Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,809 --> 00:00:05,830
Listen, this is the second statement in
the road that doesn't list our kids as
2
00:00:05,830 --> 00:00:06,830
dependents.
3
00:00:07,050 --> 00:00:09,290
Yes, ma 'am, I'm sure I have three kids.
4
00:00:09,890 --> 00:00:13,570
This leads me to the question, does a
vasectomy always have to be voluntary?
5
00:00:14,970 --> 00:00:17,250
Don't put me on hold. The last person
put me on hold.
6
00:00:17,830 --> 00:00:18,830
I'm on hold.
7
00:00:19,250 --> 00:00:20,630
Are you talking to mommy?
8
00:00:20,870 --> 00:00:24,490
Our insurance company, the nice people
who sent me home from the hospital three
9
00:00:24,490 --> 00:00:25,930
hours after you were born.
10
00:00:26,890 --> 00:00:28,410
I want to listen to a life video.
11
00:00:28,930 --> 00:00:31,610
Oh, honey, I told you, I've been to a
bunch of stores. I can't find it.
12
00:00:32,259 --> 00:00:36,220
But it has never before seen footage to
delight children of all ages.
13
00:00:39,300 --> 00:00:40,300
I'll keep looking.
14
00:00:41,160 --> 00:00:44,120
Those people at the fairy tale channel
should all rot in hell.
15
00:00:45,600 --> 00:00:47,400
Hey, Mom, can you pick me up from dance
practice?
16
00:00:47,700 --> 00:00:51,100
What? What about Becca's mom? Well,
Becca's mom's boyfriend got into a fight
17
00:00:51,100 --> 00:00:54,000
with Becca's dad. Now Becca's mom is too
depressed to get out of her pajamas.
18
00:00:54,260 --> 00:00:55,300
Becca's mom is nuts.
19
00:00:55,600 --> 00:00:56,940
Well, technically she's bipolar.
20
00:00:57,200 --> 00:00:58,520
Okay, fine, fine, I'll take you.
21
00:00:59,540 --> 00:01:01,380
Mom, you got the wrong kind of peanut
butter.
22
00:01:01,840 --> 00:01:04,620
Oh, did I get the kind that causes
ungrateful whining?
23
00:01:06,080 --> 00:01:07,820
This is creamy. I like crunchy.
24
00:01:14,020 --> 00:01:17,240
Mom, you can't just... It's not that
bad.
25
00:01:19,080 --> 00:01:20,080
Cutie. Get it yourself.
26
00:01:21,000 --> 00:01:22,400
Fine. Where is it? I'm sorry.
27
00:01:22,680 --> 00:01:25,420
It's just that I've been on the phone
with this idiot from the health
28
00:01:25,560 --> 00:01:26,840
No, sir. No, sir. I didn't mean you.
29
00:01:27,040 --> 00:01:30,900
No, not the automated... system. Oh, now
I'm talking to a machine.
30
00:01:32,260 --> 00:01:33,260
Yes.
31
00:01:33,540 --> 00:01:34,540
No.
32
00:01:35,660 --> 00:01:37,320
Dependent. Where's the syrup?
33
00:01:37,540 --> 00:01:38,540
In the fridge.
34
00:01:38,560 --> 00:01:40,320
Miller! Miller! Our last name is Miller!
35
00:01:41,940 --> 00:01:46,040
Oh, great. Now I told the automated
system that our last name is in the
36
00:01:47,420 --> 00:01:49,760
If that were the case, I would have
named Brian Sixpack.
37
00:01:57,980 --> 00:02:00,840
Look now when the lights go down.
38
00:02:01,520 --> 00:02:07,920
And when it comes to you and me, girl,
ooh, you turn me inside out.
39
00:02:09,080 --> 00:02:13,320
I'm still in love with you today because
you make me happy.
40
00:02:19,780 --> 00:02:22,820
Hey, kids, get upstairs and get your
suitcases. Your grandparents are going
41
00:02:22,820 --> 00:02:23,698
be here any minute.
42
00:02:23,700 --> 00:02:26,820
Why do we even have to go? I hate that
stupid train museum.
43
00:02:27,440 --> 00:02:29,720
It's the third week of your three -week
holiday break.
44
00:02:30,340 --> 00:02:33,600
Week one, we loved you. Week two, we
liked you. Week three, get out.
45
00:02:35,220 --> 00:02:39,480
Your suitcases should be by the door. We
don't want Grandma and Grandpa hanging
46
00:02:39,480 --> 00:02:43,560
around. Once these old people sit down,
it takes the Star Spangled Banner to get
47
00:02:43,560 --> 00:02:44,560
them to stand up again.
48
00:02:45,760 --> 00:02:47,440
Oh, man, this is gonna bite.
49
00:02:47,660 --> 00:02:52,100
Hey, hey, hey, you guys say this every
year, and every year we have a great
50
00:02:52,100 --> 00:02:56,360
time. You and Mom stay home every year.
And we have a great time.
51
00:02:57,829 --> 00:03:03,450
Oh, God, Bill, I can't wait three whole
days without anyone yelling, I need
52
00:03:03,450 --> 00:03:05,770
help, I need food, I need clean
underwear.
53
00:03:06,150 --> 00:03:08,090
You do know I'm still going to be here,
right?
54
00:03:09,230 --> 00:03:12,090
Oh, I get it. Underwear optional.
55
00:03:14,550 --> 00:03:18,790
Huh? Yep, right on time. I'll get it.
They'll barge in.
56
00:03:19,070 --> 00:03:23,010
Toot, toot! All aboard the train museum
express.
57
00:03:23,800 --> 00:03:25,700
He's been toot -tooting me all the way
from Indiana.
58
00:03:26,040 --> 00:03:27,500
I had to crack a window.
59
00:03:29,640 --> 00:03:31,280
How was the cruise?
60
00:03:31,940 --> 00:03:34,880
Oh, you should have seen the food.
61
00:03:35,200 --> 00:03:36,440
Helen, show him the pictures.
62
00:03:36,700 --> 00:03:37,720
Oh, look at this.
63
00:03:38,300 --> 00:03:39,960
That's just the lunch buffet.
64
00:03:40,200 --> 00:03:43,400
And then your father dragged me to this
naked beach.
65
00:03:43,720 --> 00:03:44,720
Here's your book back.
66
00:03:46,440 --> 00:03:49,640
Hi, sweetie. I got a treat for you.
67
00:03:50,060 --> 00:03:53,520
For the trip down, I bought a CD of
authentic train sounds.
68
00:03:54,000 --> 00:03:57,520
Oh, from Steam to Bullet, the music of
the rails.
69
00:03:58,080 --> 00:04:01,020
And that's just volume one. Volume two
is in the car.
70
00:04:02,100 --> 00:04:06,500
Okay, everybody, ready to go. Well,
what's the rush? We'll sit and visit for
71
00:04:06,500 --> 00:04:07,179
few minutes.
72
00:04:07,180 --> 00:04:11,180
Yeah, what's the rush? No rush. We'd
just hate to see you guys hit traffic.
73
00:04:12,040 --> 00:04:16,130
Traffic. Oh, yeah, yeah, leaving town
this time of day. I mean, I'm sure you
74
00:04:16,130 --> 00:04:18,470
heard the Kennedys down to two lanes
because of construction.
75
00:04:18,709 --> 00:04:20,230
I was not aware of that.
76
00:04:20,870 --> 00:04:22,510
Helen, we're leaving. Come on, kids.
77
00:04:23,330 --> 00:04:24,810
Have a great time.
78
00:04:25,050 --> 00:04:26,150
See you lots of trains.
79
00:04:26,510 --> 00:04:28,870
Have fun. Bye, Mom. Good to see you.
80
00:04:29,970 --> 00:04:31,650
What was that?
81
00:04:32,130 --> 00:04:34,670
Nothing, I see it. This does not sound
good.
82
00:04:34,890 --> 00:04:35,910
Really, Mom, it's nothing.
83
00:04:36,520 --> 00:04:39,740
Judy, I know how you get sick. The
sneeze turns into a cough. The next day,
84
00:04:39,780 --> 00:04:40,780
you're running a fever.
85
00:04:41,020 --> 00:04:43,700
Jean, maybe we better stick around and
keep an eye on her tonight.
86
00:04:44,060 --> 00:04:46,400
No, no, no, no, no. I'm fine. It's just
allergies.
87
00:04:46,680 --> 00:04:48,240
There's a lot of dust around the house.
88
00:04:48,640 --> 00:04:50,160
My allergies haven't been that bad.
89
00:04:50,460 --> 00:04:51,460
They can be.
90
00:04:53,980 --> 00:04:58,340
Dad, Brian is just worrying about Mom,
and so am I. Besides, if she's sick, we
91
00:04:58,340 --> 00:05:00,080
might all have the virus in us. Huh?
92
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
Nobody's sick.
93
00:05:03,000 --> 00:05:06,690
It's just a sneeze, not a sneeze and a
cough and a fever. Just a sneeze. Go,
94
00:05:06,690 --> 00:05:07,690
go. Have a good time.
95
00:05:08,050 --> 00:05:12,170
Yeah, and hurry. That traffic window's
closing. A lot of maniacs on the road.
96
00:05:12,310 --> 00:05:13,530
Hippies and their hot rods.
97
00:05:13,850 --> 00:05:14,850
Go, go, go.
98
00:05:15,370 --> 00:05:16,370
Have fun.
99
00:05:21,210 --> 00:05:22,210
We're staying.
100
00:05:27,570 --> 00:05:29,850
102, just like I said.
101
00:05:30,390 --> 00:05:33,130
Amazing. You could be a carnival fever
guesser.
102
00:05:34,450 --> 00:05:36,660
Mom. Take the kids. Go to the train
museum.
103
00:05:37,020 --> 00:05:39,240
Oh, not when my little jujubee needs me.
104
00:05:39,820 --> 00:05:41,980
You just relax. I'll get you some more
soup.
105
00:05:42,240 --> 00:05:46,020
Oh, fine. Can you hand me those
insurance papers? I have to fill out the
106
00:05:46,020 --> 00:05:46,879
for the kids.
107
00:05:46,880 --> 00:05:48,000
I'll do it. You're sick.
108
00:05:48,320 --> 00:05:51,000
Oh, Mom, it's really complicated HMO
stuff.
109
00:05:51,320 --> 00:05:54,520
Judy, when you get to be my age, health
insurance is your world.
110
00:05:55,100 --> 00:05:57,740
I made a profit on my gallbladder
operation.
111
00:05:59,400 --> 00:06:03,810
Wow. Now, don't you worry. I'll take
care of all this paperwork, get you some
112
00:06:03,810 --> 00:06:07,510
magazines, bring the little TV in here,
and clean the house from top to bottom.
113
00:06:07,650 --> 00:06:10,330
You relax and let Mommy take care of
everything.
114
00:06:10,910 --> 00:06:11,910
Okay, Mommy.
115
00:06:14,890 --> 00:06:21,130
You know, Grandpa, we do have other
channels besides the weather channel.
116
00:06:22,650 --> 00:06:25,110
Look at those precipitation numbers.
117
00:06:25,450 --> 00:06:27,430
Boy, I'm glad we're not in Seattle, huh?
118
00:06:28,200 --> 00:06:31,140
Oh, I don't know. Nice and green. Good
coffee.
119
00:06:31,780 --> 00:06:34,360
A couple of thousand miles away from
here.
120
00:06:35,460 --> 00:06:42,260
Well, kid, between this storm and that
low -pressure system over the Dakotas, I
121
00:06:42,260 --> 00:06:44,920
think we're in for a very interesting
afternoon.
122
00:06:46,660 --> 00:06:48,440
It's ten in the morning.
123
00:06:50,390 --> 00:06:52,010
Lauren, I need you to do the dishes.
124
00:06:52,350 --> 00:06:56,230
Brian, I want you to wipe down every
surface in this house with Lysol. We've
125
00:06:56,230 --> 00:06:59,850
to disinfect before the whole family
gets sick. But we're enjoying the
126
00:06:59,850 --> 00:07:00,850
channel with Grandpa.
127
00:07:02,750 --> 00:07:07,450
Yeah, we're tracking a storm over the
Dakotas. You heard your grandma, and
128
00:07:07,450 --> 00:07:08,710
get cracking. Thank you, Bill.
129
00:07:09,470 --> 00:07:10,930
You're in charge of ironing.
130
00:07:11,430 --> 00:07:15,770
Ironing? I don't really iron. My body
heat and moisture tend to steam out the
131
00:07:15,770 --> 00:07:16,770
wrinkles.
132
00:07:17,670 --> 00:07:18,930
You want heat and moisture?
133
00:07:19,890 --> 00:07:21,070
Where do you see Florida?
134
00:07:22,830 --> 00:07:25,570
The humidity is at 80 % and it's rising.
135
00:07:25,930 --> 00:07:26,930
Where's the iron?
136
00:07:28,490 --> 00:07:29,650
Hey, Dad.
137
00:07:30,610 --> 00:07:32,170
Hi, Mommy.
138
00:07:32,690 --> 00:07:36,810
I heard you guys were in town and I came
over right away. Hey, Mom, you know
139
00:07:36,810 --> 00:07:39,350
that psychology class I'm taking? I got
an A on the final.
140
00:07:39,690 --> 00:07:43,410
Oh, that's wonderful, sweetie. As soon
as I get Judy some more soup, I want to
141
00:07:43,410 --> 00:07:44,410
hear all about it.
142
00:07:44,430 --> 00:07:45,590
Don't you want to hear about it now?
143
00:07:45,950 --> 00:07:47,430
Linda, your sister's running a fever.
144
00:07:52,560 --> 00:07:53,560
Judy's running a fever.
145
00:07:54,520 --> 00:07:57,660
Maybe I should prep myself for surgery
in case she needs my marrow.
146
00:08:07,400 --> 00:08:10,220
Daddy, did you hear about my grade? I
sure did.
147
00:08:10,900 --> 00:08:13,080
Did you hear about this heat wave in
Arkansas?
148
00:08:15,880 --> 00:08:19,680
You know, what's interesting about a
heat wave, I learned in my psychology
149
00:08:19,680 --> 00:08:22,380
that the crime rate rises with the heat.
150
00:08:22,620 --> 00:08:28,280
In fact, there was a famous study done
in 1979 at New York University...
151
00:08:28,280 --> 00:08:30,700
Out
152
00:08:30,700 --> 00:08:37,659
to sea
153
00:08:37,659 --> 00:08:39,740
with you, tropical depression, Edgar.
154
00:08:40,900 --> 00:08:43,940
Back to Indiana with you, cause of our
depression, Gene.
155
00:08:45,120 --> 00:08:46,400
Oh, fellow slaves.
156
00:08:47,020 --> 00:08:49,380
Dad, when is Mom going to get better?
It's been days.
157
00:08:49,680 --> 00:08:53,380
Yeah, all this work is making me look
forward to school, and that's just not
158
00:08:53,380 --> 00:08:54,380
right.
159
00:08:54,560 --> 00:08:57,880
I think you got it bad. You kids were
supposed to be trapped with them at a
160
00:08:57,880 --> 00:09:01,700
train museum. I had a shot at three
straight days of pants -free living.
161
00:09:02,580 --> 00:09:04,800
And then I'm ironing, ironing.
162
00:09:05,900 --> 00:09:07,100
Is she any better?
163
00:09:09,020 --> 00:09:12,300
Her throat's so sore she can barely
talk, but she finally fell asleep.
164
00:09:13,050 --> 00:09:15,070
Did you finish ironing these sheets?
Yes, I did.
165
00:09:15,370 --> 00:09:16,850
And where do they go?
166
00:09:20,470 --> 00:09:21,470
Linen closet.
167
00:09:25,530 --> 00:09:26,530
Upstairs, Dad.
168
00:09:28,790 --> 00:09:30,370
The extra blanket room.
169
00:09:30,610 --> 00:09:31,610
Oh.
170
00:09:37,870 --> 00:09:38,870
Yes!
171
00:09:39,590 --> 00:09:42,290
It's an 84 -yard field goal attempt.
172
00:09:42,550 --> 00:09:44,090
What? second left on the clock.
173
00:09:44,310 --> 00:09:46,770
The kick is up, and it's good!
174
00:09:49,630 --> 00:09:50,630
Judy?
175
00:09:54,870 --> 00:09:57,010
Grandpa, did you bring the berries?
176
00:09:57,690 --> 00:09:59,070
You're faking sick.
177
00:09:59,350 --> 00:10:00,730
No, I'm not faking.
178
00:10:01,070 --> 00:10:04,890
I don't believe this. You're up here
having fun while I'm wasting my vacation
179
00:10:04,890 --> 00:10:07,410
days watching the Weather Channel and
ironing.
180
00:10:08,310 --> 00:10:11,990
Okay, I've been faking, but only since
this morning. Before that, I was really
181
00:10:11,990 --> 00:10:17,170
sick. He's snotty. Oh, that makes it all
better. You're a liar, liar, pants on
182
00:10:17,170 --> 00:10:18,170
fire.
183
00:10:18,290 --> 00:10:19,890
By the way, I burned your pants.
184
00:10:21,470 --> 00:10:25,010
Bill, you don't understand. For two
days, my mom's been doing everything.
185
00:10:25,010 --> 00:10:28,230
cooking, the cleaning, the health
insurance papers. It's like being a wife
186
00:10:28,230 --> 00:10:29,970
mom without having the husband and kids.
187
00:10:31,230 --> 00:10:35,410
Helen, you're going down. No, no, don't
rat me out. I love it up here. It's like
188
00:10:35,410 --> 00:10:36,410
being a kid again.
189
00:10:37,200 --> 00:10:41,320
and brings me soup and cold washcloth,
and I get to watch TV, and I get to eat
190
00:10:41,320 --> 00:10:43,720
snack foods all day long.
191
00:10:49,280 --> 00:10:50,280
Bill?
192
00:11:17,410 --> 00:11:18,410
Come on.
193
00:11:20,150 --> 00:11:22,130
Paul, be careful. You're going to break
the TV.
194
00:11:22,490 --> 00:11:24,490
This thing's indestructible. We've had
it forever.
195
00:11:28,850 --> 00:11:32,350
Now what are we going to do? Come on.
We're two intelligent people.
196
00:11:32,590 --> 00:11:35,110
We should be able to find something to
do that doesn't involve TV.
197
00:11:37,510 --> 00:11:40,430
Do we have any magazines in here about
TV?
198
00:11:42,690 --> 00:11:45,320
No. Let's go downstairs and watch the
game.
199
00:11:47,520 --> 00:11:48,560
Whoa, whoa.
200
00:11:49,080 --> 00:11:51,800
What do you think you're doing? You two
should not be out of bed.
201
00:11:52,100 --> 00:11:55,340
Well, we were feeling a little better,
so we wanted to watch TV downstairs.
202
00:11:55,900 --> 00:11:58,420
Takes 72 hours for the virus to leave
your system.
203
00:11:58,660 --> 00:12:00,040
But our TV broke.
204
00:12:00,440 --> 00:12:02,620
You shouldn't be watching it anyway. You
need your rest.
205
00:12:02,980 --> 00:12:07,220
But TV... ...is off for the night.
206
00:12:07,520 --> 00:12:10,680
Now get back in that bed. Go on. March,
march, march, march. Helen. March!
207
00:12:15,600 --> 00:12:17,820
Bill, hitting the TV is not going to
make it work.
208
00:12:18,180 --> 00:12:20,360
I'm not trying to fix it anymore. This
is just hate.
209
00:12:21,760 --> 00:12:25,680
If she's not going to let us out of bed
for another day, then they're going to
210
00:12:25,680 --> 00:12:29,400
leave and we'll go back to work without
any vacation at all. This is the worst
211
00:12:29,400 --> 00:12:30,620
fake illness ever.
212
00:12:31,300 --> 00:12:32,300
Oh, my God.
213
00:12:32,520 --> 00:12:34,380
Is it instructions on how to fix the TV?
214
00:12:35,220 --> 00:12:36,220
Yeah, and the paper.
215
00:12:37,200 --> 00:12:41,300
No, it's a midnight show. The song
remains the same at the Esquire. Oh,
216
00:12:41,770 --> 00:12:44,990
Man, we haven't seen Zeppelin on the big
screen since high school.
217
00:12:45,570 --> 00:12:48,590
Even then, I spent half the movie going,
come on, pass it, dude.
218
00:12:50,090 --> 00:12:54,110
We took a nap. We could totally make a
midnight show. But your parents will
219
00:12:54,110 --> 00:12:55,110
never let us leave.
220
00:12:55,130 --> 00:12:57,430
Bill, they couldn't stop our wedding,
and they're not going to stop this.
221
00:12:58,250 --> 00:12:59,710
They wanted to stop our wedding?
222
00:13:00,670 --> 00:13:01,930
No, they like you. Let's go.
223
00:13:51,240 --> 00:13:52,240
Why are we stopping here?
224
00:13:52,800 --> 00:13:55,720
I was going to pick up six friends who
are cold and need a ride.
225
00:13:56,380 --> 00:13:58,260
Oddly enough, they're all named Buds.
226
00:13:59,840 --> 00:14:01,440
Oh, man.
227
00:14:02,040 --> 00:14:04,760
What? I didn't bring my wallet. Oh, man.
228
00:14:05,260 --> 00:14:06,620
Well, there goes the movie.
229
00:14:07,000 --> 00:14:10,160
There's got to be some toll money or
something around here.
230
00:14:10,740 --> 00:14:16,100
Bingo! In the glove box, some change
organizers. There's got to be at least
231
00:14:16,100 --> 00:14:17,079
bucks here.
232
00:14:17,080 --> 00:14:17,919
Hi, Brian.
233
00:14:17,920 --> 00:14:20,740
He's also got a Yoda mask and an asthma
inhaler.
234
00:14:21,740 --> 00:14:24,180
Well, at least we know our son's not
sexually active.
235
00:14:24,580 --> 00:14:25,580
Not on this planet.
236
00:14:29,200 --> 00:14:31,240
Hey, here's our sixth little friend.
237
00:14:31,600 --> 00:14:33,440
How are we going to sneak him into the
movie theater?
238
00:14:33,680 --> 00:14:36,240
I could hide him in my shirt and pretend
I got a beer belly.
239
00:14:38,080 --> 00:14:39,080
Yeah, pretend.
240
00:14:41,500 --> 00:14:45,940
Oh, my God, I can't believe it. The Snow
White video that Tina's been begging me
241
00:14:45,940 --> 00:14:47,650
for. Look at that. Let's go.
242
00:14:47,930 --> 00:14:51,450
But there's only one copy left, and I
looked for it everywhere. She wants it
243
00:14:51,450 --> 00:14:53,890
bad. But we only have so much change.
244
00:14:54,270 --> 00:14:58,170
If we buy this, we can't have our big
night out. We'll come back tomorrow and
245
00:14:58,170 --> 00:15:03,370
get it. Here. I'll hide it behind
something nobody will ever buy, like
246
00:15:03,370 --> 00:15:06,350
chips. You should not be allowed to call
these chips.
247
00:15:07,170 --> 00:15:08,690
Soy -licious, my ass.
248
00:15:11,550 --> 00:15:12,550
Is that everything?
249
00:15:12,690 --> 00:15:13,629
Yep.
250
00:15:13,630 --> 00:15:14,630
I .D.?
251
00:15:16,430 --> 00:15:17,530
buying beer, I need I .D.
252
00:15:17,850 --> 00:15:19,810
I .D.? I'm 40 years old.
253
00:15:20,050 --> 00:15:23,170
Sorry, I have to card everyone. You've
had some trouble with undercover cops.
254
00:15:23,530 --> 00:15:26,170
Oh, come on. Do I look like a Chicago
cop?
255
00:15:27,230 --> 00:15:28,230
Yeah.
256
00:15:30,210 --> 00:15:31,210
I got I .D.
257
00:15:31,990 --> 00:15:33,430
Man, that's a refrigerator magnet.
258
00:15:33,770 --> 00:15:34,770
I'm fine.
259
00:15:34,850 --> 00:15:37,250
You don't have to be... Judy, Judy,
she's right.
260
00:15:37,450 --> 00:15:38,450
It is the law.
261
00:15:38,510 --> 00:15:41,270
What kind of society would it be if we
didn't abide by the law?
262
00:15:42,910 --> 00:15:44,350
Here's your beer, dude. Yes.
263
00:15:48,360 --> 00:15:50,040
At least six bucks. Keep the change.
264
00:15:51,800 --> 00:15:53,160
I said keep the change.
265
00:15:53,400 --> 00:15:54,400
Yeah, I got it.
266
00:15:56,720 --> 00:15:57,720
Look at us.
267
00:15:58,280 --> 00:16:03,380
We're sneaking out of the house, driving
a party van, and getting a stranger to
268
00:16:03,380 --> 00:16:06,180
buy beer for us. It's 1982 again.
269
00:16:06,900 --> 00:16:08,860
Oh, it's 11 o 'clock. We're going to
miss the movie.
270
00:16:10,800 --> 00:16:15,180
Well, I hope Tina didn't sneak into our
room looking for us and blow our cover.
271
00:16:15,380 --> 00:16:16,420
She gots a better date.
272
00:16:16,990 --> 00:16:20,590
Oh, sometimes she gets up and we watch
Letterman. Then we each have a bowl of
273
00:16:20,590 --> 00:16:21,770
cereal and it's off to bed.
274
00:16:22,230 --> 00:16:23,750
For me, I don't know what she does.
275
00:16:25,250 --> 00:16:26,810
That kid is something else.
276
00:16:27,850 --> 00:16:30,250
You know, we should go back to the store
and buy her that video.
277
00:16:30,950 --> 00:16:35,530
Judy, the video's 20 bucks. We'd have to
return the beer and skip the movie.
278
00:16:35,710 --> 00:16:36,930
It'll be there tomorrow.
279
00:16:37,150 --> 00:16:38,450
It's behind soy chips.
280
00:16:39,190 --> 00:16:41,770
You know, I'm thinking of buying a bag
for the house so we can hide your
281
00:16:41,770 --> 00:16:42,770
jewelry.
282
00:16:42,830 --> 00:16:45,190
Are you also thinking about buying me
some jewelry?
283
00:16:47,950 --> 00:16:50,870
What I'm saying is if it isn't there
tomorrow, I'm going to feel like a
284
00:16:50,870 --> 00:16:53,350
mother. You're not a horrible mother.
285
00:16:53,910 --> 00:16:59,230
So you faked to get out of being with
your kids and got your mom to do some
286
00:16:59,230 --> 00:17:02,670
important health insurance stuff so we
could sneak beer into a movie.
287
00:17:03,670 --> 00:17:09,730
That does not mean... So now you want to
return the beer and buy the video.
288
00:17:10,130 --> 00:17:14,930
Even though you don't have a receipt and
you illegally had another customer buy
289
00:17:14,930 --> 00:17:15,930
the beer for you.
290
00:17:17,849 --> 00:17:19,250
getting bogged down in details.
291
00:17:20,869 --> 00:17:24,750
Listen, Emma, do you have kids of your
own? Boy and a girl.
292
00:17:24,950 --> 00:17:28,569
Then you can understand how some of
these children's videos are hard to come
293
00:17:28,710 --> 00:17:30,350
My kids are in their 20s.
294
00:17:31,230 --> 00:17:33,190
20s? When did you have them? Eighth
grade?
295
00:17:35,150 --> 00:17:36,150
Actually, I did.
296
00:17:39,010 --> 00:17:42,110
Could you please just do this for us,
mother to mother?
297
00:17:42,350 --> 00:17:44,760
Fine. Thank you so much, Hanlon. Okay.
298
00:17:45,220 --> 00:17:50,000
The beer was $5 .49, so we owe you $5
.10.
299
00:17:50,700 --> 00:17:53,260
So you two got it together to have kids.
300
00:17:56,820 --> 00:18:01,060
Well, now we don't have any money for
movie tickets. So much for our big wild
301
00:18:01,060 --> 00:18:04,560
night out. Yeah, but we did the right
thing. I can't wait to see Tina's face
302
00:18:04,560 --> 00:18:06,020
tomorrow when we give her this video.
303
00:18:06,420 --> 00:18:07,580
I guess you're right.
304
00:18:08,220 --> 00:18:11,260
You know, it's fun to screw around and
pretend to be a couple of teenagers, but
305
00:18:11,260 --> 00:18:13,400
when it comes down to it, being a parent
comes first.
306
00:18:14,360 --> 00:18:15,360
Let's go home.
307
00:18:23,440 --> 00:18:24,440
We're out of gas.
308
00:18:25,160 --> 00:18:28,140
What? The gate says that we have half a
tank.
309
00:18:30,380 --> 00:18:31,740
I don't think it's working.
310
00:18:36,320 --> 00:18:37,320
Where's Emma?
311
00:18:37,800 --> 00:18:38,619
She's gone.
312
00:18:38,620 --> 00:18:40,160
She was just here two minutes ago.
313
00:18:40,500 --> 00:18:43,040
Yeah, Emma doesn't like to hang out
after her shift ends.
314
00:18:43,260 --> 00:18:44,680
The thing is, that's when the pay stops.
315
00:18:48,740 --> 00:18:50,780
Okay, look, Paco.
316
00:18:51,220 --> 00:18:54,620
We just bought this video, but now we
want to return it and get our money back
317
00:18:54,620 --> 00:18:55,620
because we need to buy gas.
318
00:18:56,020 --> 00:18:56,939
Sure thing.
319
00:18:56,940 --> 00:18:57,940
You got a receipt?
320
00:19:00,880 --> 00:19:03,140
People and their obsession with
receipts.
321
00:19:03,560 --> 00:19:05,700
I can't believe you wouldn't give us our
money back.
322
00:19:06,200 --> 00:19:10,160
Calm down. Paco is just doing his job.
Oh, it's just like you to side with
323
00:19:13,000 --> 00:19:16,460
Linda's not home, and everybody else we
know is at home actually taking care of
324
00:19:16,460 --> 00:19:17,359
their children.
325
00:19:17,360 --> 00:19:20,360
Well, there must be somebody we can find
with a driver's license.
326
00:19:26,140 --> 00:19:27,700
Well, I hope you two are happy.
327
00:19:30,380 --> 00:19:34,140
Brian and I were worried sick. I mean,
you two could have been dead in a ditch
328
00:19:34,140 --> 00:19:35,140
for all we knew.
329
00:19:36,510 --> 00:19:37,710
Wait till we tell your mother.
330
00:19:38,190 --> 00:19:39,770
You're not going to tell my mother.
331
00:19:40,870 --> 00:19:42,850
Seriously, you're not going to tell my
mother, right?
332
00:19:46,690 --> 00:19:51,890
Okay, everybody be quiet, because we
don't want to wake up Grandma and
333
00:19:52,950 --> 00:19:53,950
Too late.
334
00:19:56,250 --> 00:19:58,910
Father and I have been up all night
worried sick.
335
00:19:59,370 --> 00:20:00,370
Right, Jean?
336
00:20:10,890 --> 00:20:12,930
I guess you caught us fair and square.
337
00:20:13,190 --> 00:20:14,430
Might as well come clean.
338
00:20:15,250 --> 00:20:16,630
Brian and Lauren snuck out.
339
00:20:16,990 --> 00:20:19,790
What? That's right, and we had to go and
track them down.
340
00:20:20,150 --> 00:20:23,830
Well, you kids should be ashamed of
yourselves, making your parents go out
341
00:20:23,830 --> 00:20:24,789
they've been sick.
342
00:20:24,790 --> 00:20:28,350
Especially with those guts coming in off
the lake that will be with us through
343
00:20:28,350 --> 00:20:29,350
the weekend.
344
00:20:31,190 --> 00:20:33,930
Come on, Grandpa, Mom, and Dad. I'm sick
of this.
345
00:20:34,200 --> 00:20:35,360
and you will be punished.
346
00:20:35,600 --> 00:20:38,620
As a matter of fact, Grandma and Grandpa
rescheduled the train museum for
347
00:20:38,620 --> 00:20:41,180
President's Day weekend, but we are not
going to let you go.
348
00:20:41,680 --> 00:20:42,680
Really?
349
00:20:43,140 --> 00:20:45,460
Oh, you can beg, but it's not going to
happen.
350
00:20:46,160 --> 00:20:47,740
I guess we deserve this.
351
00:20:49,800 --> 00:20:51,820
Why didn't we learn our lesson the hard
way?
352
00:20:53,240 --> 00:20:54,079
Good night.
353
00:20:54,080 --> 00:20:55,080
Good night.
354
00:20:56,400 --> 00:20:57,400
Oh,
355
00:20:58,200 --> 00:21:00,680
thank God we don't have to go to that
dreadful train museum.
356
00:21:07,439 --> 00:21:09,960
Oh, look, you're watching Snow White.
357
00:21:10,340 --> 00:21:12,040
Oh, I love children's stories.
358
00:21:14,080 --> 00:21:18,140
You know, when your Aunt Linda was
younger, she thought she was going to be
359
00:21:18,140 --> 00:21:21,260
writer. In fact, when I was in college,
I had a professor.
360
00:21:22,800 --> 00:21:27,240
He said I had a strong narrative voice
and an active imagination.
361
00:21:27,580 --> 00:21:28,580
He said I was good.
362
00:21:52,140 --> 00:21:53,140
make me happy
28176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.