All language subtitles for mfkz.2017.720p.bluray.x264-usury.eng.dubtitles.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 2 00:00:29,029 --> 00:00:31,949 (mysterious music) 3 00:00:56,556 --> 00:00:59,059 (tense music) 4 00:01:01,603 --> 00:01:04,523 (footsteps clattering) (woman panting) 5 00:01:04,523 --> 00:01:07,109 (crow squawks) 6 00:01:09,444 --> 00:01:10,737 - [Man] She went this way! 7 00:01:10,737 --> 00:01:13,490 (woman panting) 8 00:01:15,492 --> 00:01:18,537 (crow squawks) 9 00:01:18,537 --> 00:01:21,456 (woman grunts) 10 00:01:21,456 --> 00:01:23,041 I heard something over here! 11 00:01:23,041 --> 00:01:24,960 - [Man] Don't let her get away! 12 00:01:24,960 --> 00:01:26,211 - [Man] There's nowhere to run. 13 00:01:26,211 --> 00:01:29,256 (chains rattle) (woman grunts) 14 00:01:29,256 --> 00:01:32,467 (dramatic music) 15 00:01:32,467 --> 00:01:34,845 You made that a lot harder than it needed to be. 16 00:01:34,845 --> 00:01:36,638 (tense music) 17 00:01:36,638 --> 00:01:37,931 (woman gasps) 18 00:01:37,931 --> 00:01:41,518 (dog growls) (guns fire) 19 00:01:41,518 --> 00:01:42,936 - Taz. 20 00:01:42,936 --> 00:01:45,522 (Taz grunting) 21 00:01:47,149 --> 00:01:49,568 (Taz growls) 22 00:01:52,738 --> 00:01:53,864 - [Man] Don't you move! 23 00:01:53,864 --> 00:01:55,949 (man grunts) 24 00:01:55,949 --> 00:02:00,954 (Taz growling) (man screams) 25 00:02:04,458 --> 00:02:07,836 (dramatic music) 26 00:02:07,836 --> 00:02:11,423 (car alarm wails) (woman grunting) 27 00:02:11,423 --> 00:02:13,550 (man gasps) (Taz growls) 28 00:02:13,550 --> 00:02:15,969 (guns click) 29 00:02:17,429 --> 00:02:21,099 - I'm gonna enjoy puttin' you down, traitor. 30 00:02:25,520 --> 00:02:30,525 (woman panting) (intense music) 31 00:02:37,657 --> 00:02:39,576 (horn honks) 32 00:02:39,576 --> 00:02:42,829 (scooter buzzing) (playful music) 33 00:02:42,829 --> 00:02:44,790 - [Angelino] Yo, I'm Angelino. 34 00:02:44,790 --> 00:02:47,793 My story takes place in the shithole called Dark Meat City. 35 00:02:47,793 --> 00:02:49,878 I was born here, probably die here, too. 36 00:02:49,878 --> 00:02:52,214 (upbeat music) (sings in a foreign language) 37 00:02:52,214 --> 00:02:55,842 D.M.C., as in depression, 38 00:02:55,842 --> 00:02:58,136 murder and crazy-ass motherfuckers. 39 00:02:58,136 --> 00:02:59,429 (men grunting) - Break it up! 40 00:02:59,429 --> 00:03:02,641 - [Angelino] I'm 22, and I'm a pizza delivery guy, I guess. 41 00:03:02,641 --> 00:03:04,351 I get paid, and I get the fuck out of there. 42 00:03:04,351 --> 00:03:06,603 Don't ask questions, don't get involved. 43 00:03:06,603 --> 00:03:08,188 It just complicates things, you know. 44 00:03:08,188 --> 00:03:09,022 Already ugly as fuck, 45 00:03:09,022 --> 00:03:10,941 I don't need no more complications. 46 00:03:10,941 --> 00:03:14,778 (sings in a foreign language) 47 00:03:16,321 --> 00:03:18,073 When it comes to the school of hard knocks, 48 00:03:18,073 --> 00:03:19,741 I probably ain't never gonna graduate. 49 00:03:19,741 --> 00:03:21,076 But I ain't complaining. 50 00:03:21,076 --> 00:03:23,703 Some of the others just dropped out. 51 00:03:23,703 --> 00:03:24,913 - What's up, man, come on! - Where'd you hide it! 52 00:03:24,913 --> 00:03:27,582 - Man, move your hobo asses! - What did I tell you? 53 00:03:27,582 --> 00:03:28,416 Fuck off! 54 00:03:28,416 --> 00:03:30,585 - Did I mention I hate this place? 55 00:03:30,585 --> 00:03:32,712 It's like everyone's trying to take you out. 56 00:03:32,712 --> 00:03:34,131 (crow squawks) Ah shit! 57 00:03:34,131 --> 00:03:36,967 Stupid-ass bird, watch where you flying! 58 00:03:36,967 --> 00:03:38,468 How was I supposed know 59 00:03:38,468 --> 00:03:42,931 that one little look would change everything? 60 00:03:42,931 --> 00:03:45,684 (dramatic music) 61 00:03:49,354 --> 00:03:54,359 (heartbeat thumping) (ethereal music) 62 00:03:58,280 --> 00:04:00,115 They say real love stories don't end up 63 00:04:00,115 --> 00:04:01,241 like they do in the movies. 64 00:04:01,241 --> 00:04:04,035 (horn honks) But how would I know? 65 00:04:04,035 --> 00:04:06,288 I ain't never been in love. 66 00:04:11,293 --> 00:04:14,754 I ain't never kept a job longer than three weeks, 67 00:04:14,754 --> 00:04:16,882 'cause I'm lucky like that. 68 00:04:16,882 --> 00:04:19,092 But I gotta pay the rent somehow 69 00:04:19,092 --> 00:04:21,761 and can't count on Vinz. 70 00:04:21,761 --> 00:04:22,721 No one'll hire him, 71 00:04:22,721 --> 00:04:24,639 'cause he's a fire hazard or some shit. 72 00:04:25,557 --> 00:04:26,391 What the fuck? 73 00:04:27,392 --> 00:04:30,020 Just keep your head down, mouth shut. 74 00:04:31,104 --> 00:04:33,398 You even think about disrespecting 75 00:04:33,440 --> 00:04:34,733 these motherfuckers, 76 00:04:34,733 --> 00:04:35,567 you done. 77 00:04:36,693 --> 00:04:40,071 The rule is don't cause no trouble for nobody, 78 00:04:40,071 --> 00:04:41,698 'cause maybe they'll do the same. 79 00:04:41,698 --> 00:04:43,909 Yeah, I get it, I'm a joke. 80 00:04:43,909 --> 00:04:46,203 But right now, I just want to get home. 81 00:04:46,203 --> 00:04:48,663 - Hey, put your head in a bag, (speaks in foreign language). 82 00:04:48,663 --> 00:04:50,457 - [Man] Yeah, over that shit up, homie. 83 00:04:50,457 --> 00:04:52,292 - [Angelino] Alive, if possible. 84 00:04:54,836 --> 00:04:58,590 Hotel Guadalupe, it's like purgatory but with cable. 85 00:04:59,507 --> 00:05:00,884 Lived here four years. 86 00:05:03,428 --> 00:05:05,931 - [Announcer] Straight from the mouth of hell, Lucifer's-- 87 00:05:05,931 --> 00:05:06,765 - [Angelino] Hey, yo, Vinz! 88 00:05:06,765 --> 00:05:07,849 - What's up? - What's with all this shit 89 00:05:07,849 --> 00:05:08,767 on the floor? 90 00:05:09,601 --> 00:05:12,938 (groans) For real, can you just clean up after yourself? 91 00:05:12,938 --> 00:05:15,315 - [Vinz] Whoa, what the fuck happened to your face, bro? 92 00:05:16,191 --> 00:05:18,985 - Got hit by some big-ass truck, came out of nowhere. 93 00:05:18,985 --> 00:05:21,363 Man, people need to learn how to drive in this town. 94 00:05:21,363 --> 00:05:22,739 Oh yeah, and I got fired. 95 00:05:22,739 --> 00:05:24,699 - Again? - Yup. 96 00:05:24,699 --> 00:05:25,909 Hey, you feed the roaches yet? 97 00:05:25,909 --> 00:05:27,911 - [Vinz] Why can't they just eat what's on the floor? 98 00:05:27,911 --> 00:05:29,663 - Nah, the floor is nasty. 99 00:05:29,663 --> 00:05:31,206 Roaches have sensitive tummies. 100 00:05:31,206 --> 00:05:32,290 I read that somewhere. 101 00:05:34,292 --> 00:05:37,087 Real talk, though, I don't how we gonna do this. 102 00:05:37,087 --> 00:05:38,421 Rent's two months late. 103 00:05:38,421 --> 00:05:40,423 We ain't got no jobs. 104 00:05:40,423 --> 00:05:41,549 Dude, I know Lucha Ultima's on, 105 00:05:41,549 --> 00:05:43,426 but we got to figure this shit out. 106 00:05:43,426 --> 00:05:45,136 You think we should talk to Willy? 107 00:05:45,136 --> 00:05:46,596 - Can we please leave Willy out of this? 108 00:05:46,596 --> 00:05:48,056 He's weird. 109 00:05:48,056 --> 00:05:50,725 - Okay, come to Papa. 110 00:05:50,725 --> 00:05:52,477 Ah, there you go. 111 00:05:52,477 --> 00:05:54,396 Daddy's got a little treat for you. 112 00:05:54,396 --> 00:05:55,689 Oh, you brought some friends, too. 113 00:05:55,689 --> 00:05:56,856 That's cool. 114 00:05:56,856 --> 00:05:59,401 - Ugh, ugh, that's gross, man. 115 00:06:00,527 --> 00:06:01,903 And you're eating the pet food? 116 00:06:01,903 --> 00:06:03,697 - [Announcer] I hope he has health insurance, 117 00:06:03,697 --> 00:06:05,323 because this is shaping up to be-- 118 00:06:05,323 --> 00:06:08,076 - [Vinz] Yo, roaches freak me out, man. 119 00:06:08,076 --> 00:06:09,160 Are you even listening to me? 120 00:06:09,160 --> 00:06:11,204 - Yeah. - I mean, they're just taking 121 00:06:11,204 --> 00:06:12,622 over the whole crib, bro. 122 00:06:12,622 --> 00:06:13,999 I know this is a shit apartment, 123 00:06:13,999 --> 00:06:16,334 but can we at least have some standards? 124 00:06:16,334 --> 00:06:17,836 - [Announcer] Right to the jaw. 125 00:06:17,836 --> 00:06:21,172 - [Angelino] Hey, Vinz, you know what would really suck? 126 00:06:21,172 --> 00:06:23,633 If even the roaches get out of here before we do. 127 00:06:26,386 --> 00:06:29,806 (water droplets tapping) 128 00:06:32,517 --> 00:06:35,645 (Vinz snores) 129 00:06:35,645 --> 00:06:39,107 (Angelino snores) 130 00:06:39,107 --> 00:06:40,817 (scooter rumbles) 131 00:06:40,817 --> 00:06:43,862 (Angelino groans) 132 00:06:43,862 --> 00:06:46,364 (energy hums) 133 00:06:50,201 --> 00:06:53,121 (mysterious music) 134 00:06:56,166 --> 00:06:58,585 (Taz growls) 135 00:07:03,381 --> 00:07:05,717 (Taz barks) 136 00:07:07,010 --> 00:07:08,595 (Angelino gasps) 137 00:07:08,595 --> 00:07:13,600 (heartbeat thumping) (Angelino panting) 138 00:07:18,646 --> 00:07:21,399 (Angelino sighs) 139 00:07:27,822 --> 00:07:30,241 (Taz growls) 140 00:07:35,330 --> 00:07:37,916 (solemn music) 141 00:07:44,923 --> 00:07:47,675 (bird squawking) 142 00:07:51,221 --> 00:07:53,890 (Willy humming) 143 00:07:58,770 --> 00:07:59,813 - Hey, I think you're 144 00:07:59,813 --> 00:08:01,648 in the wrong neighborhood (speaks in foreign language). 145 00:08:03,316 --> 00:08:06,736 (Angelino grunting) 146 00:08:06,736 --> 00:08:08,446 - [Angelino] Shit, my head. 147 00:08:10,031 --> 00:08:10,865 - [Vinz] Lino, you look rough, bro. 148 00:08:10,865 --> 00:08:13,284 Are you okay? - Couldn't sleep (sighs). 149 00:08:13,284 --> 00:08:14,202 Kept having messed-up dreams. 150 00:08:14,202 --> 00:08:17,163 I think that accident really fucked up my head, man. 151 00:08:17,163 --> 00:08:18,665 - [Vinz] Bro, I think we should go get that checked out. 152 00:08:18,665 --> 00:08:20,250 You could drop dead or something. 153 00:08:20,250 --> 00:08:21,668 Let's go see a doctor today. 154 00:08:21,668 --> 00:08:23,586 - [Angelino] (grunts) No way, no doctors. 155 00:08:23,586 --> 00:08:25,380 They just make you pay for bad news. 156 00:08:26,339 --> 00:08:28,550 - [President] Terrorism knows no political parties, 157 00:08:28,550 --> 00:08:30,385 no race, no gender. 158 00:08:30,385 --> 00:08:31,886 (knuckles rapping) 159 00:08:31,886 --> 00:08:33,346 - Oh no, it's Willy. 160 00:08:33,346 --> 00:08:35,473 - [President] indiscriminate violence, orchestrated-- 161 00:08:35,473 --> 00:08:37,016 (knuckles rapping) 162 00:08:37,016 --> 00:08:39,310 (suspenseful music) 163 00:08:39,310 --> 00:08:43,022 Shit, man. - Open up, jerkwads, it's me! 164 00:08:43,148 --> 00:08:45,275 Willy! (echoes) 165 00:08:45,650 --> 00:08:46,860 Come on, I know you're home. 166 00:08:46,860 --> 00:08:47,819 I hear the TV. 167 00:08:47,819 --> 00:08:49,320 It's not like you can go anywhere. 168 00:08:49,320 --> 00:08:51,322 You're a couple of broke a-holes with no car. 169 00:08:51,322 --> 00:08:53,616 Vinz, I can see the flame on your head. 170 00:08:53,616 --> 00:08:54,617 - Damn. - Come on, open up! 171 00:08:54,617 --> 00:08:55,827 Hey-o! 172 00:08:55,827 --> 00:08:58,246 - Man, I can't handle that clown, right now. 173 00:08:58,246 --> 00:09:00,748 (Willy grunts) (fist thumps) 174 00:09:01,708 --> 00:09:04,294 (snake hisses) - Um? 175 00:09:04,294 --> 00:09:06,254 - Shut the fuck up. 176 00:09:06,254 --> 00:09:09,299 Your goddamned noise is pissing off my snake. 177 00:09:09,299 --> 00:09:11,259 (Willy whimpers) 178 00:09:11,259 --> 00:09:13,219 - [Vinz] Oh man, now I have to let Willy in 179 00:09:13,219 --> 00:09:14,846 or the Nazi's gonna kill him. 180 00:09:14,846 --> 00:09:17,474 - (grunts) I mean, would that be the worst thing? 181 00:09:17,474 --> 00:09:18,308 (lock clicks) 182 00:09:18,308 --> 00:09:19,642 - [Willy] Well, took you long enough! 183 00:09:19,642 --> 00:09:20,560 What are you doing in here, 184 00:09:20,560 --> 00:09:22,520 smelling each other's balls or something? 185 00:09:22,520 --> 00:09:24,439 - Willy, please keep it down. 186 00:09:24,439 --> 00:09:26,107 My head's gonna burst. 187 00:09:26,107 --> 00:09:28,067 - Seriously, what's with your neighbor? 188 00:09:28,067 --> 00:09:29,194 It's a free country. 189 00:09:29,194 --> 00:09:32,697 Our founding fathers died for my right to yell in hallways. 190 00:09:32,697 --> 00:09:33,698 I mean, back me up, Lino. 191 00:09:33,698 --> 00:09:35,116 Am I right, or am I right? 192 00:09:35,116 --> 00:09:36,326 - Whatever, sure, man. 193 00:09:36,326 --> 00:09:37,660 Just shut the fuck up, dude. 194 00:09:37,660 --> 00:09:38,703 - Huh? 195 00:09:38,703 --> 00:09:39,913 This guy again? 196 00:09:39,913 --> 00:09:42,790 - Until they themselves know the terror they tried-- 197 00:09:42,790 --> 00:09:44,584 - Terrorism, blah, blah, blah. 198 00:09:44,584 --> 00:09:46,503 So where are these alleged terrorists, huh? 199 00:09:46,503 --> 00:09:47,712 Playing poker with the Tooth Fairy 200 00:09:47,712 --> 00:09:49,631 and my imaginary girlfriend? 201 00:09:49,631 --> 00:09:50,465 Ha! 202 00:09:50,465 --> 00:09:51,925 I mean, look at that guy right there. 203 00:09:51,925 --> 00:09:55,637 Showing a face like that on TV, that's terrorism. 204 00:09:55,637 --> 00:09:58,473 Ooh, what a sick burn! 205 00:09:58,473 --> 00:10:00,475 Brr, mah, mah, mah, mah! 206 00:10:02,519 --> 00:10:04,938 (roaches squeaking) 207 00:10:04,938 --> 00:10:07,524 (Willy grunts) 208 00:10:09,067 --> 00:10:09,901 What the hell? 209 00:10:09,901 --> 00:10:10,944 Did you not just see that? 210 00:10:10,944 --> 00:10:13,780 Those savages ran off with my hot dog. 211 00:10:13,780 --> 00:10:15,114 You're not gonna do anything? 212 00:10:15,114 --> 00:10:17,617 You know those things carry a nut ton of diseases, right? 213 00:10:17,617 --> 00:10:20,161 - Uh, why are you here? 214 00:10:20,161 --> 00:10:22,121 - Oh, I, I don't know. 215 00:10:22,121 --> 00:10:23,122 I missed you douchebags. 216 00:10:23,122 --> 00:10:26,501 I wanted to go out, get some Froyo or something. 217 00:10:26,501 --> 00:10:28,878 Come on, let's get some air, 'cause honestly, 218 00:10:28,878 --> 00:10:31,297 Lino over here, he looks like a shit took a shit. 219 00:10:31,297 --> 00:10:32,966 - [Vinz] Everybody knows it's staged, Willy. 220 00:10:32,966 --> 00:10:34,259 Diablo always wins. 221 00:10:34,259 --> 00:10:35,093 I could put on tights, go in the ring 222 00:10:35,093 --> 00:10:37,428 and do the same exact shit. - What? 223 00:10:37,428 --> 00:10:38,304 - I'm serious. 224 00:10:38,304 --> 00:10:41,516 - Except you've got the bone structure of a little bitch. 225 00:10:41,516 --> 00:10:42,392 - [Vinz] Oh yeah? 226 00:10:42,392 --> 00:10:45,061 (both grunting) 227 00:10:46,020 --> 00:10:48,189 - [Angelino] Fuckin' hate the bus. 228 00:10:48,189 --> 00:10:49,023 (Angelino sighs) 229 00:10:49,023 --> 00:10:50,775 But I've read people been shot more walking, 230 00:10:50,775 --> 00:10:53,111 so my ass takes the bus. 231 00:10:54,028 --> 00:10:55,321 Don't get it twisted. 232 00:10:55,321 --> 00:10:57,740 DMC's worse than it sounds. 233 00:10:57,740 --> 00:10:59,993 And it will eat you alive. 234 00:10:59,993 --> 00:11:01,619 Only question is when. 235 00:11:02,996 --> 00:11:05,665 Me and Vinz talked about escaping one day, 236 00:11:05,665 --> 00:11:07,375 but we ain't foolin' nobody. 237 00:11:07,375 --> 00:11:09,419 Got no car or money, 238 00:11:09,419 --> 00:11:12,630 just the roaches and this motherfuckin' bus. 239 00:11:12,630 --> 00:11:14,257 Nah, for real. 240 00:11:14,257 --> 00:11:16,009 Like the rest of these poor fuckers, 241 00:11:16,009 --> 00:11:19,178 no dreams, no hope, no future. 242 00:11:19,178 --> 00:11:21,347 Ain't got a shadow of a prayer. 243 00:11:21,347 --> 00:11:23,766 (ominous music) 244 00:11:23,766 --> 00:11:26,519 (Angelino gasps) 245 00:11:30,732 --> 00:11:31,941 - Lino, what'd you think? 246 00:11:31,941 --> 00:11:33,776 Could Vinz be a wrestler? 247 00:11:33,776 --> 00:11:36,487 (ominous music) 248 00:11:36,487 --> 00:11:38,239 Hello, is Vinz a bitch or not? 249 00:11:38,239 --> 00:11:39,073 - Huh? 250 00:11:39,073 --> 00:11:40,742 Oh, uh, I guess. 251 00:11:40,742 --> 00:11:42,702 I just, did you guys see the priest walkin' by 252 00:11:42,702 --> 00:11:44,245 with the-- (bell dings) 253 00:11:44,245 --> 00:11:48,124 Uh, never mind. (Willy gasps) 254 00:11:48,124 --> 00:11:51,252 - Oh finally, I can breathe again. 255 00:11:51,252 --> 00:11:52,962 So what do you guys think we should eat? 256 00:11:52,962 --> 00:11:55,465 Don't forget, you jerks owe me a hot dog. 257 00:11:55,465 --> 00:11:58,259 (Angelino gasping) (ominous music) 258 00:11:58,259 --> 00:11:59,469 Did you know Diablo can eat a whole bowl 259 00:11:59,469 --> 00:12:01,346 of hot dogs in three minutes? 260 00:12:01,346 --> 00:12:02,263 - [Vinz] No, he can't. 261 00:12:02,263 --> 00:12:04,182 What do you-- - He does! 262 00:12:04,182 --> 00:12:05,308 I watched a behind-the-scenes 263 00:12:05,308 --> 00:12:06,142 thing about it. (Angelino gasping) 264 00:12:06,142 --> 00:12:07,810 - [Vinz] And again, I'm telling you, it's all theater. 265 00:12:07,810 --> 00:12:09,103 It's fuckin' fake. - Huh? 266 00:12:10,229 --> 00:12:12,315 - What do you think, Lino? - What the hell? 267 00:12:12,315 --> 00:12:13,524 (ominous music) 268 00:12:13,524 --> 00:12:15,526 - [Vinz] Ya got to take better care of yourself, man. 269 00:12:15,526 --> 00:12:16,694 Let's go get some food. 270 00:12:20,239 --> 00:12:22,325 (solemn music) 271 00:12:22,325 --> 00:12:24,160 - [Angelino] Maybe Vinz is right. 272 00:12:24,160 --> 00:12:27,205 That truck must've fucked me up worse than I thought. 273 00:12:27,205 --> 00:12:28,289 Probably cracked my skull, 274 00:12:28,289 --> 00:12:31,000 and now my brain's gonna leak out all over my sneakers 275 00:12:31,834 --> 00:12:34,796 or some bacteria-ass shit that makes you go crazy 276 00:12:34,796 --> 00:12:36,297 and kills you two weeks later. 277 00:12:37,799 --> 00:12:39,050 (ominous music) 278 00:12:39,050 --> 00:12:40,885 - Bro, are you okay? 279 00:12:40,885 --> 00:12:42,470 For real, man, you seem pretty out of it. 280 00:12:42,470 --> 00:12:43,888 You wanna go home and chill? 281 00:12:45,014 --> 00:12:45,848 - I don't know. 282 00:12:45,848 --> 00:12:47,016 I'm suddenly seeing all this trippy shit, 283 00:12:47,016 --> 00:12:48,893 and it's freaking me out. 284 00:12:48,893 --> 00:12:50,978 Like, look, that dude over there! 285 00:12:50,978 --> 00:12:53,189 You don't see anything weird. 286 00:12:53,189 --> 00:12:54,315 Look at him! 287 00:12:54,315 --> 00:12:56,984 (ominous music) 288 00:12:58,444 --> 00:12:59,904 - [Vinz] Remind me what I'm lookin' at. 289 00:12:59,904 --> 00:13:01,364 - You didn't see his shadow? 290 00:13:03,157 --> 00:13:06,077 Look, with crazy tentacles and shit comin' out of his head? 291 00:13:06,077 --> 00:13:06,994 - [Willy And Vinz] Huh? 292 00:13:08,121 --> 00:13:10,790 (ominous music) 293 00:13:11,916 --> 00:13:13,376 (crow squawks) - What? 294 00:13:13,376 --> 00:13:14,460 I'm not crazy, dude! 295 00:13:14,460 --> 00:13:15,753 - Yeah, Lino, sure you're not. 296 00:13:15,753 --> 00:13:17,130 - [Angelino] Fuck, what's wrong with me? 297 00:13:17,130 --> 00:13:18,756 - [Vinz] I think the sun's probably frying your brain. 298 00:13:18,756 --> 00:13:19,590 It's too hot outside. 299 00:13:19,590 --> 00:13:21,676 Let's go. - Yeah, maybe. 300 00:13:21,676 --> 00:13:23,136 Let's find a place to hang out and chill. 301 00:13:23,136 --> 00:13:24,387 - [Vinz] So Pipo's then? 302 00:13:24,387 --> 00:13:25,972 - [Willy] Oh, again? 303 00:13:25,972 --> 00:13:27,557 But I want Froyo. 304 00:13:27,557 --> 00:13:32,520 (crow squawks) (dramatic music) 305 00:13:32,520 --> 00:13:34,439 - The mercury has hit another record high today 306 00:13:34,439 --> 00:13:36,065 with daytime temperatures soaring well 307 00:13:36,065 --> 00:13:38,609 above the seasonal norm for the third week in a row. 308 00:13:38,609 --> 00:13:40,737 It's recommended that elderly viewers and children-- 309 00:13:40,737 --> 00:13:42,530 - Wrong, it's those chem trails in the sky 310 00:13:42,530 --> 00:13:43,740 that's making me so hot. 311 00:13:43,740 --> 00:13:45,366 The government's ruining our climate 312 00:13:45,366 --> 00:13:48,244 so that we buy more American-made cars and soda. 313 00:13:48,244 --> 00:13:50,830 (gentle music) 314 00:13:50,830 --> 00:13:53,750 (heartbeat thumps) 315 00:13:59,422 --> 00:14:00,715 Fancy dinner where we what? 316 00:14:00,715 --> 00:14:01,799 Yeah, buy more soda. 317 00:14:01,799 --> 00:14:03,176 - Lino. - I'm tellin' ya, man. 318 00:14:03,176 --> 00:14:05,470 The sugar and car lobbyists run our country. 319 00:14:06,471 --> 00:14:07,305 Huh? 320 00:14:07,305 --> 00:14:10,558 Damn, now see, I would let her lobby at me, all day. 321 00:14:12,852 --> 00:14:15,062 (sings in a foreign language) 322 00:14:15,062 --> 00:14:16,564 (Angelino gasps) 323 00:14:16,564 --> 00:14:17,607 - [Angelino] She's looking at us. 324 00:14:17,607 --> 00:14:20,735 - Ooh, Lino, she's checkin' you out, brother. 325 00:14:20,735 --> 00:14:23,905 (sings in a foreign language) 326 00:14:23,905 --> 00:14:25,406 - Senorita? 327 00:14:25,406 --> 00:14:27,241 - Yeah, uh, let's get out of here. 328 00:14:27,241 --> 00:14:29,202 - [Vinz] Lino, what are you doing? 329 00:14:29,202 --> 00:14:31,037 Why we runnin'? (Willy grunts) 330 00:14:31,037 --> 00:14:31,871 - Wait up! 331 00:14:31,871 --> 00:14:33,164 We didn't pay for the food. 332 00:14:36,751 --> 00:14:39,420 - [Waiter] Gracias, pero, this is too much. 333 00:14:39,420 --> 00:14:40,254 - [Angelino] It's cool! 334 00:14:40,254 --> 00:14:41,088 Keep the change! 335 00:14:42,131 --> 00:14:45,092 (sings in a foreign language) 336 00:14:45,092 --> 00:14:48,054 (crow squawking) 337 00:14:48,054 --> 00:14:49,388 (dramatic music) 338 00:14:49,388 --> 00:14:50,223 - [Willy] I don't know about you, 339 00:14:50,223 --> 00:14:51,432 but I got that it's. 340 00:14:51,432 --> 00:14:54,310 - [Vinz] Then make sure you stay downwind from me. 341 00:14:54,310 --> 00:14:56,562 - [Willy] Ugh, plus I get gas. 342 00:14:56,562 --> 00:14:57,814 It's genetic. - Genetics? 343 00:14:57,814 --> 00:14:59,315 That, it's not genetic, Willy. 344 00:14:59,315 --> 00:15:00,441 You're just disgusting. 345 00:15:00,441 --> 00:15:01,692 - [Willy] Don't judge me, man. 346 00:15:01,692 --> 00:15:03,402 - Hey, guys. 347 00:15:03,402 --> 00:15:04,987 I think someone's tailing us. 348 00:15:04,987 --> 00:15:06,364 See that one over there pretending to talk 349 00:15:06,364 --> 00:15:08,491 on the phone that don't work? 350 00:15:08,491 --> 00:15:09,325 - Huh? 351 00:15:09,325 --> 00:15:10,159 Wait, where? 352 00:15:10,159 --> 00:15:12,912 - Yo, be more discreet, dumb-ass. 353 00:15:12,912 --> 00:15:14,038 - [Vinz] You mean wingtips? 354 00:15:14,038 --> 00:15:15,998 - [Angelino] Yeah, the three of them been following us 355 00:15:15,998 --> 00:15:16,958 for a while now. 356 00:15:16,958 --> 00:15:19,627 (ominous music) 357 00:15:37,061 --> 00:15:38,145 - Now I feel stupid. 358 00:15:38,145 --> 00:15:39,981 They weren't even after us, man. 359 00:15:39,981 --> 00:15:41,691 What the hell is up with you today? 360 00:15:41,691 --> 00:15:43,526 You've been acting crazy since this morning. 361 00:15:43,526 --> 00:15:45,528 (dramatic music) 362 00:15:45,528 --> 00:15:47,780 (all gasp) 363 00:15:49,532 --> 00:15:51,784 - (scoffs) Still think I'm paranoid? 364 00:15:51,784 --> 00:15:54,787 (ominous music) 365 00:15:54,787 --> 00:15:57,456 - [Willy] Uh, why don't we just ask them what they want? 366 00:15:57,456 --> 00:15:58,708 - Nah, man. 367 00:15:58,708 --> 00:16:01,294 I'm not askin' those Men in Black motherfuckers nothin'. 368 00:16:01,294 --> 00:16:04,213 (Willy whimpering) 369 00:16:06,591 --> 00:16:08,801 - What are we supposed to do, Lino? 370 00:16:08,801 --> 00:16:09,969 (ominous music) 371 00:16:09,969 --> 00:16:11,721 - We go into ninja mode. 372 00:16:11,721 --> 00:16:12,805 We turn the corner, 373 00:16:12,805 --> 00:16:15,141 and as soon as we outta their sight, we out. 374 00:16:15,141 --> 00:16:17,852 (Willy gasps) (tense music) 375 00:16:17,852 --> 00:16:18,728 Ninja! 376 00:16:18,728 --> 00:16:21,147 (ominous music) 377 00:16:21,147 --> 00:16:22,440 (Willy whimpering) 378 00:16:22,440 --> 00:16:23,733 - We've been made! 379 00:16:23,733 --> 00:16:24,942 Don't let 'em get away! 380 00:16:24,942 --> 00:16:27,695 (dramatic music) 381 00:16:30,656 --> 00:16:32,325 - What do they want? 382 00:16:35,077 --> 00:16:36,954 - (gasping) I'm slowin' down! 383 00:16:38,039 --> 00:16:43,044 (Willy gags) (dramatic music) 384 00:16:47,089 --> 00:16:50,509 (Agent Crocodile grunts) 385 00:16:51,344 --> 00:16:54,013 (henchmen grunting) 386 00:16:54,013 --> 00:16:55,681 (henchman in hat screams) 387 00:16:55,681 --> 00:16:56,849 (dramatic music) 388 00:16:56,849 --> 00:16:58,559 - Stop or I'll shoot! 389 00:16:58,559 --> 00:16:59,393 - Oh shit, he's got a gun. 390 00:16:59,393 --> 00:17:00,853 He's got a gun, gun, gun, gun. 391 00:17:00,853 --> 00:17:01,938 - Wait! What? 392 00:17:04,190 --> 00:17:06,484 (Willy groaning) 393 00:17:06,484 --> 00:17:07,777 (gun firing) 394 00:17:07,777 --> 00:17:09,320 (Willy grunts) 395 00:17:09,320 --> 00:17:11,113 (Agent Crocodile grunts) 396 00:17:11,113 --> 00:17:13,741 (Angelino grunts) 397 00:17:13,741 --> 00:17:17,161 (Agent Crocodile grunts) 398 00:17:22,291 --> 00:17:24,543 (heartbeat thumps) (fire roars) 399 00:17:24,543 --> 00:17:28,130 (Agent Crocodile grunting) 400 00:17:29,548 --> 00:17:31,884 - Go, get the fuck out of here! 401 00:17:31,884 --> 00:17:33,010 - I've got you, bro! 402 00:17:33,010 --> 00:17:34,845 (dramatic music) 403 00:17:34,845 --> 00:17:36,681 Take this fuckin' brick, you (grunts)! 404 00:17:38,849 --> 00:17:39,850 (Vinz yelps) 405 00:17:39,850 --> 00:17:41,268 (gun firing) Oh no, no, no. 406 00:17:41,268 --> 00:17:44,105 (dramatic music) 407 00:17:46,649 --> 00:17:48,401 I got you, Lino. 408 00:17:48,401 --> 00:17:51,320 (Vinz grunting) (dramatic music) 409 00:17:51,320 --> 00:17:53,239 (Willy gags) 410 00:17:53,239 --> 00:17:58,244 (Agent Crocodile gasps) (dramatic music) 411 00:17:58,369 --> 00:17:59,787 (Agent Crocodile grunts) 412 00:17:59,787 --> 00:18:03,624 (wheels squeaking) (solemn music) 413 00:18:03,624 --> 00:18:04,959 We need to get out of here, right now. 414 00:18:04,959 --> 00:18:06,168 Let's go! 415 00:18:06,168 --> 00:18:08,921 (dramatic music) 416 00:18:11,590 --> 00:18:13,342 - [Angelino] Did, did you grab his gun, dude? 417 00:18:13,342 --> 00:18:14,468 - [Vinz] Why the fuck would I do that? 418 00:18:14,468 --> 00:18:16,804 It's not GTA, let's go. 419 00:18:16,804 --> 00:18:19,807 (crickets chirping) 420 00:18:21,058 --> 00:18:23,310 What do you think those dudes wanted from us, man? 421 00:18:23,310 --> 00:18:24,895 - [Willy] To kill us, obviously! 422 00:18:24,895 --> 00:18:27,398 The whole damn city's nuts. 423 00:18:27,398 --> 00:18:28,441 - [Vinz] What could they want? 424 00:18:28,441 --> 00:18:30,109 Dude, did you see their clothes? 425 00:18:30,109 --> 00:18:31,402 They're not from here, are they? 426 00:18:31,402 --> 00:18:32,236 - [Angelino] For real, 427 00:18:32,236 --> 00:18:33,779 they weren't dressed like dealers, bro. 428 00:18:33,779 --> 00:18:35,740 Looked like hitmen to me. 429 00:18:35,740 --> 00:18:37,908 - [Vinz] Hopefully, they're looking for someone else. 430 00:18:37,908 --> 00:18:39,869 - You mean, some other ugly, bug-eyed dude 431 00:18:39,869 --> 00:18:41,912 and a guy with his head on fire? 432 00:18:41,912 --> 00:18:43,080 - [Vinz] Maybe they're CIA. 433 00:18:43,080 --> 00:18:44,749 - [Willy] Yeah, right, they wanted to know where we were 434 00:18:44,749 --> 00:18:46,375 when Kennedy got shot. 435 00:18:46,375 --> 00:18:47,334 Ba-bang (chuckles)! 436 00:18:48,419 --> 00:18:49,253 Too soon? 437 00:18:49,253 --> 00:18:50,629 - [Angelino] Whoa, a shooting star! 438 00:18:50,629 --> 00:18:51,464 You see that? 439 00:18:51,464 --> 00:18:52,298 - [Vinz] No, where? 440 00:18:52,298 --> 00:18:54,008 - [Willy] Uh, in the sky, where else, dumb-ass? 441 00:18:54,008 --> 00:18:55,051 - [Vinz] Fuck you, Willy. 442 00:18:55,051 --> 00:18:55,885 I just didn't see it. 443 00:18:55,885 --> 00:18:56,719 The sky's big. 444 00:18:56,719 --> 00:18:58,304 - [Willy] Wah-huh, my head's on fire, 445 00:18:58,304 --> 00:18:59,472 and the sky's too big! - Fuckin' rude, why would you, 446 00:18:59,472 --> 00:19:00,890 hey, I saw one that time. 447 00:19:00,890 --> 00:19:02,099 Look there's another one. 448 00:19:02,099 --> 00:19:03,142 Make a wish, make a wish, make a wish, right now. 449 00:19:03,142 --> 00:19:06,479 - Oh what did you wish for, Lino? 450 00:19:06,479 --> 00:19:07,313 - [Angelino] Me? 451 00:19:08,397 --> 00:19:09,857 I don't know. 452 00:19:09,857 --> 00:19:12,443 I just wanna be a somebody. 453 00:19:16,322 --> 00:19:19,658 (dog barking) 454 00:19:19,658 --> 00:19:21,285 - [Announcer] That Diablo sure knows how 455 00:19:21,285 --> 00:19:22,495 to please a crowd! 456 00:19:22,495 --> 00:19:23,788 Whoa, what's this? 457 00:19:25,623 --> 00:19:27,958 - [Radio] 10-four, in sight. 458 00:19:32,338 --> 00:19:34,757 (gun clicks) 459 00:19:35,674 --> 00:19:38,010 (gun fires) 460 00:19:39,428 --> 00:19:40,262 The hall, three on the roof. 461 00:19:40,262 --> 00:19:41,806 - [Announcer] Sun God Slam! 462 00:19:41,806 --> 00:19:42,640 The crowd is going-- 463 00:19:42,640 --> 00:19:43,808 - [Radio] Neutralize suspect. 464 00:19:43,808 --> 00:19:45,267 (static hisses) - What the, 465 00:19:45,267 --> 00:19:48,062 what the fuck's wrong with this janky ass... 466 00:19:48,062 --> 00:19:49,396 It's picking up the whole city. 467 00:19:49,396 --> 00:19:51,982 (solemn music) 468 00:19:55,027 --> 00:19:56,195 - [Vinz] Hold on, stop, stop, stop. 469 00:19:56,195 --> 00:19:57,530 Do you hear that? 470 00:19:57,530 --> 00:19:59,698 Wait, wait, stop that, stop that. 471 00:19:59,698 --> 00:20:02,451 Is that police chatter? 472 00:20:02,451 --> 00:20:03,953 - [Radio] Operation Blackball is a go. 473 00:20:03,953 --> 00:20:05,371 Move, move, move! 474 00:20:07,331 --> 00:20:09,333 - What the hell is Operation Blackball? 475 00:20:09,333 --> 00:20:11,836 (tense music) 476 00:20:23,055 --> 00:20:23,889 Huh? 477 00:20:23,889 --> 00:20:26,392 (tense music) 478 00:20:36,277 --> 00:20:39,071 - For the last fucking time, if you don't-- 479 00:20:39,071 --> 00:20:41,532 - [Radio] Contact in 10 seconds. 480 00:20:41,532 --> 00:20:42,658 (neighbor gasps) (gun fires) 481 00:20:42,658 --> 00:20:44,243 - I don't know what's going on outside, 482 00:20:44,243 --> 00:20:46,537 but whatever it is, it's kinda weird. 483 00:20:46,537 --> 00:20:48,372 (tense music) 484 00:20:48,372 --> 00:20:49,498 - [Angelino] What the fuck? 485 00:20:49,498 --> 00:20:51,000 - [Radio] Contact. 486 00:20:51,000 --> 00:20:52,126 (Angelino gasps) (guns fire) 487 00:20:52,126 --> 00:20:54,879 (dramatic music) 488 00:21:00,426 --> 00:21:02,678 - Vinz, man, what, what the fuck are you doing? 489 00:21:02,678 --> 00:21:03,512 Get your ass over here 490 00:21:03,512 --> 00:21:07,933 and help, ah! (guns firing) 491 00:21:07,933 --> 00:21:10,519 (dramatic music) 492 00:21:10,519 --> 00:21:11,729 (pan clatters) 493 00:21:11,729 --> 00:21:13,898 (guns clicking) 494 00:21:13,898 --> 00:21:18,903 (shotgun fires) (static hissing) 495 00:21:19,987 --> 00:21:21,864 (solemn music) 496 00:21:21,864 --> 00:21:22,740 - [Radio] Status? 497 00:21:24,366 --> 00:21:25,201 What's your status? 498 00:21:25,201 --> 00:21:26,327 Report. 499 00:21:26,327 --> 00:21:28,829 (tense music) 500 00:21:28,829 --> 00:21:29,747 (Angelino grunts) 501 00:21:29,747 --> 00:21:32,499 (officer grunts) 502 00:21:34,126 --> 00:21:39,131 (all grunting) (dramatic music) 503 00:21:40,090 --> 00:21:40,925 - Huh? 504 00:21:53,145 --> 00:21:56,148 (roaches squeaking) 505 00:21:59,235 --> 00:22:01,654 (gun firing) 506 00:22:07,243 --> 00:22:09,119 (rubble clatters) 507 00:22:09,119 --> 00:22:11,872 (dramatic music) 508 00:22:16,710 --> 00:22:18,128 This is my shithole! 509 00:22:18,128 --> 00:22:19,463 Get the fuck out! 510 00:22:19,463 --> 00:22:21,882 (gun firing) 511 00:22:26,387 --> 00:22:29,139 - [Vinz] Did you just kill a cop? 512 00:22:30,391 --> 00:22:33,519 (gun clicking) (Angelino gasps) 513 00:22:33,519 --> 00:22:36,188 (shotgun fires) 514 00:22:40,609 --> 00:22:41,986 Oh, oh, they're gonna kill us. 515 00:22:41,986 --> 00:22:42,820 They're gonna kill us. 516 00:22:42,820 --> 00:22:43,696 - Not yet. 517 00:22:43,696 --> 00:22:45,406 (solemn music) 518 00:22:45,406 --> 00:22:48,158 (shotgun clicks) 519 00:22:51,161 --> 00:22:52,871 (canister hisses) 520 00:22:52,871 --> 00:22:57,876 (officer yelling) (fire roars) 521 00:23:01,964 --> 00:23:05,050 (grenade pin clangs) 522 00:23:06,468 --> 00:23:09,430 - Grenade, grenade, move! (explosion roars) 523 00:23:09,430 --> 00:23:12,057 (dramatic music) 524 00:23:12,057 --> 00:23:13,976 (heartbeat thumps) (fire roars) 525 00:23:13,976 --> 00:23:16,645 (Angelino grunts) 526 00:23:16,645 --> 00:23:18,355 - [Vinz] Lino, come on. 527 00:23:18,355 --> 00:23:19,857 Come on, we have to go. 528 00:23:19,857 --> 00:23:22,526 (solemn music) 529 00:23:22,526 --> 00:23:25,029 (Vinz grunts) 530 00:23:27,489 --> 00:23:28,324 (Angelino gasps) 531 00:23:28,324 --> 00:23:30,993 (shotgun fires) 532 00:23:32,369 --> 00:23:35,205 (Angelino growls) 533 00:23:37,124 --> 00:23:39,960 (Angelino grunts) 534 00:23:40,878 --> 00:23:43,630 (dramatic music) 535 00:23:45,716 --> 00:23:48,469 (officer grunts) 536 00:23:49,887 --> 00:23:50,721 (Angelino gasps) 537 00:23:50,721 --> 00:23:53,474 (dramatic music) 538 00:24:02,107 --> 00:24:03,984 - [Angelino] Yo, this way, dumb-ass! 539 00:24:03,984 --> 00:24:06,403 (gun firing) 540 00:24:08,447 --> 00:24:11,492 (Angelino grunts) 541 00:24:11,492 --> 00:24:13,160 - How is he doing that? 542 00:24:13,160 --> 00:24:15,996 (Angelino grunts) 543 00:24:20,918 --> 00:24:23,837 (sirens wail) 544 00:24:23,837 --> 00:24:26,048 Psst, hey, Lino, down here, hurry. 545 00:24:26,048 --> 00:24:28,759 (sirens wail) 546 00:24:28,759 --> 00:24:31,053 Whoa, man, I'm not saying this 'cause we're in the sewer, 547 00:24:31,053 --> 00:24:33,347 but I think you might be a Ninja Turtle, Lino. 548 00:24:35,015 --> 00:24:37,601 (solemn music) 549 00:24:39,269 --> 00:24:40,104 - Shit. 550 00:24:41,063 --> 00:24:43,107 You gonna tell me you killed 'em? 551 00:24:44,400 --> 00:24:49,196 Two idiot kids took out an entire elite squad. 552 00:24:49,196 --> 00:24:50,030 (Agent Crocodile grunts) 553 00:24:50,030 --> 00:24:51,698 The abomination did this. 554 00:24:51,698 --> 00:24:55,244 I knew that little bastard's power wouldn't stay dormant. 555 00:24:55,244 --> 00:24:57,788 And you assholes let him get away. 556 00:24:57,788 --> 00:24:59,581 The kid's a ticking time bomb 557 00:24:59,581 --> 00:25:02,960 that needs to be extinguished before it explodes. 558 00:25:05,504 --> 00:25:09,258 (speaks in foreign language) 559 00:25:10,551 --> 00:25:13,345 (crowd cheering) 560 00:25:16,306 --> 00:25:17,724 (air horn bellows) 561 00:25:17,724 --> 00:25:18,976 - [Espirit] Getting harder to work 562 00:25:18,976 --> 00:25:20,310 with El Diablo in the ring. 563 00:25:20,310 --> 00:25:23,522 He keeps going off-book. 564 00:25:23,522 --> 00:25:25,190 Guy has like no boundaries. 565 00:25:25,190 --> 00:25:26,775 - Oh come on, what? 566 00:25:26,775 --> 00:25:28,360 You gonna cry about it? 567 00:25:28,360 --> 00:25:29,736 He's El, freakin', Diablo. 568 00:25:29,736 --> 00:25:31,071 He may bust our balls, 569 00:25:31,071 --> 00:25:33,449 but he's giving the crowd what they want. 570 00:25:33,449 --> 00:25:35,200 - [Espirit] Look, see? 571 00:25:35,200 --> 00:25:36,493 Tell me that's not a sign. 572 00:25:37,995 --> 00:25:40,747 - [Feliz] Hmm, looks kind of like a cockroach. 573 00:25:40,747 --> 00:25:42,791 - Again with your damn signs. 574 00:25:42,791 --> 00:25:44,835 (growls) Bullshit. 575 00:25:44,835 --> 00:25:46,420 Now it's a roach on your towel. 576 00:25:46,420 --> 00:25:48,672 Last week, you saw the Virgin Guadalupe in your rearview 577 00:25:48,672 --> 00:25:50,841 and then some stupid face on fire. 578 00:25:50,841 --> 00:25:53,886 - A flaming skull on my BLT, in Aguascalientes. 579 00:25:53,886 --> 00:25:55,929 - Because the universe always writes 580 00:25:55,929 --> 00:25:58,765 its most important messages on sandwiches? 581 00:25:58,765 --> 00:26:01,226 I think you're just seeing what you want to see, 582 00:26:01,226 --> 00:26:03,520 reading into things too much. 583 00:26:03,520 --> 00:26:05,689 I'm just saying, stop looking for meaning 584 00:26:05,689 --> 00:26:06,982 where there isn't any. 585 00:26:06,982 --> 00:26:10,360 You're gonna drive yourself totally nuts with that shit. 586 00:26:10,360 --> 00:26:12,571 - You just can't accept the fact that we're Guardians, 587 00:26:12,571 --> 00:26:14,865 and as Guardians, it's our job to stay vigilant 588 00:26:14,865 --> 00:26:16,783 for whatever the universe throws our way. 589 00:26:16,783 --> 00:26:17,618 We-- 590 00:26:18,577 --> 00:26:19,828 - He's right. 591 00:26:19,828 --> 00:26:23,123 It was only by deciphering signs and omens that the ancients 592 00:26:23,123 --> 00:26:25,876 before us could fulfill their true destinies. 593 00:26:25,876 --> 00:26:28,003 Every generation of Guardians exist 594 00:26:28,003 --> 00:26:29,796 to fight a specific battle. 595 00:26:29,796 --> 00:26:31,882 Don't worry, we'll get tagged in, 596 00:26:31,882 --> 00:26:34,718 and then our purpose will be revealed to us. 597 00:26:34,718 --> 00:26:35,969 - Hell yeah! - Huh? 598 00:26:36,929 --> 00:26:39,223 Yeah, but, like a cockroach? 599 00:26:40,265 --> 00:26:42,267 Can the universe be clearer? 600 00:26:42,267 --> 00:26:45,145 - Our job is to be patient and lie in wait. 601 00:26:45,145 --> 00:26:47,231 And when the world finally needs us, 602 00:26:47,231 --> 00:26:48,106 we'll know it. 603 00:26:48,106 --> 00:26:50,859 (dramatic music) 604 00:26:52,736 --> 00:26:53,654 (projector rattling) 605 00:26:53,654 --> 00:26:56,198 - [Narrator] The Lucha Ultima fighters are descended 606 00:26:56,198 --> 00:26:59,034 from the Eagle and Jaguar tribes, 607 00:26:59,034 --> 00:27:02,246 the most elite warriors of the Aztec Empire, 608 00:27:02,246 --> 00:27:03,789 Masters of the Mistica, 609 00:27:03,789 --> 00:27:07,251 the art of unraveling the mysteries of destiny. 610 00:27:07,251 --> 00:27:10,837 Generations of Guardians have waged wars in the shadows, 611 00:27:10,837 --> 00:27:14,633 keeping us safe from evil since time immemorial. 612 00:27:14,633 --> 00:27:17,886 But today's luchadors have no such battles. 613 00:27:17,886 --> 00:27:20,722 Yet they stay in shape with intense training, 614 00:27:20,722 --> 00:27:22,307 donning tights and fighting each other 615 00:27:22,307 --> 00:27:25,519 in spectacular choreographed shows to pay the rent 616 00:27:25,519 --> 00:27:27,604 and stave off existential boredom. 617 00:27:29,314 --> 00:27:31,900 (Diablo yells) 618 00:27:35,946 --> 00:27:38,615 (ominous music) 619 00:27:39,616 --> 00:27:42,119 (dog barking) 620 00:27:46,039 --> 00:27:47,082 (Angela gasps) 621 00:27:47,082 --> 00:27:48,750 - [Bruce] Stop being difficult. 622 00:27:48,750 --> 00:27:53,255 (Angela gasps) (dramatic music) 623 00:27:53,255 --> 00:27:54,089 - Mama. 624 00:27:55,257 --> 00:27:56,883 (Angela gasps) 625 00:27:56,883 --> 00:27:59,553 (ominous music) 626 00:27:59,553 --> 00:28:02,014 (Bruce groans) 627 00:28:02,014 --> 00:28:04,683 - [Bruce] We'll find him either way. 628 00:28:04,683 --> 00:28:06,435 So where is he? 629 00:28:06,435 --> 00:28:09,104 (ominous music) 630 00:28:11,481 --> 00:28:13,900 (Taz growls) 631 00:28:15,235 --> 00:28:18,238 - Holy Mary, Mother of God, please protect my precious boy 632 00:28:18,238 --> 00:28:19,865 and protect-- - I assure you 633 00:28:19,865 --> 00:28:22,284 we'll find him. - Help them find each other. 634 00:28:22,284 --> 00:28:23,285 Keep them all safe. 635 00:28:23,285 --> 00:28:25,954 (ominous music) 636 00:28:26,955 --> 00:28:29,958 (Angelino grunting) 637 00:28:33,670 --> 00:28:36,256 - [Bruce] This is your last chance. 638 00:28:36,256 --> 00:28:37,174 Where is he? 639 00:28:38,216 --> 00:28:39,801 - I only have one request. 640 00:28:42,429 --> 00:28:44,640 Please don't shoot me in the head. 641 00:28:46,266 --> 00:28:47,976 (Bruce sighs) 642 00:28:47,976 --> 00:28:50,771 (Bruce grunts) (tense music) 643 00:28:50,771 --> 00:28:53,106 (gun fires) 644 00:28:55,150 --> 00:28:57,778 - She knew what she was doing. 645 00:28:57,778 --> 00:28:59,488 The bitch was playin' us. 646 00:29:01,490 --> 00:29:02,824 (Bruce sighs) 647 00:29:02,824 --> 00:29:05,285 The kid's long gone by now. 648 00:29:06,870 --> 00:29:08,413 (Angelino grunting) 649 00:29:08,413 --> 00:29:12,334 (Taz grunts) (Angelino babbles) 650 00:29:12,334 --> 00:29:14,461 (Taz growls) 651 00:29:14,461 --> 00:29:16,797 (Taz barks) 652 00:29:19,299 --> 00:29:20,926 - (sighs) My last quarter. 653 00:29:20,926 --> 00:29:22,427 This shit better not go straight to voicemail, 654 00:29:22,427 --> 00:29:23,470 or we fucked, man. 655 00:29:26,264 --> 00:29:30,936 (solemn music) (dogs barking) 656 00:29:30,936 --> 00:29:35,023 (upbeat music) (insects buzzing) 657 00:29:35,023 --> 00:29:36,692 (phone rings) 658 00:29:36,692 --> 00:29:37,943 (Willy screams) 659 00:29:37,943 --> 00:29:39,569 - Oh not now. 660 00:29:39,569 --> 00:29:41,488 (whimpers) My ass is gonna explode. 661 00:29:41,488 --> 00:29:44,449 (phone rings) (Willy grunting) 662 00:29:44,449 --> 00:29:45,283 What? 663 00:29:45,283 --> 00:29:46,118 - [Angelino] Hey, Willy, is that you? 664 00:29:46,118 --> 00:29:48,286 - [Willy] Oh hey, my dude, how's life on the run? 665 00:29:48,286 --> 00:29:49,538 - [Angelino] You need to find us another spot, man. 666 00:29:49,538 --> 00:29:50,539 We can't hide out here. 667 00:29:50,539 --> 00:29:52,791 - (grunts) We cannot be talking about this on my home line. 668 00:29:52,791 --> 00:29:53,750 The phones are probably tapped. 669 00:29:53,750 --> 00:29:55,419 That's called surveillance, dumb-ass. 670 00:29:55,419 --> 00:29:56,253 - [Angelino] I know, I know, 671 00:29:56,253 --> 00:29:57,546 but this place is way too hood, man. 672 00:29:57,546 --> 00:29:58,463 Like, I'm cool, but Vinz is-- 673 00:29:58,463 --> 00:30:01,383 - Oh my apologies, Caesar's freakin' Palace was 674 00:30:01,383 --> 00:30:02,759 all full up! (phone beeping) 675 00:30:02,759 --> 00:30:03,635 - What the fuck? - Oh hey, 676 00:30:03,635 --> 00:30:04,469 why don't I just call my buddy 677 00:30:04,469 --> 00:30:05,595 at the Ritz for ya? - What's with the beeping? 678 00:30:05,595 --> 00:30:06,680 Stop pushing' buttons, dude. - Oh I wonder if I could 679 00:30:06,680 --> 00:30:08,432 Google hotels that cater specifically to cop-killers! 680 00:30:08,432 --> 00:30:10,183 - [Angelino] Yeah, yeah, yeah, we fucked up, 681 00:30:10,183 --> 00:30:11,268 and we totally owe you one, 682 00:30:11,268 --> 00:30:14,312 but can you just hook us up one last time, like a plan B 683 00:30:14,312 --> 00:30:16,106 or like a relative we could stay with or something? 684 00:30:16,106 --> 00:30:17,983 - What am I, your travel agent? 685 00:30:17,983 --> 00:30:20,318 (grunts) That's all I got, guys. 686 00:30:20,318 --> 00:30:22,362 And you two better not come back here because the CIA, 687 00:30:22,362 --> 00:30:25,532 and also I'm dealing with an emergency situation right now. 688 00:30:25,532 --> 00:30:27,075 - [Angelino] Willy, we not playin' around, man. 689 00:30:27,075 --> 00:30:28,118 We in some real deep shit right-- 690 00:30:28,118 --> 00:30:28,952 (Willy grunts) 691 00:30:28,952 --> 00:30:29,786 (phone buzzing) What? 692 00:30:29,786 --> 00:30:31,121 He hung up on me. 693 00:30:31,121 --> 00:30:32,289 - Oh I see how it is. 694 00:30:32,289 --> 00:30:35,667 Fine, guys, be that way. (phone buzzing) 695 00:30:35,667 --> 00:30:36,501 (dramatic music) 696 00:30:36,501 --> 00:30:37,335 - [Gang Member] This is Palm Hills. 697 00:30:37,335 --> 00:30:39,045 You better quit that shit around here. 698 00:30:39,045 --> 00:30:40,797 This is our turf. 699 00:30:40,797 --> 00:30:43,258 Think you can wear that shit around me? 700 00:30:43,258 --> 00:30:44,718 - [Vinz] I don't think we should stay here, Lino. 701 00:30:44,718 --> 00:30:47,345 Look how much we stand out, and I'm half-naked. 702 00:30:47,345 --> 00:30:49,723 - Sorry, I know you like that shirt. 703 00:30:49,723 --> 00:30:51,475 But we couldn't risk them seeing you in green. 704 00:30:51,475 --> 00:30:52,768 - [Vinz] (sighs) Yeah, I know. 705 00:30:52,768 --> 00:30:54,519 - [Angelino] Hey, but look on the bright side, 706 00:30:54,519 --> 00:30:55,604 cops ain't gonna find us here, 707 00:30:55,604 --> 00:30:58,148 'cause they won't set foot in this part of town. 708 00:30:58,148 --> 00:30:59,691 (scoffs) Even they not that crazy. 709 00:30:59,691 --> 00:31:01,067 - [Vinz] That makes me feels so much better 710 00:31:01,067 --> 00:31:01,985 about our situation. 711 00:31:01,985 --> 00:31:04,404 - [Angelino] Just gotta keep our heads down, 712 00:31:04,404 --> 00:31:05,906 don't disrespect nobody. 713 00:31:06,782 --> 00:31:09,910 Just keep walkin' and hope we don't die. 714 00:31:10,994 --> 00:31:13,413 Same ground rules as back home, right? 715 00:31:13,413 --> 00:31:15,999 (solemn music) 716 00:31:23,298 --> 00:31:24,883 (crow squawks) 717 00:31:24,883 --> 00:31:26,551 - Yo, what's good, cuz? 718 00:31:26,551 --> 00:31:27,719 (Angelino gasps) 719 00:31:27,719 --> 00:31:29,846 This ain't no place for no little motherfuckers like you. 720 00:31:29,846 --> 00:31:31,765 And give thy thoughts no tongue 721 00:31:31,765 --> 00:31:34,184 nor any other unproportioned thought his act. 722 00:31:34,184 --> 00:31:37,103 That's Shakespeare. - Yeah, that's right. 723 00:31:37,103 --> 00:31:39,815 - Oh, see, this guy Willy's our friend, and um, 724 00:31:39,815 --> 00:31:41,650 well, it's kinda complicated, but, but I, 725 00:31:41,650 --> 00:31:44,611 I, I, I mean, we, we, we come from, um, Dark Meat City, 726 00:31:44,611 --> 00:31:47,072 and me and my boy Vinz here, we need a little break, 727 00:31:47,072 --> 00:31:48,156 you know, like a little vacation. 728 00:31:48,156 --> 00:31:50,700 So Willy hooked us up with a place to chill for a bit, and-- 729 00:31:50,700 --> 00:31:51,535 (Angelino shrieks) (gun fires) 730 00:31:51,535 --> 00:31:53,453 - Oh shit! - Fuck! 731 00:31:53,453 --> 00:31:55,372 (tires screech) 732 00:31:55,372 --> 00:31:57,541 (guns firing) (Angelino groaning) 733 00:31:57,541 --> 00:32:00,168 - [Gang Member] Oh shit, go, come on! 734 00:32:00,168 --> 00:32:01,127 (Vinz groaning) 735 00:32:01,127 --> 00:32:02,796 - Come on, Vinz, we got to move. 736 00:32:02,796 --> 00:32:07,801 (gang members chattering) (solemn music) 737 00:32:24,234 --> 00:32:25,944 Well, it's a shithole, 738 00:32:25,944 --> 00:32:28,280 but at least we got a place to lay low. 739 00:32:28,280 --> 00:32:29,990 That's what matters. 740 00:32:29,990 --> 00:32:32,576 Just a place to chill till this shit blows over. 741 00:32:32,576 --> 00:32:35,161 (crow squawks) 742 00:32:36,204 --> 00:32:37,038 - What? 743 00:32:37,038 --> 00:32:38,623 Why are the crows even aggressive? 744 00:32:42,502 --> 00:32:45,088 (door squeaks) 745 00:32:46,381 --> 00:32:48,758 - [Angelino] It's weird without my roaches. 746 00:32:48,758 --> 00:32:51,094 I read that lost cats can travel like hundreds of miles 747 00:32:51,094 --> 00:32:52,554 to find their owner. 748 00:32:52,554 --> 00:32:54,180 I wish my roaches could do that. 749 00:32:55,348 --> 00:33:00,353 (door squeaks) (crow squawks) 750 00:33:03,607 --> 00:33:06,359 If we're lucky, maybe we'll get shot before we starve. 751 00:33:06,359 --> 00:33:08,278 So there's that. 752 00:33:08,278 --> 00:33:11,364 - [Vinz] I was thinkin' just maybe we can go to the cops. 753 00:33:11,364 --> 00:33:12,949 Tell 'em what happened, they'll let us go. 754 00:33:12,949 --> 00:33:14,492 - Oh shit, you're right, bruh. 755 00:33:14,492 --> 00:33:16,036 Yeah, too bad you didn't say nothin' to the cops 756 00:33:16,036 --> 00:33:18,455 that was in our apartment tryin' to kill us, yesterday. 757 00:33:18,455 --> 00:33:19,581 (box clatters) Oh. 758 00:33:19,581 --> 00:33:20,415 - [Vinz] What was that? 759 00:33:20,415 --> 00:33:21,291 Did the box come with a prize? 760 00:33:21,291 --> 00:33:23,877 (upbeat music) 761 00:33:25,587 --> 00:33:26,630 (Angelino sighs) 762 00:33:26,630 --> 00:33:28,298 - [Angelino] Man, we even got power? 763 00:33:29,466 --> 00:33:30,884 - [Reporter] Are very dangerous. 764 00:33:30,884 --> 00:33:33,470 These two criminals are wanted for first degree murder, 765 00:33:33,470 --> 00:33:34,804 violence against the police, 766 00:33:34,804 --> 00:33:36,973 resisting arrest and conspiring against the United States 767 00:33:36,973 --> 00:33:37,807 government. - Huh, what, what? 768 00:33:37,807 --> 00:33:38,892 Is that us? 769 00:33:38,892 --> 00:33:40,602 - If you encounter these individuals, 770 00:33:40,602 --> 00:33:43,605 please do not approach or engage them in any way 771 00:33:43,605 --> 00:33:44,522 for your safety. 772 00:33:44,522 --> 00:33:45,357 I repeat-- - Jesus! 773 00:33:45,357 --> 00:33:47,567 What the fuck is goin' on, man? 774 00:33:47,567 --> 00:33:49,319 Still feeling the whole turn yourself in idea? 775 00:33:49,319 --> 00:33:50,987 - [Vinz] Turn it up, wait, wait, turn, turn, shh, shh, shh, 776 00:33:50,987 --> 00:33:53,073 just listen, turn it up. 777 00:33:53,073 --> 00:33:55,033 - [Reporter] At 666-3333. 778 00:33:55,033 --> 00:33:56,409 (television clicks) 779 00:33:56,409 --> 00:33:59,621 (television pops) 780 00:33:59,621 --> 00:34:02,624 - Ah, no, no, no, no, no, yesterday, 781 00:34:02,624 --> 00:34:04,834 I was just a normal fuckin' dude minding my business, 782 00:34:04,834 --> 00:34:07,337 and today, I'm a goddamned terrorist? 783 00:34:07,337 --> 00:34:08,922 (solemn music) 784 00:34:08,922 --> 00:34:10,632 - [Vinz] Eh, if you look at the bright side, 785 00:34:10,632 --> 00:34:11,466 least we don't have to worry 786 00:34:11,466 --> 00:34:13,385 about someone calling the police on us, here. 787 00:34:13,385 --> 00:34:15,971 (solemn music) 788 00:34:17,180 --> 00:34:22,185 (dramatic music) (dog barking) 789 00:34:24,396 --> 00:34:29,401 (roaches squeaking) (solemn music) 790 00:34:39,411 --> 00:34:41,997 (crow squawks) 791 00:34:45,750 --> 00:34:47,377 - Huh? - Huh? 792 00:34:47,377 --> 00:34:49,963 (solemn music) 793 00:35:03,435 --> 00:35:05,395 - No fuckin' around this time. 794 00:35:05,395 --> 00:35:06,730 You three with me. 795 00:35:06,730 --> 00:35:07,647 The rest of you, 796 00:35:07,647 --> 00:35:08,481 watch the front. - Hey, hey, hey! 797 00:35:08,481 --> 00:35:09,315 Check out the suits. 798 00:35:09,315 --> 00:35:11,234 Y'all bitches lost or somethin'? 799 00:35:11,234 --> 00:35:14,821 - Hey, big boy, put your dog on his leash, 800 00:35:14,821 --> 00:35:16,156 or I'll put him down. 801 00:35:16,156 --> 00:35:17,032 - The fuck you just say? - You want us 802 00:35:17,032 --> 00:35:18,575 to handle him, boss? 803 00:35:20,452 --> 00:35:22,037 (gun fires) 804 00:35:22,037 --> 00:35:23,038 - Who you gonna put down, now? 805 00:35:23,038 --> 00:35:25,957 Damn, looks like you need a new suit, bitch (laughs). 806 00:35:27,792 --> 00:35:29,753 (gun fires) (Peachfuzz grunting) 807 00:35:29,753 --> 00:35:31,629 - Oh shit, they shot Peach. 808 00:35:31,629 --> 00:35:32,881 - Shit. - Hey, everyone, up here! 809 00:35:33,882 --> 00:35:36,009 - Huh? (dramatic music) 810 00:35:36,009 --> 00:35:37,302 - [Gang Member] Come on! 811 00:35:37,302 --> 00:35:38,428 Cover me! 812 00:35:38,428 --> 00:35:40,472 (intense music) 813 00:35:40,472 --> 00:35:43,141 - The sooner we take them out, the sooner we get the kids. 814 00:35:43,141 --> 00:35:44,184 - Stop sleepin', man. - What the fuck's going 815 00:35:44,184 --> 00:35:46,144 on out there? - Get the fuck up! 816 00:35:46,144 --> 00:35:46,978 Come on! 817 00:35:48,396 --> 00:35:50,482 - I want those two found now! 818 00:35:50,482 --> 00:35:52,025 (Angelino gasps) 819 00:35:52,025 --> 00:35:53,777 - Vinz, damn, they found us. 820 00:35:53,777 --> 00:35:56,362 (solemn music) 821 00:35:59,365 --> 00:36:02,660 No, dude, come on, move! (Vinz grunting) 822 00:36:03,453 --> 00:36:04,412 - They're makin' a run for it, 823 00:36:04,454 --> 00:36:05,413 through the backyard! 824 00:36:05,497 --> 00:36:06,247 - What are you waiting for? 825 00:36:06,247 --> 00:36:07,165 Get to your cars. 826 00:36:07,165 --> 00:36:09,667 (guns firing) 827 00:36:10,710 --> 00:36:12,420 - All the world's a stage, 828 00:36:12,420 --> 00:36:15,799 and all the men and women merely players, action. 829 00:36:15,799 --> 00:36:20,804 (tires squealing) (guns firing) 830 00:36:23,056 --> 00:36:25,266 Tis now the very witching time of night, 831 00:36:25,266 --> 00:36:27,227 when churchyards yawn 832 00:36:27,227 --> 00:36:30,563 and hell itself breathes out contagion to this world. 833 00:36:30,563 --> 00:36:32,690 - Fuck this, fuck this! 834 00:36:32,690 --> 00:36:33,525 Get those bitches! 835 00:36:33,525 --> 00:36:35,735 (henchman grunts) 836 00:36:35,735 --> 00:36:37,862 - [Passenger] You ain't gettin' away, motherfucker! 837 00:36:37,862 --> 00:36:39,864 Get this shit, eat that! 838 00:36:41,282 --> 00:36:43,034 Yeah! - Now could I drink hot blood 839 00:36:43,034 --> 00:36:45,495 and do such bitter business as the... 840 00:36:46,621 --> 00:36:47,580 What the fuck? 841 00:36:47,580 --> 00:36:50,875 (grunts) This bootleg motherfucker. 842 00:36:50,875 --> 00:36:54,212 - To be or not to be, that's the question. 843 00:36:54,212 --> 00:36:56,965 I can quote Shakespeare, too, bitch. 844 00:36:56,965 --> 00:37:00,552 (gun fires) (gang members grunt) 845 00:37:00,552 --> 00:37:01,719 - [Gang Member] They got Shakespeare. 846 00:37:01,719 --> 00:37:06,641 (guns fire) (Bruce grunts) 847 00:37:07,559 --> 00:37:08,601 - [Bruce] Drive. 848 00:37:08,601 --> 00:37:11,229 (tires squeal) (engine revs) 849 00:37:11,229 --> 00:37:13,815 (Bruce grunts) 850 00:37:17,819 --> 00:37:20,822 (henchmen groaning) 851 00:37:24,159 --> 00:37:29,164 (guns firing) (henchman grunt) 852 00:37:29,664 --> 00:37:31,249 - Y'all fuckin' suits should've stayed 853 00:37:31,249 --> 00:37:33,209 where you was from (laughs). 854 00:37:33,209 --> 00:37:34,752 This is Palm Hill. 855 00:37:34,752 --> 00:37:36,462 Hey, you heard me, homie? 856 00:37:36,462 --> 00:37:41,384 (henchman grunting) (solemn music) 857 00:37:41,384 --> 00:37:43,178 (Octavius groans) 858 00:37:43,178 --> 00:37:44,512 - The fuck? - Oh, uh-uh! 859 00:37:44,512 --> 00:37:45,638 - Hey, hey, hey! - Oh shit! 860 00:37:45,638 --> 00:37:47,807 - What the fuck was that? - Careful, hey, careful! 861 00:37:47,807 --> 00:37:50,518 - [Vinz] Oh what in the actual fuck is that? 862 00:37:50,518 --> 00:37:52,687 - [Gang Member] Yo, yo, what is this, man? 863 00:37:52,687 --> 00:37:55,732 - What is that? - I don't know what that is. 864 00:37:55,732 --> 00:37:56,649 (Angelino gasps) (guns firing) 865 00:37:56,649 --> 00:37:59,736 - Get that shit, get that! - Fuck you! 866 00:38:01,196 --> 00:38:02,030 - Huh? 867 00:38:03,031 --> 00:38:04,824 It's, it's that shadow. 868 00:38:08,119 --> 00:38:10,747 - [Vinz] What the fuck is that thing, Lino? 869 00:38:10,747 --> 00:38:13,249 (guns firing) 870 00:38:19,589 --> 00:38:21,841 (crow squawks) 871 00:38:21,841 --> 00:38:23,801 (Vinz panting) 872 00:38:23,801 --> 00:38:24,886 - [Vinz] Huh? 873 00:38:27,555 --> 00:38:29,641 Wait, Lino, stop, stop, stop. - Huh? 874 00:38:29,641 --> 00:38:31,434 - [Vinz] This one has keys. 875 00:38:31,434 --> 00:38:32,393 (rock clatters) 876 00:38:32,393 --> 00:38:37,398 (engine sputters) (bouncy music) 877 00:38:37,607 --> 00:38:40,026 Lino, we're not fucking selling ice cream, bro, just go! 878 00:38:40,026 --> 00:38:42,820 (bouncy music) 879 00:38:42,820 --> 00:38:44,322 Lino, pop the clutch and go forward. 880 00:38:44,322 --> 00:38:45,156 What are you doing, man? 881 00:38:45,156 --> 00:38:45,990 Just drive, drive the car. 882 00:38:45,990 --> 00:38:47,116 - Well, I'm sorry! 883 00:38:47,116 --> 00:38:48,868 I ain't never driven no ice cream truck before. 884 00:38:48,868 --> 00:38:51,454 (bouncy music) 885 00:38:54,207 --> 00:38:57,335 Shit, come on, come on, come on! 886 00:38:57,335 --> 00:38:59,254 (engine sputters) 887 00:38:59,254 --> 00:39:01,089 (engine revs) 888 00:39:01,089 --> 00:39:03,716 (engine sputters) 889 00:39:03,716 --> 00:39:05,510 (engines rev) 890 00:39:05,510 --> 00:39:07,387 - There you are, fuckers! 891 00:39:07,387 --> 00:39:08,221 - They found us. 892 00:39:08,221 --> 00:39:09,055 We got to fucking go. 893 00:39:10,807 --> 00:39:13,893 (engine revs) (Angelino laughs) 894 00:39:13,893 --> 00:39:16,479 (tires squeal) 895 00:39:18,022 --> 00:39:18,940 - Fuck! 896 00:39:18,940 --> 00:39:23,945 (engines revving) (bouncy music) 897 00:39:26,072 --> 00:39:28,283 (Angelino grunts) 898 00:39:28,283 --> 00:39:30,702 - [Angelino And Vinz] What the fuck is going on? 899 00:39:31,619 --> 00:39:35,206 Where are those horrible, tentacled creatures from? 900 00:39:35,206 --> 00:39:38,376 The movies have never been this insane! 901 00:39:39,335 --> 00:39:42,964 And how does Vinz stay alive with his head on fire? 902 00:39:44,215 --> 00:39:46,092 - [Vinz] Wait, did I just say that? 903 00:39:46,092 --> 00:39:47,844 (solemn music) 904 00:39:47,844 --> 00:39:50,430 (bouncy music) 905 00:39:56,269 --> 00:39:57,395 (Vinz yelps) 906 00:39:57,395 --> 00:39:58,604 - Try hittin' 'em. 907 00:39:58,604 --> 00:39:59,939 - Just shut up and drive. 908 00:39:59,939 --> 00:40:02,734 (Angelino grunts) (bouncy music) 909 00:40:02,734 --> 00:40:04,902 (solemn music) 910 00:40:04,902 --> 00:40:06,446 - Vinz, we got to try and slow 'em down. 911 00:40:06,446 --> 00:40:08,531 - But how? 912 00:40:08,531 --> 00:40:10,742 - I don't know, do something, anything! 913 00:40:10,742 --> 00:40:12,243 (bouncy music) 914 00:40:12,243 --> 00:40:14,203 - [Agent Crocodile] Get me a good angle. 915 00:40:16,581 --> 00:40:19,000 (gun firing) 916 00:40:21,461 --> 00:40:24,047 - [Passenger] Wipe that shit off. 917 00:40:24,047 --> 00:40:24,964 (wipers squeaking) 918 00:40:24,964 --> 00:40:25,798 - [Both] Huh? 919 00:40:25,798 --> 00:40:26,841 (driver grunts) 920 00:40:26,841 --> 00:40:28,676 (tires screech) 921 00:40:28,676 --> 00:40:29,677 - Huh? 922 00:40:29,677 --> 00:40:32,263 (solemn music) 923 00:40:39,062 --> 00:40:40,021 - Oh shit! 924 00:40:40,021 --> 00:40:42,690 (horns honking) 925 00:40:43,983 --> 00:40:46,736 (dramatic music) 926 00:40:47,653 --> 00:40:49,614 - I'll kill these bastards myself. 927 00:40:49,614 --> 00:40:52,367 (dramatic music) 928 00:40:53,785 --> 00:40:56,287 (Vinz grunts) 929 00:40:57,747 --> 00:40:58,873 (Angelino grunts) 930 00:40:58,873 --> 00:41:01,751 (tires screeching) (bouncy music) 931 00:41:01,751 --> 00:41:04,504 (dramatic music) 932 00:41:06,672 --> 00:41:07,673 (gun firing) 933 00:41:07,673 --> 00:41:08,591 - Shit! 934 00:41:08,591 --> 00:41:09,509 - How we doing? 935 00:41:09,509 --> 00:41:10,802 We lost them yet? 936 00:41:10,802 --> 00:41:12,095 - [Vinz] No, they're still on us. 937 00:41:12,095 --> 00:41:14,680 (solemn music) 938 00:41:26,150 --> 00:41:27,276 - [Angelino] Hey, here, take this. 939 00:41:27,276 --> 00:41:28,778 See if it's loaded. 940 00:41:28,778 --> 00:41:29,862 (gun fires) 941 00:41:29,862 --> 00:41:32,865 Shoot out there, not in here! 942 00:41:32,865 --> 00:41:35,118 - Huh, what did you say? 943 00:41:35,118 --> 00:41:37,703 - Shoot out there, not in here! 944 00:41:43,000 --> 00:41:44,460 (bell rings) (crow squawks) 945 00:41:44,460 --> 00:41:46,671 (cop humming) 946 00:41:46,671 --> 00:41:51,217 (tires squealing) (engines revving) 947 00:41:51,217 --> 00:41:53,803 (bouncy music) 948 00:41:56,097 --> 00:41:57,223 - What the-- 949 00:41:57,223 --> 00:41:59,725 (engines rev) 950 00:42:03,729 --> 00:42:06,816 (siren wails) 951 00:42:06,816 --> 00:42:07,692 (Agent Crocodile grunts) 952 00:42:07,692 --> 00:42:09,110 (gun clicks) 953 00:42:09,110 --> 00:42:10,570 - Uh, Lino? 954 00:42:10,570 --> 00:42:12,697 It looks like the cops have joined the party. 955 00:42:12,697 --> 00:42:17,702 (siren wails) (solemn music) 956 00:42:18,327 --> 00:42:20,872 Lino, red light, red light! 957 00:42:20,872 --> 00:42:22,874 - Grab on to something! 958 00:42:22,874 --> 00:42:25,460 (bouncy music) 959 00:42:27,795 --> 00:42:30,381 (solemn music) 960 00:42:32,800 --> 00:42:37,805 - Oh! 961 00:42:42,768 --> 00:42:44,562 (tires screeching) (Agent Crocodile grunts) 962 00:42:44,562 --> 00:42:47,148 (solemn music) 963 00:42:48,983 --> 00:42:51,819 - I'll fuckin' kill you! 964 00:42:51,819 --> 00:42:54,113 (siren wails) 965 00:42:54,113 --> 00:42:55,448 Huh? 966 00:42:55,448 --> 00:42:56,866 Shit, shit, shit! 967 00:42:59,035 --> 00:42:59,869 - See that? 968 00:42:59,869 --> 00:43:01,954 I told you we'd lose 'em. 969 00:43:03,039 --> 00:43:04,874 - [Vinz] About that, Lino, 970 00:43:04,874 --> 00:43:06,876 they're still here. 971 00:43:06,876 --> 00:43:08,628 - Oh no fucking way. 972 00:43:08,628 --> 00:43:10,838 Man, get off my dick! 973 00:43:10,838 --> 00:43:15,843 (dramatic music) (siren wails) 974 00:43:23,768 --> 00:43:26,395 (bouncy music) 975 00:43:26,395 --> 00:43:27,855 Vinz, I'm gonna need you to sit your ass down 976 00:43:27,855 --> 00:43:29,857 and buckle the fuck up. 977 00:43:29,857 --> 00:43:30,775 - Why? 978 00:43:30,775 --> 00:43:33,945 (bouncy music) (engines revving) 979 00:43:33,945 --> 00:43:36,155 (henchmen grunting) 980 00:43:36,155 --> 00:43:37,448 What, what are you doing? 981 00:43:37,448 --> 00:43:39,116 (bouncy music) 982 00:43:39,116 --> 00:43:41,118 - What I'm doing is fuckin' handlin' it! 983 00:43:41,118 --> 00:43:42,245 - No, no, no, no, no, no! 984 00:43:42,245 --> 00:43:44,830 (bouncy music) 985 00:44:03,683 --> 00:44:06,435 (truck clatters) 986 00:44:09,814 --> 00:44:12,400 (bouncy music) 987 00:44:14,193 --> 00:44:15,861 (both chuckling) 988 00:44:15,861 --> 00:44:17,697 - Alive, we're alive. 989 00:44:17,697 --> 00:44:20,449 (engine revving) 990 00:44:31,544 --> 00:44:34,714 (helicopter whirring) 991 00:44:42,763 --> 00:44:45,433 (ominous music) 992 00:44:52,064 --> 00:44:53,566 - They couldn't have gotten very far. 993 00:44:53,566 --> 00:44:55,526 I want you to set up a perimeter. 994 00:44:55,526 --> 00:44:57,820 Start where they were spotted last. 995 00:44:57,820 --> 00:45:01,574 Get every man on the job and tighten the net. 996 00:45:01,574 --> 00:45:02,992 The kid is special. 997 00:45:04,910 --> 00:45:07,121 (ominous music) 998 00:45:07,121 --> 00:45:10,958 If he can actually tell Machos from humans, 999 00:45:10,958 --> 00:45:13,002 then we're in a world of shit. 1000 00:45:15,880 --> 00:45:18,299 Promised your mom I'd find you, kid, 1001 00:45:19,175 --> 00:45:20,676 and I'm a man of my word. 1002 00:45:23,429 --> 00:45:24,930 - [Sarah] In other news, the neighborhood 1003 00:45:24,930 --> 00:45:28,059 of Palm Hill became a veritable war zone, this afternoon. 1004 00:45:28,059 --> 00:45:31,854 What incited the violence is, as of yet, unknown. 1005 00:45:31,854 --> 00:45:33,606 Long-time rival gangs The Grapz 1006 00:45:33,606 --> 00:45:35,441 and The Limz have joined forces 1007 00:45:35,441 --> 00:45:37,485 against the police units called in to manage-- 1008 00:45:37,485 --> 00:45:40,780 (strikes thud) (gun clicking) 1009 00:45:40,780 --> 00:45:43,074 And the violence only appears to be-- 1010 00:45:43,074 --> 00:45:44,325 (intense music) 1011 00:45:44,325 --> 00:45:45,743 To nearby neighborhoods. 1012 00:45:47,119 --> 00:45:48,704 (intense music) 1013 00:45:48,704 --> 00:45:49,538 - Thank you, Sarah. 1014 00:45:49,538 --> 00:45:51,332 Have there been any reported casualties? 1015 00:45:51,332 --> 00:45:53,709 - [Sarah] Sources suggest at least 10 killed 1016 00:45:53,709 --> 00:45:55,836 and over 50 seriously injured. 1017 00:45:55,836 --> 00:45:59,757 Residents are advised to stay indoors until further notice. 1018 00:45:59,757 --> 00:46:01,676 - Please stay safe out there, Sarah. 1019 00:46:01,676 --> 00:46:03,302 We'll keep bringing you the latest updates 1020 00:46:03,302 --> 00:46:04,345 as we get more information 1021 00:46:04,345 --> 00:46:06,222 about the devastating riots playing out 1022 00:46:06,222 --> 00:46:08,641 on the South Side of DMC 1023 00:46:08,641 --> 00:46:10,810 And in a shocking new development taking place 1024 00:46:10,810 --> 00:46:12,228 on the other side of town, 1025 00:46:12,228 --> 00:46:14,647 our phone lines have apparently been flooded 1026 00:46:14,647 --> 00:46:17,692 with eyewitness reports that a huge colony 1027 00:46:17,692 --> 00:46:21,195 of insects has been seen leaving the city and heading in 1028 00:46:21,195 --> 00:46:22,697 the direction of the desert. - Holy shit. 1029 00:46:22,697 --> 00:46:23,948 You were right. - We don't yet understand 1030 00:46:23,948 --> 00:46:25,616 the cause of this mass migration, 1031 00:46:25,616 --> 00:46:27,410 but in this journalist's opinion, 1032 00:46:27,410 --> 00:46:29,787 if even the cockroaches are fleeing DMC, 1033 00:46:29,787 --> 00:46:31,956 what hope remains for the rest of us? 1034 00:46:31,956 --> 00:46:34,709 (dramatic music) 1035 00:46:42,967 --> 00:46:44,593 - Man, I really hope Pipo remembers 1036 00:46:44,593 --> 00:46:45,553 that huge tip I left him. 1037 00:46:45,553 --> 00:46:47,847 - [Vinz] I don't know about this one, Lino. 1038 00:46:48,931 --> 00:46:51,100 - [Angelino] How long has it been since we ate something? 1039 00:46:54,395 --> 00:46:55,896 - Is Pipo even here right now? 1040 00:46:59,191 --> 00:47:00,025 I am hungry. 1041 00:47:09,368 --> 00:47:10,494 - [Angelino] It's her. 1042 00:47:17,293 --> 00:47:18,502 - [Vinz] Wait, Lino, no, no, don't go in, don't go in. 1043 00:47:18,502 --> 00:47:21,505 - Trust me on this. (bell rings) 1044 00:47:22,757 --> 00:47:25,634 (footsteps clatter) 1045 00:47:25,634 --> 00:47:28,345 (chair rattles) 1046 00:47:28,345 --> 00:47:31,932 So that's how we got mixed up in all this. 1047 00:47:31,932 --> 00:47:33,517 I know it sounds crazy, but-- 1048 00:47:33,517 --> 00:47:35,019 - I believe you. 1049 00:47:35,019 --> 00:47:37,188 I mean, seriously, and no offense, 1050 00:47:37,188 --> 00:47:38,814 but you two don't really look 1051 00:47:38,814 --> 00:47:41,025 like intimidating criminal masterminds. 1052 00:47:43,903 --> 00:47:46,781 Seriously, there's no way you two can run forever. 1053 00:47:46,781 --> 00:47:49,909 I bet there are tons of ways to prove you're innocent. 1054 00:47:49,909 --> 00:47:50,910 - Yeah, I'm pretty sure there's tons 1055 00:47:50,910 --> 00:47:52,495 of ways they can frame us, too. 1056 00:47:55,498 --> 00:47:57,458 (stomachs rumbling) 1057 00:47:57,458 --> 00:47:59,585 - [Luna] Here, you guys look like you need this more 1058 00:47:59,585 --> 00:48:01,712 than I do. (stomachs rumbling) 1059 00:48:01,712 --> 00:48:03,005 - [Vinz] Am I the only one's that creeped out 1060 00:48:03,005 --> 00:48:04,340 by the fact that Pipo's not back? 1061 00:48:04,340 --> 00:48:05,174 (ominous music) (bell rings) 1062 00:48:05,174 --> 00:48:06,926 (footsteps clatter) 1063 00:48:06,926 --> 00:48:08,135 (Vinz grunts) - Huh? 1064 00:48:08,135 --> 00:48:10,888 - [Vinz] Get, get, get off me! 1065 00:48:10,888 --> 00:48:13,307 - Like moths drawn to the flame. 1066 00:48:13,307 --> 00:48:14,308 (dramatic music) 1067 00:48:14,308 --> 00:48:17,520 (Vinz grunting) 1068 00:48:17,520 --> 00:48:20,356 (Angelino grunting) 1069 00:48:20,356 --> 00:48:22,441 - You did well, Luna, for once. 1070 00:48:23,609 --> 00:48:25,152 (Angelino sighs) See. boys? 1071 00:48:25,152 --> 00:48:27,947 Follow your brains instead of your dick. 1072 00:48:27,947 --> 00:48:28,906 (dramatic music) 1073 00:48:28,906 --> 00:48:31,909 (henchmen grunting) 1074 00:48:35,871 --> 00:48:37,373 (Angelino growls) 1075 00:48:37,373 --> 00:48:40,167 (dramatic music) 1076 00:48:40,167 --> 00:48:43,921 (henchman grunting) 1077 00:48:43,921 --> 00:48:46,507 (knife clangs) 1078 00:48:48,926 --> 00:48:52,054 (Angelino grunts) 1079 00:48:52,054 --> 00:48:52,888 - Hmm? 1080 00:48:54,014 --> 00:48:56,934 I remember the first time I saw them. 1081 00:48:56,934 --> 00:48:58,894 I was scared, too, 1082 00:48:58,894 --> 00:49:02,982 until I realized they're not the freaks of nature. 1083 00:49:02,982 --> 00:49:04,108 We are. 1084 00:49:04,108 --> 00:49:06,861 (dramatic music) 1085 00:49:08,237 --> 00:49:13,242 (heartbeat thumping) (tense music) 1086 00:49:18,539 --> 00:49:20,207 (doll giggles) 1087 00:49:20,207 --> 00:49:23,210 (gun fires) 1088 00:49:23,210 --> 00:49:25,629 - Mama. (heartbeat thumps) 1089 00:49:25,629 --> 00:49:27,339 (gun fires) 1090 00:49:27,339 --> 00:49:31,635 Papa. (heartbeat thumping) 1091 00:49:31,635 --> 00:49:33,846 (horn honks) 1092 00:49:33,846 --> 00:49:36,265 (doll babbles) 1093 00:49:36,265 --> 00:49:39,184 (heartbeat thumps) 1094 00:49:40,477 --> 00:49:42,897 (Taz growls) 1095 00:49:43,814 --> 00:49:46,400 (solemn music) 1096 00:49:52,907 --> 00:49:57,077 - [Man] Nice to finally make your acquaintance... 1097 00:49:57,077 --> 00:50:00,497 Angelino. (echoes) 1098 00:50:01,540 --> 00:50:03,709 - [Angelino] Who are you? 1099 00:50:03,709 --> 00:50:04,960 What do you want from us? 1100 00:50:05,961 --> 00:50:07,630 And where's Vinz? (echoes) 1101 00:50:10,049 --> 00:50:12,009 - Inquisitive young man. 1102 00:50:12,009 --> 00:50:15,346 The real question is, who are you? 1103 00:50:15,346 --> 00:50:19,850 You, Angelino, are a being unlike any other in this world. 1104 00:50:19,850 --> 00:50:23,896 I imagine you've always known that, deep down. 1105 00:50:25,314 --> 00:50:27,274 But where are my manners? 1106 00:50:27,274 --> 00:50:30,486 You may call me Mr. K. (echoes) 1107 00:50:31,528 --> 00:50:34,156 I am of a race known as the Machos, 1108 00:50:34,156 --> 00:50:37,660 spawned from the dark matter of the universe. 1109 00:50:37,660 --> 00:50:39,954 You felt that delicious surge of rage 1110 00:50:39,954 --> 00:50:41,705 and blood lust course through you, 1111 00:50:41,705 --> 00:50:44,375 that uncontrollable desire for destruction. 1112 00:50:46,168 --> 00:50:48,879 I know what you're thinking, little one. 1113 00:50:48,879 --> 00:50:51,173 Your father was just as stubborn. 1114 00:50:51,173 --> 00:50:53,884 You see, he was one of us. 1115 00:50:53,884 --> 00:50:56,011 He had so much potential, 1116 00:50:56,011 --> 00:50:57,846 that is, until the day he fell in love 1117 00:50:57,846 --> 00:50:59,807 and broke our most fundamental law, 1118 00:50:59,807 --> 00:51:01,642 never breed with a human. 1119 00:51:02,476 --> 00:51:06,438 Macho blood flows through you, Angelino. 1120 00:51:07,940 --> 00:51:10,651 Your father did you a disservice entrusting you 1121 00:51:10,651 --> 00:51:11,652 to the humans. 1122 00:51:11,652 --> 00:51:14,196 You've never been one of them, and you know it. 1123 00:51:14,196 --> 00:51:16,740 You belong to the master race, 1124 00:51:16,740 --> 00:51:19,702 yet you live a wretched existence 1125 00:51:19,702 --> 00:51:22,579 in a wretched city surrounded by wretched people 1126 00:51:22,579 --> 00:51:25,624 who despise you for being different. 1127 00:51:25,624 --> 00:51:28,627 Your so-called friends are only companions in this misery, 1128 00:51:28,627 --> 00:51:31,797 failures keeping you from reaching your true potential. 1129 00:51:31,797 --> 00:51:35,175 But now, it's time to spread your wings and fly. 1130 00:51:35,175 --> 00:51:37,469 Come be with your own kind, Angelino. 1131 00:51:38,345 --> 00:51:41,390 Upon returning to your cell, you will kill your friend, 1132 00:51:41,390 --> 00:51:43,726 extinguish the pathetic existence you've been living 1133 00:51:43,726 --> 00:51:45,936 since the day your wretched mother birthed you. 1134 00:51:45,936 --> 00:51:48,564 So your life can finally start. 1135 00:51:48,564 --> 00:51:51,817 (dramatic music) 1136 00:51:51,817 --> 00:51:56,030 Kill him and take your rightful place. 1137 00:51:56,030 --> 00:51:58,699 (solemn music) 1138 00:51:58,699 --> 00:52:00,659 Abandon your humanity 1139 00:52:00,659 --> 00:52:03,871 and become who you were always meant to be. 1140 00:52:03,871 --> 00:52:08,542 Trust me, my dear boy, we are offering you a true family. 1141 00:52:08,542 --> 00:52:10,836 - What, kill Vinz? 1142 00:52:13,589 --> 00:52:14,715 - He's almost ready. 1143 00:52:14,715 --> 00:52:16,592 You may now send in Luna. 1144 00:52:16,592 --> 00:52:18,302 - Kill Vinz? 1145 00:52:18,302 --> 00:52:21,305 (Angelino grunting) 1146 00:52:23,098 --> 00:52:26,185 I have to (groans). 1147 00:52:26,185 --> 00:52:28,771 (solemn music) 1148 00:52:37,821 --> 00:52:38,739 (Angelino gasps) 1149 00:52:38,739 --> 00:52:39,656 - Angelino. 1150 00:52:40,657 --> 00:52:41,700 (Angelino groans) 1151 00:52:41,700 --> 00:52:43,285 You must be so confused right now, 1152 00:52:43,285 --> 00:52:45,037 and I'm so, so sorry. 1153 00:52:47,039 --> 00:52:49,166 Embrace your true nature. 1154 00:52:49,166 --> 00:52:50,626 I've been where you are, too. 1155 00:52:51,627 --> 00:52:54,129 You need to accept who you really are. 1156 00:52:54,129 --> 00:52:57,758 Please, Angelino, this is your destiny. 1157 00:52:57,758 --> 00:53:01,178 (gentle music) 1158 00:53:01,178 --> 00:53:04,181 (Angelino grunting) 1159 00:53:06,266 --> 00:53:08,602 You and I can do great things together. 1160 00:53:10,062 --> 00:53:12,606 - (grunts) I must kill Vinz. 1161 00:53:12,606 --> 00:53:15,192 (Mr. K laughs) 1162 00:53:15,192 --> 00:53:16,735 - No point fighting it. 1163 00:53:16,735 --> 00:53:18,821 The battle has been won. 1164 00:53:20,155 --> 00:53:23,075 DMC was just phase one. 1165 00:53:23,075 --> 00:53:25,285 We've already begun infiltrating the economic 1166 00:53:25,285 --> 00:53:28,413 and financial strata of every city in the nation. 1167 00:53:28,413 --> 00:53:31,291 We are in your police force, on Wall Street, 1168 00:53:31,291 --> 00:53:32,584 in your White House. 1169 00:53:32,584 --> 00:53:36,088 Our presence in Congress allowed us to push through laws 1170 00:53:36,088 --> 00:53:38,465 which let us spread our agenda unhindered 1171 00:53:38,465 --> 00:53:39,967 throughout the globe. 1172 00:53:39,967 --> 00:53:43,262 Cruelty, greed, corruption, hate, 1173 00:53:43,262 --> 00:53:46,140 the Earth is our playground. 1174 00:53:46,140 --> 00:53:49,226 We Machos sustain ourselves off the bounty 1175 00:53:49,226 --> 00:53:51,770 of negative energy that seeps like magma 1176 00:53:51,770 --> 00:53:54,064 from mankind's every pore. 1177 00:53:54,064 --> 00:53:57,151 And believe me, when it comes to negative energy, 1178 00:53:57,151 --> 00:54:00,112 this planet's resources are truly inexhaustible. 1179 00:54:00,112 --> 00:54:02,698 (solemn music) 1180 00:54:10,205 --> 00:54:11,248 (Angela panting) 1181 00:54:11,248 --> 00:54:13,125 - Stay here, Angelino. 1182 00:54:13,125 --> 00:54:16,128 Mommy will be right back for you. 1183 00:54:16,128 --> 00:54:17,296 - [Vinz] Lino? 1184 00:54:19,381 --> 00:54:22,176 - [Angelino] I just wanna be a somebody. 1185 00:54:25,929 --> 00:54:27,723 - [Angela] Mommy's here, sweetie. 1186 00:54:28,891 --> 00:54:31,518 Mommy will always be here for you. 1187 00:54:32,853 --> 00:54:33,687 (Luna gasps) 1188 00:54:33,687 --> 00:54:36,273 (solemn music) 1189 00:54:39,234 --> 00:54:41,820 - (groans) Must kill Vinz. 1190 00:54:44,489 --> 00:54:45,699 - It's all right. 1191 00:54:45,699 --> 00:54:47,409 He's just in shock. 1192 00:54:47,409 --> 00:54:48,911 Release him. 1193 00:54:48,911 --> 00:54:51,663 Take him to the cell where his skeleton friend is waiting. 1194 00:54:51,663 --> 00:54:53,290 Let him make his own choice. 1195 00:54:53,290 --> 00:54:55,709 For the first time in his miserable existence, 1196 00:54:55,709 --> 00:54:58,337 young Angelino will be the master of his own fate. 1197 00:55:00,255 --> 00:55:04,051 And if his pathetic friend is still alive in the morning, 1198 00:55:04,051 --> 00:55:06,053 kill them both. 1199 00:55:07,346 --> 00:55:09,389 - But sir, with all due respect, 1200 00:55:09,389 --> 00:55:11,016 why even give him a chance? 1201 00:55:11,016 --> 00:55:12,434 The kid is a threat. 1202 00:55:12,434 --> 00:55:13,810 If he's really that powerful, 1203 00:55:13,810 --> 00:55:15,687 why not just eliminate him now? 1204 00:55:16,980 --> 00:55:21,985 (Mr. K sighs) (solemn music) 1205 00:55:24,780 --> 00:55:26,406 - And that, my dear Macchabee, 1206 00:55:27,449 --> 00:55:30,661 is the key difference between our two species. 1207 00:55:30,661 --> 00:55:33,121 While you humans don't think twice 1208 00:55:33,121 --> 00:55:35,499 about massacring your fellow man, 1209 00:55:35,499 --> 00:55:37,834 Machos consider our brothers and sisters lives 1210 00:55:37,834 --> 00:55:40,545 to be sacred, for we share a common ideal. 1211 00:55:40,545 --> 00:55:43,340 But I don't expect a human to grasp such a concept. 1212 00:55:44,591 --> 00:55:45,759 You're dismissed. 1213 00:55:45,759 --> 00:55:46,760 - Yes, sir. 1214 00:55:48,095 --> 00:55:49,805 - Ensure that you do not question 1215 00:55:49,805 --> 00:55:52,182 my authority again, Mr. Macchabee. 1216 00:55:53,100 --> 00:55:53,934 (computer beeps) 1217 00:55:53,934 --> 00:55:54,768 - Father? 1218 00:55:55,769 --> 00:55:58,355 You always told me there was no way I could survive 1219 00:55:58,355 --> 00:55:59,564 outside the base, 1220 00:56:00,899 --> 00:56:02,693 that I was the only hybrid, 1221 00:56:02,693 --> 00:56:04,569 and humans would never accept me. 1222 00:56:05,988 --> 00:56:07,114 So how is he able to live-- 1223 00:56:07,114 --> 00:56:08,824 - And look at his life! (Luna gasps) 1224 00:56:08,824 --> 00:56:11,535 Is that the kind of miserable existence you want? 1225 00:56:11,535 --> 00:56:13,078 I don't have time for this, Luna. 1226 00:56:13,078 --> 00:56:15,080 There are more important matters to attend to. 1227 00:56:15,080 --> 00:56:16,540 Make yourself useful elsewhere. 1228 00:56:16,540 --> 00:56:18,625 I will not hear another word of it. 1229 00:56:18,625 --> 00:56:21,211 (solemn music) 1230 00:56:22,838 --> 00:56:25,382 (Luna grunts) (earpiece clatters) 1231 00:56:25,382 --> 00:56:28,135 (static hissing) 1232 00:56:30,721 --> 00:56:34,016 (roaches squeaking) (engine revs) 1233 00:56:34,016 --> 00:56:35,809 - [Tiger] Are we seriously relying on the swarm 1234 00:56:35,809 --> 00:56:38,603 of cockroaches for directions? 1235 00:56:38,603 --> 00:56:39,980 We should turn around. 1236 00:56:39,980 --> 00:56:41,606 This whole thing is fucking nuts. 1237 00:56:43,859 --> 00:56:46,528 (Vinz grunting) 1238 00:56:52,826 --> 00:56:55,329 (door clacks) 1239 00:56:59,624 --> 00:57:01,793 - Lino, dude, I didn't know where they took you. 1240 00:57:01,793 --> 00:57:02,711 I was freaking out. 1241 00:57:02,711 --> 00:57:04,212 I thought probably they killed you or something, 1242 00:57:04,212 --> 00:57:07,049 but (sighs), I'm really glad you're here. 1243 00:57:09,801 --> 00:57:12,095 Whoa, whoa, shit, man, are you, you all right? 1244 00:57:12,095 --> 00:57:12,929 - We're leaving. 1245 00:57:12,929 --> 00:57:13,764 We must part from here. 1246 00:57:13,764 --> 00:57:15,849 - What are you talking about, man? 1247 00:57:15,849 --> 00:57:16,767 Man, have you seen where we are? 1248 00:57:16,767 --> 00:57:20,103 We're in like a bunker with guards and cameras and shit. 1249 00:57:20,103 --> 00:57:22,773 It makes Guantanamo look like a Girl Scout retreat. 1250 00:57:25,067 --> 00:57:28,195 Whoever put us here doesn't want us to ever get out, man. 1251 00:57:28,195 --> 00:57:30,489 They ran all kinds of tests on me, Lino. 1252 00:57:30,489 --> 00:57:32,574 Tests, electrodes everywhere, 1253 00:57:32,574 --> 00:57:33,533 I mean, my head, my body. 1254 00:57:33,533 --> 00:57:36,703 The put it on my junk, man, my junk! 1255 00:57:36,703 --> 00:57:38,121 Shit's on you, bro. 1256 00:57:38,121 --> 00:57:39,915 We finally lost those assholes, 1257 00:57:39,915 --> 00:57:40,791 and you had to go trust some bitch 1258 00:57:40,791 --> 00:57:43,043 at Pipo's you barely knew. 1259 00:57:43,043 --> 00:57:45,212 I told you something wasn't right about her. 1260 00:57:45,212 --> 00:57:46,713 You had to think with your dick. 1261 00:57:46,713 --> 00:57:48,465 I hope it was fuckin' worth it. 1262 00:57:48,465 --> 00:57:51,218 (tentacle snaps) 1263 00:57:55,389 --> 00:57:57,182 Well, congratulations. 1264 00:57:57,182 --> 00:57:58,225 Look where your little crush got us. 1265 00:57:58,225 --> 00:58:01,103 - For real, you need to shut the fuck up, Vinz. 1266 00:58:01,103 --> 00:58:02,979 Man, I don't feel good. 1267 00:58:02,979 --> 00:58:03,980 It's happening! 1268 00:58:04,981 --> 00:58:05,899 (Angelino sighs) 1269 00:58:05,899 --> 00:58:07,109 - Uh, Lino? 1270 00:58:07,109 --> 00:58:09,528 - I can't control it. 1271 00:58:09,528 --> 00:58:10,695 Stay back! 1272 00:58:10,695 --> 00:58:12,364 (fire roars) (Angelino groaning) 1273 00:58:12,364 --> 00:58:14,282 - Lino, you're starting to freak me out, man. 1274 00:58:14,282 --> 00:58:17,452 - I said get the fuck away from me! 1275 00:58:23,333 --> 00:58:26,420 - Lino, you're hurting me, cut it out! 1276 00:58:26,420 --> 00:58:27,546 - There is no Lino. 1277 00:58:27,546 --> 00:58:28,839 Lino is gone! 1278 00:58:28,839 --> 00:58:30,298 - Lino! 1279 00:58:30,298 --> 00:58:31,800 - I am not what you think I am. 1280 00:58:31,800 --> 00:58:34,970 The pathetic being you called Lino was an illusion. 1281 00:58:34,970 --> 00:58:38,223 And your only purpose has been to hold me back. 1282 00:58:38,223 --> 00:58:39,724 (Vinz grunting) 1283 00:58:39,724 --> 00:58:43,437 Wretched creature, now do you see who I am? 1284 00:58:43,437 --> 00:58:45,856 - You're my friend. 1285 00:58:47,232 --> 00:58:49,067 - Friend? 1286 00:58:50,902 --> 00:58:51,945 (Vinz gasps) 1287 00:58:51,945 --> 00:58:54,614 (Vinz coughing) 1288 00:58:55,574 --> 00:58:57,451 Looks like that old bald dude was right. 1289 00:58:57,451 --> 00:59:00,078 I really am just a fuckin' monster. 1290 00:59:00,078 --> 00:59:01,788 - Holy shit, man. 1291 00:59:01,788 --> 00:59:03,874 What'd those assholes do to you in there? 1292 00:59:04,875 --> 00:59:06,501 - I'm so sorry, Vinz. 1293 00:59:07,961 --> 00:59:10,338 I don't understand. 1294 00:59:10,338 --> 00:59:12,716 There's this, there's this thing inside of me 1295 00:59:12,716 --> 00:59:13,550 that's just-- (metal thudding) 1296 00:59:13,550 --> 00:59:15,510 - Quiet down in there! 1297 00:59:15,510 --> 00:59:18,638 Or I'll put my boot up your ass, I swear to God! 1298 00:59:21,600 --> 00:59:24,102 You fuckin' scumbags. 1299 00:59:25,395 --> 00:59:27,189 (Vinz grunting) 1300 00:59:27,189 --> 00:59:30,484 That's it, no dinner for you shits tonight! 1301 00:59:30,484 --> 00:59:31,318 (solemn music) 1302 00:59:31,318 --> 00:59:32,986 (guard yells) 1303 00:59:32,986 --> 00:59:35,572 (solemn music) 1304 00:59:40,869 --> 00:59:43,538 (static hisses) 1305 00:59:44,915 --> 00:59:48,001 (Mr. K laughs) 1306 00:59:48,001 --> 00:59:50,003 - [Mr. K] Good, very good. 1307 00:59:52,797 --> 00:59:54,674 - Sir, we have a security breach reported 1308 00:59:54,674 --> 00:59:55,634 at checkpoint four-C. 1309 00:59:55,634 --> 00:59:56,968 - A security breach? 1310 00:59:56,968 --> 00:59:58,678 How's that possible? 1311 00:59:58,678 --> 00:59:59,846 Huh? 1312 00:59:59,846 --> 01:00:02,599 (dramatic music) 1313 01:00:08,897 --> 01:00:11,399 (alarm beeps) 1314 01:00:13,652 --> 01:00:15,529 - Okay, boys, you survey the perimeter. 1315 01:00:15,529 --> 01:00:16,655 I'll check the lab. 1316 01:00:16,655 --> 01:00:19,366 These science nerds and old farts won't give me any trouble. 1317 01:00:19,366 --> 01:00:21,618 - Yeah, try not to fall asleep, tough guy. 1318 01:00:21,618 --> 01:00:23,578 (guards laugh) 1319 01:00:23,578 --> 01:00:26,456 - [Guard] Fuckin' Doug, he's not even funny. 1320 01:00:26,456 --> 01:00:28,959 (guard yells) 1321 01:00:32,128 --> 01:00:34,714 (Fagor grunts) 1322 01:00:35,882 --> 01:00:38,343 - We make our escape now or never! 1323 01:00:38,343 --> 01:00:40,929 (solemn music) 1324 01:00:43,306 --> 01:00:44,599 You ignorant sheep. 1325 01:00:47,018 --> 01:00:48,562 (guns click) 1326 01:00:48,562 --> 01:00:51,565 (roaches squeaking) 1327 01:00:52,357 --> 01:00:55,110 (dramatic music) 1328 01:00:59,072 --> 01:01:02,534 (Diablo grunts) 1329 01:01:02,534 --> 01:01:04,619 (Tiger growls) 1330 01:01:04,619 --> 01:01:07,539 (Tiger grunts) 1331 01:01:07,539 --> 01:01:09,791 (roaches squeaking) 1332 01:01:09,791 --> 01:01:12,377 (solemn music) 1333 01:01:16,881 --> 01:01:20,051 (Vinz grunts) 1334 01:01:20,051 --> 01:01:22,596 - [Vinz] You can stay on the ceiling if you like. 1335 01:01:22,596 --> 01:01:25,181 - Vinz. - You're getting real close 1336 01:01:25,181 --> 01:01:27,100 to me, dude. - Vinz! 1337 01:01:27,851 --> 01:01:29,185 - Huh? 1338 01:01:29,185 --> 01:01:30,145 Huh? 1339 01:01:30,145 --> 01:01:32,814 (ominous music) 1340 01:01:34,357 --> 01:01:36,526 Yo, I think I'm losin' it, man. 1341 01:01:36,526 --> 01:01:37,360 - Vinz! 1342 01:01:40,655 --> 01:01:43,742 (bullets clattering) 1343 01:01:46,870 --> 01:01:50,165 Who the fuck are they shooting at? 1344 01:01:50,165 --> 01:01:52,542 (dramatic music) 1345 01:01:52,542 --> 01:01:55,629 (wrestlers grunting) 1346 01:02:04,137 --> 01:02:06,473 (Angelino gasps) 1347 01:02:06,473 --> 01:02:08,933 (roaches squeaking) 1348 01:02:08,933 --> 01:02:11,269 - Hey, I think we, are you okay? 1349 01:02:11,269 --> 01:02:14,522 (Angelino groaning) 1350 01:02:14,522 --> 01:02:15,815 Stay with us, bro. 1351 01:02:15,815 --> 01:02:18,193 Lino, hold on, hold on! 1352 01:02:18,193 --> 01:02:20,779 (solemn music) 1353 01:02:22,989 --> 01:02:24,949 (speaks in foreign language) 1354 01:02:24,949 --> 01:02:26,993 - (grunts) Shit, we're lost! 1355 01:02:28,370 --> 01:02:30,038 - There's an exit here! 1356 01:02:30,038 --> 01:02:31,790 (solemn music) 1357 01:02:31,790 --> 01:02:34,000 - [Vinz] Hey, stay with me, Lino. 1358 01:02:34,000 --> 01:02:35,335 Lino, please don't fall asleep. 1359 01:02:35,335 --> 01:02:36,336 Don't fall asleep. 1360 01:02:36,336 --> 01:02:39,089 (dramatic music) 1361 01:02:40,965 --> 01:02:43,510 (solemn music) 1362 01:02:49,140 --> 01:02:51,559 (Taz grunts) 1363 01:02:53,019 --> 01:02:55,438 (Angelino gasping) 1364 01:02:55,438 --> 01:02:57,774 - Daddy, Daddy, is that you? 1365 01:02:58,775 --> 01:03:01,903 - You're mother didn't abandon you, son. 1366 01:03:01,903 --> 01:03:04,280 She hid you from them. 1367 01:03:04,280 --> 01:03:07,158 Sacrificed her life to save yours. 1368 01:03:08,993 --> 01:03:11,746 Your mother loved you with all her heart. 1369 01:03:11,746 --> 01:03:14,332 (solemn music) 1370 01:03:16,042 --> 01:03:18,211 I did everything in my power 1371 01:03:18,211 --> 01:03:20,296 to protect the two of you, 1372 01:03:20,296 --> 01:03:21,965 to keep you safe. 1373 01:03:21,965 --> 01:03:24,008 They were too strong for me. 1374 01:03:24,008 --> 01:03:24,843 - Daddy? 1375 01:03:24,843 --> 01:03:27,846 - Become who you truly are, my son. 1376 01:03:30,306 --> 01:03:32,392 - [Fagor] The Machos are malevolent beings, 1377 01:03:32,392 --> 01:03:35,478 nasty creatures who made a pact with power hungry humans. 1378 01:03:35,478 --> 01:03:37,063 But they never truly trusted them, 1379 01:03:37,063 --> 01:03:38,815 not enough to breed with, anyway. 1380 01:03:38,815 --> 01:03:41,317 So they created their own hybrids in a lab, 1381 01:03:41,317 --> 01:03:43,570 hybrids that feel neither fear nor pain 1382 01:03:43,570 --> 01:03:45,447 and are unburdened by conscience, 1383 01:03:45,447 --> 01:03:47,699 the perfect fusion of the two species. 1384 01:03:47,699 --> 01:03:49,367 But this little fella's different. 1385 01:03:49,367 --> 01:03:52,370 He's the organic flawed fruit of a forbidden love. 1386 01:03:52,370 --> 01:03:53,538 As you can see, 1387 01:03:53,538 --> 01:03:56,583 offspring from such a union inherit traits at random. 1388 01:03:56,583 --> 01:03:58,209 Their potential is limitless. 1389 01:03:58,209 --> 01:03:59,210 - [Diablo] Yeah, yeah, Doc, 1390 01:03:59,210 --> 01:04:01,337 so how do we kill these Machos? 1391 01:04:01,337 --> 01:04:02,213 - [Fagor] Like all creatures 1392 01:04:02,213 --> 01:04:04,591 from the pits of hell, they abhor the cold. 1393 01:04:04,591 --> 01:04:06,384 It's no coincidence that for decades, 1394 01:04:06,384 --> 01:04:08,928 politicians have been working surreptitiously 1395 01:04:08,928 --> 01:04:11,347 to bring about an era of global warming, 1396 01:04:11,347 --> 01:04:14,476 emitting greenhouse gases, massive deforestation, 1397 01:04:14,476 --> 01:04:16,186 subsidizing fossil fuels. 1398 01:04:16,186 --> 01:04:17,604 You get the idea. 1399 01:04:17,604 --> 01:04:19,647 It takes time, this terraforming. 1400 01:04:19,647 --> 01:04:21,608 By pushing us towards extinction, 1401 01:04:21,608 --> 01:04:24,068 they've tipped Earth's balance to their favor. 1402 01:04:24,068 --> 01:04:25,487 And why wouldn't they? 1403 01:04:25,487 --> 01:04:27,405 When their years of well-laid plans 1404 01:04:27,405 --> 01:04:29,073 could be irrevocably compromised 1405 01:04:29,073 --> 01:04:31,618 by some pesky winter snowstorm. 1406 01:04:31,618 --> 01:04:34,078 (static hissing) 1407 01:04:34,078 --> 01:04:36,998 (Angelino gasping) 1408 01:04:37,874 --> 01:04:40,460 (wood banging) 1409 01:04:49,844 --> 01:04:52,514 (Vinz grunting) 1410 01:04:53,932 --> 01:04:56,351 (Vinz sighs) 1411 01:04:59,521 --> 01:05:01,064 - [Vinz] Lino! 1412 01:05:01,064 --> 01:05:02,816 (Vinz laughs) 1413 01:05:02,816 --> 01:05:04,526 Yo, Sleeping Beauty. 1414 01:05:04,526 --> 01:05:07,111 You've been knocked out for like three days, man. 1415 01:05:07,111 --> 01:05:08,655 I wasn't gonna slip you the tongue or anything, you know. 1416 01:05:08,655 --> 01:05:09,614 I don't do that. 1417 01:05:09,614 --> 01:05:10,657 I'm, I'm a gentleman. 1418 01:05:13,701 --> 01:05:15,453 - Vinz, where the hell are we? 1419 01:05:15,453 --> 01:05:17,664 (torch humming) 1420 01:05:17,664 --> 01:05:19,082 (metal clanging) 1421 01:05:19,082 --> 01:05:20,625 - Time for a smoke break. - Whatever! 1422 01:05:20,625 --> 01:05:22,293 Just don't do that shit too close to me. 1423 01:05:22,293 --> 01:05:23,169 I don't want anything to blow up. 1424 01:05:23,169 --> 01:05:26,256 - Always smoke break this, pee break that! 1425 01:05:26,256 --> 01:05:28,633 I need you gentlemen to hunker down and focus. 1426 01:05:28,633 --> 01:05:29,467 We have a world to save! 1427 01:05:29,467 --> 01:05:31,886 - There's no way we're gonna finish this in time. 1428 01:05:31,886 --> 01:05:32,846 - My word, you lot are worse 1429 01:05:32,846 --> 01:05:35,098 than a bunch of whiny teenagers. 1430 01:05:35,098 --> 01:05:37,934 Stick to the plan and no more godforsaken breaks. 1431 01:05:38,768 --> 01:05:40,520 ♪ Budda, budda, buh ♪ 1432 01:05:40,520 --> 01:05:44,774 ♪ My name is Feliz, and I have gas ♪ 1433 01:05:47,443 --> 01:05:49,612 Uh, you in here, skeleton man? 1434 01:05:50,738 --> 01:05:53,366 Hey, the kids went AWOL! 1435 01:05:53,366 --> 01:05:55,994 (boys panting) 1436 01:05:55,994 --> 01:05:57,537 - [Angelino] We didn't belong there, man. 1437 01:05:57,537 --> 01:06:00,164 Look at us, we can't even save ourselves. 1438 01:06:00,164 --> 01:06:01,583 How we gonna save the world? 1439 01:06:02,667 --> 01:06:05,336 (hip hop music) 1440 01:06:55,428 --> 01:06:57,513 - [Rapper] When you come to my show, you're going to a war. 1441 01:06:57,513 --> 01:07:02,435 And I'm all for violence, chaos (mumbles). 1442 01:07:03,561 --> 01:07:04,395 - [Angelino] Anyone who wants 1443 01:07:04,395 --> 01:07:06,022 to disappear goes to Mexico, right? 1444 01:07:06,022 --> 01:07:06,856 - [Vinz] I don't know. 1445 01:07:06,856 --> 01:07:08,608 It just doesn't feel right, you know, 1446 01:07:08,608 --> 01:07:09,817 skipping town like this. 1447 01:07:09,817 --> 01:07:10,944 I mean, what we even gonna do down there? 1448 01:07:10,944 --> 01:07:13,529 We've got no marketable skills. 1449 01:07:13,529 --> 01:07:16,741 - [Angelino] Yeah, we'll figure it out, man, somehow. 1450 01:07:16,741 --> 01:07:19,452 - [Vinz] Whatever, I'm just glad Willy won't be there. 1451 01:07:20,495 --> 01:07:22,246 - Oh shit, I forgot about Willy. 1452 01:07:22,246 --> 01:07:24,624 Poor little dude probably thinks we dead. 1453 01:07:24,624 --> 01:07:26,960 I mean, we were kind of his only family, right? 1454 01:07:29,003 --> 01:07:31,172 - [Vinz] (sighs) I still got a dollar left. 1455 01:07:32,131 --> 01:07:34,300 The phone's right there if you want to hit him up. 1456 01:07:38,304 --> 01:07:40,640 (phone ringing) 1457 01:07:40,640 --> 01:07:41,557 (Willy whimpering) 1458 01:07:41,557 --> 01:07:43,476 - [Agent Crocodile] Ah, that must be them. 1459 01:07:43,476 --> 01:07:44,310 (gun clicks) 1460 01:07:44,310 --> 01:07:46,562 You go off script, I'll blow your fuckin' head off. 1461 01:07:46,562 --> 01:07:47,397 (phone beeps) 1462 01:07:47,397 --> 01:07:48,314 - Hey, it's ringin'. 1463 01:07:50,191 --> 01:07:51,859 - Uh, greetings. 1464 01:07:51,859 --> 01:07:52,819 - [Angelino] Yo, dude, it's us. 1465 01:07:52,819 --> 01:07:54,237 What's good, man? - Funny you should ask. 1466 01:07:54,237 --> 01:07:57,323 I'm kinda in a situation right now (gasping). 1467 01:07:57,323 --> 01:07:58,366 - Hey, I thought I told you not 1468 01:07:58,366 --> 01:08:00,201 to pull anything funny, you little piece of shit. 1469 01:08:00,201 --> 01:08:02,620 - Hello, hello, Willy, Willy! 1470 01:08:03,788 --> 01:08:07,458 (sighs) What the, what's up with this piece of shit phone? 1471 01:08:07,458 --> 01:08:08,292 - [Willy] Hello? 1472 01:08:08,292 --> 01:08:09,127 - [Angelino] Oh good, I hear you now. 1473 01:08:09,127 --> 01:08:11,838 Me and Vinz got some real shit to fill you in on, bro. 1474 01:08:11,838 --> 01:08:14,716 - [Willy] What a coincidence, so do I. 1475 01:08:14,716 --> 01:08:18,261 Capital info, back home now, 1476 01:08:18,261 --> 01:08:20,805 life or death questions? 1477 01:08:20,805 --> 01:08:21,639 Did I say it right? 1478 01:08:21,639 --> 01:08:23,850 - [Angelino] What the fuck are you talkin' about, dude? 1479 01:08:23,850 --> 01:08:25,518 Hey, is somewhere there? - Oh man. 1480 01:08:25,518 --> 01:08:26,602 - [Willy] Just come back. 1481 01:08:26,602 --> 01:08:27,979 It's a super big emergency. 1482 01:08:27,979 --> 01:08:29,731 (yelps) I can't talk about it. 1483 01:08:29,731 --> 01:08:30,565 - What? 1484 01:08:30,565 --> 01:08:32,650 Willy, man, I can't understand you, dude. 1485 01:08:32,650 --> 01:08:34,610 Hey, are you on somethin', bro? 1486 01:08:34,610 --> 01:08:36,612 For real, you're not making any sense. 1487 01:08:36,612 --> 01:08:37,947 Capital info, what? 1488 01:08:39,449 --> 01:08:41,075 - I don't know what to say. 1489 01:08:42,118 --> 01:08:43,077 - Uh-uh. 1490 01:08:43,077 --> 01:08:44,620 - (squeals) I can't tell you over the phone. 1491 01:08:44,620 --> 01:08:46,497 Just get your asses here now. 1492 01:08:46,497 --> 01:08:47,582 (phone buzzing) 1493 01:08:47,582 --> 01:08:50,251 - What, hello, Willy? 1494 01:08:50,251 --> 01:08:51,753 - [Vinz] What's up? 1495 01:08:51,753 --> 01:08:52,587 What'd he say? 1496 01:08:52,587 --> 01:08:53,629 - [Angelino] Yeah, he said he needs 1497 01:08:53,629 --> 01:08:55,214 to tell us some important shit. 1498 01:08:55,214 --> 01:08:57,091 Then that motherfucker hung up on me. 1499 01:08:57,091 --> 01:08:59,260 Was actin' real weird the whole time, man. 1500 01:08:59,260 --> 01:09:00,094 - [Vinz] So? 1501 01:09:00,094 --> 01:09:00,928 He's always weird. 1502 01:09:00,928 --> 01:09:02,221 - [Angelino] I don't know, man. 1503 01:09:02,221 --> 01:09:03,639 Something sounded off. 1504 01:09:03,639 --> 01:09:05,349 I think we've got to go back. 1505 01:09:05,349 --> 01:09:07,393 - [Vinz] Back to DMC, are you crazy, man? 1506 01:09:07,393 --> 01:09:08,436 - [Angelino] Yeah, you're right. 1507 01:09:08,436 --> 01:09:09,854 It's too risky. - Damn straight, 1508 01:09:09,854 --> 01:09:10,813 it's too risky. 1509 01:09:10,813 --> 01:09:12,607 - Willy's a survivor. 1510 01:09:12,607 --> 01:09:14,108 He don't need us. 1511 01:09:14,108 --> 01:09:16,694 (solemn music) 1512 01:09:17,695 --> 01:09:18,988 But if he's really in danger, 1513 01:09:18,988 --> 01:09:21,240 we can't just leave our boy hangin' like that. 1514 01:09:21,240 --> 01:09:22,200 - Fuck, Willy! 1515 01:09:22,200 --> 01:09:23,284 How long we gonna keep lettin' 1516 01:09:23,284 --> 01:09:24,911 this douchebag fuck our lives up? 1517 01:09:24,911 --> 01:09:27,080 He's your boy, Lino, not mine. 1518 01:09:27,080 --> 01:09:28,831 It's not my job to handle his shit. 1519 01:09:28,831 --> 01:09:30,875 We have to fuckin' do is get out of here, 1520 01:09:30,875 --> 01:09:33,586 away from the DMC, away from the tentacle mafia 1521 01:09:33,586 --> 01:09:35,129 and from motherfuckin' Willy! 1522 01:09:35,129 --> 01:09:38,299 He's nothin' but fuckin' trouble, man. 1523 01:09:38,299 --> 01:09:40,676 (Vinz grunts) 1524 01:09:40,676 --> 01:09:41,511 Don't just look at me. 1525 01:09:41,511 --> 01:09:42,929 Let's go save him. 1526 01:09:42,929 --> 01:09:45,932 (Angelino chuckles) 1527 01:09:48,434 --> 01:09:49,852 - [Angelino] Hang tight, Willy. 1528 01:09:52,271 --> 01:09:54,982 (sirens wail) 1529 01:09:54,982 --> 01:09:57,485 (guns firing) 1530 01:10:02,448 --> 01:10:03,866 - [Reporter] As DMC police try 1531 01:10:03,866 --> 01:10:06,244 to quell the violent riots plaguing the city, 1532 01:10:06,244 --> 01:10:08,538 President Gore Tex made an official statement 1533 01:10:08,538 --> 01:10:09,622 declaring the riots-- 1534 01:10:09,622 --> 01:10:11,499 - [Man] Hey, hey, check these two out. 1535 01:10:11,499 --> 01:10:12,333 - Huh? 1536 01:10:14,043 --> 01:10:15,378 Sit tight, cat boy. 1537 01:10:15,378 --> 01:10:16,337 (Willy whimpering) (insects buzzing) 1538 01:10:16,337 --> 01:10:17,922 This better be your friends, 1539 01:10:17,922 --> 01:10:20,424 or you'll be in a world of hurt. 1540 01:10:20,424 --> 01:10:23,261 Your performance on the phone was shit. 1541 01:10:23,261 --> 01:10:24,971 Let's hope they bought it. 1542 01:10:24,971 --> 01:10:28,975 If not, I might get creative and shove some fireworks up 1543 01:10:28,975 --> 01:10:30,643 that furry little ass of yours. 1544 01:10:30,643 --> 01:10:32,186 (Willy gasps) 'Cause hey, 1545 01:10:32,186 --> 01:10:33,729 I'm feelin' festive! 1546 01:10:33,729 --> 01:10:35,648 Little secret, even as a kid, 1547 01:10:35,648 --> 01:10:37,191 I loved torturing the animals. 1548 01:10:37,191 --> 01:10:40,319 So part of me hopes your friends don't show up. 1549 01:10:40,319 --> 01:10:43,739 (Agent Crocodile sniffs) 1550 01:10:48,369 --> 01:10:50,413 Oh for fuck's sake. 1551 01:10:50,413 --> 01:10:53,207 I'm sweatin' my fuckin' balls off in here. 1552 01:10:53,207 --> 01:10:55,918 It's hotter than Satan's anus in this piece of shit trailer. 1553 01:10:55,918 --> 01:10:57,503 Don't you have a fan in here? 1554 01:10:57,503 --> 01:10:58,838 Jesus Christ (gasps). 1555 01:11:01,174 --> 01:11:02,758 It can't be. 1556 01:11:02,758 --> 01:11:05,094 No fuckin' way, they actually came back. 1557 01:11:05,094 --> 01:11:07,138 Those fuckwits are unbelievable (laughs). 1558 01:11:08,014 --> 01:11:09,765 (Willy whimpers) 1559 01:11:09,765 --> 01:11:12,268 (Willy gasps) Oh this is too perfect. 1560 01:11:12,268 --> 01:11:14,645 Your boyfriends are here to rescue you. 1561 01:11:14,645 --> 01:11:17,398 Hold it, now say cheese. 1562 01:11:19,483 --> 01:11:21,152 Come on, out of the way, asshole. 1563 01:11:22,278 --> 01:11:24,363 (sighs) Don't move. 1564 01:11:25,615 --> 01:11:27,533 No, no, no, no, stay right there. 1565 01:11:30,119 --> 01:11:32,788 - [Man] Hey, these are the dudes that are wanted! 1566 01:11:32,788 --> 01:11:34,123 - There you are. 1567 01:11:36,167 --> 01:11:37,418 Son of a bitch. 1568 01:11:37,418 --> 01:11:39,837 (solemn music) 1569 01:11:39,837 --> 01:11:43,049 Come on, show me your eyes. 1570 01:11:44,884 --> 01:11:45,718 Good night. 1571 01:11:46,636 --> 01:11:47,720 No! 1572 01:11:47,720 --> 01:11:49,722 (gun fires) 1573 01:11:49,722 --> 01:11:51,390 - [Man] Did anyone see that? 1574 01:11:51,390 --> 01:11:54,101 Let's get this motherfucker, man, get him! 1575 01:11:54,101 --> 01:11:57,813 Fuck you, fuck you! - Where'd it come from? 1576 01:11:57,813 --> 01:12:01,651 (sings in a foreign language) 1577 01:12:04,528 --> 01:12:06,530 (explosion roars) - Oh shit! 1578 01:12:06,530 --> 01:12:07,365 - [VinZ] Shit! 1579 01:12:07,365 --> 01:12:08,491 Those shots came from Willy's. 1580 01:12:08,491 --> 01:12:13,079 (sings in a foreign language) 1581 01:12:13,079 --> 01:12:13,996 Oh man. 1582 01:12:13,996 --> 01:12:16,123 (guns firing) (Agent Crocodile grunting) 1583 01:12:16,123 --> 01:12:19,961 (sings in a foreign language) 1584 01:12:23,631 --> 01:12:25,549 (Agent Crocodile grunts) 1585 01:12:25,549 --> 01:12:27,885 (explosion roars) (gang members yelling) 1586 01:12:27,885 --> 01:12:29,178 - Willy. 1587 01:12:29,178 --> 01:12:34,183 (guns firing) (gang members grunting) 1588 01:12:35,685 --> 01:12:38,729 (Agent Crocodile grunts) 1589 01:12:38,729 --> 01:12:40,106 (Willy yelps) 1590 01:12:40,106 --> 01:12:40,940 - [Agent Crocodile] Let's go! 1591 01:12:40,940 --> 01:12:43,442 (guns firing) 1592 01:12:44,568 --> 01:12:47,154 (rocket roars) 1593 01:12:51,909 --> 01:12:56,539 (sings in a foreign language) 1594 01:12:56,539 --> 01:12:57,623 - [Sarah] What you're witnessing 1595 01:12:57,623 --> 01:13:00,251 is a Channel 7 World's Ahead exclusive. 1596 01:13:00,251 --> 01:13:02,920 A shootout has just erupted in the Southland neighborhood, 1597 01:13:02,920 --> 01:13:04,839 which had until now escaped involvement 1598 01:13:04,839 --> 01:13:06,632 in the surrounding riots. 1599 01:13:06,632 --> 01:13:08,926 Wait, hold on, I can see a man climbing 1600 01:13:08,926 --> 01:13:10,678 onto the roof of a trailer. 1601 01:13:10,678 --> 01:13:12,305 Is it another terrorist? 1602 01:13:12,305 --> 01:13:14,932 No, uh, he looks like a lone wolf gunman. 1603 01:13:15,891 --> 01:13:16,892 - Oh, you want a fuckin' war? 1604 01:13:16,892 --> 01:13:18,436 Then you'll get one! 1605 01:13:18,436 --> 01:13:20,021 Say hello to my little friend. 1606 01:13:22,023 --> 01:13:23,566 - Man, we gotta save Willy. - Huh? 1607 01:13:23,566 --> 01:13:24,859 Are you crazy? 1608 01:13:24,859 --> 01:13:26,068 That's suicide. 1609 01:13:26,068 --> 01:13:26,986 - [Angelino] But if I don't try, 1610 01:13:26,986 --> 01:13:28,654 I won't be able to live with myself. 1611 01:13:28,654 --> 01:13:30,281 Know what I'm saying? 1612 01:13:30,281 --> 01:13:32,742 (Willy whimpering) (guns firing) 1613 01:13:32,742 --> 01:13:33,909 Like, I may be a loser, 1614 01:13:33,909 --> 01:13:35,745 but I'm not a fucking coward. - What? 1615 01:13:35,745 --> 01:13:36,746 Wait, Lino, wait! 1616 01:13:37,830 --> 01:13:38,914 Fucking Willy. 1617 01:13:38,914 --> 01:13:42,335 (sings in a foreign language) 1618 01:13:42,335 --> 01:13:43,169 - Huh? 1619 01:13:44,962 --> 01:13:46,797 - Get the fuck out of here, (speaks in foreign language). 1620 01:13:46,797 --> 01:13:48,466 (sings in a foreign language) 1621 01:13:48,466 --> 01:13:49,425 Wrong way! 1622 01:13:49,425 --> 01:13:51,677 - (laughs) Run, you little punk! 1623 01:13:51,677 --> 01:13:55,264 (gun firing) (Agent Crocodile laughing) 1624 01:13:55,264 --> 01:13:57,016 (Agent Crocodile grunts) 1625 01:13:57,016 --> 01:13:58,267 (sings in a foreign language) 1626 01:13:58,267 --> 01:13:59,268 - I got him! 1627 01:14:00,936 --> 01:14:03,856 (Agent Crocodile groans) 1628 01:14:03,856 --> 01:14:06,776 (Willy whimpering) 1629 01:14:08,319 --> 01:14:10,529 - What took you douchebags so long? 1630 01:14:10,529 --> 01:14:13,574 (helicopter whirring) 1631 01:14:13,574 --> 01:14:16,702 (Agent Crocodile grunting) 1632 01:14:16,702 --> 01:14:19,121 (gun clicks) 1633 01:14:23,209 --> 01:14:24,335 - [Sarah] Ladies and gentlemen, 1634 01:14:24,335 --> 01:14:27,380 we are now witnessing an extraordinary sight, 1635 01:14:27,380 --> 01:14:29,340 an unidentified flying object. 1636 01:14:29,340 --> 01:14:32,843 (Agent Crocodile gasping) 1637 01:14:33,677 --> 01:14:35,763 Trajectory indicates that it originated 1638 01:14:35,763 --> 01:14:38,015 from the desert east of DMC. 1639 01:14:38,015 --> 01:14:40,184 We still don't know what it is or why-- 1640 01:14:40,184 --> 01:14:41,644 (Feliz gasps) 1641 01:14:41,644 --> 01:14:44,855 (speaks in foreign language) 1642 01:14:44,855 --> 01:14:47,233 - It's out of our hands now. 1643 01:14:47,233 --> 01:14:50,069 (rocket sizzling) 1644 01:14:56,617 --> 01:14:57,451 (explosion roars) 1645 01:14:57,451 --> 01:14:58,953 - [Sarah] The UFO just exploded. 1646 01:14:58,953 --> 01:14:59,995 This must be the work of a-- 1647 01:14:59,995 --> 01:15:04,166 (static hisses) (car alarms wailing) 1648 01:15:04,166 --> 01:15:06,043 (gang members gasping) 1649 01:15:06,043 --> 01:15:09,755 (helicopter sputtering) 1650 01:15:09,755 --> 01:15:10,714 - Hey! - Huh? 1651 01:15:10,714 --> 01:15:13,134 - Hey, look out! - What's going on? 1652 01:15:13,134 --> 01:15:14,802 - Idiot! - Hey, come on, fast! 1653 01:15:14,802 --> 01:15:18,472 (helicopter sputtering) 1654 01:15:18,472 --> 01:15:21,809 (Agent Crocodile moans) 1655 01:15:24,603 --> 01:15:25,438 - Lino? 1656 01:15:26,397 --> 01:15:27,231 Lino! 1657 01:15:28,107 --> 01:15:29,525 (car alarms wail) 1658 01:15:29,525 --> 01:15:31,444 (Angelino sighs) 1659 01:15:31,444 --> 01:15:34,447 (thunder crackling) 1660 01:15:40,202 --> 01:15:42,830 (rain patters) 1661 01:15:42,830 --> 01:15:45,583 (Angelino gasps) 1662 01:15:47,543 --> 01:15:50,129 (solemn music) 1663 01:15:51,172 --> 01:15:54,049 - Uh, Doc, this wasn't part of the plan. 1664 01:15:57,261 --> 01:15:58,679 - Wait for the temperature to drop. 1665 01:15:58,679 --> 01:15:59,847 You'll see. 1666 01:15:59,847 --> 01:16:02,766 (thunder cracking) 1667 01:16:04,018 --> 01:16:07,062 (propeller squeaks) 1668 01:16:07,062 --> 01:16:07,897 - [Vinz] Lino! 1669 01:16:09,023 --> 01:16:10,774 Holy shit, you're all right. 1670 01:16:10,774 --> 01:16:12,985 What the hell was that in the sky? 1671 01:16:12,985 --> 01:16:14,987 You think it was the luchadors' rocket? 1672 01:16:14,987 --> 01:16:15,821 - I don't know. 1673 01:16:15,821 --> 01:16:16,947 Why's it so cold? 1674 01:16:16,947 --> 01:16:21,952 (rain pattering) (solemn music) 1675 01:16:26,665 --> 01:16:27,958 (Willy whimpering) 1676 01:16:27,958 --> 01:16:29,460 (Willy sniffs) 1677 01:16:29,460 --> 01:16:32,046 (solemn music) 1678 01:16:46,393 --> 01:16:49,522 (people yelling) 1679 01:16:49,522 --> 01:16:52,149 (helicopter whirring) 1680 01:16:52,149 --> 01:16:54,193 (explosion pops) 1681 01:16:54,193 --> 01:16:56,779 (solemn music) 1682 01:17:15,631 --> 01:17:18,300 (Angelino gasping) 1683 01:17:18,300 --> 01:17:20,511 - [Vinz] Yo, it's snowing in the DMC. 1684 01:17:20,511 --> 01:17:21,679 That's sick. (Angelino grunts) 1685 01:17:21,679 --> 01:17:23,180 Shit, Lino! 1686 01:17:24,598 --> 01:17:27,017 - I, I can't, I can't move. 1687 01:17:27,017 --> 01:17:28,727 I'm freezin' up inside. 1688 01:17:30,062 --> 01:17:31,397 I'm scared, Vinz. 1689 01:17:31,397 --> 01:17:34,650 (Angelino gasping) 1690 01:17:34,650 --> 01:17:36,318 - [Willy] No, Lino, you're turnin' 1691 01:17:36,318 --> 01:17:40,573 into a Popsicle. (crow squawks) 1692 01:17:40,573 --> 01:17:42,950 Hey, you're not allowed to die on us, okay? 1693 01:17:44,326 --> 01:17:46,078 - I think I see the light at the end of the tunnel. 1694 01:17:46,078 --> 01:17:48,247 I think it's in front of me. 1695 01:17:48,247 --> 01:17:49,790 - [Willy] Then make a fuckin' U-turn. 1696 01:17:49,790 --> 01:17:51,125 Don't go into the light. 1697 01:17:52,001 --> 01:17:53,043 - Huh? 1698 01:17:53,043 --> 01:17:54,670 You got a lot of nerve showing your face around here 1699 01:17:54,670 --> 01:17:55,838 after what you did. 1700 01:17:55,838 --> 01:17:58,757 (Angelino gasping) 1701 01:18:00,217 --> 01:18:01,594 Man, leave us the fuck alone. 1702 01:18:01,594 --> 01:18:04,179 You've been nothing but trouble since we met you. 1703 01:18:04,179 --> 01:18:06,765 (solemn music) 1704 01:18:14,273 --> 01:18:16,483 Lino, please don't fall for this shit again. 1705 01:18:18,277 --> 01:18:21,280 (Angelino groaning) 1706 01:18:22,531 --> 01:18:24,158 Oh shit, Lino. 1707 01:18:24,158 --> 01:18:25,034 (Willy gasps) 1708 01:18:25,034 --> 01:18:26,160 (lips smack) 1709 01:18:26,160 --> 01:18:29,330 - [Angelino] My heart, it's warming up. 1710 01:18:29,330 --> 01:18:30,914 - You did the same for me. 1711 01:18:30,914 --> 01:18:33,667 Thank you for showing me there's another way, Angelino. 1712 01:18:34,752 --> 01:18:36,962 I believed no one would accept me, 1713 01:18:36,962 --> 01:18:39,840 that they'd hate me, so I hated them first. 1714 01:18:39,840 --> 01:18:42,760 But feeding on hatred leaves such a bitter taste. 1715 01:18:43,927 --> 01:18:46,221 I'm quickly learning I much prefer the sweetness 1716 01:18:46,221 --> 01:18:47,848 of a stolen kiss. 1717 01:18:47,848 --> 01:18:49,391 - Uh, uh, guys! 1718 01:18:49,391 --> 01:18:54,396 (dramatic music) (kids grunt) 1719 01:18:56,690 --> 01:19:01,695 (Luna gasping) (solemn music) 1720 01:19:05,908 --> 01:19:08,243 - Why are you so desperate to be like them? 1721 01:19:08,243 --> 01:19:09,370 - Hey, you fuckin' (speaks in foreign language). 1722 01:19:09,370 --> 01:19:11,872 (guns firing) 1723 01:19:14,708 --> 01:19:18,379 (gang member panting) 1724 01:19:18,379 --> 01:19:21,465 (gang member grunts) 1725 01:19:23,634 --> 01:19:26,220 - They made me lose my train of thought. 1726 01:19:26,220 --> 01:19:27,137 Where were we? 1727 01:19:29,223 --> 01:19:34,228 (kids grunting) (tense music) 1728 01:19:35,688 --> 01:19:38,524 (gun clicks) (Angelino gasps) 1729 01:19:38,524 --> 01:19:41,694 (groans) This has never happened to me. 1730 01:19:41,694 --> 01:19:42,611 (gun clicks) 1731 01:19:42,611 --> 01:19:44,988 - Get the fuck away from her! 1732 01:19:44,988 --> 01:19:45,823 (Bruce grunts) 1733 01:19:45,823 --> 01:19:49,368 (dramatic music) 1734 01:19:49,368 --> 01:19:51,161 (Bruce growls) 1735 01:19:51,161 --> 01:19:56,166 (fighters grunting) (dramatic music) 1736 01:20:06,093 --> 01:20:06,927 Hah! 1737 01:20:09,471 --> 01:20:11,932 (Angelino grunts) 1738 01:20:11,932 --> 01:20:15,310 (solemn music) 1739 01:20:15,310 --> 01:20:16,645 - Fight, Angelino, do something! 1740 01:20:16,645 --> 01:20:19,022 Free your inner tentacle monster, dude. 1741 01:20:19,022 --> 01:20:19,857 You have to. 1742 01:20:19,857 --> 01:20:21,900 - [Angelino] I'd rather die. 1743 01:20:22,818 --> 01:20:26,029 (dramatic music) 1744 01:20:26,029 --> 01:20:27,823 - Well, you're about to if you don't get up. 1745 01:20:27,823 --> 01:20:28,657 Transform, dude! 1746 01:20:28,657 --> 01:20:33,662 (Bruce and Angelino grunting) (dramatic music) 1747 01:20:41,086 --> 01:20:43,130 Oh shit, he's gonna kill him. 1748 01:20:43,130 --> 01:20:44,715 (Bruce grunts) 1749 01:20:44,715 --> 01:20:46,383 (Angelino gasps) 1750 01:20:46,383 --> 01:20:48,469 - [Mr. K] Abandon your humanity 1751 01:20:48,469 --> 01:20:52,014 and become who you were always meant to be. 1752 01:20:52,014 --> 01:20:52,931 (Angelino gasps) 1753 01:20:52,931 --> 01:20:54,308 (Bruce grunts) 1754 01:20:54,308 --> 01:20:56,685 (Angelino gasping) 1755 01:20:56,685 --> 01:21:00,063 (Bruce panting) 1756 01:21:00,063 --> 01:21:02,483 (Angelino gasping) 1757 01:21:02,483 --> 01:21:05,778 - [Taz] Become who you truly are, my son. 1758 01:21:05,778 --> 01:21:08,781 (Angelino grunting) 1759 01:21:11,116 --> 01:21:12,284 - No beast. 1760 01:21:12,284 --> 01:21:14,578 Today, it's gonna be you and me. 1761 01:21:15,662 --> 01:21:19,458 (Bruce yells) (Angelino grunts) 1762 01:21:19,458 --> 01:21:21,210 - What are you doing, man? 1763 01:21:21,210 --> 01:21:22,836 You've got tentacles, use them! 1764 01:21:23,796 --> 01:21:24,880 - Hell, no. 1765 01:21:24,880 --> 01:21:28,342 I'm never lettin' that monster control me ever again. 1766 01:21:28,342 --> 01:21:29,176 (Bruce grunts) 1767 01:21:29,176 --> 01:21:30,177 - Sort that shit out in therapy, man. 1768 01:21:30,177 --> 01:21:32,012 You need to Hulk out, or you're dead. 1769 01:21:32,012 --> 01:21:32,846 (tense music) 1770 01:21:32,846 --> 01:21:34,807 Fine, I got this. 1771 01:21:34,807 --> 01:21:37,017 I'ma bust a cap in your ass, dude, 'cause I'm... 1772 01:21:38,310 --> 01:21:39,853 You're not gonna know what hit you. 1773 01:21:39,853 --> 01:21:41,605 I'm fine, I got this. 1774 01:21:41,605 --> 01:21:44,983 (gun fires) (Vinz grunts) 1775 01:21:44,983 --> 01:21:46,610 (Willy gasps) 1776 01:21:46,610 --> 01:21:47,903 (dramatic music) 1777 01:21:47,903 --> 01:21:50,405 (Bruce growls) 1778 01:21:50,405 --> 01:21:52,950 (Willy whimpering) 1779 01:21:52,950 --> 01:21:54,868 (Vinz grunts) 1780 01:21:54,868 --> 01:21:57,788 (Willy whimpering) 1781 01:21:59,873 --> 01:22:01,750 (Bruce grunts) 1782 01:22:01,750 --> 01:22:03,293 - [Willy] Looks like you guys got this. 1783 01:22:03,293 --> 01:22:04,628 See you back at Pipo's. 1784 01:22:04,628 --> 01:22:05,921 (Willy squealing) 1785 01:22:05,921 --> 01:22:08,423 (tense music) 1786 01:22:10,300 --> 01:22:11,134 (gun clicks) 1787 01:22:11,134 --> 01:22:12,719 - Such power at your disposal 1788 01:22:12,719 --> 01:22:14,638 and you did nothing with it. 1789 01:22:14,638 --> 01:22:17,933 (Willy panting) 1790 01:22:17,933 --> 01:22:19,184 (Willy yelps) 1791 01:22:19,184 --> 01:22:22,104 (Willy whimpering) 1792 01:22:24,898 --> 01:22:27,401 Because you're a goddamn coward. 1793 01:22:29,194 --> 01:22:32,698 And that's why you ended up on the wrong side of a gun. 1794 01:22:32,698 --> 01:22:35,784 (Angelino gasping) 1795 01:22:35,784 --> 01:22:36,827 - Thus bad begins 1796 01:22:36,827 --> 01:22:38,704 (guns clicking) 1797 01:22:38,704 --> 01:22:41,707 and worse remains behind. (dramatic music) 1798 01:22:41,707 --> 01:22:44,209 Hamlet, act three, scene four. 1799 01:22:46,420 --> 01:22:49,006 (Bruce grunts) 1800 01:22:50,799 --> 01:22:52,926 Eye for an eye, motherfucker. 1801 01:23:08,108 --> 01:23:09,818 He who lives by the sword, 1802 01:23:10,903 --> 01:23:12,529 dies by the sword! (gang cheers) 1803 01:23:12,529 --> 01:23:14,406 - Hell, yeah! - Dude, that's what 1804 01:23:14,406 --> 01:23:15,824 I'm talkin' about. - Yeah! 1805 01:23:15,824 --> 01:23:18,660 (gang cheering) (Angelino groans) 1806 01:23:18,660 --> 01:23:19,494 - Luna. 1807 01:23:19,494 --> 01:23:22,080 - Nobody better! - Long-time comin'! 1808 01:23:22,080 --> 01:23:23,457 - [Gang Member] This motherfucker ain't doin' it. 1809 01:23:23,457 --> 01:23:24,291 - [Gang Member] Now, do this! 1810 01:23:24,291 --> 01:23:28,086 (gang members chattering) (Angelino grunting) 1811 01:23:28,086 --> 01:23:31,924 (gang members chattering) 1812 01:23:31,924 --> 01:23:34,968 (solemn music) 1813 01:23:34,968 --> 01:23:36,595 - Luna. - Hmm? 1814 01:23:36,595 --> 01:23:39,181 (solemn music) 1815 01:23:42,267 --> 01:23:45,103 (Angelino grunts) 1816 01:23:49,942 --> 01:23:53,445 (Angelino gasping) 1817 01:23:53,445 --> 01:23:56,490 - [Angelino] My heart, it's getting cold again. 1818 01:23:56,490 --> 01:23:59,076 (solemn music) 1819 01:24:13,799 --> 01:24:16,385 - So, Doc, you think we got rid of them, 1820 01:24:18,178 --> 01:24:19,471 I mean, for good? 1821 01:24:20,722 --> 01:24:21,848 (Fagor grunts) 1822 01:24:21,848 --> 01:24:24,643 - [Tiger] (sighs) And no one will ever know it was us 1823 01:24:24,643 --> 01:24:25,811 who saved them. 1824 01:24:25,811 --> 01:24:27,813 - [Diablo] And we must keep it that way. 1825 01:24:31,233 --> 01:24:32,150 - [Angelino] It's been over two months 1826 01:24:32,150 --> 01:24:33,402 since it all went down. 1827 01:24:34,403 --> 01:24:36,405 The snow's finally starting to melt. 1828 01:24:36,405 --> 01:24:38,490 The city's slowly gettin' its old groove back. 1829 01:24:38,490 --> 01:24:39,574 (gentle guitar music) 1830 01:24:39,574 --> 01:24:43,829 The news stopped talking about the UFO, the snow, all of it. 1831 01:24:44,871 --> 01:24:46,748 They said it was eco-terrorism, 1832 01:24:46,748 --> 01:24:49,084 that a satellite crashed into the stratosphere. 1833 01:24:50,210 --> 01:24:51,878 And now, nothing. 1834 01:24:53,296 --> 01:24:54,297 None of it happened. 1835 01:24:55,465 --> 01:25:00,262 Life picked up exactly where it left off, well, almost. 1836 01:25:00,262 --> 01:25:02,681 When your old president freezes to death, 1837 01:25:02,681 --> 01:25:04,516 you elect a new one. 1838 01:25:04,516 --> 01:25:05,642 I don't know if they're actually gonna be able 1839 01:25:05,642 --> 01:25:07,352 to change anything in this fucked-up country, 1840 01:25:07,352 --> 01:25:10,188 but I think there's reason to hope. 1841 01:25:10,188 --> 01:25:11,982 Still haven't heard from Willy, 1842 01:25:11,982 --> 01:25:13,734 except on the music channels. 1843 01:25:13,734 --> 01:25:16,278 He's going through a mystical phase. 1844 01:25:16,278 --> 01:25:17,571 Just dropped his first single. 1845 01:25:17,571 --> 01:25:18,989 Hmm, it's all right. 1846 01:25:18,989 --> 01:25:20,574 ♪ Yeah, yeah, it's your boy Willy ♪ 1847 01:25:20,574 --> 01:25:22,367 ♪ Trippin' in his lil' shades ♪ 1848 01:25:22,367 --> 01:25:24,077 ♪ Livin' here in outer space ♪ 1849 01:25:24,077 --> 01:25:25,370 ♪ Got no oxygen mask ♪ 1850 01:25:25,370 --> 01:25:27,122 ♪ It don't matter, don't need to ask ♪ 1851 01:25:27,122 --> 01:25:28,957 ♪ 'Cause I'm the oxygen ♪ 1852 01:25:28,957 --> 01:25:30,834 ♪ Yeah, I'm the one multiplying the oxygen ♪ 1853 01:25:30,834 --> 01:25:33,211 - [Angelino] His karma's probably fucked. 1854 01:25:33,211 --> 01:25:36,089 But as long as he's multiplying the oxygen, 1855 01:25:36,089 --> 01:25:38,717 then he's good, I guess. 1856 01:25:38,717 --> 01:25:41,053 Sooner or later, he'll come crawling back to us. 1857 01:25:41,053 --> 01:25:41,970 You'll see. 1858 01:25:41,970 --> 01:25:44,765 Nobody can stand Willy for more than a month. 1859 01:25:44,765 --> 01:25:48,060 Me and Vinz, our asses are back at Rios Rosas. 1860 01:25:48,060 --> 01:25:52,397 It's nasty as ever, but hey, it's home. 1861 01:25:52,397 --> 01:25:54,399 Plus, we found a new TV. 1862 01:25:54,399 --> 01:25:56,943 So everything's cool. - Watch as they face off 1863 01:25:56,943 --> 01:25:59,196 in a traditional two-on-two matchup. 1864 01:25:59,196 --> 01:26:00,739 Oh, kick to the plexus. 1865 01:26:00,739 --> 01:26:02,407 And a Hammer Smash! 1866 01:26:02,407 --> 01:26:03,617 (roach squeaks) 1867 01:26:03,617 --> 01:26:05,577 - Oh, I almost forgot. (roach squeaking) 1868 01:26:05,577 --> 01:26:07,162 My roaches are back, too, 1869 01:26:07,162 --> 01:26:08,705 but without any luchadors. 1870 01:26:11,291 --> 01:26:14,294 (roaches squeaking) 1871 01:26:15,420 --> 01:26:18,006 (solemn music) 1872 01:26:20,133 --> 01:26:21,760 - [Announcer] He falls on his back. 1873 01:26:21,760 --> 01:26:23,345 What's Tiger doing? 1874 01:26:23,345 --> 01:26:25,138 This does not look good! 1875 01:26:25,138 --> 01:26:26,389 And what the-- 1876 01:26:26,389 --> 01:26:28,850 - Vinz finally got hired someplace. 1877 01:26:28,850 --> 01:26:30,143 You ready for this? 1878 01:26:30,143 --> 01:26:32,521 At Pipo's, where you and me first met. 1879 01:26:34,648 --> 01:26:35,482 (door clacks) 1880 01:26:35,482 --> 01:26:36,608 - [Vinz] Yo, I'm home! 1881 01:26:36,608 --> 01:26:37,609 What's good, man? 1882 01:26:37,609 --> 01:26:39,945 - Eh, you know, just writin' love letters 1883 01:26:39,945 --> 01:26:41,571 to a girl with no address. 1884 01:26:42,447 --> 01:26:45,492 - Yeah, she wasn't at Pipo's today, either, man. 1885 01:26:45,492 --> 01:26:46,326 Sorry. 1886 01:26:48,620 --> 01:26:50,997 - [Angelino] Well, maybe tomorrow. 1887 01:26:50,997 --> 01:26:51,832 - [Vinz] Maybe. 1888 01:26:52,999 --> 01:26:54,835 - [Angelino] I still think about you, 1889 01:26:54,835 --> 01:26:55,752 all the damn time, 1890 01:26:56,962 --> 01:26:58,505 where you are, 1891 01:26:58,505 --> 01:27:00,757 what you're doing. 1892 01:27:00,757 --> 01:27:02,259 And you? 1893 01:27:02,259 --> 01:27:04,219 You ever think about me, 1894 01:27:04,219 --> 01:27:06,096 from time to time? 1895 01:27:06,096 --> 01:27:08,682 (solemn music) 1896 01:27:15,730 --> 01:27:18,150 This has been Angelino, coming to you live 1897 01:27:18,150 --> 01:27:21,528 from Rios Rosas, DMC, New California, 1898 01:27:21,528 --> 01:27:23,405 in the United States of America 1899 01:27:23,405 --> 01:27:26,867 on Planet Earth, which is located in... 1900 01:27:27,826 --> 01:27:29,411 You know what? 1901 01:27:29,411 --> 01:27:32,747 I got no fuckin' idea what's out there after that. 1902 01:27:32,747 --> 01:27:33,790 (Angelino chuckles) 1903 01:27:33,790 --> 01:27:34,624 Thanks, Luna. 1904 01:27:36,710 --> 01:27:38,461 For everything. 1905 01:27:38,461 --> 01:27:41,047 (solemn music) 1906 01:28:05,780 --> 01:28:07,616 (Mr. K laughs) 1907 01:28:07,616 --> 01:28:10,285 (ominous music) 1908 01:28:21,213 --> 01:28:22,672 Oh, okay. 1909 01:28:22,672 --> 01:28:24,716 ♪ Light as a kiss, outta control ♪ 1910 01:28:24,716 --> 01:28:26,635 ♪ Outta control, outta control ♪ 1911 01:28:26,635 --> 01:28:28,762 ♪ Heart like a stone restarting to beat ♪ 1912 01:28:28,762 --> 01:28:30,597 ♪ Restarting to beat, restarting to beat ♪ 1913 01:28:30,597 --> 01:28:34,226 ♪ Now our bodies dripping with gold, dripping with gold ♪ 1914 01:28:34,226 --> 01:28:35,227 ♪ Here we are ♪ 1915 01:28:35,227 --> 01:28:38,730 ♪ On the grave of broken dreams ♪ 1916 01:28:38,730 --> 01:28:42,609 ♪ Hard as a kick, loud as a gun, loud as a gun ♪ 1917 01:28:42,609 --> 01:28:46,529 ♪ Together we come, together we leave, together we leave ♪ 1918 01:28:46,529 --> 01:28:50,242 ♪ Surrounded now by cups overflown, overflown ♪ 1919 01:28:50,242 --> 01:28:55,038 ♪Here we are, on the grave of broken dreams ♪ 1920 01:28:55,038 --> 01:28:58,959 ♪ Stage diving has broken my bones ♪ 1921 01:28:58,959 --> 01:29:03,046 ♪ So tell me what am I supposed to do ♪ 1922 01:29:03,046 --> 01:29:07,467 ♪ It's not a party baby but a revolution ♪ 1923 01:29:07,467 --> 01:29:10,887 ♪ 'Cause I am all against institutions ♪ 1924 01:29:10,887 --> 01:29:12,597 ♪ Time is money for you, dude ♪ 1925 01:29:12,597 --> 01:29:14,683 ♪ I wanna spend it all ♪ 1926 01:29:14,683 --> 01:29:18,520 ♪ But baby, take back control of my body and soul ♪ 1927 01:29:18,520 --> 01:29:20,730 P I'm comin' back in the game ♪ 1928 01:29:20,730 --> 01:29:22,565 ♪ 'Cause love is insane ♪ 1929 01:29:22,565 --> 01:29:24,734 ♪ There's no gain, just pain ♪ 1930 01:29:24,734 --> 01:29:26,695 ♪ Always the same ♪ 1931 01:29:26,695 --> 01:29:28,780 ♪ Light as a kiss, outta control ♪ 1932 01:29:28,780 --> 01:29:30,740 ♪ Outta control, outta control ♪ 1933 01:29:30,740 --> 01:29:32,617 ♪ Heart like a stone restarting to beat ♪ 1934 01:29:32,617 --> 01:29:34,661 ♪ Restarting to beat, restarting to beat ♪ 1935 01:29:34,661 --> 01:29:38,206 ♪ Now our bodies dripping with gold, dripping with gold ♪ 1936 01:29:38,206 --> 01:29:39,249 ♪ Here we are ♪ 1937 01:29:39,249 --> 01:29:42,794 ♪ On the grave of broken dreams, of broken dreams ♪ 1938 01:29:42,794 --> 01:29:46,631 ♪ Hard as a kick, loud as a gun, loud as a gun ♪ 1939 01:29:46,631 --> 01:29:50,552 ♪ Together we come, together we leave, together we leave ♪ 1940 01:29:50,552 --> 01:29:54,389 ♪ Surrounded now by cups overflown, overflown ♪ 1941 01:29:54,389 --> 01:29:55,307 ♪ Here we are ♪ 1942 01:29:55,307 --> 01:29:58,727 ♪ On the grave of broken dreams ♪ 1943 01:29:58,727 --> 01:30:02,647 ♪ Hard as a kick, loud as a gun, loud as a gun ♪ 1944 01:30:02,647 --> 01:30:06,609 ♪ Together we come, together we leave, together we leave ♪ 1945 01:30:06,609 --> 01:30:10,280 ♪ Surrounded now by cups overflown, overflown ♪ 1946 01:30:10,280 --> 01:30:11,323 ♪ Here we are ♪ 1947 01:30:11,323 --> 01:30:14,743 ♪ On the grave of broken dreams ♪ 1948 01:30:14,743 --> 01:30:16,870 ♪ Light as a kiss, outta control ♪ 1949 01:30:16,870 --> 01:30:18,788 ♪ Outta control, outta control ♪ 1950 01:30:18,788 --> 01:30:20,915 ♪ Heart like a stone restarting to beat ♪ 1951 01:30:20,915 --> 01:30:22,751 ♪ Restarting to beat, restarting to beat ♪ 1952 01:30:22,751 --> 01:30:26,338 ♪ Now our bodies dripping with gold, dripping with gold ♪ 1953 01:30:26,338 --> 01:30:27,339 ♪ Here we are ♪ 1954 01:30:27,339 --> 01:30:30,800 ♪ On the grave of broken dreams ♪ 1955 01:30:30,800 --> 01:30:34,304 ("De La Calle Mutafuka"') 1956 01:30:41,227 --> 01:30:45,065 (sings in a foreign language) 135744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.