All language subtitles for Thumper.2017.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,746 --> 00:00:08,746 Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info The Best Senior Master Agent Betting Indonesia 2 00:00:08,770 --> 00:00:16,770 Relax and Enjoy 3 00:00:18,345 --> 00:00:23,345 Kunjungi RAJAJUDI.info The Best Senior Master Agent Betting Indonesia 4 00:00:23,369 --> 00:00:28,369 Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK 5 00:00:28,393 --> 00:00:33,393 Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO 6 00:00:35,834 --> 00:00:38,522 Luke, kau tahu dimana serealnya? 7 00:00:38,603 --> 00:00:40,237 Layla! 8 00:00:40,239 --> 00:00:43,874 Ayah tahu kau lapar, tapi jangan makan ibu jarimu. 9 00:00:43,876 --> 00:00:45,676 Jangan makan ibu jarimu. 10 00:00:45,678 --> 00:00:48,153 Baiklah, Luke, matikan TV-nya. 11 00:00:48,153 --> 00:00:49,835 Tak ada lagi... 12 00:00:49,860 --> 00:00:51,180 Berikan itu padaku. 13 00:00:51,182 --> 00:00:53,123 Itu menghancurkan otakmu. 14 00:00:53,148 --> 00:00:55,056 Hei! 15 00:00:55,725 --> 00:00:58,888 Hei, apa? Siapa yang kau panggil Hei? Jangan panggil ayah Hei. 16 00:00:58,890 --> 00:01:00,756 Jangan panggil ayah Hei. Aku akan menyiksamu. 17 00:01:00,756 --> 00:01:02,764 Ayah akan menyiksamu kembali. 18 00:01:03,257 --> 00:01:05,061 Ayah akan membantai kudamu, dasar anak nakal! 19 00:01:05,063 --> 00:01:07,023 Apa yang kau lakukan? 20 00:01:07,023 --> 00:01:08,920 Apa yang kau... Kemari. 21 00:01:08,920 --> 00:01:10,901 Jangan melompat ke sana. Kemari. 22 00:01:10,926 --> 00:01:12,458 Ya, benar begitu. 23 00:01:14,280 --> 00:01:16,411 Layla! 24 00:01:16,618 --> 00:01:18,997 Ayo kita cari makanan. 25 00:01:19,549 --> 00:01:20,846 Berhenti berteriak. 26 00:01:20,846 --> 00:01:23,758 Selamat sore./ Selamat sore. 27 00:01:23,758 --> 00:01:26,038 Kita kehabisan sereal. Aku mau kau pergi ke toko. 28 00:01:26,038 --> 00:01:29,042 Aku butuh uang./ Ya? Bagaimana jika bekerja? 29 00:01:29,042 --> 00:01:31,584 Kau mau anak-anak makan? 30 00:01:31,761 --> 00:01:33,890 Habiskan semuanya untuk makanan kali ini. 31 00:01:34,726 --> 00:01:36,746 Hanya ini?/ Ya, hanya itu. 32 00:01:36,746 --> 00:01:39,107 Akan aku urus itu. Jangan khawatir. 33 00:01:41,251 --> 00:01:42,698 Ada apa? 34 00:01:42,700 --> 00:01:44,407 Ayo./ Hei. 35 00:01:45,169 --> 00:01:46,203 Layla. 36 00:01:46,205 --> 00:01:48,665 Ayo, anak-anak. Pergilah dengan Ibumu./Ayo, cepat. 37 00:01:48,665 --> 00:01:50,528 Ikut dengan Ibu. 38 00:01:50,528 --> 00:01:52,376 Apa yang kau lihat?/ Apa? 39 00:01:52,378 --> 00:01:53,744 Kau akan bersikap seperti itu padaku?/ Biarkan aku sendiri. 40 00:01:53,746 --> 00:01:56,696 Kau baru bangun, dan bersikap begitu padaku?/Astaga. 41 00:02:00,518 --> 00:02:02,334 Jangan pernah menikah. 42 00:02:05,124 --> 00:02:08,438 Kemari. 43 00:02:08,438 --> 00:02:11,563 Apa?/Aku mau bertanya padamu. Kemari. 44 00:02:12,232 --> 00:02:13,660 Apa? 45 00:02:13,660 --> 00:02:16,099 Apa yang dia lakukan di sana?/ Siapa? 46 00:02:16,101 --> 00:02:17,833 Dia. 47 00:02:17,835 --> 00:02:20,396 Duduk di dalam mobil di depan rumahku. 48 00:02:20,396 --> 00:02:21,684 Ayolah. 49 00:02:21,684 --> 00:02:23,934 Aku hanya memberinya tumpangan, jadi aku minta dia tunggu di luar. 50 00:02:23,934 --> 00:02:25,708 Aku berurusan denganmu. 51 00:02:25,710 --> 00:02:28,477 Aku tahu, itu sebabnya aku minta dia tunggu.../Bawa dia masuk. 52 00:02:28,479 --> 00:02:30,378 Itu akan menarik perhatian di luar sana. Ayolah, astaga! 53 00:02:30,378 --> 00:02:33,460 Sekarang?/ Ya, sekarang. Suruh dia masuk. 54 00:02:35,055 --> 00:02:37,806 Beaver, ayo. 55 00:02:38,337 --> 00:02:39,966 Masuklah. 56 00:02:45,520 --> 00:02:47,267 Kalian ada kencan yang bagus? 57 00:02:59,311 --> 00:03:02,085 Maaf, kau mau tur? 58 00:03:31,810 --> 00:03:34,088 Tundukkan kepalamu dan jangan bicara. 59 00:03:36,577 --> 00:03:38,812 Tutup pintu di belakangmu. 60 00:04:00,768 --> 00:04:02,172 Hei. 61 00:04:02,174 --> 00:04:03,672 Jangan sentuh apa-apa. 62 00:04:03,674 --> 00:04:05,614 Itu bisa membuatmu buta. 63 00:04:05,614 --> 00:04:08,076 Itu pasti. 64 00:04:08,284 --> 00:04:10,162 Apa aku membawa lagi? 65 00:04:29,183 --> 00:04:31,281 Apa? 66 00:04:34,609 --> 00:04:36,910 Apa? 67 00:04:36,910 --> 00:04:39,281 Kau yakin? 68 00:04:39,281 --> 00:04:42,041 Bulan ini sedang sepi. 69 00:04:42,041 --> 00:04:44,637 Sedang sepi?/ Ya. 70 00:04:45,218 --> 00:04:47,442 Aku beri kau sesuatu, Troy, aku mau kau menjualnya. 71 00:04:47,442 --> 00:04:49,308 Aku mengerti. Tapi bulan ini sedang sepi. 72 00:04:49,308 --> 00:04:51,082 Aku tak berikan itu padamu agar kau bisa bermain-main. 73 00:04:51,082 --> 00:04:54,032 Aku mengerti. Aku.../ Aku bisa membantu. 74 00:04:57,579 --> 00:05:00,646 Maaf. Apa kau bilang? 75 00:05:00,646 --> 00:05:02,598 Aku bisa membantumu. 76 00:05:02,600 --> 00:05:04,934 Kami sudah bicarakan itu, dan aku bisa ikut, 77 00:05:04,936 --> 00:05:06,713 Aku bisa membantumu. Aku butuh uang. 78 00:05:06,713 --> 00:05:09,232 Aku tak bicara apa-apa dengannya. 79 00:05:09,232 --> 00:05:11,974 Apa yang kau bicarakan, Beaver? 80 00:05:19,507 --> 00:05:20,997 Dia bisa membantuku. 81 00:05:20,997 --> 00:05:22,718 Dia tak tahu apa yang dia bicarakan. 82 00:05:22,720 --> 00:05:25,005 Itu bagus. Itu bagus. 83 00:05:25,005 --> 00:05:27,301 Itu bagus. 84 00:05:27,618 --> 00:05:30,025 Aku butuh bantuan. 85 00:05:30,027 --> 00:05:33,366 Aku memang mencari bantuan. Syukurlah kau bisa membantuku. 86 00:05:33,366 --> 00:05:35,523 Ini sangat bagus. 87 00:05:36,650 --> 00:05:39,245 Bagaimana kau akan bantu aku?/ Wyatt, Wyatt... 88 00:05:39,245 --> 00:05:41,004 Bagaimana kau akan membantuku? 89 00:05:41,006 --> 00:05:43,152 Kau tak perlu khawatir dengannya, Wyatt, dia tidak... 90 00:05:43,152 --> 00:05:45,995 Katakan padaku./ Wyatt, tenanglah. 91 00:05:45,995 --> 00:05:48,047 Wyatt, Wyatt.../ Bagaimana kau akan bantu aku? 92 00:05:48,047 --> 00:05:50,146 Wyatt, Wyatt... Tenanglah. Kau tak mau... 93 00:05:50,148 --> 00:05:52,390 Mungkin ada sesuatu soal bisnisku yang tidak aku pikirkan. 94 00:05:52,390 --> 00:05:54,182 Kau tak perlu khawatir dengannya./ Ada yang belum aku pikirkan, 95 00:05:54,207 --> 00:05:57,178 Dan kau akan berikan aku sedikit saran? Begitu? 96 00:05:57,178 --> 00:05:59,500 Wyatt, dengar, kau tak perlu khawatir dengannya. 97 00:05:59,500 --> 00:06:02,167 Kau tahu kenapa aku khawatir? 98 00:06:02,167 --> 00:06:05,144 Karena kau bodoh. 99 00:06:05,144 --> 00:06:08,124 Aku tak mau di penjara karena kesalahanmu. 100 00:06:12,503 --> 00:06:15,065 Kau sebaiknya tutup mulutmu. 101 00:06:27,552 --> 00:06:29,324 Itu hanya air. 102 00:06:30,621 --> 00:06:32,277 Selanjutnya tidak. 103 00:06:36,561 --> 00:06:38,430 Barangnya di belakang pintu./ Baiklah. 104 00:06:38,430 --> 00:06:40,178 Jual semua yang aku berikan padamu, Troy./Tentu. 105 00:06:40,178 --> 00:06:42,154 Ayo. Beaver, ayo./ Tak ada lagi alasan! 106 00:06:42,179 --> 00:06:44,028 Tentu. 107 00:06:44,350 --> 00:06:45,996 Di sini? 108 00:06:51,143 --> 00:06:55,789 Kau bertemu orang dengan sepatu dan baju baru. 109 00:06:55,789 --> 00:06:58,715 Apa kau akan curigai dia? 110 00:06:58,717 --> 00:07:00,383 Aku akan curiga./ Baiklah. 111 00:07:00,385 --> 00:07:03,653 Joel bebas sari penjara. 112 00:07:03,655 --> 00:07:07,090 Apa ada yang tahu kenapa dia di penjara? 113 00:07:07,092 --> 00:07:10,656 Aku mau tahu apa yang terjadi. Kalian membaca bukunya? 114 00:07:10,656 --> 00:07:15,060 Kuharap kau membacanya karena ini waktunya ujian mendadak. 115 00:07:15,566 --> 00:07:17,499 Masukkan buku ke dalam laci, 116 00:07:17,501 --> 00:07:19,703 Singkirkan ponsel dan alat elektronik, 117 00:07:19,705 --> 00:07:21,470 Siapkan pena kalian. 118 00:07:21,472 --> 00:07:25,741 Waktu kalian hingga jam 10:00 untuk menyelesaikan ujiannya. 119 00:07:25,741 --> 00:07:27,328 Semoga berhasil. 120 00:07:39,130 --> 00:07:40,657 Kau terlambat. 121 00:07:40,659 --> 00:07:42,826 Silakan duduk. 122 00:07:42,828 --> 00:07:45,189 Saat di tengah ujian. 123 00:07:45,189 --> 00:07:48,092 Operkan ini kepada Tn. Tardy. 124 00:08:00,686 --> 00:08:02,923 Apa jawabanmu? A? 125 00:08:02,923 --> 00:08:04,848 St. Angelo? 126 00:08:04,848 --> 00:08:07,152 Aku tidak tahu. 127 00:08:32,211 --> 00:08:34,368 Kau punya uang?/ Tidak, aku tak punya. 128 00:08:34,368 --> 00:08:35,679 Kau punya uang? 129 00:08:35,681 --> 00:08:37,247 Tidak, tapi aku punya ini.../ Baiklah, persetan denganmu. 130 00:08:37,249 --> 00:08:39,946 Kalian takkan menghisap ganjaku karena kalian tak pernah membayar... 131 00:08:41,510 --> 00:08:43,744 Aku sediakan itu untuk kalian setiap minggu... 132 00:08:45,384 --> 00:08:48,391 Kau tahu, aku tak pernah lakukan itu./ Apa? Ikut ujian? 133 00:08:48,393 --> 00:08:52,429 Bukan, menyontek. Aku benci bahasa Inggris. 134 00:08:52,431 --> 00:08:54,497 Itu bohong. 135 00:08:54,499 --> 00:08:58,200 Tak apa. Aku biasanya tak memberikan contekan. Jadi kau berutang padaku. 136 00:08:58,202 --> 00:09:01,393 Baiklah. Aku berutang padamu. 137 00:09:01,393 --> 00:09:03,485 Kami akan berkumpul malam ini. 138 00:09:03,485 --> 00:09:04,884 Aku bisa menjemputmu jam 20:00. 139 00:09:04,884 --> 00:09:06,256 Tidak semudah itu. 140 00:09:06,256 --> 00:09:08,098 Ayolah. Kenapa tidak? 141 00:09:08,098 --> 00:09:10,436 Karena kita tak saling mengenal. 142 00:09:10,436 --> 00:09:12,333 Baiklah... 143 00:09:12,333 --> 00:09:14,450 Apa yang mau kau ketahui? 144 00:09:14,475 --> 00:09:16,319 Apa yang ingin kau ketahui? 145 00:09:16,321 --> 00:09:18,554 Kau mau melihat trik sulap? Begitu? 146 00:09:18,556 --> 00:09:19,987 Serius? 147 00:09:19,987 --> 00:09:21,310 Kau punya pena? 148 00:09:21,310 --> 00:09:24,159 Baiklah, mari kita lihat. 149 00:09:24,159 --> 00:09:26,391 Ini dia. 150 00:09:27,032 --> 00:09:29,532 Pena asli, 'kan? Ya? 151 00:09:31,388 --> 00:09:32,726 Wow. 152 00:09:32,726 --> 00:09:35,051 Itu sebabnya kita harus berkumpul. Ayolah, berikan aku nomormu. 153 00:09:35,051 --> 00:09:37,806 Aku tak mengencani anak SMA. 154 00:09:37,808 --> 00:09:40,745 Apa-apaan, bung? Apa-apaan itu, Beaver? 155 00:09:43,250 --> 00:09:44,968 Sangat bagus. 156 00:09:44,968 --> 00:09:48,208 Hei, ayolah. Itu trik yang bagus, 'kan? 157 00:09:48,208 --> 00:09:49,454 Mari kita bersantai. 158 00:09:49,454 --> 00:09:51,622 Aku hanya ingin mengenalmu./ Itu takkan pernah terjadi, oke 159 00:09:51,622 --> 00:09:55,692 Apa kau masih tak mengerti? Atau kau semacam terbelakang? 160 00:09:55,694 --> 00:09:58,261 Kau tak perlu menggunakan kata itu. 161 00:09:59,931 --> 00:10:02,559 Aku bisa mengerti. Kau tak perlu menyebutkan itu. 162 00:10:04,087 --> 00:10:05,659 Oke? 163 00:10:07,705 --> 00:10:11,090 Tunggu. Aku minta maaf, oke? 164 00:10:11,090 --> 00:10:13,367 Sungguh. 165 00:10:13,367 --> 00:10:15,576 Bagaimana? 166 00:10:17,586 --> 00:10:20,016 Kami akan berkumpul di tempat bernama Grover's Lot. 167 00:10:20,018 --> 00:10:22,613 Itu gedung parkir terbengkalai. 168 00:10:22,613 --> 00:10:25,182 Kami hanya minum dan sebagainya. 169 00:10:25,182 --> 00:10:26,723 Baiklah, jadi... 170 00:10:26,725 --> 00:10:28,823 Kau mau pergi ke gedung tua dan melakukan apa, 171 00:10:28,823 --> 00:10:31,093 Hanya minum bir dari kantong kertas? 172 00:10:31,095 --> 00:10:34,235 Kupikir itu.../ Sampai bertemu jam 20:00. 173 00:10:35,999 --> 00:10:38,360 Bagus. 174 00:10:39,104 --> 00:10:41,721 Kau mau tahu tempatnya di mana? 175 00:10:43,429 --> 00:10:46,011 Hei, Sheila! 176 00:10:46,011 --> 00:10:48,177 Ada apa?/ Beratmu naik? 177 00:10:48,177 --> 00:10:50,847 Uruslah dirimu sendiri, Troy./ Dalam artian yang bagus. 178 00:10:50,849 --> 00:10:52,681 Aku mencoba memberinya pujian, 179 00:10:52,683 --> 00:10:54,218 Dan dia terlalu mengambil hati. 180 00:10:54,218 --> 00:10:57,654 Dia tersinggung. Sok jual mahal. 181 00:10:57,656 --> 00:11:00,155 Bicara itu, perempuan itu, Kat, 182 00:11:00,157 --> 00:11:03,444 Aku dengar dia memberikan Steve Russel knobber di Mickey D's. 183 00:11:03,444 --> 00:11:04,861 Omong kosong. 184 00:11:04,863 --> 00:11:07,222 Omong kosong?/Omong kosong./ Itu bukan omong kosong. 185 00:11:07,222 --> 00:11:08,948 Kau mungkin mendengar itu dari Steve Russell. 186 00:11:08,948 --> 00:11:11,233 Aku memang mendengar itu darinya, tapi bukan berarti dia pembohong. 187 00:11:11,235 --> 00:11:14,042 Kenapa dia bohong?/Kenapa?/ Ya. Kau menyebutnya pembohong. 188 00:11:14,042 --> 00:11:15,890 Karena wanita itu sangat seksi, itu sebabnya. 189 00:11:15,890 --> 00:11:19,375 Beaver, jangan terlibat dengan wanita seperti itu, mengerti? 190 00:11:19,377 --> 00:11:21,910 Itu bukan soal mencumbunya. 191 00:11:21,912 --> 00:11:24,108 Aku melihat dia berkeringat sejak minggu pertama dia datang. 192 00:11:24,108 --> 00:11:27,703 Tidak. Wanita seperti itu takkan memberinya oral seks. 193 00:11:27,703 --> 00:11:29,227 Maksudmu masturbasi. 194 00:11:29,227 --> 00:11:31,737 Apa?/ Knobber itu masturbasi. 195 00:11:31,737 --> 00:11:34,580 Serius? Kau yakin?/ Ya. Itu masturbasi... 196 00:11:34,580 --> 00:11:35,757 Kurasa. 197 00:11:35,759 --> 00:11:37,059 Kalian tidak tahu, 'kan? 198 00:11:37,061 --> 00:11:39,127 Intinya, dia murahan. 199 00:11:39,129 --> 00:11:41,815 Kau lihat cara dia mengikat bajunya? 200 00:11:41,815 --> 00:11:43,275 Menyembulkan payudaranya. 201 00:11:43,275 --> 00:11:47,195 Tak memakai celana dalam, cairan seks keluar dari telinganya... 202 00:11:47,195 --> 00:11:49,031 Dia butuh tisu. 203 00:11:50,219 --> 00:11:52,960 Dia memiliki itu. Apa salahnya untuk menunjukkannya? 204 00:11:52,960 --> 00:11:54,776 Aku pasti melakukan itu./ Ya, itu pasti. 205 00:11:54,778 --> 00:11:58,113 Lagi pula, dia masih menyesuaikan diri menjadi anak baru. 206 00:11:58,115 --> 00:12:00,282 Kau akan mencumbunya atau apa, bung? 207 00:12:00,284 --> 00:12:02,372 Entahlah./ Apa maksudmu, entahlah? 208 00:12:02,372 --> 00:12:03,967 Kau sebaiknya melakukan itu. 209 00:12:03,967 --> 00:12:05,508 Entahlah./ Ya. 210 00:12:05,508 --> 00:12:07,623 Ya? 211 00:12:08,792 --> 00:12:10,962 Polisi, polisi, polisi. Sembunyikan itu. 212 00:12:11,107 --> 00:12:12,962 Sial... 213 00:12:16,427 --> 00:12:17,803 Menumpuk kotak kardus... 214 00:12:17,803 --> 00:12:20,253 Aku takkan pernah mendapat kerja./ Apa yang kau lakukan? 215 00:12:20,253 --> 00:12:23,006 Kau terus melakukannya seperti.../ Kau bisa membuatku ikut? 216 00:12:23,008 --> 00:12:24,493 Membuatmu ikut? 217 00:12:24,493 --> 00:12:26,710 Tidak, bung./ Dia egois. 218 00:12:26,710 --> 00:12:29,126 Ini bukan soal itu.../ Bagiku begitu. 219 00:12:29,126 --> 00:12:31,044 Ini bukan soal itu. 220 00:12:31,044 --> 00:12:33,381 Entahlah. Aku hanya... 221 00:12:33,752 --> 00:12:35,385 Ini gadismu? 222 00:12:35,387 --> 00:12:37,588 Di mana saja!/ Apa ini dia? 223 00:12:37,588 --> 00:12:39,554 Ya. 224 00:12:41,158 --> 00:12:43,471 Astaga. Ya Tuhan. 225 00:12:43,471 --> 00:12:45,690 Itu mobil yang bagus. 226 00:12:45,690 --> 00:12:47,606 Ya. Tapi itu sudah bobrok. 227 00:12:47,606 --> 00:12:49,866 Aku Kat./ Aku tahu. 228 00:12:49,868 --> 00:12:52,310 Benarkah?/ Ya, aku tahu. 229 00:12:52,310 --> 00:12:54,004 Aku akan ambil itu. 230 00:12:55,222 --> 00:12:56,845 Terima kasih. 231 00:12:56,845 --> 00:12:58,806 Dari mana asalmu? 232 00:12:58,806 --> 00:13:00,389 Yang mana? 233 00:13:00,389 --> 00:13:02,759 Entahlah. 234 00:13:02,759 --> 00:13:05,080 Florida./ Benarkah? 235 00:13:05,082 --> 00:13:06,918 Florida mana? 236 00:13:06,918 --> 00:13:09,207 Kau tahu Florida? 237 00:13:09,207 --> 00:13:10,789 Baiklah. Kenapa bertanya? 238 00:13:10,789 --> 00:13:15,621 Aku punya teman dan keluarga di Tampa dan Orlando. 239 00:13:15,621 --> 00:13:18,040 Di sana Florida berada.../ Ya. 240 00:13:18,040 --> 00:13:20,107 Hei, kau berpesta? 241 00:13:20,107 --> 00:13:21,788 Tergantung. 242 00:13:21,788 --> 00:13:24,926 Kau mau teler?/ Jawabannya tetap sama. 243 00:13:24,926 --> 00:13:26,401 Apa yang kau kerjakan? 244 00:13:26,403 --> 00:13:28,130 Aku akan tunjukkan padamu apa yang aku kerjakan. 245 00:13:28,130 --> 00:13:29,771 Astaga. 246 00:13:29,773 --> 00:13:31,347 Apa ini? 247 00:13:31,347 --> 00:13:33,756 Apa?/ Mariyuana? 248 00:13:33,756 --> 00:13:36,146 Itu membuatku teler./ Itu sangat bagus. 249 00:13:36,171 --> 00:13:37,741 Tidak. 250 00:13:37,741 --> 00:13:40,053 Tidak sopan. 251 00:13:40,053 --> 00:13:42,493 Kau pilih-pilih!/ Itu benar. 252 00:13:42,493 --> 00:13:45,079 Ada apa dengan dia? 253 00:13:45,346 --> 00:13:47,007 Jangan... 254 00:13:47,373 --> 00:13:50,175 Astaga./ Aku akan pergi membuat tanda. 255 00:13:50,175 --> 00:13:52,330 Apa maksudmu? 256 00:13:52,529 --> 00:13:54,813 Dia akan.../ Membuat grafiti. 257 00:13:55,566 --> 00:13:57,204 Siapa yang punya cat? 258 00:13:57,204 --> 00:13:59,858 Kau punya? Sini. Terima kasih. 259 00:14:02,540 --> 00:14:05,520 Rhonda, minggir. Aku akan membuat... 260 00:14:05,520 --> 00:14:06,878 Apa?/ Kau harus minggir. 261 00:14:06,878 --> 00:14:08,611 Aku tak mau minggir. Aku duluan di sini. 262 00:14:08,613 --> 00:14:11,314 Aku akan membuat mural di dinding ini, oke? 263 00:14:13,685 --> 00:14:15,392 Hei, kau. 264 00:14:15,392 --> 00:14:17,276 Kau, kemari. 265 00:14:21,299 --> 00:14:22,527 Bajingan! 266 00:14:26,096 --> 00:14:27,724 Ini buruk! 267 00:14:27,724 --> 00:14:29,464 Sini, aku beri kau jaketku. 268 00:14:29,466 --> 00:14:31,988 Sini, kau ambil jaketku.../ Aku tak mau jaketmu. 269 00:14:31,988 --> 00:14:33,902 Ini lebih hangat. berikan aku kaosmu. 270 00:14:33,904 --> 00:14:35,106 Aku akan membantumu. 271 00:14:38,276 --> 00:14:40,294 Kau bajingan! 272 00:14:40,294 --> 00:14:42,413 Astaga! Keparat kau! 273 00:14:49,287 --> 00:14:52,136 Ini yang aku dapat karena mengizinkanmu menyontekku? 274 00:14:52,190 --> 00:14:54,679 Ini?/ Ya. 275 00:14:55,356 --> 00:14:57,353 Malam masih panjang. 276 00:14:57,353 --> 00:14:59,370 Kurasa, ya. 277 00:15:01,677 --> 00:15:03,084 Baiklah. 278 00:15:09,409 --> 00:15:11,080 Ini barang bagus. 279 00:15:11,105 --> 00:15:12,649 Aku sudah menyimpannya. 280 00:15:12,649 --> 00:15:14,798 Untuk apa? 281 00:15:14,798 --> 00:15:16,896 Hanya menyimpannya. 282 00:15:16,896 --> 00:15:18,741 Ini bagus. 283 00:15:18,741 --> 00:15:20,675 Biar aku lihat itu. 284 00:15:24,678 --> 00:15:27,356 Aromanya sangat kuat. 285 00:15:27,358 --> 00:15:29,985 Sudah kubilang ini barang bagus. 286 00:15:29,985 --> 00:15:32,070 Hanya perlu menyiapkannya. 287 00:15:34,112 --> 00:15:36,513 Aku... Kau tahu, aku... 288 00:15:36,513 --> 00:15:38,654 Aku tidak bisa. 289 00:15:40,568 --> 00:15:42,340 Ayolah. Sial. 290 00:15:43,528 --> 00:15:45,073 Tidak, sungguh. Simpanlah. Aku... 291 00:15:45,075 --> 00:15:46,748 Ayolah. Kupikir kau suka berpesta. 292 00:15:46,748 --> 00:15:49,559 Aku suka. Hanya saja... 293 00:15:49,559 --> 00:15:53,284 Kau tahu, Ibuku membenciku saat ini, 294 00:15:53,309 --> 00:15:55,585 Dan aku tak mau ambil resiko. 295 00:15:57,422 --> 00:16:00,795 Baiklah./ Maaf. Aku hanya... 296 00:16:02,508 --> 00:16:05,241 Berikan aku ponselmu. 297 00:16:05,241 --> 00:16:07,348 Berikan aku ponselmu. 298 00:16:23,555 --> 00:16:25,477 SMS aku... 299 00:16:25,477 --> 00:16:27,825 Agar aku punya nomormu. 300 00:16:29,365 --> 00:16:31,086 Sampai besok. 301 00:16:31,086 --> 00:16:32,687 Baiklah. Ya. Sampai bertemu. 302 00:16:32,687 --> 00:16:34,455 Selamat malam. 303 00:16:34,455 --> 00:16:36,671 Terima kasih untuk malam ini. 304 00:16:36,671 --> 00:16:38,506 Ya. 305 00:17:11,628 --> 00:17:13,920 40./ Yang benar saja. 20. 306 00:17:13,920 --> 00:17:15,222 Baiklah. 307 00:17:15,222 --> 00:17:17,042 Ini sebaiknya bagus. 308 00:17:17,042 --> 00:17:19,232 Jangan mencoba menipuku lagi. 309 00:17:19,232 --> 00:17:21,249 Hei. 310 00:17:21,371 --> 00:17:23,561 Siapa ini? 311 00:17:23,561 --> 00:17:25,450 Dia aman. 312 00:17:25,594 --> 00:17:26,826 Kau butuh? 313 00:17:26,826 --> 00:17:29,096 Kami baik-baik saja. Ayo. 314 00:17:30,738 --> 00:17:33,722 Ke mana?/ Aku tahu tempatnya. 315 00:17:41,595 --> 00:17:43,168 Terima kasih sudah mengantarkan. 316 00:17:43,168 --> 00:17:45,226 Tak masalah. 317 00:17:45,330 --> 00:17:47,244 Kau yakin tempat ini aman? 318 00:17:47,244 --> 00:17:49,701 Berhenti bersikap panik, Rhonda. 319 00:17:54,205 --> 00:17:56,239 Kau keberatan? 320 00:17:56,239 --> 00:17:58,253 Tidak. Lakukanlah. 321 00:18:17,528 --> 00:18:21,874 Baiklah, ayo./ Sial. Tenanglah. 322 00:18:36,246 --> 00:18:38,481 Tenanglah, dasar bajingan serakah. 323 00:18:38,483 --> 00:18:40,963 Hal bodoh seperti itu yang menyebabkan Jeremiah OD. 324 00:18:40,963 --> 00:18:43,596 Diamlah!/ Dasar bodoh. 325 00:18:46,454 --> 00:18:49,052 Giliranmu. Tapi pelan-pelan. 326 00:18:49,052 --> 00:18:51,126 Ini sangat kuat. 327 00:18:53,915 --> 00:18:55,854 Apa campurannya? 328 00:18:55,854 --> 00:18:58,868 Entahlah. Tanya Troy. 329 00:18:58,868 --> 00:19:00,502 Dia yang memasaknya? 330 00:19:00,504 --> 00:19:04,748 Astaga, kau mau teler atau mau menulis buku? 331 00:19:04,926 --> 00:19:06,753 Diamlah. 332 00:19:09,446 --> 00:19:11,654 Maaf. Aku harus pergi. 333 00:19:11,654 --> 00:19:14,517 Tenanglah./ Aku tenang, hanya saja... 334 00:19:14,519 --> 00:19:16,925 Ibuku memeriksa (mengelem) barangku akhir-akhir ini, dan aku... 335 00:19:16,925 --> 00:19:20,235 Aku tak mau mendorongnya./ "Dia mengelem barangku." 336 00:19:20,808 --> 00:19:23,362 "Dia mengelem barangku." 337 00:19:24,335 --> 00:19:26,384 Persetan dia. Kau sendiri yang bilang. 338 00:19:26,384 --> 00:19:28,702 Ya, aku tak mau mendorongnya. 339 00:19:32,396 --> 00:19:35,428 Kau pernah mencoba ini sebelumnya? 340 00:19:41,115 --> 00:19:43,458 Cobalah. 341 00:19:45,488 --> 00:19:48,449 Atau tidak. Terserahlah. Lebih banyak untukku. 342 00:19:54,378 --> 00:19:55,810 Troy. 343 00:20:00,197 --> 00:20:02,375 Siapa? Berikan itu padaku./ Kunciku hilang. 344 00:20:02,375 --> 00:20:03,931 Kuncimu hilang lagi?/ Ya. 345 00:20:03,931 --> 00:20:05,930 Jadi? 346 00:20:08,434 --> 00:20:10,057 Apa kabar, Eddie? 347 00:20:12,364 --> 00:20:14,063 Terima kasih. 348 00:20:14,757 --> 00:20:16,412 Kau mau ke mana? 349 00:20:16,414 --> 00:20:19,298 Apa, kau mau aku bawa ini bersama kita? Pergi berkeliling dengan ini? 350 00:20:19,298 --> 00:20:22,051 Entahlah./ Kau harus berpikir. 351 00:20:30,468 --> 00:20:32,276 Ayo pergi membeli pizza. 352 00:20:32,276 --> 00:20:35,399 Aku mau masakan China./ Aku tak peduli. Aku mau pizza. 353 00:22:29,255 --> 00:22:30,883 Biar aku yang buka. 354 00:22:31,648 --> 00:22:33,721 Ponsel bajingan. 355 00:22:40,390 --> 00:22:42,509 Itu tak ada di kamarku. 356 00:22:44,429 --> 00:22:46,809 Apa itu di kantongmu? 357 00:22:46,809 --> 00:22:48,364 Tidak./ Itu di kantongmu? 358 00:22:48,366 --> 00:22:51,712 Itu di meja ruang tamu. 359 00:22:51,926 --> 00:22:53,893 Itu di sana. 360 00:22:54,272 --> 00:22:55,975 Astaga. Cepatlah. 361 00:23:05,120 --> 00:23:07,217 Ayo! 362 00:23:07,854 --> 00:23:09,938 Berhenti memerintah! 363 00:23:52,689 --> 00:23:55,958 Halo?/ Bu? 364 00:23:56,194 --> 00:23:58,418 Sayang?/ Bu, kau di mana? 365 00:23:58,418 --> 00:23:59,568 Sayang, berikan teleponnya pada ayah. 366 00:23:59,570 --> 00:24:01,046 Hai, kau datang?/ Sial. 367 00:24:01,046 --> 00:24:04,178 Jimmy, hari apa ini? 368 00:24:04,178 --> 00:24:06,722 Ini harimu, Meredith. 369 00:24:06,722 --> 00:24:09,262 Ya, tidak... Aku segera ke sana. 370 00:24:09,262 --> 00:24:11,102 Sial. 371 00:24:22,926 --> 00:24:24,827 Hei./ Apa kau lupa? 372 00:24:24,829 --> 00:24:27,162 Aku kesiangan. Maaf. 373 00:24:27,164 --> 00:24:28,791 Kau tak bertemu dia selama tiga minggu. 374 00:24:28,791 --> 00:24:30,212 Hai! 375 00:24:30,212 --> 00:24:32,003 Ibu merindukanmu! 376 00:24:33,322 --> 00:24:36,097 Baiklah, ayo masuk ke mobil. 377 00:24:40,870 --> 00:24:42,635 Baiklah. 378 00:24:45,865 --> 00:24:47,318 Bagaimana kabarmu? 379 00:24:47,318 --> 00:24:48,916 Aku baik. 380 00:24:48,918 --> 00:24:51,158 Kuharap kau sedikit lebih baik dibandingkan itu. 381 00:24:51,158 --> 00:24:53,804 Aku sedang bekerja sekarang. Kau tahu bagaimana. 382 00:24:53,804 --> 00:24:56,557 Ya, aku tahu. 383 00:24:56,557 --> 00:24:59,750 Bagaimana keadaanmu? Bagaimana Sharon? 384 00:24:59,750 --> 00:25:03,342 Sharon baik. Semua aman. Sangat bagus. 385 00:25:03,550 --> 00:25:05,562 Bagus. 386 00:25:05,886 --> 00:25:08,277 Aku akan ambil barangnya./ Baiklah. 387 00:25:10,140 --> 00:25:12,579 Kau menyamar lagi? 388 00:25:13,610 --> 00:25:15,376 Entahlah. Kali ini berbeda. 389 00:25:15,378 --> 00:25:17,386 Benarkah? 390 00:25:17,594 --> 00:25:19,001 Kenapa? 391 00:25:19,001 --> 00:25:20,482 Ini hanya berbeda. 392 00:25:20,484 --> 00:25:23,879 Aku tak bisa bicara soal itu. Kau tahu itu. 393 00:25:25,622 --> 00:25:28,436 Aku tak tahu bagaimana kau melakukannya. 394 00:25:29,156 --> 00:25:31,225 Kenapa? 395 00:25:31,227 --> 00:25:34,930 Maksudku, "kenapa." Entah kenapa kau melakukan ini. 396 00:25:34,932 --> 00:25:38,332 Maksudku, kau bertugas, itu biasanya hal yang bagus. 397 00:25:38,334 --> 00:25:39,786 Tapi? 398 00:25:39,786 --> 00:25:41,974 Tapi... 399 00:25:41,974 --> 00:25:45,536 Tapi apa yang kau lakukan ini berbahaya, Mere. 400 00:25:45,536 --> 00:25:48,117 Baiklah, jangan ceramahi aku./ Aku tidak ceramah.../Kau ceramah. 401 00:25:48,117 --> 00:25:51,242 Kau memintaku untuk mengesampingkan pekerjaanku dan menjadi Ibu lebih baik. 402 00:25:51,242 --> 00:25:53,479 Itu... Kenapa tidak?/ Aku akan... 403 00:25:53,479 --> 00:25:56,685 Aku akan melakukan itu. Hanya saja... 404 00:25:56,685 --> 00:25:59,187 Segera setelah aku selesai melakukan yang ini. 405 00:25:59,189 --> 00:26:03,658 Oke. Baik. Kau tahu... Lakukan apa yang harus dilakukan. 406 00:26:03,660 --> 00:26:05,493 Maksudku, itu... 407 00:26:05,493 --> 00:26:07,566 Sharon tak keberatan untuk mengurus dia sepenuhnya. 408 00:26:07,566 --> 00:26:10,123 Dia menyayanginya dan dia mulai menerima Sharon, jadi... 409 00:26:10,123 --> 00:26:12,686 Sepenuhnya? 410 00:26:12,686 --> 00:26:14,802 Bagus./ Jika kau tak keberatan. 411 00:26:14,804 --> 00:26:16,435 Tidak. 412 00:26:17,966 --> 00:26:20,363 Ini, sayang./Baiklah. Bawa dia kembali besok. 413 00:26:20,363 --> 00:26:21,962 Baiklah. 414 00:26:21,962 --> 00:26:23,681 Dah, kawan. 415 00:26:28,918 --> 00:26:30,957 Baiklah, sayang. 416 00:26:32,639 --> 00:26:34,214 Siap? 417 00:26:43,129 --> 00:26:46,043 Apa kita akan bersenang-senang hari ini? 418 00:26:48,385 --> 00:26:50,702 Ayolah. 419 00:26:58,570 --> 00:27:00,535 Baiklah. 420 00:27:06,476 --> 00:27:09,324 Tapi dia orang terlucu yang pernah aku temui selama ini. 421 00:27:09,326 --> 00:27:10,658 Ayolah, kawan. Kau tak apa? 422 00:27:10,660 --> 00:27:12,371 Dia terlalu banyak minum./ Kau tak apa? 423 00:27:12,371 --> 00:27:14,942 Kau terlalu banyak minum, Flip./ Ayolah, kawan. 424 00:27:14,942 --> 00:27:18,173 Diamlah, Troy./ Ayo, kita masuk ke dalam. 425 00:27:18,418 --> 00:27:19,735 Kau tak apa? 426 00:27:19,735 --> 00:27:23,335 Dia terlalu kecil untuk alkohol, dia sebaiknya tetap dengan ganja. 427 00:27:24,529 --> 00:27:26,394 Ayo, berbaringlah. 428 00:27:26,394 --> 00:27:29,744 Tidak, jangan di kamarku. Jangan di ranjangku. 429 00:27:29,746 --> 00:27:31,754 Tidurkan dia di lantai./Baiklah./ Di mana ganjanya? 430 00:27:31,754 --> 00:27:34,770 Duduk di sini, kawan, oke?/ Ganjanya ada pada siapa? 431 00:27:37,120 --> 00:27:39,021 Sejak kapan kau menjadi begitu bertanggung jawab? 432 00:27:39,023 --> 00:27:40,699 Ganjanya ada padaku. 433 00:27:40,699 --> 00:27:43,488 Aku bertanggung jawab?/ Berikan ganjanya padaku. 434 00:27:43,488 --> 00:27:45,748 Ganjanya ada pada Gina. 435 00:27:45,773 --> 00:27:47,429 Aku butuh minuman. 436 00:27:47,429 --> 00:27:49,619 Eddie! 437 00:27:52,436 --> 00:27:54,557 Apa itu? 438 00:27:54,557 --> 00:27:56,537 Apa?/ Apa-apaan itu? 439 00:27:56,537 --> 00:27:59,308 Kupikir kau dari Florida. Kupikir orang Florida pengguna ganja sebenarnya. 440 00:27:59,310 --> 00:28:01,518 Ada apa dengan omong besarmu? Apa-apaan itu? 441 00:28:01,518 --> 00:28:04,050 Beaver, tunjukkan dia caranya./ Tunjukkan padaku. 442 00:28:04,050 --> 00:28:06,172 Ya!/ Tunjukkan padaku. 443 00:28:06,172 --> 00:28:07,631 Ini bukan ilmu roket. 444 00:28:07,631 --> 00:28:09,488 Astaga. Tidak. 445 00:28:09,488 --> 00:28:15,124 Lihatlah dia. Paru-parunya bisa turun hingga ke kelaminnya! 446 00:28:16,287 --> 00:28:17,759 Sial!/ Ya. 447 00:28:17,761 --> 00:28:19,394 Tidak!/ Berikan kepadanya. 448 00:28:19,396 --> 00:28:20,596 Kodok macam apa kau? 449 00:28:20,598 --> 00:28:21,996 Kat, kau kodok macam apa? 450 00:28:21,998 --> 00:28:24,035 Apa?/ Ada dua jenis kodok di dunia ini. 451 00:28:24,035 --> 00:28:26,434 Aku tidak tahu itu./ Biar aku ceritakan padamu. Sebentar. 452 00:28:26,436 --> 00:28:28,770 Kau pernah dengar cerita tentang dua kodok? 453 00:28:28,772 --> 00:28:31,023 Ada dua jenis kodok. Aku akan berikan kau ilmu pengetahuan. 454 00:28:31,023 --> 00:28:32,172 Aku mau tahu. 455 00:28:32,172 --> 00:28:34,742 Baiklah, dengar, ada dua jenis kodok. 456 00:28:34,744 --> 00:28:36,011 Dan kau adalah salah satunya. 457 00:28:36,013 --> 00:28:37,779 Itu dimulai seperti ini./ Baiklah. 458 00:28:37,781 --> 00:28:39,348 Ada air didalam panci, 459 00:28:39,350 --> 00:28:41,916 Dan airnya mendidih. Itu baru mendidih. 460 00:28:41,918 --> 00:28:43,351 Kodok melompat masuk ke dalamnya, 461 00:28:43,353 --> 00:28:45,052 Lalu melompat keluar karena itu mendidih. 462 00:28:45,054 --> 00:28:46,187 Airnya benar-benar panas. 463 00:28:46,189 --> 00:28:47,856 Dia langsung keluar, mengerti?/ Ya. 464 00:28:47,858 --> 00:28:49,932 Tapi kodok satunya.../ Apa yang kau bicarakan? 465 00:28:49,932 --> 00:28:51,995 Dengar, aku tahu apa yang aku bicarakan, Gina. 466 00:28:51,995 --> 00:28:54,029 Aku tahu apa yang aku bicarakan. Biarkan aku bercerita. 467 00:28:54,031 --> 00:28:57,133 Aku mencoba ajarkan filosofi pada Kat. Dia tak tahu soal ini. 468 00:28:57,134 --> 00:28:59,028 Dia tak pernah mendengarnya./ Aku tahu ceritanya! 469 00:28:59,028 --> 00:29:00,903 Kau bersikap egois!/ Astaga. 470 00:29:00,905 --> 00:29:03,456 Dengar, kemudian... 471 00:29:03,481 --> 00:29:06,384 ...ada panci air yang hangat-hangat kuku. 472 00:29:06,384 --> 00:29:08,059 Baiklah./ Oke? 473 00:29:08,059 --> 00:29:12,013 Kodok itu masuk ke sana dan mulai berenang seperti dia di Ritz-Carlton, 474 00:29:12,015 --> 00:29:14,182 Bersenang-senang. 475 00:29:14,184 --> 00:29:17,085 Kemudian kita perlahan-lahan mulai mendidihkan airnya. 476 00:29:17,087 --> 00:29:20,216 Tapi kodok itu tetap didalam meskipun airnya mendidih, 477 00:29:20,216 --> 00:29:21,757 Lalu kodok itu mati. 478 00:29:21,759 --> 00:29:22,957 Begitu ceritanya tamat? 479 00:29:22,959 --> 00:29:25,126 Ya. Beaver, kau kodok macam apa? 480 00:29:25,128 --> 00:29:26,665 Menurutku itu cerita yang sangat bodoh. 481 00:29:26,665 --> 00:29:29,945 Rhonda, aku ceritakan itu padamu sebelumnya, dan kau bilang itu lucu. 482 00:29:34,437 --> 00:29:36,338 Ini bisa hilang, 'kan?/ Ya. 483 00:29:36,340 --> 00:29:38,950 Aku tak butuh pembersih riasan?/ Mungkin. 484 00:29:38,950 --> 00:29:40,753 Aku tidak punya itu. 485 00:29:40,753 --> 00:29:43,410 Baiklah, buka matamu. Mari kita lihat. 486 00:29:43,410 --> 00:29:45,047 Sangat cantik! 487 00:29:45,049 --> 00:29:46,754 Aku terlihat cantik?/ Ya, sangat cantik. 488 00:29:46,754 --> 00:29:48,647 Kau terlihat cantik. 489 00:29:50,091 --> 00:29:53,362 Aku benar-benar melewati sepanjang bulan... 490 00:29:53,387 --> 00:29:56,042 ...seperti berkedip dan aku tak bisa berhenti. 491 00:29:56,042 --> 00:29:59,776 Aku harus memotongnya. 492 00:30:02,419 --> 00:30:04,444 Kau tahu apa pendapatku? 493 00:30:04,444 --> 00:30:06,067 Apa? 494 00:30:06,067 --> 00:30:08,048 Kau teler. 495 00:30:08,048 --> 00:30:10,706 Tidak./ Ya? 496 00:30:11,474 --> 00:30:15,426 Butuh lebih banyak dari pada itu untuk membuatku teler. 497 00:30:15,426 --> 00:30:18,368 Benarkah?/ Percaya aku. 498 00:30:18,368 --> 00:30:22,001 Kalian punya sesuatu yang lebih kuat di kota ini? 499 00:30:22,850 --> 00:30:25,284 Kenapa kau bertanya padaku? 500 00:30:25,284 --> 00:30:27,155 Aku tak tahu apa-apa. 501 00:30:27,157 --> 00:30:29,997 Kenapa tak tanyakan sahabat barumu, Gina? 502 00:30:29,997 --> 00:30:32,631 Benarkah? Oke. 503 00:30:34,069 --> 00:30:37,849 Tapi serius, kalian punya sesuatu? 504 00:30:38,848 --> 00:30:42,434 Ya. Apa yang kau cari? 505 00:30:42,434 --> 00:30:45,017 Kristal. 506 00:30:46,369 --> 00:30:50,021 Maksudmu kokain?/ Ya. 507 00:30:50,021 --> 00:30:52,955 Entahlah. Ya. 508 00:30:53,477 --> 00:30:56,402 Troy mungkin punya. 509 00:30:56,402 --> 00:30:58,286 Hei. 510 00:30:58,288 --> 00:30:59,785 Ada yang mematikan sekeringnya? 511 00:30:59,785 --> 00:31:02,456 Polisi! Jangan bergerak! Angkat tanganmu! 512 00:31:02,456 --> 00:31:04,225 Letakkan tanganmu di tempat yang bisa aku lihat, sekarang! 513 00:31:04,227 --> 00:31:06,392 Aku sudah angkat tangan!/ Apa ini? 514 00:31:06,392 --> 00:31:08,296 Apa ini? 515 00:31:08,298 --> 00:31:10,139 Kau tahu mariyuana di sini ilegal, 'kan? 516 00:31:10,139 --> 00:31:12,908 Di mana obat-obatan lainnya? Di mana obat-obatannya?! 517 00:31:12,908 --> 00:31:14,487 Di laci rak TV. 518 00:31:14,487 --> 00:31:16,496 Flip, apa-apaan? 519 00:31:16,496 --> 00:31:19,700 Lihatlah itu. Hanya ganja dan pil. 520 00:31:21,563 --> 00:31:22,713 Astaga. 521 00:31:22,738 --> 00:31:25,126 Apa-apaan itu?/ Bajingan! 522 00:31:26,489 --> 00:31:28,849 Bajingan!/ Astaga... 523 00:31:28,851 --> 00:31:31,030 Dasar keparat./ Itu ulahmu? 524 00:31:31,030 --> 00:31:32,755 Astaga, kalian pengecut! 525 00:31:32,755 --> 00:31:35,773 Itu ulahmu?/ Kau memang pengecut! 526 00:31:35,773 --> 00:31:39,161 Kau memang keparat!/ Ada apa dengan kalian? 527 00:31:39,163 --> 00:31:41,644 Kenapa kau biarkan aku mengambil barangmu? Siapa ini? 528 00:31:41,644 --> 00:31:43,727 Siapa ini? 529 00:31:43,727 --> 00:31:44,897 Dia Flip. 530 00:31:44,897 --> 00:31:46,434 Kau selalu memberikan obatmu? 531 00:31:46,436 --> 00:31:48,757 Tidak, dia teler./ Kau harus lebih baik memilih teman. 532 00:31:48,782 --> 00:31:50,894 Astaga./ Ada apa dengan wajahmu? 533 00:31:50,894 --> 00:31:52,706 Apa itu riasan? Kau memakai riasan? 534 00:31:52,708 --> 00:31:55,291 Ada apa denganmu?/ Bajingan, tidak. 535 00:31:55,291 --> 00:31:57,345 Kau yang melakukan itu padanya? Kenapa kau tertawa? 536 00:31:57,347 --> 00:31:59,246 Singkirkan senter itu./ Kau yang melakukan itu? 537 00:31:59,248 --> 00:32:00,421 Ya, aku melakukan itu./ Aku tak sadarkan diri. 538 00:32:00,421 --> 00:32:02,555 Itu sangat bagus. 539 00:32:02,555 --> 00:32:03,952 Apa yang kau lakukan di sini? 540 00:32:03,954 --> 00:32:05,353 Maaf, 541 00:32:05,355 --> 00:32:07,738 Aku tak tahu aku harus tanyakan kau dulu... 542 00:32:07,738 --> 00:32:09,223 ...untuk menyesuaikan jadwalku. 543 00:32:09,225 --> 00:32:11,580 Aku minta maaf. 544 00:32:11,605 --> 00:32:14,776 Aku tidak... Kau membuatku benar-benar takut, Wyatt. 545 00:32:15,753 --> 00:32:18,328 Siapa kau? 546 00:32:18,492 --> 00:32:21,336 Kau siapa? 547 00:32:21,538 --> 00:32:24,484 Aku Pangeran Tampan. Apa kau tidak lihat? 548 00:32:24,484 --> 00:32:26,612 Aku tidak lihat. 549 00:32:28,779 --> 00:32:31,253 Kau di rumah sepupuku. 550 00:32:31,928 --> 00:32:35,574 Kulihat kau berteman dengan Beaver. 551 00:32:35,599 --> 00:32:38,522 Bagaimana dia memperlakukanmu? 552 00:32:38,522 --> 00:32:41,202 Apa maksudmu? 553 00:32:42,601 --> 00:32:44,954 Kau sudah mencumbunya? 554 00:32:46,016 --> 00:32:48,447 Karena jika sudah, aku mau tahu sesuatu. 555 00:32:48,447 --> 00:32:52,791 Bisa kau beritahu aku apa rumor itu benar? 556 00:32:52,791 --> 00:32:54,944 Tentang dia yang tak punya testikel (keberanian). 557 00:32:54,944 --> 00:32:58,137 Kenapa kau tertawa? Aku benar-benar mendengar itu. 558 00:32:58,137 --> 00:33:01,197 Seseorang katakan itu padaku. Jika dia tak punya testikel. 559 00:33:01,512 --> 00:33:03,456 Aku belum mencumbunya. 560 00:33:03,456 --> 00:33:08,023 Jika sudah, aku pasti akan beritahu kau apa yang aku temukan di bawah sana. 561 00:33:08,023 --> 00:33:10,169 Ya, lakukanlah. 562 00:33:12,455 --> 00:33:15,114 Ini pesta. Astaga. 563 00:33:16,073 --> 00:33:18,925 Jika kau sudah selesai bermain rias-riasan, keluarlah. 564 00:33:20,196 --> 00:33:22,436 Ada apa denganmu? 565 00:33:50,194 --> 00:33:52,369 Kau tak apa? 566 00:33:52,369 --> 00:33:53,943 Ya. 567 00:33:53,943 --> 00:33:56,369 Kau masih mau itu? 568 00:33:56,369 --> 00:33:58,316 Apa? 569 00:34:01,271 --> 00:34:03,554 Ya, aku mau. 570 00:34:12,331 --> 00:34:13,917 Berapa yang harus kubayar? 571 00:34:13,917 --> 00:34:15,629 60./ Baiklah. 572 00:34:15,629 --> 00:34:17,200 Bayar aku nanti./ Tidak, aku punya uang tunai. 573 00:34:17,200 --> 00:34:18,678 Tidak, bayar aku nanti. 574 00:34:18,678 --> 00:34:21,123 Pelan-pelan dengan itu, mengerti? 575 00:34:21,123 --> 00:34:22,858 Itu kuat. 576 00:34:22,858 --> 00:34:24,622 Baiklah. 577 00:34:39,909 --> 00:34:42,391 Bagaimana roti isimu? 578 00:34:42,391 --> 00:34:45,161 Terlalu banyak mayones. 579 00:34:45,754 --> 00:34:48,387 Apa yang kau butuhkan? 580 00:34:49,873 --> 00:34:51,719 Entahlah. 581 00:34:51,721 --> 00:34:54,882 Aku tak temukan orang di jalanan. 582 00:34:54,882 --> 00:34:57,123 Dimana tempat memasaknya? 583 00:34:57,123 --> 00:34:59,500 Aku sudah dekat. 584 00:34:59,500 --> 00:35:02,095 Itu tak cukup bagus. 585 00:35:02,095 --> 00:35:04,532 Kau tak temukan pemasaknya, kita kejar bandarnya. 586 00:35:04,534 --> 00:35:07,534 Bandarnya bukan masalah. Mereka anak-anak. 587 00:35:07,536 --> 00:35:09,092 Bajingan ini punya belasan orang. 588 00:35:09,092 --> 00:35:11,166 Terserah. Siapa yang peduli? Tangkap mereka semua. 589 00:35:11,166 --> 00:35:13,580 Hukum mereka satu atau dua tahun. 590 00:35:13,580 --> 00:35:15,677 Mereka tak berguna. 591 00:35:15,679 --> 00:35:18,799 Kecuali kita bisa buat salah satunya menjadi informan. 592 00:35:18,799 --> 00:35:21,810 Ada yang dekat? 593 00:35:21,810 --> 00:35:23,648 Masih belum. 594 00:35:23,648 --> 00:35:25,266 Apa yang kau tunggu? 595 00:35:25,266 --> 00:35:28,355 Seseorang yang mengajakmu ke pesta dansa? 596 00:35:28,357 --> 00:35:30,784 12 orang tewas di wilayah ini karena OD tahun kemarin, 597 00:35:30,784 --> 00:35:33,016 6 diantaranya anak dibawah umur. 598 00:35:33,016 --> 00:35:35,191 Kita fokus ke permainan. 599 00:35:35,191 --> 00:35:37,688 Ini nyawa orang yang kita hadapi. 600 00:35:37,688 --> 00:35:38,965 Jika kita akan tangkap mereka, 601 00:35:38,989 --> 00:35:40,989 Mari pastikan kita mendapat yang lebih dari sekedar kantong mayat. 602 00:35:41,018 --> 00:35:44,003 Nyawa orang? 603 00:35:44,003 --> 00:35:46,775 Kau benar-benar mengatakan itu padaku? 604 00:35:46,777 --> 00:35:49,878 Kau tahu berapa lama aku sudah melakukan ini? 605 00:35:49,880 --> 00:35:52,880 Kau pikir aku tak tahu apa pengaruh yang kita punya terhadap lingkungan ini? 606 00:35:52,882 --> 00:35:54,781 Kita melakukan ini untuk nyawa orang lain. 607 00:35:54,781 --> 00:35:57,509 Ingat itu! 608 00:36:31,221 --> 00:36:33,726 Hei, Kat. 609 00:36:33,726 --> 00:36:35,596 Kat? 610 00:36:35,596 --> 00:36:37,758 Hei./ Ada apa? 611 00:36:37,758 --> 00:36:39,527 Tidak ada. 612 00:36:39,529 --> 00:36:42,427 Apa yang kau lakukan di luar sini? 613 00:36:43,411 --> 00:36:47,196 Entahlah. Aku mau membeli obat. 614 00:36:47,196 --> 00:36:48,869 Membeli obat. 615 00:36:48,871 --> 00:36:50,460 Kau mencari obat? 616 00:36:50,460 --> 00:36:51,867 Ya. 617 00:36:51,867 --> 00:36:53,608 Jauh-jauh ke sini? 618 00:36:53,610 --> 00:36:57,486 Gina bilang aku mungkin beruntung. Kau tahu seseorang? 619 00:36:57,486 --> 00:36:59,067 Tidak. 620 00:36:59,067 --> 00:37:00,581 Kami tidak kenal siapa-siapa. 621 00:37:00,583 --> 00:37:02,580 Kami akan mengabarimu jika kami dengar sesuatu. 622 00:37:02,580 --> 00:37:03,851 Itu akan lebih baik. 623 00:37:03,853 --> 00:37:05,899 Kami memang orang baik, kau beruntung. 624 00:37:05,899 --> 00:37:07,895 Aku yakin itu. 625 00:37:09,393 --> 00:37:10,822 Kau tak percaya aku?/ Ayo. 626 00:37:10,822 --> 00:37:12,092 Tidak, sebentar. 627 00:37:12,094 --> 00:37:14,362 Kau tak percaya aku? Kau pikir aku bukan orang baik? 628 00:37:14,364 --> 00:37:17,217 Aku tidak mengenalmu./ Itu benar. 629 00:37:17,217 --> 00:37:19,366 Baiklah. Sampai bertemu. 630 00:37:19,368 --> 00:37:21,074 Kuharap kau serius dengan itu. 631 00:37:21,074 --> 00:37:23,034 Kau mau bertemu kami lagi? 632 00:37:23,034 --> 00:37:27,041 Atau kau hanya permainkan kami seperti bajingan lainnya? 633 00:37:27,043 --> 00:37:29,878 Ayo, kita pergi./ Tidak. Diam. 634 00:37:29,880 --> 00:37:32,784 Kau takkan lakukan itu kepada kami, 'kan? 635 00:37:34,339 --> 00:37:38,500 Aku tak suka merasa kami hanya anjing, dan kau pemiliknya, 636 00:37:38,500 --> 00:37:42,335 Berputar-putar di lingkaran dan tak melihat tulang. 637 00:37:43,993 --> 00:37:46,833 Aku tak mengerti apa yang kau bicarakan. 638 00:37:47,816 --> 00:37:50,762 Pikirkanlah./ Pasti. 639 00:38:23,033 --> 00:38:24,418 Ini sangat bagus. 640 00:38:24,418 --> 00:38:27,126 Aku tahu bagaimana di Florida. Kalian punya barang bagus? 641 00:38:27,126 --> 00:38:28,781 Kami punya. Ya. 642 00:38:28,781 --> 00:38:30,159 Kau punya kualitas./ Ya. 643 00:38:30,159 --> 00:38:32,895 Kau mau bertemu kami lagi? 644 00:38:32,895 --> 00:38:36,324 Atau kau hanya permainkan kami seperti bajingan lainnya? 645 00:39:02,471 --> 00:39:05,607 "'Dia memberikan anak babi kepada Pa." 646 00:39:05,609 --> 00:39:08,909 "Kita tak pernah tahu di mana dia memasang kawat itu." 647 00:39:08,911 --> 00:39:13,581 "Mereka perlahan meningkat, bergerak halus di dalam debu lembut," 648 00:39:13,583 --> 00:39:15,949 "Merasakan bumi dengan kaki mereka." 649 00:39:15,951 --> 00:39:19,756 "Mata Joad masuk ke dalam ingatannya." 650 00:39:38,424 --> 00:39:41,030 Apa kabar?/ Semoga harimu indah. 651 00:39:41,110 --> 00:39:42,689 Halo./ Hai. 652 00:39:42,689 --> 00:39:46,284 Nama belakang?/ Ya. Aku mengambil obat untuk Rivers. 653 00:39:46,284 --> 00:39:48,782 Tanda pengenal, tolong./ Ya. 654 00:39:48,784 --> 00:39:50,284 Silakan./ Bagus. Terima kasih. 655 00:39:50,286 --> 00:39:51,593 Terima kasih. 656 00:39:53,623 --> 00:39:55,607 Radang tenggorokan, ya 657 00:40:01,362 --> 00:40:04,087 Silakan./ Terima kasih. 658 00:40:07,798 --> 00:40:09,145 Apa ada masalah? 659 00:40:09,145 --> 00:40:12,305 Kelihatannya resepmu sudah diubah. 660 00:40:12,305 --> 00:40:14,198 Aku mendapatkan ini setiap bulan. 661 00:40:14,198 --> 00:40:17,300 Bagian dari kecacatan militerku. Ini untuk kecemasan. 662 00:40:17,300 --> 00:40:21,899 Asuransimu tak lagi bisa menutupinya. Ini. 663 00:40:22,222 --> 00:40:26,155 Kau tidak mendengarkan aku. Aku membutuhkannya. 664 00:40:28,918 --> 00:40:31,003 Tunggu sebentar. 665 00:40:31,293 --> 00:40:33,188 Terima kasih. 666 00:40:34,924 --> 00:40:37,075 Maaf, ini akan agak lama. 667 00:40:38,467 --> 00:40:39,894 Hai. 668 00:40:42,108 --> 00:40:46,273 Pak, kau harus membayar harga penuh. Ini bukan keinginan kami. 669 00:40:46,275 --> 00:40:50,870 Itu caramu perlakukan orang yang pertaruhkan nyawamu demi kebebasanmu? 670 00:40:52,093 --> 00:40:55,935 Totalnya $282 tanpa asuransi. 671 00:40:59,343 --> 00:41:01,875 Permisi. 672 00:41:01,875 --> 00:41:05,312 Dengar, aku tak mampu membayarnya. 673 00:41:05,312 --> 00:41:07,740 Aku mengerti. 674 00:41:08,032 --> 00:41:09,663 Omong kosong. 675 00:41:09,665 --> 00:41:12,207 Kau tidak mengerti. 676 00:41:12,207 --> 00:41:14,170 Aku berdarah untuk negeri ini./ Baiklah. 677 00:41:14,170 --> 00:41:15,688 Aku mengorbankan waktuku. 678 00:41:15,688 --> 00:41:18,278 Sekarang aku harus menerima diperlakukan seperti sampah? 679 00:41:18,278 --> 00:41:20,074 Sementara pemerintah memberikan bantuan... 680 00:41:20,076 --> 00:41:23,258 ...kepada orang-orang tunawisma dan pendatang sepertimu? 681 00:41:23,258 --> 00:41:25,472 Wow./ Ya. Wow. 682 00:41:25,472 --> 00:41:28,683 Ada yang bisa aku bantu?/ Aku berkorban demi kalian! 683 00:41:28,685 --> 00:41:30,624 Baiklah, Pak. 684 00:41:33,506 --> 00:41:36,036 Sama-sama, keparat. 685 00:41:46,757 --> 00:41:49,536 Hei. Wyatt. 686 00:41:49,538 --> 00:41:51,165 Kau mengikutiku? 687 00:41:51,165 --> 00:41:53,273 Kumohon. 688 00:41:53,275 --> 00:41:55,476 Aku butuh barangnya./ Aku bukan apotek. 689 00:41:55,478 --> 00:41:57,930 Troy tidak mau menemui kami./ Aku serius, Gina. Pergilah. 690 00:41:57,930 --> 00:42:01,483 Kumohon, Wyatt. Aku mohon? 691 00:42:01,483 --> 00:42:04,068 Astaga, Gina. 692 00:42:08,241 --> 00:42:09,857 Kumohon? 693 00:42:09,859 --> 00:42:12,499 Aku akan melakukan apa pun yang kau inginkan. 694 00:42:12,499 --> 00:42:15,222 Kemarilah./ Ya? 695 00:42:16,932 --> 00:42:19,886 Kau lebih baik dari ini. 696 00:42:20,164 --> 00:42:22,035 Aku tahu. 697 00:42:24,885 --> 00:42:27,167 Carilah hobi, Gina. 698 00:42:27,167 --> 00:42:29,163 Dasar bajingan! 699 00:43:24,201 --> 00:43:27,701 Kunjungi RAJAJUDI.info The Best Senior Master Agent Betting Indonesia 700 00:43:27,726 --> 00:43:31,226 Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK 701 00:43:31,251 --> 00:43:34,751 Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO 702 00:43:46,030 --> 00:43:47,855 Aku mengetuk pintu. 703 00:43:47,857 --> 00:43:49,835 Aku tahu. Aku mendengarmu. 704 00:43:49,835 --> 00:43:54,178 Kau tak berpikir untuk membukanya? 705 00:43:54,178 --> 00:43:56,372 Bagaimana kau tahu tempat tinggalku? 706 00:43:56,372 --> 00:44:00,321 Flip beritahu aku./ Flip? 707 00:44:00,321 --> 00:44:02,789 Sial. 708 00:44:04,333 --> 00:44:06,829 Kau tak apa? 709 00:44:06,829 --> 00:44:08,809 Ini bukan apa-apa dibandingkan biasanya. 710 00:44:08,811 --> 00:44:10,344 Siapa yang melakukan itu? 711 00:44:10,346 --> 00:44:11,878 Apa yang kau inginkan? 712 00:44:11,880 --> 00:44:14,756 Beaver, siapa yang melakukan itu kepadamu?/Apa yang kau inginkan? 713 00:44:20,772 --> 00:44:22,754 Aku berutang padamu. 714 00:44:28,901 --> 00:44:31,700 Boleh aku masuk? 715 00:44:31,700 --> 00:44:35,587 Kau sebaiknya pergi./ Kenapa? 716 00:44:35,587 --> 00:44:37,819 Ayahku sebentar lagi kembali. 717 00:44:37,819 --> 00:44:40,875 Dia tak suka jika ada tamu. 718 00:44:41,102 --> 00:44:43,855 Aku yakin dia bisa menerimaku. 719 00:44:43,855 --> 00:44:46,629 Tidak. 720 00:44:47,282 --> 00:44:51,602 Ini bukan personal. Dia hanya tak suka orang lain. 721 00:44:55,650 --> 00:44:58,912 Bagaimana jika aku masuk sebentar? 722 00:44:58,912 --> 00:45:00,931 Tolong? 723 00:45:14,534 --> 00:45:17,348 Biasanya tidak berantakan seperti ini. 724 00:45:19,848 --> 00:45:22,904 Tunggu sebentar. Aku akan membereskannya. 725 00:45:24,186 --> 00:45:28,090 Kami seharusnya mencuci pakaian kemarin, tapi... 726 00:45:28,090 --> 00:45:31,562 ...kami harus... 727 00:45:34,955 --> 00:45:37,485 Jeff? 728 00:45:37,485 --> 00:45:39,753 Tunggu sebentar. 729 00:45:40,136 --> 00:45:42,824 Jeff? 730 00:45:43,127 --> 00:45:45,715 Hei. 731 00:45:45,942 --> 00:45:49,151 Ada apa?/ Aku memecahkannya. 732 00:45:50,575 --> 00:45:54,012 Itu pecah./ Ya. Aku bisa lihat. 733 00:45:54,012 --> 00:45:56,337 Kau tak apa?/ Ya. 734 00:46:00,223 --> 00:46:02,364 Bilang pada ayah aku yang memecahkannya. 735 00:46:02,364 --> 00:46:03,951 Baiklah./ Oke? 736 00:46:03,951 --> 00:46:05,801 Oke. 737 00:46:05,801 --> 00:46:08,083 Ini adikku. 738 00:46:08,665 --> 00:46:10,986 Hei./ Halo. 739 00:46:17,040 --> 00:46:18,860 Baik. Pergilah makan di ruangan depan. 740 00:46:18,860 --> 00:46:20,871 Oke./Ya?/Ya./Baiklah. 741 00:46:20,871 --> 00:46:23,731 Kau bisa bermain video game./ Baik. 742 00:46:25,197 --> 00:46:27,497 Dah./ Dah. 743 00:46:32,868 --> 00:46:35,674 Dia terlihat baik./ Ya. 744 00:46:36,781 --> 00:46:39,904 Dia merepotkan, tapi entahlah... 745 00:46:41,331 --> 00:46:45,107 Dia sangat baik. 746 00:46:45,855 --> 00:46:48,392 Ayahku biasanya yang menjaga dia, 747 00:46:48,392 --> 00:46:52,247 Tapi dia habiskan beberapa hari di danau bersama teman-teman memancingnya... 748 00:46:53,796 --> 00:46:57,095 Setelah dia menghajarmu... 749 00:47:12,561 --> 00:47:14,392 Letakkan ini di matamu. 750 00:47:16,571 --> 00:47:18,807 Terima kasih. 751 00:47:19,502 --> 00:47:23,303 Kau pernah berpikir kenapa keadaan berjalan seperti ini? 752 00:47:23,834 --> 00:47:26,597 Bagi beberapa orang ini sangat mudah. 753 00:47:26,597 --> 00:47:31,968 Dan sisanya seperti kita harus bekerja untuk itu. 754 00:47:32,151 --> 00:47:34,822 Itu menyebalkan. 755 00:47:34,822 --> 00:47:37,221 Ya. 756 00:47:40,089 --> 00:47:42,879 Aku mau membawa dia pergi dari sini. 757 00:47:42,879 --> 00:47:46,594 Aku akan bawa adikku pergi dari tempat ini. 758 00:47:46,594 --> 00:47:49,429 Ada sekolah di Oregon. 759 00:47:49,431 --> 00:47:52,472 Itu akan baik untuk anak-anak sepertinya. 760 00:47:52,472 --> 00:47:54,541 Dan... 761 00:47:55,851 --> 00:47:59,413 Aku punya tabungan 800 dolar. 762 00:47:59,742 --> 00:48:02,456 Kau berikan aku separuhnya. 763 00:48:07,527 --> 00:48:09,852 Terima kasih. 764 00:48:11,988 --> 00:48:14,785 Untuk apa? 765 00:48:16,279 --> 00:48:19,271 Mengizinkan aku masuk. 766 00:49:06,276 --> 00:49:09,216 Berhenti... 767 00:49:12,293 --> 00:49:14,407 Sial! 768 00:49:18,353 --> 00:49:21,293 Apa?/ Maaf. Aku tidak bisa. 769 00:50:04,605 --> 00:50:06,975 Baiklah, aku punya. 770 00:50:07,359 --> 00:50:08,957 Oke. 771 00:50:09,538 --> 00:50:11,785 Ya, ambillah yang itu. Kau boleh mengambilnya. 772 00:50:11,785 --> 00:50:13,174 Di sini. Sebelah sini. 773 00:50:13,176 --> 00:50:15,233 Sebentar. Ini, kau mau? Ambillah. 774 00:50:15,233 --> 00:50:17,904 Tentu, sayang, di sana. 775 00:50:18,614 --> 00:50:20,888 Meredith, senang melihatmu. 776 00:50:20,888 --> 00:50:23,033 Ya, kau juga. Bagaimana kabarmu? 777 00:50:23,033 --> 00:50:25,359 Baik. Kau tahu, hanya... 778 00:50:25,359 --> 00:50:26,853 Banyak.../ Ya. 779 00:50:26,855 --> 00:50:29,223 Aku bisa melihatnya./Aku bisa.../ Terima kasih. 780 00:50:29,225 --> 00:50:31,562 Kau datang./ Ya. Aku di sini. 781 00:50:31,562 --> 00:50:34,907 Kau tahu, lebih baik terlambat dari pada tidak sama sekali. 782 00:50:35,532 --> 00:50:37,175 Kau sangat senang kau datang. 783 00:50:37,175 --> 00:50:38,670 Terima kasih. 784 00:50:38,670 --> 00:50:41,588 Kami masih punya kuenya. Aku akan ambilkan untukmu. 785 00:50:41,588 --> 00:50:43,588 Oke. 786 00:50:44,674 --> 00:50:47,007 Itu dibuat dari wortel dan seledri... 787 00:50:47,009 --> 00:50:50,543 Oke, baiklah, jangan sekarang./ Dan itu menjadikannya sehat? 788 00:50:50,545 --> 00:50:55,292 Dia vegan yang mengendarai mobil listrik dan mengajar yoga. 789 00:50:55,797 --> 00:50:57,418 Vegetarian. 790 00:50:57,420 --> 00:50:59,018 Itu lebih baik. 791 00:50:59,018 --> 00:51:00,895 Itu milikku. 792 00:51:00,895 --> 00:51:02,789 Ini milikku! 793 00:51:02,789 --> 00:51:04,997 Aku yang pertama mendapatkannya!/ Ini milikku! 794 00:51:04,997 --> 00:51:06,928 Hei, kawan. 795 00:51:07,912 --> 00:51:09,230 Ayolah, tunggu sebentar. 796 00:51:09,232 --> 00:51:10,730 Ini milikku!/ Baiklah. 797 00:51:10,732 --> 00:51:13,166 Baiklah./ Kita akan istirahat sebentar. 798 00:51:13,168 --> 00:51:14,307 Itu milikku, Ibu. 799 00:51:14,307 --> 00:51:17,440 Aku tahu, sayang. Kita akan pergi.../ Ayah akan segera menemuimu. 800 00:51:19,275 --> 00:51:21,020 Apa dia berkata "Ibu"? 801 00:51:21,020 --> 00:51:24,652 Ya, dia mulai melakukan itu belakangan ini. 802 00:51:24,652 --> 00:51:28,113 Aku tak suka itu./ Dia bingung. 803 00:51:32,790 --> 00:51:35,604 Apa dia tinggal di sini sekarang? 804 00:51:35,604 --> 00:51:39,975 Dia pindah ke sini dua minggu lalu. 805 00:51:40,395 --> 00:51:42,765 Baiklah. 806 00:51:42,765 --> 00:51:44,931 Kami sudah bertunangan. 807 00:51:44,933 --> 00:51:47,026 Hanya... 808 00:51:49,190 --> 00:51:50,737 Ya. 809 00:51:53,757 --> 00:51:56,206 Selamat./ Aku akan memberitahumu. 810 00:51:56,206 --> 00:51:59,382 Tidak, aku bahagia untukmu./ Aku hanya... 811 00:52:00,497 --> 00:52:03,376 Aku akan pergi. 812 00:52:03,376 --> 00:52:04,684 Tunggu. Ayolah. 813 00:52:04,686 --> 00:52:07,250 Aku hanya butuh waktu./ Mere, ayolah. 814 00:52:07,250 --> 00:52:08,999 Hei. 815 00:52:08,999 --> 00:52:10,860 Permisi, semuanya. 816 00:52:12,572 --> 00:52:14,549 Meredith. 817 00:52:16,665 --> 00:52:20,567 Dengar, aku minta maaf. Aku tidak... Itu bukan... 818 00:52:20,569 --> 00:52:22,336 Aku tidak tahu kau akan merasa seperti itu. 819 00:52:22,336 --> 00:52:24,103 Menurutmu bagaimana aku akan merasa? 820 00:52:24,105 --> 00:52:27,088 Hanya saja, entahlah, aku tak mau kau marah. 821 00:52:30,413 --> 00:52:33,557 Tak apa. Aku tahu ini akan terjadi. 822 00:52:35,332 --> 00:52:37,769 Aku menunggumu. 823 00:52:37,769 --> 00:52:40,168 Kau tahu itu. 824 00:52:43,125 --> 00:52:44,719 Maafkan aku. 825 00:52:44,719 --> 00:52:46,604 Aku... Hei! 826 00:54:02,971 --> 00:54:04,801 Astaga... 827 00:54:09,457 --> 00:54:10,725 Dia orangnya. 828 00:54:10,725 --> 00:54:12,667 Kau yakin?/ Ya. 829 00:54:14,277 --> 00:54:16,137 Wyatt Rivers. 830 00:54:16,137 --> 00:54:18,161 Satu istri, dua anak. 831 00:54:18,186 --> 00:54:20,702 Pernah bertugas di Irak. 832 00:54:21,063 --> 00:54:22,889 Dua catatan kriminal. 833 00:54:22,891 --> 00:54:24,905 Mengemudi dalam pengaruh alkohol, kepemilikan senjata, 834 00:54:24,929 --> 00:54:28,972 Izin membawa senjata, tak ada tuduhan. Menurutmu dia yang memasaknya? 835 00:54:28,972 --> 00:54:31,565 Ya, mungkin./ Mungkin? 836 00:54:31,567 --> 00:54:34,171 Di mana kepalamu? 837 00:54:35,117 --> 00:54:37,817 Entahlah. Anakku, kurasa. 838 00:54:40,011 --> 00:54:41,808 Dia hampir tak mengenaliku. 839 00:54:41,810 --> 00:54:44,137 Aku kesulitan mengikuti petunjuk. 840 00:54:44,137 --> 00:54:45,891 Kau harus berikan aku sesuatu, apa saja. 841 00:54:45,891 --> 00:54:47,581 Aku tahu. Itu pasti. 842 00:54:47,583 --> 00:54:50,028 Singkirkan ini dari jalanan. 843 00:54:50,028 --> 00:54:52,070 Aku... 844 00:54:52,487 --> 00:54:55,616 Aku butuh waktu lagi./ Kau tak punya waktu lagi. 845 00:54:59,360 --> 00:55:03,257 Lakukan sekarang, lalu kau dan anakmu bisa pergi ke Disneyland. 846 00:57:11,125 --> 00:57:13,252 Apa yang kau lakukan 847 00:57:14,510 --> 00:57:16,329 Apa yang kau lakukan di sini? 848 00:57:16,329 --> 00:57:18,610 Maafkan aku./Apa yang kau lakukan di tempat sampahku? 849 00:57:18,610 --> 00:57:21,055 Maafkan aku! Aku mengacau. Aku hanya... 850 00:57:21,055 --> 00:57:23,804 Aku mau merasakannya. Aku butuh sesuatu untuk... 851 00:57:23,806 --> 00:57:26,346 Aku minta maaf. 852 00:57:26,346 --> 00:57:28,278 Tolong. 853 00:57:28,278 --> 00:57:30,520 Jangan lukai aku. 854 00:57:34,349 --> 00:57:36,262 Tidak. 855 00:57:41,652 --> 00:57:44,115 Bagaimana kau tahu tempat tinggalku? 856 00:57:44,115 --> 00:57:45,925 Semua orang tahu. 857 00:57:45,927 --> 00:57:48,481 Mereka bilang kau memasak barang terbaik. 858 00:57:51,736 --> 00:57:52,898 Bajingan! 859 00:57:52,900 --> 00:57:55,436 Baiklah, aku akan pergi... 860 00:57:59,284 --> 00:58:00,974 Siapa yang mengatakan itu? 861 00:58:00,976 --> 00:58:02,875 Aku tidak.../ Siapa yang mengatakan itu? 862 00:58:02,877 --> 00:58:06,196 Entahlah, Troy. Mungkin adiknya. Aku tidak tahu. 863 00:58:06,196 --> 00:58:08,014 Biarkan aku pergi. 864 00:58:08,016 --> 00:58:11,433 Aku janji takkan pernah mengganggumu lagi. 865 00:58:16,828 --> 00:58:18,547 Kumohon. 866 00:58:22,072 --> 00:58:24,026 Jangan bergerak. 867 00:58:43,977 --> 00:58:46,438 Pergilah./ Terima kasih. 868 00:58:56,441 --> 00:58:59,266 Ini terakhir kali aku bertemu denganmu. 869 00:58:59,268 --> 00:59:02,881 Baik./Jangan beritahu orang lain di mana aku tinggal. 870 00:59:02,881 --> 00:59:05,919 Tidak akan./Selamanya!/ Baik. 871 00:59:12,127 --> 00:59:14,644 Kau tahu apa yang ironis? 872 00:59:14,644 --> 00:59:17,307 Kau membuat sesuatu yang diinginkan semua orang, 873 00:59:17,307 --> 00:59:20,731 Lalu kau marah saat mereka membutuhkannya. 874 00:59:26,217 --> 00:59:29,639 Tidak sesederhana itu. 875 00:59:29,639 --> 00:59:32,853 Aku tak berharap kau mengerti. 876 00:59:33,944 --> 00:59:36,620 Cobalah.../ Kau takkan bisa. 877 00:59:36,620 --> 00:59:39,139 Kau adalah korban dari sistem. 878 00:59:39,141 --> 00:59:42,554 Kau percaya yang dikatakan kepadamu. Kau domba diantara domba. 879 00:59:44,980 --> 00:59:49,029 Jadi kau penggembala?/ Aku pengusaha. 880 00:59:49,029 --> 00:59:52,319 Negara ini punya 5 juta pengangguran, 881 00:59:52,321 --> 00:59:56,538 20 juta kemiskinan, tapi kau takkan temukan aku mendapat uang tunjangan. 882 00:59:56,538 --> 00:59:58,425 Periksalah, 883 00:59:58,427 --> 01:00:02,550 Baca semua buku sejarah yang mereka berikan. Ingat semua kebohongan. 884 01:00:02,550 --> 01:00:05,578 Setelah kau lulus dan mereka berikan kau ijazahmu, 885 01:00:05,578 --> 01:00:07,768 Beritahu aku seberapa jauh kau bisa melangkah... 886 01:00:07,770 --> 01:00:10,866 ...sebelum mereka memutus aliran listrikmu karena tak bisa bayar tagihan, 887 01:00:10,866 --> 01:00:13,607 Atau saat kau akan menerima pekerjaan apa pun... 888 01:00:13,609 --> 01:00:17,343 ...karena kau tak punya makanan di dapur dan anak-anakmu kelaparan. 889 01:00:17,343 --> 01:00:19,643 Jika kau tak terima pekerjaan itu, 890 01:00:19,643 --> 01:00:22,373 Orang lain yang akan melakukannya... 891 01:00:22,373 --> 01:00:25,503 Bekerja dua kali lipat dengan gaji separuhnya. 892 01:00:29,134 --> 01:00:32,811 Jadi, kau pengusaha. 893 01:00:33,078 --> 01:00:35,480 Ini kantormu? 894 01:00:35,563 --> 01:00:38,481 Kau orang yang bekerja di rumah? 895 01:00:41,356 --> 01:00:45,118 Kurasa ini waktunya kau pergi. 896 01:00:45,118 --> 01:00:47,237 Ya. 897 01:00:49,767 --> 01:00:51,966 Terima kasih. 898 01:00:53,040 --> 01:00:54,991 Sebentar. 899 01:00:56,889 --> 01:00:58,466 Kemari. 900 01:00:58,466 --> 01:00:59,699 Duduk. 901 01:00:59,699 --> 01:01:02,295 Aku.../ Tunggu sebentar. 902 01:01:30,052 --> 01:01:32,492 Kau kemari mencari obat... 903 01:01:32,492 --> 01:01:34,839 Lakukanlah. 904 01:01:36,058 --> 01:01:38,578 Nanti./ Sekarang. 905 01:01:38,578 --> 01:01:43,069 Lenganmu. Untuk seorang pecandu, itu sangat bersih. 906 01:01:43,069 --> 01:01:46,273 Tak ada bekas sedikit pun. 907 01:01:47,477 --> 01:01:49,668 Aku hanya menghisapnya.../ Omong kosong. 908 01:01:49,670 --> 01:01:51,612 Beberapa menit lalu kau menggali tempat sampahku... 909 01:01:51,612 --> 01:01:54,279 ...mencari suntikan bekas. 910 01:01:54,279 --> 01:01:56,846 Kau mau aku percaya denganmu? 911 01:01:56,846 --> 01:01:59,757 Aku tak peduli jika kau percaya aku. 912 01:02:03,131 --> 01:02:05,390 Kau harus. 913 01:02:58,350 --> 01:03:00,659 Jangan lihat aku. 914 01:03:00,659 --> 01:03:03,188 Apa yang kau tunggu? 915 01:03:31,871 --> 01:03:33,975 Suntikkanlah. 916 01:03:50,391 --> 01:03:52,651 Sudah? 917 01:04:21,156 --> 01:04:23,698 Kau seharusnya datang dari 40 menit yang lalu. 918 01:04:23,698 --> 01:04:25,930 Ada apa? Kau lupa... 919 01:04:27,547 --> 01:04:30,112 Kat, hei... 920 01:04:30,573 --> 01:04:33,428 Hei, sial. 921 01:04:34,401 --> 01:04:36,613 Hei, ayo masuk ke dalam. Ayo. 922 01:04:36,613 --> 01:04:37,968 Berdiri. 923 01:04:37,968 --> 01:04:39,615 Ayolah. Berdiri. 924 01:04:41,909 --> 01:04:44,758 Apa yang... Kat, di mana kuncimu? 925 01:04:46,157 --> 01:04:47,396 Bajingan! 926 01:04:52,300 --> 01:04:53,807 Bajingan! 927 01:05:30,446 --> 01:05:34,393 Tolong! 928 01:05:34,395 --> 01:05:37,063 Bisa panggilkan dokter?/ Tolong! 929 01:05:37,065 --> 01:05:38,616 Pak, pak, pak... 930 01:05:38,616 --> 01:05:40,372 Apa yang terjadi? Beritahu aku apa yang terjadi. 931 01:05:50,811 --> 01:05:54,774 Dokter bilang kau akan baik-baik saja. 932 01:05:56,456 --> 01:05:59,167 Aku khawatir denganmu. 933 01:06:02,022 --> 01:06:03,481 Waktunya tidak tepat. 934 01:06:03,481 --> 01:06:06,336 Ayah, tinggalkan kami sebentar. 935 01:06:08,830 --> 01:06:10,572 Baiklah. 936 01:06:22,700 --> 01:06:25,601 Bagaimana perasaanmu? 937 01:06:26,391 --> 01:06:28,708 Seperti aku mengacau. 938 01:06:28,708 --> 01:06:30,282 Ya. 939 01:06:30,284 --> 01:06:33,869 Laporan akan berkata kau di tahan dan di suntikkan, 940 01:06:33,869 --> 01:06:36,088 Mencoba untuk menyelamatkan kasus. 941 01:06:36,090 --> 01:06:38,625 Ini biasa terjadi. 942 01:06:38,627 --> 01:06:41,226 Toksiologis berkata campurannya sama seperti yang lainnya. 943 01:06:41,228 --> 01:06:45,398 Barang murahan. Tapi sangat beracun. 944 01:06:45,400 --> 01:06:49,006 Tak itu tak membuatku berpikir kau di jebak. 945 01:06:50,287 --> 01:06:52,204 Aku tidak di jebak. 946 01:06:52,206 --> 01:06:54,215 Kelihatannya tidak begitu. 947 01:06:54,215 --> 01:06:56,742 Hanya OD yang buruk. 948 01:06:56,744 --> 01:07:00,916 Jika anak itu tak membawamu ke sini lebih cepat, kau akan mati. 949 01:07:01,595 --> 01:07:06,026 Aku akan bicara dengannya./ Kau akan mendapat kesempatan. 950 01:07:06,026 --> 01:07:08,587 Pertama, aku mau kau mengisi dokumen ini. 951 01:07:08,589 --> 01:07:11,097 Kita akan melakukan penangkapan besok. 952 01:07:11,097 --> 01:07:14,673 Besok? Tapi... 953 01:07:14,673 --> 01:07:16,849 Bagaimana dengan kasusnya? 954 01:07:16,873 --> 01:07:19,979 Kita tak punya apa-apa selain kepemilikan. 955 01:07:20,130 --> 01:07:22,334 Kita melewatkan kesempatan kita. 956 01:07:22,334 --> 01:07:25,018 DEA mau aku membawanya sekarang. 957 01:07:25,018 --> 01:07:27,151 Tidak. 958 01:07:27,674 --> 01:07:29,875 Wyatt yang memasak. 959 01:07:29,877 --> 01:07:33,381 Jika kita kaitkan dia dengan kepemilikan, dia bisa di tahan dengan mudah. 960 01:07:33,381 --> 01:07:35,380 Kenapa kau butuh yang lainnya? 961 01:07:35,382 --> 01:07:38,911 Karena hanya ini yang kita punya. 962 01:07:38,911 --> 01:07:40,152 Jadi aku membutuhkan mereka. 963 01:07:40,154 --> 01:07:42,248 Troy, Beaver, siapa saja yang sudah kau tunjuk, 964 01:07:42,248 --> 01:07:44,851 Jika tidak ini semua hanya membuang-buang waktu kita. 965 01:07:44,851 --> 01:07:46,391 Bukan itu rencananya. 966 01:07:46,393 --> 01:07:48,816 Itu mariyuana yang cukup untuk menuntut mereka semua. 967 01:07:48,816 --> 01:07:50,608 Aku disini bukan untuk menangkap pengguna ganja. 968 01:07:50,608 --> 01:07:53,233 Kau di sini bukan untuk menangkap siapa-siapa. 969 01:07:53,235 --> 01:07:55,235 Sudah tidak lagi. Kau keluar dari kasus. 970 01:07:55,237 --> 01:07:56,768 Mereka menutup apartemenmu, 971 01:07:56,770 --> 01:08:00,104 Jadi aku mau ponsel dan juga laporan secepatnya. 972 01:08:00,104 --> 01:08:02,574 Aku tahu ini buruk, 973 01:08:02,576 --> 01:08:05,134 Tapi kau masih hidup. Jangan lupa itu. 974 01:08:07,214 --> 01:08:10,044 Jawablah pertanyaannya dan serahkan itu kembali padaku, mengerti? 975 01:08:10,044 --> 01:08:11,926 Terima kasih, sayang. 976 01:08:19,160 --> 01:08:21,736 Aku mau menjenguk Kat Carter. 977 01:08:24,684 --> 01:08:27,000 Tak ada pasien di sini dengan nama itu. 978 01:08:27,002 --> 01:08:29,391 Maaf. Katherine Carter. 979 01:08:32,342 --> 01:08:34,686 Aku tak melihat dia di sistemku. 980 01:08:34,686 --> 01:08:38,230 Itu tidak mungkin. Bisa kau lihat lagi? 981 01:08:38,230 --> 01:08:40,616 Aku sudah memeriksanya. 982 01:08:40,616 --> 01:08:42,695 Kau yakin dia pasien di sini? 983 01:08:42,695 --> 01:08:45,752 Tentu saja aku yakin. Temanku yang mengantarnya. 984 01:08:45,754 --> 01:08:48,551 Tidak ada pasien di sini dengan nama itu. 985 01:08:48,551 --> 01:08:51,250 Itu omong kosong. Periksa lagi. 986 01:08:51,250 --> 01:08:52,658 Berikutnya. 987 01:08:52,660 --> 01:08:55,178 Terima kasih sudah membantu. 988 01:09:02,704 --> 01:09:05,568 Tidak, itu pekerjaan bagus, Sam. Kau benar. 989 01:09:05,568 --> 01:09:07,237 Detektif... 990 01:09:29,297 --> 01:09:31,246 Troy. 991 01:09:31,298 --> 01:09:33,466 Kami yang berikutnya. 992 01:09:33,468 --> 01:09:35,167 Enyahlah, bajingan. 993 01:09:35,169 --> 01:09:36,502 Baiklah, aku beritahu Ibu. 994 01:09:36,504 --> 01:09:38,604 Bu./ Pergilah dari sini selagi aku bermain. 995 01:09:38,606 --> 01:09:40,113 Tidak, aku beritahu ibu. Ibu! 996 01:09:40,113 --> 01:09:42,278 Dasar pengadu./ Bu. 997 01:09:49,069 --> 01:09:51,822 Ibu bilang biarkan aku bermain. 998 01:09:53,821 --> 01:09:56,133 Ibu bilang biarkan aku bermain./ Itu tidak benar. 999 01:09:56,133 --> 01:09:57,657 Itu benar. Aku bersumpah./ Ibu tak sadarkan diri. 1000 01:09:57,659 --> 01:09:59,024 Dia masih tidur dan kau tahu itu. 1001 01:09:59,026 --> 01:10:01,050 Biarkan kami main atau aku akan matikan ini. 1002 01:10:01,050 --> 01:10:02,161 Tidak, itu takkan terjadi. 1003 01:10:02,163 --> 01:10:03,664 Aku serius./ Jangan sentuh itu. 1004 01:10:03,664 --> 01:10:06,420 Aku akan ke tingkat berikutnya. Jangan sentuh konsolku. 1005 01:10:06,420 --> 01:10:08,736 Ini yang kau dapatkan. 1006 01:10:09,890 --> 01:10:11,041 Bung! 1007 01:10:11,041 --> 01:10:13,937 Dasar bajingan. Apa yang aku bilang? 1008 01:10:13,937 --> 01:10:16,253 Apa yang aku bilang padamu? 1009 01:10:16,744 --> 01:10:19,612 Hentikanlah! Bu! 1010 01:10:19,614 --> 01:10:21,447 Kenapa kau memukul dirimu sendiri?/ Bung! 1011 01:10:21,449 --> 01:10:22,515 Bung! Ibu!/ Seperti wanita jalang. 1012 01:10:22,517 --> 01:10:23,661 Bu, Troy memukulku! 1013 01:10:23,661 --> 01:10:25,917 Kepalkan tanganmu./ Bung. 1014 01:10:25,919 --> 01:10:28,320 Aku akan menghajarmu! 1015 01:10:28,322 --> 01:10:29,520 Pukullah dirimu seperti jagoan./ Hentikan! 1016 01:10:29,520 --> 01:10:30,922 Bantu aku! Ayolah. 1017 01:10:30,924 --> 01:10:33,100 Apa, kau pikir Beaver akan membantumu? 1018 01:10:36,353 --> 01:10:37,596 Ada apa, Wyatt? 1019 01:10:37,598 --> 01:10:40,812 Aku mau bicara denganmu di luar. 1020 01:10:47,529 --> 01:10:49,410 Ada apa denganmu? 1021 01:10:55,745 --> 01:10:58,418 Aku berutang maaf padamu. 1022 01:10:58,960 --> 01:11:02,281 Aku tidak tahu dia akan bereaksi seperti itu. 1023 01:11:04,558 --> 01:11:07,407 Kau bisa saja membunuhnya. 1024 01:11:07,407 --> 01:11:09,455 Kau benar. 1025 01:11:11,932 --> 01:11:15,153 Entah ada apa denganku. 1026 01:11:15,346 --> 01:11:17,502 Aku... 1027 01:11:17,504 --> 01:11:20,974 Aku kesulitan percaya orang. 1028 01:11:21,476 --> 01:11:24,596 Kau percaya dia?/ Ya. 1029 01:11:24,596 --> 01:11:26,778 Benarkah? 1030 01:11:30,285 --> 01:11:34,409 Entahlah, Beaver. Aku mendengar hal-hal aneh, bung. 1031 01:11:34,856 --> 01:11:37,254 Sangat aneh. 1032 01:11:37,424 --> 01:11:40,252 Tidak, dia tak akan... Dia bukan pengadu. 1033 01:11:44,940 --> 01:11:47,248 Kemari. 1034 01:11:47,825 --> 01:11:49,721 Duduk. 1035 01:11:53,824 --> 01:11:56,337 Kenapa kau tinggalkan dia di sana? 1036 01:11:56,337 --> 01:11:59,504 Kenapa kau tidak tinggal? 1037 01:11:59,504 --> 01:12:02,834 Dia OD, dan aku tidak... 1038 01:12:02,834 --> 01:12:05,282 Entahlah. Aku tak tahu harus bagaimana, aku hanya... 1039 01:12:05,282 --> 01:12:08,510 Dia temanmu, dan kau tinggalkan dia sendiri? 1040 01:12:08,510 --> 01:12:11,303 Tidak, aku hanya... 1041 01:12:13,495 --> 01:12:16,732 Tidak, aku mengantarkan dia lalu aku pergi dari sana. 1042 01:12:16,757 --> 01:12:19,532 Aku... Di sana ada banyak orang, jadi aku harus pergi dari sana. 1043 01:12:19,534 --> 01:12:21,745 Kau bicara dengan orang lain? 1044 01:12:21,745 --> 01:12:25,167 Kenapa aku mau bicara dengan orang lain? 1045 01:12:25,764 --> 01:12:28,572 Apa kau bicara dengan orang lain? 1046 01:12:28,572 --> 01:12:30,699 Tidak. 1047 01:12:37,685 --> 01:12:40,550 Kau anak yang baik, Beav. 1048 01:12:40,550 --> 01:12:43,071 Aku menyukaimu. 1049 01:12:52,567 --> 01:12:54,732 Bersenang-senanglah hari ini. 1050 01:13:17,894 --> 01:13:20,300 Butuh bantuan? 1051 01:13:26,114 --> 01:13:28,190 Ayo. 1052 01:13:35,533 --> 01:13:37,398 Sialan. 1053 01:13:48,053 --> 01:13:50,941 Kau menghubungi Beaver. Kau tahu harus bagaimana. 1054 01:13:58,499 --> 01:14:00,399 Hei! Kau mau ke mana? 1055 01:14:00,401 --> 01:14:02,702 Aku mau keluar sebentar. 1056 01:14:02,704 --> 01:14:05,279 Tidak. Kau harus istirahat 1057 01:14:05,279 --> 01:14:07,607 Di mana kunci mobilmu?/ Ayah tidak... 1058 01:14:07,609 --> 01:14:09,475 Meredith.../ Aku segera kembali. 1059 01:14:09,477 --> 01:14:11,370 Meredith. 1060 01:14:46,344 --> 01:14:48,438 Kau membuatku takut. 1061 01:14:48,650 --> 01:14:50,752 Mobil siapa ini? 1062 01:14:51,996 --> 01:14:54,857 Milik temanku. 1063 01:14:56,300 --> 01:14:58,390 Kau ke mana saja? 1064 01:14:58,392 --> 01:15:00,495 Kau seharusnya di rumah sakit. 1065 01:15:00,495 --> 01:15:02,285 Tadinya. 1066 01:15:02,285 --> 01:15:04,916 Aku mengalami reaksi buruk. 1067 01:15:06,339 --> 01:15:09,283 Kau tak apa? 1068 01:15:09,283 --> 01:15:12,165 Aku akan baik-baik saja. 1069 01:15:12,458 --> 01:15:15,030 Kau melihat Beaver? 1070 01:15:15,030 --> 01:15:16,609 Tidak. 1071 01:15:16,611 --> 01:15:19,979 Kau sudah menghubunginya?/ Ya, dia tak mengangkat. 1072 01:15:19,981 --> 01:15:21,814 Dia mungkin di tempat Troy. 1073 01:15:21,816 --> 01:15:24,146 Mereka bilang akan minum-minum di sana. 1074 01:15:24,146 --> 01:15:26,322 Bagus. Terima kasih. 1075 01:15:26,322 --> 01:15:28,584 Aku mau ke sana. 1076 01:15:28,584 --> 01:15:32,765 Jika kau mau ke sana, boleh aku menumpang? 1077 01:15:35,629 --> 01:15:37,257 Ya?/ Ya. 1078 01:15:37,257 --> 01:15:38,783 Bagus. 1079 01:15:38,783 --> 01:15:41,440 Masuklah./ Terima kasih. 1080 01:16:04,357 --> 01:16:06,519 Ini. 1081 01:16:06,519 --> 01:16:08,667 Tidak, terima kasih. 1082 01:16:08,667 --> 01:16:12,562 Benar. Kau sedikit malu-malu. 1083 01:16:12,562 --> 01:16:13,998 Ya. 1084 01:16:14,000 --> 01:16:16,500 Kau di rawat di rumah sakit mana? 1085 01:16:16,500 --> 01:16:19,157 Oak Grove. 1086 01:16:19,893 --> 01:16:22,417 Sungguh? 1087 01:16:22,902 --> 01:16:25,312 Aku datang menjenguk. 1088 01:16:26,958 --> 01:16:29,889 Sungguh? 1089 01:16:30,861 --> 01:16:32,810 Kapan? 1090 01:16:32,810 --> 01:16:35,131 Hari ini. 1091 01:16:36,074 --> 01:16:39,196 Aku keluar semalam, jadi... 1092 01:16:39,196 --> 01:16:41,496 Aku di rumah. 1093 01:16:44,437 --> 01:16:46,646 Tapi terima kasih. 1094 01:16:46,646 --> 01:16:49,149 Aku sangat hargai itu. 1095 01:16:49,149 --> 01:16:51,366 Ya. 1096 01:17:05,753 --> 01:17:08,163 Kau ikut? 1097 01:17:08,188 --> 01:17:12,516 Tidak. Bisa kau minta Beaver keluar? 1098 01:17:12,516 --> 01:17:15,142 Masuklah. 1099 01:17:16,329 --> 01:17:17,740 Aku tidak bisa. 1100 01:17:17,740 --> 01:17:23,557 Beberapa terakhir ini sangat berat, kau tahu. 1101 01:17:23,962 --> 01:17:26,209 Baiklah. 1102 01:18:06,646 --> 01:18:09,413 Di mana dia?/Aku tidak tahu. Dia tadi di sini. 1103 01:18:25,795 --> 01:18:30,125 Beaver. 1104 01:18:32,334 --> 01:18:34,441 Kat! Astaga... 1105 01:18:34,441 --> 01:18:36,730 Kemarilah. 1106 01:18:36,755 --> 01:18:39,041 Tidak, aku mau bicara denganmu. 1107 01:18:51,092 --> 01:18:53,058 Kau baik-baik saja?/ Ya. 1108 01:18:53,060 --> 01:18:54,937 Kau baik-baik saja. 1109 01:18:55,896 --> 01:18:58,208 Aku hanya... 1110 01:18:58,208 --> 01:19:00,740 Aku mau berterima kasih. 1111 01:19:02,878 --> 01:19:05,835 Aku tak percaya kau di sini. 1112 01:19:05,835 --> 01:19:07,605 Kenapa? 1113 01:19:07,607 --> 01:19:11,267 Kupikir kau dan ibumu juga semua yang terjadi, kau tahu... 1114 01:19:12,112 --> 01:19:15,499 Dia membawamu pergi. 1115 01:19:15,499 --> 01:19:18,869 Ada yang mau aku beritahu padamu. 1116 01:19:19,880 --> 01:19:23,413 Aku mau kau dengarkan aku, oke? 1117 01:19:24,135 --> 01:19:29,933 Bawa Jeff, pergilah keluar kota. Kumohon. 1118 01:19:29,933 --> 01:19:33,202 Aku tak bisa bilang kenapa, tapi percaya aku. 1119 01:19:34,364 --> 01:19:37,631 Kau bisa lakukan itu? 1120 01:19:37,631 --> 01:19:40,259 Ke mana kami akan pergi?/ Ke mana saja. 1121 01:19:40,259 --> 01:19:43,608 Apa?/ Aku serius. 1122 01:19:43,893 --> 01:19:46,327 Aku sangat serius. 1123 01:19:46,327 --> 01:19:47,615 Pergilah. 1124 01:19:47,615 --> 01:19:49,547 Kau bercanda denganku. 1125 01:19:49,549 --> 01:19:51,645 Kau bercanda, 'kan? Apa ini? 1126 01:19:51,645 --> 01:19:54,076 Aku tidak bercanda. 1127 01:19:54,962 --> 01:19:57,501 Lihat siapa ini. 1128 01:19:57,501 --> 01:20:01,193 Aku sangat terkejut kau kembali ke sini, Kat. 1129 01:20:01,195 --> 01:20:02,927 Siapa pun namamu sebenarnya. 1130 01:20:02,929 --> 01:20:05,797 Wyatt, bisa tinggalkan kami berdua?/ Tidak, tidak bisa. 1131 01:20:05,799 --> 01:20:08,387 Gina, kenapa kau tidak beritahu bajingan bodoh ini yang kita ketahui? 1132 01:20:08,387 --> 01:20:10,168 Wanita jalang ini polisi! 1133 01:20:10,170 --> 01:20:11,769 Itu bohong./ Itu benar! 1134 01:20:11,771 --> 01:20:13,505 Tidak./ Gina, apa yang kau lakukan? 1135 01:20:13,507 --> 01:20:16,152 Aku pergi ke RS. Tak ada catatan di sana atas nama Katherine Carter. 1136 01:20:16,152 --> 01:20:17,704 Lalu aku temukan grafikmu, 1137 01:20:17,704 --> 01:20:21,305 Dan semua data dengan nama Meredith didalamnya! 1138 01:20:21,305 --> 01:20:23,448 Hentikanlah!/ Awas! 1139 01:20:51,846 --> 01:20:53,960 Wyatt, jangan! Lepaskan, kawan. 1140 01:20:53,960 --> 01:20:55,346 Wyatt, lepas. 1141 01:20:55,348 --> 01:20:56,941 Wyatt./ Menyingkirlah, Beaver. 1142 01:20:56,941 --> 01:20:59,283 Aku akan membunuhnya. Dasar pembohong! 1143 01:20:59,285 --> 01:21:02,046 Pulanglah, Gina./ Apa yang kau lakukan, Wyatt? 1144 01:21:02,983 --> 01:21:04,954 Pergilah dari sini, sekarang! 1145 01:21:04,954 --> 01:21:07,422 Apa.../ Troy, suruh mereka pergi! 1146 01:21:07,422 --> 01:21:10,592 Cepat, keluar! Pergilah. 1147 01:21:10,592 --> 01:21:13,297 Beaver, apa yang terjadi? 1148 01:21:13,299 --> 01:21:15,261 Apa-apaan ini?/ Troy, apa-apaan ini? 1149 01:21:15,261 --> 01:21:17,749 Sudah kubilang agar kau pergi dari sini sekarang juga! 1150 01:21:17,749 --> 01:21:21,273 Pergilah. Aku hubungi kau besok. 1151 01:21:21,273 --> 01:21:23,713 Apa-apaan? 1152 01:21:23,713 --> 01:21:25,762 Ikat wanita jalang itu./ Ayo. 1153 01:21:27,103 --> 01:21:29,448 Kenapa aku mengikatnya? 1154 01:21:29,450 --> 01:21:30,748 Ayo. 1155 01:21:30,750 --> 01:21:32,308 Berikan aku tanganmu! 1156 01:21:33,590 --> 01:21:35,022 Bajingan! 1157 01:21:35,990 --> 01:21:37,855 Apa-apaan ini? 1158 01:21:37,857 --> 01:21:40,158 Troy, ayolah, kawan, biarkan dia pergi. 1159 01:21:40,160 --> 01:21:42,127 Biarkan dia pergi./ Kenapa aku mengikatnya? 1160 01:21:42,129 --> 01:21:43,678 Beaver, tolong! 1161 01:21:43,678 --> 01:21:45,068 Kenapa aku mengikatnya? 1162 01:21:45,068 --> 01:21:46,988 Tolong aku. 1163 01:21:48,869 --> 01:21:52,641 Kenapa aku mengikatnya?/ Minggir! 1164 01:21:58,245 --> 01:22:00,500 Siapa kau? 1165 01:22:00,500 --> 01:22:03,082 Apa kau polisi?/ Bukan. 1166 01:22:03,084 --> 01:22:05,651 Apa kau polisi?/ Bukan! 1167 01:22:05,651 --> 01:22:07,033 Wyatt... 1168 01:22:07,033 --> 01:22:09,121 Apa dia polisi?/ Jangan lakukan itu! 1169 01:22:09,123 --> 01:22:11,649 Apa dia polisi? Apa dia... 1170 01:22:11,649 --> 01:22:14,407 Diam! 1171 01:22:14,407 --> 01:22:16,728 Kau membawa polisi narkotik ke lingkungan kita? 1172 01:22:16,730 --> 01:22:19,730 Dia tak akan bicara./ Kau memang bodoh! 1173 01:22:19,732 --> 01:22:21,533 Ada apa denganmu? 1174 01:22:21,535 --> 01:22:24,358 Aku muak menanyakan itu. 1175 01:22:25,847 --> 01:22:27,592 Bajingan! 1176 01:22:28,277 --> 01:22:30,382 Troy, ikut aku. 1177 01:22:34,248 --> 01:22:36,877 Apa dia polisi?/ Masuk ke bak mandi! 1178 01:22:39,320 --> 01:22:41,286 Kau melukainya. 1179 01:22:46,521 --> 01:22:48,627 Apa kau polisi?! 1180 01:22:48,629 --> 01:22:50,810 Ya! Aku polisi. 1181 01:22:50,810 --> 01:22:52,892 Ya. 1182 01:22:56,194 --> 01:22:58,860 Masih percaya dia? 1183 01:23:02,779 --> 01:23:04,676 Berikan pistol itu padaku, Troy. 1184 01:23:04,678 --> 01:23:07,045 Wyatt, kau harus pikirkan soal ini./ Berikan aku pistolnya. 1185 01:23:07,047 --> 01:23:09,189 Orang tahu dia di sini. 1186 01:23:09,214 --> 01:23:11,150 Apa-apaan? 1187 01:23:15,054 --> 01:23:17,185 Ambillah, Beaver. 1188 01:23:17,185 --> 01:23:19,794 Kenapa?/ Ambil pistolnya. 1189 01:23:19,794 --> 01:23:20,958 Tidak. 1190 01:23:20,960 --> 01:23:22,490 Apa? 1191 01:23:22,490 --> 01:23:26,652 Dia mempermainkanmu. Dia permainkan kita semua. 1192 01:23:40,013 --> 01:23:41,808 Beaver, tolong... 1193 01:23:46,387 --> 01:23:47,828 Wyatt, pikirkan soal ini. Ayolah. 1194 01:23:47,828 --> 01:23:49,370 Lakukanlah, Beaver. 1195 01:23:49,370 --> 01:23:51,227 Aku mohon. 1196 01:23:52,727 --> 01:23:54,552 Aku mohon./ Tembak kepalanya! 1197 01:23:54,552 --> 01:23:56,394 Kumohon, jangan./ Lakukanlah! 1198 01:23:56,396 --> 01:23:58,166 Tolong, jangan. 1199 01:24:00,868 --> 01:24:03,100 Persetan ini./ Persetan dengan, Beaver! 1200 01:24:03,102 --> 01:24:04,788 Teman-teman! 1201 01:24:06,173 --> 01:24:09,324 Ayolah. Kau membawa ini kepada kami semua. 1202 01:24:11,011 --> 01:24:13,444 Sekarang kau akan memperbaikinya. 1203 01:24:15,015 --> 01:24:16,975 Wyatt, ayolah. 1204 01:24:18,717 --> 01:24:22,128 Tolong, jangan bunuh aku./ Kau berada di pihak mana, Beaver? 1205 01:24:22,128 --> 01:24:24,649 Kami atau mereka? 1206 01:24:25,692 --> 01:24:27,693 Beaver, tolong, dia mempermainkanmu... 1207 01:24:27,695 --> 01:24:28,726 Diam. 1208 01:24:28,728 --> 01:24:30,494 Dia mempermainkanmu.../ Tak ada yang permainkan dia. 1209 01:24:30,496 --> 01:24:33,064 Kau satu-satunya yang permainkan dia selama ini! 1210 01:24:33,066 --> 01:24:34,233 Diam!/ Jangan lakukan itu! 1211 01:24:34,235 --> 01:24:36,843 Diam! Diamlah! 1212 01:24:39,205 --> 01:24:41,405 Dia tak menghormatimu. Kau tahu itu. 1213 01:24:41,407 --> 01:24:43,046 Beaver, berhenti. 1214 01:24:43,046 --> 01:24:44,977 Lakukanlah. 1215 01:24:47,914 --> 01:24:49,413 Dasar bajingan. 1216 01:24:49,415 --> 01:24:51,363 Tidak.../ Sumpah demi Tuhan... 1217 01:24:51,675 --> 01:24:53,843 Tidak! 1218 01:25:03,447 --> 01:25:05,436 Beaver... 1219 01:25:05,436 --> 01:25:07,651 Beaver, hei... 1220 01:25:58,878 --> 01:26:01,782 Tunjukkan aku matamu. 1221 01:26:05,170 --> 01:26:07,907 Kau akan baik-baik saja beberapa minggu lagi. 1222 01:26:09,629 --> 01:26:12,303 Aku bisa membawamu kembali jika kau mau. 1223 01:26:12,303 --> 01:26:14,027 Tapi itu tidak akan mudah. 1224 01:26:14,027 --> 01:26:18,774 Pembatasan selama enam bulan, lalu pemulihan penuh. 1225 01:26:20,978 --> 01:26:22,617 Ya. 1226 01:26:22,617 --> 01:26:25,361 Tidak, terima kasih. 1227 01:26:25,361 --> 01:26:28,198 Kita membuat perbedaan. 1228 01:26:29,682 --> 01:26:33,385 Menangkap anak-anak dengan tuduhan sepele? 1229 01:26:33,387 --> 01:26:36,164 Mengacaukan kemungkinan masa depan mereka? 1230 01:26:36,164 --> 01:26:38,830 Jika kita selamatkan satu nyawa, 1231 01:26:38,830 --> 01:26:42,242 Itu cukup bagus untukku. Kau harusnya merasa sama. 1232 01:26:43,716 --> 01:26:46,047 Aku tak merasakannya. 1233 01:26:46,047 --> 01:26:49,932 Kau tidak merasakannya? Hanya itu saja? 1234 01:26:49,932 --> 01:26:53,189 Apa yang akan kau lakukan? 1235 01:26:55,193 --> 01:26:58,538 Kembali ke kehidupan normalku. 1236 01:27:00,715 --> 01:27:03,968 Kehidupan normalmu. 1237 01:27:05,226 --> 01:27:07,801 Sampai bertemu lagi. 1238 01:27:29,910 --> 01:27:31,398 Baiklah. 1239 01:27:36,450 --> 01:27:39,470 Ada apa, sayang? 1240 01:27:39,585 --> 01:27:42,951 Aku tak suka panekuk. 1241 01:27:43,056 --> 01:27:46,647 Kau suka panekuk. Itu makanan favoritmu, ingat? 1242 01:27:52,057 --> 01:27:54,489 Baiklah. 1243 01:27:54,489 --> 01:27:57,070 Apa yang kau inginkan? 1244 01:27:58,838 --> 01:28:00,950 Telur? 1245 01:28:01,798 --> 01:28:03,364 Tentu. 1246 01:28:07,380 --> 01:28:10,016 Nathan... Nathan. 1247 01:28:10,016 --> 01:28:11,811 Jangan bergerak. 1248 01:28:11,811 --> 01:28:13,350 Aku tak bergerak. 1249 01:28:13,352 --> 01:28:15,358 Itu tidak benar. 1250 01:28:15,358 --> 01:28:17,318 Ini tidak lucu. 1251 01:28:20,006 --> 01:28:21,877 Sudah. 1252 01:28:27,834 --> 01:28:30,349 Baiklah, ayo. Kita akan terlambat. 1253 01:28:35,853 --> 01:28:37,408 Baiklah. 1254 01:28:37,408 --> 01:28:39,962 Kau sudah membawa semuanya? 1255 01:28:39,962 --> 01:28:41,607 Hei, Meredith. 1256 01:28:42,820 --> 01:28:45,575 Bagaimana kabarmu, kawan? Kemari!/Ayah! 1257 01:28:45,575 --> 01:28:48,487 Ayah merindukanmu!/ Aku juga rindu ayah. 1258 01:29:10,076 --> 01:29:13,576 Kunjungi RAJAJUDI.info The Best Senior Master Agent Betting Indonesia 1259 01:29:13,601 --> 01:29:17,101 Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK 1260 01:29:17,126 --> 01:29:20,626 Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO 1261 01:29:20,651 --> 01:29:28,651 Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info The Best Senior Master Agent Betting Indonesia 86853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.