All language subtitles for Scream.The.TV.Series.S03E03.WEB.x264-TBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,775 --> 00:00:02,809 I got you, bruh. 2 00:00:02,942 --> 00:00:04,510 I had a brother named Marcus, 3 00:00:04,643 --> 00:00:07,114 and we went out on Halloween when we was kids. 4 00:00:07,246 --> 00:00:09,349 I left my twin brother to die. 5 00:00:09,482 --> 00:00:11,184 - Help me! - Now somebody's wearing his costume. 6 00:00:11,317 --> 00:00:13,186 So, somebody has it out for Deion. 7 00:00:13,320 --> 00:00:14,821 What in the hell does that have to do with the rest of us? 8 00:00:14,954 --> 00:00:16,755 Y'all wanna party tonight? 9 00:00:16,889 --> 00:00:18,224 I got a good feeling you're gonna like this one. 10 00:00:21,095 --> 00:00:23,964 "Show me your insides?" What does that mean? 11 00:00:24,098 --> 00:00:25,799 We're in a horror movie. 12 00:00:25,931 --> 00:00:27,633 We're being hunted by a killer here. 13 00:00:27,766 --> 00:00:29,836 Killers have codes and horror has rules. 14 00:00:29,970 --> 00:00:32,339 What if Marcus didn't die that night? 15 00:00:32,473 --> 00:00:34,741 What if he has come back for revenge? 16 00:00:54,304 --> 00:00:55,238 Oh! 17 00:00:55,371 --> 00:00:57,074 - Hey. - Sorry. 18 00:00:57,207 --> 00:00:59,842 - Girl, you scared the crap out of me. - I'm sorry. 19 00:00:59,975 --> 00:01:01,676 What's up? 20 00:01:01,811 --> 00:01:03,412 I didn't mean to drop a bomb on you about Marcus, but... 21 00:01:03,546 --> 00:01:05,582 maybe you should wait to go after him. 22 00:01:05,714 --> 00:01:08,651 Look, Liv, I'm not gonna sit around and watch those other people get hurt 23 00:01:08,784 --> 00:01:10,520 by my own brother. 24 00:01:11,553 --> 00:01:12,988 I gotta handle this now. 25 00:01:13,121 --> 00:01:15,591 No, you don't have to do this on your own. 26 00:01:16,591 --> 00:01:18,794 Please, Deion, let me help. 27 00:01:20,630 --> 00:01:22,532 That's the only reason why you came after me? 28 00:01:22,666 --> 00:01:26,903 No, it's... That's not the only reason. 29 00:02:10,379 --> 00:02:11,881 You know, I've been thinking. 30 00:02:13,116 --> 00:02:14,550 Maybe you're right. 31 00:02:15,651 --> 00:02:18,188 Maybe I don't gotta do this all by myself. 32 00:02:20,922 --> 00:02:23,659 Liv? Liv? 33 00:02:30,299 --> 00:02:31,634 Deion. 34 00:02:31,767 --> 00:02:32,801 Hey, no, no, no, no. 35 00:02:32,936 --> 00:02:34,604 What the...? Liv, look at me. 36 00:02:34,736 --> 00:02:36,939 Hey, baby, look. Please, just breathe for me. 37 00:02:37,073 --> 00:02:38,741 God damn it! 38 00:02:38,874 --> 00:02:41,544 I'm gonna go get help, I'm gonna go get help. 39 00:02:41,676 --> 00:02:42,978 Wait, I'll go get somebody. 40 00:03:03,165 --> 00:03:04,567 Marcus? 41 00:03:04,700 --> 00:03:06,468 You were supposed to come back for me, D. 42 00:03:06,601 --> 00:03:07,636 So I came back for you instead. 43 00:03:10,873 --> 00:03:14,176 Now let's see who you really are on the inside. 44 00:03:16,445 --> 00:03:18,446 Marcus! 45 00:03:18,581 --> 00:03:20,984 Marcus! 46 00:03:28,064 --> 00:03:30,863 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 47 00:03:37,867 --> 00:03:41,570 - Rough night? - Bad dream. How did you sleep? 48 00:03:41,704 --> 00:03:44,307 Oh, you know, Halloween. 49 00:03:44,440 --> 00:03:47,043 Only good thing about this day is your mama's cooking. 50 00:03:47,176 --> 00:03:48,177 Hey! 51 00:03:48,311 --> 00:03:50,546 Oh, thank you, baby. 52 00:03:51,446 --> 00:03:54,150 - What's up, Pop-Pops? - What's up, Deion? 53 00:03:56,951 --> 00:04:00,355 - So, Pops, how long you in town? - Not long enough. 54 00:04:00,490 --> 00:04:02,357 Dispatch got me rolling out in the morning. 55 00:04:02,491 --> 00:04:04,927 Don't worry, I'll be back in time for your big game. 56 00:04:05,061 --> 00:04:06,829 Well, at least you're here for today, Earl. 57 00:04:06,962 --> 00:04:10,065 Well, well, look who's back. 58 00:04:11,000 --> 00:04:12,268 Didn't see you there, Jay. 59 00:04:13,736 --> 00:04:14,971 What's up with you, son? 60 00:04:19,541 --> 00:04:21,042 Same ol'. 61 00:04:21,176 --> 00:04:23,612 Look, I'm sorry I didn't see you the last time I was here. 62 00:04:23,746 --> 00:04:27,150 I was hoping that maybe we can find some time to catch up. 63 00:04:28,250 --> 00:04:30,586 Can't right now. Got places to be. 64 00:04:30,719 --> 00:04:32,220 You know what today is. 65 00:04:32,354 --> 00:04:35,224 Ain't no place you should be but here with family. 66 00:04:35,358 --> 00:04:38,160 Then I guess the apple don't fall far from the tree, Earl. 67 00:04:38,294 --> 00:04:39,962 - Jay. Jay, please. - Let him go. 68 00:04:40,096 --> 00:04:41,965 Please. Please. 69 00:04:49,972 --> 00:04:53,642 Hey. Hey, why you gotta talk to Pops like that? 70 00:04:53,775 --> 00:04:57,479 - All's he wanted to do was talk. - Don't act like he care for me, D. 71 00:04:57,613 --> 00:05:01,284 Only reason why he here is because Halloween makes y'all crazy. 72 00:05:01,416 --> 00:05:03,385 Always setting out Marcus' favorite breakfast, 73 00:05:03,519 --> 00:05:05,822 like some eggs supposed to bring him back from the dead. 74 00:05:05,955 --> 00:05:08,123 Man, you know that's not what it is. 75 00:05:08,257 --> 00:05:10,526 We never got to say goodbye to him. 76 00:05:10,659 --> 00:05:12,361 The police never gave us no body to bury. 77 00:05:12,495 --> 00:05:14,063 It's been years. 78 00:05:14,197 --> 00:05:15,064 Wake up. 79 00:05:15,197 --> 00:05:16,866 Ain't no body left to find. 80 00:05:18,500 --> 00:05:20,903 Look, all's I'm saying is, man, you know what that night did to us. 81 00:05:21,037 --> 00:05:23,472 What about what it did to my moms? 82 00:05:24,239 --> 00:05:27,576 Until Marcus disappeared, she never even knew y'all existed. 83 00:05:27,710 --> 00:05:31,546 And then Pops wanna choose this little side family over his real one? 84 00:05:31,681 --> 00:05:33,216 That broke her. 85 00:05:34,717 --> 00:05:36,853 Broke her in a way I couldn't fix. 86 00:05:38,654 --> 00:05:42,392 Look, I ain't trying to make excuses for that, all right? 87 00:05:45,327 --> 00:05:49,198 Like it or not, I'm the only brother you got now. 88 00:06:06,782 --> 00:06:08,717 Marcus? Marcus, man, is this you? 89 00:06:08,851 --> 00:06:11,687 If I told you now, it would spoil the big twist. 90 00:06:11,820 --> 00:06:13,856 Where's the fun in that? 91 00:06:13,989 --> 00:06:17,359 Look, it won't be fun when I rip that mask off your face and shove it up your ass. 92 00:06:17,493 --> 00:06:19,862 Look at you showing some spine. 93 00:06:19,995 --> 00:06:22,632 Too bad Shane didn't last night. 94 00:06:22,765 --> 00:06:24,366 What are you talking about? 95 00:06:24,500 --> 00:06:25,969 After Mr. Fade showed everyone who he really was, 96 00:06:26,101 --> 00:06:27,436 I pumped him full of drugs. 97 00:06:27,568 --> 00:06:29,171 Now he's dead, 98 00:06:29,304 --> 00:06:31,472 like all your friends will be when I'm done. 99 00:06:31,606 --> 00:06:35,210 Why the hell are you even doing this, man? I thought it was me you wanted. 100 00:06:35,344 --> 00:06:38,848 What I want is to find out who Deion Elliot really is, 101 00:06:38,981 --> 00:06:40,950 about what happened on that Halloween night. 102 00:06:41,084 --> 00:06:45,121 - Yeah, me, too. - Then go back to the scene of the crime, 103 00:06:45,255 --> 00:06:48,825 the place where you abandoned your brother, tonight. 104 00:06:48,957 --> 00:06:49,957 And if I don't? 105 00:06:50,092 --> 00:06:52,262 Trick or treat, Deion. 106 00:06:52,395 --> 00:06:54,097 Your choice. 107 00:07:06,875 --> 00:07:08,111 Hey. 108 00:07:10,912 --> 00:07:12,413 It's Halloween. 109 00:07:12,548 --> 00:07:15,050 The one day a year you get to be anything you wanna be, 110 00:07:15,183 --> 00:07:18,186 and you chose to dress up as some meathead jock? 111 00:07:18,320 --> 00:07:19,455 Of course not. 112 00:07:21,257 --> 00:07:24,293 Most jocks treat me like crap, but not Deion. 113 00:07:24,426 --> 00:07:26,395 - I feel like he has my back. - In my personal experience, 114 00:07:26,529 --> 00:07:29,632 the only person people ever look out for is themselves. 115 00:07:29,765 --> 00:07:31,200 That's sad. 116 00:07:31,334 --> 00:07:33,436 Not as sad as you going full-on stalker on Deion. 117 00:07:33,568 --> 00:07:34,936 I'm not a stalker. 118 00:07:35,070 --> 00:07:36,973 Well, that's exactly what a stalker would say. 119 00:07:38,940 --> 00:07:40,241 Hey, wait up. 120 00:07:40,375 --> 00:07:43,546 - Did you hear about Shane? - What about him? 121 00:07:44,681 --> 00:07:46,116 Liv just told me. 122 00:07:47,383 --> 00:07:48,818 He's dead. 123 00:07:50,320 --> 00:07:52,053 We're guessing Ghostface got him. 124 00:07:53,022 --> 00:07:55,157 Well, then I guess Mr. Fade got faded. 125 00:07:55,291 --> 00:07:57,327 I'm sorry. I know you guys were... 126 00:07:57,460 --> 00:08:00,395 Actually, I have no idea what you guys were. 127 00:08:00,529 --> 00:08:03,399 What I had with Shane was just sex and none of your business. 128 00:08:03,532 --> 00:08:06,835 Whatever it was, if you wanna talk about it... 129 00:08:06,969 --> 00:08:09,471 I don't. And why do you even care anyways? 130 00:08:09,604 --> 00:08:13,041 Last night, I offered you a no-strings hookup, and you passed. 131 00:08:13,174 --> 00:08:16,444 And now you wanna offer me a shoulder to cry on? 132 00:08:16,578 --> 00:08:18,547 Come on, Amir. Nobody's that nice. 133 00:08:18,681 --> 00:08:22,250 Last night, I told you I wanted to be friends, Beth. 134 00:08:22,385 --> 00:08:24,186 I meant that. 135 00:08:24,319 --> 00:08:27,556 This is a horror movie, not a rom-com, so don't get any weird ideas. 136 00:08:27,689 --> 00:08:30,125 - Besides, you barely even know me. - Not for lack of trying. 137 00:08:30,260 --> 00:08:33,830 Okay, well, you wanna do something for me? Stop trying. 138 00:08:39,401 --> 00:08:43,071 - Hey, Liv. Hey, you got a sec? - Deion. 139 00:08:43,206 --> 00:08:44,407 I've got some bad news. 140 00:08:44,540 --> 00:08:47,576 Oh, yeah, yeah, about Shane. I heard. 141 00:08:48,644 --> 00:08:50,313 It's awful. 142 00:08:50,446 --> 00:08:53,716 My dad said the cops found him overdosed in an alley. 143 00:08:53,848 --> 00:08:55,517 But it's gotta be Ghostface. 144 00:08:55,651 --> 00:08:57,486 Or should I say Marcus? 145 00:08:57,620 --> 00:09:00,289 Look, nobody wants to know if Marcus is still alive more than me. 146 00:09:00,422 --> 00:09:02,558 But we still don't know who's behind that mask. 147 00:09:02,692 --> 00:09:04,560 Then shouldn't we try and find out before he kills another one of us? 148 00:09:04,693 --> 00:09:06,995 Yeah, but I gotta do something first. 149 00:09:07,129 --> 00:09:08,931 I got a family thing after school. 150 00:09:09,064 --> 00:09:11,566 I hate to ask, but can I use your car? 151 00:09:14,202 --> 00:09:15,938 No, you know what, you're right. 152 00:09:16,072 --> 00:09:17,407 I'm sorry. Thanks a lot. 153 00:09:17,539 --> 00:09:18,640 Hey, wait. 154 00:09:19,842 --> 00:09:22,912 My dad will kill me if something happens to it. 155 00:09:23,044 --> 00:09:24,579 All right? And he's got a gun. 156 00:09:24,713 --> 00:09:26,549 No scratches, I promise. 157 00:09:26,682 --> 00:09:27,917 Thank you. 158 00:09:31,520 --> 00:09:33,323 I don't know, Mrs. Obama, should we really be hosting 159 00:09:33,456 --> 00:09:35,524 a party tonight after what happened to Shane? 160 00:09:35,656 --> 00:09:37,592 Tonight's Halloween, Manny. When else are we supposed to have it? 161 00:09:37,726 --> 00:09:40,229 How about when we're not being stalked by a homicidal maniac? 162 00:09:40,361 --> 00:09:42,164 I had to fight to convince Principal Wilson 163 00:09:42,298 --> 00:09:43,999 it'd be safer for the parents to bring their kids here 164 00:09:44,132 --> 00:09:45,967 to trick or treat instead of out on the streets. 165 00:09:46,101 --> 00:09:48,703 Besides, killer'd be a fool to come at us with half the hood here. 166 00:09:48,837 --> 00:09:52,473 Didn't stop him at Shane's party, or the apartment, or last night. 167 00:09:52,607 --> 00:09:55,577 Okay, let's just call this what it is. 168 00:09:55,711 --> 00:09:57,712 You're just trying to avoid a fight, as usual. 169 00:09:57,847 --> 00:10:01,049 No. What I'm trying to avoid is the two of us ending up dead. 170 00:10:01,183 --> 00:10:04,318 We a team, right? Ride or die. 171 00:10:05,319 --> 00:10:08,022 Then as long as we've got each other's backs, 172 00:10:08,156 --> 00:10:09,824 nothing can tear us apart. 173 00:10:09,958 --> 00:10:11,994 Not even Ghostface. 174 00:10:13,496 --> 00:10:15,597 Alicia Davis? 175 00:10:15,731 --> 00:10:17,066 Deion Elliot? 176 00:10:18,833 --> 00:10:20,135 Deion? 177 00:10:21,702 --> 00:10:23,438 Brad Ernsky? 178 00:10:24,206 --> 00:10:26,009 Darin Grant? 179 00:10:27,009 --> 00:10:28,945 Erin Mayfield? 180 00:10:29,077 --> 00:10:30,946 What do you mean Deion lied? 181 00:10:31,078 --> 00:10:33,149 He said he needed to borrow my car after school for something. 182 00:10:33,281 --> 00:10:35,017 He already left. See? 183 00:10:35,150 --> 00:10:37,319 - And he's on his way out of town. - What am I looking at? 184 00:10:37,452 --> 00:10:40,923 The GPS my dad had installed to apparently keep tabs on me. 185 00:10:41,055 --> 00:10:44,026 - Where do you think Deion's going? - Looking for Marcus. 186 00:10:44,159 --> 00:10:46,227 That doesn't make sense. His brother's been dead for years. 187 00:10:46,361 --> 00:10:48,896 I may have convinced him 188 00:10:49,030 --> 00:10:51,666 that Marcus is still alive 189 00:10:51,800 --> 00:10:53,735 and that he's Ghostface. 190 00:10:53,869 --> 00:10:55,872 Unless Marcus came back as a zombie, there's no way he's Ghostface. 191 00:10:56,005 --> 00:10:58,975 Yeah, but if it really is Marcus under that mask, then Deion's doomed. 192 00:11:01,943 --> 00:11:04,947 In horror, the killer oftentimes tries to take out the main character 193 00:11:05,081 --> 00:11:07,984 by luring him to a place of significance on the night of his origin. 194 00:11:08,116 --> 00:11:10,051 Only to be taken out by the hero instead. 195 00:11:10,185 --> 00:11:12,687 I've seen those movies, too, Elvira. I know how they work. 196 00:11:12,821 --> 00:11:15,725 And like I've told you, this here's a reboot. 197 00:11:15,857 --> 00:11:18,660 - And reboots don't play by your rules. - Because reboots suck. 198 00:11:18,794 --> 00:11:20,395 Guys, this isn't a movie. 199 00:11:20,529 --> 00:11:23,198 For all we know, Deion could be walking into a real trap. 200 00:11:23,332 --> 00:11:25,333 We've got to get to him before Ghostface does. 201 00:11:25,467 --> 00:11:28,569 All right, no offense, Liv, but you weren't at the school last night. 202 00:11:28,703 --> 00:11:31,205 The rest of us crossed paths with that psycho and it did not go well. 203 00:11:31,340 --> 00:11:34,276 Would've gone better if Deion didn't wait till the last minute to show. 204 00:11:34,409 --> 00:11:37,980 Maybe, but he did show up... right when we needed him. 205 00:11:38,112 --> 00:11:40,749 And now he needs us to back him up. 206 00:11:42,851 --> 00:11:44,285 Better odds, at least. 207 00:11:44,419 --> 00:11:47,155 Beth's in, I guess. Who else? 208 00:11:48,924 --> 00:11:52,593 Deion's my boy and all, but I made a promise here tonight. 209 00:11:52,727 --> 00:11:55,897 So, you guys can do what you want, but Manny and I still vote no. 210 00:11:56,031 --> 00:11:58,100 Actually, I don't think any of us should be alone, 211 00:11:58,233 --> 00:12:01,136 so I'm in. 212 00:12:01,270 --> 00:12:04,841 Well, then I guess I gotta go, too, to watch after your dumb ass. 213 00:12:04,973 --> 00:12:07,443 Good... because you're driving. 214 00:12:07,576 --> 00:12:12,915 Fine. But if any of y'all spill anything on my seat, 215 00:12:13,048 --> 00:12:14,750 I'll kill you myself. 216 00:12:33,871 --> 00:12:36,372 Finished all the goddamn beer. You gonna buy this time, huh? 217 00:12:36,505 --> 00:12:38,073 All right, all right, I'm buying. 218 00:12:38,207 --> 00:12:39,675 None of that cheap stuff either. 219 00:12:39,808 --> 00:12:42,178 You shut up. You ain't buying it. 220 00:12:45,848 --> 00:12:46,883 Ring, ring! 221 00:12:58,294 --> 00:12:59,829 Engine trouble? 222 00:12:59,962 --> 00:13:02,265 Yeah, remote ignition control. Turns the car on and off. 223 00:13:02,399 --> 00:13:04,601 Comes in real handy when someone steals it. 224 00:13:04,733 --> 00:13:07,036 Well, let me guess. That's not the reason why you followed me here to the sticks. 225 00:13:07,169 --> 00:13:10,772 Princess here got it in her head you were about to do something stupid, 226 00:13:10,906 --> 00:13:12,775 which, clearly, you are. 227 00:13:12,909 --> 00:13:15,477 But only 'cause you think your long-lost brother's trying to kill us. 228 00:13:15,611 --> 00:13:17,313 So we all decided to come back you up. 229 00:13:17,447 --> 00:13:19,448 You told them about Marcus? 230 00:13:19,582 --> 00:13:22,084 Don't even, Deion. This is the second time you've lied to me this week. 231 00:13:22,217 --> 00:13:24,788 - We should give them a minute. - I don't know, Manuel. 232 00:13:24,922 --> 00:13:26,856 Maybe we should all vote on it first. 233 00:13:26,990 --> 00:13:30,294 - Really, Kym? Pissy much? - Yeah, I am 'cause I have to pee. 234 00:13:34,865 --> 00:13:36,667 Come on. 235 00:13:38,601 --> 00:13:40,803 Seriously, what the hell were you thinking? 236 00:13:40,938 --> 00:13:42,472 Look, it's none of your business, okay? 237 00:13:42,606 --> 00:13:44,040 Now, please, just go back to the city. 238 00:13:44,174 --> 00:13:45,875 Why? Where are you going? 239 00:13:46,009 --> 00:13:47,344 I'm going back to the salvage yard where I left Marcus behind. 240 00:13:47,476 --> 00:13:49,245 It's been years. 241 00:13:49,379 --> 00:13:51,347 What makes you think you're gonna find anything out there now? 242 00:13:51,481 --> 00:13:52,915 Ghostface said I would. 243 00:13:53,049 --> 00:13:54,483 Wait, you talked to him? What else did he say? 244 00:13:54,617 --> 00:13:55,919 Just that I'd find the truth. 245 00:13:56,053 --> 00:13:58,020 And you believed him? 246 00:13:58,154 --> 00:14:00,189 How do you know he's not planning on murdering you? 247 00:14:00,323 --> 00:14:05,194 I don't, which is the reason why I didn't want anybody else coming. 248 00:14:05,328 --> 00:14:07,329 I'm sorry that I lied to you, 249 00:14:07,462 --> 00:14:10,333 but if something bad were to happen to you, I don't think I'd forgive myself. 250 00:14:11,266 --> 00:14:13,035 That's sweet... 251 00:14:13,169 --> 00:14:15,371 and totally pointless because I'm going anyway. 252 00:14:15,505 --> 00:14:17,707 - Oh, Liv, please. - And besides... 253 00:14:17,840 --> 00:14:19,575 I'm not gonna let you get yourself killed 254 00:14:19,708 --> 00:14:23,279 before you take me on a halfway decent first date. 255 00:14:25,847 --> 00:14:29,252 Okay. Fine. 256 00:14:30,319 --> 00:14:31,787 Well, what about everybody else? 257 00:14:37,260 --> 00:14:39,395 Come on, hurry your ass up in there! 258 00:14:41,063 --> 00:14:43,132 Sorry, General Lee, but... 259 00:14:43,265 --> 00:14:45,202 You know your side lost, right? 260 00:14:45,334 --> 00:14:47,436 - Got a real mouth on you, girl. - And I ain't afraid to use it, boy. 261 00:14:47,571 --> 00:14:49,539 Friendly warning... 262 00:14:49,673 --> 00:14:52,208 better watch yourself around these parts before it gets you into trouble. 263 00:14:52,342 --> 00:14:54,343 - You better watch yourself with that... - Hey, okay. 264 00:14:54,476 --> 00:14:56,413 Okay, we don't need any trouble. 265 00:14:56,545 --> 00:14:57,948 She just needs to pee. 266 00:15:01,385 --> 00:15:03,352 Thank you. 267 00:15:12,327 --> 00:15:14,496 Crap. Sorry, I think I'm short. 268 00:15:14,630 --> 00:15:16,799 This should cover it. 269 00:15:18,834 --> 00:15:21,770 - Thought I told you to stop trying. - Trying to do what? 270 00:15:21,904 --> 00:15:24,640 Come on, we both know what you really want from me. 271 00:15:24,775 --> 00:15:28,611 Is it really that hard for you to believe I just wanna be your friend? 272 00:15:28,745 --> 00:15:32,015 Everyone's got an angle, Amir, even you. 273 00:15:32,148 --> 00:15:35,652 I don't live my life that way, and I think it's sad that you do. 274 00:15:35,785 --> 00:15:37,919 Well, maybe you should start, 275 00:15:38,053 --> 00:15:40,323 'cause last time I checked, you don't have that many friends either. 276 00:15:40,457 --> 00:15:41,957 At least I'm making a choice. 277 00:15:42,092 --> 00:15:44,327 I can make one, too, then. 278 00:15:44,461 --> 00:15:46,462 I don't wanna be your stupid friend. 279 00:15:52,302 --> 00:15:55,138 - What are you doing? - I'm hitching a ride with you guys. 280 00:15:55,271 --> 00:15:58,006 Yeah, well, wouldn't you rather be in Kym's car with Beth? 281 00:15:58,140 --> 00:16:00,809 No, thanks. Girl's got issues. 282 00:16:00,943 --> 00:16:02,913 Says the dude that's dressed like the dude that he talking to. 283 00:16:08,284 --> 00:16:09,852 Damn it. 284 00:16:12,388 --> 00:16:14,891 Screw it. We gotta go. Now. 285 00:16:20,263 --> 00:16:23,166 - Uh, did they just ditch us? - Huh, that's messed up. 286 00:16:23,299 --> 00:16:24,967 No crap. We don't even know where they're going. 287 00:16:25,101 --> 00:16:27,236 - Then I guess we better follow them. - Yeah... 288 00:16:27,370 --> 00:16:29,005 that's not happening. 289 00:16:30,273 --> 00:16:32,042 What the hell? 290 00:16:33,342 --> 00:16:34,577 This is really bad, you guys. 291 00:16:34,711 --> 00:16:36,645 Obviously. Who even does that? 292 00:16:36,779 --> 00:16:38,313 I have my suspicions. 293 00:16:39,749 --> 00:16:40,950 Those randos? 294 00:16:41,083 --> 00:16:43,018 No, those are just glorified extras. 295 00:16:43,151 --> 00:16:46,488 And the knife, well, it's a classic plot point. 296 00:16:46,622 --> 00:16:49,825 For the last time, reboot, bitch. 297 00:16:49,959 --> 00:16:51,927 And those good ol' boys are about to pay for what they did. 298 00:16:52,062 --> 00:16:54,096 Okay, reboot or not, it doesn't matter. 299 00:16:54,230 --> 00:16:56,832 Manny, we're the secondary characters here, right? 300 00:16:56,967 --> 00:16:59,534 - The comic relief, the sidekick... - The know-it-all? 301 00:16:59,669 --> 00:17:01,204 Call me whatever you want. 302 00:17:01,336 --> 00:17:03,471 Now that we're stranded, we're a bunch of sitting ducks, 303 00:17:03,605 --> 00:17:06,375 and that's usually when everything goes wrong for people like us. 304 00:17:06,508 --> 00:17:08,210 Like, how wrong? 305 00:17:08,343 --> 00:17:11,514 Well, the longer we're stuck out here, cut off from the others, 306 00:17:11,648 --> 00:17:15,051 the more we'll start to slowly unravel until one of us inevitably goes off 307 00:17:15,185 --> 00:17:16,986 and does something stupid. 308 00:17:17,120 --> 00:17:19,723 And then, well, I think we both know what happens then, right? 309 00:17:20,790 --> 00:17:22,859 Long story short... 310 00:17:24,727 --> 00:17:26,462 one of us is gonna die. 311 00:17:29,408 --> 00:17:31,177 Hey, which of you backward bumpkins did it? 312 00:17:31,310 --> 00:17:33,178 The hell you talking about? 313 00:17:33,312 --> 00:17:36,783 One of you guys slashed my tire, so you gonna pay for it, okay, in cash. 314 00:17:36,916 --> 00:17:39,919 I think you got us confused with someone else. 315 00:17:41,186 --> 00:17:44,457 Now, I suggest you go looking elsewhere 316 00:17:44,590 --> 00:17:45,525 before it's too late. 317 00:17:45,658 --> 00:17:47,126 I'm not afraid of you. 318 00:17:47,259 --> 00:17:49,027 Kym. Kym. 319 00:17:49,160 --> 00:17:51,229 We don't need this drama right now. Let's go, let's go. 320 00:17:51,362 --> 00:17:53,599 They started with us first. Why you trying to get me to roll over? 321 00:17:53,733 --> 00:17:57,803 You should listen to your frilly friend if you know what's good for you. 322 00:18:09,448 --> 00:18:10,682 Let's go. 323 00:18:18,156 --> 00:18:19,392 - Yeah! - Go! 324 00:18:22,361 --> 00:18:24,162 Trick or treat! 325 00:18:33,104 --> 00:18:35,040 Wait, maybe we should wait for the others? 326 00:18:35,173 --> 00:18:37,376 - Ain't no reason. They ain't coming. - How do you know that? 327 00:18:38,509 --> 00:18:39,911 I slashed Kym's tire. 328 00:18:40,044 --> 00:18:41,880 What? Why? 329 00:18:42,014 --> 00:18:44,817 'Cause we ain't want nobody else getting hurt, including you, Amir. 330 00:18:46,418 --> 00:18:50,122 Maybe one of us should stay by the car just in case we need to make a getaway. 331 00:18:55,326 --> 00:18:59,631 - All right, if you see anything suspicious, honk. - I'll honk twice. 332 00:19:36,235 --> 00:19:38,603 Deion, look. 333 00:19:47,246 --> 00:19:48,480 Whoa. 334 00:19:49,415 --> 00:19:51,050 Hookman's a veteran? 335 00:19:52,450 --> 00:19:54,085 Here, says right here. 336 00:19:54,218 --> 00:19:58,323 Luther Thompson, awarded the Purple Heart in Vietnam. 337 00:19:58,457 --> 00:19:59,891 Oh... 338 00:20:02,960 --> 00:20:06,899 And this wall says he's been keeping tabs on you. 339 00:20:08,400 --> 00:20:09,701 Whoa. 340 00:20:31,290 --> 00:20:32,859 Deion, help! 341 00:20:36,128 --> 00:20:38,130 Deion! No! 342 00:20:38,264 --> 00:20:41,065 Oh, no, please, no! No! 343 00:20:41,199 --> 00:20:42,267 No! 344 00:20:44,437 --> 00:20:46,938 Please, Mr. Hookman, don't kill me. I don't wanna die. 345 00:20:47,072 --> 00:20:50,508 You think it's funny coming in here wearing that getup? 346 00:20:50,642 --> 00:20:53,245 I don't know what you're talking about. It's just a Halloween costume. 347 00:20:53,379 --> 00:20:57,049 - If you let me go, I'll leave. Please! - No! You ain't going nowhere. 348 00:20:57,182 --> 00:20:58,917 No! No! 349 00:21:05,791 --> 00:21:08,895 Deion Elliot? 350 00:21:09,027 --> 00:21:12,832 You got a lot of balls coming out here, especially tonight. 351 00:21:12,965 --> 00:21:15,067 And tonight's the whole reason I'm here. 352 00:21:15,200 --> 00:21:18,136 I wanna know the truth about what happened that Halloween night. 353 00:21:18,269 --> 00:21:21,939 I didn't do anything to that boy. You hear me? 354 00:21:22,073 --> 00:21:25,009 Yeah, I hear you, but why should we believe you? 355 00:21:25,143 --> 00:21:26,746 I don't give a damn what you believe. 356 00:21:26,879 --> 00:21:29,247 You all are trespassing on my property. 357 00:21:29,380 --> 00:21:31,284 Now get the hell off! 358 00:21:32,317 --> 00:21:33,484 Did you kill Marcus? 359 00:21:34,519 --> 00:21:38,256 - Why are you asking me that now? - Because he may be alive. 360 00:21:38,390 --> 00:21:41,427 And we think you might know where to find him. 361 00:21:41,560 --> 00:21:43,428 Is this some kind of sick joke? 362 00:21:43,562 --> 00:21:45,063 Sick joke? 363 00:21:45,197 --> 00:21:47,131 Man, a fool in a mask is running around killing people 364 00:21:47,265 --> 00:21:50,002 'cause of decisions me and you made. 365 00:21:50,902 --> 00:21:53,605 So, no, it ain't no joke. 366 00:22:00,379 --> 00:22:01,680 Follow me. 367 00:22:02,581 --> 00:22:04,015 I'll take you to him. 368 00:22:12,323 --> 00:22:14,927 - Looks like the bolts are stripped. - You think? 369 00:22:15,061 --> 00:22:17,730 This is all on you, you know? 370 00:22:17,862 --> 00:22:19,899 Me? How is this my fault? 371 00:22:20,032 --> 00:22:23,068 We're supposed to be a team. Ride or die. 372 00:22:23,201 --> 00:22:25,436 But you just left me back there hanging with them rednecks. 373 00:22:25,571 --> 00:22:29,174 Oh, forgive me for trying to avoid getting our asses kicked. 374 00:22:29,307 --> 00:22:32,243 Are you guys seriously arguing about not getting Deliveranced? 375 00:22:32,378 --> 00:22:35,813 That's the problem, Manny. You never wanna fight nobody over nothing. 376 00:22:35,948 --> 00:22:38,082 So I'm just left there doing all the heavy lifting 377 00:22:38,217 --> 00:22:40,386 while you sit back and take advantage. 378 00:22:40,518 --> 00:22:42,386 - I take advantage? - Yes. 379 00:22:42,521 --> 00:22:44,556 How many lunch periods have I sacrificed passing out fliers for you? 380 00:22:44,688 --> 00:22:47,058 How many classes have I cut to go marching with you? And for what? 381 00:22:47,191 --> 00:22:50,895 Name one thing that your little social justice war has actually accomplished. 382 00:22:51,030 --> 00:22:53,432 At least I'm trying to do something. 383 00:22:53,564 --> 00:22:55,301 All you wanna do is GTFO. 384 00:22:55,434 --> 00:22:57,303 Like leaving the hood is gonna solve your problems. 385 00:22:57,436 --> 00:22:59,737 It's gonna solve one problem: it'll get me away from you. 386 00:22:59,871 --> 00:23:01,140 Not soon enough. 387 00:23:01,273 --> 00:23:03,275 I'm warning you, Kym. Don't push me. 388 00:23:03,408 --> 00:23:04,642 Why not, Manny? 389 00:23:04,776 --> 00:23:06,312 It ain't like you gonna push back. 390 00:23:09,514 --> 00:23:13,819 Uh, you guys, this is exactly what I was talking about. 391 00:23:20,258 --> 00:23:21,826 Really, Manny? 392 00:23:26,232 --> 00:23:28,301 Beth's right. I'm sorry, I'm sorry. 393 00:23:29,434 --> 00:23:31,537 Where are you going? Kym. 394 00:23:31,669 --> 00:23:34,372 I promised those kids back home a safe Halloween. 395 00:23:34,505 --> 00:23:37,309 And I'm not going back on my word unlike some people. 396 00:23:37,442 --> 00:23:40,444 Kym, this is a bad idea. 397 00:23:40,579 --> 00:23:44,150 A bad idea was coming out here in the first place. 398 00:23:44,283 --> 00:23:45,818 Kym, stop. 399 00:23:54,525 --> 00:23:55,794 What is this? 400 00:23:55,927 --> 00:23:58,330 The last place I saw Marcus. 401 00:23:58,464 --> 00:24:01,467 You said you was gonna take us to him. 402 00:24:01,600 --> 00:24:02,834 Where the hell is he? 403 00:24:06,839 --> 00:24:08,374 He's right here... 404 00:24:12,611 --> 00:24:14,112 where I buried him. 405 00:24:16,715 --> 00:24:17,949 I'm sorry, Deion. 406 00:24:19,817 --> 00:24:21,820 But Marcus is dead. 407 00:24:27,526 --> 00:24:31,398 Deion, I don't know what to say. I'm so sorry. 408 00:24:32,932 --> 00:24:35,434 Yeah, me, too. 409 00:24:41,608 --> 00:24:44,177 Hey, it's been a while since we heard from the others. 410 00:24:44,310 --> 00:24:46,178 I think I'm gonna check in. 411 00:24:47,780 --> 00:24:49,149 You never answered my question. 412 00:24:49,282 --> 00:24:52,519 Look, I know you think that I'm a monster. 413 00:24:52,651 --> 00:24:53,585 Everybody does. 414 00:24:53,719 --> 00:24:55,421 The truth is that 415 00:24:55,554 --> 00:24:58,824 what happened to your brother that night was an accident. 416 00:24:58,957 --> 00:25:00,794 Man, the hell it was! 417 00:25:01,861 --> 00:25:03,129 You attacked us. 418 00:25:03,262 --> 00:25:05,130 Man, when I came back from the war, 419 00:25:05,264 --> 00:25:07,233 I was in a hard place. 420 00:25:07,365 --> 00:25:08,934 And I know the drinking didn't help. 421 00:25:09,067 --> 00:25:10,802 When I ran into you boys, a couple of shadows 422 00:25:10,937 --> 00:25:12,671 just creeping across my land, 423 00:25:12,804 --> 00:25:15,574 my mind went back to a bad place. 424 00:25:15,707 --> 00:25:18,744 I didn't know what I was seeing 425 00:25:18,878 --> 00:25:20,547 until the mask came off. 426 00:25:23,983 --> 00:25:25,919 After you hopped that fence, 427 00:25:26,052 --> 00:25:28,455 your brother broke away and ran off. 428 00:25:29,755 --> 00:25:31,858 Faster than I could keep up. 429 00:25:35,562 --> 00:25:39,198 I turned this place upside down looking for him. 430 00:25:41,234 --> 00:25:44,070 But it was like he just disappeared. 431 00:25:44,204 --> 00:25:48,140 I figured he did the smart thing and ran home 432 00:25:48,275 --> 00:25:50,310 until the cops showed up. 433 00:25:51,210 --> 00:25:53,646 Those cops were never gonna look that hard 434 00:25:53,780 --> 00:25:55,648 for a missing black kid anyway. 435 00:25:55,782 --> 00:25:58,851 They were here and gone in less than a day. 436 00:26:00,320 --> 00:26:02,522 Wasn't till six months later 437 00:26:03,621 --> 00:26:05,225 I realized... 438 00:26:07,860 --> 00:26:10,330 Marcus never left. 439 00:26:11,764 --> 00:26:14,433 That probably ain't what you wanted to hear, 440 00:26:14,566 --> 00:26:16,236 and for that, I'm sorry, 441 00:26:17,137 --> 00:26:19,005 but it's the truth. 442 00:26:20,140 --> 00:26:22,876 You two can find your way out. 443 00:26:28,881 --> 00:26:30,682 Are you okay? 444 00:26:30,816 --> 00:26:33,919 I just need a... I just need a moment with my brother. 445 00:26:34,053 --> 00:26:35,554 Of course. 446 00:26:39,091 --> 00:26:41,261 But when you need me, 447 00:26:42,227 --> 00:26:43,662 I'll be there. 448 00:26:53,806 --> 00:26:56,275 Hey, y'all, it's Kym. Holla. 449 00:26:57,842 --> 00:27:00,612 Wow. You really are dead to her. 450 00:27:00,746 --> 00:27:04,650 You may have noticed, but Kym doesn't like when people stand up to her. 451 00:27:04,784 --> 00:27:06,218 So she only wants you around 452 00:27:06,352 --> 00:27:09,354 when you're doing exactly what she wants? 453 00:27:09,487 --> 00:27:10,989 Some friend. 454 00:27:11,123 --> 00:27:12,592 More like a sister. 455 00:27:13,592 --> 00:27:15,628 Pushes my buttons like no other. 456 00:27:15,761 --> 00:27:16,997 But, hey... 457 00:27:17,996 --> 00:27:19,064 siblings fight, right? 458 00:27:19,198 --> 00:27:21,199 And smash each other's cars? 459 00:27:21,333 --> 00:27:23,503 Yeah, didn't see that one coming. 460 00:27:26,840 --> 00:27:30,042 I guess you could say I have some anger issues. 461 00:27:30,176 --> 00:27:32,511 Usually, I can keep it under control, but... 462 00:27:33,478 --> 00:27:34,947 sometimes all that rage builds up, 463 00:27:35,080 --> 00:27:38,385 and I just lose it 464 00:27:40,052 --> 00:27:41,621 and I wanna hurt someone. 465 00:27:42,921 --> 00:27:46,192 Yeah, I can see that. 466 00:27:52,798 --> 00:27:54,066 - Hey, is that the... - Yeah, and they're heading for Kym. 467 00:27:55,534 --> 00:27:56,802 What are you doing? 468 00:27:56,936 --> 00:27:58,338 Manny... 469 00:27:58,470 --> 00:28:00,606 Oh, my God. Manny, wait up! 470 00:28:32,839 --> 00:28:34,207 Oh! 471 00:28:34,341 --> 00:28:35,641 Luther. 472 00:28:37,043 --> 00:28:38,010 What happened? 473 00:28:38,143 --> 00:28:40,178 Run, boy. Run. 474 00:28:40,313 --> 00:28:41,546 He's coming for you. 475 00:28:41,680 --> 00:28:42,748 Who? 476 00:28:44,015 --> 00:28:45,317 Ghostface. 477 00:28:54,035 --> 00:28:58,207 Come on, baby, just a little farther back to civilization, come on. 478 00:28:59,909 --> 00:29:01,276 Come on, come on. 479 00:29:10,118 --> 00:29:11,521 Damn. 480 00:29:16,458 --> 00:29:18,193 Hyah! Hyah! 481 00:29:33,775 --> 00:29:35,010 No! 482 00:29:39,047 --> 00:29:40,582 - Hurry up! - I'm trying. 483 00:29:40,716 --> 00:29:42,551 Sorry, these shoes aren't made for running. 484 00:29:42,685 --> 00:29:45,320 - Those boots are awful, by the way. - Screw you. 485 00:29:45,454 --> 00:29:46,955 Ah! Damn it. 486 00:29:47,988 --> 00:29:50,558 No, it's fine, it's fine. Just go. I'll be right behind you. 487 00:29:50,692 --> 00:29:53,361 Just go, it's fine. Just go, just go. 488 00:29:59,802 --> 00:30:01,137 Come on, freak! 489 00:30:04,974 --> 00:30:07,075 I know you're here. 490 00:30:07,208 --> 00:30:09,277 Show yourself! 491 00:30:27,396 --> 00:30:29,565 All right, boy. 492 00:30:29,698 --> 00:30:31,566 Let's dance. 493 00:30:41,709 --> 00:30:44,112 Come on. Come on! 494 00:31:01,095 --> 00:31:03,332 Where is she? Where is she? 495 00:31:05,133 --> 00:31:06,368 Where is she? 496 00:31:09,603 --> 00:31:12,073 Looks like your friend had herself some sort of accident. 497 00:31:12,207 --> 00:31:14,643 You're lying. You did this. 498 00:31:16,245 --> 00:31:18,347 Now what are you gonna do with that? 499 00:31:18,479 --> 00:31:21,217 If y'all could change a tire, you wouldn't be in this mess in the first place. 500 00:31:22,851 --> 00:31:24,553 Ah! 501 00:31:25,687 --> 00:31:27,956 - You broke my damn arm! - Yeah, I'm just getting started. 502 00:31:28,089 --> 00:31:32,461 Now, which one of you bitches is next, huh? Huh? 503 00:31:33,963 --> 00:31:36,832 - Let's get out of here. - Guy's crazy. 504 00:31:41,003 --> 00:31:42,571 Liv! 505 00:31:42,705 --> 00:31:43,638 Liv! 506 00:31:43,772 --> 00:31:46,775 Damn it. Liv! 507 00:31:46,908 --> 00:31:48,611 Help! 508 00:31:53,215 --> 00:31:54,984 Help! 509 00:31:55,117 --> 00:31:57,653 - Get me out! - Hey, hey, Luther, how do I help? 510 00:31:57,785 --> 00:32:00,688 There's a control panel on the other side. 511 00:32:00,822 --> 00:32:02,189 Ah! 512 00:32:04,191 --> 00:32:05,794 It's busted. 513 00:32:08,130 --> 00:32:10,532 - How do I stop it? - You can't. 514 00:32:10,665 --> 00:32:11,701 There's no time. 515 00:32:13,968 --> 00:32:14,936 Ah! 516 00:32:15,070 --> 00:32:16,772 I'm sorry, Deion. 517 00:32:18,372 --> 00:32:19,673 I'm sorry. 518 00:32:34,288 --> 00:32:35,523 Kym? 519 00:32:37,892 --> 00:32:39,394 Kym, where are you? 520 00:32:40,928 --> 00:32:42,464 Look, I'm sorry. 521 00:32:42,596 --> 00:32:44,766 Kym? Kym. 522 00:32:50,906 --> 00:32:51,941 Kym? 523 00:32:52,908 --> 00:32:54,176 Is that you? 524 00:32:57,079 --> 00:32:58,313 Kym! 525 00:33:08,023 --> 00:33:08,957 Kym? 526 00:33:10,324 --> 00:33:11,726 Kym! 527 00:33:22,236 --> 00:33:23,471 Is that you? 528 00:34:33,474 --> 00:34:36,411 No! 529 00:34:48,523 --> 00:34:49,825 No! 530 00:34:49,957 --> 00:34:51,760 No! No, please! 531 00:34:51,894 --> 00:34:53,361 Please! 532 00:34:54,963 --> 00:34:56,298 No. 533 00:34:59,101 --> 00:35:02,271 Come on, come on, come on! Someone help! 534 00:35:02,403 --> 00:35:03,639 Help! 535 00:35:05,639 --> 00:35:06,974 Help! Somebody! 536 00:35:10,010 --> 00:35:12,914 Help! Help! 537 00:35:15,450 --> 00:35:18,020 Help! Help! 538 00:35:25,353 --> 00:35:27,054 - Beth. - Oh, my God. 539 00:35:27,188 --> 00:35:28,890 Oh, thank God. 540 00:35:29,023 --> 00:35:31,625 I found these on the side of the road and I got scared. 541 00:35:33,395 --> 00:35:35,163 Did you run all the way here? 542 00:35:35,295 --> 00:35:38,899 For the first mile. After that, it was more like a painful jog. 543 00:35:39,032 --> 00:35:41,502 - Why the hell would you do that? - Because... 544 00:35:41,636 --> 00:35:43,271 Liv slashed your guys' tire and left you... 545 00:35:43,404 --> 00:35:45,138 Wait, wait, hold up. Liv did that? 546 00:35:45,272 --> 00:35:48,709 Yeah, but it doesn't matter. All that matters is you're okay. 547 00:35:50,578 --> 00:35:54,181 Damn. You really are that nice. 548 00:35:54,315 --> 00:35:55,784 Guess I was wrong about you. 549 00:35:55,917 --> 00:35:58,920 Actually, I think you were right. 550 00:35:59,054 --> 00:36:02,822 Maybe I do have an angle 'cause I do want something from you. 551 00:36:02,956 --> 00:36:04,824 Something more than just friends. 552 00:36:05,625 --> 00:36:07,795 Have you ever even kissed a girl before? 553 00:36:09,197 --> 00:36:10,766 Does it matter? 554 00:36:10,898 --> 00:36:12,000 Not to me. 555 00:36:14,969 --> 00:36:16,771 Kym, what happened? 556 00:36:16,904 --> 00:36:18,706 Last thing I remember, I was being ran off the road. 557 00:36:18,839 --> 00:36:21,008 I don't remember anything after that. It's all a blur. 558 00:36:22,043 --> 00:36:24,346 - Where's Manny? - I thought... I thought he was with you. 559 00:36:24,478 --> 00:36:27,380 He saw those rednecks headed your way and he ran off to save you. 560 00:36:31,085 --> 00:36:32,019 No. 561 00:36:32,152 --> 00:36:33,921 No, no, no, no, no. 562 00:36:35,956 --> 00:36:36,892 Liv! 563 00:36:41,061 --> 00:36:43,197 Deion, what happened? You look like you've seen a... 564 00:36:43,331 --> 00:36:45,599 Ghostface was here. He killed Luther. 565 00:36:45,732 --> 00:36:47,401 Oh, God. 566 00:36:47,534 --> 00:36:50,871 - Where was you at? - I went back to the car. I was worried about Amir. 567 00:36:51,005 --> 00:36:53,475 I've been driving around looking for him. 568 00:36:54,676 --> 00:36:56,777 Wait. You don't think he's... 569 00:37:02,449 --> 00:37:03,917 Amir, hey, hey, where are you? 570 00:37:04,052 --> 00:37:06,320 I'm in a cornfield with Beth and Kym. 571 00:37:06,453 --> 00:37:07,621 What about Manny? 572 00:37:07,755 --> 00:37:10,925 I tried to help, but, guys, it's... 573 00:37:11,058 --> 00:37:12,226 It's bad. 574 00:37:12,360 --> 00:37:13,695 It's... It's really bad. 575 00:37:16,598 --> 00:37:19,065 - Manny, no. No, no, no! - Kym, Kym! 576 00:37:19,199 --> 00:37:22,402 - No, Manny! No, Manny! - Kym, no, no, no. It's too late. 577 00:37:22,536 --> 00:37:25,438 - No, Manny! - He's dead. 578 00:37:25,572 --> 00:37:27,174 No! 579 00:37:28,009 --> 00:37:31,279 - No, Manny, I'm sorry. - I'm sorry. 580 00:37:31,411 --> 00:37:32,647 No. 581 00:37:41,489 --> 00:37:43,023 Hey. 582 00:37:43,156 --> 00:37:46,360 Your mom been tripping all night. Where you been at? 583 00:37:47,462 --> 00:37:50,664 - I just went to the salvage yard. - Where Marcus died? 584 00:37:51,431 --> 00:37:53,000 Why the hell would you go do that? 585 00:37:53,134 --> 00:37:54,769 Thought I needed proof. 586 00:37:54,902 --> 00:37:55,970 Proof? 587 00:37:56,103 --> 00:37:58,739 - I already told you. - I know, I know. 588 00:37:59,574 --> 00:38:00,876 You was right. 589 00:38:02,009 --> 00:38:03,043 Marcus is gone. 590 00:38:04,911 --> 00:38:07,348 It's like I lost him all over again. 591 00:38:09,350 --> 00:38:11,685 I know you feel like you ain't a part of this family, 592 00:38:11,819 --> 00:38:14,422 like we ain't blood or nothing like that, 593 00:38:15,288 --> 00:38:17,491 but you the only brother I got. 594 00:38:20,027 --> 00:38:21,730 I see that now. 595 00:38:24,498 --> 00:38:25,766 I see that. 596 00:38:34,308 --> 00:38:35,243 Hey, baby. 597 00:38:35,375 --> 00:38:37,078 What's up? 598 00:38:57,632 --> 00:38:59,434 We gotta let him go, Ma. 599 00:39:01,335 --> 00:39:02,937 As much as it hurts. 600 00:39:05,239 --> 00:39:07,308 I can't, baby. 601 00:39:07,442 --> 00:39:09,743 I can't, baby. 602 00:39:09,877 --> 00:39:10,946 I can't. 603 00:39:14,581 --> 00:39:15,984 He's gone, Ma. 604 00:39:35,335 --> 00:39:36,936 You can't sleep either, huh? 605 00:39:37,071 --> 00:39:38,806 - I can't stop thinking about Manny. - No, Liv. 606 00:39:38,940 --> 00:39:40,708 Listen, that's not your fault. 607 00:39:40,842 --> 00:39:42,811 All right? That's on whoever killed him. 608 00:39:42,944 --> 00:39:44,911 But we need to figure out who that is before it happens again. 609 00:39:45,045 --> 00:39:47,148 I've been racking my brain all night trying to do just that. 610 00:39:47,281 --> 00:39:49,116 Let me guess, you've got another one of your theories? 611 00:39:51,886 --> 00:39:54,456 Ever since Ghostface started targeting us, 612 00:39:54,589 --> 00:39:56,590 he's been one step ahead of us. 613 00:39:56,723 --> 00:39:58,658 It's like he knows all our plays before we even make 'em. 614 00:39:58,793 --> 00:40:01,796 Look, I really hope I'm not right 'cause if I am, we are so screwed. 615 00:40:01,929 --> 00:40:05,465 Tell me, who do you think is killing us? 616 00:40:05,598 --> 00:40:09,203 I think it's someone who's been hiding in plain sight, 617 00:40:09,337 --> 00:40:10,804 right under our noses. 618 00:40:12,306 --> 00:40:14,908 I think Ghostface 619 00:40:15,043 --> 00:40:16,077 is one of us. 620 00:40:18,011 --> 00:40:19,546 Try to get some sleep. 621 00:41:04,242 --> 00:41:06,611 Friends don't matter if you're dead. 622 00:41:06,744 --> 00:41:08,212 So pick one of them to die instead. 623 00:41:08,347 --> 00:41:10,182 Ghostface was just here. You gotta go. 624 00:41:10,314 --> 00:41:12,017 I'm done leaving my friends when they need me. 625 00:41:12,150 --> 00:41:14,452 Maybe we shouldn't do this. 626 00:41:14,586 --> 00:41:16,722 - Having sex with a killer on the loose... - Wait. We're gonna have sex? 627 00:41:22,227 --> 00:41:27,227 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 47425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.