All language subtitles for the-swap-of-luck_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,030 --> 00:00:14,969 I know, right? 2 00:00:14,970 --> 00:00:16,970 Yeah. So, hey, can I get you something to drink? 3 00:00:17,390 --> 00:00:18,390 Yeah, sure. Sure. 4 00:00:19,230 --> 00:00:21,890 Thanks for inviting me over. Oh, that's, you know, my pleasure. 5 00:00:22,130 --> 00:00:24,770 I'm, uh, you know, I appreciate you, uh, coming over and hanging out. 6 00:00:25,170 --> 00:00:29,310 Yeah, I, um, I'm really getting past your stay. Do you? 7 00:00:29,910 --> 00:00:33,290 You know, it's not really my holiday either, but, you know, hey, we got a day 8 00:00:33,290 --> 00:00:34,069 off, right? 9 00:00:34,070 --> 00:00:37,790 Yeah. It's been a rough week. For that, for that, of course. Yeah, absolutely. 10 00:00:39,010 --> 00:00:44,600 But, uh, you know, anytime that, uh, we get, then, Time away from work. 11 00:00:44,940 --> 00:00:47,880 It's a good time. Yeah. Yeah. Got a text from Jake. 12 00:00:48,100 --> 00:00:49,100 Oh, Jake. 13 00:00:50,060 --> 00:00:51,060 Woo -hoo! 14 00:00:51,360 --> 00:00:53,380 Oh, my God! There you go! 15 00:00:54,500 --> 00:00:55,500 Woo -hoo! 16 00:00:56,300 --> 00:01:01,300 Love it! What the... You all right? 17 00:01:02,200 --> 00:01:03,520 No. I didn't know. 18 00:01:03,820 --> 00:01:08,460 Like... Isn't that your step... Oh, my God. 19 00:01:08,760 --> 00:01:11,640 And that's... Those are our stepdaughters? 20 00:01:25,640 --> 00:01:28,000 Hold on, I gotta call him. Let's see where he's at. Yeah, yeah. 21 00:01:29,140 --> 00:01:30,960 Call him. Find out where he's at. 22 00:01:33,260 --> 00:01:34,260 Can't have that. 23 00:01:38,120 --> 00:01:39,120 Hey! 24 00:01:39,600 --> 00:01:40,600 Where are you? 25 00:01:41,320 --> 00:01:43,080 Okay, no, where did you see them? 26 00:01:43,540 --> 00:01:44,680 Where's that at? What's going on? 27 00:01:48,620 --> 00:01:49,620 Okay. 28 00:01:51,200 --> 00:01:52,200 Yeah, okay. 29 00:01:52,420 --> 00:01:53,980 Delete that, by the way. 30 00:01:54,560 --> 00:01:55,720 Yeah, no, delete it now. 31 00:01:57,680 --> 00:01:58,680 Thank you. 32 00:01:59,300 --> 00:02:00,298 All right. 33 00:02:00,300 --> 00:02:01,640 Yeah, where are they at? 34 00:02:01,920 --> 00:02:02,920 There's some party. 35 00:02:03,040 --> 00:02:04,740 Look at St. Patrick's Day. It's right up the street. 36 00:02:04,940 --> 00:02:07,420 Come on, we need to go. Yeah, yeah. They don't know we're coming? 37 00:02:07,700 --> 00:02:09,199 No. Oh, let's go get their asses right now. 38 00:02:10,940 --> 00:02:12,780 We love St. Patrick's Day! 39 00:02:17,020 --> 00:02:20,240 I hopefully just don't see what the problem is. Yeah, well, have a seat, 40 00:02:20,240 --> 00:02:21,940 lady. I'm ready to explain that to you. 41 00:02:22,800 --> 00:02:27,400 We are extremely disappointed in your behaviors. Yeah, you're both grounded. 42 00:02:27,800 --> 00:02:30,040 You're not going out tonight or anytime soon. 43 00:02:30,260 --> 00:02:31,198 For what? 44 00:02:31,200 --> 00:02:32,200 Being cute? 45 00:02:32,400 --> 00:02:36,420 Look at the way you're dressed, okay? I mean, clearly you're around older people 46 00:02:36,420 --> 00:02:39,780 that are not looking at you like two young ladies. 47 00:02:40,000 --> 00:02:42,900 They're obviously looking at you as a target. 48 00:02:43,240 --> 00:02:47,480 I mean, do you even understand the things that could happen to you? 49 00:02:47,680 --> 00:02:51,080 We literally have each other. There's no big problem. We work together and... 50 00:02:51,360 --> 00:02:53,360 Yeah, what if something happens, huh? How are you going to protect yourself? 51 00:02:53,680 --> 00:02:54,680 I'll bite them. 52 00:02:54,720 --> 00:02:55,900 Bite them? Yeah, and scream. 53 00:02:56,240 --> 00:02:57,300 Bite them, scream, scream. 54 00:02:58,320 --> 00:03:01,580 Parties are so loud, no one's even going to hear you scream. You kicking, I'm 55 00:03:01,580 --> 00:03:03,860 sorry, no offense, it's not going to do anything to stop somebody. 56 00:03:04,520 --> 00:03:08,020 All right, you have to think about the bad things that could happen because 57 00:03:08,020 --> 00:03:09,340 that's what they're thinking about you. 58 00:03:10,660 --> 00:03:12,320 I still have my car anyway, so. 59 00:03:12,520 --> 00:03:13,520 Yeah, about that. 60 00:03:13,800 --> 00:03:14,800 Hand them over, young lady. 61 00:03:14,900 --> 00:03:15,899 Are you serious? 62 00:03:15,900 --> 00:03:16,900 Hand them over. 63 00:03:17,100 --> 00:03:18,680 Not an option. Literally unfair. 64 00:03:19,160 --> 00:03:20,740 Yeah, well, sometimes life isn't fair. 65 00:03:21,260 --> 00:03:22,420 You guys are going to stay here. 66 00:03:22,760 --> 00:03:25,640 There's nothing more to talk. This is not a discussion, okay? So, yeah, enjoy 67 00:03:25,640 --> 00:03:28,040 each other. You guys stay here. And do what? Think about what you did. 68 00:03:28,440 --> 00:03:30,340 Think about what could have happened. 69 00:03:31,280 --> 00:03:32,540 And hopefully it comes to the right conclusion. 70 00:03:38,260 --> 00:03:39,540 They're literally being so unfair. 71 00:03:40,040 --> 00:03:41,320 I know. We look so cute. 72 00:03:41,700 --> 00:03:46,260 I know. We literally look adorable. We went out just one night, and then they 73 00:03:46,260 --> 00:03:48,700 just go whole hissy foot. Like, bitch face. 74 00:03:49,160 --> 00:03:50,300 I don't understand. 75 00:03:50,580 --> 00:03:53,500 Like, we're old enough and mature enough to go out. Exactly. 76 00:03:54,000 --> 00:03:59,100 Like, we've never go out. It's just, we are always at home, not doing anything. 77 00:03:59,180 --> 00:04:00,500 We are reading our books. 78 00:04:00,880 --> 00:04:04,820 Exactly. I know, and it's like, I don't understand what their problem is. 79 00:04:07,820 --> 00:04:08,820 Maybe. 80 00:04:10,990 --> 00:04:13,590 We can just, like, convince them by washing the dishes. 81 00:04:14,410 --> 00:04:16,670 Like, maybe do, like, a little bit, like, extra chores. 82 00:04:17,209 --> 00:04:20,050 Mm -hmm. From the house and help them, like, convince them. 83 00:04:20,410 --> 00:04:21,410 Mm -hmm. 84 00:04:21,589 --> 00:04:25,750 Or, I mean, technically they've been feeling a little lonely. 85 00:04:26,990 --> 00:04:27,990 True. 86 00:04:28,410 --> 00:04:29,410 Yeah. 87 00:04:30,210 --> 00:04:35,210 Maybe you flirt with my dad and I can flirt with yours. 88 00:04:36,510 --> 00:04:38,830 Really? Mm -hmm. Yeah, your dad is kind of cute. 89 00:04:39,750 --> 00:04:41,990 Okay, yeah, let's go do that then. Okay. 90 00:04:47,450 --> 00:04:48,650 I hate doing that. 91 00:04:49,150 --> 00:04:51,930 So do I, but you know it's for the best. 92 00:04:52,330 --> 00:04:53,330 Yeah, I do. 93 00:04:53,630 --> 00:04:58,470 I mean, you know, the way they were dressed. I thought we talked better than 94 00:04:58,470 --> 00:04:59,490 that. Yeah. 95 00:05:00,510 --> 00:05:03,530 I don't know, maybe I'm just beside you. 96 00:05:03,990 --> 00:05:04,909 Surprise. 97 00:05:04,910 --> 00:05:07,890 What are you doing out of your room? Right, I mean, girls, it's only been 98 00:05:07,890 --> 00:05:08,809 15 minutes. 99 00:05:08,810 --> 00:05:09,769 Yeah, boring. 100 00:05:09,770 --> 00:05:12,670 Boring 15 minutes. Boring, literally. We just did nothing. 101 00:05:13,010 --> 00:05:14,010 Like, come on. 102 00:05:14,590 --> 00:05:16,030 That's what being grounded is about. 103 00:05:16,450 --> 00:05:17,450 Well, look. 104 00:05:18,090 --> 00:05:19,090 Surprise! 105 00:05:19,390 --> 00:05:21,930 Surprise! What is this? 106 00:05:22,730 --> 00:05:26,210 It's a little high to get in the seat on a day. 107 00:05:26,590 --> 00:05:27,650 Hear it, you know? 108 00:05:32,970 --> 00:05:36,390 Thank you, but you're so you're not going anywhere, right? This doesn't 109 00:05:36,390 --> 00:05:39,890 anything Yeah, so we thought if we're not gonna go anywhere, we're not allowed 110 00:05:39,890 --> 00:05:45,070 so we might as well just stay here and hang out We'll bring the party over here 111 00:05:45,070 --> 00:05:48,510 There's not really a party. We're just sitting here talking. 112 00:05:48,830 --> 00:05:53,830 Yeah, it's boring as it is up there. I'm sure well, yeah, you're bored We're 113 00:05:53,830 --> 00:05:56,030 bored. We might as well just keep you company. 114 00:05:56,350 --> 00:06:01,610 Mm -hmm Okay, I don't even play like a game or something or what were you 115 00:06:01,610 --> 00:06:02,950 thinking? You guys having fun? 116 00:06:07,030 --> 00:06:13,470 Well... I was just thinking we can spend a little family time with each other. 117 00:06:14,730 --> 00:06:16,210 Definitely nothing wrong with that. 118 00:06:16,470 --> 00:06:17,470 Yeah. 119 00:06:18,910 --> 00:06:21,550 So what are you thinking? 120 00:06:24,010 --> 00:06:29,530 I mean... I think your dad is hot. 121 00:06:30,510 --> 00:06:34,840 Yeah, and I think you're super handsome. them as well, so we can have a little 122 00:06:34,840 --> 00:06:35,840 fun. 123 00:06:38,260 --> 00:06:39,320 You're what? 124 00:06:39,640 --> 00:06:40,640 I'm sorry. 125 00:06:41,280 --> 00:06:45,360 Are they saying what I think you guys are saying? 126 00:06:47,560 --> 00:06:54,500 I mean, listen, it's better than messing around with Jake at 127 00:06:54,500 --> 00:06:56,680 the party, but Exactly. 128 00:06:57,220 --> 00:06:58,740 Are you okay with this? 129 00:06:59,840 --> 00:07:05,490 I mean, I've always It's like, you know, they're attractive. 130 00:07:05,730 --> 00:07:08,330 I have two, but, I mean, I never thought that. 131 00:07:10,830 --> 00:07:14,770 Listen, it's better than them being out partying, you know. We're not doing 132 00:07:14,770 --> 00:07:15,770 anything right now anyway. 133 00:07:17,770 --> 00:07:21,250 True. But if you don't, you know, it's your call, Glenn. It's your call. 134 00:07:21,490 --> 00:07:24,050 Look, if you're okay with it, I'm okay with it. 135 00:07:24,590 --> 00:07:25,590 Yeah? 136 00:07:26,470 --> 00:07:30,270 I mean, I mean, I'm okay with it if you're okay with it. 137 00:07:30,920 --> 00:07:31,920 Yeah. 138 00:08:29,880 --> 00:08:32,679 Thank you. 139 00:08:43,210 --> 00:08:45,030 God, your dad sticks. He's so good. 140 00:08:45,770 --> 00:08:47,030 So does yours. 141 00:08:47,810 --> 00:08:49,230 I'm choking on it. 142 00:08:56,430 --> 00:08:57,430 Oh, fuck. 143 00:09:13,230 --> 00:09:14,230 is what she's doing. 144 00:09:14,350 --> 00:09:17,110 Yes, it sure is. I wonder where they learned that from. 145 00:09:51,500 --> 00:09:54,300 Thank you. 146 00:10:21,260 --> 00:10:22,260 Because you can put it in my mouth. 147 00:11:01,680 --> 00:11:02,680 Thank you. 148 00:12:30,160 --> 00:12:31,160 Thank you. 149 00:14:06,220 --> 00:14:07,220 Oh, my God. 150 00:14:09,420 --> 00:14:13,160 Oh, my 151 00:14:13,160 --> 00:14:19,980 God. Oh, my God. 152 00:14:19,980 --> 00:14:23,020 Your dad feels so fucking good in me. Do you like it? 153 00:14:23,420 --> 00:14:24,420 Yeah. 154 00:14:25,260 --> 00:14:28,000 Your body is so amazing. 155 00:15:14,800 --> 00:15:17,640 I didn't teach her that, but I could see that. 156 00:16:20,160 --> 00:16:21,520 Wow, yes. 157 00:16:25,600 --> 00:16:27,500 Does that feel good? 158 00:16:27,960 --> 00:16:29,140 That's fucking good. 159 00:16:29,500 --> 00:16:30,840 Yeah? That's not too bad. 160 00:17:26,319 --> 00:17:27,319 It's okay. 161 00:18:18,120 --> 00:18:21,200 Oh my god, he looks so cute taking his pet car. 162 00:18:23,400 --> 00:18:25,400 What are you doing? 163 00:18:59,280 --> 00:19:00,280 Yeah I got you. 164 00:20:33,460 --> 00:20:34,460 That's it. 165 00:22:01,610 --> 00:22:02,650 It tastes so good. 166 00:22:05,930 --> 00:22:08,650 Oh, my God. 167 00:22:08,950 --> 00:22:10,290 Oh, my God. 168 00:22:12,870 --> 00:22:14,790 Oh, my God. 169 00:22:15,030 --> 00:22:16,670 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, 170 00:22:17,670 --> 00:22:19,030 my God. 171 00:22:19,950 --> 00:22:22,590 Oh, my God. 172 00:22:34,480 --> 00:22:35,480 Just like that. 173 00:24:18,320 --> 00:24:22,060 I love hitting your dad's cock. You look so fucking good. I love hitting my 174 00:24:22,060 --> 00:24:23,059 dad's cock. 175 00:24:23,060 --> 00:24:26,400 I love hitting your dad's cock. 176 00:24:58,530 --> 00:25:04,730 Oh my God. Oh my God. 177 00:27:34,800 --> 00:27:36,520 Best St. Patrick's Day ever, huh? 178 00:27:37,060 --> 00:27:39,240 Your cock is so hard. 179 00:30:10,760 --> 00:30:11,760 Stop, just like that. 180 00:31:39,280 --> 00:31:40,280 You just want to do that? 181 00:31:40,580 --> 00:31:41,760 Yeah. Why not? 182 00:31:43,280 --> 00:31:44,940 Don't you want to be in her? Are you okay with that? 183 00:31:45,640 --> 00:31:48,340 I mean, yeah, I'm okay with that. Okay. 184 00:32:31,880 --> 00:32:32,880 You're not sad today? 185 00:32:33,740 --> 00:32:34,740 I'm happy. 186 00:32:35,360 --> 00:32:36,460 Happy St. Patrick's Day. 187 00:32:36,920 --> 00:32:37,920 Yes. 188 00:32:38,180 --> 00:32:39,560 This is so much better. 189 00:32:39,840 --> 00:32:40,840 Yeah, for real. 190 00:32:41,700 --> 00:32:44,400 You rocked your pussy just for me. 191 00:32:44,940 --> 00:32:47,620 Yeah. You're such a big girl. You're such a big girl. 192 00:32:48,140 --> 00:32:50,820 You're such a tight pussy. 193 00:32:51,320 --> 00:32:53,560 Yes. She's way tighter than your mom's is. 194 00:34:50,000 --> 00:34:51,000 Yeah. 195 00:35:26,920 --> 00:35:28,140 So much cum. 196 00:35:28,820 --> 00:35:30,640 You want to try some of my liquid gold? 197 00:35:30,840 --> 00:35:31,840 Mm -hmm. 198 00:35:44,180 --> 00:35:45,500 That's so hot. 199 00:35:46,020 --> 00:35:47,100 So much cum. 200 00:35:47,820 --> 00:35:49,520 Can I get a taste? 201 00:35:52,970 --> 00:35:54,970 Wow, that was one hell of a St. Paddy's party. 202 00:35:55,310 --> 00:35:57,350 Great. We had so much fun. 203 00:35:58,570 --> 00:35:59,570 We did. 204 00:36:00,490 --> 00:36:02,250 Are we still grounded? 205 00:36:02,930 --> 00:36:06,330 I mean, you can't go out tonight, obviously, but I think after tonight 206 00:36:06,330 --> 00:36:07,970 okay. Oh. I think we can go. 14249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.