --> 00:45:13,660 but I was more scared of death than becoming an accomplice. 455 00:45:13,660 --> 00:45:18,720 You...you 456 00:45:19,580 --> 00:45:23,020 You promised me! 457 00:45:28,610 --> 00:45:32,470 You promised those children too. 458 00:45:32,470 --> 00:45:34,700 That you would save them. 459 00:45:47,690 --> 00:45:51,170 Tomorrow night at 10 pm... 460 00:46:10,830 --> 00:46:16,440 Your secret also won't be a secret anymore. 461 00:46:17,310 --> 00:46:19,160 Look forward to it. 462 00:46:38,250 --> 00:46:40,760 If you have something to say, just say it. 463 00:46:42,600 --> 00:46:44,800 Being unable to tell you about Kim Sang Mi beforehand... 464 00:46:44,800 --> 00:46:48,970 The secret that doctor was talking about, is about Hyeon Woo right? 465 00:46:48,970 --> 00:46:53,460 Hyeon Woo is actually your ex husband's son. He's SG group's flesh and blood. 466 00:46:53,460 --> 00:46:55,730 It has nothing to do with the broadcast. 467 00:46:55,730 --> 00:46:59,420 Ha Dong Min that the criminal pointed out, just happened to be Hyeon Woo's doctor. 468 00:46:59,420 --> 00:47:05,070 That Ha Dong Min knew your secret and was threatening you with it, does it have nothing to do with the broadcast? 469 00:47:05,070 --> 00:47:10,110 You even told me this secret so I would make the broadcast. 470 00:47:10,110 --> 00:47:14,570 If Ha Dong Min breaks it out first, people will be more interested in that than the broadcast. 471 00:47:14,570 --> 00:47:21,030 SG group also won't stand still. Ha Dong Min. CEO Song Jeong Ho. Joon Goo Hyung. Me. 472 00:47:21,030 --> 00:47:23,320 Other than these people, who else knows the truth? 473 00:47:23,320 --> 00:47:25,420 That's all. 474 00:47:26,680 --> 00:47:32,500 Okay. I'll deal with it. Instead it might be a bit hard for you, be prepared for it. 475 00:47:32,500 --> 00:47:33,890 What are you going to do? 476 00:47:33,890 --> 00:47:38,340 For now, I'm going to try to do the things that I can. Let's talk tomorrow. 477 00:47:38,340 --> 00:47:41,010 Jeong Hye In - WANTED Notice Board 478 00:47:45,910 --> 00:47:48,270 There still is no news about Hyeon Woo? 479 00:47:49,970 --> 00:47:55,770 Writer Yoon, please help me check if Kim Sang Mi has any police officer following her around. 480 00:47:59,470 --> 00:48:04,840 After experiencing those things, she even went out on TV, we have to protect the informant to the end. 481 00:48:04,840 --> 00:48:06,720 Of course. 482 00:48:09,290 --> 00:48:10,980 Chief. 483 00:48:10,980 --> 00:48:12,510 Yes? 484 00:48:15,020 --> 00:48:16,250 Kim Sang Mi_Ha Dong Min_Secret_Conversation 485 00:48:16,250 --> 00:48:20,500 Check your bank book tomorrow, if you're satisfied, don't come to the hospital. 486 00:48:20,500 --> 00:48:22,500 I'll deal with your resignation. 487 00:48:22,500 --> 00:48:24,290 And if i'm not satisfied? 488 00:48:24,290 --> 00:48:25,140 What? 489 00:48:25,140 --> 00:48:26,930 Not only do I have to quit my job. 490 00:48:26,930 --> 00:48:30,610 If this is revealed, there's a risk that I will be charged as an accomplice. 491 00:48:30,610 --> 00:48:34,150 If I leave the country, we'll clear it up between us. 492 00:48:34,150 --> 00:48:37,300 Hey, was this your target from the start? 493 00:48:37,300 --> 00:48:41,580 Tell me here. How much you'll give me. 494 00:48:48,960 --> 00:48:54,170 It's me. Why didn't you tell me that Kim Sang Mi threatened Ha Dong Min? 495 00:48:54,170 --> 00:48:56,370 Because it's not that important. 496 00:48:57,930 --> 00:49:02,570 What's important about the truth? What the audience want to see is what's important. 497 00:49:08,770 --> 00:49:10,170 You've worked hard. 498 00:49:10,170 --> 00:49:13,850 I... Writer. 499 00:49:13,850 --> 00:49:19,960 Before the broadcast, Jeong Hye In told me that the 500 million reward money is mine. 500 00:49:19,960 --> 00:49:25,770 That's why I went out on the broadcast. You'll really give me the money right? 501 00:49:28,830 --> 00:49:32,400 Yes. Yes, of course. 502 00:49:32,400 --> 00:49:36,640 Well these all have related procedures. I'll tell you about them. 503 00:49:38,440 --> 00:49:45,300 Seeing that I'm talking about money at times like this, you think that I'm not too different from trash-like Ha Dong Min, right? 504 00:49:46,240 --> 00:49:48,270 No, it's ok. You don't have to tell me those things. 505 00:49:48,270 --> 00:49:51,720 At my first hospital, there was medical malpractice. 506 00:49:51,720 --> 00:49:55,200 I already made up my mind about being responsible, and was a witness for the patient. 507 00:49:55,200 --> 00:50:00,900 At the end, the hospital won the lawsuit. Because I was seen as the informer, I was fired. 508 00:50:00,900 --> 00:50:05,350 After that, for a while it was really hard for me to find a job. 509 00:50:06,940 --> 00:50:11,580 Even if the truth is revealed, the world doesn't change. 510 00:50:11,580 --> 00:50:13,900 Only my life changes. 511 00:50:17,710 --> 00:50:20,920 He's coming out! 512 00:50:20,920 --> 00:50:23,980 - Please answer a question!
- Do you admit to all your crimes? 513 00:50:23,980 --> 00:50:28,040 - Do you admit to your crimes?
- Why did you do so? 514 00:50:28,040 --> 00:50:31,890 Please answer a question! 515 00:50:31,890 --> 00:50:34,720 What the heck? 516 00:50:34,720 --> 00:50:37,960 Give me back my Ji Won! Give her back! 517 00:50:37,960 --> 00:50:40,600 Give me back my Ji Won! My Ji Won! 518 00:50:40,600 --> 00:50:43,750 My Ji Won! My Ji Won! 519 00:50:43,750 --> 00:50:46,190 My Ji Won! 520 00:50:46,190 --> 00:50:48,560 My Ji Won! 521 00:51:30,380 --> 00:51:33,170 If you weren't forced to do these things, 522 00:51:35,150 --> 00:51:37,570 it was something you took the initiative to do. 523 00:51:37,570 --> 00:51:44,960 Okay. The other people were either crazy, 524 00:51:45,820 --> 00:51:48,400 or were people who deserved to die. 525 00:51:49,800 --> 00:51:52,630 I'll assume you believed he'd definitely be rescued. 526 00:51:58,500 --> 00:52:03,460 Song Hyeon Woo, why did you do that? 527 00:52:03,460 --> 00:52:06,210 He's 7 years old now. 528 00:52:06,210 --> 00:52:09,210 An age when he will cry if he doesn't see his mom for even one night. 529 00:52:10,090 --> 00:52:14,010 He's not at the age to be used to get rid of bad guys. 530 00:52:15,320 --> 00:52:20,900 Talk. At least tell me where was the picture of you two taken. 531 00:52:20,900 --> 00:52:23,080 Even if you go there, 532 00:52:24,760 --> 00:52:27,260 there's nothing left. 533 00:52:30,830 --> 00:52:33,790 How long would it take for her to talk? 534 00:52:36,060 --> 00:52:38,670 It hasn't even been 2 hours. 535 00:52:38,670 --> 00:52:44,170 I told him to stick with the broadcast team, but he had to come here. Did he have to ask now... 536 00:52:44,170 --> 00:52:47,110 He just doesn't listen like that. 537 00:52:51,860 --> 00:52:55,540 Do you still expect that? Who will win against him? 538 00:52:55,540 --> 00:52:59,370 Look at me. I didn't want to come out either, but ended up being dragged out by him. 539 00:53:01,980 --> 00:53:06,180 How did you get involved with that headache in his rookie year that you are suffering like this? 540 00:53:06,180 --> 00:53:07,830 You can't even get a salary. 541 00:53:07,830 --> 00:53:09,630 I know, right? 542 00:53:09,630 --> 00:53:13,240 Well, I had a sunbae like that too. 543 00:53:35,910 --> 00:53:38,520 Kyeong Hoon: Noona, sorry. I still have stuff to do, so I couldn't go into the broadcasting station. Sorry for making you go in alone. 544 00:53:45,060 --> 00:53:46,940 You little! 545 00:53:47,880 --> 00:53:50,560 Jerk! 546 00:53:50,560 --> 00:53:52,920 Again. 547 00:53:55,380 --> 00:53:58,760 Hey! Talk! Talk! 548 00:54:03,170 --> 00:54:07,020 UCN WANTED Team - Characters related to the missions 549 00:54:09,170 --> 00:54:12,640 UCN WANTED Team - Characters related to the missions 550 00:54:19,380 --> 00:54:21,730 Yes, it's Oh Mi Ok. 551 00:54:26,410 --> 00:54:28,950 Thank you for letting me know. 552 00:54:30,120 --> 00:54:32,220 Yes, go ahead. 553 00:54:35,800 --> 00:54:37,680 Did you get something? 554 00:54:37,680 --> 00:54:40,780 No. She won't talk even if she dies. 555 00:54:45,850 --> 00:54:48,510 I think we can exclude these two. 556 00:54:48,510 --> 00:54:53,200 Kim Sang Mi was accidentally brought into this while threatening Ha Dong Min. 557 00:54:53,200 --> 00:54:55,540 I investigated this guy, and I didn't find any connections. 558 00:54:55,540 --> 00:54:59,130 He just received money and was asked to kill Kim Sang Mi. 559 00:55:08,330 --> 00:55:10,260 Is something wrong? 560 00:55:13,650 --> 00:55:15,470 Seung In. 561 00:55:20,120 --> 00:55:24,670 Jo Nam Cheol was released in the end. 562 00:55:24,670 --> 00:55:26,250 What did you say? 563 00:55:27,380 --> 00:55:29,970 I wasn't going to tell you 564 00:55:29,970 --> 00:55:33,590 but I'm telling you in case you find out later and get into trouble. 565 00:55:33,590 --> 00:55:37,850 Focus on the investigation for now. That's already finished. 566 00:55:37,850 --> 00:55:40,170 What's finished?! 567 00:56:10,360 --> 00:56:16,510 Police Ahjussi thank you. From Kim Han Sol 568 00:56:44,230 --> 00:56:51,050 Evidence that Hyeon Woo is still alive is in the research office at Nam-gu Incheon Juandong #1385, Building 1 569 00:56:56,270 --> 00:56:58,500 Detective Cha Seung In 570 00:57:03,130 --> 00:57:05,340 Jeong Hye In 571 00:57:10,860 --> 00:57:12,010 This is Cha Seung In. 572 00:57:12,010 --> 00:57:14,310 The criminal sent an address. 573 00:57:14,310 --> 00:57:18,590 He said to go there if I want to see evidence that Hyeon Woo is alive. 574 00:57:18,590 --> 00:57:23,000 I'll go right away. Don't move by yourself. Stay right there. 575 00:57:46,800 --> 00:57:48,270 Research Development Office
The CCTV is in operation
576 00:57:48,270 --> 00:57:50,100 Building 1 577 00:58:40,660 --> 00:58:46,530 ♫ You who said we'd be together forever. ♫ 578 00:58:46,530 --> 00:58:52,590 ♫ But where are you now? ♫ 579 00:58:52,590 --> 00:58:58,530 ♫ Even though I love you, I have to forget you. ♫ 580 00:58:58,530 --> 00:59:04,550 ♫ My heart hurts more than death. ♫ 581 00:59:04,550 --> 00:59:10,500 ♫ Watching your back as you leave ♫ 582 00:59:10,500 --> 00:59:15,750 ♫ my tears fall. ♫ 583 00:59:15,750 --> 00:59:22,440 ♫ As you're leaving ♫ 584 00:59:22,440 --> 00:59:28,490 ♫ I leave tears for you. ♫ 585 00:59:28,490 --> 00:59:34,310 ♫ The person I showed my heart to then. ♫ 586 00:59:34,310 --> 00:59:40,190 ♫ The person that I love. ♫ 587 00:59:55,100 --> 01:00:01,930 Subtitles brought to you by The Wanted @ Viki 51572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.