Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,227 --> 00:00:01,750
Previously on "Killjoys"...
2
00:00:01,781 --> 00:00:04,164
This isn't her ship. It's her prison.
3
00:00:04,232 --> 00:00:06,977
Aneela's abilities with the Green
are unlike anyone else's.
4
00:00:07,023 --> 00:00:09,981
We watch her. We learn from her.
5
00:00:10,036 --> 00:00:12,122
The Hullen have existed
for thousands of years.
6
00:00:12,169 --> 00:00:14,462
Did you really think the power
structure ended with Aneela?
7
00:00:15,840 --> 00:00:17,573
Turin, open the door!
8
00:00:17,642 --> 00:00:20,042
If you unlock that door,
he's gonna kill us all.
9
00:00:20,079 --> 00:00:21,456
He is not one of us!
10
00:00:21,503 --> 00:00:23,069
Cardiff was all over my ass,
11
00:00:23,138 --> 00:00:24,570
and I let myself doubt.
12
00:00:24,639 --> 00:00:25,971
You're one of the good ones, Fancy.
13
00:00:26,040 --> 00:00:27,239
You're not.
14
00:00:27,309 --> 00:00:28,811
Ohron is home of the Ferran,
15
00:00:28,866 --> 00:00:30,743
the most badass
outlaw mercenaries in the J.
16
00:00:30,812 --> 00:00:33,846
When the Hullen come,
the Ferran will answer.
17
00:00:33,915 --> 00:00:37,450
These ships are key to reaching Aneela.
18
00:00:37,519 --> 00:00:40,085
And so far, they only respond to D'Avin.
19
00:00:40,154 --> 00:00:41,854
I just figured out what Khlyen
20
00:00:41,923 --> 00:00:43,622
was protecting in the Remnant.
21
00:00:43,691 --> 00:00:45,858
Brains. Micro slices of a neocortex.
22
00:00:45,927 --> 00:00:47,659
It's where memories are stored.
23
00:00:47,728 --> 00:00:49,428
- Whose brains?
- It's a close match
24
00:00:49,496 --> 00:00:50,629
to you.
25
00:00:53,334 --> 00:00:54,834
All right, boys and girls.
26
00:00:54,902 --> 00:00:56,836
Strap in, put on some smooth jazz,
27
00:00:56,904 --> 00:00:59,671
and welcome to our first
flight maneuvers test run.
28
00:00:59,740 --> 00:01:01,272
Nice and easy.
29
00:01:01,342 --> 00:01:02,601
These ships are running organic tech
30
00:01:02,640 --> 00:01:03,898
that we don't fully understand yet,
31
00:01:03,953 --> 00:01:05,811
but with my fancy glove controllers
32
00:01:05,879 --> 00:01:07,273
spliced with D'Av's DNA,
33
00:01:07,327 --> 00:01:08,976
those controls should be your bitch.
34
00:01:09,030 --> 00:01:11,550
- You sound jealous, Jaqobis.
- You sound bored.
35
00:01:11,618 --> 00:01:13,819
Wanna kick things up with
a little delta five formation?
36
00:01:13,887 --> 00:01:15,119
Oh, you know I do.
37
00:01:15,188 --> 00:01:16,520
Synchronizing telemetry.
38
00:01:16,589 --> 00:01:18,223
Ten, nine...
39
00:01:18,291 --> 00:01:20,325
Eight, seven...
40
00:01:25,398 --> 00:01:27,198
The hells, Elis?
41
00:01:27,267 --> 00:01:29,700
I didn't do anything.
She just moved on her own.
42
00:01:29,769 --> 00:01:30,801
- What's going on?
- I don't know.
43
00:01:30,870 --> 00:01:32,900
- Everything looks normal.
- I thought you worked out the bugs.
44
00:01:32,931 --> 00:01:34,946
- What's wrong?
- I told you, I don't know.
45
00:01:35,009 --> 00:01:36,374
- Well, figure it out!
- Hey!
46
00:01:36,442 --> 00:01:37,575
Give him some space.
47
00:01:37,643 --> 00:01:39,243
Now.
48
00:01:45,184 --> 00:01:47,450
Break left! Break left!
49
00:01:47,519 --> 00:01:48,986
Son of a bitch!
50
00:01:49,054 --> 00:01:50,787
The system's not responding.
51
00:01:50,856 --> 00:01:52,522
Are you seeing this?
It's like they're in sync.
52
00:01:52,591 --> 00:01:53,723
No. They aren't in sync.
53
00:01:53,792 --> 00:01:55,725
They're mirroring each other.
54
00:01:55,794 --> 00:01:57,794
When one breaks right,
the other one breaks left.
55
00:01:57,863 --> 00:01:59,596
Okay, you two, listen close.
56
00:01:59,664 --> 00:02:02,065
We think your controls are in
some sort of feedback loop.
57
00:02:02,134 --> 00:02:03,600
- Oh, tits.
- Listen to me, every move
58
00:02:03,668 --> 00:02:05,268
you make is affecting the other ship,
59
00:02:05,336 --> 00:02:06,536
so pick a parallel trajectory
60
00:02:06,605 --> 00:02:08,170
and stay the course, now.
61
00:02:08,239 --> 00:02:09,739
Oh, shit, he's coming for me.
62
00:02:09,808 --> 00:02:11,408
- What do I do?
- Pull up! Pull up!
63
00:02:16,815 --> 00:02:19,816
Ten zero niner, are you there?
64
00:02:22,020 --> 00:02:23,619
Ten zero niner, come in.
65
00:02:25,689 --> 00:02:28,157
Ten zero niner, do you copy?
66
00:02:28,226 --> 00:02:29,558
There are no life signs.
67
00:02:29,627 --> 00:02:30,864
God damn it!
68
00:02:30,926 --> 00:02:32,761
You told us you could fly these things.
69
00:02:32,830 --> 00:02:34,397
This is on you.
70
00:02:47,611 --> 00:02:49,060
We gotta say something to the team.
71
00:02:49,142 --> 00:02:51,409
- Hold morale.
- Morale?
72
00:02:51,682 --> 00:02:53,248
If you're the only one
who can control these ships,
73
00:02:53,317 --> 00:02:54,732
then we have no fleet.
If we have no fleet,
74
00:02:54,802 --> 00:02:56,284
- then we have no chance.
- I know.
75
00:02:56,353 --> 00:02:59,387
Dutch should have been here for this.
76
00:02:59,456 --> 00:03:02,290
Dutch kind of took off last night.
77
00:03:02,359 --> 00:03:03,784
- What?
- I didn't want to say
78
00:03:03,824 --> 00:03:04,909
anything in front of Turin.
79
00:03:04,964 --> 00:03:07,041
I figured she just took Lucy...
80
00:03:07,239 --> 00:03:08,763
get some space, clear her head.
81
00:03:08,802 --> 00:03:10,865
When I went to get her for
the flight test this morning,
82
00:03:10,934 --> 00:03:12,900
she still wasn't back.
83
00:03:12,969 --> 00:03:14,469
Look, you need to talk to her.
84
00:03:14,537 --> 00:03:16,871
I've tried. You're better at it than me.
85
00:03:16,940 --> 00:03:18,205
Maybe because I don't try and kiss her
86
00:03:18,274 --> 00:03:19,310
right before a tragic funeral.
87
00:03:19,365 --> 00:03:21,505
- Sweet move, by the way.
- Hey, that was her move.
88
00:03:21,589 --> 00:03:24,357
Point stands. Do your
"best friend power twins" thing.
89
00:03:24,715 --> 00:03:26,080
Talk her back.
90
00:03:28,617 --> 00:03:31,758
Lucy, coordinates on Dutch, please.
91
00:03:31,969 --> 00:03:33,334
Lucy?
92
00:03:35,824 --> 00:03:38,803
Hey, did you rewrite Lucy's
access codes to block John?
93
00:03:38,830 --> 00:03:39,995
I don't want him finding us.
94
00:03:40,104 --> 00:03:42,623
Oh, yeah. I Zephed all over his Jaqobis.
95
00:03:42,692 --> 00:03:44,842
I Zephed on it hard.
96
00:03:44,889 --> 00:03:46,302
What exactly is this shit?
97
00:03:46,379 --> 00:03:47,746
Ah, don't shake the brains!
98
00:03:47,870 --> 00:03:49,636
Sorry, micro slices of a neocortex
99
00:03:49,705 --> 00:03:50,937
with chemically encoded memories.
100
00:03:51,006 --> 00:03:52,404
What makes you think
these are Aneela's memories?
101
00:03:52,466 --> 00:03:54,273
Your face, kinda?
102
00:03:54,358 --> 00:03:56,392
The sections of genome
I was able to analyze
103
00:03:56,444 --> 00:03:58,558
are virtually identical
to yours but Hullen.
104
00:03:58,731 --> 00:04:00,663
And we only know one
Hullen bitch who looks like you,
105
00:04:00,732 --> 00:04:02,363
so, Ta-da, deduction.
106
00:04:03,835 --> 00:04:05,566
And you think
you can help me relive them?
107
00:04:05,621 --> 00:04:07,340
When I route the neurons
back through your hippocampus,
108
00:04:07,386 --> 00:04:09,138
your brain should process them
just like any other memory.
109
00:04:09,207 --> 00:04:10,473
What?
110
00:04:10,541 --> 00:04:12,275
You have done this before, right?
111
00:04:14,279 --> 00:04:16,111
I've read about it.
112
00:04:16,180 --> 00:04:18,113
Twice.
113
00:04:18,182 --> 00:04:19,849
Good.
114
00:04:21,185 --> 00:04:23,919
'Cause I like being first.
115
00:04:23,988 --> 00:04:25,421
Whoa.
116
00:04:29,656 --> 00:04:31,989
What is this place?
117
00:04:32,129 --> 00:04:35,198
Defunct Company lab.
Still has all the toys I need.
118
00:04:38,402 --> 00:04:40,068
Look, um,
119
00:04:40,137 --> 00:04:41,603
I really don't know
what putting Hullenized shit
120
00:04:41,671 --> 00:04:43,171
in your brain will do to you.
121
00:04:43,240 --> 00:04:44,747
Are you sure you want to risk it?
122
00:04:44,817 --> 00:04:47,042
The Hullen destroyed
three of our allied RACs
123
00:04:47,111 --> 00:04:48,710
because of a fight I started.
124
00:04:48,779 --> 00:04:51,546
- Okay, but...
- I don't know how to win, Zeph.
125
00:04:51,615 --> 00:04:53,548
What's gonna happen when she
actually arrives at the Quad?
126
00:04:53,617 --> 00:04:54,883
How do I fight her?
127
00:04:54,951 --> 00:04:56,217
I don't know.
128
00:04:56,286 --> 00:04:57,619
Neither do I,
129
00:04:57,687 --> 00:05:00,354
but I knew Khlyen.
130
00:05:00,424 --> 00:05:02,089
He was protecting me from Aneela.
131
00:05:02,158 --> 00:05:03,925
If he was hiding
those memories and sent D'Av
132
00:05:03,993 --> 00:05:06,093
to go and get them,
then they're meant for me.
133
00:05:06,162 --> 00:05:08,239
Maybe they'll tell me
her weakness, her endgame,
134
00:05:08,286 --> 00:05:09,708
something I can use to win.
135
00:05:09,770 --> 00:05:11,732
What about the boys?
Shouldn't they be a part of this?
136
00:05:11,801 --> 00:05:12,766
Do you miss them?
137
00:05:12,835 --> 00:05:14,535
No. Whatever. Kind of.
138
00:05:14,603 --> 00:05:15,827
Do they talk about me?
139
00:05:15,898 --> 00:05:17,429
I'll tell the Jaqobis
everything once there's
140
00:05:17,506 --> 00:05:19,040
something to tell, but for now,
141
00:05:19,108 --> 00:05:20,441
it's between us girls.
142
00:05:20,509 --> 00:05:22,275
Like, a...
143
00:05:22,344 --> 00:05:24,445
- slumber party.
- Aww.
144
00:05:24,513 --> 00:05:25,946
But also, you really need friends.
145
00:05:28,851 --> 00:05:30,651
How's this gonna work?
146
00:05:30,719 --> 00:05:32,653
The neurons will enter your
brain through the optic nerve.
147
00:05:32,721 --> 00:05:35,456
From there, they'll travel
through the temporal lobe
148
00:05:35,524 --> 00:05:37,190
to your hippocampus.
149
00:05:46,068 --> 00:05:48,435
Since you're not encoded
in the memories,
150
00:05:48,503 --> 00:05:50,337
it should probably feel a bit like
151
00:05:50,405 --> 00:05:52,062
watching someone else's dream.
152
00:05:54,401 --> 00:05:56,991
I'll be tracking the electrical
impulses in your cortex,
153
00:05:57,038 --> 00:05:59,648
so I should be able
to steer you through them
154
00:05:59,716 --> 00:06:02,551
kind of like a memory road map.
155
00:06:02,853 --> 00:06:04,119
I hope.
156
00:06:05,556 --> 00:06:06,555
Just tell me when.
157
00:06:08,692 --> 00:06:10,345
When.
158
00:06:10,400 --> 00:06:12,403
Okay.
159
00:06:16,066 --> 00:06:17,398
Try not to move.
160
00:06:19,469 --> 00:06:21,635
This is your fault, you know?
161
00:06:21,704 --> 00:06:23,461
There has to be another way.
162
00:06:23,539 --> 00:06:26,307
I have to remove your memories
to keep them out of the Green.
163
00:06:26,376 --> 00:06:27,775
No one can ever know what you've done,
164
00:06:27,843 --> 00:06:30,044
or she will come for you.
165
00:06:30,112 --> 00:06:31,745
Now...
166
00:06:31,814 --> 00:06:33,581
Let's begin.
167
00:06:52,456 --> 00:06:54,015
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
168
00:06:56,659 --> 00:06:58,023
Aneela?
169
00:06:58,073 --> 00:06:59,439
I'm running away.
170
00:07:00,509 --> 00:07:02,041
Yes, I see that.
171
00:07:03,560 --> 00:07:05,326
A little fuel for your journey?
172
00:07:08,416 --> 00:07:10,983
I don't want to leave here.
173
00:07:11,084 --> 00:07:13,586
My friends are here. Mommy's here.
174
00:07:13,655 --> 00:07:15,688
Your mother will visit us.
175
00:07:15,757 --> 00:07:18,357
- I hope.
- She says you're a fool.
176
00:07:21,329 --> 00:07:22,894
What's that one?
177
00:07:22,963 --> 00:07:24,896
Arkyn.
178
00:07:24,965 --> 00:07:26,898
Qresh is sinking, Neely.
179
00:07:26,967 --> 00:07:28,900
The ocean's are rising.
180
00:07:28,969 --> 00:07:31,737
Once people realize that,
war and strife will come.
181
00:07:31,805 --> 00:07:33,739
Now, if we stay here,
182
00:07:33,807 --> 00:07:36,742
I can offer you
your piece of a dying empire.
183
00:07:36,810 --> 00:07:38,143
But if we go...
184
00:07:39,652 --> 00:07:42,329
I can give you a whole new world.
185
00:07:43,736 --> 00:07:46,149
Now, how many
Qreshi fathers can do that?
186
00:07:50,790 --> 00:07:53,316
Khlyen is from Qresh?
187
00:07:53,560 --> 00:07:55,527
Is that helpful?
188
00:07:55,595 --> 00:07:57,128
Helps me understand why he was always
189
00:07:57,197 --> 00:07:58,963
such a pompous git, I guess.
190
00:08:00,867 --> 00:08:02,300
That memory's too old.
191
00:08:02,369 --> 00:08:03,801
They're not even Hullen yet.
192
00:08:03,870 --> 00:08:05,637
I don't want home movies.
I want strategy.
193
00:08:05,705 --> 00:08:07,138
I want to know what Khlyen was hiding.
194
00:08:07,206 --> 00:08:09,073
Can you pull me forward, please?
195
00:08:09,142 --> 00:08:11,408
Yeah, but there's only so long
I can keep you in there
196
00:08:11,477 --> 00:08:13,134
before Aneela's neurons
attach to your cells
197
00:08:13,204 --> 00:08:15,780
- and start replicating.
- I know the risks, Zeph.
198
00:08:15,848 --> 00:08:18,883
Copy that.
Making neurons my bitch in five...
199
00:08:21,721 --> 00:08:23,120
Aneela?
200
00:08:33,797 --> 00:08:35,863
What have you done?
201
00:08:40,028 --> 00:08:42,270
I've been experimenting.
202
00:08:42,908 --> 00:08:44,841
Like father, like daughter.
203
00:08:48,714 --> 00:08:51,014
This is not the legacy I had in mind.
204
00:08:51,083 --> 00:08:52,816
There's something wrong with the way
205
00:08:52,884 --> 00:08:54,984
the plasma bonds with the human bodies.
206
00:08:55,053 --> 00:08:58,066
It's... inefficient.
207
00:08:58,581 --> 00:09:01,248
If I can't fix them,
how will I ever fix me?
208
00:09:01,326 --> 00:09:03,158
Where are you getting these ideas?
209
00:09:03,228 --> 00:09:04,560
You don't need fixing.
210
00:09:04,629 --> 00:09:05,894
Liar!
211
00:09:05,963 --> 00:09:08,331
The plasma perfects or kills.
212
00:09:08,399 --> 00:09:10,333
Why not me?
213
00:09:10,401 --> 00:09:13,399
Why do I still feel so much?
214
00:09:14,929 --> 00:09:16,561
I don't know.
215
00:09:21,222 --> 00:09:23,156
Did I ever tell you
the story about the boy
216
00:09:23,209 --> 00:09:25,076
with two wolves in his heart?
217
00:09:25,216 --> 00:09:27,582
You can't fix me with stories.
218
00:09:30,616 --> 00:09:33,372
When the days were deep,
219
00:09:33,690 --> 00:09:37,701
an old man was teaching
his grandson about life.
220
00:09:38,703 --> 00:09:42,007
"A fight is going on inside me,"
he told the young boy.
221
00:09:42,084 --> 00:09:44,684
"A terrible fight between two wolves.
222
00:09:45,072 --> 00:09:48,807
"One is anger, envy, and self-pity.
223
00:09:49,203 --> 00:09:51,470
"Everything that is bad in the world.
224
00:09:51,541 --> 00:09:53,407
The other wolf is good."
225
00:09:56,880 --> 00:09:58,338
No one can live with a heart
226
00:09:58,422 --> 00:10:00,392
that's at war with itself, Aneela.
227
00:10:00,483 --> 00:10:03,470
If you want to feel whole, let go.
228
00:10:03,819 --> 00:10:06,493
Our human lives are gone,
229
00:10:06,656 --> 00:10:08,322
but our future...
230
00:10:10,359 --> 00:10:12,526
Is endless.
231
00:10:19,414 --> 00:10:22,335
Does the Green speak to you too?
232
00:10:22,404 --> 00:10:23,842
No.
233
00:10:23,978 --> 00:10:26,179
- What does it say?
- She.
234
00:10:28,343 --> 00:10:30,277
What does she say?
235
00:10:33,015 --> 00:10:34,948
That I can't trust you anymore.
236
00:10:39,821 --> 00:10:41,788
Which wolf are you, Papa?
237
00:10:45,427 --> 00:10:47,560
Where's your better half?
238
00:10:47,629 --> 00:10:49,562
- Which one?
- The one that wears the pants.
239
00:10:49,631 --> 00:10:51,698
You know Dutch doesn't
tell me everything, right?
240
00:10:51,766 --> 00:10:54,466
Did she tell you she enlisted
a bunch of Ferran hippies
241
00:10:54,535 --> 00:10:55,865
as troopers for Khlyen's ships,
242
00:10:55,920 --> 00:10:59,138
which... oh, happy day... it turns out
we don't know how to fly?
243
00:10:59,207 --> 00:11:00,639
Here's a riddle:
244
00:11:00,708 --> 00:11:02,123
how are we supposed to defend ourselves
245
00:11:02,178 --> 00:11:04,710
against a goddamn armada
with no aerial capability?
246
00:11:04,778 --> 00:11:06,812
- We're sitting ducks.
- We're working on it.
247
00:11:06,881 --> 00:11:08,814
John thinks they're designed
to be flown in unison
248
00:11:08,882 --> 00:11:10,749
like birds in migration
or a hive of bees.
249
00:11:10,818 --> 00:11:12,951
Does he know how
to pilot a hive of bees?
250
00:11:13,019 --> 00:11:14,886
He does not.
251
00:11:16,857 --> 00:11:18,457
Where is Dutch?
252
00:11:18,525 --> 00:11:21,693
Wow. Okay. Question of the day.
253
00:11:21,762 --> 00:11:23,862
Dutch is sorry
that she couldn't be here.
254
00:11:23,930 --> 00:11:25,629
She's on a mission.
255
00:11:25,698 --> 00:11:28,466
We came a long way to fight in her war.
256
00:11:28,534 --> 00:11:30,601
Lachlan gave his oath to her,
not to the RAC.
257
00:11:30,670 --> 00:11:32,670
And Dutch honors that oath.
258
00:11:32,739 --> 00:11:35,273
She'll be back by morning.
I give you my word.
259
00:11:39,812 --> 00:11:42,179
When wifey gets back,
tell her it's all gone to shit.
260
00:11:42,248 --> 00:11:44,415
- But you need to find Fancy.
- Fancy?
261
00:11:44,484 --> 00:11:46,950
Fancy was Khlyen's right-hand man.
262
00:11:47,019 --> 00:11:48,753
He's gotta know how to fly those ships.
263
00:11:48,814 --> 00:11:50,621
We're not exactly friendly
at the moment,
264
00:11:50,690 --> 00:11:53,491
so go be charming and shit.
265
00:11:53,559 --> 00:11:55,192
- Did you get all that?
- Kinda.
266
00:11:55,261 --> 00:11:57,194
Dutch is still missing,
the sky is falling,
267
00:11:57,263 --> 00:11:59,162
and you have to be charming, so...
268
00:11:59,231 --> 00:12:01,064
- We're probably all gonna die.
- Yeah.
269
00:12:01,133 --> 00:12:02,699
Basically.
270
00:12:02,768 --> 00:12:04,201
Where's Zeph? Have you found her yet?
271
00:12:04,270 --> 00:12:05,869
Oh, Zeph's gone.
272
00:12:07,639 --> 00:12:09,739
She took off with
some of her research files
273
00:12:09,808 --> 00:12:11,674
last night right before
Lucy went silent.
274
00:12:11,743 --> 00:12:14,677
Well, that is definitely a coincidence.
275
00:12:14,746 --> 00:12:17,079
Can't you make Lucy
give us some coordinates?
276
00:12:17,148 --> 00:12:18,490
Someone's locked me out of her system,
277
00:12:18,552 --> 00:12:20,583
and Dutch is the only one
with the override codes.
278
00:12:20,652 --> 00:12:22,151
Johnny, is the Remnant still there?
279
00:12:23,488 --> 00:12:24,587
No.
280
00:12:25,720 --> 00:12:27,653
Shit.
281
00:12:27,918 --> 00:12:29,992
They took it. What are you thinking?
282
00:12:30,061 --> 00:12:31,994
Remember what Zeph said
before the funeral?
283
00:12:32,063 --> 00:12:35,431
Something about being able
to inject whatever was inside?
284
00:12:36,914 --> 00:12:39,068
Looks like Zeph extracted
neurons from the sample.
285
00:12:39,137 --> 00:12:41,370
She was working on a way
to implant them in someone.
286
00:12:41,439 --> 00:12:42,939
Yeah, someone like Dutch.
287
00:12:43,007 --> 00:12:45,890
Okay. Enough.
We have to find her and stop this.
288
00:12:45,944 --> 00:12:47,143
I'll find Dutch.
289
00:12:47,211 --> 00:12:48,710
I've got an offsite clone
of Lucy's drive,
290
00:12:48,779 --> 00:12:50,278
and I will find a back way in.
291
00:12:50,347 --> 00:12:51,747
Now, you find a way to get those ships
292
00:12:51,816 --> 00:12:53,357
operational and calm everyone's tits
293
00:12:53,412 --> 00:12:55,099
before this whole army
falls apart at the seams.
294
00:12:55,154 --> 00:12:56,951
How? I'm not the tit whisperer.
295
00:12:57,029 --> 00:12:59,354
You are today. Turin's right.
Go sweet-talk Fancy.
296
00:12:59,423 --> 00:13:01,356
If anyone knows Khlyen's tricks, it's him.
297
00:13:04,995 --> 00:13:07,192
Here we go...
298
00:13:17,975 --> 00:13:19,307
Ready?
299
00:13:19,376 --> 00:13:21,215
Yes.
300
00:13:21,711 --> 00:13:23,578
Dragon and...
301
00:13:25,181 --> 00:13:27,414
- Rooster.
- Rooster beats dragon.
302
00:13:27,484 --> 00:13:29,149
One day, I am going to win.
303
00:13:29,218 --> 00:13:30,918
I very much hope so.
304
00:13:33,055 --> 00:13:34,989
How are plans going with Qresh?
305
00:13:35,057 --> 00:13:37,157
They've struck our family line
from the record,
306
00:13:37,226 --> 00:13:39,326
which feels a bit rude.
307
00:13:39,395 --> 00:13:41,095
The other nine families are at war,
308
00:13:41,163 --> 00:13:43,763
deciding how to answer
our Hullen ultimatum.
309
00:13:43,832 --> 00:13:46,433
Once they're over this
last little temper tantrum,
310
00:13:46,502 --> 00:13:47,968
we'll come to terms
and proceed with our plans
311
00:13:48,037 --> 00:13:49,403
to colonize the Quad.
312
00:13:49,472 --> 00:13:50,804
We can go home again?
313
00:13:52,908 --> 00:13:54,273
Perhaps.
314
00:13:55,677 --> 00:13:57,176
Don't go. I hate it when you go.
315
00:13:57,245 --> 00:13:59,112
Aneela, we've talked about this.
316
00:13:59,180 --> 00:14:00,647
I always come back.
317
00:14:00,716 --> 00:14:02,081
And you have everything you need.
318
00:14:02,150 --> 00:14:04,317
You know I don't. You took it away!
319
00:14:04,386 --> 00:14:05,752
Where did you get that peach?
320
00:14:08,046 --> 00:14:09,613
Who's been visiting you?
321
00:14:12,160 --> 00:14:15,094
You're not the only one with secrets.
322
00:14:17,899 --> 00:14:19,232
I'm sorry. I take it back.
323
00:14:19,300 --> 00:14:21,100
Don't go!
324
00:14:21,169 --> 00:14:22,568
It's safer for you here,
325
00:14:22,637 --> 00:14:24,137
until I understand how to help you.
326
00:14:24,205 --> 00:14:26,292
You know what will help me.
327
00:14:26,417 --> 00:14:28,306
Give me what I need, Papa.
328
00:14:28,375 --> 00:14:30,342
The Green.
329
00:14:30,411 --> 00:14:32,244
Don't leave me!
330
00:14:33,986 --> 00:14:35,877
Don't leave me!
331
00:14:36,486 --> 00:14:38,150
No!
332
00:14:55,231 --> 00:14:57,697
Mercy.
333
00:14:57,766 --> 00:14:59,566
- Mercy.
- Hey!
334
00:14:59,635 --> 00:15:01,625
This a fetish thing,
or can anybody play?
335
00:15:01,711 --> 00:15:03,742
Nope.
336
00:15:03,841 --> 00:15:05,775
We need your help, Fancy.
337
00:15:06,008 --> 00:15:07,942
Coming to me instead of Mommy...
338
00:15:08,010 --> 00:15:10,165
- That's a first.
- We tried flying Khlyen's ships
339
00:15:10,244 --> 00:15:12,001
in formation this morning.
340
00:15:12,080 --> 00:15:13,680
Lost two good pilots in the attempt.
341
00:15:13,749 --> 00:15:15,682
I'm sorry to hear that.
342
00:15:15,751 --> 00:15:18,758
- War's a bitch.
- Yeah, but you usually aren't.
343
00:15:18,821 --> 00:15:20,488
Look, Fancy,
344
00:15:20,557 --> 00:15:23,226
without these ships,
Aneela hands us our asses.
345
00:15:23,859 --> 00:15:25,672
You're too good a man to want that.
346
00:15:26,029 --> 00:15:27,428
What are we missing?
347
00:15:31,005 --> 00:15:33,005
When the ships come into proximity,
348
00:15:33,155 --> 00:15:34,478
they form a neuro-link,
349
00:15:34,655 --> 00:15:36,811
so a single pilot can control the fleet.
350
00:15:36,889 --> 00:15:39,036
Okay. Is this offensive or defensive?
351
00:15:39,076 --> 00:15:41,176
Both. You can take any ship out
352
00:15:41,245 --> 00:15:43,611
without losing formation.
353
00:15:43,680 --> 00:15:46,614
So can you teach us
how to fly them as a unit?
354
00:15:46,683 --> 00:15:48,917
You, maybe. A basic human? No.
355
00:15:48,985 --> 00:15:50,585
Your brain needs
to have been Hullen-wired
356
00:15:50,654 --> 00:15:52,454
- for it to work.
- Whoa, "have been"?
357
00:15:52,522 --> 00:15:54,388
So can the Cleansed
pilot these ships for us?
358
00:15:54,458 --> 00:15:55,927
Don't get excited.
359
00:15:56,006 --> 00:15:58,326
Most of us are just trying
to figure out what it means
360
00:15:58,394 --> 00:15:59,727
to be human again.
361
00:15:59,796 --> 00:16:01,362
Not everyone wants to fight.
362
00:16:03,132 --> 00:16:05,032
34 ships, 34 pilots.
363
00:16:06,535 --> 00:16:08,269
That's all I need.
364
00:16:10,206 --> 00:16:11,805
I'll ask around.
365
00:16:11,874 --> 00:16:14,075
- One condition.
- Anything.
366
00:16:14,143 --> 00:16:16,043
Have our back.
367
00:16:16,112 --> 00:16:18,821
Cleansed have taken a lot
of shit from Killjoys lately.
368
00:16:18,914 --> 00:16:20,013
It's not right.
369
00:16:20,082 --> 00:16:21,648
Of course.
370
00:16:30,793 --> 00:16:32,567
Come on, Lucy, baby.
371
00:16:32,614 --> 00:16:33,918
I may not know where your body is,
372
00:16:33,965 --> 00:16:36,363
but I can import
your A.I. logs like a beast.
373
00:16:36,431 --> 00:16:39,366
I'm gonna have your brain up
and running here in no time.
374
00:16:39,434 --> 00:16:41,201
Ah-ah-ah.
375
00:16:41,269 --> 00:16:43,870
- Shit-balls.
- Nice try, Jaqobis,
376
00:16:43,938 --> 00:16:46,039
but if you're getting this
message, then you've failed.
377
00:16:46,108 --> 00:16:48,200
I found the back door
you wrote into Lucy's code,
378
00:16:48,262 --> 00:16:49,618
and I shut that shit down.
379
00:16:49,690 --> 00:16:50,969
God damn it, Zeph.
380
00:16:51,024 --> 00:16:52,829
Dutch gave me orders to lock you out,
381
00:16:52,891 --> 00:16:54,747
but you gave me orders
to think of the team,
382
00:16:54,813 --> 00:16:57,583
so this is me doing both.
383
00:16:57,652 --> 00:16:59,585
I wrote a fail-safe into the program.
384
00:16:59,654 --> 00:17:01,453
You're my fail-safe.
385
00:17:02,033 --> 00:17:04,932
Good things do not come
in small packages.
386
00:17:05,292 --> 00:17:07,092
What is this? Math?
387
00:17:07,161 --> 00:17:08,593
You coming at me with math, Zephyr?
388
00:17:08,662 --> 00:17:10,929
Well, you better come correct.
389
00:17:12,633 --> 00:17:14,302
I estimate it should take you
390
00:17:14,349 --> 00:17:16,368
seven hours to decode this message.
391
00:17:16,437 --> 00:17:18,404
If things go well,
we'll be back long before then.
392
00:17:18,472 --> 00:17:20,491
If things go wrong, crack this code
393
00:17:20,530 --> 00:17:21,907
and regain access to Lucy's system
394
00:17:21,975 --> 00:17:23,875
so you can save the day.
395
00:17:23,944 --> 00:17:25,076
And also, Dutch.
396
00:17:25,145 --> 00:17:27,012
Hallowed be her name.
397
00:17:27,080 --> 00:17:28,479
Don't let us down.
398
00:17:28,549 --> 00:17:29,748
Please.
399
00:17:32,729 --> 00:17:34,795
Okay, I skipped around a bit.
400
00:17:34,888 --> 00:17:36,021
Anything yet?
401
00:17:36,089 --> 00:17:37,355
She's alone.
402
00:17:47,507 --> 00:17:49,944
When the nights were long
403
00:17:50,336 --> 00:17:52,655
and the days were deep,
404
00:17:53,483 --> 00:17:57,374
there lived a girl in a tower.
405
00:18:09,922 --> 00:18:14,210
All girls are filled with magic.
406
00:18:14,526 --> 00:18:16,882
So bit by bit,
407
00:18:17,162 --> 00:18:19,656
day by day,
408
00:18:19,798 --> 00:18:22,592
year by year...
409
00:18:23,135 --> 00:18:25,502
the girl saved her magic
410
00:18:25,772 --> 00:18:27,937
and hid it from the man...
411
00:18:32,844 --> 00:18:36,255
Until she could escape her tower.
412
00:18:40,418 --> 00:18:42,184
She's stubborn as shit,
but she's not stupid.
413
00:18:42,253 --> 00:18:43,620
Dutch is doing this for a reason.
414
00:18:43,688 --> 00:18:45,084
Any luck tracking her down?
415
00:18:45,201 --> 00:18:46,638
Zeph killed all my access codes
416
00:18:46,693 --> 00:18:48,524
and borked up all of Lucy's security.
417
00:18:48,593 --> 00:18:50,493
You're saying she outsmarted you.
418
00:18:50,561 --> 00:18:52,861
If you want to get technical
and be kind of a dick.
419
00:18:52,930 --> 00:18:55,641
Look, I don't care how
you get her back. Just do it.
420
00:18:55,711 --> 00:18:57,766
I'll try to convince the Ferran to stay.
421
00:18:57,835 --> 00:18:59,273
I hate today.
422
00:19:01,071 --> 00:19:02,505
Nice fur.
423
00:19:03,974 --> 00:19:05,540
What is that? Varmint?
424
00:19:06,116 --> 00:19:08,835
Drowning your sorrows already, huh?
425
00:19:09,046 --> 00:19:11,146
Well, it's war o'clock.
426
00:19:11,214 --> 00:19:13,314
We all have our
coping mechanisms, I guess.
427
00:19:13,383 --> 00:19:15,316
- Puppies.
- Hmm?
428
00:19:15,392 --> 00:19:17,011
I like puppies.
429
00:19:17,082 --> 00:19:19,654
Just really get in there for some
hard-core cuddles, you know?
430
00:19:21,339 --> 00:19:23,558
I like to knit them little sweaters.
431
00:19:23,627 --> 00:19:25,560
I see what Pree enjoys about you, Gared.
432
00:19:25,629 --> 00:19:26,994
You're an interesting man.
433
00:19:31,289 --> 00:19:33,901
Yeah. Okay.
434
00:19:33,970 --> 00:19:36,383
Look, I know Dutch still isn't back,
435
00:19:36,453 --> 00:19:38,172
and I should have told you
that we're having problems
436
00:19:38,240 --> 00:19:39,807
with the ships, but you can't leave.
437
00:19:39,876 --> 00:19:41,641
Your commander gave us his oath.
438
00:19:41,680 --> 00:19:43,294
- To her, not to you.
- To the cause.
439
00:19:43,362 --> 00:19:45,159
Causes are defined by people.
440
00:19:45,269 --> 00:19:47,202
The Ferran have a saying:
441
00:19:47,271 --> 00:19:49,204
"Peace is a painting, war is a mirror."
442
00:19:49,273 --> 00:19:51,940
I really don't need
military philosophy, thanks.
443
00:19:52,009 --> 00:19:53,841
I was army for 15 years.
444
00:19:53,910 --> 00:19:56,611
Well, then you know the difference
that leadership makes.
445
00:19:56,689 --> 00:19:59,280
The Ferran need to know
the real heart of whoever it is
446
00:19:59,349 --> 00:20:01,538
we follow because
that's what shapes the war.
447
00:20:01,830 --> 00:20:04,231
Lachlan speaks for Dutch's heart.
448
00:20:04,424 --> 00:20:05,990
I don't know yours.
449
00:20:11,760 --> 00:20:13,226
Hey, your heart rate's going up.
450
00:20:13,297 --> 00:20:14,862
- Maybe we should call it.
- No!
451
00:20:14,931 --> 00:20:16,500
Stress floods your brains
with chemicals.
452
00:20:16,562 --> 00:20:18,365
It screws with my controls.
453
00:20:20,837 --> 00:20:22,769
I know that song.
454
00:20:22,839 --> 00:20:24,071
What song?
455
00:20:37,820 --> 00:20:38,985
No.
456
00:20:39,054 --> 00:20:40,454
Whoa, okay.
457
00:20:40,522 --> 00:20:41,921
You need to take a breath.
458
00:20:41,982 --> 00:20:43,419
Dutch, do you hear me?
459
00:20:43,474 --> 00:20:45,758
I know what Khlyen
was hiding in those memories.
460
00:20:50,498 --> 00:20:51,697
Yala...
461
00:20:54,336 --> 00:20:55,468
Me.
462
00:21:00,469 --> 00:21:02,570
Okay. Uh...
463
00:21:02,639 --> 00:21:04,205
So to regroup,
464
00:21:04,492 --> 00:21:08,881
your crazy archenemy
was once your babysitter?
465
00:21:08,920 --> 00:21:11,115
I think she's my mother.
466
00:21:11,194 --> 00:21:13,147
She's... not.
467
00:21:13,215 --> 00:21:16,416
- I don't need you to sugar...
- No, I mean, she can't be.
468
00:21:16,485 --> 00:21:18,852
It's not scientifically possible.
469
00:21:18,920 --> 00:21:21,721
The Hullen can't breed, right?
That's why they need us as hosts.
470
00:21:23,159 --> 00:21:25,178
Why was I with her as a child?
471
00:21:27,429 --> 00:21:29,530
Why do I look like her?
472
00:21:31,433 --> 00:21:33,733
Okay.
473
00:21:33,802 --> 00:21:35,747
If you go back in,
474
00:21:36,071 --> 00:21:38,348
you have to promise me
to stay calm this time.
475
00:21:39,574 --> 00:21:41,407
I need your neurotransmitters steady.
476
00:21:41,483 --> 00:21:43,813
Otherwise, I could lose you in there.
477
00:21:44,016 --> 00:21:45,949
And if you die...
478
00:21:47,939 --> 00:21:49,871
I'll feel really, really bad.
479
00:21:55,306 --> 00:21:56,772
Deal.
480
00:21:58,601 --> 00:22:00,334
This is stupid dangerous.
481
00:22:00,403 --> 00:22:02,003
So many of us meeting in one place.
482
00:22:02,071 --> 00:22:03,671
I trust Jaqobis. You're being paranoid.
483
00:22:03,736 --> 00:22:04,839
I'm being alert.
484
00:22:04,908 --> 00:22:07,478
You can feel it, right? The change?
485
00:22:07,911 --> 00:22:09,843
Hullen just slaughtered
a bunch of Killjoys
486
00:22:09,912 --> 00:22:12,045
in their own RAC
out in the open like cows.
487
00:22:12,101 --> 00:22:13,741
Survivors are afraid of us now.
488
00:22:13,803 --> 00:22:15,302
They don't believe we're really cured.
489
00:22:15,371 --> 00:22:17,437
This is our chance to prove we are.
490
00:22:17,507 --> 00:22:19,773
To get back at the Hullen
for what they did to us.
491
00:22:19,842 --> 00:22:21,798
What are you doing?
492
00:22:21,829 --> 00:22:23,176
See where they're headed?
493
00:22:23,245 --> 00:22:24,688
Killjoys, so?
494
00:22:24,782 --> 00:22:27,114
Turin's goons, and that's
the Cleansed base camp.
495
00:22:30,655 --> 00:22:34,155
Let go of me! Where are we going?
496
00:22:34,249 --> 00:22:35,581
This is your fault.
497
00:22:35,640 --> 00:22:37,296
- You led them here.
- How?
498
00:22:37,351 --> 00:22:39,527
With a time machine?
They got here first.
499
00:22:39,590 --> 00:22:42,123
Did you use your Killjoy PDD
to arrange this meet?
500
00:22:44,338 --> 00:22:47,566
Tell me again how you trust Jaqobis.
501
00:22:48,093 --> 00:22:50,594
Come on. Don't think like you, Johnny.
502
00:22:50,663 --> 00:22:52,144
Think Zeph.
503
00:22:52,214 --> 00:22:54,097
Peppy. Obnoxious.
Obsessed with being right.
504
00:22:54,166 --> 00:22:56,734
That tech-hating bio snob.
505
00:22:56,802 --> 00:22:58,913
Computer, remove all numbers.
506
00:22:58,991 --> 00:23:00,837
Isolate for organics,
filter through the database,
507
00:23:00,906 --> 00:23:02,054
and identify all patterns.
508
00:23:04,977 --> 00:23:08,245
Zeph, you little shit.
509
00:23:11,652 --> 00:23:13,086
It's about time, John.
510
00:23:13,123 --> 00:23:15,222
Whoo! Seven hours my ass.
511
00:23:15,291 --> 00:23:17,963
Lucy, where is Dutch?
I need you to help me find her, girl.
512
00:23:18,030 --> 00:23:20,049
Processing.
513
00:23:20,112 --> 00:23:21,377
Sending coordinates.
514
00:23:21,402 --> 00:23:23,798
Lucy, if you had a body right now,
I would kiss it.
515
00:23:23,867 --> 00:23:25,971
If I had a body right now,
I would let you.
516
00:23:26,036 --> 00:23:28,310
Still creepy, Lucy.
517
00:23:28,371 --> 00:23:29,669
Hey!
518
00:23:29,755 --> 00:23:31,520
- Hey.
- You happy?
519
00:23:31,573 --> 00:23:32,940
Not really.
520
00:23:34,676 --> 00:23:37,144
Ah, damn it! What was that for?
521
00:23:37,213 --> 00:23:38,245
Like you don't know?
522
00:23:38,321 --> 00:23:39,398
Fancy, you know me.
523
00:23:39,453 --> 00:23:41,648
- I'm a shit liar.
- The Cleansed.
524
00:23:41,717 --> 00:23:44,085
They're being rounded up
and detained by the RAC.
525
00:23:44,153 --> 00:23:46,153
- It's Turin.
- No.
526
00:23:46,214 --> 00:23:50,069
Turin wouldn't do that.
He's annoying. He's not war-crime-y.
527
00:23:50,243 --> 00:23:51,609
I warned you.
528
00:23:51,827 --> 00:23:53,660
The Cleansed are the only ones
529
00:23:53,729 --> 00:23:55,662
who can fly your damn ships.
530
00:23:55,731 --> 00:23:57,297
You just lost the war.
531
00:24:07,603 --> 00:24:09,536
Your vitals are stable.
532
00:24:09,605 --> 00:24:11,872
You want to tell me
what's happening in there?
533
00:24:11,940 --> 00:24:13,874
I'm in her room.
534
00:24:13,942 --> 00:24:15,976
You'd like Qresh.
535
00:24:16,045 --> 00:24:19,079
Water as far as you can see.
536
00:24:20,782 --> 00:24:23,693
And if you stand
at just the right angle,
537
00:24:24,115 --> 00:24:28,922
you can fit all three moons
in the palm of your hand.
538
00:24:28,991 --> 00:24:31,224
What's a moon?
539
00:24:38,759 --> 00:24:42,305
How would you like to help me
get out of here, little bird?
540
00:24:42,485 --> 00:24:44,837
Go on an adventure.
541
00:24:47,509 --> 00:24:49,466
Whoa, what just happened? I wasn't done.
542
00:24:49,521 --> 00:24:52,091
That wasn't me. You jumped
to another memory on your own.
543
00:24:52,130 --> 00:24:54,216
I told you, you have to
stay calm or I can't control...
544
00:24:54,255 --> 00:24:56,432
I know this place.
545
00:24:56,501 --> 00:24:58,333
My harem.
546
00:24:58,403 --> 00:25:00,335
The day I met Khlyen.
547
00:25:12,926 --> 00:25:14,658
What are you doing here?
548
00:25:14,730 --> 00:25:16,318
How did you get out?
549
00:25:18,822 --> 00:25:20,255
Who is she?
550
00:25:20,324 --> 00:25:22,257
- A gift.
- No games.
551
00:25:22,326 --> 00:25:23,825
I've been waiting for you to find her.
552
00:25:23,894 --> 00:25:25,260
Where did you get the child, Aneela?
553
00:25:25,329 --> 00:25:27,261
Why does she look like you?
554
00:25:27,330 --> 00:25:29,163
I did something bad.
555
00:25:29,232 --> 00:25:31,098
Who's the father?
556
00:25:32,969 --> 00:25:34,302
You are.
557
00:25:39,910 --> 00:25:42,343
Dutch?
558
00:25:42,412 --> 00:25:44,121
Dutch, where are you? Are you okay?
559
00:25:44,168 --> 00:25:45,346
No!
560
00:25:45,415 --> 00:25:46,680
You're jumping all over the place.
561
00:25:46,749 --> 00:25:48,449
I can't find you on her neuro-map.
562
00:25:48,517 --> 00:25:49,951
I'm not in her memory anymore.
563
00:25:51,020 --> 00:25:52,619
I'm in mine.
564
00:25:56,852 --> 00:26:00,186
On my wedding night...
565
00:26:08,580 --> 00:26:09,913
Yala...
566
00:26:12,908 --> 00:26:15,809
Shit! Dutch, you're having a seizure.
567
00:26:17,279 --> 00:26:19,279
Dutch, can you hear me?
568
00:26:19,348 --> 00:26:20,746
Dutch!
569
00:26:22,789 --> 00:26:24,329
Come on, breathe. Breathe!
570
00:26:24,383 --> 00:26:25,938
Okay, this is happening, and it's bad
571
00:26:25,993 --> 00:26:29,008
but it's happening right now,
so fix it. Fix it!
572
00:26:35,073 --> 00:26:36,105
Oh, trees...
573
00:26:40,511 --> 00:26:41,677
Run.
574
00:26:43,341 --> 00:26:45,807
Adrenaline popper in three, two...
575
00:26:51,822 --> 00:26:52,888
Bella...
576
00:26:52,956 --> 00:26:54,623
Bella har-jamay.
577
00:27:10,764 --> 00:27:12,763
Well, make yourself at home.
578
00:27:12,942 --> 00:27:15,265
You used me to find the Cleansed.
579
00:27:15,351 --> 00:27:17,784
I used Fancy, technically.
580
00:27:17,853 --> 00:27:19,620
What exactly do you plan
on doing with them?
581
00:27:19,688 --> 00:27:20,821
Nothing kinky.
582
00:27:20,889 --> 00:27:24,280
They'll have three squares,
fair accommodations. It's all legit.
583
00:27:25,810 --> 00:27:27,244
I just want 'em where I can see 'em.
584
00:27:27,312 --> 00:27:28,845
You can't just arrest them.
585
00:27:28,913 --> 00:27:30,446
Oh, stop it.
586
00:27:30,514 --> 00:27:32,481
It's easy to get
all morally superior when
587
00:27:32,550 --> 00:27:34,860
you're not the one with
people's lives in your hands.
588
00:27:34,885 --> 00:27:36,734
You don't deserve anyone's
life in your hands, Turin.
589
00:27:36,788 --> 00:27:39,288
We don't know who the hells
these Cleansed are.
590
00:27:39,360 --> 00:27:41,457
What if they turn on us
in the middle of a battle?
591
00:27:41,525 --> 00:27:43,626
Just like those goddamn ships
this morning.
592
00:27:43,694 --> 00:27:44,710
Boom. Game over.
593
00:27:44,780 --> 00:27:46,729
We need them to win this war.
594
00:27:46,797 --> 00:27:48,664
Why do you think
I sent you to find them?
595
00:27:48,733 --> 00:27:51,186
But we can't just hand them our ships.
596
00:27:51,502 --> 00:27:53,420
We gotta study them.
597
00:27:53,871 --> 00:27:55,804
Get inside their heads.
598
00:27:55,873 --> 00:27:57,439
Just to be safe.
599
00:27:57,508 --> 00:27:59,642
- Till we're sure.
- Yeah.
600
00:27:59,710 --> 00:28:01,943
I've been in enough wars,
I know how this speech ends.
601
00:28:02,012 --> 00:28:04,980
Then you know that,
sometimes, it's still right.
602
00:28:11,388 --> 00:28:12,988
Zeph? Hey!
603
00:28:13,056 --> 00:28:15,140
It's me.
604
00:28:15,335 --> 00:28:17,025
- Where's Dutch? What happened?
- She's gone.
605
00:28:17,094 --> 00:28:18,693
It's all gone to shit.
606
00:28:18,762 --> 00:28:20,194
She got thrown out of Aneela's memories,
607
00:28:20,263 --> 00:28:21,593
and now she's trapped, reliving her own
608
00:28:21,656 --> 00:28:23,130
like a badass sleepwalker.
609
00:28:23,199 --> 00:28:25,861
- She say where she's going?
- No, she was talking all foreign.
610
00:28:26,072 --> 00:28:27,986
I'm sorry. Is that racist?
611
00:28:28,174 --> 00:28:29,807
I think I get racist
when I'm bleeding out.
612
00:28:29,861 --> 00:28:31,401
No, you're gonna be okay.
The cut's not deep.
613
00:28:31,469 --> 00:28:33,236
Just try and remember
exactly what she said.
614
00:28:33,305 --> 00:28:36,405
Okay. Uh, something about... bells?
615
00:28:36,487 --> 00:28:38,489
And bellies? And a jar?
616
00:28:38,542 --> 00:28:40,508
- "Bella har-jamay"?
- Yeah. What does that mean?
617
00:28:40,577 --> 00:28:43,042
"I am your queen" in Keffryn.
618
00:28:43,914 --> 00:28:45,347
I'll be back. I know where she's going.
619
00:28:45,415 --> 00:28:47,149
- Where?
- To meet the charming bastard
620
00:28:47,218 --> 00:28:49,184
who's about to change her life.
621
00:28:51,755 --> 00:28:53,888
Worst slumber party ever.
622
00:29:23,739 --> 00:29:26,403
Well, hello, gorgeous.
623
00:29:27,592 --> 00:29:29,091
Hey, ship system?
624
00:29:29,176 --> 00:29:31,041
Reverse patchflow on my command.
625
00:29:31,125 --> 00:29:32,458
No.
626
00:29:32,527 --> 00:29:33,775
What do you mean, no?
627
00:29:33,846 --> 00:29:35,528
Do monosyllables trouble you?
628
00:29:35,597 --> 00:29:36,799
I could try grunts.
629
00:29:36,838 --> 00:29:38,842
Well, you are
a sassy britches, aren't you?
630
00:29:38,905 --> 00:29:42,268
I'm gonna fix that as soon as
I bust this admin code cherry.
631
00:29:43,971 --> 00:29:46,571
- Ship?
- Yes, thief?
632
00:29:46,640 --> 00:29:48,807
- Are we still alone?
- No, thief.
633
00:29:52,346 --> 00:29:53,545
Hi.
634
00:29:55,283 --> 00:29:56,982
Johnny Jaqobis, lover of ships.
635
00:29:57,051 --> 00:29:59,285
Yala Yardeen, killer of men.
636
00:29:59,353 --> 00:30:00,752
Yup.
637
00:30:00,821 --> 00:30:02,354
Yours is better. Yeah.
638
00:30:02,423 --> 00:30:03,349
Could we talk about this?
639
00:30:03,403 --> 00:30:06,157
I feel like maybe
we should talk about this.
640
00:30:06,226 --> 00:30:08,159
How about I shoot you another mouth hole
641
00:30:08,228 --> 00:30:09,561
and you talk to yourself?
642
00:30:10,731 --> 00:30:11,637
You're funny.
643
00:30:11,772 --> 00:30:13,439
For a queen.
644
00:30:13,535 --> 00:30:15,043
Half this planet's
been throwing you a party
645
00:30:15,121 --> 00:30:16,777
for the past five days, so, yeah,
646
00:30:16,900 --> 00:30:17,999
I know who you are.
647
00:30:20,432 --> 00:30:22,299
You're hurt?
648
00:30:22,508 --> 00:30:24,842
It's not my blood.
649
00:30:24,911 --> 00:30:28,512
- And it's not your business.
- Hey, lady, you do the math.
650
00:30:28,581 --> 00:30:30,481
You're royalty. I'm just
a thief passing through.
651
00:30:30,550 --> 00:30:32,216
Whatever you've done, who'd believe me?
652
00:30:33,719 --> 00:30:36,186
So let me help you.
653
00:30:36,255 --> 00:30:38,288
Why?
654
00:30:39,598 --> 00:30:41,531
Kind of my thing.
655
00:30:41,694 --> 00:30:43,574
You need this ship to get off world.
656
00:30:43,633 --> 00:30:46,567
I may also need to get out
of here fast myself, yes.
657
00:30:46,621 --> 00:30:48,821
You're not the only one
with a complicated life.
658
00:30:51,036 --> 00:30:53,409
This ship was a wedding gift.
659
00:30:53,603 --> 00:30:55,070
Are you sure you know how to fly it?
660
00:30:55,240 --> 00:30:58,141
Lady, I can fly anything.
661
00:31:00,720 --> 00:31:02,320
Look, whatever trouble you are in...
662
00:31:04,049 --> 00:31:06,149
We don't have to stay here.
663
00:31:06,218 --> 00:31:08,985
We can just fly away
and never look back.
664
00:31:13,531 --> 00:31:16,532
You at the good part yet?
665
00:31:16,617 --> 00:31:18,517
I can tell you how it all ends.
666
00:31:25,069 --> 00:31:27,303
What's happening?
667
00:31:27,372 --> 00:31:29,771
Just a little reality whammy.
Give it a sec to kick in.
668
00:31:29,840 --> 00:31:31,414
Don't speak to me like you know me!
669
00:31:31,469 --> 00:31:32,571
I know that you're having
670
00:31:32,641 --> 00:31:35,011
the worst day of your life
right now, Dutch,
671
00:31:35,079 --> 00:31:36,979
but if you hold on and get through it,
672
00:31:37,048 --> 00:31:39,515
it leads to all your best ones,
I promise.
673
00:31:39,583 --> 00:31:41,183
What do you want?
674
00:31:41,252 --> 00:31:43,084
I want to give you my hand again
675
00:31:43,153 --> 00:31:45,253
and ask you to trust me one more time
676
00:31:45,322 --> 00:31:47,423
because deep down inside,
677
00:31:47,547 --> 00:31:49,314
you always do.
678
00:31:49,445 --> 00:31:51,044
Come on.
679
00:31:51,152 --> 00:31:52,728
Dutch, give me the gun.
680
00:31:56,400 --> 00:31:57,365
John...
681
00:31:58,868 --> 00:31:59,934
Shit!
682
00:32:00,003 --> 00:32:01,992
Johnny! Johnny?
683
00:32:02,070 --> 00:32:03,704
Oh, my God. What did I just do?
684
00:32:03,773 --> 00:32:06,741
You're back. Also, ow!
685
00:32:09,679 --> 00:32:12,287
I love you, Dutch,
686
00:32:12,490 --> 00:32:14,715
but you don't get to shoot me twice.
687
00:32:20,922 --> 00:32:22,826
All right, everybody. Calm down.
688
00:32:22,872 --> 00:32:24,247
Decisions were made.
689
00:32:24,279 --> 00:32:26,841
Why would we fight for an army
that turns on its own?
690
00:32:26,896 --> 00:32:28,331
They aren't our people anymore.
691
00:32:28,389 --> 00:32:29,721
It was a tactical call.
692
00:32:29,790 --> 00:32:32,496
You're not a soldier, Turin.
You're middle management.
693
00:32:32,574 --> 00:32:34,759
- Give it a rest.
- Sass all you want, padre.
694
00:32:34,828 --> 00:32:36,461
The Cleansed are already in the brig.
695
00:32:36,529 --> 00:32:37,896
Not anymore.
696
00:32:37,965 --> 00:32:40,498
I ordered them released.
697
00:32:40,567 --> 00:32:42,834
They've agreed to pilot
the Black Root ships.
698
00:32:42,903 --> 00:32:44,268
And we're just supposed to trust them?
699
00:32:44,337 --> 00:32:45,604
Yes, you are.
700
00:32:45,672 --> 00:32:47,706
Like they're trusting us.
701
00:32:47,774 --> 00:32:51,075
- Even after we rounded them up.
- I expected better, Jaqobis.
702
00:32:51,144 --> 00:32:52,510
The Hullen destroyed our RACs
703
00:32:52,579 --> 00:32:53,973
and you're defending their leftovers?
704
00:32:54,036 --> 00:32:56,176
The Cleansed are victims.
705
00:32:56,387 --> 00:32:58,182
They hate the Hullen
more than any of us,
706
00:32:58,251 --> 00:32:59,750
and no one will fight harder
against them.
707
00:32:59,819 --> 00:33:00,985
We need them.
708
00:33:01,053 --> 00:33:03,787
We need everyone here.
709
00:33:03,856 --> 00:33:06,423
If we turn on one another,
we have nothing.
710
00:33:06,492 --> 00:33:08,759
Oh, I hope this is a pissing contest
711
00:33:08,828 --> 00:33:10,260
'cause I feel hydrated as shit.
712
00:33:10,329 --> 00:33:11,662
Or is it just plain mutiny?
713
00:33:11,731 --> 00:33:13,063
This was never your army.
714
00:33:13,132 --> 00:33:15,633
Oh, 'cause it's hers, right? Okay.
715
00:33:15,701 --> 00:33:17,768
Where is the mighty Dutch right now?
716
00:33:17,837 --> 00:33:20,104
We're all fighting this war, D'Avin.
717
00:33:20,172 --> 00:33:22,305
The only person
Dutch is fighting is Aneela,
718
00:33:22,374 --> 00:33:24,608
and she will risk all of us to do it.
719
00:33:24,676 --> 00:33:26,409
That's not what any of us signed up for.
720
00:33:26,478 --> 00:33:29,279
Well, they didn't sign up
for you either.
721
00:33:29,348 --> 00:33:31,414
Commander Alfred Olyevich Turin,
722
00:33:31,483 --> 00:33:34,217
you're under arrest for sedition
and crimes against your people.
723
00:33:34,286 --> 00:33:36,219
Oh, yeah? Where I'm standing,
724
00:33:36,288 --> 00:33:37,621
you're a little outnumbered, son.
725
00:33:37,689 --> 00:33:39,022
You and whose army?
726
00:33:39,090 --> 00:33:40,657
Mine.
727
00:33:44,029 --> 00:33:46,095
The Ferran will fight with Jaqobis.
728
00:33:46,164 --> 00:33:48,031
We pledge our oath to him.
729
00:33:48,099 --> 00:33:50,800
The Scarbacks stand with Jaqobis.
730
00:33:50,869 --> 00:33:54,003
Cardiff's refugees will follow Jaqobis.
731
00:33:58,409 --> 00:33:59,441
Take him.
732
00:34:01,745 --> 00:34:02,978
With pleasure.
733
00:34:07,036 --> 00:34:09,351
So Aneela and baby Dutch.
734
00:34:09,420 --> 00:34:11,987
That's, uh, pretty...
735
00:34:12,056 --> 00:34:14,389
I know you don't want me
going back in there,
736
00:34:14,457 --> 00:34:16,470
and I can't promise you
any tactical advantage...
737
00:34:16,509 --> 00:34:18,274
I don't give a shit
about tactics right now.
738
00:34:18,334 --> 00:34:19,868
I give a shit about you.
739
00:34:20,000 --> 00:34:22,367
And if this is what you need,
740
00:34:22,733 --> 00:34:25,117
this is what we do.
741
00:34:25,202 --> 00:34:26,501
But if anything bad happens in there,
742
00:34:26,570 --> 00:34:28,536
I'm coming in to find you.
743
00:34:28,605 --> 00:34:30,405
Pretty sure that's impossible.
744
00:34:30,473 --> 00:34:32,373
Challenge accepted.
745
00:34:34,344 --> 00:34:36,711
Hey, Zeph, how does this work?
746
00:34:36,779 --> 00:34:37,784
I've mapped where she's been.
747
00:34:37,854 --> 00:34:40,215
I just need to know which memory.
748
00:34:40,283 --> 00:34:41,849
My harem.
749
00:34:41,918 --> 00:34:44,919
What really happened
the day I met Khlyen.
750
00:34:44,987 --> 00:34:46,553
That's what he's hiding.
751
00:34:46,622 --> 00:34:49,356
Try to be less slashy this time.
752
00:34:49,425 --> 00:34:51,491
Yeah. Sorry about that.
753
00:35:00,103 --> 00:35:01,968
What do you mean I'm the father?
754
00:35:02,037 --> 00:35:03,837
Don't be absurd. Enough!
755
00:35:03,905 --> 00:35:05,405
Where did you find the child, Aneela?
756
00:35:05,474 --> 00:35:07,407
Why does she look like you?
757
00:35:07,476 --> 00:35:08,942
This is your fault, you know?
758
00:35:11,280 --> 00:35:13,062
I missed you so much.
759
00:35:13,132 --> 00:35:15,030
I visited as often as I could.
760
00:35:15,078 --> 00:35:17,112
No!
761
00:35:17,181 --> 00:35:19,347
I missed who we used to be.
762
00:35:19,416 --> 00:35:22,156
Before everything went wrong.
763
00:35:22,552 --> 00:35:24,851
Before Arkyn.
764
00:35:24,968 --> 00:35:26,363
Don't you?
765
00:35:29,993 --> 00:35:32,145
Sometimes...
766
00:35:32,489 --> 00:35:34,567
when I'm very alone,
767
00:35:34,748 --> 00:35:36,559
I visit our old memories
768
00:35:36,695 --> 00:35:39,004
over and over
769
00:35:39,101 --> 00:35:40,368
in the Green.
770
00:35:45,274 --> 00:35:48,051
You were so kind to me back then...
771
00:35:48,227 --> 00:35:50,960
Before you were you.
772
00:35:54,202 --> 00:35:55,968
After a while...
773
00:35:57,683 --> 00:36:00,338
Watching wasn't enough.
774
00:36:18,784 --> 00:36:20,913
How is this even possible?
775
00:36:20,975 --> 00:36:22,775
We put memories into the Green.
776
00:36:22,844 --> 00:36:25,043
We can't take them out.
777
00:36:25,112 --> 00:36:27,145
I can.
778
00:36:33,420 --> 00:36:36,554
She's the me I should have been
if we never went to Arkyn.
779
00:36:38,122 --> 00:36:40,055
She's your good wolf, Papa.
780
00:36:42,359 --> 00:36:44,715
Maybe now you can forgive me...
781
00:36:44,942 --> 00:36:47,362
for not being good enough.
782
00:36:52,183 --> 00:36:54,116
Where are you going?
783
00:36:54,246 --> 00:36:56,152
To protect you.
784
00:36:56,306 --> 00:36:58,124
Like always.
785
00:36:58,308 --> 00:37:00,530
The Lady must never know
what you've done.
786
00:37:00,772 --> 00:37:02,409
Go. Now.
787
00:37:11,654 --> 00:37:12,954
Hello.
788
00:37:19,295 --> 00:37:21,528
Do not eat that, child.
789
00:37:25,501 --> 00:37:27,338
That smell...
790
00:37:27,744 --> 00:37:29,310
Like almonds?
791
00:37:31,033 --> 00:37:32,633
It means the flesh has fermented
792
00:37:32,702 --> 00:37:34,301
into a deadly toxin.
793
00:37:34,371 --> 00:37:36,636
A single bite could've
made you sick for days.
794
00:37:47,850 --> 00:37:51,118
You are Yalena, of the family Yardeen.
795
00:37:51,187 --> 00:37:53,553
The others say it's a shameful name.
796
00:37:55,624 --> 00:37:58,127
Perhaps you can change that.
797
00:37:58,801 --> 00:38:01,078
Restore Yardeeni honor.
798
00:38:01,463 --> 00:38:03,641
Your father's counting on it.
799
00:38:04,199 --> 00:38:06,758
He sent me to find you, little bird.
800
00:38:07,302 --> 00:38:09,078
To train you.
801
00:38:09,304 --> 00:38:11,569
And protect you.
802
00:38:12,054 --> 00:38:14,093
It won't be easy.
803
00:38:14,733 --> 00:38:16,725
And you'll have to keep it a secret.
804
00:38:21,549 --> 00:38:24,574
Whatever hate they spew at you,
805
00:38:24,752 --> 00:38:27,066
whatever punishment,
806
00:38:27,383 --> 00:38:29,191
the truth is,
807
00:38:29,446 --> 00:38:31,179
you're special, Yala.
808
00:38:31,878 --> 00:38:33,358
And your father...
809
00:38:35,329 --> 00:38:38,096
He will do everything
he can to protect you.
810
00:38:42,169 --> 00:38:44,121
Now...
811
00:38:44,426 --> 00:38:47,566
have you ever heard the story
812
00:38:47,929 --> 00:38:50,529
of the wasp and the bear?
813
00:38:51,812 --> 00:38:53,845
You okay? Did you get what you needed?
814
00:39:08,559 --> 00:39:10,158
Everything okay?
815
00:39:11,895 --> 00:39:13,661
Yeah.
816
00:39:13,977 --> 00:39:15,330
All good.
817
00:39:18,337 --> 00:39:20,783
Kitaan said that this is a remission,
818
00:39:20,845 --> 00:39:22,369
not a cure.
819
00:39:23,197 --> 00:39:25,696
Well, Hullen say a lot of shit.
820
00:39:30,102 --> 00:39:32,035
What do you think?
821
00:39:36,541 --> 00:39:40,210
I turned on my squad because
a chip in my head told me to.
822
00:39:41,115 --> 00:39:43,311
I've seen veterans get cold feet
823
00:39:43,365 --> 00:39:45,014
and newbies save the day.
824
00:39:45,389 --> 00:39:47,914
No soldier comes with a guarantee.
825
00:39:48,509 --> 00:39:51,031
All we can ask for is their loyalty.
826
00:39:53,358 --> 00:39:55,391
So do we have yours?
827
00:39:57,362 --> 00:39:59,161
Yes.
828
00:40:00,405 --> 00:40:02,131
Good.
829
00:40:05,030 --> 00:40:06,836
Then you have mine.
830
00:40:07,114 --> 00:40:09,148
Welcome back.
831
00:40:18,126 --> 00:40:20,016
You have such beef hands.
832
00:40:20,124 --> 00:40:21,891
Stop fidgeting, you weirdo.
833
00:40:23,129 --> 00:40:25,229
I thought I had things
under control, but I didn't.
834
00:40:26,008 --> 00:40:27,808
- I nearly killed her.
- Are you the one who decided
835
00:40:27,856 --> 00:40:29,489
to huff Aneela brains for breakfast?
836
00:40:29,590 --> 00:40:31,958
Well, I did figure out how.
837
00:40:32,161 --> 00:40:34,460
You gave her the options
and told her the risks.
838
00:40:34,529 --> 00:40:36,128
That's our job.
839
00:40:36,197 --> 00:40:39,098
She decided to take it
because that's hers.
840
00:40:39,167 --> 00:40:41,100
Then you pulled a Jaqobis special.
841
00:40:41,177 --> 00:40:42,520
What?
842
00:40:42,669 --> 00:40:45,338
You disobeyed her just enough
to keep Dutch safe.
843
00:40:45,407 --> 00:40:47,340
You stole my move.
844
00:40:47,409 --> 00:40:48,974
- Nice work.
- Mm-hmm.
845
00:40:49,043 --> 00:40:51,727
Ooh, wait, maybe don't heal it 100%?
846
00:40:52,180 --> 00:40:54,113
Scars are cool.
847
00:40:54,182 --> 00:40:55,514
Scars are cool.
848
00:41:05,226 --> 00:41:06,358
Badass.
849
00:41:10,564 --> 00:41:11,896
Hey.
850
00:41:13,734 --> 00:41:15,099
Hey.
851
00:41:19,406 --> 00:41:21,005
You had us worried.
852
00:41:21,074 --> 00:41:22,373
Yeah. Sorry.
853
00:41:22,442 --> 00:41:24,642
Stuff and things.
854
00:41:26,079 --> 00:41:29,689
I hear I have you to thank
for holding this place together.
855
00:41:29,821 --> 00:41:31,988
People need a leader, Dutch.
856
00:41:32,118 --> 00:41:33,885
Thought that's what you wanted.
857
00:41:34,353 --> 00:41:36,787
I needed to find out
what was in Aneela's head.
858
00:41:37,284 --> 00:41:38,522
By lying to us?
859
00:41:38,591 --> 00:41:40,157
Taking off and putting yourself at risk?
860
00:41:40,226 --> 00:41:41,992
- No, you didn't.
- Are you angry with me?
861
00:41:42,061 --> 00:41:43,394
I'm worried.
862
00:41:44,964 --> 00:41:46,876
You said you're having doubts.
863
00:41:47,095 --> 00:41:48,415
Well, now I'm having them.
864
00:41:48,485 --> 00:41:51,034
You're not yourself these days.
865
00:41:51,103 --> 00:41:52,803
That's definitely true.
866
00:41:53,337 --> 00:41:54,805
Then talk to me.
867
00:41:58,210 --> 00:42:00,722
I can't. Not about this.
868
00:42:00,812 --> 00:42:02,913
See, this isn't about you.
869
00:42:02,982 --> 00:42:04,514
This war is about all of us,
870
00:42:04,583 --> 00:42:06,917
and it's going on
with or without you, Dutch.
871
00:42:06,986 --> 00:42:08,476
And if we're gonna win,
872
00:42:08,538 --> 00:42:10,320
you gotta stop acting like a lone wolf.
873
00:42:10,366 --> 00:42:12,188
That's not what we need right now.
874
00:42:13,580 --> 00:42:15,847
We need a leader.
875
00:42:15,994 --> 00:42:17,323
You're right.
876
00:42:17,995 --> 00:42:19,595
I'm not the wolf you need.
877
00:42:19,663 --> 00:42:21,263
I can't be a leader right now.
878
00:42:21,331 --> 00:42:23,081
I don't want to be.
879
00:42:23,635 --> 00:42:25,377
But you do.
880
00:42:26,437 --> 00:42:28,356
It's your army, D'Av.
881
00:42:28,706 --> 00:42:30,639
Take good care of it.
62067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.