Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,746 --> 00:00:08,746
Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
2
00:00:08,770 --> 00:00:16,770
Relax and Enjoy
3
00:00:18,345 --> 00:00:23,345
Kunjungi RAJAJUDI.info
The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
4
00:00:23,369 --> 00:00:28,369
Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
5
00:00:28,393 --> 00:00:33,393
Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
6
00:00:35,834 --> 00:00:38,522
Luke, kau tahu dimana serealnya?
7
00:00:38,603 --> 00:00:40,237
Layla!
8
00:00:40,239 --> 00:00:43,874
Ayah tahu kau lapar,
tapi jangan makan ibu jarimu.
9
00:00:43,876 --> 00:00:45,676
Jangan makan ibu jarimu.
10
00:00:45,678 --> 00:00:48,153
Baiklah, Luke, matikan TV-nya.
11
00:00:48,153 --> 00:00:49,835
Tak ada lagi...
12
00:00:49,860 --> 00:00:51,180
Berikan itu padaku.
13
00:00:51,182 --> 00:00:53,123
Itu menghancurkan otakmu.
14
00:00:53,148 --> 00:00:55,056
Hei!
15
00:00:55,725 --> 00:00:58,888
Hei, apa? Siapa yang kau panggil Hei?
Jangan panggil ayah Hei.
16
00:00:58,890 --> 00:01:00,756
Jangan panggil ayah Hei.
Aku akan menyiksamu.
17
00:01:00,756 --> 00:01:02,764
Ayah akan menyiksamu kembali.
18
00:01:03,257 --> 00:01:05,061
Ayah akan membantai kudamu,
dasar anak nakal!
19
00:01:05,063 --> 00:01:07,023
Apa yang kau lakukan?
20
00:01:07,023 --> 00:01:08,920
Apa yang kau...
Kemari.
21
00:01:08,920 --> 00:01:10,901
Jangan melompat ke sana.
Kemari.
22
00:01:10,926 --> 00:01:12,458
Ya, benar begitu.
23
00:01:14,280 --> 00:01:16,411
Layla!
24
00:01:16,618 --> 00:01:18,997
Ayo kita cari makanan.
25
00:01:19,549 --> 00:01:20,846
Berhenti berteriak.
26
00:01:20,846 --> 00:01:23,758
Selamat sore./
Selamat sore.
27
00:01:23,758 --> 00:01:26,038
Kita kehabisan sereal.
Aku mau kau pergi ke toko.
28
00:01:26,038 --> 00:01:29,042
Aku butuh uang./
Ya? Bagaimana jika bekerja?
29
00:01:29,042 --> 00:01:31,584
Kau mau anak-anak makan?
30
00:01:31,761 --> 00:01:33,890
Habiskan semuanya untuk
makanan kali ini.
31
00:01:34,726 --> 00:01:36,746
Hanya ini?/
Ya, hanya itu.
32
00:01:36,746 --> 00:01:39,107
Akan aku urus itu.
Jangan khawatir.
33
00:01:41,251 --> 00:01:42,698
Ada apa?
34
00:01:42,700 --> 00:01:44,407
Ayo./
Hei.
35
00:01:45,169 --> 00:01:46,203
Layla.
36
00:01:46,205 --> 00:01:48,665
Ayo, anak-anak. Pergilah
dengan Ibumu./Ayo, cepat.
37
00:01:48,665 --> 00:01:50,528
Ikut dengan Ibu.
38
00:01:50,528 --> 00:01:52,376
Apa yang kau lihat?/
Apa?
39
00:01:52,378 --> 00:01:53,744
Kau akan bersikap seperti itu padaku?/
Biarkan aku sendiri.
40
00:01:53,746 --> 00:01:56,696
Kau baru bangun, dan bersikap
begitu padaku?/Astaga.
41
00:02:00,518 --> 00:02:02,334
Jangan pernah menikah.
42
00:02:05,124 --> 00:02:08,438
Kemari.
43
00:02:08,438 --> 00:02:11,563
Apa?/Aku mau bertanya
padamu. Kemari.
44
00:02:12,232 --> 00:02:13,660
Apa?
45
00:02:13,660 --> 00:02:16,099
Apa yang dia lakukan di sana?/
Siapa?
46
00:02:16,101 --> 00:02:17,833
Dia.
47
00:02:17,835 --> 00:02:20,396
Duduk di dalam mobil
di depan rumahku.
48
00:02:20,396 --> 00:02:21,684
Ayolah.
49
00:02:21,684 --> 00:02:23,934
Aku hanya memberinya tumpangan,
jadi aku minta dia tunggu di luar.
50
00:02:23,934 --> 00:02:25,708
Aku berurusan denganmu.
51
00:02:25,710 --> 00:02:28,477
Aku tahu, itu sebabnya aku minta
dia tunggu.../Bawa dia masuk.
52
00:02:28,479 --> 00:02:30,378
Itu akan menarik perhatian
di luar sana. Ayolah, astaga!
53
00:02:30,378 --> 00:02:33,460
Sekarang?/
Ya, sekarang. Suruh dia masuk.
54
00:02:35,055 --> 00:02:37,806
Beaver, ayo.
55
00:02:38,337 --> 00:02:39,966
Masuklah.
56
00:02:45,520 --> 00:02:47,267
Kalian ada kencan yang bagus?
57
00:02:59,311 --> 00:03:02,085
Maaf, kau mau tur?
58
00:03:31,810 --> 00:03:34,088
Tundukkan kepalamu dan
jangan bicara.
59
00:03:36,577 --> 00:03:38,812
Tutup pintu di belakangmu.
60
00:04:00,768 --> 00:04:02,172
Hei.
61
00:04:02,174 --> 00:04:03,672
Jangan sentuh apa-apa.
62
00:04:03,674 --> 00:04:05,614
Itu bisa membuatmu buta.
63
00:04:05,614 --> 00:04:08,076
Itu pasti.
64
00:04:08,284 --> 00:04:10,162
Apa aku membawa lagi?
65
00:04:29,183 --> 00:04:31,281
Apa?
66
00:04:34,609 --> 00:04:36,910
Apa?
67
00:04:36,910 --> 00:04:39,281
Kau yakin?
68
00:04:39,281 --> 00:04:42,041
Bulan ini sedang sepi.
69
00:04:42,041 --> 00:04:44,637
Sedang sepi?/
Ya.
70
00:04:45,218 --> 00:04:47,442
Aku beri kau sesuatu, Troy,
aku mau kau menjualnya.
71
00:04:47,442 --> 00:04:49,308
Aku mengerti.
Tapi bulan ini sedang sepi.
72
00:04:49,308 --> 00:04:51,082
Aku tak berikan itu padamu
agar kau bisa bermain-main.
73
00:04:51,082 --> 00:04:54,032
Aku mengerti. Aku.../
Aku bisa membantu.
74
00:04:57,579 --> 00:05:00,646
Maaf. Apa kau bilang?
75
00:05:00,646 --> 00:05:02,598
Aku bisa membantumu.
76
00:05:02,600 --> 00:05:04,934
Kami sudah bicarakan itu,
dan aku bisa ikut,
77
00:05:04,936 --> 00:05:06,713
Aku bisa membantumu.
Aku butuh uang.
78
00:05:06,713 --> 00:05:09,232
Aku tak bicara apa-apa
dengannya.
79
00:05:09,232 --> 00:05:11,974
Apa yang kau bicarakan, Beaver?
80
00:05:19,507 --> 00:05:20,997
Dia bisa membantuku.
81
00:05:20,997 --> 00:05:22,718
Dia tak tahu apa yang
dia bicarakan.
82
00:05:22,720 --> 00:05:25,005
Itu bagus. Itu bagus.
83
00:05:25,005 --> 00:05:27,301
Itu bagus.
84
00:05:27,618 --> 00:05:30,025
Aku butuh bantuan.
85
00:05:30,027 --> 00:05:33,366
Aku memang mencari bantuan.
Syukurlah kau bisa membantuku.
86
00:05:33,366 --> 00:05:35,523
Ini sangat bagus.
87
00:05:36,650 --> 00:05:39,245
Bagaimana kau akan bantu aku?/
Wyatt, Wyatt...
88
00:05:39,245 --> 00:05:41,004
Bagaimana kau akan membantuku?
89
00:05:41,006 --> 00:05:43,152
Kau tak perlu khawatir dengannya,
Wyatt, dia tidak...
90
00:05:43,152 --> 00:05:45,995
Katakan padaku./
Wyatt, tenanglah.
91
00:05:45,995 --> 00:05:48,047
Wyatt, Wyatt.../
Bagaimana kau akan bantu aku?
92
00:05:48,047 --> 00:05:50,146
Wyatt, Wyatt... Tenanglah.
Kau tak mau...
93
00:05:50,148 --> 00:05:52,390
Mungkin ada sesuatu soal bisnisku
yang tidak aku pikirkan.
94
00:05:52,390 --> 00:05:54,182
Kau tak perlu khawatir dengannya./
Ada yang belum aku pikirkan,
95
00:05:54,207 --> 00:05:57,178
Dan kau akan berikan aku
sedikit saran? Begitu?
96
00:05:57,178 --> 00:05:59,500
Wyatt, dengar, kau tak perlu
khawatir dengannya.
97
00:05:59,500 --> 00:06:02,167
Kau tahu kenapa aku khawatir?
98
00:06:02,167 --> 00:06:05,144
Karena kau bodoh.
99
00:06:05,144 --> 00:06:08,124
Aku tak mau di penjara
karena kesalahanmu.
100
00:06:12,503 --> 00:06:15,065
Kau sebaiknya tutup mulutmu.
101
00:06:27,552 --> 00:06:29,324
Itu hanya air.
102
00:06:30,621 --> 00:06:32,277
Selanjutnya tidak.
103
00:06:36,561 --> 00:06:38,430
Barangnya di belakang pintu./
Baiklah.
104
00:06:38,430 --> 00:06:40,178
Jual semua yang aku berikan
padamu, Troy./Tentu.
105
00:06:40,178 --> 00:06:42,154
Ayo. Beaver, ayo./
Tak ada lagi alasan!
106
00:06:42,179 --> 00:06:44,028
Tentu.
107
00:06:44,350 --> 00:06:45,996
Di sini?
108
00:06:51,143 --> 00:06:55,789
Kau bertemu orang dengan
sepatu dan baju baru.
109
00:06:55,789 --> 00:06:58,715
Apa kau akan curigai dia?
110
00:06:58,717 --> 00:07:00,383
Aku akan curiga./
Baiklah.
111
00:07:00,385 --> 00:07:03,653
Joel bebas sari penjara.
112
00:07:03,655 --> 00:07:07,090
Apa ada yang tahu
kenapa dia di penjara?
113
00:07:07,092 --> 00:07:10,656
Aku mau tahu apa yang terjadi.
Kalian membaca bukunya?
114
00:07:10,656 --> 00:07:15,060
Kuharap kau membacanya karena
ini waktunya ujian mendadak.
115
00:07:15,566 --> 00:07:17,499
Masukkan buku ke dalam laci,
116
00:07:17,501 --> 00:07:19,703
Singkirkan ponsel dan alat elektronik,
117
00:07:19,705 --> 00:07:21,470
Siapkan pena kalian.
118
00:07:21,472 --> 00:07:25,741
Waktu kalian hingga jam 10:00
untuk menyelesaikan ujiannya.
119
00:07:25,741 --> 00:07:27,328
Semoga berhasil.
120
00:07:39,130 --> 00:07:40,657
Kau terlambat.
121
00:07:40,659 --> 00:07:42,826
Silakan duduk.
122
00:07:42,828 --> 00:07:45,189
Saat di tengah ujian.
123
00:07:45,189 --> 00:07:48,092
Operkan ini kepada Tn. Tardy.
124
00:08:00,686 --> 00:08:02,923
Apa jawabanmu? A?
125
00:08:02,923 --> 00:08:04,848
St. Angelo?
126
00:08:04,848 --> 00:08:07,152
Aku tidak tahu.
127
00:08:32,211 --> 00:08:34,368
Kau punya uang?/
Tidak, aku tak punya.
128
00:08:34,368 --> 00:08:35,679
Kau punya uang?
129
00:08:35,681 --> 00:08:37,247
Tidak, tapi aku punya ini.../
Baiklah, persetan denganmu.
130
00:08:37,249 --> 00:08:39,946
Kalian takkan menghisap ganjaku
karena kalian tak pernah membayar...
131
00:08:41,510 --> 00:08:43,744
Aku sediakan itu untuk
kalian setiap minggu...
132
00:08:45,384 --> 00:08:48,391
Kau tahu, aku tak pernah lakukan itu./
Apa? Ikut ujian?
133
00:08:48,393 --> 00:08:52,429
Bukan, menyontek.
Aku benci bahasa Inggris.
134
00:08:52,431 --> 00:08:54,497
Itu bohong.
135
00:08:54,499 --> 00:08:58,200
Tak apa. Aku biasanya tak memberikan
contekan. Jadi kau berutang padaku.
136
00:08:58,202 --> 00:09:01,393
Baiklah. Aku berutang padamu.
137
00:09:01,393 --> 00:09:03,485
Kami akan berkumpul malam ini.
138
00:09:03,485 --> 00:09:04,884
Aku bisa menjemputmu jam 20:00.
139
00:09:04,884 --> 00:09:06,256
Tidak semudah itu.
140
00:09:06,256 --> 00:09:08,098
Ayolah. Kenapa tidak?
141
00:09:08,098 --> 00:09:10,436
Karena kita tak saling mengenal.
142
00:09:10,436 --> 00:09:12,333
Baiklah...
143
00:09:12,333 --> 00:09:14,450
Apa yang mau kau ketahui?
144
00:09:14,475 --> 00:09:16,319
Apa yang ingin kau ketahui?
145
00:09:16,321 --> 00:09:18,554
Kau mau melihat trik sulap?
Begitu?
146
00:09:18,556 --> 00:09:19,987
Serius?
147
00:09:19,987 --> 00:09:21,310
Kau punya pena?
148
00:09:21,310 --> 00:09:24,159
Baiklah, mari kita lihat.
149
00:09:24,159 --> 00:09:26,391
Ini dia.
150
00:09:27,032 --> 00:09:29,532
Pena asli, 'kan?
Ya?
151
00:09:31,388 --> 00:09:32,726
Wow.
152
00:09:32,726 --> 00:09:35,051
Itu sebabnya kita harus berkumpul.
Ayolah, berikan aku nomormu.
153
00:09:35,051 --> 00:09:37,806
Aku tak mengencani anak SMA.
154
00:09:37,808 --> 00:09:40,745
Apa-apaan, bung?
Apa-apaan itu, Beaver?
155
00:09:43,250 --> 00:09:44,968
Sangat bagus.
156
00:09:44,968 --> 00:09:48,208
Hei, ayolah.
Itu trik yang bagus, 'kan?
157
00:09:48,208 --> 00:09:49,454
Mari kita bersantai.
158
00:09:49,454 --> 00:09:51,622
Aku hanya ingin mengenalmu./
Itu takkan pernah terjadi, oke
159
00:09:51,622 --> 00:09:55,692
Apa kau masih tak mengerti?
Atau kau semacam terbelakang?
160
00:09:55,694 --> 00:09:58,261
Kau tak perlu menggunakan kata itu.
161
00:09:59,931 --> 00:10:02,559
Aku bisa mengerti.
Kau tak perlu menyebutkan itu.
162
00:10:04,087 --> 00:10:05,659
Oke?
163
00:10:07,705 --> 00:10:11,090
Tunggu. Aku minta maaf, oke?
164
00:10:11,090 --> 00:10:13,367
Sungguh.
165
00:10:13,367 --> 00:10:15,576
Bagaimana?
166
00:10:17,586 --> 00:10:20,016
Kami akan berkumpul di tempat
bernama Grover's Lot.
167
00:10:20,018 --> 00:10:22,613
Itu gedung parkir terbengkalai.
168
00:10:22,613 --> 00:10:25,182
Kami hanya minum dan sebagainya.
169
00:10:25,182 --> 00:10:26,723
Baiklah, jadi...
170
00:10:26,725 --> 00:10:28,823
Kau mau pergi ke gedung tua
dan melakukan apa,
171
00:10:28,823 --> 00:10:31,093
Hanya minum bir dari
kantong kertas?
172
00:10:31,095 --> 00:10:34,235
Kupikir itu.../
Sampai bertemu jam 20:00.
173
00:10:35,999 --> 00:10:38,360
Bagus.
174
00:10:39,104 --> 00:10:41,721
Kau mau tahu tempatnya di mana?
175
00:10:43,429 --> 00:10:46,011
Hei, Sheila!
176
00:10:46,011 --> 00:10:48,177
Ada apa?/
Beratmu naik?
177
00:10:48,177 --> 00:10:50,847
Uruslah dirimu sendiri, Troy./
Dalam artian yang bagus.
178
00:10:50,849 --> 00:10:52,681
Aku mencoba memberinya pujian,
179
00:10:52,683 --> 00:10:54,218
Dan dia terlalu mengambil hati.
180
00:10:54,218 --> 00:10:57,654
Dia tersinggung.
Sok jual mahal.
181
00:10:57,656 --> 00:11:00,155
Bicara itu, perempuan itu, Kat,
182
00:11:00,157 --> 00:11:03,444
Aku dengar dia memberikan Steve
Russel knobber di Mickey D's.
183
00:11:03,444 --> 00:11:04,861
Omong kosong.
184
00:11:04,863 --> 00:11:07,222
Omong kosong?/Omong kosong./
Itu bukan omong kosong.
185
00:11:07,222 --> 00:11:08,948
Kau mungkin mendengar itu
dari Steve Russell.
186
00:11:08,948 --> 00:11:11,233
Aku memang mendengar itu darinya,
tapi bukan berarti dia pembohong.
187
00:11:11,235 --> 00:11:14,042
Kenapa dia bohong?/Kenapa?/
Ya. Kau menyebutnya pembohong.
188
00:11:14,042 --> 00:11:15,890
Karena wanita itu sangat seksi,
itu sebabnya.
189
00:11:15,890 --> 00:11:19,375
Beaver, jangan terlibat dengan
wanita seperti itu, mengerti?
190
00:11:19,377 --> 00:11:21,910
Itu bukan soal mencumbunya.
191
00:11:21,912 --> 00:11:24,108
Aku melihat dia berkeringat
sejak minggu pertama dia datang.
192
00:11:24,108 --> 00:11:27,703
Tidak. Wanita seperti itu takkan
memberinya oral seks.
193
00:11:27,703 --> 00:11:29,227
Maksudmu masturbasi.
194
00:11:29,227 --> 00:11:31,737
Apa?/
Knobber itu masturbasi.
195
00:11:31,737 --> 00:11:34,580
Serius? Kau yakin?/
Ya. Itu masturbasi...
196
00:11:34,580 --> 00:11:35,757
Kurasa.
197
00:11:35,759 --> 00:11:37,059
Kalian tidak tahu, 'kan?
198
00:11:37,061 --> 00:11:39,127
Intinya, dia murahan.
199
00:11:39,129 --> 00:11:41,815
Kau lihat cara dia mengikat bajunya?
200
00:11:41,815 --> 00:11:43,275
Menyembulkan payudaranya.
201
00:11:43,275 --> 00:11:47,195
Tak memakai celana dalam,
cairan seks keluar dari telinganya...
202
00:11:47,195 --> 00:11:49,031
Dia butuh tisu.
203
00:11:50,219 --> 00:11:52,960
Dia memiliki itu. Apa salahnya
untuk menunjukkannya?
204
00:11:52,960 --> 00:11:54,776
Aku pasti melakukan itu./
Ya, itu pasti.
205
00:11:54,778 --> 00:11:58,113
Lagi pula, dia masih menyesuaikan
diri menjadi anak baru.
206
00:11:58,115 --> 00:12:00,282
Kau akan mencumbunya
atau apa, bung?
207
00:12:00,284 --> 00:12:02,372
Entahlah./
Apa maksudmu, entahlah?
208
00:12:02,372 --> 00:12:03,967
Kau sebaiknya melakukan itu.
209
00:12:03,967 --> 00:12:05,508
Entahlah./
Ya.
210
00:12:05,508 --> 00:12:07,623
Ya?
211
00:12:08,792 --> 00:12:10,962
Polisi, polisi, polisi.
Sembunyikan itu.
212
00:12:11,107 --> 00:12:12,962
Sial...
213
00:12:16,427 --> 00:12:17,803
Menumpuk kotak kardus...
214
00:12:17,803 --> 00:12:20,253
Aku takkan pernah mendapat kerja./
Apa yang kau lakukan?
215
00:12:20,253 --> 00:12:23,006
Kau terus melakukannya seperti.../
Kau bisa membuatku ikut?
216
00:12:23,008 --> 00:12:24,493
Membuatmu ikut?
217
00:12:24,493 --> 00:12:26,710
Tidak, bung./
Dia egois.
218
00:12:26,710 --> 00:12:29,126
Ini bukan soal itu.../
Bagiku begitu.
219
00:12:29,126 --> 00:12:31,044
Ini bukan soal itu.
220
00:12:31,044 --> 00:12:33,381
Entahlah. Aku hanya...
221
00:12:33,752 --> 00:12:35,385
Ini gadismu?
222
00:12:35,387 --> 00:12:37,588
Di mana saja!/
Apa ini dia?
223
00:12:37,588 --> 00:12:39,554
Ya.
224
00:12:41,158 --> 00:12:43,471
Astaga. Ya Tuhan.
225
00:12:43,471 --> 00:12:45,690
Itu mobil yang bagus.
226
00:12:45,690 --> 00:12:47,606
Ya. Tapi itu sudah bobrok.
227
00:12:47,606 --> 00:12:49,866
Aku Kat./
Aku tahu.
228
00:12:49,868 --> 00:12:52,310
Benarkah?/
Ya, aku tahu.
229
00:12:52,310 --> 00:12:54,004
Aku akan ambil itu.
230
00:12:55,222 --> 00:12:56,845
Terima kasih.
231
00:12:56,845 --> 00:12:58,806
Dari mana asalmu?
232
00:12:58,806 --> 00:13:00,389
Yang mana?
233
00:13:00,389 --> 00:13:02,759
Entahlah.
234
00:13:02,759 --> 00:13:05,080
Florida./
Benarkah?
235
00:13:05,082 --> 00:13:06,918
Florida mana?
236
00:13:06,918 --> 00:13:09,207
Kau tahu Florida?
237
00:13:09,207 --> 00:13:10,789
Baiklah. Kenapa bertanya?
238
00:13:10,789 --> 00:13:15,621
Aku punya teman dan keluarga
di Tampa dan Orlando.
239
00:13:15,621 --> 00:13:18,040
Di sana Florida berada.../
Ya.
240
00:13:18,040 --> 00:13:20,107
Hei, kau berpesta?
241
00:13:20,107 --> 00:13:21,788
Tergantung.
242
00:13:21,788 --> 00:13:24,926
Kau mau teler?/
Jawabannya tetap sama.
243
00:13:24,926 --> 00:13:26,401
Apa yang kau kerjakan?
244
00:13:26,403 --> 00:13:28,130
Aku akan tunjukkan padamu
apa yang aku kerjakan.
245
00:13:28,130 --> 00:13:29,771
Astaga.
246
00:13:29,773 --> 00:13:31,347
Apa ini?
247
00:13:31,347 --> 00:13:33,756
Apa?/
Mariyuana?
248
00:13:33,756 --> 00:13:36,146
Itu membuatku teler./
Itu sangat bagus.
249
00:13:36,171 --> 00:13:37,741
Tidak.
250
00:13:37,741 --> 00:13:40,053
Tidak sopan.
251
00:13:40,053 --> 00:13:42,493
Kau pilih-pilih!/
Itu benar.
252
00:13:42,493 --> 00:13:45,079
Ada apa dengan dia?
253
00:13:45,346 --> 00:13:47,007
Jangan...
254
00:13:47,373 --> 00:13:50,175
Astaga./
Aku akan pergi membuat tanda.
255
00:13:50,175 --> 00:13:52,330
Apa maksudmu?
256
00:13:52,529 --> 00:13:54,813
Dia akan.../
Membuat grafiti.
257
00:13:55,566 --> 00:13:57,204
Siapa yang punya cat?
258
00:13:57,204 --> 00:13:59,858
Kau punya? Sini.
Terima kasih.
259
00:14:02,540 --> 00:14:05,520
Rhonda, minggir.
Aku akan membuat...
260
00:14:05,520 --> 00:14:06,878
Apa?/
Kau harus minggir.
261
00:14:06,878 --> 00:14:08,611
Aku tak mau minggir.
Aku duluan di sini.
262
00:14:08,613 --> 00:14:11,314
Aku akan membuat mural
di dinding ini, oke?
263
00:14:13,685 --> 00:14:15,392
Hei, kau.
264
00:14:15,392 --> 00:14:17,276
Kau, kemari.
265
00:14:21,299 --> 00:14:22,527
Bajingan!
266
00:14:26,096 --> 00:14:27,724
Ini buruk!
267
00:14:27,724 --> 00:14:29,464
Sini, aku beri kau jaketku.
268
00:14:29,466 --> 00:14:31,988
Sini, kau ambil jaketku.../
Aku tak mau jaketmu.
269
00:14:31,988 --> 00:14:33,902
Ini lebih hangat.
berikan aku kaosmu.
270
00:14:33,904 --> 00:14:35,106
Aku akan membantumu.
271
00:14:38,276 --> 00:14:40,294
Kau bajingan!
272
00:14:40,294 --> 00:14:42,413
Astaga! Keparat kau!
273
00:14:49,287 --> 00:14:52,136
Ini yang aku dapat karena
mengizinkanmu menyontekku?
274
00:14:52,190 --> 00:14:54,679
Ini?/
Ya.
275
00:14:55,356 --> 00:14:57,353
Malam masih panjang.
276
00:14:57,353 --> 00:14:59,370
Kurasa, ya.
277
00:15:01,677 --> 00:15:03,084
Baiklah.
278
00:15:09,409 --> 00:15:11,080
Ini barang bagus.
279
00:15:11,105 --> 00:15:12,649
Aku sudah menyimpannya.
280
00:15:12,649 --> 00:15:14,798
Untuk apa?
281
00:15:14,798 --> 00:15:16,896
Hanya menyimpannya.
282
00:15:16,896 --> 00:15:18,741
Ini bagus.
283
00:15:18,741 --> 00:15:20,675
Biar aku lihat itu.
284
00:15:24,678 --> 00:15:27,356
Aromanya sangat kuat.
285
00:15:27,358 --> 00:15:29,985
Sudah kubilang ini barang bagus.
286
00:15:29,985 --> 00:15:32,070
Hanya perlu menyiapkannya.
287
00:15:34,112 --> 00:15:36,513
Aku... Kau tahu, aku...
288
00:15:36,513 --> 00:15:38,654
Aku tidak bisa.
289
00:15:40,568 --> 00:15:42,340
Ayolah. Sial.
290
00:15:43,528 --> 00:15:45,073
Tidak, sungguh.
Simpanlah. Aku...
291
00:15:45,075 --> 00:15:46,748
Ayolah. Kupikir kau suka berpesta.
292
00:15:46,748 --> 00:15:49,559
Aku suka. Hanya saja...
293
00:15:49,559 --> 00:15:53,284
Kau tahu, Ibuku membenciku saat ini,
294
00:15:53,309 --> 00:15:55,585
Dan aku tak mau ambil resiko.
295
00:15:57,422 --> 00:16:00,795
Baiklah./
Maaf. Aku hanya...
296
00:16:02,508 --> 00:16:05,241
Berikan aku ponselmu.
297
00:16:05,241 --> 00:16:07,348
Berikan aku ponselmu.
298
00:16:23,555 --> 00:16:25,477
SMS aku...
299
00:16:25,477 --> 00:16:27,825
Agar aku punya nomormu.
300
00:16:29,365 --> 00:16:31,086
Sampai besok.
301
00:16:31,086 --> 00:16:32,687
Baiklah. Ya. Sampai bertemu.
302
00:16:32,687 --> 00:16:34,455
Selamat malam.
303
00:16:34,455 --> 00:16:36,671
Terima kasih untuk malam ini.
304
00:16:36,671 --> 00:16:38,506
Ya.
305
00:17:11,628 --> 00:17:13,920
40./
Yang benar saja. 20.
306
00:17:13,920 --> 00:17:15,222
Baiklah.
307
00:17:15,222 --> 00:17:17,042
Ini sebaiknya bagus.
308
00:17:17,042 --> 00:17:19,232
Jangan mencoba menipuku lagi.
309
00:17:19,232 --> 00:17:21,249
Hei.
310
00:17:21,371 --> 00:17:23,561
Siapa ini?
311
00:17:23,561 --> 00:17:25,450
Dia aman.
312
00:17:25,594 --> 00:17:26,826
Kau butuh?
313
00:17:26,826 --> 00:17:29,096
Kami baik-baik saja.
Ayo.
314
00:17:30,738 --> 00:17:33,722
Ke mana?/
Aku tahu tempatnya.
315
00:17:41,595 --> 00:17:43,168
Terima kasih sudah mengantarkan.
316
00:17:43,168 --> 00:17:45,226
Tak masalah.
317
00:17:45,330 --> 00:17:47,244
Kau yakin tempat ini aman?
318
00:17:47,244 --> 00:17:49,701
Berhenti bersikap panik, Rhonda.
319
00:17:54,205 --> 00:17:56,239
Kau keberatan?
320
00:17:56,239 --> 00:17:58,253
Tidak. Lakukanlah.
321
00:18:17,528 --> 00:18:21,874
Baiklah, ayo./
Sial. Tenanglah.
322
00:18:36,246 --> 00:18:38,481
Tenanglah, dasar bajingan serakah.
323
00:18:38,483 --> 00:18:40,963
Hal bodoh seperti itu yang
menyebabkan Jeremiah OD.
324
00:18:40,963 --> 00:18:43,596
Diamlah!/
Dasar bodoh.
325
00:18:46,454 --> 00:18:49,052
Giliranmu.
Tapi pelan-pelan.
326
00:18:49,052 --> 00:18:51,126
Ini sangat kuat.
327
00:18:53,915 --> 00:18:55,854
Apa campurannya?
328
00:18:55,854 --> 00:18:58,868
Entahlah. Tanya Troy.
329
00:18:58,868 --> 00:19:00,502
Dia yang memasaknya?
330
00:19:00,504 --> 00:19:04,748
Astaga, kau mau teler atau
mau menulis buku?
331
00:19:04,926 --> 00:19:06,753
Diamlah.
332
00:19:09,446 --> 00:19:11,654
Maaf. Aku harus pergi.
333
00:19:11,654 --> 00:19:14,517
Tenanglah./
Aku tenang, hanya saja...
334
00:19:14,519 --> 00:19:16,925
Ibuku memeriksa (mengelem)
barangku akhir-akhir ini, dan aku...
335
00:19:16,925 --> 00:19:20,235
Aku tak mau mendorongnya./
"Dia mengelem barangku."
336
00:19:20,808 --> 00:19:23,362
"Dia mengelem barangku."
337
00:19:24,335 --> 00:19:26,384
Persetan dia.
Kau sendiri yang bilang.
338
00:19:26,384 --> 00:19:28,702
Ya, aku tak mau mendorongnya.
339
00:19:32,396 --> 00:19:35,428
Kau pernah mencoba ini sebelumnya?
340
00:19:41,115 --> 00:19:43,458
Cobalah.
341
00:19:45,488 --> 00:19:48,449
Atau tidak. Terserahlah.
Lebih banyak untukku.
342
00:19:54,378 --> 00:19:55,810
Troy.
343
00:20:00,197 --> 00:20:02,375
Siapa? Berikan itu padaku./
Kunciku hilang.
344
00:20:02,375 --> 00:20:03,931
Kuncimu hilang lagi?/
Ya.
345
00:20:03,931 --> 00:20:05,930
Jadi?
346
00:20:08,434 --> 00:20:10,057
Apa kabar, Eddie?
347
00:20:12,364 --> 00:20:14,063
Terima kasih.
348
00:20:14,757 --> 00:20:16,412
Kau mau ke mana?
349
00:20:16,414 --> 00:20:19,298
Apa, kau mau aku bawa ini bersama kita?
Pergi berkeliling dengan ini?
350
00:20:19,298 --> 00:20:22,051
Entahlah./
Kau harus berpikir.
351
00:20:30,468 --> 00:20:32,276
Ayo pergi membeli pizza.
352
00:20:32,276 --> 00:20:35,399
Aku mau masakan China./
Aku tak peduli. Aku mau pizza.
353
00:22:29,255 --> 00:22:30,883
Biar aku yang buka.
354
00:22:31,648 --> 00:22:33,721
Ponsel bajingan.
355
00:22:40,390 --> 00:22:42,509
Itu tak ada di kamarku.
356
00:22:44,429 --> 00:22:46,809
Apa itu di kantongmu?
357
00:22:46,809 --> 00:22:48,364
Tidak./
Itu di kantongmu?
358
00:22:48,366 --> 00:22:51,712
Itu di meja ruang tamu.
359
00:22:51,926 --> 00:22:53,893
Itu di sana.
360
00:22:54,272 --> 00:22:55,975
Astaga. Cepatlah.
361
00:23:05,120 --> 00:23:07,217
Ayo!
362
00:23:07,854 --> 00:23:09,938
Berhenti memerintah!
363
00:23:52,689 --> 00:23:55,958
Halo?/
Bu?
364
00:23:56,194 --> 00:23:58,418
Sayang?/
Bu, kau di mana?
365
00:23:58,418 --> 00:23:59,568
Sayang, berikan teleponnya pada ayah.
366
00:23:59,570 --> 00:24:01,046
Hai, kau datang?/
Sial.
367
00:24:01,046 --> 00:24:04,178
Jimmy, hari apa ini?
368
00:24:04,178 --> 00:24:06,722
Ini harimu, Meredith.
369
00:24:06,722 --> 00:24:09,262
Ya, tidak...
Aku segera ke sana.
370
00:24:09,262 --> 00:24:11,102
Sial.
371
00:24:22,926 --> 00:24:24,827
Hei./
Apa kau lupa?
372
00:24:24,829 --> 00:24:27,162
Aku kesiangan. Maaf.
373
00:24:27,164 --> 00:24:28,791
Kau tak bertemu dia selama
tiga minggu.
374
00:24:28,791 --> 00:24:30,212
Hai!
375
00:24:30,212 --> 00:24:32,003
Ibu merindukanmu!
376
00:24:33,322 --> 00:24:36,097
Baiklah, ayo masuk ke mobil.
377
00:24:40,870 --> 00:24:42,635
Baiklah.
378
00:24:45,865 --> 00:24:47,318
Bagaimana kabarmu?
379
00:24:47,318 --> 00:24:48,916
Aku baik.
380
00:24:48,918 --> 00:24:51,158
Kuharap kau sedikit lebih
baik dibandingkan itu.
381
00:24:51,158 --> 00:24:53,804
Aku sedang bekerja sekarang.
Kau tahu bagaimana.
382
00:24:53,804 --> 00:24:56,557
Ya, aku tahu.
383
00:24:56,557 --> 00:24:59,750
Bagaimana keadaanmu?
Bagaimana Sharon?
384
00:24:59,750 --> 00:25:03,342
Sharon baik. Semua aman.
Sangat bagus.
385
00:25:03,550 --> 00:25:05,562
Bagus.
386
00:25:05,886 --> 00:25:08,277
Aku akan ambil barangnya./
Baiklah.
387
00:25:10,140 --> 00:25:12,579
Kau menyamar lagi?
388
00:25:13,610 --> 00:25:15,376
Entahlah.
Kali ini berbeda.
389
00:25:15,378 --> 00:25:17,386
Benarkah?
390
00:25:17,594 --> 00:25:19,001
Kenapa?
391
00:25:19,001 --> 00:25:20,482
Ini hanya berbeda.
392
00:25:20,484 --> 00:25:23,879
Aku tak bisa bicara soal itu.
Kau tahu itu.
393
00:25:25,622 --> 00:25:28,436
Aku tak tahu bagaimana
kau melakukannya.
394
00:25:29,156 --> 00:25:31,225
Kenapa?
395
00:25:31,227 --> 00:25:34,930
Maksudku, "kenapa."
Entah kenapa kau melakukan ini.
396
00:25:34,932 --> 00:25:38,332
Maksudku, kau bertugas,
itu biasanya hal yang bagus.
397
00:25:38,334 --> 00:25:39,786
Tapi?
398
00:25:39,786 --> 00:25:41,974
Tapi...
399
00:25:41,974 --> 00:25:45,536
Tapi apa yang kau lakukan
ini berbahaya, Mere.
400
00:25:45,536 --> 00:25:48,117
Baiklah, jangan ceramahi aku./
Aku tidak ceramah.../Kau ceramah.
401
00:25:48,117 --> 00:25:51,242
Kau memintaku untuk mengesampingkan
pekerjaanku dan menjadi Ibu lebih baik.
402
00:25:51,242 --> 00:25:53,479
Itu... Kenapa tidak?/
Aku akan...
403
00:25:53,479 --> 00:25:56,685
Aku akan melakukan itu.
Hanya saja...
404
00:25:56,685 --> 00:25:59,187
Segera setelah aku selesai
melakukan yang ini.
405
00:25:59,189 --> 00:26:03,658
Oke. Baik. Kau tahu...
Lakukan apa yang harus dilakukan.
406
00:26:03,660 --> 00:26:05,493
Maksudku, itu...
407
00:26:05,493 --> 00:26:07,566
Sharon tak keberatan untuk
mengurus dia sepenuhnya.
408
00:26:07,566 --> 00:26:10,123
Dia menyayanginya dan dia mulai
menerima Sharon, jadi...
409
00:26:10,123 --> 00:26:12,686
Sepenuhnya?
410
00:26:12,686 --> 00:26:14,802
Bagus./
Jika kau tak keberatan.
411
00:26:14,804 --> 00:26:16,435
Tidak.
412
00:26:17,966 --> 00:26:20,363
Ini, sayang./Baiklah.
Bawa dia kembali besok.
413
00:26:20,363 --> 00:26:21,962
Baiklah.
414
00:26:21,962 --> 00:26:23,681
Dah, kawan.
415
00:26:28,918 --> 00:26:30,957
Baiklah, sayang.
416
00:26:32,639 --> 00:26:34,214
Siap?
417
00:26:43,129 --> 00:26:46,043
Apa kita akan bersenang-senang hari ini?
418
00:26:48,385 --> 00:26:50,702
Ayolah.
419
00:26:58,570 --> 00:27:00,535
Baiklah.
420
00:27:06,476 --> 00:27:09,324
Tapi dia orang terlucu yang
pernah aku temui selama ini.
421
00:27:09,326 --> 00:27:10,658
Ayolah, kawan.
Kau tak apa?
422
00:27:10,660 --> 00:27:12,371
Dia terlalu banyak minum./
Kau tak apa?
423
00:27:12,371 --> 00:27:14,942
Kau terlalu banyak minum, Flip./
Ayolah, kawan.
424
00:27:14,942 --> 00:27:18,173
Diamlah, Troy./
Ayo, kita masuk ke dalam.
425
00:27:18,418 --> 00:27:19,735
Kau tak apa?
426
00:27:19,735 --> 00:27:23,335
Dia terlalu kecil untuk alkohol,
dia sebaiknya tetap dengan ganja.
427
00:27:24,529 --> 00:27:26,394
Ayo, berbaringlah.
428
00:27:26,394 --> 00:27:29,744
Tidak, jangan di kamarku.
Jangan di ranjangku.
429
00:27:29,746 --> 00:27:31,754
Tidurkan dia di lantai./Baiklah./
Di mana ganjanya?
430
00:27:31,754 --> 00:27:34,770
Duduk di sini, kawan, oke?/
Ganjanya ada pada siapa?
431
00:27:37,120 --> 00:27:39,021
Sejak kapan kau menjadi
begitu bertanggung jawab?
432
00:27:39,023 --> 00:27:40,699
Ganjanya ada padaku.
433
00:27:40,699 --> 00:27:43,488
Aku bertanggung jawab?/
Berikan ganjanya padaku.
434
00:27:43,488 --> 00:27:45,748
Ganjanya ada pada Gina.
435
00:27:45,773 --> 00:27:47,429
Aku butuh minuman.
436
00:27:47,429 --> 00:27:49,619
Eddie!
437
00:27:52,436 --> 00:27:54,557
Apa itu?
438
00:27:54,557 --> 00:27:56,537
Apa?/
Apa-apaan itu?
439
00:27:56,537 --> 00:27:59,308
Kupikir kau dari Florida. Kupikir orang
Florida pengguna ganja sebenarnya.
440
00:27:59,310 --> 00:28:01,518
Ada apa dengan omong besarmu?
Apa-apaan itu?
441
00:28:01,518 --> 00:28:04,050
Beaver, tunjukkan dia caranya./
Tunjukkan padaku.
442
00:28:04,050 --> 00:28:06,172
Ya!/
Tunjukkan padaku.
443
00:28:06,172 --> 00:28:07,631
Ini bukan ilmu roket.
444
00:28:07,631 --> 00:28:09,488
Astaga. Tidak.
445
00:28:09,488 --> 00:28:15,124
Lihatlah dia. Paru-parunya
bisa turun hingga ke kelaminnya!
446
00:28:16,287 --> 00:28:17,759
Sial!/
Ya.
447
00:28:17,761 --> 00:28:19,394
Tidak!/
Berikan kepadanya.
448
00:28:19,396 --> 00:28:20,596
Kodok macam apa kau?
449
00:28:20,598 --> 00:28:21,996
Kat, kau kodok macam apa?
450
00:28:21,998 --> 00:28:24,035
Apa?/
Ada dua jenis kodok di dunia ini.
451
00:28:24,035 --> 00:28:26,434
Aku tidak tahu itu./
Biar aku ceritakan padamu. Sebentar.
452
00:28:26,436 --> 00:28:28,770
Kau pernah dengar cerita
tentang dua kodok?
453
00:28:28,772 --> 00:28:31,023
Ada dua jenis kodok. Aku akan
berikan kau ilmu pengetahuan.
454
00:28:31,023 --> 00:28:32,172
Aku mau tahu.
455
00:28:32,172 --> 00:28:34,742
Baiklah, dengar,
ada dua jenis kodok.
456
00:28:34,744 --> 00:28:36,011
Dan kau adalah salah satunya.
457
00:28:36,013 --> 00:28:37,779
Itu dimulai seperti ini./
Baiklah.
458
00:28:37,781 --> 00:28:39,348
Ada air didalam panci,
459
00:28:39,350 --> 00:28:41,916
Dan airnya mendidih.
Itu baru mendidih.
460
00:28:41,918 --> 00:28:43,351
Kodok melompat masuk ke dalamnya,
461
00:28:43,353 --> 00:28:45,052
Lalu melompat keluar
karena itu mendidih.
462
00:28:45,054 --> 00:28:46,187
Airnya benar-benar panas.
463
00:28:46,189 --> 00:28:47,856
Dia langsung keluar, mengerti?/
Ya.
464
00:28:47,858 --> 00:28:49,932
Tapi kodok satunya.../
Apa yang kau bicarakan?
465
00:28:49,932 --> 00:28:51,995
Dengar, aku tahu apa yang
aku bicarakan, Gina.
466
00:28:51,995 --> 00:28:54,029
Aku tahu apa yang aku bicarakan.
Biarkan aku bercerita.
467
00:28:54,031 --> 00:28:57,133
Aku mencoba ajarkan filosofi
pada Kat. Dia tak tahu soal ini.
468
00:28:57,134 --> 00:28:59,028
Dia tak pernah mendengarnya./
Aku tahu ceritanya!
469
00:28:59,028 --> 00:29:00,903
Kau bersikap egois!/
Astaga.
470
00:29:00,905 --> 00:29:03,456
Dengar, kemudian...
471
00:29:03,481 --> 00:29:06,384
...ada panci air yang
hangat-hangat kuku.
472
00:29:06,384 --> 00:29:08,059
Baiklah./
Oke?
473
00:29:08,059 --> 00:29:12,013
Kodok itu masuk ke sana dan mulai
berenang seperti dia di Ritz-Carlton,
474
00:29:12,015 --> 00:29:14,182
Bersenang-senang.
475
00:29:14,184 --> 00:29:17,085
Kemudian kita perlahan-lahan
mulai mendidihkan airnya.
476
00:29:17,087 --> 00:29:20,216
Tapi kodok itu tetap didalam
meskipun airnya mendidih,
477
00:29:20,216 --> 00:29:21,757
Lalu kodok itu mati.
478
00:29:21,759 --> 00:29:22,957
Begitu ceritanya tamat?
479
00:29:22,959 --> 00:29:25,126
Ya. Beaver, kau kodok macam apa?
480
00:29:25,128 --> 00:29:26,665
Menurutku itu cerita
yang sangat bodoh.
481
00:29:26,665 --> 00:29:29,945
Rhonda, aku ceritakan itu padamu
sebelumnya, dan kau bilang itu lucu.
482
00:29:34,437 --> 00:29:36,338
Ini bisa hilang, 'kan?/
Ya.
483
00:29:36,340 --> 00:29:38,950
Aku tak butuh pembersih riasan?/
Mungkin.
484
00:29:38,950 --> 00:29:40,753
Aku tidak punya itu.
485
00:29:40,753 --> 00:29:43,410
Baiklah, buka matamu.
Mari kita lihat.
486
00:29:43,410 --> 00:29:45,047
Sangat cantik!
487
00:29:45,049 --> 00:29:46,754
Aku terlihat cantik?/
Ya, sangat cantik.
488
00:29:46,754 --> 00:29:48,647
Kau terlihat cantik.
489
00:29:50,091 --> 00:29:53,362
Aku benar-benar melewati
sepanjang bulan...
490
00:29:53,387 --> 00:29:56,042
...seperti berkedip dan
aku tak bisa berhenti.
491
00:29:56,042 --> 00:29:59,776
Aku harus memotongnya.
492
00:30:02,419 --> 00:30:04,444
Kau tahu apa pendapatku?
493
00:30:04,444 --> 00:30:06,067
Apa?
494
00:30:06,067 --> 00:30:08,048
Kau teler.
495
00:30:08,048 --> 00:30:10,706
Tidak./
Ya?
496
00:30:11,474 --> 00:30:15,426
Butuh lebih banyak dari pada
itu untuk membuatku teler.
497
00:30:15,426 --> 00:30:18,368
Benarkah?/
Percaya aku.
498
00:30:18,368 --> 00:30:22,001
Kalian punya sesuatu
yang lebih kuat di kota ini?
499
00:30:22,850 --> 00:30:25,284
Kenapa kau bertanya padaku?
500
00:30:25,284 --> 00:30:27,155
Aku tak tahu apa-apa.
501
00:30:27,157 --> 00:30:29,997
Kenapa tak tanyakan
sahabat barumu, Gina?
502
00:30:29,997 --> 00:30:32,631
Benarkah? Oke.
503
00:30:34,069 --> 00:30:37,849
Tapi serius, kalian punya sesuatu?
504
00:30:38,848 --> 00:30:42,434
Ya. Apa yang kau cari?
505
00:30:42,434 --> 00:30:45,017
Kristal.
506
00:30:46,369 --> 00:30:50,021
Maksudmu kokain?/
Ya.
507
00:30:50,021 --> 00:30:52,955
Entahlah. Ya.
508
00:30:53,477 --> 00:30:56,402
Troy mungkin punya.
509
00:30:56,402 --> 00:30:58,286
Hei.
510
00:30:58,288 --> 00:30:59,785
Ada yang mematikan sekeringnya?
511
00:30:59,785 --> 00:31:02,456
Polisi! Jangan bergerak!
Angkat tanganmu!
512
00:31:02,456 --> 00:31:04,225
Letakkan tanganmu di tempat
yang bisa aku lihat, sekarang!
513
00:31:04,227 --> 00:31:06,392
Aku sudah angkat tangan!/
Apa ini?
514
00:31:06,392 --> 00:31:08,296
Apa ini?
515
00:31:08,298 --> 00:31:10,139
Kau tahu mariyuana
di sini ilegal, 'kan?
516
00:31:10,139 --> 00:31:12,908
Di mana obat-obatan lainnya?
Di mana obat-obatannya?!
517
00:31:12,908 --> 00:31:14,487
Di laci rak TV.
518
00:31:14,487 --> 00:31:16,496
Flip, apa-apaan?
519
00:31:16,496 --> 00:31:19,700
Lihatlah itu.
Hanya ganja dan pil.
520
00:31:21,563 --> 00:31:22,713
Astaga.
521
00:31:22,738 --> 00:31:25,126
Apa-apaan itu?/
Bajingan!
522
00:31:26,489 --> 00:31:28,849
Bajingan!/
Astaga...
523
00:31:28,851 --> 00:31:31,030
Dasar keparat./
Itu ulahmu?
524
00:31:31,030 --> 00:31:32,755
Astaga, kalian pengecut!
525
00:31:32,755 --> 00:31:35,773
Itu ulahmu?/
Kau memang pengecut!
526
00:31:35,773 --> 00:31:39,161
Kau memang keparat!/
Ada apa dengan kalian?
527
00:31:39,163 --> 00:31:41,644
Kenapa kau biarkan aku mengambil
barangmu? Siapa ini?
528
00:31:41,644 --> 00:31:43,727
Siapa ini?
529
00:31:43,727 --> 00:31:44,897
Dia Flip.
530
00:31:44,897 --> 00:31:46,434
Kau selalu memberikan obatmu?
531
00:31:46,436 --> 00:31:48,757
Tidak, dia teler./
Kau harus lebih baik memilih teman.
532
00:31:48,782 --> 00:31:50,894
Astaga./
Ada apa dengan wajahmu?
533
00:31:50,894 --> 00:31:52,706
Apa itu riasan?
Kau memakai riasan?
534
00:31:52,708 --> 00:31:55,291
Ada apa denganmu?/
Bajingan, tidak.
535
00:31:55,291 --> 00:31:57,345
Kau yang melakukan itu padanya?
Kenapa kau tertawa?
536
00:31:57,347 --> 00:31:59,246
Singkirkan senter itu./
Kau yang melakukan itu?
537
00:31:59,248 --> 00:32:00,421
Ya, aku melakukan itu./
Aku tak sadarkan diri.
538
00:32:00,421 --> 00:32:02,555
Itu sangat bagus.
539
00:32:02,555 --> 00:32:03,952
Apa yang kau lakukan di sini?
540
00:32:03,954 --> 00:32:05,353
Maaf,
541
00:32:05,355 --> 00:32:07,738
Aku tak tahu aku harus
tanyakan kau dulu...
542
00:32:07,738 --> 00:32:09,223
...untuk menyesuaikan jadwalku.
543
00:32:09,225 --> 00:32:11,580
Aku minta maaf.
544
00:32:11,605 --> 00:32:14,776
Aku tidak... Kau membuatku
benar-benar takut, Wyatt.
545
00:32:15,753 --> 00:32:18,328
Siapa kau?
546
00:32:18,492 --> 00:32:21,336
Kau siapa?
547
00:32:21,538 --> 00:32:24,484
Aku Pangeran Tampan.
Apa kau tidak lihat?
548
00:32:24,484 --> 00:32:26,612
Aku tidak lihat.
549
00:32:28,779 --> 00:32:31,253
Kau di rumah sepupuku.
550
00:32:31,928 --> 00:32:35,574
Kulihat kau berteman
dengan Beaver.
551
00:32:35,599 --> 00:32:38,522
Bagaimana dia memperlakukanmu?
552
00:32:38,522 --> 00:32:41,202
Apa maksudmu?
553
00:32:42,601 --> 00:32:44,954
Kau sudah mencumbunya?
554
00:32:46,016 --> 00:32:48,447
Karena jika sudah,
aku mau tahu sesuatu.
555
00:32:48,447 --> 00:32:52,791
Bisa kau beritahu aku apa
rumor itu benar?
556
00:32:52,791 --> 00:32:54,944
Tentang dia yang tak punya
testikel (keberanian).
557
00:32:54,944 --> 00:32:58,137
Kenapa kau tertawa?
Aku benar-benar mendengar itu.
558
00:32:58,137 --> 00:33:01,197
Seseorang katakan itu padaku.
Jika dia tak punya testikel.
559
00:33:01,512 --> 00:33:03,456
Aku belum mencumbunya.
560
00:33:03,456 --> 00:33:08,023
Jika sudah, aku pasti akan beritahu kau
apa yang aku temukan di bawah sana.
561
00:33:08,023 --> 00:33:10,169
Ya, lakukanlah.
562
00:33:12,455 --> 00:33:15,114
Ini pesta. Astaga.
563
00:33:16,073 --> 00:33:18,925
Jika kau sudah selesai bermain
rias-riasan, keluarlah.
564
00:33:20,196 --> 00:33:22,436
Ada apa denganmu?
565
00:33:50,194 --> 00:33:52,369
Kau tak apa?
566
00:33:52,369 --> 00:33:53,943
Ya.
567
00:33:53,943 --> 00:33:56,369
Kau masih mau itu?
568
00:33:56,369 --> 00:33:58,316
Apa?
569
00:34:01,271 --> 00:34:03,554
Ya, aku mau.
570
00:34:12,331 --> 00:34:13,917
Berapa yang harus kubayar?
571
00:34:13,917 --> 00:34:15,629
60./
Baiklah.
572
00:34:15,629 --> 00:34:17,200
Bayar aku nanti./
Tidak, aku punya uang tunai.
573
00:34:17,200 --> 00:34:18,678
Tidak, bayar aku nanti.
574
00:34:18,678 --> 00:34:21,123
Pelan-pelan dengan itu, mengerti?
575
00:34:21,123 --> 00:34:22,858
Itu kuat.
576
00:34:22,858 --> 00:34:24,622
Baiklah.
577
00:34:39,909 --> 00:34:42,391
Bagaimana roti isimu?
578
00:34:42,391 --> 00:34:45,161
Terlalu banyak mayones.
579
00:34:45,754 --> 00:34:48,387
Apa yang kau butuhkan?
580
00:34:49,873 --> 00:34:51,719
Entahlah.
581
00:34:51,721 --> 00:34:54,882
Aku tak temukan orang di jalanan.
582
00:34:54,882 --> 00:34:57,123
Dimana tempat memasaknya?
583
00:34:57,123 --> 00:34:59,500
Aku sudah dekat.
584
00:34:59,500 --> 00:35:02,095
Itu tak cukup bagus.
585
00:35:02,095 --> 00:35:04,532
Kau tak temukan pemasaknya,
kita kejar bandarnya.
586
00:35:04,534 --> 00:35:07,534
Bandarnya bukan masalah.
Mereka anak-anak.
587
00:35:07,536 --> 00:35:09,092
Bajingan ini punya belasan orang.
588
00:35:09,092 --> 00:35:11,166
Terserah. Siapa yang peduli?
Tangkap mereka semua.
589
00:35:11,166 --> 00:35:13,580
Hukum mereka satu atau dua tahun.
590
00:35:13,580 --> 00:35:15,677
Mereka tak berguna.
591
00:35:15,679 --> 00:35:18,799
Kecuali kita bisa buat salah
satunya menjadi informan.
592
00:35:18,799 --> 00:35:21,810
Ada yang dekat?
593
00:35:21,810 --> 00:35:23,648
Masih belum.
594
00:35:23,648 --> 00:35:25,266
Apa yang kau tunggu?
595
00:35:25,266 --> 00:35:28,355
Seseorang yang mengajakmu
ke pesta dansa?
596
00:35:28,357 --> 00:35:30,784
12 orang tewas di wilayah ini
karena OD tahun kemarin,
597
00:35:30,784 --> 00:35:33,016
6 diantaranya anak dibawah umur.
598
00:35:33,016 --> 00:35:35,191
Kita fokus ke permainan.
599
00:35:35,191 --> 00:35:37,688
Ini nyawa orang yang kita hadapi.
600
00:35:37,688 --> 00:35:38,965
Jika kita akan tangkap mereka,
601
00:35:38,989 --> 00:35:40,989
Mari pastikan kita mendapat yang
lebih dari sekedar kantong mayat.
602
00:35:41,018 --> 00:35:44,003
Nyawa orang?
603
00:35:44,003 --> 00:35:46,775
Kau benar-benar mengatakan
itu padaku?
604
00:35:46,777 --> 00:35:49,878
Kau tahu berapa lama aku
sudah melakukan ini?
605
00:35:49,880 --> 00:35:52,880
Kau pikir aku tak tahu apa pengaruh
yang kita punya terhadap lingkungan ini?
606
00:35:52,882 --> 00:35:54,781
Kita melakukan ini untuk
nyawa orang lain.
607
00:35:54,781 --> 00:35:57,509
Ingat itu!
608
00:36:31,221 --> 00:36:33,726
Hei, Kat.
609
00:36:33,726 --> 00:36:35,596
Kat?
610
00:36:35,596 --> 00:36:37,758
Hei./
Ada apa?
611
00:36:37,758 --> 00:36:39,527
Tidak ada.
612
00:36:39,529 --> 00:36:42,427
Apa yang kau lakukan di luar sini?
613
00:36:43,411 --> 00:36:47,196
Entahlah. Aku mau membeli obat.
614
00:36:47,196 --> 00:36:48,869
Membeli obat.
615
00:36:48,871 --> 00:36:50,460
Kau mencari obat?
616
00:36:50,460 --> 00:36:51,867
Ya.
617
00:36:51,867 --> 00:36:53,608
Jauh-jauh ke sini?
618
00:36:53,610 --> 00:36:57,486
Gina bilang aku mungkin beruntung.
Kau tahu seseorang?
619
00:36:57,486 --> 00:36:59,067
Tidak.
620
00:36:59,067 --> 00:37:00,581
Kami tidak kenal siapa-siapa.
621
00:37:00,583 --> 00:37:02,580
Kami akan mengabarimu jika
kami dengar sesuatu.
622
00:37:02,580 --> 00:37:03,851
Itu akan lebih baik.
623
00:37:03,853 --> 00:37:05,899
Kami memang orang baik,
kau beruntung.
624
00:37:05,899 --> 00:37:07,895
Aku yakin itu.
625
00:37:09,393 --> 00:37:10,822
Kau tak percaya aku?/
Ayo.
626
00:37:10,822 --> 00:37:12,092
Tidak, sebentar.
627
00:37:12,094 --> 00:37:14,362
Kau tak percaya aku?
Kau pikir aku bukan orang baik?
628
00:37:14,364 --> 00:37:17,217
Aku tidak mengenalmu./
Itu benar.
629
00:37:17,217 --> 00:37:19,366
Baiklah. Sampai bertemu.
630
00:37:19,368 --> 00:37:21,074
Kuharap kau serius dengan itu.
631
00:37:21,074 --> 00:37:23,034
Kau mau bertemu kami lagi?
632
00:37:23,034 --> 00:37:27,041
Atau kau hanya permainkan kami
seperti bajingan lainnya?
633
00:37:27,043 --> 00:37:29,878
Ayo, kita pergi./
Tidak. Diam.
634
00:37:29,880 --> 00:37:32,784
Kau takkan lakukan itu
kepada kami, 'kan?
635
00:37:34,339 --> 00:37:38,500
Aku tak suka merasa kami hanya
anjing, dan kau pemiliknya,
636
00:37:38,500 --> 00:37:42,335
Berputar-putar di lingkaran
dan tak melihat tulang.
637
00:37:43,993 --> 00:37:46,833
Aku tak mengerti apa
yang kau bicarakan.
638
00:37:47,816 --> 00:37:50,762
Pikirkanlah./
Pasti.
639
00:38:23,033 --> 00:38:24,418
Ini sangat bagus.
640
00:38:24,418 --> 00:38:27,126
Aku tahu bagaimana di Florida.
Kalian punya barang bagus?
641
00:38:27,126 --> 00:38:28,781
Kami punya. Ya.
642
00:38:28,781 --> 00:38:30,159
Kau punya kualitas./
Ya.
643
00:38:30,159 --> 00:38:32,895
Kau mau bertemu kami lagi?
644
00:38:32,895 --> 00:38:36,324
Atau kau hanya permainkan kami
seperti bajingan lainnya?
645
00:39:02,471 --> 00:39:05,607
"'Dia memberikan anak babi
kepada Pa."
646
00:39:05,609 --> 00:39:08,909
"Kita tak pernah tahu di mana
dia memasang kawat itu."
647
00:39:08,911 --> 00:39:13,581
"Mereka perlahan meningkat,
bergerak halus di dalam debu lembut,"
648
00:39:13,583 --> 00:39:15,949
"Merasakan bumi dengan kaki mereka."
649
00:39:15,951 --> 00:39:19,756
"Mata Joad masuk ke dalam ingatannya."
650
00:39:38,424 --> 00:39:41,030
Apa kabar?/
Semoga harimu indah.
651
00:39:41,110 --> 00:39:42,689
Halo./
Hai.
652
00:39:42,689 --> 00:39:46,284
Nama belakang?/
Ya. Aku mengambil obat untuk Rivers.
653
00:39:46,284 --> 00:39:48,782
Tanda pengenal, tolong./
Ya.
654
00:39:48,784 --> 00:39:50,284
Silakan./
Bagus. Terima kasih.
655
00:39:50,286 --> 00:39:51,593
Terima kasih.
656
00:39:53,623 --> 00:39:55,607
Radang tenggorokan, ya
657
00:40:01,362 --> 00:40:04,087
Silakan./
Terima kasih.
658
00:40:07,798 --> 00:40:09,145
Apa ada masalah?
659
00:40:09,145 --> 00:40:12,305
Kelihatannya resepmu sudah diubah.
660
00:40:12,305 --> 00:40:14,198
Aku mendapatkan ini setiap bulan.
661
00:40:14,198 --> 00:40:17,300
Bagian dari kecacatan militerku.
Ini untuk kecemasan.
662
00:40:17,300 --> 00:40:21,899
Asuransimu tak lagi bisa
menutupinya. Ini.
663
00:40:22,222 --> 00:40:26,155
Kau tidak mendengarkan aku.
Aku membutuhkannya.
664
00:40:28,918 --> 00:40:31,003
Tunggu sebentar.
665
00:40:31,293 --> 00:40:33,188
Terima kasih.
666
00:40:34,924 --> 00:40:37,075
Maaf, ini akan agak lama.
667
00:40:38,467 --> 00:40:39,894
Hai.
668
00:40:42,108 --> 00:40:46,273
Pak, kau harus membayar harga penuh.
Ini bukan keinginan kami.
669
00:40:46,275 --> 00:40:50,870
Itu caramu perlakukan orang yang
pertaruhkan nyawamu demi kebebasanmu?
670
00:40:52,093 --> 00:40:55,935
Totalnya $282 tanpa asuransi.
671
00:40:59,343 --> 00:41:01,875
Permisi.
672
00:41:01,875 --> 00:41:05,312
Dengar, aku tak mampu membayarnya.
673
00:41:05,312 --> 00:41:07,740
Aku mengerti.
674
00:41:08,032 --> 00:41:09,663
Omong kosong.
675
00:41:09,665 --> 00:41:12,207
Kau tidak mengerti.
676
00:41:12,207 --> 00:41:14,170
Aku berdarah untuk negeri ini./
Baiklah.
677
00:41:14,170 --> 00:41:15,688
Aku mengorbankan waktuku.
678
00:41:15,688 --> 00:41:18,278
Sekarang aku harus menerima
diperlakukan seperti sampah?
679
00:41:18,278 --> 00:41:20,074
Sementara pemerintah
memberikan bantuan...
680
00:41:20,076 --> 00:41:23,258
...kepada orang-orang tunawisma
dan pendatang sepertimu?
681
00:41:23,258 --> 00:41:25,472
Wow./
Ya. Wow.
682
00:41:25,472 --> 00:41:28,683
Ada yang bisa aku bantu?/
Aku berkorban demi kalian!
683
00:41:28,685 --> 00:41:30,624
Baiklah, Pak.
684
00:41:33,506 --> 00:41:36,036
Sama-sama, keparat.
685
00:41:46,757 --> 00:41:49,536
Hei. Wyatt.
686
00:41:49,538 --> 00:41:51,165
Kau mengikutiku?
687
00:41:51,165 --> 00:41:53,273
Kumohon.
688
00:41:53,275 --> 00:41:55,476
Aku butuh barangnya./
Aku bukan apotek.
689
00:41:55,478 --> 00:41:57,930
Troy tidak mau menemui kami./
Aku serius, Gina. Pergilah.
690
00:41:57,930 --> 00:42:01,483
Kumohon, Wyatt.
Aku mohon?
691
00:42:01,483 --> 00:42:04,068
Astaga, Gina.
692
00:42:08,241 --> 00:42:09,857
Kumohon?
693
00:42:09,859 --> 00:42:12,499
Aku akan melakukan
apa pun yang kau inginkan.
694
00:42:12,499 --> 00:42:15,222
Kemarilah./
Ya?
695
00:42:16,932 --> 00:42:19,886
Kau lebih baik dari ini.
696
00:42:20,164 --> 00:42:22,035
Aku tahu.
697
00:42:24,885 --> 00:42:27,167
Carilah hobi, Gina.
698
00:42:27,167 --> 00:42:29,163
Dasar bajingan!
699
00:43:24,201 --> 00:43:27,701
Kunjungi RAJAJUDI.info
The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
700
00:43:27,726 --> 00:43:31,226
Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
701
00:43:31,251 --> 00:43:34,751
Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
702
00:43:46,030 --> 00:43:47,855
Aku mengetuk pintu.
703
00:43:47,857 --> 00:43:49,835
Aku tahu.
Aku mendengarmu.
704
00:43:49,835 --> 00:43:54,178
Kau tak berpikir untuk membukanya?
705
00:43:54,178 --> 00:43:56,372
Bagaimana kau tahu tempat tinggalku?
706
00:43:56,372 --> 00:44:00,321
Flip beritahu aku./
Flip?
707
00:44:00,321 --> 00:44:02,789
Sial.
708
00:44:04,333 --> 00:44:06,829
Kau tak apa?
709
00:44:06,829 --> 00:44:08,809
Ini bukan apa-apa
dibandingkan biasanya.
710
00:44:08,811 --> 00:44:10,344
Siapa yang melakukan itu?
711
00:44:10,346 --> 00:44:11,878
Apa yang kau inginkan?
712
00:44:11,880 --> 00:44:14,756
Beaver, siapa yang melakukan itu
kepadamu?/Apa yang kau inginkan?
713
00:44:20,772 --> 00:44:22,754
Aku berutang padamu.
714
00:44:28,901 --> 00:44:31,700
Boleh aku masuk?
715
00:44:31,700 --> 00:44:35,587
Kau sebaiknya pergi./
Kenapa?
716
00:44:35,587 --> 00:44:37,819
Ayahku sebentar lagi kembali.
717
00:44:37,819 --> 00:44:40,875
Dia tak suka jika ada tamu.
718
00:44:41,102 --> 00:44:43,855
Aku yakin dia bisa menerimaku.
719
00:44:43,855 --> 00:44:46,629
Tidak.
720
00:44:47,282 --> 00:44:51,602
Ini bukan personal.
Dia hanya tak suka orang lain.
721
00:44:55,650 --> 00:44:58,912
Bagaimana jika aku masuk sebentar?
722
00:44:58,912 --> 00:45:00,931
Tolong?
723
00:45:14,534 --> 00:45:17,348
Biasanya tidak berantakan
seperti ini.
724
00:45:19,848 --> 00:45:22,904
Tunggu sebentar.
Aku akan membereskannya.
725
00:45:24,186 --> 00:45:28,090
Kami seharusnya mencuci
pakaian kemarin, tapi...
726
00:45:28,090 --> 00:45:31,562
...kami harus...
727
00:45:34,955 --> 00:45:37,485
Jeff?
728
00:45:37,485 --> 00:45:39,753
Tunggu sebentar.
729
00:45:40,136 --> 00:45:42,824
Jeff?
730
00:45:43,127 --> 00:45:45,715
Hei.
731
00:45:45,942 --> 00:45:49,151
Ada apa?/
Aku memecahkannya.
732
00:45:50,575 --> 00:45:54,012
Itu pecah./
Ya. Aku bisa lihat.
733
00:45:54,012 --> 00:45:56,337
Kau tak apa?/
Ya.
734
00:46:00,223 --> 00:46:02,364
Bilang pada ayah aku
yang memecahkannya.
735
00:46:02,364 --> 00:46:03,951
Baiklah./
Oke?
736
00:46:03,951 --> 00:46:05,801
Oke.
737
00:46:05,801 --> 00:46:08,083
Ini adikku.
738
00:46:08,665 --> 00:46:10,986
Hei./
Halo.
739
00:46:17,040 --> 00:46:18,860
Baik. Pergilah makan
di ruangan depan.
740
00:46:18,860 --> 00:46:20,871
Oke./Ya?/Ya./Baiklah.
741
00:46:20,871 --> 00:46:23,731
Kau bisa bermain video game./
Baik.
742
00:46:25,197 --> 00:46:27,497
Dah./
Dah.
743
00:46:32,868 --> 00:46:35,674
Dia terlihat baik./
Ya.
744
00:46:36,781 --> 00:46:39,904
Dia merepotkan, tapi entahlah...
745
00:46:41,331 --> 00:46:45,107
Dia sangat baik.
746
00:46:45,855 --> 00:46:48,392
Ayahku biasanya yang
menjaga dia,
747
00:46:48,392 --> 00:46:52,247
Tapi dia habiskan beberapa hari di danau
bersama teman-teman memancingnya...
748
00:46:53,796 --> 00:46:57,095
Setelah dia menghajarmu...
749
00:47:12,561 --> 00:47:14,392
Letakkan ini di matamu.
750
00:47:16,571 --> 00:47:18,807
Terima kasih.
751
00:47:19,502 --> 00:47:23,303
Kau pernah berpikir kenapa
keadaan berjalan seperti ini?
752
00:47:23,834 --> 00:47:26,597
Bagi beberapa orang
ini sangat mudah.
753
00:47:26,597 --> 00:47:31,968
Dan sisanya seperti kita
harus bekerja untuk itu.
754
00:47:32,151 --> 00:47:34,822
Itu menyebalkan.
755
00:47:34,822 --> 00:47:37,221
Ya.
756
00:47:40,089 --> 00:47:42,879
Aku mau membawa dia
pergi dari sini.
757
00:47:42,879 --> 00:47:46,594
Aku akan bawa adikku
pergi dari tempat ini.
758
00:47:46,594 --> 00:47:49,429
Ada sekolah di Oregon.
759
00:47:49,431 --> 00:47:52,472
Itu akan baik untuk
anak-anak sepertinya.
760
00:47:52,472 --> 00:47:54,541
Dan...
761
00:47:55,851 --> 00:47:59,413
Aku punya tabungan 800 dolar.
762
00:47:59,742 --> 00:48:02,456
Kau berikan aku separuhnya.
763
00:48:07,527 --> 00:48:09,852
Terima kasih.
764
00:48:11,988 --> 00:48:14,785
Untuk apa?
765
00:48:16,279 --> 00:48:19,271
Mengizinkan aku masuk.
766
00:49:06,276 --> 00:49:09,216
Berhenti...
767
00:49:12,293 --> 00:49:14,407
Sial!
768
00:49:18,353 --> 00:49:21,293
Apa?/
Maaf. Aku tidak bisa.
769
00:50:04,605 --> 00:50:06,975
Baiklah, aku punya.
770
00:50:07,359 --> 00:50:08,957
Oke.
771
00:50:09,538 --> 00:50:11,785
Ya, ambillah yang itu.
Kau boleh mengambilnya.
772
00:50:11,785 --> 00:50:13,174
Di sini. Sebelah sini.
773
00:50:13,176 --> 00:50:15,233
Sebentar. Ini, kau mau?
Ambillah.
774
00:50:15,233 --> 00:50:17,904
Tentu, sayang, di sana.
775
00:50:18,614 --> 00:50:20,888
Meredith, senang melihatmu.
776
00:50:20,888 --> 00:50:23,033
Ya, kau juga.
Bagaimana kabarmu?
777
00:50:23,033 --> 00:50:25,359
Baik. Kau tahu, hanya...
778
00:50:25,359 --> 00:50:26,853
Banyak.../
Ya.
779
00:50:26,855 --> 00:50:29,223
Aku bisa melihatnya./Aku bisa.../
Terima kasih.
780
00:50:29,225 --> 00:50:31,562
Kau datang./
Ya. Aku di sini.
781
00:50:31,562 --> 00:50:34,907
Kau tahu, lebih baik terlambat
dari pada tidak sama sekali.
782
00:50:35,532 --> 00:50:37,175
Kau sangat senang kau datang.
783
00:50:37,175 --> 00:50:38,670
Terima kasih.
784
00:50:38,670 --> 00:50:41,588
Kami masih punya kuenya.
Aku akan ambilkan untukmu.
785
00:50:41,588 --> 00:50:43,588
Oke.
786
00:50:44,674 --> 00:50:47,007
Itu dibuat dari wortel dan seledri...
787
00:50:47,009 --> 00:50:50,543
Oke, baiklah, jangan sekarang./
Dan itu menjadikannya sehat?
788
00:50:50,545 --> 00:50:55,292
Dia vegan yang mengendarai
mobil listrik dan mengajar yoga.
789
00:50:55,797 --> 00:50:57,418
Vegetarian.
790
00:50:57,420 --> 00:50:59,018
Itu lebih baik.
791
00:50:59,018 --> 00:51:00,895
Itu milikku.
792
00:51:00,895 --> 00:51:02,789
Ini milikku!
793
00:51:02,789 --> 00:51:04,997
Aku yang pertama mendapatkannya!/
Ini milikku!
794
00:51:04,997 --> 00:51:06,928
Hei, kawan.
795
00:51:07,912 --> 00:51:09,230
Ayolah, tunggu sebentar.
796
00:51:09,232 --> 00:51:10,730
Ini milikku!/
Baiklah.
797
00:51:10,732 --> 00:51:13,166
Baiklah./
Kita akan istirahat sebentar.
798
00:51:13,168 --> 00:51:14,307
Itu milikku, Ibu.
799
00:51:14,307 --> 00:51:17,440
Aku tahu, sayang. Kita akan pergi.../
Ayah akan segera menemuimu.
800
00:51:19,275 --> 00:51:21,020
Apa dia berkata "Ibu"?
801
00:51:21,020 --> 00:51:24,652
Ya, dia mulai melakukan
itu belakangan ini.
802
00:51:24,652 --> 00:51:28,113
Aku tak suka itu./
Dia bingung.
803
00:51:32,790 --> 00:51:35,604
Apa dia tinggal di sini sekarang?
804
00:51:35,604 --> 00:51:39,975
Dia pindah ke sini dua minggu lalu.
805
00:51:40,395 --> 00:51:42,765
Baiklah.
806
00:51:42,765 --> 00:51:44,931
Kami sudah bertunangan.
807
00:51:44,933 --> 00:51:47,026
Hanya...
808
00:51:49,190 --> 00:51:50,737
Ya.
809
00:51:53,757 --> 00:51:56,206
Selamat./
Aku akan memberitahumu.
810
00:51:56,206 --> 00:51:59,382
Tidak, aku bahagia untukmu./
Aku hanya...
811
00:52:00,497 --> 00:52:03,376
Aku akan pergi.
812
00:52:03,376 --> 00:52:04,684
Tunggu. Ayolah.
813
00:52:04,686 --> 00:52:07,250
Aku hanya butuh waktu./
Mere, ayolah.
814
00:52:07,250 --> 00:52:08,999
Hei.
815
00:52:08,999 --> 00:52:10,860
Permisi, semuanya.
816
00:52:12,572 --> 00:52:14,549
Meredith.
817
00:52:16,665 --> 00:52:20,567
Dengar, aku minta maaf.
Aku tidak... Itu bukan...
818
00:52:20,569 --> 00:52:22,336
Aku tidak tahu kau akan
merasa seperti itu.
819
00:52:22,336 --> 00:52:24,103
Menurutmu bagaimana
aku akan merasa?
820
00:52:24,105 --> 00:52:27,088
Hanya saja, entahlah,
aku tak mau kau marah.
821
00:52:30,413 --> 00:52:33,557
Tak apa.
Aku tahu ini akan terjadi.
822
00:52:35,332 --> 00:52:37,769
Aku menunggumu.
823
00:52:37,769 --> 00:52:40,168
Kau tahu itu.
824
00:52:43,125 --> 00:52:44,719
Maafkan aku.
825
00:52:44,719 --> 00:52:46,604
Aku... Hei!
826
00:54:02,971 --> 00:54:04,801
Astaga...
827
00:54:09,457 --> 00:54:10,725
Dia orangnya.
828
00:54:10,725 --> 00:54:12,667
Kau yakin?/
Ya.
829
00:54:14,277 --> 00:54:16,137
Wyatt Rivers.
830
00:54:16,137 --> 00:54:18,161
Satu istri, dua anak.
831
00:54:18,186 --> 00:54:20,702
Pernah bertugas di Irak.
832
00:54:21,063 --> 00:54:22,889
Dua catatan kriminal.
833
00:54:22,891 --> 00:54:24,905
Mengemudi dalam pengaruh alkohol,
kepemilikan senjata,
834
00:54:24,929 --> 00:54:28,972
Izin membawa senjata, tak ada tuduhan.
Menurutmu dia yang memasaknya?
835
00:54:28,972 --> 00:54:31,565
Ya, mungkin./
Mungkin?
836
00:54:31,567 --> 00:54:34,171
Di mana kepalamu?
837
00:54:35,117 --> 00:54:37,817
Entahlah. Anakku, kurasa.
838
00:54:40,011 --> 00:54:41,808
Dia hampir tak mengenaliku.
839
00:54:41,810 --> 00:54:44,137
Aku kesulitan mengikuti petunjuk.
840
00:54:44,137 --> 00:54:45,891
Kau harus berikan aku sesuatu,
apa saja.
841
00:54:45,891 --> 00:54:47,581
Aku tahu. Itu pasti.
842
00:54:47,583 --> 00:54:50,028
Singkirkan ini dari jalanan.
843
00:54:50,028 --> 00:54:52,070
Aku...
844
00:54:52,487 --> 00:54:55,616
Aku butuh waktu lagi./
Kau tak punya waktu lagi.
845
00:54:59,360 --> 00:55:03,257
Lakukan sekarang, lalu kau dan
anakmu bisa pergi ke Disneyland.
846
00:57:11,125 --> 00:57:13,252
Apa yang kau lakukan
847
00:57:14,510 --> 00:57:16,329
Apa yang kau lakukan di sini?
848
00:57:16,329 --> 00:57:18,610
Maafkan aku./Apa yang kau
lakukan di tempat sampahku?
849
00:57:18,610 --> 00:57:21,055
Maafkan aku! Aku mengacau.
Aku hanya...
850
00:57:21,055 --> 00:57:23,804
Aku mau merasakannya.
Aku butuh sesuatu untuk...
851
00:57:23,806 --> 00:57:26,346
Aku minta maaf.
852
00:57:26,346 --> 00:57:28,278
Tolong.
853
00:57:28,278 --> 00:57:30,520
Jangan lukai aku.
854
00:57:34,349 --> 00:57:36,262
Tidak.
855
00:57:41,652 --> 00:57:44,115
Bagaimana kau tahu
tempat tinggalku?
856
00:57:44,115 --> 00:57:45,925
Semua orang tahu.
857
00:57:45,927 --> 00:57:48,481
Mereka bilang kau memasak
barang terbaik.
858
00:57:51,736 --> 00:57:52,898
Bajingan!
859
00:57:52,900 --> 00:57:55,436
Baiklah, aku akan pergi...
860
00:57:59,284 --> 00:58:00,974
Siapa yang mengatakan itu?
861
00:58:00,976 --> 00:58:02,875
Aku tidak.../
Siapa yang mengatakan itu?
862
00:58:02,877 --> 00:58:06,196
Entahlah, Troy. Mungkin adiknya.
Aku tidak tahu.
863
00:58:06,196 --> 00:58:08,014
Biarkan aku pergi.
864
00:58:08,016 --> 00:58:11,433
Aku janji takkan pernah
mengganggumu lagi.
865
00:58:16,828 --> 00:58:18,547
Kumohon.
866
00:58:22,072 --> 00:58:24,026
Jangan bergerak.
867
00:58:43,977 --> 00:58:46,438
Pergilah./
Terima kasih.
868
00:58:56,441 --> 00:58:59,266
Ini terakhir kali aku
bertemu denganmu.
869
00:58:59,268 --> 00:59:02,881
Baik./Jangan beritahu orang
lain di mana aku tinggal.
870
00:59:02,881 --> 00:59:05,919
Tidak akan./Selamanya!/
Baik.
871
00:59:12,127 --> 00:59:14,644
Kau tahu apa yang ironis?
872
00:59:14,644 --> 00:59:17,307
Kau membuat sesuatu yang
diinginkan semua orang,
873
00:59:17,307 --> 00:59:20,731
Lalu kau marah saat mereka
membutuhkannya.
874
00:59:26,217 --> 00:59:29,639
Tidak sesederhana itu.
875
00:59:29,639 --> 00:59:32,853
Aku tak berharap kau mengerti.
876
00:59:33,944 --> 00:59:36,620
Cobalah.../
Kau takkan bisa.
877
00:59:36,620 --> 00:59:39,139
Kau adalah korban dari sistem.
878
00:59:39,141 --> 00:59:42,554
Kau percaya yang dikatakan kepadamu.
Kau domba diantara domba.
879
00:59:44,980 --> 00:59:49,029
Jadi kau penggembala?/
Aku pengusaha.
880
00:59:49,029 --> 00:59:52,319
Negara ini punya 5 juta pengangguran,
881
00:59:52,321 --> 00:59:56,538
20 juta kemiskinan, tapi kau takkan
temukan aku mendapat uang tunjangan.
882
00:59:56,538 --> 00:59:58,425
Periksalah,
883
00:59:58,427 --> 01:00:02,550
Baca semua buku sejarah yang mereka
berikan. Ingat semua kebohongan.
884
01:00:02,550 --> 01:00:05,578
Setelah kau lulus dan mereka
berikan kau ijazahmu,
885
01:00:05,578 --> 01:00:07,768
Beritahu aku seberapa jauh
kau bisa melangkah...
886
01:00:07,770 --> 01:00:10,866
...sebelum mereka memutus aliran
listrikmu karena tak bisa bayar tagihan,
887
01:00:10,866 --> 01:00:13,607
Atau saat kau akan menerima
pekerjaan apa pun...
888
01:00:13,609 --> 01:00:17,343
...karena kau tak punya makanan
di dapur dan anak-anakmu kelaparan.
889
01:00:17,343 --> 01:00:19,643
Jika kau tak terima pekerjaan itu,
890
01:00:19,643 --> 01:00:22,373
Orang lain yang akan melakukannya...
891
01:00:22,373 --> 01:00:25,503
Bekerja dua kali lipat dengan
gaji separuhnya.
892
01:00:29,134 --> 01:00:32,811
Jadi, kau pengusaha.
893
01:00:33,078 --> 01:00:35,480
Ini kantormu?
894
01:00:35,563 --> 01:00:38,481
Kau orang yang bekerja di rumah?
895
01:00:41,356 --> 01:00:45,118
Kurasa ini waktunya kau pergi.
896
01:00:45,118 --> 01:00:47,237
Ya.
897
01:00:49,767 --> 01:00:51,966
Terima kasih.
898
01:00:53,040 --> 01:00:54,991
Sebentar.
899
01:00:56,889 --> 01:00:58,466
Kemari.
900
01:00:58,466 --> 01:00:59,699
Duduk.
901
01:00:59,699 --> 01:01:02,295
Aku.../
Tunggu sebentar.
902
01:01:30,052 --> 01:01:32,492
Kau kemari mencari obat...
903
01:01:32,492 --> 01:01:34,839
Lakukanlah.
904
01:01:36,058 --> 01:01:38,578
Nanti./
Sekarang.
905
01:01:38,578 --> 01:01:43,069
Lenganmu. Untuk seorang pecandu,
itu sangat bersih.
906
01:01:43,069 --> 01:01:46,273
Tak ada bekas sedikit pun.
907
01:01:47,477 --> 01:01:49,668
Aku hanya menghisapnya.../
Omong kosong.
908
01:01:49,670 --> 01:01:51,612
Beberapa menit lalu kau menggali
tempat sampahku...
909
01:01:51,612 --> 01:01:54,279
...mencari suntikan bekas.
910
01:01:54,279 --> 01:01:56,846
Kau mau aku percaya denganmu?
911
01:01:56,846 --> 01:01:59,757
Aku tak peduli jika kau
percaya aku.
912
01:02:03,131 --> 01:02:05,390
Kau harus.
913
01:02:58,350 --> 01:03:00,659
Jangan lihat aku.
914
01:03:00,659 --> 01:03:03,188
Apa yang kau tunggu?
915
01:03:31,871 --> 01:03:33,975
Suntikkanlah.
916
01:03:50,391 --> 01:03:52,651
Sudah?
917
01:04:21,156 --> 01:04:23,698
Kau seharusnya datang
dari 40 menit yang lalu.
918
01:04:23,698 --> 01:04:25,930
Ada apa? Kau lupa...
919
01:04:27,547 --> 01:04:30,112
Kat, hei...
920
01:04:30,573 --> 01:04:33,428
Hei, sial.
921
01:04:34,401 --> 01:04:36,613
Hei, ayo masuk ke dalam.
Ayo.
922
01:04:36,613 --> 01:04:37,968
Berdiri.
923
01:04:37,968 --> 01:04:39,615
Ayolah. Berdiri.
924
01:04:41,909 --> 01:04:44,758
Apa yang...
Kat, di mana kuncimu?
925
01:04:46,157 --> 01:04:47,396
Bajingan!
926
01:04:52,300 --> 01:04:53,807
Bajingan!
927
01:05:30,446 --> 01:05:34,393
Tolong!
928
01:05:34,395 --> 01:05:37,063
Bisa panggilkan dokter?/
Tolong!
929
01:05:37,065 --> 01:05:38,616
Pak, pak, pak...
930
01:05:38,616 --> 01:05:40,372
Apa yang terjadi?
Beritahu aku apa yang terjadi.
931
01:05:50,811 --> 01:05:54,774
Dokter bilang kau akan
baik-baik saja.
932
01:05:56,456 --> 01:05:59,167
Aku khawatir denganmu.
933
01:06:02,022 --> 01:06:03,481
Waktunya tidak tepat.
934
01:06:03,481 --> 01:06:06,336
Ayah, tinggalkan kami sebentar.
935
01:06:08,830 --> 01:06:10,572
Baiklah.
936
01:06:22,700 --> 01:06:25,601
Bagaimana perasaanmu?
937
01:06:26,391 --> 01:06:28,708
Seperti aku mengacau.
938
01:06:28,708 --> 01:06:30,282
Ya.
939
01:06:30,284 --> 01:06:33,869
Laporan akan berkata kau
di tahan dan di suntikkan,
940
01:06:33,869 --> 01:06:36,088
Mencoba untuk menyelamatkan kasus.
941
01:06:36,090 --> 01:06:38,625
Ini biasa terjadi.
942
01:06:38,627 --> 01:06:41,226
Toksiologis berkata campurannya
sama seperti yang lainnya.
943
01:06:41,228 --> 01:06:45,398
Barang murahan.
Tapi sangat beracun.
944
01:06:45,400 --> 01:06:49,006
Tak itu tak membuatku berpikir
kau di jebak.
945
01:06:50,287 --> 01:06:52,204
Aku tidak di jebak.
946
01:06:52,206 --> 01:06:54,215
Kelihatannya tidak begitu.
947
01:06:54,215 --> 01:06:56,742
Hanya OD yang buruk.
948
01:06:56,744 --> 01:07:00,916
Jika anak itu tak membawamu ke sini
lebih cepat, kau akan mati.
949
01:07:01,595 --> 01:07:06,026
Aku akan bicara dengannya./
Kau akan mendapat kesempatan.
950
01:07:06,026 --> 01:07:08,587
Pertama, aku mau kau
mengisi dokumen ini.
951
01:07:08,589 --> 01:07:11,097
Kita akan melakukan
penangkapan besok.
952
01:07:11,097 --> 01:07:14,673
Besok? Tapi...
953
01:07:14,673 --> 01:07:16,849
Bagaimana dengan kasusnya?
954
01:07:16,873 --> 01:07:19,979
Kita tak punya apa-apa
selain kepemilikan.
955
01:07:20,130 --> 01:07:22,334
Kita melewatkan kesempatan kita.
956
01:07:22,334 --> 01:07:25,018
DEA mau aku membawanya sekarang.
957
01:07:25,018 --> 01:07:27,151
Tidak.
958
01:07:27,674 --> 01:07:29,875
Wyatt yang memasak.
959
01:07:29,877 --> 01:07:33,381
Jika kita kaitkan dia dengan kepemilikan,
dia bisa di tahan dengan mudah.
960
01:07:33,381 --> 01:07:35,380
Kenapa kau butuh yang lainnya?
961
01:07:35,382 --> 01:07:38,911
Karena hanya ini yang kita punya.
962
01:07:38,911 --> 01:07:40,152
Jadi aku membutuhkan mereka.
963
01:07:40,154 --> 01:07:42,248
Troy, Beaver, siapa saja
yang sudah kau tunjuk,
964
01:07:42,248 --> 01:07:44,851
Jika tidak ini semua hanya
membuang-buang waktu kita.
965
01:07:44,851 --> 01:07:46,391
Bukan itu rencananya.
966
01:07:46,393 --> 01:07:48,816
Itu mariyuana yang cukup
untuk menuntut mereka semua.
967
01:07:48,816 --> 01:07:50,608
Aku disini bukan untuk
menangkap pengguna ganja.
968
01:07:50,608 --> 01:07:53,233
Kau di sini bukan untuk
menangkap siapa-siapa.
969
01:07:53,235 --> 01:07:55,235
Sudah tidak lagi.
Kau keluar dari kasus.
970
01:07:55,237 --> 01:07:56,768
Mereka menutup apartemenmu,
971
01:07:56,770 --> 01:08:00,104
Jadi aku mau ponsel dan juga
laporan secepatnya.
972
01:08:00,104 --> 01:08:02,574
Aku tahu ini buruk,
973
01:08:02,576 --> 01:08:05,134
Tapi kau masih hidup.
Jangan lupa itu.
974
01:08:07,214 --> 01:08:10,044
Jawablah pertanyaannya dan
serahkan itu kembali padaku, mengerti?
975
01:08:10,044 --> 01:08:11,926
Terima kasih, sayang.
976
01:08:19,160 --> 01:08:21,736
Aku mau menjenguk Kat Carter.
977
01:08:24,684 --> 01:08:27,000
Tak ada pasien di sini
dengan nama itu.
978
01:08:27,002 --> 01:08:29,391
Maaf. Katherine Carter.
979
01:08:32,342 --> 01:08:34,686
Aku tak melihat dia di sistemku.
980
01:08:34,686 --> 01:08:38,230
Itu tidak mungkin.
Bisa kau lihat lagi?
981
01:08:38,230 --> 01:08:40,616
Aku sudah memeriksanya.
982
01:08:40,616 --> 01:08:42,695
Kau yakin dia pasien di sini?
983
01:08:42,695 --> 01:08:45,752
Tentu saja aku yakin.
Temanku yang mengantarnya.
984
01:08:45,754 --> 01:08:48,551
Tidak ada pasien di sini
dengan nama itu.
985
01:08:48,551 --> 01:08:51,250
Itu omong kosong.
Periksa lagi.
986
01:08:51,250 --> 01:08:52,658
Berikutnya.
987
01:08:52,660 --> 01:08:55,178
Terima kasih sudah membantu.
988
01:09:02,704 --> 01:09:05,568
Tidak, itu pekerjaan bagus, Sam.
Kau benar.
989
01:09:05,568 --> 01:09:07,237
Detektif...
990
01:09:29,297 --> 01:09:31,246
Troy.
991
01:09:31,298 --> 01:09:33,466
Kami yang berikutnya.
992
01:09:33,468 --> 01:09:35,167
Enyahlah, bajingan.
993
01:09:35,169 --> 01:09:36,502
Baiklah, aku beritahu Ibu.
994
01:09:36,504 --> 01:09:38,604
Bu./
Pergilah dari sini selagi aku bermain.
995
01:09:38,606 --> 01:09:40,113
Tidak, aku beritahu ibu.
Ibu!
996
01:09:40,113 --> 01:09:42,278
Dasar pengadu./
Bu.
997
01:09:49,069 --> 01:09:51,822
Ibu bilang biarkan aku bermain.
998
01:09:53,821 --> 01:09:56,133
Ibu bilang biarkan aku bermain./
Itu tidak benar.
999
01:09:56,133 --> 01:09:57,657
Itu benar. Aku bersumpah./
Ibu tak sadarkan diri.
1000
01:09:57,659 --> 01:09:59,024
Dia masih tidur dan kau tahu itu.
1001
01:09:59,026 --> 01:10:01,050
Biarkan kami main atau
aku akan matikan ini.
1002
01:10:01,050 --> 01:10:02,161
Tidak, itu takkan terjadi.
1003
01:10:02,163 --> 01:10:03,664
Aku serius./
Jangan sentuh itu.
1004
01:10:03,664 --> 01:10:06,420
Aku akan ke tingkat berikutnya.
Jangan sentuh konsolku.
1005
01:10:06,420 --> 01:10:08,736
Ini yang kau dapatkan.
1006
01:10:09,890 --> 01:10:11,041
Bung!
1007
01:10:11,041 --> 01:10:13,937
Dasar bajingan.
Apa yang aku bilang?
1008
01:10:13,937 --> 01:10:16,253
Apa yang aku bilang padamu?
1009
01:10:16,744 --> 01:10:19,612
Hentikanlah! Bu!
1010
01:10:19,614 --> 01:10:21,447
Kenapa kau memukul dirimu sendiri?/
Bung!
1011
01:10:21,449 --> 01:10:22,515
Bung! Ibu!/
Seperti wanita jalang.
1012
01:10:22,517 --> 01:10:23,661
Bu, Troy memukulku!
1013
01:10:23,661 --> 01:10:25,917
Kepalkan tanganmu./
Bung.
1014
01:10:25,919 --> 01:10:28,320
Aku akan menghajarmu!
1015
01:10:28,322 --> 01:10:29,520
Pukullah dirimu seperti jagoan./
Hentikan!
1016
01:10:29,520 --> 01:10:30,922
Bantu aku! Ayolah.
1017
01:10:30,924 --> 01:10:33,100
Apa, kau pikir Beaver
akan membantumu?
1018
01:10:36,353 --> 01:10:37,596
Ada apa, Wyatt?
1019
01:10:37,598 --> 01:10:40,812
Aku mau bicara denganmu di luar.
1020
01:10:47,529 --> 01:10:49,410
Ada apa denganmu?
1021
01:10:55,745 --> 01:10:58,418
Aku berutang maaf padamu.
1022
01:10:58,960 --> 01:11:02,281
Aku tidak tahu dia akan
bereaksi seperti itu.
1023
01:11:04,558 --> 01:11:07,407
Kau bisa saja membunuhnya.
1024
01:11:07,407 --> 01:11:09,455
Kau benar.
1025
01:11:11,932 --> 01:11:15,153
Entah ada apa denganku.
1026
01:11:15,346 --> 01:11:17,502
Aku...
1027
01:11:17,504 --> 01:11:20,974
Aku kesulitan percaya orang.
1028
01:11:21,476 --> 01:11:24,596
Kau percaya dia?/
Ya.
1029
01:11:24,596 --> 01:11:26,778
Benarkah?
1030
01:11:30,285 --> 01:11:34,409
Entahlah, Beaver.
Aku mendengar hal-hal aneh, bung.
1031
01:11:34,856 --> 01:11:37,254
Sangat aneh.
1032
01:11:37,424 --> 01:11:40,252
Tidak, dia tak akan...
Dia bukan pengadu.
1033
01:11:44,940 --> 01:11:47,248
Kemari.
1034
01:11:47,825 --> 01:11:49,721
Duduk.
1035
01:11:53,824 --> 01:11:56,337
Kenapa kau tinggalkan dia di sana?
1036
01:11:56,337 --> 01:11:59,504
Kenapa kau tidak tinggal?
1037
01:11:59,504 --> 01:12:02,834
Dia OD, dan aku tidak...
1038
01:12:02,834 --> 01:12:05,282
Entahlah. Aku tak tahu
harus bagaimana, aku hanya...
1039
01:12:05,282 --> 01:12:08,510
Dia temanmu,
dan kau tinggalkan dia sendiri?
1040
01:12:08,510 --> 01:12:11,303
Tidak, aku hanya...
1041
01:12:13,495 --> 01:12:16,732
Tidak, aku mengantarkan dia
lalu aku pergi dari sana.
1042
01:12:16,757 --> 01:12:19,532
Aku... Di sana ada banyak orang,
jadi aku harus pergi dari sana.
1043
01:12:19,534 --> 01:12:21,745
Kau bicara dengan orang lain?
1044
01:12:21,745 --> 01:12:25,167
Kenapa aku mau bicara
dengan orang lain?
1045
01:12:25,764 --> 01:12:28,572
Apa kau bicara dengan orang lain?
1046
01:12:28,572 --> 01:12:30,699
Tidak.
1047
01:12:37,685 --> 01:12:40,550
Kau anak yang baik, Beav.
1048
01:12:40,550 --> 01:12:43,071
Aku menyukaimu.
1049
01:12:52,567 --> 01:12:54,732
Bersenang-senanglah hari ini.
1050
01:13:17,894 --> 01:13:20,300
Butuh bantuan?
1051
01:13:26,114 --> 01:13:28,190
Ayo.
1052
01:13:35,533 --> 01:13:37,398
Sialan.
1053
01:13:48,053 --> 01:13:50,941
Kau menghubungi Beaver.
Kau tahu harus bagaimana.
1054
01:13:58,499 --> 01:14:00,399
Hei! Kau mau ke mana?
1055
01:14:00,401 --> 01:14:02,702
Aku mau keluar sebentar.
1056
01:14:02,704 --> 01:14:05,279
Tidak. Kau harus istirahat
1057
01:14:05,279 --> 01:14:07,607
Di mana kunci mobilmu?/
Ayah tidak...
1058
01:14:07,609 --> 01:14:09,475
Meredith.../
Aku segera kembali.
1059
01:14:09,477 --> 01:14:11,370
Meredith.
1060
01:14:46,344 --> 01:14:48,438
Kau membuatku takut.
1061
01:14:48,650 --> 01:14:50,752
Mobil siapa ini?
1062
01:14:51,996 --> 01:14:54,857
Milik temanku.
1063
01:14:56,300 --> 01:14:58,390
Kau ke mana saja?
1064
01:14:58,392 --> 01:15:00,495
Kau seharusnya di rumah sakit.
1065
01:15:00,495 --> 01:15:02,285
Tadinya.
1066
01:15:02,285 --> 01:15:04,916
Aku mengalami reaksi buruk.
1067
01:15:06,339 --> 01:15:09,283
Kau tak apa?
1068
01:15:09,283 --> 01:15:12,165
Aku akan baik-baik saja.
1069
01:15:12,458 --> 01:15:15,030
Kau melihat Beaver?
1070
01:15:15,030 --> 01:15:16,609
Tidak.
1071
01:15:16,611 --> 01:15:19,979
Kau sudah menghubunginya?/
Ya, dia tak mengangkat.
1072
01:15:19,981 --> 01:15:21,814
Dia mungkin di tempat Troy.
1073
01:15:21,816 --> 01:15:24,146
Mereka bilang akan
minum-minum di sana.
1074
01:15:24,146 --> 01:15:26,322
Bagus. Terima kasih.
1075
01:15:26,322 --> 01:15:28,584
Aku mau ke sana.
1076
01:15:28,584 --> 01:15:32,765
Jika kau mau ke sana,
boleh aku menumpang?
1077
01:15:35,629 --> 01:15:37,257
Ya?/
Ya.
1078
01:15:37,257 --> 01:15:38,783
Bagus.
1079
01:15:38,783 --> 01:15:41,440
Masuklah./
Terima kasih.
1080
01:16:04,357 --> 01:16:06,519
Ini.
1081
01:16:06,519 --> 01:16:08,667
Tidak, terima kasih.
1082
01:16:08,667 --> 01:16:12,562
Benar. Kau sedikit malu-malu.
1083
01:16:12,562 --> 01:16:13,998
Ya.
1084
01:16:14,000 --> 01:16:16,500
Kau di rawat di rumah sakit mana?
1085
01:16:16,500 --> 01:16:19,157
Oak Grove.
1086
01:16:19,893 --> 01:16:22,417
Sungguh?
1087
01:16:22,902 --> 01:16:25,312
Aku datang menjenguk.
1088
01:16:26,958 --> 01:16:29,889
Sungguh?
1089
01:16:30,861 --> 01:16:32,810
Kapan?
1090
01:16:32,810 --> 01:16:35,131
Hari ini.
1091
01:16:36,074 --> 01:16:39,196
Aku keluar semalam, jadi...
1092
01:16:39,196 --> 01:16:41,496
Aku di rumah.
1093
01:16:44,437 --> 01:16:46,646
Tapi terima kasih.
1094
01:16:46,646 --> 01:16:49,149
Aku sangat hargai itu.
1095
01:16:49,149 --> 01:16:51,366
Ya.
1096
01:17:05,753 --> 01:17:08,163
Kau ikut?
1097
01:17:08,188 --> 01:17:12,516
Tidak. Bisa kau minta Beaver keluar?
1098
01:17:12,516 --> 01:17:15,142
Masuklah.
1099
01:17:16,329 --> 01:17:17,740
Aku tidak bisa.
1100
01:17:17,740 --> 01:17:23,557
Beberapa terakhir ini
sangat berat, kau tahu.
1101
01:17:23,962 --> 01:17:26,209
Baiklah.
1102
01:18:06,646 --> 01:18:09,413
Di mana dia?/Aku tidak tahu.
Dia tadi di sini.
1103
01:18:25,795 --> 01:18:30,125
Beaver.
1104
01:18:32,334 --> 01:18:34,441
Kat! Astaga...
1105
01:18:34,441 --> 01:18:36,730
Kemarilah.
1106
01:18:36,755 --> 01:18:39,041
Tidak, aku mau bicara denganmu.
1107
01:18:51,092 --> 01:18:53,058
Kau baik-baik saja?/
Ya.
1108
01:18:53,060 --> 01:18:54,937
Kau baik-baik saja.
1109
01:18:55,896 --> 01:18:58,208
Aku hanya...
1110
01:18:58,208 --> 01:19:00,740
Aku mau berterima kasih.
1111
01:19:02,878 --> 01:19:05,835
Aku tak percaya kau di sini.
1112
01:19:05,835 --> 01:19:07,605
Kenapa?
1113
01:19:07,607 --> 01:19:11,267
Kupikir kau dan ibumu
juga semua yang terjadi, kau tahu...
1114
01:19:12,112 --> 01:19:15,499
Dia membawamu pergi.
1115
01:19:15,499 --> 01:19:18,869
Ada yang mau aku
beritahu padamu.
1116
01:19:19,880 --> 01:19:23,413
Aku mau kau dengarkan aku, oke?
1117
01:19:24,135 --> 01:19:29,933
Bawa Jeff, pergilah keluar kota.
Kumohon.
1118
01:19:29,933 --> 01:19:33,202
Aku tak bisa bilang kenapa,
tapi percaya aku.
1119
01:19:34,364 --> 01:19:37,631
Kau bisa lakukan itu?
1120
01:19:37,631 --> 01:19:40,259
Ke mana kami akan pergi?/
Ke mana saja.
1121
01:19:40,259 --> 01:19:43,608
Apa?/
Aku serius.
1122
01:19:43,893 --> 01:19:46,327
Aku sangat serius.
1123
01:19:46,327 --> 01:19:47,615
Pergilah.
1124
01:19:47,615 --> 01:19:49,547
Kau bercanda denganku.
1125
01:19:49,549 --> 01:19:51,645
Kau bercanda, 'kan?
Apa ini?
1126
01:19:51,645 --> 01:19:54,076
Aku tidak bercanda.
1127
01:19:54,962 --> 01:19:57,501
Lihat siapa ini.
1128
01:19:57,501 --> 01:20:01,193
Aku sangat terkejut kau
kembali ke sini, Kat.
1129
01:20:01,195 --> 01:20:02,927
Siapa pun namamu sebenarnya.
1130
01:20:02,929 --> 01:20:05,797
Wyatt, bisa tinggalkan kami berdua?/
Tidak, tidak bisa.
1131
01:20:05,799 --> 01:20:08,387
Gina, kenapa kau tidak beritahu
bajingan bodoh ini yang kita ketahui?
1132
01:20:08,387 --> 01:20:10,168
Wanita jalang ini polisi!
1133
01:20:10,170 --> 01:20:11,769
Itu bohong./
Itu benar!
1134
01:20:11,771 --> 01:20:13,505
Tidak./
Gina, apa yang kau lakukan?
1135
01:20:13,507 --> 01:20:16,152
Aku pergi ke RS. Tak ada catatan
di sana atas nama Katherine Carter.
1136
01:20:16,152 --> 01:20:17,704
Lalu aku temukan grafikmu,
1137
01:20:17,704 --> 01:20:21,305
Dan semua data dengan nama
Meredith didalamnya!
1138
01:20:21,305 --> 01:20:23,448
Hentikanlah!/
Awas!
1139
01:20:51,846 --> 01:20:53,960
Wyatt, jangan!
Lepaskan, kawan.
1140
01:20:53,960 --> 01:20:55,346
Wyatt, lepas.
1141
01:20:55,348 --> 01:20:56,941
Wyatt./
Menyingkirlah, Beaver.
1142
01:20:56,941 --> 01:20:59,283
Aku akan membunuhnya.
Dasar pembohong!
1143
01:20:59,285 --> 01:21:02,046
Pulanglah, Gina./
Apa yang kau lakukan, Wyatt?
1144
01:21:02,983 --> 01:21:04,954
Pergilah dari sini, sekarang!
1145
01:21:04,954 --> 01:21:07,422
Apa.../
Troy, suruh mereka pergi!
1146
01:21:07,422 --> 01:21:10,592
Cepat, keluar! Pergilah.
1147
01:21:10,592 --> 01:21:13,297
Beaver, apa yang terjadi?
1148
01:21:13,299 --> 01:21:15,261
Apa-apaan ini?/
Troy, apa-apaan ini?
1149
01:21:15,261 --> 01:21:17,749
Sudah kubilang agar kau
pergi dari sini sekarang juga!
1150
01:21:17,749 --> 01:21:21,273
Pergilah.
Aku hubungi kau besok.
1151
01:21:21,273 --> 01:21:23,713
Apa-apaan?
1152
01:21:23,713 --> 01:21:25,762
Ikat wanita jalang itu./
Ayo.
1153
01:21:27,103 --> 01:21:29,448
Kenapa aku mengikatnya?
1154
01:21:29,450 --> 01:21:30,748
Ayo.
1155
01:21:30,750 --> 01:21:32,308
Berikan aku tanganmu!
1156
01:21:33,590 --> 01:21:35,022
Bajingan!
1157
01:21:35,990 --> 01:21:37,855
Apa-apaan ini?
1158
01:21:37,857 --> 01:21:40,158
Troy, ayolah, kawan,
biarkan dia pergi.
1159
01:21:40,160 --> 01:21:42,127
Biarkan dia pergi./
Kenapa aku mengikatnya?
1160
01:21:42,129 --> 01:21:43,678
Beaver, tolong!
1161
01:21:43,678 --> 01:21:45,068
Kenapa aku mengikatnya?
1162
01:21:45,068 --> 01:21:46,988
Tolong aku.
1163
01:21:48,869 --> 01:21:52,641
Kenapa aku mengikatnya?/
Minggir!
1164
01:21:58,245 --> 01:22:00,500
Siapa kau?
1165
01:22:00,500 --> 01:22:03,082
Apa kau polisi?/
Bukan.
1166
01:22:03,084 --> 01:22:05,651
Apa kau polisi?/
Bukan!
1167
01:22:05,651 --> 01:22:07,033
Wyatt...
1168
01:22:07,033 --> 01:22:09,121
Apa dia polisi?/
Jangan lakukan itu!
1169
01:22:09,123 --> 01:22:11,649
Apa dia polisi?
Apa dia...
1170
01:22:11,649 --> 01:22:14,407
Diam!
1171
01:22:14,407 --> 01:22:16,728
Kau membawa polisi narkotik
ke lingkungan kita?
1172
01:22:16,730 --> 01:22:19,730
Dia tak akan bicara./
Kau memang bodoh!
1173
01:22:19,732 --> 01:22:21,533
Ada apa denganmu?
1174
01:22:21,535 --> 01:22:24,358
Aku muak menanyakan itu.
1175
01:22:25,847 --> 01:22:27,592
Bajingan!
1176
01:22:28,277 --> 01:22:30,382
Troy, ikut aku.
1177
01:22:34,248 --> 01:22:36,877
Apa dia polisi?/
Masuk ke bak mandi!
1178
01:22:39,320 --> 01:22:41,286
Kau melukainya.
1179
01:22:46,521 --> 01:22:48,627
Apa kau polisi?!
1180
01:22:48,629 --> 01:22:50,810
Ya! Aku polisi.
1181
01:22:50,810 --> 01:22:52,892
Ya.
1182
01:22:56,194 --> 01:22:58,860
Masih percaya dia?
1183
01:23:02,779 --> 01:23:04,676
Berikan pistol itu padaku, Troy.
1184
01:23:04,678 --> 01:23:07,045
Wyatt, kau harus pikirkan soal ini./
Berikan aku pistolnya.
1185
01:23:07,047 --> 01:23:09,189
Orang tahu dia di sini.
1186
01:23:09,214 --> 01:23:11,150
Apa-apaan?
1187
01:23:15,054 --> 01:23:17,185
Ambillah, Beaver.
1188
01:23:17,185 --> 01:23:19,794
Kenapa?/
Ambil pistolnya.
1189
01:23:19,794 --> 01:23:20,958
Tidak.
1190
01:23:20,960 --> 01:23:22,490
Apa?
1191
01:23:22,490 --> 01:23:26,652
Dia mempermainkanmu.
Dia permainkan kita semua.
1192
01:23:40,013 --> 01:23:41,808
Beaver, tolong...
1193
01:23:46,387 --> 01:23:47,828
Wyatt, pikirkan soal ini.
Ayolah.
1194
01:23:47,828 --> 01:23:49,370
Lakukanlah, Beaver.
1195
01:23:49,370 --> 01:23:51,227
Aku mohon.
1196
01:23:52,727 --> 01:23:54,552
Aku mohon./
Tembak kepalanya!
1197
01:23:54,552 --> 01:23:56,394
Kumohon, jangan./
Lakukanlah!
1198
01:23:56,396 --> 01:23:58,166
Tolong, jangan.
1199
01:24:00,868 --> 01:24:03,100
Persetan ini./
Persetan dengan, Beaver!
1200
01:24:03,102 --> 01:24:04,788
Teman-teman!
1201
01:24:06,173 --> 01:24:09,324
Ayolah. Kau membawa ini
kepada kami semua.
1202
01:24:11,011 --> 01:24:13,444
Sekarang kau akan memperbaikinya.
1203
01:24:15,015 --> 01:24:16,975
Wyatt, ayolah.
1204
01:24:18,717 --> 01:24:22,128
Tolong, jangan bunuh aku./
Kau berada di pihak mana, Beaver?
1205
01:24:22,128 --> 01:24:24,649
Kami atau mereka?
1206
01:24:25,692 --> 01:24:27,693
Beaver, tolong,
dia mempermainkanmu...
1207
01:24:27,695 --> 01:24:28,726
Diam.
1208
01:24:28,728 --> 01:24:30,494
Dia mempermainkanmu.../
Tak ada yang permainkan dia.
1209
01:24:30,496 --> 01:24:33,064
Kau satu-satunya yang
permainkan dia selama ini!
1210
01:24:33,066 --> 01:24:34,233
Diam!/
Jangan lakukan itu!
1211
01:24:34,235 --> 01:24:36,843
Diam! Diamlah!
1212
01:24:39,205 --> 01:24:41,405
Dia tak menghormatimu.
Kau tahu itu.
1213
01:24:41,407 --> 01:24:43,046
Beaver, berhenti.
1214
01:24:43,046 --> 01:24:44,977
Lakukanlah.
1215
01:24:47,914 --> 01:24:49,413
Dasar bajingan.
1216
01:24:49,415 --> 01:24:51,363
Tidak.../
Sumpah demi Tuhan...
1217
01:24:51,675 --> 01:24:53,843
Tidak!
1218
01:25:03,447 --> 01:25:05,436
Beaver...
1219
01:25:05,436 --> 01:25:07,651
Beaver, hei...
1220
01:25:58,878 --> 01:26:01,782
Tunjukkan aku matamu.
1221
01:26:05,170 --> 01:26:07,907
Kau akan baik-baik saja
beberapa minggu lagi.
1222
01:26:09,629 --> 01:26:12,303
Aku bisa membawamu kembali
jika kau mau.
1223
01:26:12,303 --> 01:26:14,027
Tapi itu tidak akan mudah.
1224
01:26:14,027 --> 01:26:18,774
Pembatasan selama enam bulan,
lalu pemulihan penuh.
1225
01:26:20,978 --> 01:26:22,617
Ya.
1226
01:26:22,617 --> 01:26:25,361
Tidak, terima kasih.
1227
01:26:25,361 --> 01:26:28,198
Kita membuat perbedaan.
1228
01:26:29,682 --> 01:26:33,385
Menangkap anak-anak
dengan tuduhan sepele?
1229
01:26:33,387 --> 01:26:36,164
Mengacaukan kemungkinan
masa depan mereka?
1230
01:26:36,164 --> 01:26:38,830
Jika kita selamatkan satu nyawa,
1231
01:26:38,830 --> 01:26:42,242
Itu cukup bagus untukku.
Kau harusnya merasa sama.
1232
01:26:43,716 --> 01:26:46,047
Aku tak merasakannya.
1233
01:26:46,047 --> 01:26:49,932
Kau tidak merasakannya?
Hanya itu saja?
1234
01:26:49,932 --> 01:26:53,189
Apa yang akan kau lakukan?
1235
01:26:55,193 --> 01:26:58,538
Kembali ke kehidupan normalku.
1236
01:27:00,715 --> 01:27:03,968
Kehidupan normalmu.
1237
01:27:05,226 --> 01:27:07,801
Sampai bertemu lagi.
1238
01:27:29,910 --> 01:27:31,398
Baiklah.
1239
01:27:36,450 --> 01:27:39,470
Ada apa, sayang?
1240
01:27:39,585 --> 01:27:42,951
Aku tak suka panekuk.
1241
01:27:43,056 --> 01:27:46,647
Kau suka panekuk.
Itu makanan favoritmu, ingat?
1242
01:27:52,057 --> 01:27:54,489
Baiklah.
1243
01:27:54,489 --> 01:27:57,070
Apa yang kau inginkan?
1244
01:27:58,838 --> 01:28:00,950
Telur?
1245
01:28:01,798 --> 01:28:03,364
Tentu.
1246
01:28:07,380 --> 01:28:10,016
Nathan... Nathan.
1247
01:28:10,016 --> 01:28:11,811
Jangan bergerak.
1248
01:28:11,811 --> 01:28:13,350
Aku tak bergerak.
1249
01:28:13,352 --> 01:28:15,358
Itu tidak benar.
1250
01:28:15,358 --> 01:28:17,318
Ini tidak lucu.
1251
01:28:20,006 --> 01:28:21,877
Sudah.
1252
01:28:27,834 --> 01:28:30,349
Baiklah, ayo. Kita akan terlambat.
1253
01:28:35,853 --> 01:28:37,408
Baiklah.
1254
01:28:37,408 --> 01:28:39,962
Kau sudah membawa semuanya?
1255
01:28:39,962 --> 01:28:41,607
Hei, Meredith.
1256
01:28:42,820 --> 01:28:45,575
Bagaimana kabarmu, kawan?
Kemari!/Ayah!
1257
01:28:45,575 --> 01:28:48,487
Ayah merindukanmu!/
Aku juga rindu ayah.
1258
01:29:10,076 --> 01:29:13,576
Kunjungi RAJAJUDI.info
The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
1259
01:29:13,601 --> 01:29:17,101
Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
1260
01:29:17,126 --> 01:29:20,626
Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
1261
01:29:20,651 --> 01:29:28,651
Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
86853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.