Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,174
THIS PROGRAM IS LOOSELY BASED
ON ACTUAL EVENTS.
2
00:00:08,258 --> 00:00:11,011
CHARACTERS AND EVENTS
WERE ADAPTED FOR DRAMATIC EFFECT.
3
00:00:14,305 --> 00:00:17,392
In Brazil, people think that being a cop
4
00:00:17,475 --> 00:00:20,520
means invading favelas
and shootouts with drug dealers.
5
00:00:23,356 --> 00:00:26,693
FEDERAL POLICE
6
00:00:27,277 --> 00:00:28,737
That's not being a cop.
7
00:00:29,904 --> 00:00:31,573
That's being a stupid cop.
8
00:00:35,368 --> 00:00:38,705
It's not the violence in favelas
that's fucking up our country.
9
00:00:39,998 --> 00:00:44,586
It's not the lack of education,
broken health system,
10
00:00:45,503 --> 00:00:47,630
public deficit or interest rates.
11
00:00:49,841 --> 00:00:53,136
What's fucking up our country is
the cause of all these things.
12
00:00:59,642 --> 00:01:01,311
Twenty years serving the police.
13
00:01:02,395 --> 00:01:03,730
I've never been corrupted.
14
00:01:04,147 --> 00:01:05,648
Never invaded a single favela.
15
00:01:08,026 --> 00:01:09,319
Never been called a hero.
16
00:01:15,533 --> 00:01:17,452
But you know what I've found out?
17
00:01:21,081 --> 00:01:24,042
What's really fucking up
Brazilian people's lives.
18
00:01:24,626 --> 00:01:25,794
It's like a cancer.
19
00:01:28,713 --> 00:01:30,048
A cancer, you know?
20
00:01:32,175 --> 00:01:34,469
If we don't strike
at the root of the problem,
21
00:01:36,262 --> 00:01:37,680
the shit will spread.
22
00:01:38,556 --> 00:01:39,891
Ten B.
23
00:01:40,391 --> 00:01:42,393
Ten billion dollars.
24
00:01:42,477 --> 00:01:44,521
Nineteen bank accounts. I traced four.
25
00:01:44,604 --> 00:01:46,397
Ten billion at the least.
26
00:01:47,106 --> 00:01:48,733
What does he do for a living?
27
00:01:50,735 --> 00:01:51,945
He sells fried pastries.
28
00:01:52,821 --> 00:01:55,448
He used to sell sfihas at a stoplight.
29
00:01:55,907 --> 00:01:57,367
He was Ruffo's classmate.
30
00:01:57,450 --> 00:01:59,786
Unfortunately I went to school
with that prick.
31
00:01:59,869 --> 00:02:02,413
He started smuggling goods
at Friendship Bridge,
32
00:02:02,497 --> 00:02:03,873
then became a drug runner.
33
00:02:03,957 --> 00:02:06,709
But he made a name for himself
with money laundering.
34
00:02:06,793 --> 00:02:08,795
- Want me to get that?
- No, I got it.
35
00:02:09,254 --> 00:02:10,254
Hey, baby.
36
00:02:11,256 --> 00:02:12,256
Regina?
37
00:02:12,924 --> 00:02:14,092
Regina?
38
00:02:22,934 --> 00:02:24,644
Must be my daughter playing.
39
00:02:26,938 --> 00:02:28,857
Twenty years serving the police.
40
00:02:30,358 --> 00:02:33,153
Enough to buy a used car for my wife...
41
00:02:33,695 --> 00:02:36,739
and a ranch in Paran�
to secure my daughter's future.
42
00:02:44,706 --> 00:02:46,457
Ten... billion?
43
00:02:46,541 --> 00:02:49,294
Nice chunk of change, right?
Upper middle class.
44
00:02:49,377 --> 00:02:55,133
More than all drug trafficking
and smuggling in Brazil.
45
00:02:55,717 --> 00:02:57,260
Where's that money coming from?
46
00:02:57,635 --> 00:02:59,387
That's what I plan to find out.
47
00:02:59,470 --> 00:03:00,763
I started the investigation,
48
00:03:00,847 --> 00:03:04,267
but a federal officer can't get
access to offshore accounts.
49
00:03:04,350 --> 00:03:06,853
I took the case
to the Public Prosecutor's Office.
50
00:03:07,186 --> 00:03:08,605
Cl�udio and Dimas.
51
00:03:08,813 --> 00:03:11,691
The Public Prosecutor's Office
was my only way in.
52
00:03:11,816 --> 00:03:15,236
If you would be kind enough
to lift Ibrahim's bank secrecy,
53
00:03:15,320 --> 00:03:16,696
this could be a very good day.
54
00:03:16,779 --> 00:03:18,031
Fettucine's on me.
55
00:03:19,532 --> 00:03:20,950
For you, not him.
56
00:03:22,160 --> 00:03:24,287
No one fights a cancer
and walks away unharmed.
57
00:03:24,370 --> 00:03:25,413
No one.
58
00:03:25,496 --> 00:03:27,332
Those pencil-pushers laughed at me.
59
00:03:27,707 --> 00:03:28,708
Cl�udio and Dimas.
60
00:03:28,791 --> 00:03:30,710
Today they're considered heroes.
61
00:03:31,836 --> 00:03:34,631
But in the beginning,
they treated me like a lunatic.
62
00:03:35,673 --> 00:03:40,511
- Where did you find this?
- These bank statements...
63
00:03:41,221 --> 00:03:44,349
He's a real son of a bitch.
He shreds and dumps everything.
64
00:03:44,933 --> 00:03:46,476
So I piece it all together.
65
00:03:46,559 --> 00:03:49,938
It's a pain in the ass
because my fingers get sticky.
66
00:03:50,563 --> 00:03:54,025
You salvaged all of this from the trash?
67
00:03:54,108 --> 00:03:55,151
From the trash, yeah.
68
00:03:56,736 --> 00:03:58,988
Your buddy prints out these statements
69
00:03:59,072 --> 00:04:01,658
just to keep you up all night
gluing scraps together.
70
00:04:02,242 --> 00:04:04,369
Ruffo, I can't build a case on this.
71
00:04:04,452 --> 00:04:06,996
And no judge would accept
trash as evidence.
72
00:04:22,178 --> 00:04:23,554
What are you afraid of?
73
00:04:24,180 --> 00:04:27,308
With the Public Prosecutor's support,
I can put an end to this.
74
00:04:27,558 --> 00:04:30,353
Or are you scared to find out
where the money comes from?
75
00:05:23,364 --> 00:05:24,364
Honey.
76
00:05:26,367 --> 00:05:27,367
Are you OK?
77
00:05:42,717 --> 00:05:43,843
Hey, baby.
78
00:05:44,343 --> 00:05:45,343
Regina?
79
00:05:46,804 --> 00:05:47,889
What?
80
00:05:49,140 --> 00:05:52,018
- Regina, where are you?
- Ruffo, where are you going?
81
00:05:52,351 --> 00:05:53,351
Wait.
82
00:05:53,394 --> 00:05:55,605
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
83
00:06:35,937 --> 00:06:38,022
It was an absurd amount of money.
84
00:06:41,275 --> 00:06:44,237
Clearly there was something sinister
behind it all.
85
00:06:51,994 --> 00:06:52,994
Take it easy.
86
00:06:57,250 --> 00:06:59,043
Don't come near my family, buddy.
87
00:07:01,629 --> 00:07:03,339
I don't know what you mean, Ruffo.
88
00:07:03,881 --> 00:07:05,883
Don't come near my daughter.
89
00:07:05,967 --> 00:07:08,302
- But I didn't do anything.
- Your henchmen did.
90
00:07:08,386 --> 00:07:09,595
I didn't do anything.
91
00:07:09,679 --> 00:07:12,432
You can call Motta and find out
if he did anything stupid.
92
00:07:12,515 --> 00:07:15,143
I told him, lawyers are not bodyguards.
93
00:07:15,351 --> 00:07:16,351
But Motta...
94
00:07:17,895 --> 00:07:19,730
You know he has a temper, right?
95
00:07:19,814 --> 00:07:21,816
Don't you come near my wife.
96
00:07:22,400 --> 00:07:25,611
You know I'd never hurt Regina.
She is very dear to me.
97
00:07:32,076 --> 00:07:33,076
I'll kill you!
98
00:07:37,457 --> 00:07:40,293
Ruffo, you're going into
one of your dark phases again.
99
00:07:42,503 --> 00:07:43,629
Everything's fine.
100
00:07:44,547 --> 00:07:47,758
I would appreciate it
if you put the blade away.
101
00:08:10,531 --> 00:08:11,699
Roberto Ibrahim.
102
00:08:12,700 --> 00:08:14,410
The definition of a motherfucker.
103
00:08:16,787 --> 00:08:18,247
What color was the car?
104
00:08:20,291 --> 00:08:22,460
- Black.
- What make?
105
00:08:22,543 --> 00:08:24,128
For God's sake! A black car.
106
00:08:24,212 --> 00:08:25,755
Black, tinted windows...
107
00:08:25,838 --> 00:08:26,881
It was old.
108
00:08:27,340 --> 00:08:28,799
- What's going on?
- Calm down.
109
00:08:28,883 --> 00:08:31,385
Some days ideas just whizz
around in my head.
110
00:08:31,469 --> 00:08:32,762
Marco is going crazy...
111
00:08:32,845 --> 00:08:34,263
I know this upsets me.
112
00:08:35,139 --> 00:08:39,477
Regina thinks I should be medicated,
but I'm not the type.
113
00:08:39,560 --> 00:08:42,104
Verena, they almost killed
our daughter today.
114
00:08:43,648 --> 00:08:46,400
- For how long did they track you?
- I don't know.
115
00:08:46,484 --> 00:08:47,818
If I was less compulsive...
116
00:08:47,902 --> 00:08:49,028
Marco!
117
00:08:49,529 --> 00:08:50,905
...I wouldn't be the cop I am.
118
00:08:54,200 --> 00:08:55,200
Ruffo, don't go!
119
00:08:55,409 --> 00:08:57,578
Give me the key! Give it to me.
120
00:09:01,374 --> 00:09:02,374
Drive.
121
00:09:15,721 --> 00:09:17,473
Why go after the guy's family?
122
00:09:19,058 --> 00:09:21,477
You're going to make him
even more furious.
123
00:09:22,019 --> 00:09:23,187
Exactly.
124
00:09:23,521 --> 00:09:26,107
I've known the guy for 30 years, Motta.
125
00:09:26,440 --> 00:09:28,192
I dated his wife back in high school.
126
00:09:28,609 --> 00:09:30,736
A wacko. But I can deal with him.
127
00:09:30,820 --> 00:09:32,446
So, relax.
128
00:09:34,240 --> 00:09:35,283
What's this?
129
00:09:35,366 --> 00:09:38,119
This is abuse of authority,
legal restriction...
130
00:09:38,202 --> 00:09:39,245
Look at that!
131
00:09:39,328 --> 00:09:41,831
Disciplinary action
and a transfer to some hellhole.
132
00:09:41,914 --> 00:09:44,875
See? The more furious he gets,
the more he'll fuck up.
133
00:09:44,959 --> 00:09:47,086
That's just him.
He can't help it, you know?
134
00:09:47,169 --> 00:09:49,672
We have enough
to take him out of the picture.
135
00:09:58,848 --> 00:10:00,433
Just one little nudge...
136
00:10:01,142 --> 00:10:03,102
and he'll shoot himself in the foot.
137
00:10:03,603 --> 00:10:04,645
I don't agree.
138
00:10:06,022 --> 00:10:07,273
- Hello?
- Motta?
139
00:10:07,356 --> 00:10:09,275
Nice bike Ibrahim got you
140
00:10:09,358 --> 00:10:10,901
with the people's money.
141
00:10:10,985 --> 00:10:12,737
- Come to the window, asshole.
- Who?
142
00:10:13,029 --> 00:10:14,029
He's a beggar.
143
00:10:17,742 --> 00:10:19,493
I have two messages for you.
144
00:10:19,994 --> 00:10:22,997
Don't you ever come near
my family again, motherfucker.
145
00:10:24,999 --> 00:10:25,999
And the second?
146
00:10:35,801 --> 00:10:38,638
Stop it, you lunatic!
147
00:10:38,888 --> 00:10:42,224
I'm going to make you lose
your house, you hear?
148
00:10:57,073 --> 00:10:58,574
I'm going to sue him.
149
00:10:58,783 --> 00:10:59,867
I'll buy you a new one.
150
00:10:59,950 --> 00:11:02,244
No need. I'm gonna sue this fucker.
151
00:11:09,502 --> 00:11:12,254
Sometimes my compulsive nature
would get me in trouble.
152
00:11:12,755 --> 00:11:14,256
But what could I do?
153
00:11:14,340 --> 00:11:15,549
Look ahead.
154
00:11:16,050 --> 00:11:17,134
That's it.
155
00:11:17,927 --> 00:11:19,428
A little faster now.
156
00:11:20,012 --> 00:11:22,014
The Public Prosecutors won't cooperate?
157
00:11:22,932 --> 00:11:25,559
Fine. I'll go straight to the judge.
158
00:11:25,643 --> 00:11:26,811
Hold on a sec, darling.
159
00:11:27,686 --> 00:11:28,771
How are you, Deputy?
160
00:11:29,563 --> 00:11:30,773
Is something up?
161
00:11:32,191 --> 00:11:33,192
Dr. Rigo...
162
00:11:33,943 --> 00:11:35,778
Sorry to bother you on a Sunday. Hey.
163
00:11:37,488 --> 00:11:40,157
I need access
to Roberto Ibrahim's accounts.
164
00:11:40,241 --> 00:11:41,450
The currency dealer.
165
00:11:41,867 --> 00:11:43,202
Stop by my office tomorrow.
166
00:11:43,285 --> 00:11:45,413
No, it's urgent. Look at this.
167
00:11:45,871 --> 00:11:48,791
- And the prosecutors?
- They refuse to charge.
168
00:11:48,874 --> 00:11:51,877
- There's nothing I can do for you.
- He's moving billions.
169
00:11:52,503 --> 00:11:55,297
Billions of dollars overseas
through State Bank.
170
00:11:55,381 --> 00:11:56,841
He also threatened my family.
171
00:11:58,467 --> 00:11:59,802
My wife and child.
172
00:11:59,927 --> 00:12:01,595
- You're an officer.
- My daughter...
173
00:12:01,679 --> 00:12:04,515
You have the authority to take
the appropriate measures.
174
00:12:05,099 --> 00:12:06,308
He's a cancer.
175
00:12:09,687 --> 00:12:11,272
Roberto Ibrahim is a cancer.
176
00:12:12,773 --> 00:12:14,900
If we don't act now,
the cancer will spread.
177
00:12:15,693 --> 00:12:18,696
This is neither the time
nor place for this, Deputy.
178
00:12:18,779 --> 00:12:21,282
Don't force me
to take legal action against you.
179
00:12:23,075 --> 00:12:24,075
Let's go, honey.
180
00:12:39,341 --> 00:12:41,385
Rigo called. Our boy is crazy.
181
00:12:41,969 --> 00:12:43,429
He's stalking the judge now.
182
00:12:43,929 --> 00:12:46,182
Look at this mess!
183
00:12:46,265 --> 00:12:50,227
What's more, Ibrahim hired a detective
and filed three lawsuits against him.
184
00:12:50,311 --> 00:12:51,145
I know.
185
00:12:51,228 --> 00:12:52,646
He's rummaging through trash.
186
00:12:54,523 --> 00:12:56,484
- I'll get him transferred.
- Where?
187
00:12:56,567 --> 00:12:58,986
- You can't do that.
- I made a deal with Motta.
188
00:12:59,069 --> 00:13:01,363
He'll be sent to a border post.
Maybe Amap�.
189
00:13:01,447 --> 00:13:05,117
His daughter Beta requires treatment
and he's our best investigator...
190
00:13:05,201 --> 00:13:08,287
Verena, it's either that
or forced retirement.
191
00:13:09,914 --> 00:13:10,831
Come on!
192
00:13:10,915 --> 00:13:14,251
They broke him, Verena. The guy snapped.
193
00:13:14,335 --> 00:13:16,378
Put him on leave, then. Six months.
194
00:13:16,921 --> 00:13:18,964
And who would take over
his investigations?
195
00:13:27,598 --> 00:13:28,766
You can set them there.
196
00:13:34,813 --> 00:13:36,232
What the hell is this?
197
00:13:37,650 --> 00:13:38,650
I'm on vacation.
198
00:13:39,235 --> 00:13:41,111
An elephant steps on a lot of toes.
199
00:13:41,195 --> 00:13:43,364
And Marco Ruffo steps on even more?
200
00:13:43,447 --> 00:13:44,532
Right.
201
00:13:44,907 --> 00:13:46,408
I had to take his cases.
202
00:13:46,492 --> 00:13:48,494
Either that or a transfer to the Amazon.
203
00:13:48,577 --> 00:13:49,578
Yeah, Amazon.
204
00:13:51,121 --> 00:13:54,542
Better the Amazon
than these boxes in the house.
205
00:13:55,251 --> 00:13:57,419
Come on, Regina. Beta!
206
00:13:58,546 --> 00:13:59,922
Verena?
207
00:14:00,881 --> 00:14:02,716
Well, he did say he's a pain in the ass.
208
00:14:03,217 --> 00:14:05,052
- But, Regina...
- Thank you.
209
00:14:05,135 --> 00:14:07,471
It's just six months.
He'll be back, Regina.
210
00:14:07,555 --> 00:14:09,139
Duty calls. I'll explain later.
211
00:14:09,223 --> 00:14:12,226
- No one can know these boxes are here.
- OK. Thanks, Verena.
212
00:14:16,522 --> 00:14:17,522
Honey...
213
00:14:32,037 --> 00:14:36,000
Well, God works in mysterious ways.
214
00:14:43,090 --> 00:14:47,303
For three months, I put scraps of paper
together, reconstructing bank statements.
215
00:14:51,265 --> 00:14:52,266
Until one day...
216
00:14:56,770 --> 00:14:57,855
I found it.
217
00:15:01,775 --> 00:15:02,776
I found it, honey.
218
00:15:06,780 --> 00:15:08,198
Thirty-nine, six hundred.
219
00:15:10,284 --> 00:15:14,663
- Thirty-nine, six hundred.
- Thirty-nine, six hundred.
220
00:15:14,747 --> 00:15:20,169
- Thirty-nine, six hundred.
- Thirty-nine, six hundred.
221
00:15:20,753 --> 00:15:23,172
Thirty-nine million, six hundred.
222
00:15:24,048 --> 00:15:26,675
That number changed
the course of Brazilian history.
223
00:15:32,139 --> 00:15:34,600
At first, I couldn't make out
the whole disease.
224
00:15:35,559 --> 00:15:36,852
I only saw one symptom.
225
00:15:37,561 --> 00:15:40,773
I worked my ass off all day to earn
my measly Federal Police salary.
226
00:15:42,274 --> 00:15:44,944
While the son of a bitch
who didn't even have a job
227
00:15:45,027 --> 00:15:48,530
had fancy cars, a country house,
a yacht, and a private jet.
228
00:15:49,990 --> 00:15:51,659
This is a small branch, right?
229
00:15:51,784 --> 00:15:54,119
But I'd guess it moves
a healthy chunk of change.
230
00:15:55,371 --> 00:15:56,914
Maybe 100, 200, 300 grand?
231
00:16:00,459 --> 00:16:01,961
Not 40 million, though.
232
00:16:03,921 --> 00:16:07,800
I'm no mind-reader, but I imagine
you know Ibrahim, correct?
233
00:16:10,511 --> 00:16:11,511
I do.
234
00:16:12,429 --> 00:16:13,430
You fucked up, right?
235
00:16:17,017 --> 00:16:18,727
Let's undo that fuck-up.
236
00:16:23,565 --> 00:16:27,695
$39.6 million reais in cold cash.
237
00:16:28,070 --> 00:16:31,115
That piece of shit counted it,
put it all in a spinner suitcase
238
00:16:31,198 --> 00:16:33,659
and walked out of the bank
without causing a stir.
239
00:16:34,284 --> 00:16:35,284
Play it again.
240
00:16:42,584 --> 00:16:43,585
Quite the artist.
241
00:16:45,963 --> 00:16:46,964
Freeze it.
242
00:16:47,840 --> 00:16:50,009
- Is he the account holder?
- Yes.
243
00:16:50,092 --> 00:16:52,094
Of course the account wasn't in his name.
244
00:16:52,469 --> 00:16:54,263
Get me a copy and his address.
245
00:16:54,346 --> 00:16:57,016
- That's bank property.
- Better cooperate with the law.
246
00:17:01,603 --> 00:17:05,107
It was in the name of a guy called
Sebastião Barbosa Moreno da Silva.
247
00:17:07,443 --> 00:17:10,821
A farmworker living
in the middle of nowhere.
248
00:17:12,573 --> 00:17:13,741
He's illiterate.
249
00:17:15,617 --> 00:17:17,161
Sebastião could not write.
250
00:17:17,244 --> 00:17:18,412
Good afternoon, ma'am.
251
00:17:18,495 --> 00:17:20,247
I'm looking for Sebastião.
252
00:17:20,330 --> 00:17:23,125
But he deposited $39.6 million reais
253
00:17:23,208 --> 00:17:24,918
in a State Bank account.
254
00:17:25,044 --> 00:17:29,339
He exchanged it into dollars and wired it
to a secret Swiss bank account.
255
00:17:29,506 --> 00:17:31,675
- Sebastião?
- Yes.
256
00:17:31,759 --> 00:17:33,302
- Good afternoon.
- Good afternoon.
257
00:17:34,094 --> 00:17:36,013
- Police.
- May I help you?
258
00:17:36,722 --> 00:17:38,515
You may. What do you grow here?
259
00:17:39,433 --> 00:17:40,893
All kinds of things.
260
00:17:41,518 --> 00:17:44,063
Beans. Crops for home cooking.
261
00:17:44,772 --> 00:17:48,192
But the biggest share of what we sell
is cassava.
262
00:17:48,275 --> 00:17:50,611
Fried cassava with rice is good eating.
263
00:17:50,694 --> 00:17:53,072
How much do you make on a good shipment?
264
00:17:53,864 --> 00:17:57,242
Some good money, when there's a lot of it.
265
00:17:58,619 --> 00:17:59,995
Not 40 million, though.
266
00:18:01,830 --> 00:18:04,333
No, not 40 million.
267
00:18:04,416 --> 00:18:07,127
He might as well have written "front man"
on his forehead.
268
00:18:07,211 --> 00:18:08,295
You fucked up, right?
269
00:18:10,130 --> 00:18:13,217
Well, come with me
and let's undo that fuck-up.
270
00:18:31,443 --> 00:18:33,737
- Who is that?
- No idea.
271
00:18:34,530 --> 00:18:35,906
I should ask you who it is.
272
00:18:41,078 --> 00:18:42,079
Verena!
273
00:18:43,622 --> 00:18:45,916
- Hey.
- Did I wake you, Verena?
274
00:18:45,999 --> 00:18:46,834
No.
275
00:18:46,917 --> 00:18:50,045
Rough climb with no elevators.
Almost had a heart attack. Look.
276
00:18:50,129 --> 00:18:52,714
- What's that?
- What we need to put Ibrahim away.
277
00:18:52,798 --> 00:18:54,925
$39.6 million involved. Let's watch it.
278
00:18:55,008 --> 00:18:56,760
I'll watch it later with Dimas.
279
00:18:57,219 --> 00:18:59,805
- Won't you open the door?
- I have company, Ruffo.
280
00:18:59,888 --> 00:19:01,932
Cl�udio, you mean. Let me give him a hug.
281
00:19:04,726 --> 00:19:05,978
Ruffo's here for a visit.
282
00:19:16,280 --> 00:19:17,531
What the hell, sheriff?
283
00:19:18,240 --> 00:19:20,033
Are you arresting me in my undies?
284
00:19:22,161 --> 00:19:23,537
- What's this?
- Movie time.
285
00:19:23,620 --> 00:19:24,620
Scooch over.
286
00:19:26,874 --> 00:19:28,709
- Look who's starring in it.
- No!
287
00:19:31,336 --> 00:19:33,964
- Who's the guy with Ibrahim?
- That's the front man.
288
00:19:35,591 --> 00:19:38,177
Grows cassava,
but made a $39.6 million withdrawal.
289
00:19:39,595 --> 00:19:41,972
- Where did the money end up?
- Take a guess.
290
00:19:42,890 --> 00:19:44,516
He made a deposit at State Bank
291
00:19:44,600 --> 00:19:46,643
then sent it abroad, right?
292
00:19:47,186 --> 00:19:48,186
Asshole.
293
00:19:48,770 --> 00:19:50,480
Look. What a scumbag.
294
00:19:50,564 --> 00:19:52,733
Do you have a warrant
to record this footage?
295
00:19:52,816 --> 00:19:55,068
No, but throw us a bone.
296
00:19:55,652 --> 00:19:57,237
We'll pretend we never saw that,
297
00:19:57,487 --> 00:19:59,364
and then we'll officially watch it.
298
00:19:59,531 --> 00:20:00,616
He's got a nerve.
299
00:20:03,785 --> 00:20:05,078
Rough, right?
300
00:20:05,162 --> 00:20:08,457
If I get you the warrant, will you leave?
301
00:20:10,626 --> 00:20:12,502
No. I loved seeing this interaction...
302
00:20:12,586 --> 00:20:15,422
between the Public Prosecutor's Office
and the Federal Police.
303
00:20:16,423 --> 00:20:18,842
- Can you get us a beer?
- Sure.
304
00:20:22,930 --> 00:20:24,473
What a scumbag. Look at that.
305
00:20:35,859 --> 00:20:36,859
Yes?
306
00:20:37,319 --> 00:20:38,319
Police.
307
00:20:38,654 --> 00:20:40,739
Thirty-five feet, right? Two meters?
308
00:20:41,114 --> 00:20:42,866
OK, get back to me with...
309
00:20:43,200 --> 00:20:44,701
He wants to know the model.
310
00:20:44,952 --> 00:20:48,914
- Hang up the phone, sir.
- Menescal, I have company.
311
00:20:49,456 --> 00:20:50,666
Mr. Roberto Ibrahim?
312
00:20:51,166 --> 00:20:53,585
We have a warrant
for your preventive custody.
313
00:20:54,169 --> 00:20:55,379
On what charges?
314
00:20:56,588 --> 00:20:58,006
Capital flight.
315
00:20:59,633 --> 00:21:02,511
I'll call you later, champ,
but put in that order for me.
316
00:21:02,594 --> 00:21:04,972
Fine. All the best to you.
317
00:21:06,181 --> 00:21:08,183
Cuff him. Go on.
318
00:21:17,693 --> 00:21:19,778
That was the happiest day of my life.
319
00:21:21,780 --> 00:21:25,242
But it was also the day
I found out that in Brazil...
320
00:21:28,328 --> 00:21:29,913
things are never what they seem.
321
00:21:46,930 --> 00:21:49,474
- Can you spare a cigarette?
- I've quit that shit.
322
00:21:50,309 --> 00:21:52,102
Welcome to Fantasy Island.
323
00:21:53,145 --> 00:21:56,148
Rice, beans, and noodles. All cold.
324
00:21:56,398 --> 00:21:59,526
A shitty mattress
and a hole they call a toilet.
325
00:22:01,278 --> 00:22:04,114
You never went to college,
and 15 years is your prize.
326
00:22:04,531 --> 00:22:05,907
Maybe 20, 25.
327
00:22:07,034 --> 00:22:10,954
You'll be in there for so long,
you'll need diapers when you get out.
328
00:22:20,088 --> 00:22:21,423
Take care of yourself, man.
329
00:22:24,343 --> 00:22:25,761
Are you making good money?
330
00:22:26,970 --> 00:22:32,934
Career planning, pension,
health insurance.
331
00:22:34,811 --> 00:22:39,649
This money... Where do you think it goes?
332
00:22:41,526 --> 00:22:43,904
Are you aware of who my lawyer is?
333
00:22:46,198 --> 00:22:47,532
The Minister of Justice.
334
00:22:48,325 --> 00:22:49,826
You know who pays his salary?
335
00:22:50,327 --> 00:22:53,121
The people whose money
passes through my hands.
336
00:22:55,290 --> 00:22:59,169
Meaning Congress.
Senators, congressmen, governors...
337
00:22:59,711 --> 00:23:01,254
The PMDB, PSDB, PT parties...
338
00:23:02,172 --> 00:23:03,882
I'll be there for three days, tops.
339
00:23:06,093 --> 00:23:07,135
Three days.
340
00:23:08,053 --> 00:23:09,053
If at all.
341
00:23:11,056 --> 00:23:12,766
Got any tears inside you to be shed?
342
00:23:14,559 --> 00:23:16,311
Get ready to shed them.
343
00:23:17,229 --> 00:23:18,271
Nogueira, step on it!
344
00:23:19,773 --> 00:23:20,816
Step on it, Nogueira!
345
00:23:20,899 --> 00:23:23,777
Get me out of here!
Don't want to be stuck with this lunatic!
346
00:23:23,860 --> 00:23:25,987
Head to jail, Nogueira! Come on!
347
00:23:32,494 --> 00:23:34,704
- Let me be.
- I let you...
348
00:23:35,872 --> 00:23:40,001
Guess who was the first person
to celebrate Ibrahim being locked up?
349
00:23:40,168 --> 00:23:41,002
That's right.
350
00:23:41,086 --> 00:23:42,087
What's up, sheriff?
351
00:23:42,170 --> 00:23:43,338
Stupid Cl�udio.
352
00:23:43,422 --> 00:23:45,924
- Want to celebrate?
- Kudos on the food choice.
353
00:23:46,007 --> 00:23:49,219
The guy who didn't believe me
when I said Ibrahim was a criminal.
354
00:23:50,595 --> 00:23:52,389
Life is like that.
355
00:23:52,931 --> 00:23:55,142
It doesn't always give credit
where it's due.
356
00:23:55,225 --> 00:23:56,852
- This is Cl�udio.
- You good?
357
00:23:57,435 --> 00:23:58,687
Her boyfriend.
358
00:24:00,397 --> 00:24:02,399
Sex slave, not boyfriend.
359
00:24:03,191 --> 00:24:04,651
Excuse me. Is it here?
360
00:24:04,734 --> 00:24:06,111
It's here.
361
00:24:06,444 --> 00:24:09,072
Kibbeh, Moroccan rice, tabbouleh...
362
00:24:10,323 --> 00:24:12,450
- "Ummus," baba ghanoush...
- It's hummus.
363
00:24:12,534 --> 00:24:16,913
Hummus, baba ghanoush,
open and close-faced sfihas.
364
00:24:17,330 --> 00:24:20,083
Everything except that dessert.
What's it called?
365
00:24:20,167 --> 00:24:22,294
What are your intentions with my daughter?
366
00:24:22,377 --> 00:24:23,545
Saw that one coming!
367
00:24:24,629 --> 00:24:27,299
- Is that necessary, Ruffo?
- He's just proud.
368
00:24:27,382 --> 00:24:29,759
- A father's pride.
- I'm not your daughter.
369
00:24:31,595 --> 00:24:34,639
To the sheriff who put the currency dealer
out to pasture.
370
00:24:36,016 --> 00:24:37,142
To the sheriff...
371
00:24:37,934 --> 00:24:40,353
And I'm chopped liver, right? Fine.
372
00:24:41,730 --> 00:24:43,648
- You killed Ibrahim.
- Isn't it enough?
373
00:24:44,816 --> 00:24:47,861
We did way better. We put him behind bars.
374
00:24:48,612 --> 00:24:49,821
It's over.
375
00:24:50,322 --> 00:24:51,364
So how was it?
376
00:24:52,199 --> 00:24:53,200
What?
377
00:24:54,242 --> 00:24:55,785
What did the currency dealer say?
378
00:24:56,870 --> 00:24:58,580
Guys, this is delicious.
379
00:24:59,581 --> 00:25:02,334
Chatting with your childhood pal
after all these years.
380
00:25:02,417 --> 00:25:04,211
- At the back of the truck?
- Yeah.
381
00:25:05,253 --> 00:25:07,505
- I can't tell you.
- Come on! Spill it.
382
00:25:07,923 --> 00:25:08,924
It's personal.
383
00:25:11,051 --> 00:25:14,137
"Vengeance is never the end.
It kills and poisons the soul."
384
00:25:14,930 --> 00:25:16,932
He's tight with the Minister of Justice.
385
00:25:17,015 --> 00:25:18,767
The Judicial Branch is a shitshow.
386
00:25:18,850 --> 00:25:23,188
The sole institution
which may be called serious and honest...
387
00:25:23,605 --> 00:25:25,398
is the Public Prosecutor's Office.
388
00:25:31,613 --> 00:25:34,324
Your client left a bank with $39 million
in a briefcase,
389
00:25:34,407 --> 00:25:36,117
deposited the sum at a second bank,
390
00:25:36,201 --> 00:25:38,203
exchanged it, and sent it abroad.
391
00:25:38,286 --> 00:25:39,663
All this was caught on tape.
392
00:25:40,121 --> 00:25:41,957
Did you expect Rigo to let that slide?
393
00:25:43,583 --> 00:25:45,252
Ibrahim cannot remain confined.
394
00:25:45,335 --> 00:25:48,046
Bras�lia has called three times already.
What can I do?
395
00:25:48,129 --> 00:25:50,382
My husband eating prison slop?
That won't do.
396
00:25:50,465 --> 00:25:53,260
I've already authorized take-out boxes
and a cell phone.
397
00:25:53,551 --> 00:25:54,886
The rest is up to you.
398
00:26:03,937 --> 00:26:07,857
So you are proposing a plea bargain?
399
00:26:07,941 --> 00:26:11,444
Precisely. Ibrahim tells all he knows.
400
00:26:11,695 --> 00:26:13,405
You can ask whatever you want.
401
00:26:13,488 --> 00:26:15,282
Take that information to the judge,
402
00:26:15,365 --> 00:26:17,993
and if that is of any interest,
he's released.
403
00:26:18,618 --> 00:26:20,078
- What do you mean?
- Deputy...
404
00:26:20,161 --> 00:26:21,329
Do you only care about...
405
00:26:21,413 --> 00:26:23,748
- What deal is this?
- Is he free to chime in?
406
00:26:26,167 --> 00:26:29,170
You are not part
of this conversation, Deputy.
407
00:26:34,634 --> 00:26:36,511
The guy wasn't willing to help me.
408
00:26:36,595 --> 00:26:39,139
And then made a deal with Ibrahim's wife.
409
00:26:40,515 --> 00:26:42,809
What did he think he was going
to get out of that?
410
00:26:43,226 --> 00:26:45,020
The President's fall?
411
00:26:52,402 --> 00:26:55,989
We'll hear what he has to say,
but no guarantees.
412
00:26:56,072 --> 00:26:59,284
It's not the Public Prosecution's call.
We will hear you out.
413
00:26:59,534 --> 00:27:01,619
Depending on what you have to tell us,
414
00:27:02,203 --> 00:27:05,332
we'll forward it to Rigo
and he'll decide what to do.
415
00:27:06,166 --> 00:27:08,001
- I know this man.
- Deputy.
416
00:27:08,168 --> 00:27:09,210
Since before she did.
417
00:27:11,212 --> 00:27:13,089
He's going to give you the runaround.
418
00:27:13,173 --> 00:27:14,924
- Ruffo!
- I am not on board with this.
419
00:27:20,555 --> 00:27:22,140
You gave him your word.
420
00:27:22,223 --> 00:27:24,100
It can't hurt to hear what he has to say.
421
00:27:24,184 --> 00:27:26,061
Ruffo spent so much time after the guy...
422
00:27:26,144 --> 00:27:28,605
- You can't do this to him.
- It's not about Ruffo.
423
00:27:28,688 --> 00:27:31,107
Yeah, Cl�udio. It's about what's right.
424
00:27:31,191 --> 00:27:32,192
Ibrahim is bad news.
425
00:27:33,485 --> 00:27:34,903
He'll always be bad news.
426
00:27:35,362 --> 00:27:37,197
There's no deal with people like him.
427
00:27:44,162 --> 00:27:46,081
Too much ambition fucks everything up.
428
00:27:52,504 --> 00:27:54,422
Does the Defense have anything to add?
429
00:27:56,091 --> 00:27:57,008
No, Your Honor.
430
00:27:57,092 --> 00:27:59,386
Any statements
from the Public Prosecution?
431
00:27:59,469 --> 00:28:02,055
Ibrahim wasn't going to throw
anyone under the bus.
432
00:28:02,806 --> 00:28:04,015
But Cl�udio...
433
00:28:04,099 --> 00:28:05,099
No, Your Honor.
434
00:28:05,141 --> 00:28:07,310
...wasn't the only ambitious one.
435
00:28:08,144 --> 00:28:11,189
If the parties involved
agree to the terms,
436
00:28:11,272 --> 00:28:13,650
I hereby approve the plea bargain deal
437
00:28:13,733 --> 00:28:15,568
between defendant Roberto Ibrahim,
438
00:28:16,319 --> 00:28:17,487
the Public Prosecution,
439
00:28:17,570 --> 00:28:22,409
and Paran�'s Federal Police,
in the State Bank capital flight case.
440
00:28:22,492 --> 00:28:24,327
Judge Rigo was even worse.
441
00:28:27,580 --> 00:28:29,749
You're under arrest for defacing property.
442
00:28:31,543 --> 00:28:33,128
Take the deputy away, please.
443
00:29:12,083 --> 00:29:13,251
What are you doing here?
444
00:29:15,545 --> 00:29:18,298
You're finished, man.
Official notice and all.
445
00:29:19,257 --> 00:29:22,677
You have five minutes to get out,
otherwise I'll have you dragged out.
446
00:29:27,807 --> 00:29:31,519
What would I do when those ideas started
whizzing around in my head again?
447
00:29:53,166 --> 00:29:56,085
No one fights a cancer
and walks away unharmed.
448
00:29:56,169 --> 00:29:57,169
No one.
449
00:30:02,217 --> 00:30:04,010
Twenty years in the Force,
450
00:30:05,512 --> 00:30:07,680
and all I got was a used car for my wife
451
00:30:08,181 --> 00:30:09,724
and a ranch in the countryside.
452
00:31:18,501 --> 00:31:19,501
Hi.
453
00:31:20,253 --> 00:31:21,254
How's he holding up?
454
00:31:22,297 --> 00:31:23,590
Ruffo was my mentor.
455
00:31:24,382 --> 00:31:26,134
- I'll go see him.
- He's in the garage.
456
00:31:26,217 --> 00:31:29,971
I couldn't let him deal with it
by himself. But it was difficult.
457
00:31:30,054 --> 00:31:32,599
I was always walking on eggshells,
watching what I said.
458
00:31:41,816 --> 00:31:43,318
You're a carpenter now, Ruffo?
459
00:31:56,539 --> 00:31:57,539
Let me guess.
460
00:31:59,959 --> 00:32:02,170
Justice authorized Ibrahim's plea deal,
461
00:32:02,253 --> 00:32:04,881
but he failed to give you any big fish,
no politicians.
462
00:32:06,883 --> 00:32:09,010
Next, he called the Minister of Justice...
463
00:32:09,093 --> 00:32:12,597
who called the Pope,
and he remains at large.
464
00:32:18,603 --> 00:32:21,314
- Your boyfriend must be happy.
- He's not my boyfriend.
465
00:32:28,905 --> 00:32:30,573
Don't do anything stupid, OK?
466
00:32:32,825 --> 00:32:35,036
He could do something crazy at any moment.
467
00:32:35,995 --> 00:32:38,998
Towards others, or towards himself.
468
00:32:54,055 --> 00:32:56,057
Ruffo's story is a hard one to tell.
469
00:32:57,308 --> 00:32:59,852
Every time I remember it,
I feel fucking anguished.
470
00:33:36,305 --> 00:33:39,058
Ten years later, Bras�lia was celebrating.
471
00:33:39,559 --> 00:33:42,645
It would be the third consecutive term
for a popular party.
472
00:33:43,104 --> 00:33:45,606
A government that called itself
"different."
473
00:33:46,774 --> 00:33:48,401
But I had learned from Ruffo.
474
00:33:49,152 --> 00:33:50,445
They never fooled me.
475
00:33:51,112 --> 00:33:54,032
To me, that government was
just like any other.
476
00:33:54,115 --> 00:33:56,242
Never before in this country's history
477
00:33:56,325 --> 00:33:59,412
has a president done so much
for the Brazilian people
478
00:33:59,495 --> 00:34:01,622
as our comrade Janete.
479
00:34:01,706 --> 00:34:06,502
- In ten years we achieved the impossible...
- Pardon me, Mr. President.
480
00:34:06,794 --> 00:34:08,087
"In ten years,
481
00:34:08,171 --> 00:34:12,008
we achieved what many
deemed to be impossible."
482
00:34:12,091 --> 00:34:14,302
- Simple as that, Mr. President.
- OK.
483
00:34:14,385 --> 00:34:15,762
"On the energy front,
484
00:34:15,845 --> 00:34:18,931
Petrobrasil is going to explore
the pre-salt layer,
485
00:34:19,015 --> 00:34:20,975
but we didn't forget the environment."
486
00:34:21,059 --> 00:34:24,312
One other thing bugging me is this set.
487
00:34:24,395 --> 00:34:26,022
This is garbage!
488
00:34:26,105 --> 00:34:28,316
It has nothing to do with our voters.
489
00:34:28,399 --> 00:34:30,818
Sir, it's a typical
middle-class apartment.
490
00:34:30,902 --> 00:34:33,154
- No!
- We're selling them on this.
491
00:34:33,237 --> 00:34:36,491
Too much luxury, too many books!
This is a bourgeois household.
492
00:34:36,574 --> 00:34:39,535
"We invested heavily in wind power.
493
00:34:39,619 --> 00:34:43,164
I ordered the development
of a new technology
494
00:34:43,247 --> 00:34:44,415
to stockpile wind."
495
00:34:44,499 --> 00:34:46,918
Madam President,
try it again from Tony's script.
496
00:34:47,001 --> 00:34:48,836
- He insisted on it.
- Is it too much?
497
00:34:48,920 --> 00:34:50,671
- What?
- My hair.
498
00:34:51,464 --> 00:34:53,216
- Mr. President...
- It's nonsense.
499
00:34:53,299 --> 00:34:55,510
- Let it go.
- It won't work!
500
00:34:55,802 --> 00:34:57,512
Thames, my dear!
501
00:34:59,597 --> 00:35:00,431
How are things?
502
00:35:00,515 --> 00:35:02,391
- How are you?
- Very well, and you?
503
00:35:02,475 --> 00:35:03,476
I'm fine.
504
00:35:03,684 --> 00:35:07,563
Those people from Goiânia
won't stop calling.
505
00:35:07,647 --> 00:35:09,148
- The butchers.
- Butchers?
506
00:35:09,232 --> 00:35:11,901
Don't worry about them.
They're trustworthy.
507
00:35:12,235 --> 00:35:13,820
You can take them in.
508
00:35:13,903 --> 00:35:16,739
This will only add to our cause.
Rest easy.
509
00:35:17,031 --> 00:35:18,282
Janete, my dear!
510
00:35:18,366 --> 00:35:20,243
I never believed the ex-President.
511
00:35:20,785 --> 00:35:22,954
Never liked the Vice-President candidate,
512
00:35:23,037 --> 00:35:25,581
and I've always been suspicious
of the President.
513
00:35:26,874 --> 00:35:27,874
What is it?
514
00:35:28,584 --> 00:35:31,087
That's 43 down
from the Nobleman's spreadsheet.
515
00:35:31,295 --> 00:35:33,589
- He's pissing and moaning.
- Why is he moaning?
516
00:35:33,673 --> 00:35:36,926
We got this in the first round,
but we're not miracle workers.
517
00:35:37,009 --> 00:35:38,886
How am I supposed to make up for the 600?
518
00:35:38,970 --> 00:35:40,888
Relax, Duda. I'm taking care of it.
519
00:35:41,222 --> 00:35:42,557
Ruffo was right.
520
00:35:43,516 --> 00:35:46,561
Cancer is cancer.
521
00:35:49,647 --> 00:35:53,151
If you don't remove it quickly,
it spreads.
522
00:35:57,238 --> 00:35:58,990
Duda is a pain in the ass.
523
00:35:59,073 --> 00:36:02,660
Ten years later, Ibrahim was still free,
living in Bras�lia,
524
00:36:02,743 --> 00:36:04,537
hanging with big shots.
525
00:36:04,620 --> 00:36:07,081
I'm not that young. What if I stopped?
526
00:36:07,165 --> 00:36:08,249
Have you thought of it?
527
00:36:08,332 --> 00:36:11,836
- Your work is too stressful.
- I'm holding it together, huh?
528
00:36:11,919 --> 00:36:13,754
It's not worth it for so little money.
529
00:36:13,838 --> 00:36:17,216
I'll give you some upfront.
Say 500? This week?
530
00:36:17,300 --> 00:36:18,968
Six hundred, darling.
531
00:36:19,051 --> 00:36:20,678
- Six hundred, today?
- Right now.
532
00:36:20,761 --> 00:36:23,556
His office was on top of a gas station.
533
00:36:23,973 --> 00:36:25,391
The Antenna Gas Station.
534
00:36:26,142 --> 00:36:29,854
That's where he operated from.
He and his posse.
535
00:36:29,937 --> 00:36:31,189
How's it going, cousin?
536
00:36:32,273 --> 00:36:33,357
Chebab...
537
00:36:33,441 --> 00:36:34,859
Has Sophia Loren come in yet?
538
00:36:35,359 --> 00:36:36,861
Yes, in yesterday's clothes.
539
00:36:36,944 --> 00:36:37,944
...and Kitano.
540
00:36:38,362 --> 00:36:39,655
So much booze on her breath
541
00:36:39,739 --> 00:36:42,158
she could have blown
the whole place sky-high.
542
00:36:42,241 --> 00:36:44,368
They only talked on cell phones.
543
00:36:44,452 --> 00:36:46,746
Tell her I need some back-up here.
544
00:36:46,829 --> 00:36:49,874
And used voice distortion
so they wouldn't be recognized.
545
00:36:49,957 --> 00:36:51,417
- How much?
- Six hundred.
546
00:36:51,500 --> 00:36:53,044
Again? She'll be pissed.
547
00:36:55,296 --> 00:36:56,714
Tell her to give him cash
548
00:36:56,797 --> 00:36:58,841
and the Nobleman will pay her later.
549
00:36:58,925 --> 00:37:02,011
Hurry, cousin. I dread being
left alone with this woman.
550
00:37:05,348 --> 00:37:06,807
They need 600 up front.
551
00:37:07,016 --> 00:37:09,060
- Who's covering?
- The Nobleman.
552
00:37:10,436 --> 00:37:11,436
600 NOBLEMAN
553
00:37:11,479 --> 00:37:13,731
Ibrahim was a smart son of a bitch.
554
00:37:14,523 --> 00:37:15,858
There's no denying it.
555
00:37:16,817 --> 00:37:19,779
Who could imagine that a cheap
currency exchange store
556
00:37:19,862 --> 00:37:21,405
on top of a crappy jet wash
557
00:37:21,489 --> 00:37:24,200
was moving the financing resources
558
00:37:24,283 --> 00:37:26,661
of the richest presidential campaign
in Brazil?
559
00:37:31,040 --> 00:37:32,500
They get easy money.
560
00:37:32,792 --> 00:37:35,544
Just change the woman's glasses,
the color of her dress,
561
00:37:36,087 --> 00:37:38,172
comb the hair, play a jingle,
and it's done.
562
00:37:39,715 --> 00:37:42,176
Writing a president's speech
must not be easy.
563
00:37:42,260 --> 00:37:44,595
With the money they get?
I'd write it in Russian!
564
00:37:44,679 --> 00:37:46,264
It was a well-oiled machine.
565
00:37:46,430 --> 00:37:48,724
Some candy, cousin.
566
00:37:48,933 --> 00:37:51,894
Chebab worked out
the slush fund accounting
567
00:37:51,978 --> 00:37:54,981
and Kitano took care
of the fund transfers.
568
00:37:55,064 --> 00:37:57,400
Hey, how did last night end?
569
00:37:57,650 --> 00:37:59,235
With vows of everlasting love.
570
00:37:59,485 --> 00:38:02,029
They used hard cash
every time they could.
571
00:38:02,363 --> 00:38:03,948
So it wouldn't leave traces.
572
00:38:06,409 --> 00:38:08,828
Fuck. Six hundred at such short notice?
573
00:38:08,911 --> 00:38:11,622
Dudinha. You know him. Fucking amateur.
574
00:38:12,415 --> 00:38:15,876
Can't even make a spreadsheet.
The Nobleman will cover it, no problem.
575
00:38:18,587 --> 00:38:20,673
Every Thursday they switched phones,
576
00:38:21,799 --> 00:38:23,718
like American drug-runners.
577
00:38:24,552 --> 00:38:26,012
Fucking hard to trace.
578
00:38:43,195 --> 00:38:44,530
It ends with 77 now.
579
00:38:51,871 --> 00:38:52,913
Done, boss.
580
00:38:54,081 --> 00:38:57,251
Rip it up and throw it out.
They changed the SIM card.
581
00:39:05,801 --> 00:39:06,801
What day is today?
582
00:39:07,595 --> 00:39:08,595
Thursday.
583
00:39:09,013 --> 00:39:11,557
- The same thing happened last week.
- I know.
584
00:39:12,141 --> 00:39:15,186
They have a fixed routine.
It's a well-structured operation.
585
00:39:15,269 --> 00:39:16,937
They have structure and money.
586
00:39:17,021 --> 00:39:18,939
Six hundred grand? It's serious money.
587
00:39:27,156 --> 00:39:30,368
Let's track everything again. Do it.
588
00:39:31,285 --> 00:39:33,746
Tap the phones... Cut them loose.
589
00:39:33,829 --> 00:39:35,206
Fucking hard work.
590
00:39:39,043 --> 00:39:41,128
I've just closed the books for the week.
591
00:39:42,004 --> 00:39:43,714
We moved 54 million...
592
00:39:43,798 --> 00:39:45,007
The landline was easier.
593
00:39:45,091 --> 00:39:48,177
But they never used it,
so it was of no use to us.
594
00:39:48,260 --> 00:39:49,387
Right now I can't...
595
00:39:49,595 --> 00:39:50,679
Oh, shit!
596
00:39:51,472 --> 00:39:53,849
But God works in mysterious ways.
597
00:40:05,861 --> 00:40:07,571
A little more efficient, please.
598
00:40:08,697 --> 00:40:10,282
Hold on. Just a second.
599
00:40:16,747 --> 00:40:19,875
- Hello?
- Cousin?
600
00:40:19,959 --> 00:40:21,335
- Ibra?
- Hello, Chebab.
601
00:40:21,419 --> 00:40:24,130
We had an accident here.
Call the landline if you need.
602
00:40:24,505 --> 00:40:25,548
I'll explain later.
603
00:40:39,854 --> 00:40:41,814
If Brazil were a serious country,
604
00:40:41,897 --> 00:40:45,192
and the people who worked hard
for their money were respected...
605
00:40:50,990 --> 00:40:53,325
If there were such a thing
as divine justice
606
00:40:53,451 --> 00:40:55,661
and Good could overcome Evil every time...
607
00:40:59,165 --> 00:41:03,294
If things had been different
and Ruffo were still with us...
608
00:41:08,632 --> 00:41:10,926
But there's no justice in Brazil.
609
00:41:13,053 --> 00:41:15,931
God doesn't exist and he isn't Brazilian.
610
00:41:20,436 --> 00:41:22,104
And you can't turn back the clock.
611
00:41:24,523 --> 00:41:25,941
- Boss.
- Yes.
612
00:41:27,109 --> 00:41:28,152
The Cousin has a name.
613
00:41:28,652 --> 00:41:30,029
Weren't the phone taps down?
614
00:41:30,112 --> 00:41:33,115
They were, but Chebab
called Ibra from a landline.
615
00:41:33,532 --> 00:41:35,576
- Called who?
- Ibra.
616
00:41:36,702 --> 00:41:41,415
Ten years later, fate gave me the chance
to capture Ibrahim for good.
617
00:41:44,752 --> 00:41:46,378
And Ruffo wasn't with us anymore.
618
00:41:47,630 --> 00:41:50,883
I was not Ruffo. I never would be.
619
00:41:52,384 --> 00:41:54,094
But I owed this to him.
620
00:41:58,974 --> 00:42:01,227
BASED ON THE BOOK LAVA JATO
BY VLADIMIR NETTO
621
00:42:19,495 --> 00:42:21,497
Translated by: Ricardo Dell'Aera Dannemann
47255
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.