Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,000 --> 00:00:10,500
-FBI! Freeze!
2
00:00:10,542 --> 00:00:12,458
-Nah, I ain't
going out like that.
3
00:00:16,417 --> 00:00:17,833
-We'll make them
pay for this.
4
00:00:17,875 --> 00:00:20,000
-I know what went down.
You and Hammond set him up.
5
00:00:20,042 --> 00:00:22,125
-If you were worried,
you could've just called
to tell me that.
6
00:00:22,167 --> 00:00:23,458
-Just because
I don't want to see you
7
00:00:23,500 --> 00:00:24,625
murdered by Neckbone,
8
00:00:24,667 --> 00:00:26,083
doesn't mean that
you're not dead to me.
9
00:00:26,125 --> 00:00:28,792
-And now Tom Hammond
has taken over the Ravens.
10
00:00:28,833 --> 00:00:30,583
-We will get him
under control.
11
00:00:30,625 --> 00:00:32,500
We need to sweep
your father into the RICO.
12
00:00:32,542 --> 00:00:34,708
-He's not gonna play ball.
13
00:00:34,750 --> 00:00:36,250
-I don't want a divorce.
14
00:00:36,292 --> 00:00:38,333
But I'm stuck on the other sideof the country right now.
15
00:00:38,375 --> 00:00:39,750
-So, there is
a Kate Miller that matches
16
00:00:39,792 --> 00:00:41,208
the age and birth date
you gave me,
17
00:00:41,250 --> 00:00:42,917
but she died in 2001.
18
00:00:42,958 --> 00:00:46,042
Anyone currently usingthat name and DOBis shady as shit.
19
00:00:46,083 --> 00:00:47,958
-Analytics tracked
the source of the WMD.
20
00:00:48,000 --> 00:00:50,500
It leads to a pharmaceuticalcompany, Helixa.
21
00:00:50,542 --> 00:00:52,458
-We followed the trail
back to its point of origin.
22
00:00:52,500 --> 00:00:56,375
Dante Gardener,
an ex-employee
of Helixa Corporation.
23
00:00:56,417 --> 00:00:58,208
Police discovered his body
a few weeks ago.
24
00:00:58,250 --> 00:01:00,167
-Everyone gets hazed
in the beginning, alright?
25
00:01:00,208 --> 00:01:01,542
Deal with it.
26
00:01:01,583 --> 00:01:02,875
Man!
27
00:01:05,208 --> 00:01:07,375
Enough!
28
00:01:07,417 --> 00:01:08,750
-We wanna come home.
29
00:01:08,792 --> 00:01:11,208
-You can't.
It's too dangerous.
30
00:01:12,333 --> 00:01:13,625
I'm done listening to you.
31
00:01:13,667 --> 00:01:16,083
You said Neck would only
come after you and Foster.
32
00:01:16,125 --> 00:01:18,000
You were wrong.
33
00:01:19,000 --> 00:01:20,083
-Who the hell are you?
34
00:01:53,792 --> 00:01:55,125
-Mom!
35
00:01:55,167 --> 00:01:56,750
-Ma?
36
00:02:36,083 --> 00:02:37,750
-Oh my God.
37
00:03:59,583 --> 00:04:01,125
-What did I do?
38
00:04:03,250 --> 00:04:05,250
Oh, what did I do?
39
00:04:11,667 --> 00:04:13,167
-Hammond:
It's not just you.
40
00:04:14,792 --> 00:04:16,500
This is on all of us.
41
00:04:28,167 --> 00:04:30,208
-Brian:
"But a Samaritan traveler
42
00:04:30,250 --> 00:04:33,000
"who came upon him
was moved with compassion.
43
00:04:33,042 --> 00:04:35,042
"And came to him,
44
00:04:35,083 --> 00:04:38,125
"and poured on oil
and wine over his wounds.
45
00:04:38,167 --> 00:04:39,958
"Bandaged him up,
46
00:04:40,000 --> 00:04:42,917
"and then he lifted him
onto his own animal,
47
00:04:42,958 --> 00:04:45,750
and took him to an inn,
and he cared for him."
48
00:04:50,875 --> 00:04:52,292
Alright.
49
00:04:52,333 --> 00:04:54,583
That means it's time
for school, little man.
50
00:04:57,292 --> 00:05:00,458
You go straight there.
Don't stop to talk to no one.
You hear me?
51
00:05:00,500 --> 00:05:01,667
Promise me.
52
00:05:19,167 --> 00:05:20,708
-Girl:
I don't want that shit.
53
00:05:20,750 --> 00:05:22,083
Where's the WMD?
54
00:05:22,125 --> 00:05:24,208
-Brian: Ain't none.
-You lying.
55
00:05:24,250 --> 00:05:25,250
Come on, man.
56
00:05:25,292 --> 00:05:26,333
Please. I know
you've got some.
57
00:05:26,375 --> 00:05:27,792
Please help me out.
I'm begging you.
58
00:05:27,833 --> 00:05:30,042
-I'ma re-up,
but for right now,
this is what I got.
59
00:05:30,083 --> 00:05:31,125
If you want it, take it.
60
00:05:31,167 --> 00:05:32,750
If not, walk your
raggedy ass on.
61
00:05:35,375 --> 00:05:37,208
-You gimme what I want!
-Get off me, bitch!
62
00:05:51,167 --> 00:05:52,542
-Nothing.
63
00:06:01,833 --> 00:06:03,167
-♪ Be all in my face ♪
64
00:06:03,208 --> 00:06:05,000
♪ What did I tell you,she knowing her place ♪
65
00:06:05,042 --> 00:06:06,917
♪ And all my hoessay that's great ♪
66
00:06:06,958 --> 00:06:09,542
♪ Butter she shakeBut she get paid ♪
67
00:06:09,583 --> 00:06:10,542
-He deserved it.
68
00:06:10,583 --> 00:06:12,000
-Have you lost your mind?
69
00:06:12,042 --> 00:06:14,208
-He threw the first punch.
70
00:06:14,250 --> 00:06:15,542
-You're gonna end
this thing with Cole,
71
00:06:15,583 --> 00:06:17,583
and pray that the SAC
doesn't find out.
72
00:06:19,458 --> 00:06:22,167
Are you trying
to sabotage this case?
73
00:06:22,208 --> 00:06:23,625
-Why would I do that?
74
00:06:23,667 --> 00:06:25,667
-So you can go home
and fix this shit
with your family.
75
00:06:25,708 --> 00:06:27,333
-There's nothing left to fix.
76
00:06:27,375 --> 00:06:29,458
You and this assignment
made sure of that.
77
00:06:31,542 --> 00:06:34,000
-You think all I care about
is this job, don't you?
78
00:06:34,042 --> 00:06:36,583
-Did I say that?
-No, but I can see it.
79
00:06:39,458 --> 00:06:41,542
So, what's the blow-back
on Hammond's mother?
80
00:06:42,583 --> 00:06:43,875
-His mother?
81
00:06:43,917 --> 00:06:46,042
-She was murdered last night.
82
00:06:48,167 --> 00:06:50,125
-Neckbone.
-Who else?
83
00:06:50,167 --> 00:06:51,708
Find Hammond and Cole
and bring them in.
84
00:06:51,750 --> 00:06:53,250
I want to know where
their heads are at.
85
00:07:20,875 --> 00:07:22,375
-What are you doing here?
86
00:07:22,417 --> 00:07:24,583
-We need to talk.
87
00:07:24,625 --> 00:07:26,208
Face to face.
88
00:07:27,333 --> 00:07:28,750
-Right now really
isn't a good time.
89
00:07:28,792 --> 00:07:30,042
-Well, that's too bad.
90
00:07:30,083 --> 00:07:31,333
'Cause I'm not going anywhere
91
00:07:31,375 --> 00:07:32,792
until you explain
exactly what's going on.
92
00:08:27,000 --> 00:08:29,333
-We can get a realtor.
Change our address.
93
00:08:29,375 --> 00:08:31,125
We've outgrown
this place anyway.
94
00:08:31,167 --> 00:08:32,792
-Why is this person
after my child?
95
00:08:34,958 --> 00:08:36,333
-He thinks I set him up.
96
00:08:38,042 --> 00:08:39,583
-You're not telling me
everything.
97
00:08:39,625 --> 00:08:41,458
-It's complicated, Lourdes.
98
00:08:44,500 --> 00:08:47,375
-That's what people say
when they're too afraid
to tell you the truth.
99
00:08:50,208 --> 00:08:51,708
-You're right.
100
00:08:56,375 --> 00:08:58,250
-No. Stay back.
101
00:09:01,542 --> 00:09:03,958
-Ramos:
What do you want?
102
00:09:05,125 --> 00:09:06,417
-Where is she?
103
00:09:08,542 --> 00:09:09,875
-Hey.
104
00:09:11,167 --> 00:09:12,458
-Hey.
105
00:09:16,792 --> 00:09:18,792
Your father got worried
when you took off
106
00:09:18,833 --> 00:09:20,333
and didn't let him know
where you were going.
107
00:09:26,917 --> 00:09:28,500
What the hell happened here?
108
00:09:31,250 --> 00:09:32,333
You okay?
109
00:09:49,000 --> 00:09:51,625
-I'm sorry about your mother.
110
00:09:51,667 --> 00:09:53,375
I am.
111
00:09:55,125 --> 00:09:56,667
Sit.
112
00:10:00,250 --> 00:10:01,333
Sit down.
113
00:10:07,208 --> 00:10:09,458
I've made arrangements
for you both outside of the city
114
00:10:09,500 --> 00:10:10,750
under protective custody.
115
00:10:10,792 --> 00:10:12,917
Just until we bring Neckbone in.
-Not gonna happen.
116
00:10:12,958 --> 00:10:14,458
-Cole:
We're not going anywhere.
117
00:10:14,500 --> 00:10:16,125
-Either of you
heard from Foster?
118
00:10:17,833 --> 00:10:19,417
-Maybe Neckbone got him.
119
00:10:19,458 --> 00:10:21,167
-I know it may be hard
for you to believe,
120
00:10:21,208 --> 00:10:22,458
but I am not the enemy here.
121
00:10:22,500 --> 00:10:24,750
I may be the closest thing
you have to an ally.
122
00:10:24,792 --> 00:10:26,208
-This is about you
covering your ass
123
00:10:26,250 --> 00:10:27,750
and protecting the RICO case.
124
00:10:27,792 --> 00:10:30,333
That's why we're
sitting here right now.
125
00:10:30,375 --> 00:10:31,500
Am I wrong?
126
00:10:31,542 --> 00:10:34,083
-Even if it wasn't,
I cannot let you do
127
00:10:34,125 --> 00:10:35,500
what I know
you're thinking about.
128
00:10:35,542 --> 00:10:37,333
-Listen, right now,
all we're thinking about
129
00:10:37,375 --> 00:10:38,417
is burying our mother.
130
00:10:38,458 --> 00:10:39,667
-Price:
What about Tom?
131
00:10:39,708 --> 00:10:40,708
-Hammond:
What about him?
132
00:10:40,750 --> 00:10:42,458
-Is he out there
looking for retaliation?
133
00:10:42,500 --> 00:10:43,708
-No.
134
00:10:47,333 --> 00:10:49,208
-I am prepared
to detain you both right now
135
00:10:49,250 --> 00:10:50,458
if I think you're lying to me.
136
00:10:50,500 --> 00:10:52,083
-If you're gonna arrest us,
137
00:10:52,125 --> 00:10:53,292
do it.
138
00:10:56,625 --> 00:10:58,708
Otherwise, we have
arrangements to make.
139
00:11:06,292 --> 00:11:07,500
-So now what?
140
00:11:08,875 --> 00:11:10,167
-Well, you heard her.
141
00:11:10,208 --> 00:11:11,875
She doesn't want us
doing anything stupid.
142
00:11:12,875 --> 00:11:13,958
-So what are we gonna do?
143
00:11:14,000 --> 00:11:15,542
-Something stupid.
144
00:11:24,667 --> 00:11:27,667
-Hey, hey, hey.
Come here. Listen to me.
145
00:11:27,708 --> 00:11:29,917
We're gonna
catch this guy, alright?
146
00:11:29,958 --> 00:11:31,500
It's just a matter of time.
147
00:11:42,333 --> 00:11:44,125
-You okay?
-Yeah.
148
00:11:45,458 --> 00:11:48,000
-Take 'em somewhere safe.
149
00:11:48,042 --> 00:11:50,208
I'll come by
and check on you
later, alright?
150
00:12:07,125 --> 00:12:08,417
-Man:
What's going on?
151
00:12:09,417 --> 00:12:11,208
-Hammond:
Move!
152
00:12:11,250 --> 00:12:12,917
Woman: Hey!
153
00:12:14,833 --> 00:12:18,125
Let me go!
154
00:12:18,167 --> 00:12:20,292
-Hey! Hey!
155
00:12:21,875 --> 00:12:23,583
Stop!
156
00:12:25,000 --> 00:12:27,208
-Get off me, man! I'm a cop!
157
00:12:38,708 --> 00:12:40,667
-Cole:
Get off me!
158
00:12:40,708 --> 00:12:43,208
-Back up, back up!
Let me talk to him.
159
00:12:44,458 --> 00:12:45,750
Get up.
160
00:12:45,792 --> 00:12:47,417
Get up! Get your ass up.
-Oh, man.
161
00:12:47,458 --> 00:12:49,083
Man, let me go!
162
00:12:51,292 --> 00:12:53,500
-You shouldn't have run.
You could've saved
yourself a beating.
163
00:12:53,542 --> 00:12:54,833
-You expect me
just to stand there
164
00:12:54,875 --> 00:12:56,042
and let you take me to jail?
165
00:12:56,083 --> 00:12:57,917
-Hammond:
I was gonna arrest you.
166
00:13:00,583 --> 00:13:04,000
I want you to deliver
a message to Neckbone.
167
00:13:04,042 --> 00:13:05,792
-How the hell
I'm supposed to do that?
168
00:13:05,833 --> 00:13:07,292
I don't even know
where he is. In fact--
169
00:13:10,625 --> 00:13:12,375
-I ain't in the mood for lying.
170
00:13:15,083 --> 00:13:16,458
You ready to shut
your goddamn mouth
171
00:13:16,500 --> 00:13:17,417
and listen to my message?
172
00:13:17,458 --> 00:13:19,250
Man, yeah!
173
00:13:19,292 --> 00:13:21,208
-Tell him I want
to meet man to man.
174
00:13:21,250 --> 00:13:23,625
I want to settle this
once and for all.
175
00:13:23,667 --> 00:13:24,792
-He ain't gonna do that, man.
176
00:13:24,833 --> 00:13:26,708
-If he doesn't...
177
00:13:28,417 --> 00:13:31,000
I'm gonna do to his mom
like he did mine.
178
00:13:53,708 --> 00:13:55,667
-Voicemail:
You got Foster.
Leave a message.
179
00:14:34,792 --> 00:14:36,208
-Sam?
180
00:15:45,708 --> 00:15:47,333
-You piece of shit.
181
00:16:07,417 --> 00:16:08,958
- Byrd:
Hey.
182
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
I just, um...
183
00:16:13,500 --> 00:16:16,208
I just want you to know
that I thought long
and hard about it.
184
00:16:16,250 --> 00:16:17,958
And I'm putting
my own clock on things.
185
00:16:18,000 --> 00:16:19,792
-What does that mean?
186
00:16:19,833 --> 00:16:22,667
-It means, that if this
thing isn't wrapped up
by the end of the month,
187
00:16:22,708 --> 00:16:24,417
I'm quitting
and I'm coming home.
188
00:16:24,458 --> 00:16:25,958
-What changed?
189
00:16:26,000 --> 00:16:27,667
-I want to bea father to my son.
190
00:16:27,708 --> 00:16:29,833
There's nothing
more important to me.
191
00:16:31,000 --> 00:16:32,875
-Your son and I
are a package deal.
192
00:16:32,917 --> 00:16:34,708
-I know. I know,
I know, I know.
193
00:16:34,750 --> 00:16:36,750
I'm hoping...
194
00:16:36,792 --> 00:16:39,792
maybe you and I could hit
the pause button on the divorce?
195
00:16:39,833 --> 00:16:41,708
Listen, whatever's
broken between us,
196
00:16:41,750 --> 00:16:43,125
we can fix it.
197
00:16:43,167 --> 00:16:44,708
-How are we gonna do that?
198
00:16:44,750 --> 00:16:47,125
-Give me the opportunity
to come home,
so you and I can talk.
199
00:16:48,875 --> 00:16:51,292
And afterwards, if you
still want this divorce...
200
00:16:53,292 --> 00:16:55,417
then we'll work out
the details together.
201
00:16:59,417 --> 00:17:02,208
-I'll talk with you,
but no promises.
202
00:17:03,625 --> 00:17:05,750
-That's all I'm asking.
203
00:17:22,292 --> 00:17:24,875
-TV Reporter:
A rash of deaths attributed
to the designer drug
204
00:17:24,917 --> 00:17:26,833
known on the street as WMD,
205
00:17:26,875 --> 00:17:28,542
or Weapon of Mass Destruction,
206
00:17:28,583 --> 00:17:30,833
which was determined to bea chemically enhanced version
207
00:17:30,875 --> 00:17:34,750
of a pharmaceuticalpain medicationawaiting FDA approval.
208
00:17:34,792 --> 00:17:36,625
We now go liveto Helixa Corporation
209
00:17:36,667 --> 00:17:38,917
where wunderkind
CEO David Shankman
210
00:17:38,958 --> 00:17:40,667
is prepared to makea formal announcement.
211
00:17:40,708 --> 00:17:42,333
-Shankman:
Pleased to announce the FDA
212
00:17:42,375 --> 00:17:43,917
has given us
the official green light
213
00:17:43,958 --> 00:17:46,625
and we expect to roll out
this new medication
214
00:17:46,667 --> 00:17:48,625
within the projected
target dates.
215
00:17:48,667 --> 00:17:51,125
I know there's been some
set backs as you all know,
216
00:17:51,167 --> 00:17:54,458
but the benefits
of this medication,
217
00:17:54,500 --> 00:17:56,000
I think it's safe to say,
218
00:17:56,042 --> 00:17:58,917
are far more important
than any bad headlines.
219
00:18:00,625 --> 00:18:03,833
Increasing the quality
of life for anyone,
220
00:18:03,875 --> 00:18:06,458
anyone who is
suffering or in pain,
221
00:18:06,500 --> 00:18:09,000
has been my
personal commitment.
222
00:18:09,042 --> 00:18:11,875
And bringing this drug
to the public,
223
00:18:11,917 --> 00:18:13,583
not for profit,
224
00:18:13,625 --> 00:18:15,917
but to-- to affect--
-woman: You liar!
225
00:18:17,125 --> 00:18:18,875
You're the drug dealer!
226
00:18:21,333 --> 00:18:23,250
-The only difference
between you and my son
227
00:18:23,292 --> 00:18:25,208
is that you're rich and white!
228
00:18:26,417 --> 00:18:28,042
Get off of me!
229
00:18:29,208 --> 00:18:31,083
You told them
that it was all my son!
230
00:18:31,125 --> 00:18:33,125
But you knew
what you was doing!
231
00:18:33,167 --> 00:18:36,042
I won't let you profit
off of my son's blood.
232
00:18:42,625 --> 00:18:43,792
-Shankman:
Uh...
233
00:18:49,542 --> 00:18:52,375
-TV Reporter:
The woman was identified
as Sonia Gardener,
234
00:18:52,417 --> 00:18:54,208
the mother of Dante Gardener,
235
00:18:54,250 --> 00:18:57,000
a former Helixa Corp employeewho the FBI believe
236
00:18:57,042 --> 00:18:59,917
was responsible for stealingthe raw materials for the drug
237
00:18:59,958 --> 00:19:01,375
from his place of employment.
238
00:19:01,417 --> 00:19:03,667
Mr. Gardener was foundmurdered earlier this month
239
00:19:03,708 --> 00:19:05,542
in a case that is stillunder investigation.
240
00:19:16,292 --> 00:19:19,000
-Have you looked
into the incident at
the press conference?
241
00:19:19,042 --> 00:19:20,125
-Price:
Of course I have.
242
00:19:20,167 --> 00:19:21,708
There's no indication
that anyone
243
00:19:21,750 --> 00:19:23,167
other than Mr. Gardener
was involved.
244
00:19:23,208 --> 00:19:26,542
-And you've already
investigated this CEO?
245
00:19:26,583 --> 00:19:28,500
-Extensively.
246
00:19:28,542 --> 00:19:30,542
Instead of trying
to micro-manage me,
247
00:19:30,583 --> 00:19:32,083
our focus needs
to be on the RICO.
248
00:19:32,125 --> 00:19:34,083
We think we have
enough to wrap it up.
249
00:19:34,125 --> 00:19:35,833
-I already looked
at your indictment count.
250
00:19:35,875 --> 00:19:37,500
You don't have enough yet.
251
00:19:37,542 --> 00:19:40,625
Not to justify the resources
we've put into this.
252
00:19:40,667 --> 00:19:42,167
-That's your opinion.
Not ours.
253
00:19:42,208 --> 00:19:44,458
-What about the Ravens?
254
00:19:44,500 --> 00:19:46,167
Do the indictments
stand on them?
255
00:19:46,208 --> 00:19:47,583
-We give them
a reduced sentence
256
00:19:47,625 --> 00:19:50,042
depending on their
testimony against the others.
257
00:19:50,083 --> 00:19:51,792
-Hmm.
258
00:19:56,792 --> 00:19:58,417
-What the hell was that about?
259
00:19:58,458 --> 00:20:00,625
Why are you suddenly
in a rush to wrap this up?
260
00:20:00,667 --> 00:20:02,417
-I thought you'd be
happy about it.
261
00:20:02,458 --> 00:20:04,542
-You don't care about
what makes me happy.
262
00:20:04,583 --> 00:20:06,333
This is about you
and your career.
263
00:20:06,375 --> 00:20:09,042
So what changed?
How does shutting
this down benefit you?
264
00:20:09,083 --> 00:20:10,500
-Does it matter why?
265
00:20:10,542 --> 00:20:12,208
It looks like Ryder wants
to keep it open.
266
00:20:12,250 --> 00:20:14,417
-What about
Gardener's mother?
267
00:20:14,458 --> 00:20:16,375
Even if it's tangentially
related to the RICO,
268
00:20:16,417 --> 00:20:18,542
there's a chance other Vipers
besides Winters
269
00:20:18,583 --> 00:20:20,417
were involved with the
distribution of the WMD.
270
00:20:20,458 --> 00:20:23,042
-She's a shit mother
raising a screwed-up kid.
Nothing more.
271
00:20:23,083 --> 00:20:26,542
You keep on pursuing this,
you're gonna lose sight
of what's important.
272
00:20:26,583 --> 00:20:28,417
The Ravens are under attack,
273
00:20:28,458 --> 00:20:31,250
and we have to be prepared
to handle the fallout
if they respond to it.
274
00:20:31,292 --> 00:20:33,042
-No, there isn't gonna
be any retaliation.
275
00:20:33,083 --> 00:20:34,667
Neckbone's not
that easy to find.
276
00:20:34,708 --> 00:20:36,917
Hammond's gonna be chasing
his tail looking for him.
277
00:20:36,958 --> 00:20:38,833
Like the rest of us.
278
00:20:40,542 --> 00:20:42,875
-I certainly hope you're right.
279
00:22:06,625 --> 00:22:08,875
-You're a pain in my ass,
you know that?
280
00:22:08,917 --> 00:22:11,708
-What the hell
are you doing here?
281
00:22:11,750 --> 00:22:13,292
-Looking for you.
282
00:22:13,333 --> 00:22:15,500
I thought you were dead.
Neckbone visited your apartment.
283
00:22:15,542 --> 00:22:18,917
-Yeah, that's what
I'm doing here. Waiting.
284
00:22:20,000 --> 00:22:22,542
Heard what happened
to Hammond.
285
00:22:22,583 --> 00:22:24,375
Figure if Neckbone was gonna
come after anyone next,
286
00:22:24,417 --> 00:22:26,750
it'd be me and my family.
287
00:22:26,792 --> 00:22:28,458
-You could've called, asshole.
288
00:22:28,500 --> 00:22:31,458
-I had to get my ex
and my kid safe.
289
00:22:31,500 --> 00:22:34,000
Right now, they come first.
I'm sorry.
290
00:22:35,958 --> 00:22:38,000
-So this is your
half-assed plan?
291
00:22:38,042 --> 00:22:41,375
Wait for him to bust in
your ex-wife's door?
292
00:22:41,417 --> 00:22:43,333
-It worked on you, didn't it?
293
00:22:43,375 --> 00:22:45,708
-Well, I came alone.
294
00:22:45,750 --> 00:22:47,875
You really think Neckbone's
gonna do the same?
295
00:22:58,458 --> 00:23:00,000
-This the place?
296
00:23:00,042 --> 00:23:03,083
-Call said he'd be
in the third boat
left from the pavilion.
297
00:23:12,625 --> 00:23:14,292
And there we go.
298
00:23:14,333 --> 00:23:16,250
-Oh, yeah.
299
00:23:16,292 --> 00:23:18,333
Got to give him
credit for this.
300
00:23:18,375 --> 00:23:20,042
No one thought of looking
for him out here.
301
00:23:25,167 --> 00:23:27,375
-Sonia:
He told me everything.
302
00:23:29,583 --> 00:23:31,375
We never lied to each other.
303
00:23:33,917 --> 00:23:35,417
I mean, he was
doing it for me.
304
00:23:36,583 --> 00:23:38,042
For our future.
305
00:23:39,375 --> 00:23:41,833
-Do you know what your
son's job was at Helixa?
306
00:23:41,875 --> 00:23:44,000
-He worked directly
with Mr. Shankman.
307
00:23:44,042 --> 00:23:46,833
He was involved with the--
with the drug.
308
00:23:46,875 --> 00:23:48,167
-Did he sell it?
309
00:23:48,208 --> 00:23:49,833
-He distributed it.
310
00:23:49,875 --> 00:23:52,583
He gave it to a cop
named Winters.
311
00:23:54,292 --> 00:23:55,833
Not for himself.
312
00:23:55,875 --> 00:23:58,583
Mr. Shankman
told him to do it.
313
00:24:02,833 --> 00:24:04,167
I'm sorry.
314
00:24:38,667 --> 00:24:41,208
-Your text said you gave
Neck my message.
315
00:24:41,250 --> 00:24:43,083
When I hit you back
about his response,
316
00:24:43,125 --> 00:24:44,792
you ignored me.
317
00:24:44,833 --> 00:24:46,125
Why?
318
00:24:46,167 --> 00:24:47,833
-I was told
to tell you in person.
319
00:24:47,875 --> 00:24:49,083
-Cole:
Told?
320
00:24:49,125 --> 00:24:50,583
So you've talked
face to face, man?
321
00:24:50,625 --> 00:24:52,042
-No, man.
322
00:24:52,083 --> 00:24:53,417
He just called me on my cell.
323
00:24:53,458 --> 00:24:55,250
-You're lying. You know
where he is, don't you?
324
00:24:55,292 --> 00:24:56,750
-Look at my face, man.
325
00:24:56,792 --> 00:24:58,500
You think I'm trying
to play games with you?
326
00:24:58,542 --> 00:25:00,750
-Did you tell him what would
happen if he didn't show?
327
00:25:00,792 --> 00:25:02,292
About his mom?
328
00:25:02,333 --> 00:25:04,792
Yeah.
-And?
329
00:25:07,708 --> 00:25:09,583
-He said go ahead
and kill the bitch.
330
00:25:19,958 --> 00:25:21,708
-It's worth taking
another look at Shankman.
331
00:25:21,750 --> 00:25:23,500
-Because of what
a grieving mother told you?
332
00:25:23,542 --> 00:25:25,083
-She knew Winters was involved.
333
00:25:25,125 --> 00:25:26,875
She was aware
of the whole operation.
-So what?
334
00:25:26,917 --> 00:25:28,625
Winters is dead,
how does that help us?
335
00:25:28,667 --> 00:25:30,333
-There's more to this
than Shankman is admitting.
336
00:25:30,375 --> 00:25:31,750
My gut tells me he's involved.
337
00:25:31,792 --> 00:25:33,500
-It's a dead end, Damon.
He's a smug little prick,
338
00:25:33,542 --> 00:25:35,542
but the man's been nothing
but cooperative.
339
00:25:35,583 --> 00:25:36,708
I think if we just--
340
00:25:36,750 --> 00:25:38,083
Stay focused on
what's in front of you,
341
00:25:38,125 --> 00:25:39,875
instead of this
Big Pharma shit.
342
00:25:40,875 --> 00:25:42,500
That's an order.
343
00:25:44,750 --> 00:25:46,083
You know what? Forget it.
344
00:25:46,125 --> 00:25:47,833
If you can't get this
Raven thing under control...
345
00:25:49,125 --> 00:25:50,250
I will.
346
00:26:06,667 --> 00:26:08,167
-What?
347
00:26:08,208 --> 00:26:10,292
- Sanders:
Got some interesting
news for ya.
348
00:26:10,333 --> 00:26:12,917
-Yeah, I'm not in the mood
for your bullshit, Sanders.
349
00:26:12,958 --> 00:26:14,458
-No, this ain't about us.
350
00:26:14,500 --> 00:26:16,625
When Neckbone
started killing cops,
he crossed the line.
351
00:26:19,917 --> 00:26:21,583
-What's the news?
352
00:26:21,625 --> 00:26:23,292
-Got a lead on Neck.
353
00:26:28,625 --> 00:26:30,083
-How?
354
00:26:30,125 --> 00:26:31,250
-I've got ears on the street.
355
00:26:31,292 --> 00:26:33,125
Let's just leave it at that.
356
00:26:33,167 --> 00:26:35,125
Thought you should be
the one to do the honors.
357
00:26:51,792 --> 00:26:53,250
- Hammond:
What are you doing?
358
00:27:27,625 --> 00:27:29,000
-Hi.
359
00:27:32,542 --> 00:27:34,042
-You need something?
360
00:27:35,458 --> 00:27:36,792
-Frank told me what happened.
361
00:27:36,833 --> 00:27:38,417
I just wanted to make sure
that you were...
362
00:27:38,458 --> 00:27:39,667
okay.
363
00:27:41,750 --> 00:27:44,042
-I'm okay.
364
00:27:44,083 --> 00:27:45,708
-Sorry, I didn't mean
to intrude.
365
00:27:45,750 --> 00:27:46,958
-So, what are you after?
366
00:27:51,250 --> 00:27:52,833
I ran a background check on you.
367
00:27:52,875 --> 00:27:53,875
-You ran a background check--
368
00:27:53,917 --> 00:27:55,458
-Name, date of birth.
369
00:27:55,500 --> 00:27:57,750
It's all fake. Why?
370
00:27:57,792 --> 00:27:59,667
-Why did you run
a background check on me?
371
00:27:59,708 --> 00:28:02,708
Are you kidding me?
-Katherine Anne Miller
died in 2001.
372
00:28:07,000 --> 00:28:08,375
I got somewhere I need to be.
373
00:28:11,125 --> 00:28:12,750
- Shit.
374
00:28:27,458 --> 00:28:29,000
-Sanders says this slip
has been rented
375
00:28:29,042 --> 00:28:31,208
under the name of a runner
that Neckbone uses.
376
00:28:37,917 --> 00:28:40,375
It's that third boat,
left of the pavilion.
377
00:28:42,625 --> 00:28:43,958
-Yep.
378
00:28:47,208 --> 00:28:48,958
This ends here, Steve.
379
00:29:12,083 --> 00:29:13,583
You smell that cigar, man?
380
00:29:13,625 --> 00:29:15,000
-Yeah.
381
00:29:40,042 --> 00:29:41,875
-Oh, shit.
382
00:29:41,917 --> 00:29:43,625
He must've slipped out
before we got here.
383
00:29:51,667 --> 00:29:53,667
So what do we do now?
384
00:30:02,000 --> 00:30:04,125
-Damn!
-Shit!
385
00:30:04,167 --> 00:30:05,375
Steve, you alright?
-Yeah.
386
00:30:05,417 --> 00:30:07,250
Get down, Steve!
387
00:30:12,042 --> 00:30:13,333
-Now.
388
00:30:15,292 --> 00:30:17,500
Cover!
-Go!
389
00:30:17,542 --> 00:30:19,542
-Come on!
390
00:30:37,500 --> 00:30:39,125
-Alright, alright. I give up.
391
00:30:46,500 --> 00:30:48,375
Uh, wait, wait!
392
00:30:52,500 --> 00:30:54,417
-You see what they're
doing here, right?
393
00:30:55,542 --> 00:30:57,458
Berserkers set us up, man.
394
00:31:21,375 --> 00:31:22,750
-Price:
Tom Hammond.
395
00:31:24,792 --> 00:31:26,167
-Who the hell are you?
396
00:31:26,208 --> 00:31:27,792
-Agent Price, FBI.
397
00:31:27,833 --> 00:31:29,708
-Yeah? What do you want?
-To talk.
398
00:31:31,833 --> 00:31:33,583
-I don't talk to Feds
without my lawyer.
399
00:31:33,625 --> 00:31:35,583
-If you wanna
stay out of prison,
you're gonna talk to me.
400
00:31:35,625 --> 00:31:37,833
-You ain't got shit
otherwise I'd be in prison.
401
00:31:37,875 --> 00:31:40,333
-You're wrong.
I have someone
inside the Ravens.
402
00:31:42,917 --> 00:31:44,583
Leading a gang,
armed robbery,
403
00:31:44,625 --> 00:31:48,292
killing a cop.
You've been busy since
you got out of County.
404
00:31:48,333 --> 00:31:51,167
-Yeah, well, like I said,
I don't speak to the Feds
without my lawyer.
405
00:31:51,208 --> 00:31:52,625
-You don't need one.
406
00:31:53,792 --> 00:31:55,625
I want something
bigger than that.
407
00:31:57,750 --> 00:31:59,708
I'm taking down
all of the gangs in this city,
408
00:31:59,750 --> 00:32:01,583
and you're gonna
help me do it.
409
00:32:01,625 --> 00:32:04,208
You know every piece
of dirt that goes down
in that department,
410
00:32:04,250 --> 00:32:07,000
and I want you
to testify about it.
411
00:32:07,042 --> 00:32:09,833
-It's not gonna happen.
-Well, then you're gonna
go away for good this time.
412
00:32:09,875 --> 00:32:11,000
And I'll make damn sure
413
00:32:11,042 --> 00:32:13,292
it's not in a protective
custody module.
414
00:32:13,333 --> 00:32:15,333
This is your one shot
to keep yourself
415
00:32:15,375 --> 00:32:16,875
and your sons out of prison.
416
00:32:19,208 --> 00:32:21,167
Be smart for once in your life.
417
00:32:46,000 --> 00:32:47,750
-You got the balls
to pull the trigger, G?
418
00:32:54,625 --> 00:32:56,333
Ready to spend your life
running like Neckbone?
419
00:32:56,375 --> 00:32:58,125
-I ain't letting you
lay hands on me again.
420
00:33:04,917 --> 00:33:05,958
-Shit.
421
00:33:06,000 --> 00:33:07,958
-You know who that belonged to,
422
00:33:08,000 --> 00:33:10,167
and what it means that
it was in my possession.
423
00:33:10,208 --> 00:33:11,750
Tell Neckbone...
424
00:33:11,792 --> 00:33:15,875
Sleep died like a little bitch.
425
00:33:15,917 --> 00:33:18,708
If he wants revenge,
come and get it.
426
00:33:33,417 --> 00:33:34,667
-He's not coming.
427
00:33:35,875 --> 00:33:38,208
-We don't know that.
428
00:33:38,250 --> 00:33:41,042
-Or maybe we have
over-estimated your importance,
429
00:33:41,083 --> 00:33:42,625
and nobody really
cares about you.
430
00:33:44,083 --> 00:33:45,875
-You do.
431
00:33:45,917 --> 00:33:47,458
Or you wouldn't be here.
432
00:33:49,375 --> 00:33:50,583
-I used to.
433
00:33:52,708 --> 00:33:53,833
-I think you're probably right.
434
00:33:55,333 --> 00:33:56,458
He ain't coming...
435
00:33:57,917 --> 00:33:59,375
at least not tonight.
436
00:34:09,208 --> 00:34:10,667
Shit.
437
00:34:19,833 --> 00:34:21,083
-What's that?
438
00:34:22,833 --> 00:34:24,292
-This is my insurance policy.
439
00:34:25,917 --> 00:34:28,292
Winters was paranoid as shit.
440
00:34:28,333 --> 00:34:30,000
She kept dirt on everyone
she worked with.
441
00:34:31,250 --> 00:34:32,875
When she went missing,
I took it.
442
00:34:34,292 --> 00:34:35,417
-What's on it?
443
00:34:37,542 --> 00:34:39,208
-Video.
444
00:34:39,250 --> 00:34:43,458
Some corporate asshole running
a side deal on that WMD stuff.
445
00:34:45,583 --> 00:34:47,792
I show this
to the right people...
446
00:34:47,833 --> 00:34:49,417
and there's gonna be
one hell of a payday.
447
00:34:50,625 --> 00:34:52,667
Enough to get away
from Neckbone,
448
00:34:52,708 --> 00:34:54,000
and the rest of this crap
for good.
449
00:34:56,417 --> 00:34:57,917
-You've got it all
figured out, huh?
450
00:35:01,083 --> 00:35:02,250
-You could come with me.
451
00:35:03,750 --> 00:35:05,167
-I'm not gonna run away.
452
00:35:05,208 --> 00:35:07,125
-It's not running away, Karen.
453
00:35:07,167 --> 00:35:09,333
It's making a fresh start.
454
00:35:09,375 --> 00:35:11,958
Away from this
Raven, Viper bullshit.
455
00:35:14,625 --> 00:35:15,958
You want that, don't you?
456
00:35:19,958 --> 00:35:21,083
-Yeah.
457
00:35:22,833 --> 00:35:23,875
I do.
458
00:35:27,208 --> 00:35:29,958
-Yeah. I got it.
459
00:35:42,417 --> 00:35:44,000
Hey.
460
00:35:44,042 --> 00:35:45,417
That was Hammond.
461
00:35:45,458 --> 00:35:46,708
-How is he?
462
00:35:47,750 --> 00:35:48,875
-He's gonna
get himself killed.
463
00:35:50,042 --> 00:35:51,792
-Does that mean
you have to go?
464
00:35:54,542 --> 00:35:55,583
-No.
465
00:35:56,917 --> 00:35:58,458
Listen.
466
00:35:58,500 --> 00:36:00,500
I think we should
get outta town.
467
00:36:00,542 --> 00:36:01,750
You, me, and Veronica.
468
00:36:01,792 --> 00:36:02,958
Maybe even out
of the country.
469
00:36:03,000 --> 00:36:04,958
-What about your job?
What about my family?
470
00:36:05,000 --> 00:36:07,458
-Listen, I don't give a shit
about any of that.
471
00:36:07,500 --> 00:36:09,083
All I want to do
is be with you two.
472
00:36:10,458 --> 00:36:11,917
Keeping you safe.
473
00:36:13,292 --> 00:36:14,458
-Yeah.
474
00:36:16,167 --> 00:36:18,000
Okay, let's do it.
475
00:36:19,250 --> 00:36:20,375
-Yeah?
-Yeah.
476
00:36:20,417 --> 00:36:21,542
Let's get out of here.
477
00:36:21,583 --> 00:36:23,458
I just want to be as
far away from that man
478
00:36:23,500 --> 00:36:25,417
that wrote that message
as possible.
479
00:36:25,458 --> 00:36:28,208
Okay.
480
00:36:28,250 --> 00:36:30,667
-I'm talking to my wife.
-I'm checking on my daughter.
481
00:36:30,708 --> 00:36:31,875
She's not safe here.
482
00:36:33,333 --> 00:36:35,208
-He asked. I couldn't lie.
483
00:36:35,250 --> 00:36:36,375
-Yeah, well,
that doesn't matter.
484
00:36:36,417 --> 00:36:38,750
We're leaving.
-Victor: To where? Hmm?
485
00:36:38,792 --> 00:36:39,958
Do you think
he can protect you?
486
00:36:40,000 --> 00:36:41,708
Because he can't.
487
00:36:41,750 --> 00:36:44,417
Mija, understand
this is a serious move
you're about to make.
488
00:36:44,458 --> 00:36:47,000
If you run now, with him,
489
00:36:47,042 --> 00:36:49,083
you'll be running
your entire life.
490
00:36:49,125 --> 00:36:51,875
-I know.
-What if I could
give you a choice?
491
00:36:53,667 --> 00:36:55,250
I have friends.
492
00:36:55,292 --> 00:36:58,167
The kind of people
that can make a problem
like this disappear.
493
00:36:59,292 --> 00:37:02,625
-Please just give me
a few days.
494
00:37:02,667 --> 00:37:04,625
Let me fix this.
495
00:39:13,042 --> 00:39:14,417
-When was
the last time you slept?
496
00:39:18,708 --> 00:39:20,042
-Um...
497
00:39:21,042 --> 00:39:22,417
it was a couple of days ago.
498
00:39:25,542 --> 00:39:27,375
-You're not gonna
bring her back
by wrecking yourself.
499
00:39:27,417 --> 00:39:28,458
You know that, right?
500
00:39:32,958 --> 00:39:36,333
-I am the reason
my mother's dead.
501
00:39:36,375 --> 00:39:38,708
-Come on, huh?
Don't-- don't say that, huh?
502
00:39:40,625 --> 00:39:43,125
Come on, let me
take you home.
503
00:39:43,167 --> 00:39:45,167
-No, I'm good.
504
00:39:45,208 --> 00:39:46,708
-You gotta get some rest.
505
00:39:48,000 --> 00:39:49,208
-I can't.
506
00:39:49,250 --> 00:39:51,250
-You can. You're dead
on your feet. Come on.
507
00:39:53,708 --> 00:39:56,333
-♪ Have we gone too far ♪
508
00:39:56,375 --> 00:39:59,375
♪ Have we lost our minds ♪
509
00:40:00,750 --> 00:40:04,000
♪ Imitating the seasons ♪
510
00:40:04,042 --> 00:40:06,042
-Shit.
511
00:40:06,083 --> 00:40:07,583
Come on.
512
00:40:07,625 --> 00:40:11,000
- ♪ Am I too good
to be gone ♪
513
00:40:14,250 --> 00:40:17,000
♪ Beginning the ending ♪
514
00:40:17,042 --> 00:40:20,333
♪ For too long ♪
515
00:40:30,875 --> 00:40:32,625
-That where Sanders lives?
516
00:40:34,500 --> 00:40:36,208
-We're not going after
Sanders tonight.
517
00:40:37,917 --> 00:40:39,833
We're here for Damon Byrd.
518
00:40:41,292 --> 00:40:43,625
-Byrd?
519
00:40:43,667 --> 00:40:47,125
-Yeah. A Fed jammed me
earlier tonight.
520
00:40:48,292 --> 00:40:50,375
Said she had a Raven
feeding her intel.
521
00:40:52,000 --> 00:40:53,833
-Bullshit. She's lying.
522
00:40:53,875 --> 00:40:56,250
-No, I saw it in her eyes.
523
00:40:59,708 --> 00:41:02,333
There's only one Raven
I never vetted myself.
524
00:41:08,583 --> 00:41:10,125
-So, what are you doing?
525
00:41:11,667 --> 00:41:13,958
-Without his testimony,
they have nothing.
526
00:41:14,000 --> 00:41:15,625
-So, you're gonna kill him?
Wait, this is crazy!
527
00:41:15,667 --> 00:41:17,667
You can't just kill a Fed!
-You watch me.
528
00:41:17,708 --> 00:41:19,125
-I'm not gonna let you do this.
529
00:41:19,167 --> 00:41:21,292
-Look, we're protecting
the club.
530
00:41:23,667 --> 00:41:26,208
-But that won't fix things.
531
00:41:26,250 --> 00:41:28,833
Byrd isn't the only Raven
that's compromised.
532
00:41:39,042 --> 00:41:40,458
-What are you talking about?
36321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.