Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,590 --> 00:00:13,030
من الفضاء أسود اللون
يظهر وطننا ككوكب أزرق
2
00:00:20,261 --> 00:00:22,501
ولكن الآن كاميرات الأقمار الصناعية
3
00:00:22,501 --> 00:00:24,301
تلتقط مشكال
4
00:00:28,092 --> 00:00:30,532
من الألوان الاستثنائية
5
00:00:34,938 --> 00:00:36,458
مدهشة
6
00:00:38,484 --> 00:00:40,724
ومتغيرة باستمرار
7
00:00:48,633 --> 00:00:50,913
تكونت بواسطة ظواهر طبيعية
8
00:00:53,873 --> 00:00:55,593
الحيوانات
9
00:01:00,273 --> 00:01:02,193
و البشر
10
00:01:17,675 --> 00:01:21,395
هذه الألوان تكشف عن رؤية جديدة لصحة
11
00:01:21,629 --> 00:01:23,589
كوكبنا الهش
12
00:01:35,393 --> 00:01:38,073
محولة فهمنا
13
00:01:38,291 --> 00:01:40,611
لموطننا الملون
14
00:01:52,915 --> 00:02:00,818
الأرض من الفضاء
15
00:02:00,897 --> 00:02:03,967
ترجمة د/محمد عز الدين
email: Mo7amad3zz@gmail. com
16
00:02:03,993 --> 00:02:05,473
أضواء الشفق القطبي
17
00:02:12,131 --> 00:02:15,051
أعظم مشهد طبيعي في كوكبنا
18
00:02:33,554 --> 00:02:37,594
الطاقة من الشمس تتفاعل مع الغلاف الجويِ
19
00:02:42,557 --> 00:02:45,357
و تخلق ضوئا ملونا
20
00:02:56,622 --> 00:02:58,273
في القطب الشمالي
21
00:02:58,273 --> 00:03:01,513
شرائط من وميض أخضر ترتفع بالأعلي
22
00:03:18,593 --> 00:03:20,602
لكن من الفضاء ،
23
00:03:20,793 --> 00:03:24,353
الشفق أكثر إثارة
24
00:03:33,033 --> 00:03:36,193
فقط من خلال النظر إلى الشفق من الأعلي
25
00:03:36,661 --> 00:03:40,901
اكتشفنا أنه يشكل حلقات حول قطبي الأرض
26
00:03:47,233 --> 00:03:52,102
تصبح الأشرطة الرقيقة خيوط شاهقة الإرتفاع
27
00:03:52,513 --> 00:03:54,753
ترتفع إلي مئات الكيلومترات
28
00:04:03,201 --> 00:04:07,375
ولاحظ العلماء لون مدهش
29
00:04:10,363 --> 00:04:14,003
علي إرتفاع 300 كم في الغلاف الجوي
30
00:04:14,546 --> 00:04:16,506
مرئية بوضوح من المدار
31
00:04:20,313 --> 00:04:22,393
الأضواء تتحول من الأخضر
32
00:04:23,976 --> 00:04:25,776
إلى اللون الأحمر
33
00:04:28,073 --> 00:04:31,513
عندما تتفاعل الجزيئات
الشمسية مع الأكسجين
34
00:04:47,107 --> 00:04:48,824
المنظر من الفضاء
35
00:04:48,849 --> 00:04:52,529
يكشف عن حجم وقوة هذا التفاعل
36
00:04:54,073 --> 00:04:56,913
بين كوكبنا والشمس
37
00:05:13,564 --> 00:05:17,924
كاميرات الأقمار الصناعية
تعطينا وجهة نظر جديدة
38
00:05:17,949 --> 00:05:21,989
عن العديد من المناظرالطبيعية
الأكثر استثنائية علي الأرض
39
00:05:31,288 --> 00:05:35,034
انه الربيع ، قبالة ساحل ألاسكا ،
40
00:05:35,372 --> 00:05:37,492
تحول المحيط
41
00:05:40,309 --> 00:05:43,629
دوامات كبيرة من الأخضر والفيروزي
42
00:05:45,113 --> 00:05:47,713
عبر مئات الكيلومترات
43
00:05:49,187 --> 00:05:51,203
إنتشار الطحالب ،
44
00:05:51,829 --> 00:05:54,024
يتشكل بتيارات المحيط
45
00:05:56,762 --> 00:05:58,471
على الرغم من حجمها ،
46
00:05:58,498 --> 00:06:03,330
يصنع هذا الإزهار بواسطة بعض من
أصغر أشكال الحياة على كوكبنا
47
00:06:12,947 --> 00:06:17,587
كائنات مجهرية شبيهة بالنباتات
نجت خلال فصل الشتاء
48
00:06:22,353 --> 00:06:27,273
والآن تستخدم المياه الدافئة
وأشعة الشمس الربيعية لتتضاعف
49
00:06:28,905 --> 00:06:31,145
بالملايين
50
00:06:35,273 --> 00:06:39,673
محولة المحيط على نطاق لا يمكن رؤيته
51
00:06:41,203 --> 00:06:42,803
إلا من الفضاء
52
00:06:49,283 --> 00:06:54,123
العديد من الحيوانات المختلفة تعتمد
على هذا الإزهار من أجل بقائها
53
00:07:00,074 --> 00:07:03,834
ولدت أنثي أسد البحرهذه
54
00:07:05,473 --> 00:07:08,153
جروها عمره ساعات قليلة
55
00:07:14,373 --> 00:07:17,933
الربيع يعني طفرة في المواليد
56
00:07:32,505 --> 00:07:35,705
متزامن مع إزدهار العوالق مقابل الساحل
57
00:07:41,875 --> 00:07:44,595
العوالق تغذي أفواجا من
الملايين من أسماك الرنجة
58
00:07:47,338 --> 00:07:51,338
وليمة لأمهات عندها جراء جائعة
59
00:07:58,713 --> 00:08:01,953
لكن هذا الإزهار يتشكل قبالة الساحل
60
00:08:02,913 --> 00:08:06,393
وعبور المياه المفتوحة
محفوف بالمخاطر
61
00:08:34,354 --> 00:08:40,074
يظل أسود البحر متقاربين ،
حيث يراقب كل منهم محيطهم عن كثب
62
00:09:01,149 --> 00:09:04,909
السباحة بعيدا عن المجموعة أمر خطير
63
00:09:21,555 --> 00:09:23,075
الحيتان القاتلة
64
00:09:26,627 --> 00:09:31,467
هذه الحيتان تصطاد أسد البحر
ووقت وصولهم هو نفس وقت الازهار
65
00:09:36,753 --> 00:09:38,833
أسود البحر لديها عضة قوية
66
00:09:41,553 --> 00:09:44,993
ولكن هجمات الحيتان القاتلة
المفاجئة تهدف إلى تعطيل عملها
67
00:09:45,390 --> 00:09:47,510
وبذلك لا يمكنها أن تقاوم
68
00:09:52,873 --> 00:09:57,113
مصدومة ولا تتحرك ، ليست هناك فرصة للهروب
69
00:10:05,194 --> 00:10:07,834
الصيد في هذه البحار أمر خطير
70
00:10:08,764 --> 00:10:11,124
و لكنه يستحق المغامرة
71
00:10:11,771 --> 00:10:14,709
الإزهار سيوفر لهذه الأمهات
72
00:10:14,880 --> 00:10:17,177
ما يكفي من الأسماك
لإطعام الجراء الجائعة
73
00:10:22,466 --> 00:10:24,793
في جميع أنحاء محيطات العالم ،
74
00:10:24,793 --> 00:10:28,993
إنتشار الطحالب يجذب الحيوانات بأعداد هائلة
75
00:10:33,434 --> 00:10:36,608
في جزر ألوتيان ، الآلاف من طيور بترل
76
00:10:37,234 --> 00:10:39,273
تشن هجوما سطحيا
77
00:10:39,429 --> 00:10:41,749
على الحشود الضخمة من الأسماك
78
00:10:58,235 --> 00:11:03,195
بينما في الأسفل ، تبتلع الحيتان
الحدباء ما يصل إلى طن ونصف في اليوم
79
00:11:07,162 --> 00:11:09,602
وفي البحار الضحلة في جنوب إفريقيا
80
00:11:10,940 --> 00:11:14,820
العوالق تطعم ملايين السردين
81
00:11:15,337 --> 00:11:18,384
جاذبة واحد من أكبر تجمعات
الحيوانات المفترسة
82
00:11:19,273 --> 00:11:21,753
من أي مكان على كوكب الأرض
83
00:11:58,091 --> 00:12:02,451
لكن هذه الطحالب لا تدعم سلاسل
الغذاء في المحيطات فقط
84
00:12:03,913 --> 00:12:07,873
الكائنات الدقيقة الشبيهة
بالنباتات تنتج أيضًا الأكسجين
85
00:12:13,746 --> 00:12:16,306
من خلال دراسة حجم هذا الإنتشار
86
00:12:20,993 --> 00:12:23,193
العلماء الآن يحسبون
87
00:12:23,247 --> 00:12:27,487
إنها تكون أكثر من 50 % من
أكسجين كوكب الأرض
88
00:12:33,393 --> 00:12:35,727
وبذلك ليست فقط الغابات
89
00:12:35,927 --> 00:12:41,766
ولكن هذه الدوامات المحيطية من
الألوان هي الرئتين لعالمنا
90
00:12:49,542 --> 00:12:54,222
من الفضاء ، يمكننا مراقبة سطح كوكبنا
91
00:12:54,473 --> 00:12:56,513
وننظر أين تزدهر الحياة
92
00:13:01,106 --> 00:13:04,546
لكن هذه الكاميرات تكشف
أيضًا عن علامات مقلقة
93
00:13:04,633 --> 00:13:07,673
أن العالم الطبيعي تحت التهديد
94
00:13:10,513 --> 00:13:15,633
في غرينلاند ، بياض الغطاء
الجليدي تظهر فيه بقع زرقاء
95
00:13:17,793 --> 00:13:20,913
الثلج يذوب
96
00:13:26,860 --> 00:13:29,660
درجات الحرارة ترتفع بسبب تغير المناخ
97
00:13:51,027 --> 00:13:55,267
تتقاطع أنهار المياه
الذائبة الفيروزية أكثر
98
00:13:55,619 --> 00:13:58,259
وأكثرعلى الجليد
99
00:14:12,092 --> 00:14:15,572
هذه الأنهار تتدفق إلى
المنخفضات على الغطاء الجليدي
100
00:14:25,764 --> 00:14:28,686
مكونة بحيرات ضخمة من المياه الذائبة
101
00:14:47,015 --> 00:14:52,775
كل واحد منها يصل إلى سبعة
كيلومترات مربعة من الياقوت الأزرق
102
00:15:21,833 --> 00:15:25,233
قام العلماء بدمج صور الأقمار
الصناعية لهذه البحيرات
103
00:15:25,233 --> 00:15:26,993
صورت خلال أشهر الصيف
104
00:15:29,922 --> 00:15:34,842
إنها تمتلئ و تفرغ مرارا وتكرارا
105
00:15:40,892 --> 00:15:44,534
كل عام ، مليار طن من المياه
106
00:15:44,559 --> 00:15:48,439
يتم تصريفها من الغطاء الجليدي إلي البحر
107
00:16:30,221 --> 00:16:32,034
قد يصبح الغطاء الجليدي في جرينلاند قريبًا
108
00:16:32,059 --> 00:16:35,873
أكبر مساهم في ارتفاع منسوب مياه البحر
109
00:16:41,233 --> 00:16:44,657
260 مليار طن من الجليد
110
00:16:44,794 --> 00:16:47,474
تضيع كل عام
111
00:16:55,260 --> 00:16:58,660
مئات من البحيرات الزرقاء التي
تخبرنا أن الغطاء الجليدي
112
00:17:00,033 --> 00:17:03,473
يتقلص أسرع مما عرفنا من قبل
113
00:17:21,044 --> 00:17:24,044
كاميرات الأقمار الصناعية
تحدث ثورة في الطريق
114
00:17:24,069 --> 00:17:26,149
التي يدرس بها العلماء العالم الطبيعي
115
00:17:29,873 --> 00:17:32,303
أصغر بقعة من الألوان
116
00:17:32,454 --> 00:17:36,334
يمكنها أن تكشف عن الحيوانات في أكثر
المناطق الطبيعية النائية علي الأرض
117
00:17:41,611 --> 00:17:42,811
في القارة القطبية الجنوبية
118
00:17:44,473 --> 00:17:46,353
ذرة من اللون الأحمر
119
00:17:48,353 --> 00:17:50,873
دم على الجليد
120
00:17:54,328 --> 00:17:58,248
في المكان الذي أنجبت فيه فقمة ودل للتو
121
00:18:08,411 --> 00:18:12,131
بحار جنوب المحيط الأطلسي
المحيطة بجزيرة الطيور
122
00:18:12,156 --> 00:18:17,076
غادرة لدرجة أن الأقمار الصناعية
هي أكثر الطرق أمانًا لدراستها
123
00:18:19,979 --> 00:18:23,379
يبحث العلماء عن هذه البقع
البيضاء الصغيرة
124
00:18:28,827 --> 00:18:33,707
كل منها طائر القطرس هائم معرض للخطر
125
00:18:56,716 --> 00:18:59,316
وعلى جزر أنتاركتيكا الخطيرة
126
00:19:02,843 --> 00:19:06,403
بقع من الصخور الوردية أدت إلى اكتشاف
127
00:19:06,428 --> 00:19:10,228
واحدة من أكبر مستعمرات البطريق على الأرض
128
00:19:15,393 --> 00:19:18,287
نشاط الملايين من طيور بطريق أديلي
129
00:19:18,393 --> 00:19:20,793
قد تدمر الغطاء النباتي تماما
130
00:19:23,073 --> 00:19:26,473
يستخدم العلماء الآن اللون
لتقدير عدد طيور البطريق
131
00:19:26,473 --> 00:19:29,277
التي تعيش على هذه الجزر النائية
132
00:19:29,302 --> 00:19:31,982
دون الحاجة إلى الذهاب إلي هناك
133
00:19:35,099 --> 00:19:40,339
في يونيو ، تم تلوين شواطئ
شرق إفريقيا باللون الوردي
134
00:19:49,155 --> 00:19:51,835
قطعان من آلاف طيور الفلامينجو الصغيرة
135
00:19:53,488 --> 00:19:56,728
يجتمعون هنا للعثور على رفيقة
136
00:20:09,265 --> 00:20:13,265
و هي علاقة غرامية مزركشة
137
00:20:21,428 --> 00:20:24,068
طيور الفلامينجو تؤدي رقصات متقنة
138
00:20:25,850 --> 00:20:28,890
والتي تساعد كل طير على
اتخاذ قراره بشأن الشريك
139
00:20:37,866 --> 00:20:42,026
على الرغم من أن طريقة إتخاذ
خيارهم لا تزال غير مفهومة
140
00:20:46,433 --> 00:20:49,616
ليس من السهل العثور على
المناسب لك من بين مليون
141
00:20:53,713 --> 00:20:55,873
ولكن محاولة أن تخرج من وسط الحشد
142
00:20:57,412 --> 00:20:59,332
ليس ما يجب القيام به
143
00:21:03,852 --> 00:21:06,372
لا تولد طيور الفلامينجو بلون ورديً
144
00:21:10,827 --> 00:21:15,267
يصبغ ريشهم بمادة كيميائية حمراء
موجودة في الطحالب التي يأكلونها
145
00:21:21,852 --> 00:21:26,452
تكتم أنفاسها بينما تصل إلى
الغذاء في المياه العميقة
146
00:21:30,633 --> 00:21:36,233
على مدار العام ، تنتقل هذه القطعان
البراقة من بحيرة نائية إلى بحيرة
147
00:21:36,233 --> 00:21:37,713
بحثا عن الطعام
148
00:21:39,491 --> 00:21:42,691
تتبعهم من علي الأرض أمر صعب للغاية
149
00:21:47,642 --> 00:21:52,882
ولكن من الفضاء ، يمكن للعلماء الآن اكتشاف
اللون الوردي عند وصولهم إلى شواطئ البحيرة
150
00:21:56,355 --> 00:21:59,875
مراقبة تحركاتهم وأعدادهم
151
00:22:04,029 --> 00:22:08,109
ولكن ليست كل الألوان التي
يمكننا رؤيتها من الفضاء طبيعية
152
00:22:11,756 --> 00:22:15,516
النشاط البشري يمكن أن يلفت النظر
153
00:22:25,587 --> 00:22:27,387
في ماساتشوست
154
00:22:27,434 --> 00:22:29,434
ملايين التوت البري
155
00:22:29,459 --> 00:22:31,901
يتم حصادها من الأحواض التي غمرتها المياه
156
00:22:42,497 --> 00:22:45,297
في صحارى يوتا ،
157
00:22:45,353 --> 00:22:47,953
برك مياه معدنية زرقاء
158
00:22:51,393 --> 00:22:54,833
ممتلئة بالبوتاس ، وتستخدم لصنع الأسمدة
159
00:23:07,426 --> 00:23:09,546
في صحراء جوبي ،
160
00:23:10,011 --> 00:23:12,913
الملايين من الفلفل الحار الأحمر
161
00:23:12,913 --> 00:23:14,793
تجف في الشمس
162
00:23:27,201 --> 00:23:31,481
منطقة خليج سان فرانسيسكو تشبه قوس قزح
163
00:23:38,574 --> 00:23:41,863
المياه في أحواض التبخر -
164
00:23:42,390 --> 00:23:46,430
كل لون يمثل مرحلة مختلفة من إنتاج الملح
165
00:23:57,210 --> 00:24:02,450
في فصل الربيع ، تتلون
حقول هولندا بخطوط شريطية
166
00:24:17,145 --> 00:24:20,585
الملايين من زهور التيوليب
167
00:24:39,613 --> 00:24:44,813
يتم حصاد 60 ٪ من جميع زهور
التيوليب في العالم من هذه الحقول
168
00:24:54,852 --> 00:25:01,492
في غضون أسابيع قليلة ، اختفت
جميع الزهور وألوانها
169
00:25:12,573 --> 00:25:16,213
وكل ربيع في جنوب غرب الصين
170
00:25:17,886 --> 00:25:21,486
مساحة واسعة تصبح صفراء زاهية
171
00:25:27,233 --> 00:25:30,273
ملايين من بذور اللفت
172
00:25:30,538 --> 00:25:32,378
تزدهر
173
00:25:35,910 --> 00:25:41,073
هذه الزهور سوف تنتج في نهاية
المطاف ما يقرب من 20 بالمائة
174
00:25:41,073 --> 00:25:43,073
من كل زيت بذور اللفت في العالم
175
00:26:04,094 --> 00:26:07,214
تحول اللون على نطاق كبير
176
00:26:07,433 --> 00:26:10,673
لدرجة أن الطريقة الوحيدة
لالتقاطه بالكامل
177
00:26:11,953 --> 00:26:14,193
هي من الفضاء
178
00:26:46,459 --> 00:26:50,179
السيد داي وابنه من البدو
179
00:26:51,797 --> 00:26:55,237
لقد سافروا في جميع أنحاء
الصين في وقت الإزهار
180
00:26:58,473 --> 00:27:00,873
لكنهم ليسوا هنا من أجل الزيت
181
00:27:12,760 --> 00:27:15,840
لقد جاؤوا لصنع العسل
182
00:27:17,178 --> 00:27:21,857
تربية النحل هو الجزء الأهم من دخلنا
183
00:27:23,138 --> 00:27:26,318
حياتنا تعتمد عليه
184
00:27:32,643 --> 00:27:35,243
لكن الطقس ليس إلى جانبهم
185
00:27:40,180 --> 00:27:43,620
المنظر من الفضاء أبيض بالكامل تقريبًا
186
00:27:45,193 --> 00:27:48,433
سحابة سميكة تمنع الشمس
187
00:27:59,153 --> 00:28:02,753
الجو بارد جدا علي النحل للطيران
188
00:28:08,260 --> 00:28:11,933
الجو لايزال باردا
189
00:28:12,699 --> 00:28:14,284
لا يريدون الخروج
190
00:28:16,269 --> 00:28:18,182
لو ظلوا علي هذا الحال لبضعة أيام اخري
191
00:28:19,316 --> 00:28:21,737
فلا مجال لنا لكسب أي مال
192
00:28:32,507 --> 00:28:33,707
مع قرصة برد في الهواء
193
00:28:35,292 --> 00:28:38,852
هذه النحلات لن تذهب إلى أيّ مكان
194
00:28:41,690 --> 00:28:44,330
والوقت ينفذ
195
00:28:44,956 --> 00:28:47,036
في غضون أسبوعين ،مزارعي بذور اللفت
196
00:28:47,061 --> 00:28:49,461
سيرشون المبيدات على الحقول
197
00:28:52,243 --> 00:28:55,163
مما يجعله مكانًا خطيرًا للنحل
198
00:28:56,386 --> 00:29:00,426
يجب أن ينتقلوا قبل بدء الرش
199
00:29:03,738 --> 00:29:06,978
كل ما يمكنهم فعله هو الجلوس وانتظار الشمس
200
00:29:33,626 --> 00:29:38,666
بعد ثلاثة أيام رمادية ،
تفرقت السحب في النهاية
201
00:29:53,673 --> 00:29:57,913
وخرجت مليون ونصف نحلة للعمل
202
00:30:16,459 --> 00:30:21,499
عليهم زيارة مليوني زهرة
لصنع جرة واحدة من العسل
203
00:30:42,913 --> 00:30:44,713
النحل يشرب الرحيق السكري
204
00:30:44,822 --> 00:30:47,062
من الزهور التي يزورونها
205
00:30:52,839 --> 00:30:58,199
وينقلونه إلى الخلية ، حيث يصبح عسلا
206
00:31:03,073 --> 00:31:06,273
طعام لأشهر الشتاء الطويلة
207
00:31:09,937 --> 00:31:12,977
لكن النحل أكثر من مجرد صانعي عسل
208
00:31:14,031 --> 00:31:17,551
إنها واحدة من أهم ملقحات
المحاصيل في العالم
209
00:31:19,106 --> 00:31:23,466
مما يساعد النباتات علي إنتاج
الفواكه والبذور والخضروات
210
00:31:42,555 --> 00:31:45,235
لكن المبيدات الحشرية تساهم الآن
211
00:31:45,260 --> 00:31:48,620
في انخفاض عالمي في أعداد نحل العسل ،
212
00:31:48,673 --> 00:31:51,993
ومستقبلهم تحت التهديد
213
00:31:59,913 --> 00:32:02,753
فرصة السيد داي قصيرة المدة
214
00:32:06,553 --> 00:32:10,033
ولكن كان النحل يعمل بجد
215
00:32:13,032 --> 00:32:15,232
لديه الكثير من العسل
216
00:32:30,153 --> 00:32:32,193
و قريبا
217
00:32:34,433 --> 00:32:36,913
سيتم رش الحقول خلال يومين
218
00:32:37,873 --> 00:32:39,313
لقد حان الوقت للمضي قدما
219
00:33:03,875 --> 00:33:06,195
تأثير المواسم العابرة
220
00:33:06,594 --> 00:33:09,434
يمكن أن ينظر إليه مباشرة عبر سطح الأرض
221
00:33:13,371 --> 00:33:15,931
المطر يحول صحراء كاليفورنيا
222
00:33:23,460 --> 00:33:28,260
في نيو انغلاند ، يغير الخريف
المشهد من الأخضر إلى الأحمر
223
00:33:34,313 --> 00:33:37,793
والثلوج الكثيفة تغطي جميع الجزر البريطانية
224
00:33:46,553 --> 00:33:50,673
في بعض الأماكن ، تكون هذه
التغييرات الموسمية درامية
225
00:33:51,713 --> 00:33:54,433
لدرجة أن البقاء على قيد الحياة هو تحدي
226
00:34:00,181 --> 00:34:04,461
كل شتاء ، تتحول هذه الجزر
اليابانية من اللون الأخضر
227
00:34:05,833 --> 00:34:07,873
إلي الأبيض المشرق
228
00:34:15,762 --> 00:34:19,722
واحد من أكثر الأماكن علي
الأرض كثافة في تساقط الثلوج
229
00:34:30,169 --> 00:34:33,969
يحتاج آلات قوية لفتح الممرات الجبلية
230
00:34:36,959 --> 00:34:40,799
مكونة جدرانا من الثلج
تصل إلى إرتفاع 20 مترا
231
00:34:44,994 --> 00:34:47,034
بالنسبة لنوع من الأنواع التي تعيش في الغابة
232
00:34:48,313 --> 00:34:51,497
هذا التغير الكامل في المشهد
233
00:34:51,612 --> 00:34:54,852
يتطلب استراتيجية بقاء
جذرية مكافئة لهذا التغير
234
00:35:02,603 --> 00:35:04,923
سنجاب وحيد
235
00:35:09,156 --> 00:35:11,916
بنصف حجم السنجاب الرمادي
236
00:35:13,353 --> 00:35:17,513
هذه الإنثي صغيرة بما
يكفي لتحتويها راحة اليد
237
00:35:23,030 --> 00:35:28,030
إنها تقضي معظم السنة وحدها علي قمم الأشجار
238
00:35:31,421 --> 00:35:34,821
كونها خفيفة يسمح لها بالوصول
إلى البراعم المغذية
239
00:35:34,867 --> 00:35:37,147
علي أطراف الفروع الصغيرة
240
00:35:41,731 --> 00:35:45,251
ولكن في هذا الوقت من العام
، هناك القليل جدًا لتناوله
241
00:35:50,073 --> 00:35:54,233
والثلوج العميقة تجعل من
الصعب التجول في المحيط
242
00:35:58,726 --> 00:36:01,966
لكنها لديها استراتيجية
243
00:36:03,113 --> 00:36:05,033
طيران
244
00:36:08,381 --> 00:36:14,421
يمكن للسناجب السيبيرية الطائرة أن تنزلق علي
الهواء ما يصل إلى 50 مترا من شجرة إلى شجرة
245
00:36:14,593 --> 00:36:15,833
بحثا عن الطعام
246
00:36:21,890 --> 00:36:25,210
ولكن حتى مع هذا التكيف المفيد ،
247
00:36:25,273 --> 00:36:29,433
إنه صراع لاستهلاك ما يكفي من
السعرات الحرارية للحفاظ علي الدفئ
248
00:36:31,793 --> 00:36:34,393
لسنوات عديدة ، تساءل العلماء
249
00:36:34,393 --> 00:36:38,593
كيف يتكيف هذا الحيوان الصغير
مع أشهر الشتاء القاسية
250
00:36:43,513 --> 00:36:47,033
حتي اكتشفوا أن هذا السنجاب
251
00:36:47,283 --> 00:36:49,603
يغير سلوكه
252
00:36:55,113 --> 00:36:56,913
في معظم السنة ،
253
00:36:56,913 --> 00:37:00,353
السناجب الطائرة السيبيرية
هي حيوانات انفرادية
254
00:37:05,393 --> 00:37:09,313
لكنها الآن تحتاج إلي حرارة جسم إضافية
255
00:37:15,250 --> 00:37:17,410
وأنثى أخرى في منطقتها
256
00:37:19,144 --> 00:37:21,344
هي فرصتها
257
00:37:30,593 --> 00:37:33,393
الأنثى الجديدة مرحب بها في عرينها
258
00:37:39,554 --> 00:37:44,554
سيقضون الشتاء معًا ويتقاسمون
حرارة الجسم للنجاة من البرد
259
00:37:47,491 --> 00:37:52,851
جزء من طرق النجاة حتي
تتحول الجزيرة مرة أخرى
260
00:38:01,473 --> 00:38:02,913
الفصول المتتابعة
261
00:38:02,913 --> 00:38:06,713
غيرت ألوان كوكبنا لآلاف السنين
262
00:38:14,153 --> 00:38:16,073
ولكن قبالة ساحل استراليا
263
00:38:17,259 --> 00:38:22,459
تراقب الأقمار الصناعية تغييرًا
مفاجئًا ومثيرا للقلق
264
00:38:26,793 --> 00:38:28,633
الحيد المرجاني العظيم
265
00:38:32,427 --> 00:38:35,907
بطول أكثر من 2000 كيلومتر ،
266
00:38:35,932 --> 00:38:38,078
النطاق الهائل لهذا الموطن
267
00:38:38,124 --> 00:38:41,124
يجعل الأقمار الصناعية أفضل طريقة لتقديره
268
00:38:51,273 --> 00:38:55,073
يعتقد أن الشعاب المرجانية
عانقت الساحل الشرقي لأستراليا
269
00:38:55,073 --> 00:38:57,513
لألاف السنين
270
00:39:03,033 --> 00:39:06,433
ولكن الآن الأمر يتغير
271
00:39:24,075 --> 00:39:28,275
هذه صورة للشعاب المرجانية في عام 2016
272
00:39:34,513 --> 00:39:37,393
وبعد مرور عام ، إختفي لونه
273
00:39:39,142 --> 00:39:43,422
مناخ الأرض المتغير يسخن المياه ،
274
00:39:43,633 --> 00:39:45,553
مؤثرا على الشعاب المرجانية
275
00:39:47,332 --> 00:39:49,572
ومبيضا لونه
276
00:40:00,987 --> 00:40:05,027
تتكون الشعاب المرجانية الصحية
من ثلاثة عناصر مختلفة
277
00:40:10,426 --> 00:40:12,746
هيكل من الحجر الجيري
278
00:40:15,866 --> 00:40:18,866
الزوائد المرجانية الناعمة
التي تعيش داخل الهيكل
279
00:40:20,146 --> 00:40:24,546
و الطحالب المجهرية التي
تعطي المرجان لونه الجميل
280
00:40:27,481 --> 00:40:31,481
لكن المياه المحيطة بالشعاب
المرجانية أصبحت الآن أكثر دفئًا
281
00:40:33,398 --> 00:40:37,278
وهذا يؤدي إلي أن الطحالب
الصغيرة الملونة في المرجان
282
00:40:38,956 --> 00:40:40,796
تصبح سامة
283
00:40:46,633 --> 00:40:50,759
تتأثرالشعاب المرجانية بسبب هذه السموم
284
00:40:51,313 --> 00:40:54,953
تنتفخ إلي ما يقارب ثلاثة
أضعاف حجمها الطبيعي
285
00:40:57,852 --> 00:41:02,048
قبل إخراج سحابة من
الطحالب الصغيرة الملونة
286
00:41:02,174 --> 00:41:03,774
من أجسامها
287
00:41:31,211 --> 00:41:35,491
في خلال عامين فقط ، هذه
الحدائق المرجانية الجميلة
288
00:41:36,713 --> 00:41:38,633
فقدت لونها
289
00:41:51,852 --> 00:41:54,252
الشعاب المرجانية تتضخم بسبب الطحالب
290
00:42:04,651 --> 00:42:05,651
في الواقع تموت
291
00:42:09,913 --> 00:42:12,393
ثم تتفتت
292
00:42:19,196 --> 00:42:22,756
في الشعاب المرجانية الشمالية
، أكثر من 80 ٪ من المرجان
293
00:42:22,781 --> 00:42:25,341
إبيضت بسبب ارتفاع درجة حرارة الماء
294
00:42:33,732 --> 00:42:38,092
هذا له عواقب مأساوية على آلاف الحيوانات
295
00:42:38,117 --> 00:42:40,277
التي تتخذ من الشعاب المرجانية موطنا لها
296
00:42:49,141 --> 00:42:52,821
بما في ذلك واحدا تم اكتشافه قريبا
297
00:42:56,362 --> 00:43:00,602
كل شتاء ، يظهر الزوار
من اللون الأزرق الداكن
298
00:43:12,193 --> 00:43:14,673
حوت المنك القزم
299
00:43:28,765 --> 00:43:31,565
اكتشف هنا لأول مرة في 1980s
300
00:43:33,626 --> 00:43:36,546
كل الحيتان لها علامات مميزة
301
00:43:42,765 --> 00:43:47,205
و أغنية متميزة وغير عادية
302
00:44:04,473 --> 00:44:07,313
هذه أول زيارة لهذا الصغير للشعاب المرجانية
303
00:44:09,580 --> 00:44:11,300
جلبته أمه هنا
304
00:44:25,121 --> 00:44:26,452
بطول ثمانية أمتار ،
305
00:44:26,509 --> 00:44:30,269
الحيتان البالغة هي واحدة من أكبر
الحيوانات في الشعاب المرجانية
306
00:44:33,525 --> 00:44:38,125
لكن على الرغم من حجمها ،
لا نعرف إلا القليل عنها
307
00:44:42,913 --> 00:44:45,793
يبدو أنهم يأتون إلى الشعاب
المرجانية للاختلاط
308
00:44:46,940 --> 00:44:50,660
والعلماء يستخدمون الآن تقنية
تحديد بالأقمار الصناعية
309
00:44:52,313 --> 00:44:54,593
لتتبع حركات الحيتان
310
00:45:04,652 --> 00:45:06,409
يتجهون ببطء جنوبا
311
00:45:07,178 --> 00:45:11,098
قبل أن يختفوا في المياه العميقة
312
00:45:18,997 --> 00:45:21,477
ولكن إذا تغيرت الشعاب المرجانية ،
313
00:45:21,673 --> 00:45:26,273
قد نفقد فرصتنا لمعرفة المزيد
عن هذه الحيوانات الغامضة
314
00:45:40,188 --> 00:45:45,428
في عام 2017 ، عانى ثلثا
الشعاب من عملية التبييض
315
00:45:50,385 --> 00:45:54,945
هذا أكثر من 1500 كيلومتر من المرجان
316
00:45:55,860 --> 00:45:58,700
إذا استمر إرتفاع درجة حرارة
المحيطات بهذا المعدل ،
317
00:45:59,032 --> 00:46:02,273
فسوف يكافح المرجان من أجل التعافي ،
318
00:46:02,678 --> 00:46:07,158
و واحد من المواطن الأكثر
تلونا و أهمية في العالم
319
00:46:07,674 --> 00:46:08,794
ستضيع
320
00:46:19,153 --> 00:46:22,165
النشاط البشري يغير كوكبنا
321
00:46:27,483 --> 00:46:31,003
و هذا أكثر وضوحا في الليل
322
00:46:35,014 --> 00:46:41,294
الآن حتى أحلك الليالي تتوهج
بضوء مدننا وبلداتنا
323
00:46:49,515 --> 00:46:53,235
التايمز
ثعابين سوداء عبر وسط لندن
324
00:46:56,193 --> 00:46:58,073
أضواء تعانق خليج طوكيو
325
00:47:01,063 --> 00:47:06,423
في حين أن أكبر مدينة
في الصين ، شنغهاي ، تسطع
326
00:47:08,913 --> 00:47:15,153
في بعض الأماكن ، حتى أحلك
المحيطات مضاءة بألوان غامضة
327
00:47:16,724 --> 00:47:20,324
أضواء زرقاء في مضيق تايوان
328
00:47:26,393 --> 00:47:31,113
ممرضخم من اللون الأخضر في
المياه قبالة اليابان
329
00:47:41,315 --> 00:47:46,355
و قبالة ساحل أمريكا الجنوبية
، شكل غريب ، متوهج
330
00:47:48,011 --> 00:47:50,291
مئات من النقاط المضيئة
331
00:47:50,316 --> 00:47:54,196
تصطف على طول حافة المياه في الأرجنتين
332
00:48:33,354 --> 00:48:37,154
أنوار من أسطول من قوارب صيد الحبار
333
00:48:40,019 --> 00:48:43,459
تتجمع هنا للحصول على مكافأة من المحيط
334
00:48:48,916 --> 00:48:51,556
كل ليلة عبر محيطات العالم ،
335
00:48:51,713 --> 00:48:56,633
الملايين من الحبار تصعد من الأعماق
لتتغذى بالقرب من السطح
336
00:49:23,011 --> 00:49:26,291
منتقلة للأعلى من الظلام
337
00:49:27,633 --> 00:49:30,073
نحو ضوء القمر
338
00:49:47,443 --> 00:49:49,306
هنا في الأرجنتين ،
339
00:49:49,374 --> 00:49:54,054
الصيادون يستفيدون من ذلك بتغطية
المحيط بضوء كهربائي قوي
340
00:49:58,073 --> 00:49:59,953
مقلدين القمر
341
00:49:59,953 --> 00:50:02,673
و يجذبون الحبار لقواربهم
342
00:50:08,898 --> 00:50:12,658
الصيد بهذه الطريقة مسموح
به في المياه الدولية
343
00:50:14,793 --> 00:50:19,553
لكن الصيد الجائر يؤدي إلى
تهديد العديد من الأنواع
344
00:50:29,213 --> 00:50:32,455
خفر السواحل الأرجنتيني يراقب هذه المياه
345
00:50:32,998 --> 00:50:37,478
ممارسة التدريبات الليلية يعني استعدادها
دائمًا لاعتراض القوارب غير القانونية
346
00:50:42,244 --> 00:50:45,684
إنه تحد كبير للكابتن كارلوس أبابلزا
347
00:50:48,250 --> 00:50:53,330
يمكن أن يتواجد هنا ما يصل إلى 400
قارب ، عبر مساحة واسعة من المحيط
348
00:50:56,233 --> 00:50:59,473
يطلب منهم جميعًا حمل منارة أقمار صناعية
349
00:50:59,473 --> 00:51:01,593
و بذلك يتمكن الكابتن من تتبعهم جميعا
350
00:51:19,373 --> 00:51:22,263
لقد تعرفت عليه
351
00:51:23,136 --> 00:51:25,976
وصل تحديث جديد لصور القمر الصناعي
352
00:51:31,478 --> 00:51:34,793
أطفأ قارب صيد مار منارة
القمر الصناعي الخاصة به
353
00:51:35,097 --> 00:51:37,857
في محاولة للذهاب خارج التغطية
354
00:51:40,913 --> 00:51:44,513
شوهد آخر مرة يتجه نحو المياه الأرجنتينية
355
00:51:45,158 --> 00:51:48,728
الضابط الاول أعط الأوامر لغرفة المحركات
356
00:51:49,158 --> 00:51:50,697
كلا المحركين يعملان بكامل طاقتهما
357
00:51:56,668 --> 00:52:00,767
الكابتن أبابلازا يحدد مسار
لاعتراض السفينة المارقة
358
00:52:03,353 --> 00:52:07,193
ولكن يبدو كما لو أن القارب قد
أطفأ أضواء الصيد الخاصة به
359
00:52:08,353 --> 00:52:13,593
في محاولة للتسلل عبر الحدود
متخفيا ، حيث الحبار يتواجد بوفرة
360
00:52:15,932 --> 00:52:19,852
في الليل ، هناك خطر حقيقي من الاصطدام
361
00:52:36,593 --> 00:52:39,993
ولكن يبدو أن قارب الصيد قد هرب منهم
362
00:52:48,513 --> 00:52:51,153
فجأة ، يتغير حظهم
363
00:52:52,233 --> 00:52:57,193
صورة محدثة من القمر الصناعي
قد حددت موقع السفينة المارقة
364
00:52:59,913 --> 00:53:03,113
من خلال تحليل الصور التي
التقطت من الفضاء
365
00:53:05,354 --> 00:53:10,034
من الممكن الآن اكتشاف أضواء
قارب واحد بعيدً عن الأسطول
366
00:53:23,790 --> 00:53:28,197
الكابتن أبابلزا يأمر طاقمه بإصدار تحذير
367
00:53:30,684 --> 00:53:35,644
هذه هي سفينة خفر السواحل الأرجنتينية
بريفيكتو ديربيز التي تتصل بك حول
368
00:54:03,753 --> 00:54:06,439
سينور كابيتان ، عرف نفسك
369
00:54:06,689 --> 00:54:10,393
هذا في كثير من الأحيان
يكفي لإقناع السفن المارقة
370
00:54:10,393 --> 00:54:15,233
لتغيير المسار بعيدا عن المياه
الأرجنتينية والعودة إلى الأسطول
371
00:54:37,033 --> 00:54:40,433
تكنولوجيا الأقمار الصناعية
هي أكثر أهمية من أي وقت مضى
372
00:54:40,433 --> 00:54:42,433
للمساعدة في مكافحة الصيد غير المشروع
373
00:54:45,793 --> 00:54:48,153
و حماية محيطاتنا
374
00:55:13,922 --> 00:55:18,162
المشهد من الفضاء غير إلى الأبد
الطريقة التي نرى بها كوكبنا
375
00:55:22,913 --> 00:55:26,672
الأقمار الصناعية تعطينا
منظورا جديدا على أعظم
376
00:55:27,674 --> 00:55:30,074
و أجمل المشاهد
377
00:55:33,140 --> 00:55:35,540
مما يسمح لنا بعمل اكتشافات جديدة
378
00:55:40,051 --> 00:55:43,731
يمكننا مشاهدة المناظر
الطبيعية تتغير عبر الفصول
379
00:55:46,510 --> 00:55:51,117
ونتعجب من حجم تحولاتها
380
00:55:55,593 --> 00:55:58,430
الآن الأقمار الصناعية أداة قوية
381
00:55:58,493 --> 00:56:01,693
لمراقبة صحة كوكبنا
382
00:56:02,560 --> 00:56:06,040
رؤية حيث تكون الحياة مزدهرة
383
00:56:07,033 --> 00:56:09,593
و لكن مصيرية ، حيثما تكون تحت التهديد
384
00:56:11,758 --> 00:56:13,805
وحيث أن لدينا تأثيرا أكبر ،
385
00:56:13,868 --> 00:56:18,668
حماية موطننا الملون لم
يكن أكثر أهمية منه الأن
386
00:56:25,306 --> 00:56:26,781
في المرة التالية
387
00:56:27,407 --> 00:56:31,305
نحن نغير كوكبنا
388
00:56:37,872 --> 00:56:39,432
مع نمو المدن
389
00:56:41,342 --> 00:56:44,622
الموارد الطبيعية تتقلص
390
00:56:49,322 --> 00:56:54,442
و سطح الأرض يتغير بشكل أسرع من
أي وقت مضى في تاريخ البشرية
391
00:56:55,817 --> 00:56:57,017
فقط من الفضاء
392
00:56:59,008 --> 00:57:02,648
يمكننا تقدير التأثير الذي نسببه
393
00:57:03,563 --> 00:57:06,603
على موطننا الهش
394
00:57:09,153 --> 00:57:13,793
أنتجت الجامعة المفتوحة ملصقًا
يستكشف الأرض من الفضاء
395
00:57:14,039 --> 00:57:18,833
لطلب نسختك المجانية ، اتصل
03003033821
396
00:57:19,047 --> 00:57:23,793
أو اذهبوا إلى الموقع
bbc.co.uk/earthfromspae
397
00:57:23,793 --> 00:57:26,033
واتبعوا الروابط إلى الجامعة المفتوحة
398
00:57:28,665 --> 00:57:36,930
ترجمة د/محمد عز الدين
email: mo7amad3zz@windowslive.com
40327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.