Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:02,023
Previously on "Killjoys"...
2
00:00:02,055 --> 00:00:04,345
- Aneela, she's your daughter?
- Yes.
3
00:00:04,370 --> 00:00:06,037
Why do I look like her?
4
00:00:06,071 --> 00:00:07,038
I don't know.
5
00:00:08,540 --> 00:00:09,707
Cloaked Hullen ships.
6
00:00:09,930 --> 00:00:11,163
Hiding here?
7
00:00:11,198 --> 00:00:13,332
Not hiding, waiting.
8
00:00:13,366 --> 00:00:15,234
That arm belongs to a
missing friend of mine.
9
00:00:15,268 --> 00:00:17,593
So either the arm comes
with me or you both do.
10
00:00:17,617 --> 00:00:20,419
Hackmods come to Rat City
to get away from The Factory.
11
00:00:20,453 --> 00:00:22,954
So whatever Clara came
for, she didn't find it.
12
00:00:22,989 --> 00:00:24,723
No Basics in, no Basics out.
13
00:00:24,757 --> 00:00:26,015
Mod him.
14
00:00:26,040 --> 00:00:28,126
I am the greatest man who ever lived.
15
00:00:29,890 --> 00:00:32,898
He's not a no-face. He's a two-face.
16
00:00:33,054 --> 00:00:34,273
Ollie?
17
00:00:41,109 --> 00:00:42,271
First you're gonna fix her.
18
00:00:42,296 --> 00:00:43,834
Then you're gonna tell
me why you set us up.
19
00:00:43,859 --> 00:00:44,976
And then I'm gonna kill you.
20
00:00:45,011 --> 00:00:46,327
I don't know what you're talking about.
21
00:00:47,921 --> 00:00:49,148
Wait.
22
00:00:49,173 --> 00:00:51,256
All I ever did was ask
about her missing friend,
23
00:00:51,291 --> 00:00:52,591
like I promised.
24
00:00:52,625 --> 00:00:54,259
Everything you know about me,
25
00:00:54,294 --> 00:00:55,260
do you really think
I'd betray a hackmod?
26
00:00:59,232 --> 00:01:00,699
No.
27
00:01:00,733 --> 00:01:03,202
Go. Help her.
28
00:01:09,093 --> 00:01:10,042
Talk to me.
29
00:01:10,076 --> 00:01:12,544
If there's repo in town,
I have to warn people.
30
00:01:12,579 --> 00:01:13,679
Yeah?
31
00:01:20,375 --> 00:01:23,188
You warn them some weird
shit's going on in Rat City.
32
00:01:45,845 --> 00:01:46,812
What's wrong?
33
00:01:47,847 --> 00:01:48,881
Your face.
34
00:01:52,852 --> 00:01:54,920
Don't look at me like that.
35
00:01:54,954 --> 00:01:56,088
I said don't look at me!
36
00:02:12,461 --> 00:02:14,457
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
37
00:02:14,482 --> 00:02:17,175
So how was your holocall
with Johnny last night?
38
00:02:17,210 --> 00:02:18,343
Didn't happen.
39
00:02:18,378 --> 00:02:20,579
Sent a message instead.
40
00:02:20,613 --> 00:02:22,247
There's no one here.
41
00:02:22,282 --> 00:02:23,749
Are we sure we have
the right coordinates?
42
00:02:23,783 --> 00:02:25,984
Turin's intel said a contact named Molly
43
00:02:26,019 --> 00:02:27,853
would be here waiting for us.
44
00:02:27,887 --> 00:02:30,188
We give her the code number,
45
00:02:30,223 --> 00:02:33,992
she gives us the locater
data about the Hullen hives.
46
00:02:34,027 --> 00:02:35,360
Hey, Dutch.
47
00:02:37,630 --> 00:02:39,029
Oh, come on.
48
00:02:39,054 --> 00:02:41,700
- That's Molly?
- We need Johnny for this shit.
49
00:02:44,404 --> 00:02:46,209
We can enter a code.
50
00:02:49,509 --> 00:02:50,642
Maybe you gotta be faster.
51
00:02:54,514 --> 00:02:55,814
Shit tits.
52
00:02:55,848 --> 00:02:57,983
Maybe the zeroes are O's?
53
00:02:58,017 --> 00:03:01,119
Error. Repeated improper code entry.
54
00:03:02,221 --> 00:03:04,022
Lockout in ten,
55
00:03:04,057 --> 00:03:05,023
nine, eight, seven...
56
00:03:06,993 --> 00:03:09,061
So you blew it up?
57
00:03:09,095 --> 00:03:10,329
Little bit.
58
00:03:10,363 --> 00:03:11,802
If you want to get technical.
59
00:03:11,827 --> 00:03:14,084
Plus side, no one else
is getting that data.
60
00:03:15,232 --> 00:03:16,868
You need a new brain.
61
00:03:16,903 --> 00:03:18,236
You need a new face.
62
00:03:18,271 --> 00:03:19,871
Not what I meant.
63
00:03:19,906 --> 00:03:22,140
Look, if we can beat the
Hullen into submission,
64
00:03:22,175 --> 00:03:23,909
my money's on you two.
65
00:03:23,943 --> 00:03:26,044
But it's gonna take more
than soldiers to win this war.
66
00:03:26,079 --> 00:03:29,881
We need our own scientists,
code crackers, engineers.
67
00:03:29,916 --> 00:03:31,750
We need nerds.
68
00:03:31,784 --> 00:03:32,985
We've got a nerd.
69
00:03:33,019 --> 00:03:35,053
Johnny's on an emo walkabout.
70
00:03:35,088 --> 00:03:36,855
Meanwhile, we still don't know why
71
00:03:36,889 --> 00:03:38,857
the Hullen left a secret
squad of ships here,
72
00:03:38,891 --> 00:03:40,659
how to get inside them,
73
00:03:40,693 --> 00:03:42,728
or where to find Aneela.
74
00:03:42,762 --> 00:03:44,262
You two gonna solve all that
75
00:03:44,297 --> 00:03:45,897
with your shitty cologne
and sexual tension?
76
00:03:45,932 --> 00:03:47,232
I smell great.
77
00:03:47,266 --> 00:03:48,900
Make a Warrant. Pick some nerds.
78
00:03:48,935 --> 00:03:51,069
Take 'em for a spin, see
if they're field ready.
79
00:03:51,104 --> 00:03:52,671
If you like 'em,
80
00:03:52,705 --> 00:03:55,741
we tell them what's
really going on in the RAC.
81
00:03:55,775 --> 00:03:58,543
Come on, let's go
traumatize some lab rats.
82
00:03:59,912 --> 00:04:00,946
Yeah, this time,
83
00:04:00,980 --> 00:04:02,280
try not to explode them.
84
00:04:23,102 --> 00:04:25,470
- She'll pull through.
- Yeah?
85
00:04:25,852 --> 00:04:27,239
Why isn't she waking up?
86
00:04:27,273 --> 00:04:29,207
Fight probably triggered sleep mode.
87
00:04:29,665 --> 00:04:31,410
It's like a hackmod kill switch.
88
00:04:31,444 --> 00:04:32,911
We all have one.
89
00:04:35,086 --> 00:04:36,081
Why?
90
00:04:36,115 --> 00:04:37,816
The whole point of making hackmods
91
00:04:37,850 --> 00:04:40,485
is to sell forced labor with
superhuman skills, right?
92
00:04:40,790 --> 00:04:41,961
So?
93
00:04:41,986 --> 00:04:43,755
So, how marketable do you think we'd be
94
00:04:43,790 --> 00:04:46,324
if we could use our
tech against our buyers?
95
00:04:48,587 --> 00:04:50,755
No wonder you hate us Basics.
96
00:04:50,789 --> 00:04:52,690
Some of you are worse than others.
97
00:04:52,724 --> 00:04:53,691
I get that.
98
00:04:53,717 --> 00:04:55,285
Didn't always.
99
00:04:55,327 --> 00:04:57,628
People in this bar, we're all runaways.
100
00:04:57,663 --> 00:04:59,864
Most of us got taken by repo,
101
00:04:59,898 --> 00:05:01,532
had our tech stolen,
102
00:05:01,567 --> 00:05:03,267
and we're still the lucky ones.
103
00:05:03,302 --> 00:05:04,936
No one's here because
we think Rat City's
104
00:05:04,970 --> 00:05:07,205
some kind of utopia, but it's ours.
105
00:05:07,239 --> 00:05:08,806
Which is why you and your girl
106
00:05:08,840 --> 00:05:11,108
need to leave, soon as she's able.
107
00:05:11,143 --> 00:05:13,744
Don't track your dirt in my door.
108
00:05:14,666 --> 00:05:15,947
She's waking up.
109
00:05:20,024 --> 00:05:21,711
Approaching Leith.
110
00:05:22,521 --> 00:05:25,823
36 hours ago, a secure
research facility went dark.
111
00:05:25,857 --> 00:05:27,925
Hopefully it's just a downed commstack.
112
00:05:27,960 --> 00:05:29,160
We need you to fix it.
113
00:05:29,194 --> 00:05:30,328
Piece of cake.
114
00:05:30,362 --> 00:05:32,463
Barely seems worth our time.
115
00:05:32,497 --> 00:05:33,931
Ow.
116
00:05:33,966 --> 00:05:35,967
We'll be out of comm range down there.
117
00:05:36,001 --> 00:05:38,336
These chips will be your communicators
118
00:05:38,370 --> 00:05:40,438
and trackers once inside.
119
00:05:40,472 --> 00:05:42,773
Do not lose them.
120
00:05:42,808 --> 00:05:44,580
What kind of guns do we get?
121
00:05:44,605 --> 00:05:45,276
None.
122
00:05:45,310 --> 00:05:46,777
You get none guns.
123
00:05:46,812 --> 00:05:47,945
We do the bang-bang; you do the tech.
124
00:05:49,514 --> 00:05:51,315
Once you restore
external communications,
125
00:05:51,350 --> 00:05:52,850
we can all go home.
126
00:05:53,986 --> 00:05:55,379
Oh, when do you decide
127
00:05:55,404 --> 00:05:57,822
which one of us replaces Agent Jaqobis?
128
00:05:57,856 --> 00:06:00,024
No one replaces John Jaqobis.
129
00:06:00,058 --> 00:06:01,792
Thank you, Dutch.
130
00:06:01,827 --> 00:06:04,195
Arriving at research facility.
131
00:06:04,229 --> 00:06:06,330
Look, do well down there,
132
00:06:06,365 --> 00:06:08,199
Turin will clear you
for special field work.
133
00:06:08,233 --> 00:06:10,534
Screw up? Back to lab life.
134
00:06:10,569 --> 00:06:12,703
This is your shot to get to the field
135
00:06:12,738 --> 00:06:14,672
like real Killjoys.
136
00:06:14,706 --> 00:06:16,674
Don't waste it.
137
00:06:16,708 --> 00:06:18,843
Strap in for landing.
138
00:06:21,769 --> 00:06:22,980
How do you feel?
139
00:06:23,457 --> 00:06:25,783
Like I got mule-kicked by a jumper.
140
00:06:25,817 --> 00:06:28,219
Or whatever the hells that guy was.
141
00:06:28,253 --> 00:06:29,954
They're called Skinners.
142
00:06:29,988 --> 00:06:32,156
Some new kind of illegal
skin morphing tech.
143
00:06:32,190 --> 00:06:33,791
Can make you look like anyone you want,
144
00:06:33,825 --> 00:06:34,892
for a price.
145
00:06:34,926 --> 00:06:36,160
Who's behind it?
146
00:06:38,066 --> 00:06:39,330
Look,
147
00:06:39,364 --> 00:06:40,698
I get you're trying
to protect your people,
148
00:06:40,732 --> 00:06:42,300
but so am I.
149
00:06:45,904 --> 00:06:47,505
This green shit?
150
00:06:47,539 --> 00:06:49,006
It's all over the
zone where I come from.
151
00:06:49,041 --> 00:06:50,841
And if the people who use it are here,
152
00:06:50,876 --> 00:06:53,811
they got worse plans for you
than any Basic ever could.
153
00:06:53,845 --> 00:06:55,379
Havigan,
154
00:06:55,414 --> 00:06:57,181
please.
155
00:07:02,921 --> 00:07:06,263
A jumper I was repairing did
some courier work for them.
156
00:07:07,292 --> 00:07:09,760
Said if I wanted in, that was the place.
157
00:07:09,795 --> 00:07:11,862
"Livio Surgical Spa:
158
00:07:11,897 --> 00:07:15,433
where reconstruction
meets rejuvenation."
159
00:07:15,467 --> 00:07:17,835
I guess "We make skin
suits" wasn't catchy enough.
160
00:07:17,869 --> 00:07:19,537
Well, if they've got
black-market productions
161
00:07:19,571 --> 00:07:21,005
going on, they're not just gonna let us
162
00:07:21,039 --> 00:07:22,573
waltz in there to the good stuff.
163
00:07:22,607 --> 00:07:24,342
Well, lucky for us, I know how to dance.
164
00:07:25,700 --> 00:07:27,526
_
165
00:07:36,621 --> 00:07:39,494
Welcome to Livio. How may we serve you?
166
00:07:39,519 --> 00:07:41,125
Not sure yet. Felling stale.
167
00:07:41,159 --> 00:07:44,918
Could use a little
refresher, a little... zoosh.
168
00:07:44,943 --> 00:07:46,488
Well, it will be hard to improve upon
169
00:07:46,513 --> 00:07:49,845
your current perfection,
but we do like a challenge.
170
00:07:58,233 --> 00:08:01,458
Mm, I enjoy a firm grip.
171
00:08:01,483 --> 00:08:02,583
Same.
172
00:08:02,617 --> 00:08:04,251
Ugh, gross.
173
00:08:04,286 --> 00:08:06,921
Your scanner gloves are
pretty sweet, though.
174
00:08:06,955 --> 00:08:09,090
ID captured, and we're in.
175
00:08:09,124 --> 00:08:10,224
Buy me some time, pretty boy.
176
00:08:10,258 --> 00:08:11,225
Will do.
177
00:08:15,997 --> 00:08:17,990
RAC agents.
178
00:08:19,519 --> 00:08:21,420
Anybody home?
179
00:08:21,436 --> 00:08:22,903
Thermal reads say nothing
bigger than a mouse
180
00:08:22,938 --> 00:08:23,971
on this floor.
181
00:08:24,005 --> 00:08:25,172
Think we should be okay.
182
00:08:25,206 --> 00:08:26,740
Depends on the mouse.
183
00:08:26,775 --> 00:08:28,442
There should be crew here.
184
00:08:29,644 --> 00:08:32,146
Somebody fired the maid.
185
00:08:32,180 --> 00:08:33,614
I thought you said
the last communication
186
00:08:33,648 --> 00:08:34,982
was only 36 hours ago?
187
00:08:35,016 --> 00:08:36,584
- I did.
- Why so dusty?
188
00:08:36,618 --> 00:08:38,118
Focus, everyone.
189
00:08:38,153 --> 00:08:39,653
First objective: find us the power room,
190
00:08:39,688 --> 00:08:41,188
and reboot shit.
191
00:08:45,060 --> 00:08:47,928
You had 48 hours to complete this job.
192
00:08:47,963 --> 00:08:49,463
It's now been 56.
193
00:08:51,633 --> 00:08:53,159
I had an issue, Niko.
194
00:08:53,868 --> 00:08:55,736
I see that.
195
00:08:55,770 --> 00:08:57,997
An allergic reaction.
196
00:08:58,807 --> 00:09:00,666
Did anybody see you?
197
00:09:00,976 --> 00:09:02,961
- No.
- Hm.
198
00:09:03,878 --> 00:09:05,746
Maybe.
199
00:09:10,318 --> 00:09:12,119
The doorman on my way out.
200
00:09:14,789 --> 00:09:16,590
Six years working for them,
201
00:09:16,625 --> 00:09:18,828
they never learned my name.
202
00:09:20,022 --> 00:09:21,862
I just...
203
00:09:21,896 --> 00:09:24,331
I just wanted to know what it was like.
204
00:09:24,764 --> 00:09:27,301
To be her.
205
00:09:27,335 --> 00:09:28,769
To be wanted.
206
00:09:34,209 --> 00:09:37,177
I have other people to protect.
207
00:09:37,212 --> 00:09:39,013
You really should have thought of that
208
00:09:39,047 --> 00:09:41,115
before taking a last joyride.
209
00:09:47,155 --> 00:09:48,288
You knew the rules.
210
00:09:59,200 --> 00:10:01,301
Clean her up.
211
00:10:01,336 --> 00:10:03,470
My next client is waiting.
212
00:10:15,884 --> 00:10:17,251
John.
213
00:10:17,285 --> 00:10:18,519
I'm in the research level,
214
00:10:18,553 --> 00:10:21,155
and shit is weird.
215
00:10:21,189 --> 00:10:24,692
Like, creepy uncle spaceman weird.
216
00:10:32,600 --> 00:10:35,936
Oh.
217
00:10:35,970 --> 00:10:37,071
Oh, great.
218
00:10:37,105 --> 00:10:38,338
Slime shower.
219
00:10:38,373 --> 00:10:39,773
Ugh.
220
00:10:47,749 --> 00:10:48,716
Johnny?
221
00:10:48,750 --> 00:10:50,194
You copy?
222
00:10:51,567 --> 00:10:52,600
Johnny!
223
00:10:54,027 --> 00:10:55,995
I know what you're thinking.
224
00:10:56,020 --> 00:10:57,487
It's almost a crime to take my money
225
00:10:57,522 --> 00:10:58,768
when I'm already
working with all of this.
226
00:10:58,793 --> 00:11:00,026
Mm, definitely.
227
00:11:01,629 --> 00:11:03,338
We could man-up that jawline.
228
00:11:03,363 --> 00:11:04,237
Say again?
229
00:11:04,262 --> 00:11:06,063
Smooth the asymmetry.
230
00:11:06,097 --> 00:11:07,965
Not much we can do
about the ear placement.
231
00:11:07,999 --> 00:11:09,933
My ears are adorable
232
00:11:09,968 --> 00:11:11,768
and can hear you.
233
00:11:15,785 --> 00:11:17,291
I'm not gonna lie,
234
00:11:17,316 --> 00:11:19,276
I would make sweet, sweet love to him
235
00:11:19,310 --> 00:11:20,744
and he would like it.
236
00:11:22,280 --> 00:11:23,714
I am a sexy wolfman.
237
00:11:23,748 --> 00:11:25,549
We can start your treatment in a week.
238
00:11:25,583 --> 00:11:27,584
Mm-mm, no-no, I was thinking
something more radical.
239
00:11:27,619 --> 00:11:29,286
I was hoping that I could
try someone else's look on
240
00:11:29,320 --> 00:11:30,454
for a night or two,
241
00:11:30,488 --> 00:11:32,623
see how it fits.
242
00:11:32,657 --> 00:11:34,491
If you have any freaky
little science tricks
243
00:11:34,525 --> 00:11:36,588
that can make that happen,
244
00:11:36,613 --> 00:11:38,061
I'm into it.
245
00:11:42,965 --> 00:11:44,549
We got a body.
246
00:11:44,574 --> 00:11:46,142
What the hells happened here?
247
00:11:46,176 --> 00:11:47,843
Why is there no dust in here?
248
00:11:47,878 --> 00:11:50,513
That's your takeaway? Really?
249
00:11:50,547 --> 00:11:53,349
Maybe focus on Corpsey McGuts over here.
250
00:11:53,383 --> 00:11:55,151
The blast radius would
fill the room with frag,
251
00:11:55,185 --> 00:11:57,043
but most of it's in him.
252
00:11:57,854 --> 00:12:00,089
He was right on top
of this when it blew.
253
00:12:00,123 --> 00:12:01,824
Either he was fixing it or...
254
00:12:01,858 --> 00:12:03,826
Or he's the one who blew it up.
255
00:12:03,860 --> 00:12:06,061
Damn it. Where the hells is Zeph?
256
00:12:06,308 --> 00:12:08,812
I'll find her. Just get the power back.
257
00:12:12,903 --> 00:12:14,370
Hey.
258
00:12:14,404 --> 00:12:15,838
Hey, I have a gross suggestion.
259
00:12:15,872 --> 00:12:17,273
We could...
260
00:12:17,307 --> 00:12:18,874
Fish parts out of this guy's guts...
261
00:12:18,909 --> 00:12:20,543
Don't do it, rookie.
262
00:12:20,577 --> 00:12:21,544
Try to piece this system
back together again.
263
00:12:23,914 --> 00:12:26,455
Just get the power back on.
264
00:12:26,716 --> 00:12:28,851
And a mop, maybe.
265
00:12:32,300 --> 00:12:33,158
Yoki?
266
00:12:33,183 --> 00:12:35,090
What is your stupid
Basic doing with Niko?
267
00:12:35,125 --> 00:12:36,959
Uh, looking for Clara,
your missing friend,
268
00:12:36,993 --> 00:12:38,527
unlike you, you shitty bitch.
269
00:12:38,562 --> 00:12:39,695
You're going to ruin everything.
270
00:12:39,729 --> 00:12:41,030
I can't keep protecting you.
271
00:12:41,064 --> 00:12:42,565
What? Me?
272
00:12:42,599 --> 00:12:44,200
I never asked you to, you psychobox.
273
00:12:44,234 --> 00:12:46,869
Listen to me. Niko scans
and IDs every client.
274
00:12:46,903 --> 00:12:48,871
Once she figures out
who and what your boy is,
275
00:12:48,905 --> 00:12:52,241
he is toast, and so am
I if she links him to me.
276
00:12:52,275 --> 00:12:53,976
Please, forget him. Just run.
277
00:12:54,010 --> 00:12:55,311
No, I'm not leaving.
278
00:12:55,345 --> 00:12:56,612
You might be a worthless friend,
279
00:12:56,646 --> 00:12:57,808
but I'm not.
280
00:13:00,016 --> 00:13:01,784
Red door, end of the
hall, is a shortcut.
281
00:13:01,818 --> 00:13:04,119
If you go straight there,
you can still make it out.
282
00:13:05,989 --> 00:13:07,423
Routine system check.
283
00:13:07,457 --> 00:13:09,425
- Pardon me a moment?
- Of course.
284
00:13:13,797 --> 00:13:14,763
Hey, is that you?
285
00:13:14,798 --> 00:13:16,398
Get out now.
286
00:13:16,433 --> 00:13:17,499
Shit.
287
00:13:25,442 --> 00:13:27,576
Contagion detected.
288
00:13:27,611 --> 00:13:30,512
Quarantine protocol is now in effect.
289
00:13:30,547 --> 00:13:32,848
Power Room B contaminated.
290
00:13:32,882 --> 00:13:33,916
Quick question.
291
00:13:33,950 --> 00:13:36,819
Are we in Power Room B?
292
00:13:36,853 --> 00:13:38,621
Begin purging in Power Room B.
293
00:13:38,655 --> 00:13:40,289
Door! Move, now!
294
00:13:40,323 --> 00:13:41,690
- Go!
- Five, four...
295
00:13:41,725 --> 00:13:42,691
Move, move, move!
296
00:13:42,726 --> 00:13:45,160
Three, two,
297
00:13:45,195 --> 00:13:46,195
one.
298
00:13:49,532 --> 00:13:52,201
What did you do? The
exits are all sealed.
299
00:13:52,235 --> 00:13:53,969
Guys! I figured it out.
300
00:13:54,004 --> 00:13:55,604
It's not dust, it's ash,
301
00:13:55,639 --> 00:13:57,373
human ash...
302
00:13:59,009 --> 00:14:00,009
Yeah.
303
00:14:02,212 --> 00:14:03,312
Got that.
304
00:14:05,515 --> 00:14:07,716
Okay, that was gross.
305
00:14:07,751 --> 00:14:09,351
That was so gross.
306
00:14:09,386 --> 00:14:10,886
There were all of these skinned bodies,
307
00:14:10,920 --> 00:14:12,655
just hanging there,
308
00:14:12,689 --> 00:14:14,456
like a big prosciutto
party without the melon.
309
00:14:14,491 --> 00:14:15,635
Anything else?
310
00:14:15,660 --> 00:14:16,752
They were spraying the bodies with
311
00:14:16,777 --> 00:14:18,522
all of that green shit
that you're looking for.
312
00:14:18,547 --> 00:14:20,225
Well, plasma, it has healing properties.
313
00:14:20,250 --> 00:14:22,474
Maybe they're keeping the bodies fresh?
314
00:14:22,499 --> 00:14:23,866
Or regrowing the skin?
315
00:14:23,900 --> 00:14:26,235
No, no idea, but I know who does.
316
00:14:26,269 --> 00:14:28,671
Clara's friend works for the skinners.
317
00:14:28,705 --> 00:14:31,006
So I say we go punch her in
the face until answers come out.
318
00:14:31,041 --> 00:14:33,208
- Wait, Yoki was at the clinic?
- Yeah, she helped me escape.
319
00:14:33,243 --> 00:14:34,549
Okay, we gotta flip her somehow.
320
00:14:34,574 --> 00:14:35,978
We gotta figure out what
this has to do with Clara.
321
00:14:36,012 --> 00:14:37,079
Oh.
322
00:14:37,113 --> 00:14:38,514
I almost forgot.
323
00:14:38,548 --> 00:14:40,316
I brought you a parting gift for that.
324
00:14:40,350 --> 00:14:42,251
When I was trapped in the beef locker,
325
00:14:42,285 --> 00:14:43,986
I just wanted out,
326
00:14:44,020 --> 00:14:45,854
so I sliced some evidence and ran.
327
00:14:47,691 --> 00:14:50,399
You brought me hands?
328
00:14:50,424 --> 00:14:52,071
You brought me hands.
329
00:14:52,096 --> 00:14:53,095
Don't get too excited.
330
00:14:53,129 --> 00:14:54,496
Not a lot of skin left on some.
331
00:14:54,531 --> 00:14:55,664
But can they still be ID'd?
332
00:14:55,699 --> 00:14:56,832
I'm already on it.
333
00:14:56,866 --> 00:14:58,033
You better get some sleep.
334
00:14:58,068 --> 00:14:59,034
This is gonna take a while.
335
00:15:00,470 --> 00:15:03,172
Let the dark science-ing commence.
336
00:15:03,206 --> 00:15:04,486
Nerd.
337
00:15:05,575 --> 00:15:07,109
And what triggered the quarantine?
338
00:15:07,143 --> 00:15:09,266
Well, this is a Comm-3 facility.
339
00:15:09,291 --> 00:15:10,379
Disease nerds.
340
00:15:10,413 --> 00:15:11,613
One of their designer pathogens
341
00:15:11,648 --> 00:15:13,382
must have got out of the lab,
342
00:15:13,416 --> 00:15:14,850
triggered the emergency
sterilization system.
343
00:15:14,884 --> 00:15:16,040
So shut it down.
344
00:15:16,065 --> 00:15:17,260
Don't have clearance.
345
00:15:17,285 --> 00:15:19,355
Can't request it with
the commstack offline.
346
00:15:19,389 --> 00:15:21,123
That's why the engineer
blew up the generator.
347
00:15:21,157 --> 00:15:22,244
Cutting off power was the only way
348
00:15:22,269 --> 00:15:23,611
to stop the sterilization.
349
00:15:23,635 --> 00:15:24,635
Okay, let me get this straight.
350
00:15:24,670 --> 00:15:25,803
Power on, we could burn.
351
00:15:25,837 --> 00:15:27,848
Power off, we're all trapped.
352
00:15:28,574 --> 00:15:30,808
Well, both those
options can kiss my ass.
353
00:15:31,338 --> 00:15:32,777
Obviously, Turin knows we're here.
354
00:15:32,811 --> 00:15:35,947
I say we sit tight, wait for an evac.
355
00:15:35,981 --> 00:15:38,049
I can hear you thinking that's stupid.
356
00:15:40,686 --> 00:15:42,420
The pathogen must have
still been in the room
357
00:15:42,454 --> 00:15:44,088
when we first got in.
358
00:15:44,122 --> 00:15:45,823
We're already infected.
359
00:15:45,857 --> 00:15:46,924
All of us.
360
00:15:46,959 --> 00:15:48,392
Infected with what?
361
00:15:48,427 --> 00:15:49,512
I don't know yet.
362
00:15:49,537 --> 00:15:51,205
I mean, it shouldn't even
be possible this fast,
363
00:15:51,230 --> 00:15:53,840
but based on body temp
and white blood count,
364
00:15:53,865 --> 00:15:56,167
at current doubling rate,
we'll have around two hours
365
00:15:56,201 --> 00:15:58,302
before our own viral
loads are high enough
366
00:15:58,337 --> 00:16:00,805
for the system to detect us as a threat.
367
00:16:00,839 --> 00:16:02,640
And then the fire can turn on us?
368
00:16:02,674 --> 00:16:04,008
We'll be dead before Turin
even knows we're missing.
369
00:16:04,042 --> 00:16:05,576
- Yep.
- No.
370
00:16:05,611 --> 00:16:07,912
- No?
- I don't accept those terms.
371
00:16:07,946 --> 00:16:09,780
Uh, science doesn't
really work like that.
372
00:16:09,815 --> 00:16:11,682
Make it.
373
00:16:11,717 --> 00:16:13,517
Figure out an override and get us home.
374
00:16:13,552 --> 00:16:15,119
What about the mission?
375
00:16:15,153 --> 00:16:16,687
We were sent to restart the commstack.
376
00:16:16,722 --> 00:16:19,890
Missions adapt. Here's
a new one: survive.
377
00:16:24,606 --> 00:16:25,496
Okay.
378
00:16:25,530 --> 00:16:27,632
Input prints and genetic scan.
379
00:16:27,666 --> 00:16:30,334
Processed through all
available RAC databases.
380
00:16:30,369 --> 00:16:31,969
And...
381
00:16:32,004 --> 00:16:33,579
boomshakalaka.
382
00:16:34,006 --> 00:16:36,140
Let's see what these poor
bastards have in common.
383
00:16:36,174 --> 00:16:38,009
All three have criminal records
384
00:16:38,043 --> 00:16:40,444
for human trafficking,
hackmod trading...
385
00:16:40,479 --> 00:16:41,797
Stop.
386
00:16:42,814 --> 00:16:44,782
- Repeat the second one.
- Hackmod trading.
387
00:16:44,816 --> 00:16:47,618
Outstanding warrants
for John Moosh, Torink,
388
00:16:47,653 --> 00:16:50,054
and Abel Connaver, leader
of the Connaver gang.
389
00:16:50,088 --> 00:16:51,129
Yeah.
390
00:16:51,723 --> 00:16:53,124
I know who she was.
391
00:16:57,596 --> 00:17:00,064
They're killing hackmod owners.
392
00:17:03,035 --> 00:17:04,902
How do you know?
393
00:17:04,936 --> 00:17:08,139
Because I recognize one, Able Connaver.
394
00:17:08,173 --> 00:17:10,341
She owned you and Yoki for six years.
395
00:17:12,778 --> 00:17:14,578
Are you high?
396
00:17:14,613 --> 00:17:16,047
Because I've never had an owner.
397
00:17:16,081 --> 00:17:18,182
I escaped straight from The Factory.
398
00:17:18,216 --> 00:17:20,518
What do you remember about that?
399
00:17:23,789 --> 00:17:26,891
Waking up with parts of me missing
400
00:17:26,925 --> 00:17:28,859
in a surgical room.
401
00:17:28,894 --> 00:17:30,227
And then I don't know.
402
00:17:30,262 --> 00:17:32,530
I blacked out, I guess.
403
00:17:34,299 --> 00:17:37,234
There were flashes of a transport ship.
404
00:17:37,269 --> 00:17:39,563
Me waking up with Alice.
405
00:17:41,512 --> 00:17:43,274
And then finding you.
406
00:17:43,715 --> 00:17:45,443
What year is it?
407
00:17:45,871 --> 00:17:47,678
No. Don't do that.
408
00:17:47,713 --> 00:17:49,068
What year?
409
00:17:50,115 --> 00:17:51,949
10-5-6.
410
00:17:54,753 --> 00:17:56,220
You're missing six years.
411
00:18:02,994 --> 00:18:05,081
Look, whatever game it
is that you're playing,
412
00:18:05,106 --> 00:18:07,865
it... I really don't
appreciate this shit...
413
00:18:07,899 --> 00:18:10,735
Clara had a mod on her
chest that can't be removed.
414
00:18:10,769 --> 00:18:12,570
It was one of a kind,
built from parts of a ship
415
00:18:12,604 --> 00:18:14,739
that crashed on a moon called Arkyn.
416
00:18:14,773 --> 00:18:16,240
I've never even heard of that moon.
417
00:18:16,274 --> 00:18:17,908
Exactly, so you definitely shouldn't
418
00:18:17,943 --> 00:18:20,351
have that mod in your chest, right?
419
00:18:21,613 --> 00:18:22,947
Unless you're her.
420
00:18:25,984 --> 00:18:28,619
We can settle this right now.
421
00:18:42,467 --> 00:18:43,768
Clara, I'm so sorry...
422
00:18:43,802 --> 00:18:45,936
Do not call me that.
423
00:18:45,971 --> 00:18:48,305
You have her arm. You have no memory.
424
00:18:48,340 --> 00:18:51,075
Her best friend is protecting you.
425
00:18:52,878 --> 00:18:55,181
They skinned me?
426
00:18:56,448 --> 00:18:58,082
Somebody skinned me?
427
00:18:58,116 --> 00:18:59,650
Whose face is this? Get it off.
428
00:18:59,684 --> 00:19:01,519
Whoa-whoa-whoa! Hey, hey.
429
00:19:01,553 --> 00:19:04,104
Listen to me, listen, we don't
know if that will hurt you.
430
00:19:05,371 --> 00:19:06,257
I don't care.
431
00:19:06,291 --> 00:19:07,792
I do, okay?
432
00:19:07,826 --> 00:19:10,027
I promise that we will
find out who did this,
433
00:19:10,061 --> 00:19:12,096
and we will fix it.
434
00:19:12,130 --> 00:19:13,330
So just...
435
00:19:13,365 --> 00:19:15,132
just stay with me, okay?
436
00:19:15,167 --> 00:19:17,535
Now, you programmed
Alice to bring us together
437
00:19:17,569 --> 00:19:19,837
because you trusted
me to figure this out.
438
00:19:22,674 --> 00:19:25,109
So trust me now.
439
00:19:28,814 --> 00:19:31,482
It's okay. It's okay.
440
00:19:40,225 --> 00:19:42,293
Why can't I remember you?
441
00:19:42,327 --> 00:19:43,852
I don't know.
442
00:19:45,200 --> 00:19:47,898
But you said that Yoki
helped you escape the clinic.
443
00:19:47,933 --> 00:19:50,319
So she wants to help you.
444
00:19:51,403 --> 00:19:52,903
And now I'm gonna make her.
445
00:19:57,466 --> 00:19:58,825
There's an exit door
in the shipping bay.
446
00:19:58,841 --> 00:19:59,975
We should be able to hack the locks.
447
00:20:00,009 --> 00:20:01,476
- Good.
- And bad.
448
00:20:01,511 --> 00:20:02,948
The only way to get
there is through here,
449
00:20:02,973 --> 00:20:04,434
Service Corridor Seven.
450
00:20:04,465 --> 00:20:06,233
Currently being doused
in corrosive decon mist.
451
00:20:06,267 --> 00:20:09,652
It targets anything organic.
You know, like, uh, people.
452
00:20:10,247 --> 00:20:12,515
Yeah, thanks for dumbing that down.
453
00:20:12,549 --> 00:20:14,528
- What's this at the end?
- The control panel.
454
00:20:14,544 --> 00:20:16,128
If one person could
make it to the panel,
455
00:20:16,153 --> 00:20:18,230
they could shut down the
mist in that section manually.
456
00:20:18,255 --> 00:20:19,910
Everyone else could safely follow.
457
00:20:19,934 --> 00:20:21,502
How's someone supposed to
get there without melting?
458
00:20:21,536 --> 00:20:22,603
Yeah...
459
00:20:25,540 --> 00:20:26,940
You trust us?
460
00:20:26,975 --> 00:20:30,010
No, I don't.
461
00:20:31,946 --> 00:20:33,414
D'av?
462
00:20:33,448 --> 00:20:36,597
If this fails and I die horribly,
463
00:20:36,622 --> 00:20:37,889
promise you'll eat all of them?
464
00:20:37,924 --> 00:20:39,658
Way ahead of you, Dutch.
465
00:20:39,692 --> 00:20:42,461
I figured I can survive
on nerd till... winter.
466
00:20:45,765 --> 00:20:47,232
Entering now.
467
00:20:51,938 --> 00:20:54,573
You're sure this suit
will protect me, yes?
468
00:20:54,607 --> 00:20:56,141
It's what the math says.
469
00:20:56,175 --> 00:20:57,403
The math also says you only have
470
00:20:57,428 --> 00:20:59,411
a few minutes until the suit corrodes.
471
00:20:59,445 --> 00:21:01,179
Just get to the panel as
fast as you can, Dutch.
472
00:21:08,721 --> 00:21:10,388
Hm.
473
00:21:23,136 --> 00:21:25,804
Whoa. Pulse ox falling, 94.
474
00:21:26,200 --> 00:21:29,307
Yep, I think there's a
micro-tear in her suit.
475
00:21:29,342 --> 00:21:31,042
Oxygen's leaching.
476
00:21:31,077 --> 00:21:32,778
You said there'd be a blue wire.
477
00:21:32,812 --> 00:21:34,846
- Shit. Um...
- "Um"?
478
00:21:34,881 --> 00:21:37,115
Any lower than 80 and
she'll start passing out.
479
00:21:37,150 --> 00:21:38,527
If you can't do this, tell me now
480
00:21:38,552 --> 00:21:39,685
and I will pull her out.
481
00:21:39,712 --> 00:21:40,520
We'll find another way.
482
00:21:40,545 --> 00:21:41,512
There's no other way.
483
00:21:41,537 --> 00:21:42,604
Guys?
484
00:21:42,606 --> 00:21:44,089
No, no, we can do this.
485
00:21:44,114 --> 00:21:45,915
Okay, you need to find the processor,
486
00:21:45,949 --> 00:21:47,416
remove it, and then
reverse-wire the flow
487
00:21:47,451 --> 00:21:48,918
to the ODBC source admin.
488
00:21:48,952 --> 00:21:50,219
What?
489
00:21:50,254 --> 00:21:51,754
In English, jackass.
490
00:21:51,788 --> 00:21:52,955
And you can't reroute it that way,
491
00:21:52,990 --> 00:21:54,457
it'll just loop the signal.
492
00:21:54,491 --> 00:21:55,520
Well, if you have a
better methodology...
493
00:21:55,545 --> 00:21:56,878
A chimp would have a better methodology.
494
00:21:59,614 --> 00:22:01,631
Talk her home. Now.
495
00:22:02,293 --> 00:22:03,666
Dutch, do you see a...
496
00:22:03,700 --> 00:22:05,167
a small chip in there somewhere?
497
00:22:05,202 --> 00:22:07,236
Look for something shiny, square,
498
00:22:07,271 --> 00:22:08,971
the size of your thumbnail.
499
00:22:09,006 --> 00:22:10,139
Yes.
500
00:22:10,173 --> 00:22:11,474
Okay, pop it out.
501
00:22:11,508 --> 00:22:12,975
Now, your gloves aren't lined,
502
00:22:13,010 --> 00:22:13,976
so you're gonna feel a bit of a shock.
503
00:22:14,011 --> 00:22:15,578
Do not let go, okay?
504
00:22:15,612 --> 00:22:17,079
I know you can do this.
505
00:22:18,315 --> 00:22:19,448
We're gonna need a conductor.
506
00:22:19,483 --> 00:22:20,616
Dutch, do you have a hairpin?
507
00:22:22,052 --> 00:22:23,819
- Yes.
- What's it made of?
508
00:22:24,145 --> 00:22:24,954
Gold.
509
00:22:24,988 --> 00:22:25,888
Good.
510
00:22:26,075 --> 00:22:27,690
Okay, now, I need you to trust us.
511
00:22:27,724 --> 00:22:29,492
When you're ready,
512
00:22:29,526 --> 00:22:30,660
take a big breath,
513
00:22:30,694 --> 00:22:32,161
and pull off your helmet.
514
00:22:32,195 --> 00:22:33,796
- What?
- Pull off your helmet.
515
00:22:33,830 --> 00:22:35,598
Grab the pin, and stab it in the hole.
516
00:22:35,632 --> 00:22:37,366
It'll short the whole system. Got that?
517
00:22:37,401 --> 00:22:39,035
Pull, grab, stab.
518
00:22:39,069 --> 00:22:41,137
79. She's nearly hypoxic.
We're gonna lose her.
519
00:22:41,171 --> 00:22:42,471
You don't know her. She'll do it.
520
00:22:44,241 --> 00:22:46,542
Pull, grab, stab.
521
00:22:46,576 --> 00:22:47,810
Okay, okay.
522
00:23:03,450 --> 00:23:04,995
Gas cleanse stopped.
523
00:23:05,020 --> 00:23:05,795
Yes.
524
00:23:05,829 --> 00:23:07,396
Yes.
525
00:23:07,431 --> 00:23:08,864
Vacuum purge commencing.
526
00:23:13,570 --> 00:23:15,186
Dutch, give us a sign.
527
00:23:19,876 --> 00:23:21,645
You're not sweating.
528
00:23:21,670 --> 00:23:23,090
Thanks.
529
00:23:24,214 --> 00:23:25,748
Dutch, we're coming at you.
530
00:23:31,588 --> 00:23:33,889
You weren't supposed to come back.
531
00:23:33,924 --> 00:23:36,225
Sorry to screw up your evil plan.
532
00:23:36,259 --> 00:23:37,593
I'm rude like that.
533
00:23:38,543 --> 00:23:39,862
Tell her.
534
00:23:41,231 --> 00:23:42,925
Tell her.
535
00:23:45,369 --> 00:23:47,103
When you first came here,
536
00:23:47,137 --> 00:23:48,938
as Clara,
537
00:23:48,972 --> 00:23:51,774
I told you everything
and you freaked out.
538
00:23:51,808 --> 00:23:53,776
You started causing trouble.
539
00:23:53,810 --> 00:23:55,444
And so Niko told me that I had to
540
00:23:55,479 --> 00:23:58,581
make you disappear.
541
00:23:58,615 --> 00:24:01,148
So you did, just not
the way that she meant.
542
00:24:02,552 --> 00:24:04,186
Why don't I remember?
543
00:24:04,221 --> 00:24:05,688
Jammer.
544
00:24:05,722 --> 00:24:07,123
Blocking all your memories
545
00:24:07,157 --> 00:24:09,625
since the day we met at The Factory.
546
00:24:09,659 --> 00:24:11,961
You know what life is like for hackmods.
547
00:24:11,995 --> 00:24:14,597
We're either running or we're owned,
548
00:24:14,631 --> 00:24:17,099
but we are never equal;
we are never them.
549
00:24:17,134 --> 00:24:18,601
So, wha... what is this?
550
00:24:18,635 --> 00:24:20,569
Some sort of poetic identity theft?
551
00:24:20,604 --> 00:24:22,772
You literally take the
skin off your owners' backs,
552
00:24:22,806 --> 00:24:24,573
you impersonate them,
and you steal their money?
553
00:24:24,608 --> 00:24:26,942
This isn't about money.
554
00:24:26,977 --> 00:24:30,112
Hackmods are starting a
colony at the end of the J.
555
00:24:30,147 --> 00:24:31,881
This buys us cryotransit,
556
00:24:31,915 --> 00:24:33,949
and enough to start a good life.
557
00:24:33,984 --> 00:24:36,552
Niko takes the rest to
keep funding the fight.
558
00:24:36,586 --> 00:24:38,120
Oh, I'm sure.
559
00:24:38,155 --> 00:24:39,288
I don't care what you think, Basic.
560
00:24:39,322 --> 00:24:41,791
I'm done. I got my papers.
561
00:24:41,825 --> 00:24:43,125
I'm free.
562
00:24:43,160 --> 00:24:44,317
I was gonna send for you
563
00:24:44,342 --> 00:24:46,677
once I found a place for
us, but we can go now.
564
00:24:47,403 --> 00:24:49,832
I'm not going anywhere with you.
565
00:24:49,866 --> 00:24:52,951
Just take back what you did to me.
566
00:24:54,104 --> 00:24:56,289
I don't know how.
567
00:24:57,674 --> 00:24:59,627
Oh, don't fake cry for me.
568
00:25:00,310 --> 00:25:01,944
What's happening?
569
00:25:01,978 --> 00:25:03,746
She's not crying.
570
00:25:13,223 --> 00:25:14,490
Clara?
571
00:25:14,524 --> 00:25:16,692
Clara? Clara, wake up.
572
00:25:22,132 --> 00:25:23,499
Shit.
573
00:25:26,837 --> 00:25:28,838
Oops.
574
00:25:28,872 --> 00:25:30,139
Nice try.
575
00:25:34,244 --> 00:25:36,712
Bring the Killjoy.
576
00:25:36,746 --> 00:25:38,614
He needs a touch-up.
577
00:26:01,348 --> 00:26:02,715
What is that? What are you doing?
578
00:26:02,749 --> 00:26:03,949
Shh.
579
00:26:03,984 --> 00:26:05,918
You won't want me to slip.
580
00:26:06,176 --> 00:26:08,220
Newsflash, lady: I
don't want any of this.
581
00:26:08,254 --> 00:26:10,128
I'm not a hackmod owner,
582
00:26:10,153 --> 00:26:11,276
and I'm broke as shit,
583
00:26:11,301 --> 00:26:13,225
so what do you want from me?
584
00:26:13,259 --> 00:26:16,231
Simple. We could use a Killjoy skin.
591
00:26:28,844 --> 00:26:30,545
You think this little toy
592
00:26:30,579 --> 00:26:33,014
makes you understand us, Basic?
593
00:26:33,048 --> 00:26:35,216
My owner was the founder of this place.
594
00:26:35,250 --> 00:26:36,818
I was a scientist.
595
00:26:36,852 --> 00:26:38,686
I ran into some financial difficulties
596
00:26:38,721 --> 00:26:41,189
with the wrong people back on my planet.
597
00:26:41,223 --> 00:26:43,891
Buying my debt meant buying me.
598
00:26:43,926 --> 00:26:45,760
Why hack a scientist?
599
00:26:45,794 --> 00:26:47,274
Control.
600
00:26:48,764 --> 00:26:50,898
He took my leg so that I couldn't run
601
00:26:50,933 --> 00:26:53,434
and replaced my eye with a camera.
602
00:26:54,903 --> 00:26:57,105
So he could record all my research.
603
00:26:57,139 --> 00:26:59,540
Quite clever, actually.
604
00:26:59,575 --> 00:27:02,110
He was the first one I skinned.
605
00:27:02,144 --> 00:27:03,745
I'm just gonna put the word
606
00:27:03,779 --> 00:27:05,379
"therapy" out there for you,
607
00:27:05,414 --> 00:27:06,714
just as a general tip.
608
00:27:08,117 --> 00:27:09,250
Looks like you've given yourself
609
00:27:09,284 --> 00:27:10,885
an upgrade on the leg.
610
00:27:11,614 --> 00:27:13,121
Oh, I've earned it.
611
00:27:13,551 --> 00:27:14,933
Are you feeling comfy?
612
00:27:14,958 --> 00:27:16,258
Not even a little bit.
613
00:27:16,293 --> 00:27:17,359
Great.
614
00:27:17,394 --> 00:27:18,761
Then let's begin.
615
00:27:18,795 --> 00:27:20,696
This might pinch a bit.
616
00:27:32,976 --> 00:27:34,209
Whoa, whoa.
617
00:27:34,244 --> 00:27:35,244
Take it easy.
618
00:27:35,278 --> 00:27:37,279
It's just rebooting.
619
00:27:40,150 --> 00:27:41,250
Where's John?
620
00:27:41,427 --> 00:27:43,120
I think she took him.
621
00:27:44,029 --> 00:27:46,088
I didn't know that they
were gonna follow me,
622
00:27:46,122 --> 00:27:47,085
I swear.
623
00:27:48,291 --> 00:27:50,298
We need to take that bitch down.
624
00:27:50,873 --> 00:27:53,175
You know what the
skinning is about, right?
625
00:27:54,030 --> 00:27:56,465
- Or do you just not care?
- I care.
626
00:27:56,499 --> 00:27:58,434
But I'm not standing in the
way of hackmods getting free.
627
00:27:58,468 --> 00:27:59,902
She's not killing innocent people.
628
00:27:59,936 --> 00:28:01,170
What about my friend?
629
00:28:01,204 --> 00:28:02,738
If you want someone to blame,
630
00:28:02,772 --> 00:28:03,806
blame The Factory for starting all this.
631
00:28:03,840 --> 00:28:05,407
Why?
632
00:28:05,442 --> 00:28:07,609
They made us mods, not monsters.
633
00:28:07,644 --> 00:28:09,645
That part's on you.
634
00:28:12,682 --> 00:28:15,084
So you've never had any diseases?
635
00:28:15,118 --> 00:28:16,986
- Nope.
- Hormonal deficiencies?
636
00:28:17,020 --> 00:28:18,187
Still no.
637
00:28:18,221 --> 00:28:19,288
Do you have any strange rashes
638
00:28:19,322 --> 00:28:20,789
in your moist area...
639
00:28:20,824 --> 00:28:22,758
Whoa-kay. Offside.
640
00:28:23,326 --> 00:28:25,961
Look, I'm not super clear
on geek mating rituals,
641
00:28:25,996 --> 00:28:27,830
but whatever this is,
642
00:28:27,864 --> 00:28:29,365
I'm not into it.
643
00:28:29,732 --> 00:28:31,000
Super not.
644
00:28:31,034 --> 00:28:33,602
"Moist areas."
645
00:28:33,636 --> 00:28:34,970
Hey.
646
00:28:35,005 --> 00:28:36,216
When we get back, we are calling
647
00:28:36,241 --> 00:28:39,009
my slack-ass brother and
ordering his ass home.
648
00:28:39,904 --> 00:28:41,010
Look, have you ever thought that
649
00:28:41,044 --> 00:28:42,978
maybe John just doesn't
want to come home?
650
00:28:43,013 --> 00:28:44,613
Well, then we're screwed.
651
00:28:44,647 --> 00:28:46,849
Because if this shitshow
taught me anything,
652
00:28:46,883 --> 00:28:48,920
there's only one Johnny.
653
00:28:57,060 --> 00:28:59,239
That was phase one.
654
00:29:01,197 --> 00:29:03,077
Loosens the skin up a bit.
655
00:29:03,933 --> 00:29:05,701
Are you ready for phase two?
656
00:29:05,735 --> 00:29:08,470
What does any of this
have to do with the Hullen?
657
00:29:08,505 --> 00:29:09,959
Who?
658
00:29:10,440 --> 00:29:13,175
The bastards that need
the green shit to thrive.
659
00:29:13,209 --> 00:29:16,508
Oh, you mean my secret
little ingredient?
660
00:29:17,080 --> 00:29:18,814
They will do worse than skin you if
661
00:29:18,848 --> 00:29:20,582
they find out you're jacking
around with their plasma.
662
00:29:20,617 --> 00:29:23,152
- Mm.
- How did you find it?
663
00:29:23,186 --> 00:29:25,087
It was here when they brought me.
664
00:29:25,121 --> 00:29:28,865
Their R&D was investigating
its healing properties.
665
00:29:29,459 --> 00:29:31,560
I was hoping I would grow back my leg.
666
00:29:31,594 --> 00:29:33,815
But no luck.
667
00:29:34,297 --> 00:29:37,319
When I spray this on
freshly skinned dermis,
668
00:29:38,034 --> 00:29:43,072
it keeps it alive and
supple between the hosts.
669
00:29:43,106 --> 00:29:45,941
I really couldn't do it without it.
670
00:29:45,975 --> 00:29:48,010
I've sent jumpers all around the J
671
00:29:48,044 --> 00:29:49,178
looking for this stuff,
672
00:29:49,212 --> 00:29:50,679
smuggling it back home.
673
00:29:50,713 --> 00:29:52,414
And do you know what I've noticed?
674
00:29:52,449 --> 00:29:54,550
That you have a narcissistic
personality disorder?
675
00:29:54,896 --> 00:29:56,919
That whenever there's green juice,
676
00:29:56,953 --> 00:29:59,721
there's always Killjoys guarding it.
677
00:29:59,756 --> 00:30:01,523
Why is that?
678
00:30:01,558 --> 00:30:03,959
Sorry, these lips are
technically still mine.
679
00:30:03,993 --> 00:30:05,427
And I don't feel like using them
680
00:30:05,462 --> 00:30:07,529
to kiss your ass before dying.
681
00:30:07,564 --> 00:30:09,531
Once we have your skin,
682
00:30:09,566 --> 00:30:12,034
and I have one of my people wearing it,
683
00:30:12,068 --> 00:30:14,236
I'll get all the answers
684
00:30:14,270 --> 00:30:16,305
and all the green that I need.
685
00:30:18,138 --> 00:30:19,541
Go!
686
00:30:19,912 --> 00:30:21,877
Don't move.
687
00:30:23,913 --> 00:30:25,247
I'm kidding.
688
00:30:25,281 --> 00:30:27,082
I know you can't move.
689
00:30:32,455 --> 00:30:33,655
Preparing paralytic agent.
690
00:30:41,764 --> 00:30:43,732
Wait. I'm lost.
691
00:30:43,766 --> 00:30:45,719
Okay?
692
00:30:46,302 --> 00:30:48,237
Or is this where you
get your asses kicked?
693
00:30:51,608 --> 00:30:53,509
Hmm, guess so.
694
00:30:56,112 --> 00:30:59,481
Contamination detected in dock area.
695
00:30:59,516 --> 00:31:01,283
Eenie, meanie, miney, nerd.
696
00:31:01,317 --> 00:31:02,751
Where the hells is Zeph now?
697
00:31:02,785 --> 00:31:04,486
Damn it. On it.
698
00:31:04,521 --> 00:31:05,854
Wait... once the doors open,
699
00:31:05,889 --> 00:31:07,356
the locks will reset.
700
00:31:07,390 --> 00:31:08,524
We can't keep them open that long.
701
00:31:08,558 --> 00:31:10,425
We do not leave crew behind.
702
00:31:10,789 --> 00:31:12,995
If I'm not back in
time, you need to leave.
703
00:31:14,831 --> 00:31:17,599
Contamination detected
in Communications Room.
704
00:31:17,634 --> 00:31:19,301
Countdown to quarantine purge.
705
00:31:19,686 --> 00:31:21,053
Okay, fake fire doesn't burn.
706
00:31:28,903 --> 00:31:30,537
Zeph! Stand down!
707
00:31:30,562 --> 00:31:32,014
What the hells are you doing?
708
00:31:32,048 --> 00:31:34,049
I'm doing my job and
completing the real mission
709
00:31:34,083 --> 00:31:36,051
by restarting the commstack, sir!
710
00:31:38,588 --> 00:31:41,023
You're talking crazy. You're
gonna get us both killed!
711
00:31:41,057 --> 00:31:42,691
That's not what the science says!
712
00:31:42,725 --> 00:31:45,227
Science says we're all
infected with something!
713
00:31:45,261 --> 00:31:47,129
It's messing with your head!
714
00:31:47,163 --> 00:31:48,564
- Maybe.
- Decontamination in...
715
00:31:48,598 --> 00:31:49,990
Too late now, Zephyr. Commit.
716
00:31:50,015 --> 00:31:51,233
Five, four...
717
00:31:51,267 --> 00:31:53,035
You're right, you're right, okay.
718
00:31:53,069 --> 00:31:54,703
- Three...
- Zeph.
719
00:31:54,737 --> 00:31:56,371
Two,
720
00:31:56,406 --> 00:31:57,506
one.
721
00:31:57,540 --> 00:31:58,907
Commstack online.
722
00:32:07,094 --> 00:32:08,514
Yes.
723
00:32:09,414 --> 00:32:10,720
Wakey wakey.
724
00:32:11,632 --> 00:32:13,833
Well, that was a waste
of expensive tech.
725
00:32:15,703 --> 00:32:17,273
It wasn't real?
726
00:32:19,073 --> 00:32:20,540
So all of that was just
727
00:32:20,574 --> 00:32:22,108
a VR training simulation?
728
00:32:22,143 --> 00:32:24,577
That chip on you? Wireless sim-jack.
729
00:32:24,612 --> 00:32:26,779
- Linked us all into the gameplay.
- Nice tech.
730
00:32:26,814 --> 00:32:28,281
We're a little low on agents right now.
731
00:32:28,315 --> 00:32:29,949
We can't risk losing
newbies in the field
732
00:32:29,984 --> 00:32:31,084
before they're proven ready.
733
00:32:31,118 --> 00:32:32,565
So I won, right?
734
00:32:34,401 --> 00:32:36,689
We put you through three tests.
735
00:32:36,724 --> 00:32:38,057
You failed.
736
00:32:38,092 --> 00:32:40,593
Wait, what? No, I didn't.
737
00:32:40,628 --> 00:32:42,095
The first was spatial.
738
00:32:42,129 --> 00:32:43,378
Could you figure out how to
739
00:32:43,403 --> 00:32:44,745
rebuild the generator under pressure?
740
00:32:44,770 --> 00:32:46,292
Next came communication.
741
00:32:46,317 --> 00:32:48,310
Could you talk a layman like
Dutch through the corridor...
742
00:32:48,335 --> 00:32:49,362
Yeah, and third was staying on task
743
00:32:49,387 --> 00:32:51,815
and completing the mission,
which is what I did.
744
00:32:51,855 --> 00:32:53,756
Third was getting everyone out alive.
745
00:32:53,790 --> 00:32:55,457
Your refusal to adapt and obey
746
00:32:55,492 --> 00:32:56,959
put your whole team at risk.
747
00:32:56,993 --> 00:32:58,260
Go back to the lab, agent.
748
00:32:58,294 --> 00:32:59,643
You're done here.
749
00:33:00,643 --> 00:33:03,165
But... this isn't fair.
750
00:33:03,199 --> 00:33:05,401
I knew they wouldn't die
because I knew it was a sim!
751
00:33:05,435 --> 00:33:06,969
Shit ain't fair.
752
00:33:07,003 --> 00:33:09,338
Lesson number four. That one's free.
753
00:33:17,347 --> 00:33:18,518
Now,
754
00:33:19,182 --> 00:33:20,349
you other two,
755
00:33:20,690 --> 00:33:22,951
welcome to the revolution.
756
00:33:32,729 --> 00:33:34,183
Sorry I'm late.
757
00:33:35,440 --> 00:33:37,332
I believe we have an appointment?
758
00:33:37,367 --> 00:33:40,936
You must be Ollie. Or is it Clara?
759
00:33:40,970 --> 00:33:42,704
It's "Bitch, you have got to be joking
760
00:33:42,739 --> 00:33:44,273
"if you think that you're gonna take me
761
00:33:44,307 --> 00:33:45,641
with that little shit-stick."
762
00:33:45,675 --> 00:33:48,277
Hm. Let's find out.
763
00:33:54,851 --> 00:33:56,985
Calibrating paralytic injection.
764
00:33:57,020 --> 00:33:59,688
Motion detected. Please stop moving.
765
00:33:59,722 --> 00:34:01,557
- I don't want to!
- Please stop moving.
766
00:34:01,591 --> 00:34:02,991
Recalibrating.
767
00:34:03,026 --> 00:34:05,828
Recalibrating.
768
00:34:05,862 --> 00:34:07,729
Think, you handsome genius. Think!
769
00:34:07,764 --> 00:34:09,331
Recalibrating.
770
00:34:09,365 --> 00:34:11,066
My mod.
771
00:34:11,101 --> 00:34:12,568
My sweet, sweet courtesy mod.
772
00:34:12,602 --> 00:34:14,169
Okay, please-please-please-please.
773
00:34:14,204 --> 00:34:15,170
- Recalibrating.
- Come on, work for Papa.
774
00:34:16,573 --> 00:34:17,673
Recalibrating.
775
00:34:17,707 --> 00:34:18,907
Ah.
776
00:34:20,510 --> 00:34:21,844
Yes.
777
00:34:21,878 --> 00:34:23,812
Joke's on you, Niko,
778
00:34:23,847 --> 00:34:24,913
'cause Johnny
779
00:34:24,948 --> 00:34:27,149
ain't no basic bitch.
780
00:34:30,954 --> 00:34:32,154
Clara.
781
00:34:38,279 --> 00:34:39,361
Do it.
782
00:34:41,731 --> 00:34:42,998
Do you know why you can't?
783
00:34:43,032 --> 00:34:45,033
I didn't say that I can't.
784
00:34:45,068 --> 00:34:47,035
Because we both want the same thing.
785
00:34:47,287 --> 00:34:48,748
Skin suits?
786
00:34:49,239 --> 00:34:50,272
Sorry.
787
00:34:50,306 --> 00:34:51,740
Not into it.
788
00:34:51,774 --> 00:34:53,909
At least I'm not ashamed of what I am.
789
00:34:53,943 --> 00:34:56,111
I am not ashamed of my mods.
790
00:34:56,146 --> 00:34:59,047
Not your mods, being modded.
791
00:34:59,082 --> 00:35:00,782
Knowing that someone did this to you
792
00:35:00,817 --> 00:35:01,850
and you couldn't stop them
793
00:35:01,885 --> 00:35:03,394
Shut up.
794
00:35:04,787 --> 00:35:07,025
I love my body.
795
00:35:07,490 --> 00:35:11,126
I would never go back
to just flesh and bones.
796
00:35:11,161 --> 00:35:14,429
But that doesn't mean
we should forgive them.
797
00:35:16,099 --> 00:35:18,453
If you really want to help our kind,
798
00:35:19,936 --> 00:35:21,120
prove it.
799
00:35:22,105 --> 00:35:23,875
Let me go.
800
00:35:24,741 --> 00:35:26,003
Hey.
801
00:35:26,576 --> 00:35:27,776
You okay?
802
00:35:27,810 --> 00:35:29,111
Basic, stay out of it.
803
00:35:29,145 --> 00:35:30,412
This is not your call.
804
00:35:30,446 --> 00:35:32,281
Oh, I know.
805
00:35:32,315 --> 00:35:33,815
That's why I called them.
806
00:35:43,593 --> 00:35:45,227
Repo's on its way, Niko.
807
00:35:45,261 --> 00:35:46,895
You better move.
808
00:35:46,930 --> 00:35:49,331
We're family.
809
00:35:49,365 --> 00:35:50,832
We're supposed to protect each other.
810
00:35:50,867 --> 00:35:51,900
We are.
811
00:35:53,937 --> 00:35:55,612
From you.
812
00:36:03,313 --> 00:36:05,414
Thanks for seeing me.
813
00:36:05,448 --> 00:36:07,375
How did you know it was a sim?
814
00:36:08,384 --> 00:36:10,819
Whoever designed it's
obviously a gadget-head.
815
00:36:10,853 --> 00:36:13,255
They were so busy whacking
off to the tech details,
816
00:36:13,289 --> 00:36:15,424
they overlooked the bio cues.
817
00:36:15,458 --> 00:36:16,762
Such as?
818
00:36:18,514 --> 00:36:21,096
Okay, fine.
819
00:36:23,399 --> 00:36:24,666
First,
820
00:36:24,701 --> 00:36:25,998
all five of us were infected
821
00:36:26,023 --> 00:36:28,770
with the same viral
load at the same time.
822
00:36:28,805 --> 00:36:30,305
That's not how pathogens work, man.
823
00:36:30,340 --> 00:36:31,773
They infect at differential rates,
824
00:36:31,808 --> 00:36:33,342
based on body mass, health, hydration...
825
00:36:33,376 --> 00:36:34,977
Okay, I get it.
826
00:36:35,011 --> 00:36:38,034
So he goofed on factoring
our sweater sizes.
827
00:36:39,522 --> 00:36:41,483
Also,
828
00:36:41,517 --> 00:36:43,245
D'avin didn't sweat.
829
00:36:43,468 --> 00:36:44,602
Pardon?
830
00:36:44,754 --> 00:36:47,289
He's obviously into you.
831
00:36:47,323 --> 00:36:49,291
And you could have died in that hall,
832
00:36:49,325 --> 00:36:50,792
but his heart rate never rose.
833
00:36:50,827 --> 00:36:53,161
Which, once I excluded
adrenal malfunction,
834
00:36:53,196 --> 00:36:54,912
meant only one thing.
835
00:36:55,498 --> 00:36:57,299
He knew you weren't in actual danger.
836
00:36:57,333 --> 00:36:59,929
And the whole thing was a test.
837
00:37:02,071 --> 00:37:06,208
That was a massively
stupid risk to take.
838
00:37:07,577 --> 00:37:09,478
Yep, kind of.
839
00:37:09,512 --> 00:37:11,481
But I was right,
840
00:37:12,081 --> 00:37:13,649
wasn't I?
841
00:37:13,683 --> 00:37:15,417
Look, right now, Turin's back there,
842
00:37:15,451 --> 00:37:17,853
telling the boy-geeks
that there's a war coming.
843
00:37:17,887 --> 00:37:19,821
Bigger than anything seen in the Quad.
844
00:37:19,856 --> 00:37:20,922
Holy shit.
845
00:37:20,957 --> 00:37:22,090
Who's starting it?
846
00:37:22,125 --> 00:37:23,451
I am.
847
00:37:23,860 --> 00:37:26,561
The thing we're fighting, it's organic.
848
00:37:26,596 --> 00:37:28,163
And we're never gonna beat it
849
00:37:28,197 --> 00:37:30,399
until we understand its biology, so
850
00:37:30,433 --> 00:37:33,101
Turin may not want you on his team,
851
00:37:33,136 --> 00:37:35,604
but I need you.
852
00:37:37,307 --> 00:37:38,840
Think you could follow real-life orders?
853
00:37:38,875 --> 00:37:40,575
I think I'd follow you anywhere.
854
00:37:40,610 --> 00:37:42,077
Sorry.
855
00:37:42,111 --> 00:37:43,554
Too honest.
856
00:37:45,481 --> 00:37:48,283
Welcome to Team Awesome Force.
857
00:37:48,318 --> 00:37:50,604
Weirdo.
858
00:37:53,423 --> 00:37:55,390
Yoki helped me find it.
859
00:37:55,425 --> 00:37:58,260
I think Niko'd appreciate
donating it to the cause.
860
00:37:58,294 --> 00:38:00,696
Ooh.
861
00:38:00,730 --> 00:38:02,564
Did you really call repo on her?
862
00:38:02,598 --> 00:38:04,659
Do you really want to know?
863
00:38:05,001 --> 00:38:06,703
I'll take care of that.
864
00:38:07,147 --> 00:38:08,770
Drinks are on Ollie.
865
00:38:11,274 --> 00:38:13,251
You know, Niko might have been nuts,
866
00:38:14,277 --> 00:38:15,577
but she was a hell of a tracker.
867
00:38:15,611 --> 00:38:17,045
Sent couriers all over the J,
868
00:38:17,080 --> 00:38:18,547
charting green plasma sources.
869
00:38:18,581 --> 00:38:20,582
Fills in the rest of
the spots of my map.
870
00:38:20,616 --> 00:38:22,150
Well, at least something good
871
00:38:22,185 --> 00:38:23,970
came out of this detour.
872
00:38:24,921 --> 00:38:27,639
You asked me why I hadn't gone home yet.
873
00:38:28,791 --> 00:38:29,891
And I think I've been waiting
874
00:38:29,926 --> 00:38:31,126
for you to have what I have.
875
00:38:31,483 --> 00:38:32,894
What do you have
876
00:38:32,929 --> 00:38:35,430
that I don't have, John Jaqobis?
877
00:38:35,465 --> 00:38:37,599
A reason to stop running.
878
00:38:39,102 --> 00:38:41,169
I mean, the Quad's kind of shitty,
879
00:38:41,204 --> 00:38:42,404
and eventually some green-snot aliens
880
00:38:42,438 --> 00:38:43,438
are probably gonna take it over,
881
00:38:43,473 --> 00:38:45,674
but it's home.
882
00:38:46,506 --> 00:38:48,276
It needs me.
883
00:38:49,022 --> 00:38:50,579
And I want that for you.
884
00:38:50,613 --> 00:38:52,247
Yeah, the fact that
we're all hackmods here
885
00:38:52,281 --> 00:38:54,015
doesn't make it home.
886
00:38:54,050 --> 00:38:55,984
No. No, but the fact that
they came to save your ass,
887
00:38:56,018 --> 00:38:57,953
it's a hell of a start.
888
00:39:06,896 --> 00:39:09,498
Just tell me you don't want to stay.
889
00:39:15,071 --> 00:39:17,775
Good luck with your war.
890
00:39:20,743 --> 00:39:25,147
And if you need some hackmod backup...
891
00:39:25,181 --> 00:39:26,282
We will.
892
00:39:27,150 --> 00:39:28,984
Then call me.
893
00:39:34,757 --> 00:39:37,084
Pinky swear?
894
00:39:38,327 --> 00:39:39,757
Pinky swear.
895
00:39:49,772 --> 00:39:51,940
Whoa! Whoa.
896
00:39:51,974 --> 00:39:52,897
Johnny.
897
00:39:52,922 --> 00:39:54,608
I nearly shot you.
898
00:39:54,639 --> 00:39:56,273
It wouldn't be the first time.
899
00:39:57,809 --> 00:39:59,409
Look, I know I've got a lot of...
900
00:39:59,444 --> 00:40:01,011
Shut up, I don't care.
901
00:40:02,680 --> 00:40:04,581
I'm sorry.
902
00:40:09,387 --> 00:40:12,122
And what about you,
Luce? Do you miss me?
903
00:40:12,157 --> 00:40:14,424
If ships could cry, I
would have rusted, John.
904
00:40:14,459 --> 00:40:16,160
Aw. See?
905
00:40:16,342 --> 00:40:17,575
Now, she cares.
906
00:40:18,863 --> 00:40:21,109
Well, we've been busy, hunting Hullen,
907
00:40:21,134 --> 00:40:22,434
trying to figure out who
908
00:40:22,459 --> 00:40:24,101
abandoned these Black Root ships.
909
00:40:24,135 --> 00:40:25,369
Oh, yeah, and Banyon,
910
00:40:25,403 --> 00:40:27,204
new head bitch in charge.
911
00:40:27,238 --> 00:40:29,513
We're gonna have to get you past her.
912
00:40:30,186 --> 00:40:32,476
Well, I've been a busy boy too.
913
00:40:32,510 --> 00:40:34,378
Brought the rest of the plasma map.
914
00:40:44,088 --> 00:40:45,905
Johnny, it's everywhere.
915
00:40:47,264 --> 00:40:49,493
How the hells are we gonna fight them?
916
00:40:49,527 --> 00:40:51,225
One step at a time.
917
00:40:51,967 --> 00:40:53,864
Like always.
918
00:40:57,092 --> 00:40:58,583
To Aneela.
919
00:40:59,904 --> 00:41:01,705
May the bitch never see us coming.
920
00:42:01,499 --> 00:42:03,800
Oh, good.
921
00:42:03,835 --> 00:42:05,903
You're awake.
922
00:42:12,277 --> 00:42:14,311
Welcome to my ship.
923
00:42:18,449 --> 00:42:20,117
Now come,
924
00:42:20,151 --> 00:42:22,919
tell me everything.
61556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.