Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,260 --> 00:00:14,280
I like that picture.
2
00:00:14,740 --> 00:00:19,800
I think I might need to put a filter or
something.
3
00:00:20,360 --> 00:00:21,360
Yeah.
4
00:00:23,660 --> 00:00:25,280
This one?
5
00:00:25,500 --> 00:00:26,500
Yes.
6
00:00:29,080 --> 00:00:30,860
I need new shorts.
7
00:00:31,300 --> 00:00:33,560
We could go this evening.
8
00:00:33,840 --> 00:00:37,080
You want to do lunch and then we could
hit the mall?
9
00:00:37,400 --> 00:00:38,400
I like it.
10
00:00:38,520 --> 00:00:40,320
I have to do my nails again.
11
00:00:41,720 --> 00:00:45,800
Yeah, we can have, like, another girls'
day. Yay, I like it.
12
00:00:46,120 --> 00:00:49,860
It's like the girls' weekend that never
ends. I feel like I basically, like,
13
00:00:49,920 --> 00:00:53,040
live here now. I know, I know, I know. I
like it.
14
00:00:53,680 --> 00:00:54,800
You like it more here?
15
00:00:55,100 --> 00:00:57,940
Yeah. I mean, it's super nice out here.
16
00:00:59,000 --> 00:01:04,000
Are you thinking, like, smoothies? And
then get a heavier standard?
17
00:01:04,620 --> 00:01:08,860
Ooh, I kind of want smoothies or froyos.
Oh, yeah.
18
00:01:13,590 --> 00:01:14,990
Oh, her nails are cute.
19
00:01:15,610 --> 00:01:16,610
Sorry, distraction.
20
00:01:16,710 --> 00:01:18,070
I like it. I like it.
21
00:01:19,730 --> 00:01:21,810
I used to have it kind of like that.
22
00:01:22,310 --> 00:01:23,930
Are you going to do highlights again?
23
00:01:24,190 --> 00:01:25,470
I think so, yeah.
24
00:01:26,710 --> 00:01:29,550
I remember my brother used to like it.
25
00:01:30,150 --> 00:01:32,650
Yeah, I miss him.
26
00:01:33,610 --> 00:01:35,750
They've been gone for a long time.
27
00:01:36,190 --> 00:01:37,290
I know, I know.
28
00:01:39,940 --> 00:01:41,340
Six, seven years now?
29
00:01:41,540 --> 00:01:42,540
I know.
30
00:01:45,300 --> 00:01:48,020
I can't believe we got out, man. Me
neither, bro. I can't believe that plan
31
00:01:48,020 --> 00:01:50,940
worked. I can't believe we pulled that
off with just a nail file. Nail file,
32
00:01:51,060 --> 00:01:51,919
nail file.
33
00:01:51,920 --> 00:01:52,920
They got Johnny, man.
34
00:01:53,080 --> 00:01:56,160
Well, let me forget about Johnny now.
It's too late. They got him. We need to
35
00:01:56,160 --> 00:01:57,160
out of here. I know, bro.
36
00:01:57,360 --> 00:01:59,720
We need to get out of these clothes. We
need to wear the crap. You're way too
37
00:01:59,720 --> 00:02:00,720
hot wearing these.
38
00:02:01,140 --> 00:02:04,400
My sister's is right around the corner.
Right around the corner.
39
00:02:04,800 --> 00:02:06,440
Are they going to recognize us? It's
been years.
40
00:02:06,860 --> 00:02:09,699
It has been a really long time. I don't
know, man, but we gotta diss these. We
41
00:02:09,699 --> 00:02:10,399
gotta go.
42
00:02:10,400 --> 00:02:11,580
Let's get the fuck out of here. Come on,
let's go.
43
00:02:27,640 --> 00:02:31,540
It's such a weird... Oh, it happened.
44
00:02:32,420 --> 00:02:33,420
Yeah.
45
00:02:36,060 --> 00:02:37,060
Oh,
46
00:02:37,400 --> 00:02:41,180
great. And like 2 ,000 likes. Yeah,
yeah. That's super cool.
47
00:02:43,880 --> 00:02:44,880
Weird.
48
00:02:46,060 --> 00:02:47,420
Yeah, that would be pretty cool.
49
00:02:48,800 --> 00:02:50,140
Social media is funny.
50
00:02:50,520 --> 00:02:51,640
Yeah, it is.
51
00:02:51,860 --> 00:02:52,860
It's a lot.
52
00:03:07,290 --> 00:03:09,490
I know what you're talking about.
53
00:03:10,850 --> 00:03:12,410
I'm not saying it's something good.
54
00:03:13,810 --> 00:03:15,250
They don't want it.
55
00:03:16,010 --> 00:03:18,810
You're a grown up. I know.
56
00:03:19,470 --> 00:03:22,390
Jesus. What do you think they even do
for fun?
57
00:03:22,870 --> 00:03:24,550
I don't even know.
58
00:03:24,790 --> 00:03:29,210
I can only imagine.
59
00:03:30,570 --> 00:03:31,570
Dude.
60
00:03:39,050 --> 00:03:42,970
Nikki, I've been thinking about you ever
since you went off to the pen.
61
00:03:44,630 --> 00:03:47,330
I've grown up a little since you saw me
last.
62
00:03:51,670 --> 00:03:58,370
There are just so many things I could do
to make up for all of that lost time.
63
00:04:09,320 --> 00:04:11,020
You've been thinking about me too.
64
00:04:13,620 --> 00:04:18,100
The only one who's really been keeping
me company is Gabby.
65
00:04:18,480 --> 00:04:21,300
You remember her coming over for
playdates?
66
00:04:23,640 --> 00:04:29,220
Well, we still have our girl time, but
it's changed a little bit.
67
00:05:37,070 --> 00:05:40,010
we got all dressed up Just for you.
68
00:05:57,210 --> 00:05:57,810
I
69
00:05:57,810 --> 00:06:04,810
don't know where that
70
00:06:04,810 --> 00:06:05,810
broke.
71
00:06:08,360 --> 00:06:09,360
What is that sound?
72
00:06:09,920 --> 00:06:13,060
What the fuck? Oh my god, why are you
doing that?
73
00:06:13,980 --> 00:06:14,980
We're your stepbrothers.
74
00:06:16,020 --> 00:06:17,960
It's us, you don't remember? Come on,
get out of here.
75
00:06:19,520 --> 00:06:21,200
It's your stepbrothers. Yeah, it's us.
76
00:06:21,880 --> 00:06:24,860
What are you doing? Why are you out?
77
00:06:25,160 --> 00:06:27,980
Aren't y 'all supposed to be like...
It's a long story.
78
00:06:28,360 --> 00:06:29,360
We busted out, okay?
79
00:06:30,640 --> 00:06:31,780
Don't kill anybody, okay?
80
00:06:32,250 --> 00:06:33,250
It was really bad.
81
00:06:33,470 --> 00:06:35,490
They were talking about giving him the
chair. They were going to give us the
82
00:06:35,490 --> 00:06:37,530
chair. We didn't do anything. They were
going to give you the chair. They
83
00:06:37,530 --> 00:06:38,530
weren't going to give me the chair.
84
00:06:38,590 --> 00:06:39,590
That's how it was all your plan.
85
00:06:39,930 --> 00:06:44,370
I mean, dude, it was crazy in there,
bro. We had to get out. We had to. No
86
00:06:44,370 --> 00:06:48,370
we were surviving another week in there.
I was totally willing to do my time,
87
00:06:48,430 --> 00:06:50,710
but it got bad. It got bad. We had no
choice.
88
00:06:51,010 --> 00:06:54,770
No choice. If you understood what was
going on there, you'd totally
89
00:06:55,810 --> 00:06:56,689
That was rough.
90
00:06:56,690 --> 00:06:57,690
But we're here now.
91
00:06:58,750 --> 00:06:59,890
We need to hide. We need to hide.
92
00:07:01,880 --> 00:07:04,200
I miss you. I miss you.
93
00:07:04,900 --> 00:07:05,900
That's weird.
94
00:07:06,220 --> 00:07:10,700
No. What are you doing? No. You've been
in jail for like six years. I have six
95
00:07:10,700 --> 00:07:12,860
years. You guys look really good.
96
00:07:13,120 --> 00:07:14,160
You guys look amazing.
97
00:07:14,820 --> 00:07:18,640
We're not kids anymore. A lot of time
has passed. We have grown up. I mean,
98
00:07:18,640 --> 00:07:21,100
we're big girls now. We have our big
girl jobs.
99
00:07:21,880 --> 00:07:23,040
What's your big girl jobs?
100
00:07:23,620 --> 00:07:27,300
Well, we've been bartending and doing
little bottle service.
101
00:07:27,800 --> 00:07:30,220
Bartending? Yeah. I don't know.
102
00:07:31,300 --> 00:07:35,180
Sorry, I'm sorry. It's been a really
long time, and you know the whole theme
103
00:07:35,180 --> 00:07:37,560
about jail is if you want something, you
just take it.
104
00:07:37,780 --> 00:07:40,600
And I'm going to try to have some
restraint.
105
00:07:40,820 --> 00:07:44,240
Yes, we are in the civilian world. It's
just tough because, you know, we're
106
00:07:44,240 --> 00:07:45,240
hardened criminals.
107
00:07:45,400 --> 00:07:46,400
Hardened criminals.
108
00:07:46,940 --> 00:07:48,620
I don't know what we're going to do
next.
109
00:07:49,700 --> 00:07:50,720
We've got nowhere to go.
110
00:07:50,940 --> 00:07:52,780
We definitely have to hide somewhere.
What the fuck is that?
111
00:07:53,200 --> 00:07:54,200
Oh, my God.
112
00:07:54,460 --> 00:07:57,940
Dude. I told you we haven't seen any
women in like six years. We can't even
113
00:07:57,940 --> 00:07:59,000
control ourselves anymore.
114
00:07:59,290 --> 00:08:00,290
I'm your sister.
115
00:08:00,330 --> 00:08:01,049
That's weird.
116
00:08:01,050 --> 00:08:05,690
I mean, yeah, she's my sister, but...
Don't look at her like that.
117
00:08:06,690 --> 00:08:09,730
That's not right. You both look really
good. I mean, yeah, it's been six years.
118
00:08:09,810 --> 00:08:12,610
It's not like we're kids anymore. Can
you blame me for being hard?
119
00:08:12,990 --> 00:08:17,490
All I've been fucking lately was the
fucking soggy toilet paper roll.
120
00:08:18,210 --> 00:08:21,210
Listen, listen, listen. We're borrowing
them with us. Tell us about what
121
00:08:21,210 --> 00:08:23,290
happened with you guys since we've been
gone.
122
00:08:24,650 --> 00:08:27,170
Well... What happened to that boyfriend?
He doesn't have boyfriends anymore.
123
00:08:28,260 --> 00:08:29,260
What's your job?
124
00:08:29,480 --> 00:08:30,480
Long story.
125
00:08:32,440 --> 00:08:35,100
No, we're single, but we've been
working.
126
00:08:35,400 --> 00:08:36,319
Oh, really? Yeah.
127
00:08:36,320 --> 00:08:38,000
That's cool. You guys finished school?
128
00:08:38,659 --> 00:08:39,659
No.
129
00:08:40,679 --> 00:08:41,659
We did.
130
00:08:41,659 --> 00:08:42,799
They have a mind of their own.
131
00:08:43,140 --> 00:08:45,000
Okay. Okay, thank you.
132
00:08:45,500 --> 00:08:46,500
What else?
133
00:08:47,180 --> 00:08:49,360
Working, I got this house.
134
00:08:50,960 --> 00:08:53,860
Well, she... You split it with your mom,
didn't you? Yeah, yeah.
135
00:09:01,200 --> 00:09:02,200
How's mom and dad doing?
136
00:09:02,520 --> 00:09:04,380
I think they're good. They're good?
137
00:09:04,660 --> 00:09:06,720
Yeah. Dad just retired.
138
00:09:07,440 --> 00:09:11,000
And they got a new dog.
139
00:09:11,480 --> 00:09:13,900
Got a new dog at the house. You got a
little child?
140
00:09:14,100 --> 00:09:15,100
Yeah.
141
00:09:15,280 --> 00:09:19,400
Oh, I want to see that little little
child. He went off and he came in and we
142
00:09:19,400 --> 00:09:20,400
named him Nicky.
143
00:09:20,600 --> 00:09:21,600
Aw.
144
00:09:23,440 --> 00:09:26,080
I guess if I'm not hearing that right.
He felt the voice. Yeah.
145
00:09:27,400 --> 00:09:28,400
How about you guys?
146
00:09:28,760 --> 00:09:30,350
Uh. Yeah, I mean, shit.
147
00:09:30,610 --> 00:09:32,050
Oh, I got a dog.
148
00:09:33,470 --> 00:09:35,730
He's not like a dog.
149
00:09:36,130 --> 00:09:37,810
His name is Hector.
150
00:09:38,170 --> 00:09:39,650
Okay, oh my god.
151
00:09:39,910 --> 00:09:42,210
You should see him. He spins, he jumps
up and down.
152
00:09:42,790 --> 00:09:43,790
He does tricks.
153
00:09:44,370 --> 00:09:46,750
I mean, it helps pass the time.
154
00:09:47,330 --> 00:09:50,330
It seems like you boys have been
entertaining each other. They had a
155
00:09:50,330 --> 00:09:51,330
marriage.
156
00:09:52,190 --> 00:09:54,530
It's a prison marriage. It's not really
official.
157
00:09:55,330 --> 00:09:57,210
You didn't even tell mom and dad.
158
00:09:58,300 --> 00:09:59,540
You gotta stop coming to visit us.
159
00:09:59,740 --> 00:10:03,140
I didn't have a choice. It was either I
marry him or I get butt -fucked all day.
160
00:10:04,100 --> 00:10:05,100
Well... Easy choice.
161
00:10:05,360 --> 00:10:09,240
I can visit as often as I can. Y 'all
don't understand how much it takes out
162
00:10:09,240 --> 00:10:14,000
our lives to go there and see you that
way. It was like... Yeah.
163
00:10:14,320 --> 00:10:15,319
It was sad.
164
00:10:15,320 --> 00:10:16,540
We could not even postcard.
165
00:10:16,740 --> 00:10:17,459
It was.
166
00:10:17,460 --> 00:10:21,580
I just sent out your care package today.
Oh, you did? You're never gonna get it.
167
00:10:21,600 --> 00:10:22,600
No, no.
168
00:10:23,880 --> 00:10:27,780
I sent your favorite snacks and a little
blankie. Stop it.
169
00:10:28,180 --> 00:10:31,180
Letters. I missed you. Oh, you're my
brother.
170
00:10:31,520 --> 00:10:32,520
Come on.
171
00:10:32,580 --> 00:10:34,180
For years, we're not kids anymore.
172
00:10:34,560 --> 00:10:38,100
All that stuff is... It's definitely
with Polaroids, so you're not going to
173
00:10:38,100 --> 00:10:41,840
to see them. Stop it. But I'm glad
you're out. I know, I know. I miss you,
174
00:10:41,840 --> 00:10:43,780
I miss you, too.
175
00:10:44,060 --> 00:10:45,800
But not that way.
176
00:10:46,040 --> 00:10:50,840
We have a lot of... Come on, just...
I'll be out here, and I'll do a video
177
00:10:50,840 --> 00:10:51,840
your brother.
178
00:10:54,439 --> 00:10:55,600
It's weird.
179
00:10:56,260 --> 00:10:57,660
It is.
180
00:10:58,880 --> 00:10:59,880
No.
181
00:11:00,980 --> 00:11:05,860
What if mom and dad found out?
182
00:11:06,720 --> 00:11:08,720
Yes, I remember we used to play.
183
00:11:08,960 --> 00:11:09,960
Yes, I remember.
184
00:11:11,120 --> 00:11:13,500
We know each other our whole life.
185
00:11:14,080 --> 00:11:16,700
No. No, that's not going to happen.
186
00:11:17,690 --> 00:11:19,530
We know we're safe with each other.
187
00:11:19,730 --> 00:11:22,770
No. Tell me more about you. All right.
188
00:11:23,330 --> 00:11:24,590
Tell me more stories.
189
00:11:24,850 --> 00:11:26,330
I don't know how long.
190
00:11:26,590 --> 00:11:28,350
So, you know, while I'm out.
191
00:11:29,430 --> 00:11:30,450
No. No.
192
00:11:30,850 --> 00:11:35,170
It was weird. Not even this. What if mom
and dad found out? Well, I mean, yeah,
193
00:11:35,430 --> 00:11:36,430
of course.
194
00:11:36,530 --> 00:11:38,550
We're not going to let mom and dad find
out.
195
00:11:39,290 --> 00:11:42,790
Definitely not happening.
196
00:11:43,010 --> 00:11:45,150
You can keep your hands to yourself. You
don't have to do that.
197
00:11:45,920 --> 00:11:51,980
Super weird, or... I guess I don't have
to touch you with my hands.
198
00:11:52,820 --> 00:11:53,820
No.
199
00:11:54,840 --> 00:11:55,840
Oh, no.
200
00:11:55,900 --> 00:11:58,340
We know each other. I know.
201
00:11:58,980 --> 00:12:02,880
Our whole lives felt perfect because we
know we're safe with each other.
202
00:12:03,240 --> 00:12:04,240
Yeah, yeah.
203
00:12:05,340 --> 00:12:07,620
Safety isn't an issue. Right.
204
00:12:07,900 --> 00:12:08,960
That's crazy.
205
00:12:09,680 --> 00:12:10,820
That's crazy.
206
00:12:11,640 --> 00:12:12,640
Yeah,
207
00:12:13,060 --> 00:12:14,900
but I like to be around my brother.
208
00:12:15,520 --> 00:12:19,360
I like it so much.
209
00:12:21,240 --> 00:12:22,240
It's so funny.
210
00:12:23,860 --> 00:12:30,220
It's been a really long time since I've
seen or touched a woman.
211
00:12:31,740 --> 00:12:36,560
My fucking dick is as hard as a
prosthetic leg like the one I stole from
212
00:12:36,560 --> 00:12:37,580
and stole to Victor.
213
00:12:41,690 --> 00:12:45,250
I love that you haven't changed a bit,
though. You're very persistent. Please,
214
00:12:45,250 --> 00:12:48,610
please. I think that's kind of what got
me in jail. Yeah, I know.
215
00:12:48,950 --> 00:12:51,810
Please. I'm dying over here. Please,
please.
216
00:12:52,330 --> 00:12:56,030
We need a little bit of physical love.
217
00:12:56,490 --> 00:12:57,490
Love, yeah.
218
00:12:57,710 --> 00:12:58,710
I don't know.
219
00:12:59,470 --> 00:13:00,470
I'm dying.
220
00:13:01,250 --> 00:13:07,510
It's fucking wrong. I don't want to be
my brother's dick, and I don't want my
221
00:13:07,510 --> 00:13:10,840
best. I mean, guys, come on. You guys
aren't sweating in here.
222
00:13:11,620 --> 00:13:14,180
Why don't you just take these sweaters
off? Take the sweaters off. Come on.
223
00:13:14,260 --> 00:13:15,260
We're not strangers.
224
00:13:15,340 --> 00:13:16,620
We'll all be a little more comfortable,
okay?
225
00:13:16,920 --> 00:13:19,500
I'll just be comfortable. It's all just
chill out, okay?
226
00:13:19,960 --> 00:13:23,200
I mean, I guess we weren't all in the
bathroom.
227
00:13:23,680 --> 00:13:24,680
These fucking jumpsuits.
228
00:13:25,140 --> 00:13:26,140
Oh, God.
229
00:13:26,420 --> 00:13:27,420
I'm tired of that.
230
00:13:27,580 --> 00:13:28,580
That's weird.
231
00:13:28,600 --> 00:13:29,860
Fucking freezing clothes.
232
00:13:34,600 --> 00:13:36,600
You see how it's good right there?
233
00:13:36,960 --> 00:13:37,960
See, this guy's acting.
234
00:13:40,900 --> 00:13:42,080
It's too much for me.
235
00:13:42,360 --> 00:13:43,360
It's a lot.
236
00:13:43,520 --> 00:13:49,460
It's just... Come on, just... Come on,
just... Meet you guys and... I don't
237
00:13:49,460 --> 00:13:53,760
know. I mean, we are wearing stuff under
this, but we wouldn't be like... Come
238
00:13:53,760 --> 00:13:54,980
on, you aren't sweating in this sweater?
239
00:13:55,460 --> 00:13:56,460
It's kind of hot.
240
00:13:57,060 --> 00:14:00,920
Come on, we're your brothers, just...
Something crazy.
241
00:14:01,240 --> 00:14:03,600
We used to take baths together.
242
00:14:04,000 --> 00:14:04,719
Yeah, okay.
243
00:14:04,720 --> 00:14:05,399
You guys forgot?
244
00:14:05,400 --> 00:14:06,400
Oh, my God.
245
00:14:13,240 --> 00:14:15,040
She's your sister, man. What the fuck?
246
00:14:15,240 --> 00:14:16,240
Have restraint.
247
00:14:16,300 --> 00:14:17,600
Oh, yeah, restraint, buddy.
248
00:14:18,200 --> 00:14:19,200
No, no.
249
00:14:20,200 --> 00:14:21,200
Why?
250
00:14:21,400 --> 00:14:25,120
We're trying to give y 'all an inch and
you want to take a mile. It's not right.
251
00:14:25,300 --> 00:14:28,600
I wouldn't say it's really a mile, but I
mean, I'd be down to give you like
252
00:14:28,600 --> 00:14:29,600
seven inches or so.
253
00:14:30,760 --> 00:14:33,920
I'm sorry. That's too much information
from my brother.
254
00:14:35,000 --> 00:14:37,440
You look really good. I know.
255
00:14:38,260 --> 00:14:39,239
Stop it.
256
00:14:39,240 --> 00:14:41,420
Oh, wow. I thought, nipple, I thought,
yes.
257
00:14:42,110 --> 00:14:45,830
Oh my god, the last time I saw a nipple
like that was... No, that's weird.
258
00:14:46,130 --> 00:14:47,130
Was Bubba?
259
00:14:47,710 --> 00:14:49,190
Let's not talk about Bubba, okay?
260
00:14:49,430 --> 00:14:52,350
This ruins the vibe. Yeah, we won't talk
about him.
261
00:14:52,630 --> 00:14:56,050
I wouldn't say it's like a mile, but I
mean, I'd be willing to give you like
262
00:14:56,050 --> 00:14:57,050
seven inches or so.
263
00:14:57,350 --> 00:15:01,290
Just wait till I send a message to my
brother. I'm sorry, just... Come on,
264
00:15:01,290 --> 00:15:02,290
easy.
265
00:15:03,130 --> 00:15:05,870
We don't... I don't know. We got nowhere
else to go. What do you say?
266
00:15:06,410 --> 00:15:09,610
I mean, it is just touching. I know,
weird.
267
00:15:10,710 --> 00:15:17,640
But... touching hands maybe to other
stuff no you are my brother
268
00:15:17,640 --> 00:15:24,020
so that's just i don't know i can't
we're straight i think it will be
269
00:15:24,020 --> 00:15:30,860
maybe i don't know i mean it has been a
long time
270
00:15:30,860 --> 00:15:35,700
for y 'all very long time and we are
really all close
271
00:15:36,540 --> 00:15:37,540
We're very close.
272
00:15:37,780 --> 00:15:44,680
Maybe it wouldn't be so weird if I let
Vic touch
273
00:15:44,680 --> 00:15:47,320
me and then he can like... Okay.
274
00:15:48,020 --> 00:15:50,260
Okay. That would be like nowhere.
275
00:15:50,780 --> 00:15:55,360
It's not with your brother. It's not
with your brother. He's just a close
276
00:15:55,360 --> 00:15:57,660
friend. A close family friend.
277
00:15:58,040 --> 00:15:59,700
You do look really nice.
278
00:16:01,700 --> 00:16:02,880
Let's see what we can get.
279
00:16:10,380 --> 00:16:12,260
How's it going?
280
00:16:12,760 --> 00:16:14,280
We're really good.
281
00:16:14,680 --> 00:16:16,280
We are.
282
00:16:16,640 --> 00:16:19,080
Absolutely. We're good sisters.
283
00:16:19,480 --> 00:16:21,880
Such amazing sisters.
284
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
Okay,
285
00:16:26,080 --> 00:16:27,080
come down.
286
00:16:27,720 --> 00:16:29,060
I'll take the floor.
287
00:16:29,600 --> 00:16:31,820
Yeah, I realize it's been a while.
288
00:16:40,040 --> 00:16:45,660
You won't tell mom or dad, right? No
one's going to know unless nobody should
289
00:16:45,660 --> 00:16:46,660
even know we're here.
290
00:16:46,740 --> 00:16:47,860
Yeah. Okay.
291
00:17:01,120 --> 00:17:05,119
That's a little too much. We'll let you
touch, but, I mean.
292
00:17:09,619 --> 00:17:10,619
Persistency.
293
00:17:13,880 --> 00:17:14,880
No.
294
00:17:15,859 --> 00:17:18,300
Just go, okay? I'm kissing you alone.
295
00:17:47,150 --> 00:17:48,150
fun, right?
296
00:17:48,850 --> 00:17:49,850
Having fun?
297
00:17:49,950 --> 00:17:51,950
We're all having fun, right? We're all
having fun.
298
00:17:52,390 --> 00:17:53,910
Yeah? Okay.
299
00:17:54,290 --> 00:17:55,290
This is fun.
300
00:18:03,150 --> 00:18:04,150
God.
301
00:18:09,290 --> 00:18:11,010
I forgot what these feel like.
302
00:18:11,890 --> 00:18:13,370
I feel like I'm back in high school.
303
00:18:13,670 --> 00:18:14,670
I know, right?
304
00:18:15,590 --> 00:18:16,590
Me too.
305
00:18:31,340 --> 00:18:32,880
It's been so long.
306
00:18:33,300 --> 00:18:35,200
The best this was ever.
307
00:18:36,620 --> 00:18:38,420
That's exactly what we needed.
308
00:18:39,880 --> 00:18:41,400
Glad y 'all are happy.
309
00:18:52,290 --> 00:18:54,050
Don't be shy.
310
00:18:54,350 --> 00:18:55,450
I'm always shy.
311
00:18:55,690 --> 00:18:56,569
You know that.
312
00:18:56,570 --> 00:18:57,570
It's fine.
313
00:18:58,970 --> 00:19:00,310
Wow, fuck.
314
00:19:01,410 --> 00:19:03,230
Look at how warm they are.
315
00:19:07,210 --> 00:19:08,350
Today was cold.
316
00:19:09,130 --> 00:19:10,290
Poor thing.
317
00:19:11,010 --> 00:19:12,110
So cold.
318
00:19:34,510 --> 00:19:35,790
I would never touch a girl again.
319
00:19:36,230 --> 00:19:39,390
You almost didn't. Almost.
320
00:19:40,270 --> 00:19:41,950
You made that your last meal.
321
00:19:43,810 --> 00:19:45,990
Well, all your dreams are coming true.
322
00:20:00,030 --> 00:20:02,790
Maybe... Maybe we can get...
323
00:20:07,909 --> 00:20:09,390
No. That was funny.
324
00:20:09,750 --> 00:20:10,810
Please. No.
325
00:20:11,370 --> 00:20:14,150
If I don't have a release, I'm going to
just explode.
326
00:20:14,470 --> 00:20:16,690
Oh, isn't that kind of the point of a
release?
327
00:20:17,670 --> 00:20:22,310
I think you'll be all right. I'm dying
over here.
328
00:20:22,610 --> 00:20:24,910
Blowjob. Just a blowjob. Just now.
329
00:20:25,130 --> 00:20:28,950
It's like you were just kissing, you
know? Uh -huh. Kissing a little bit.
330
00:20:29,350 --> 00:20:30,990
y 'all are funny.
331
00:20:31,730 --> 00:20:32,730
I don't know.
332
00:20:36,470 --> 00:20:39,490
Geez. You know what we did to get here?
333
00:20:40,050 --> 00:20:41,050
We did.
334
00:20:41,090 --> 00:20:45,470
We've done horrible, terrible,
reciprocal things to get here.
335
00:20:45,990 --> 00:20:49,470
Okay, and that calls for a reward?
336
00:20:49,710 --> 00:20:52,450
Yes. It absolutely is.
337
00:20:54,170 --> 00:20:55,170
You're funny.
338
00:20:55,630 --> 00:20:56,630
I don't know.
339
00:20:58,570 --> 00:21:00,690
All you do is just give your little kids
a kiss.
340
00:21:01,030 --> 00:21:02,510
Just like an lollipop.
341
00:21:04,130 --> 00:21:05,130
Well,
342
00:21:05,830 --> 00:21:09,270
I think we can do maybe a handjob. What?
343
00:21:09,490 --> 00:21:10,550
On your brother?
344
00:21:10,810 --> 00:21:13,270
I could get a handjob from Bubba at the
jail.
345
00:21:13,790 --> 00:21:19,650
No, you can do it on him. Yeah. You can
do it on him. But... I guess it's
346
00:21:19,650 --> 00:21:21,390
something in the meantime.
347
00:21:22,070 --> 00:21:26,290
Right. Better than nothing, you know?
Just, you know, just a handjob. They've
348
00:21:26,290 --> 00:21:27,730
been in the bar for a long time.
349
00:21:28,810 --> 00:21:29,810
Fine.
350
00:21:30,890 --> 00:21:32,270
Just rub on her a little bit.
351
00:21:56,460 --> 00:22:00,920
You know, maybe you two could, like, I
don't know, kiss? Why?
352
00:22:02,500 --> 00:22:06,400
I haven't seen girls in forever, and now
we're all making out.
353
00:22:06,660 --> 00:22:07,720
Y 'all are crazy.
354
00:22:08,320 --> 00:22:11,260
It would look so hot if you two kissed.
355
00:22:12,400 --> 00:22:17,080
I mean, it's not the first time we've
kissed, but that's another story.
356
00:22:17,480 --> 00:22:18,480
Yeah.
357
00:22:19,260 --> 00:22:20,260
Okay.
358
00:22:30,469 --> 00:22:31,469
done. No?
359
00:22:31,510 --> 00:22:32,910
It's going to take a little longer than
that.
360
00:22:34,750 --> 00:22:35,970
Longer? Yeah.
361
00:22:37,470 --> 00:22:40,370
You know, we didn't back up six years,
you know?
362
00:22:40,930 --> 00:22:43,450
It would be easy. We had plans for
today.
363
00:22:44,670 --> 00:22:46,370
We were going to the mall.
364
00:22:46,670 --> 00:22:47,670
And you know what?
365
00:22:47,850 --> 00:22:50,390
Victor had plans for today, too. You
know what his plans were?
366
00:22:51,430 --> 00:22:52,430
Dying. Dying.
367
00:22:52,910 --> 00:22:55,110
They're going to put me in the chair. In
the chair.
368
00:22:55,410 --> 00:23:00,070
Well, our nails would be fixed, and we
would have Froyo, and he would have me
369
00:23:00,070 --> 00:23:01,090
short. For sure.
370
00:23:03,630 --> 00:23:07,210
That's nothing compared to what we've...
All this time we're wasting, you could
371
00:23:07,210 --> 00:23:11,130
just put your mouth on it. Yeah, make it
quicker. It would be so much quicker.
372
00:23:12,550 --> 00:23:15,990
You guys would go much quicker. So much
faster. So much faster.
373
00:23:16,930 --> 00:23:17,930
Y 'all are funny.
374
00:23:18,250 --> 00:23:19,250
Just hurry up.
375
00:23:20,250 --> 00:23:22,230
If you want to make it go faster,
there's a way.
376
00:23:22,750 --> 00:23:26,730
Come on. You're fine. You haven't seen
girls in years. You'll be okay.
377
00:23:28,310 --> 00:23:30,550
Is that enough?
378
00:23:31,110 --> 00:23:32,270
No, no, no.
379
00:23:32,490 --> 00:23:33,750
Please be longer.
380
00:23:34,630 --> 00:23:37,490
You'll know when it's enough. Trust me.
381
00:24:11,840 --> 00:24:15,180
Oh, yeah, that's it. I want my new
shorts.
382
00:24:15,620 --> 00:24:17,020
I want Froyo.
383
00:24:17,500 --> 00:24:18,500
Oh.
384
00:24:34,120 --> 00:24:35,360
Yeah, look at that.
385
00:24:37,420 --> 00:24:42,020
Some good hand.
386
00:24:46,140 --> 00:24:46,980
This
387
00:24:46,980 --> 00:24:57,260
is
388
00:24:57,260 --> 00:24:58,260
getting boring.
389
00:24:59,080 --> 00:25:00,860
Is that enough?
390
00:25:02,280 --> 00:25:03,700
No, no, no, no, no, not yet.
391
00:25:04,040 --> 00:25:05,040
Let's keep going.
392
00:25:06,260 --> 00:25:07,800
Isn't your arm getting tired?
393
00:25:08,120 --> 00:25:09,120
It is.
394
00:25:12,160 --> 00:25:13,260
Oh, yeah.
395
00:25:15,100 --> 00:25:16,100
There we go.
396
00:25:16,860 --> 00:25:17,860
Jeez, man.
397
00:25:18,620 --> 00:25:19,620
Six years.
398
00:25:19,960 --> 00:25:21,660
So much better than before.
399
00:25:21,940 --> 00:25:22,940
Aw.
400
00:25:24,680 --> 00:25:26,520
It's because you're so coarse, you know?
401
00:25:26,800 --> 00:25:29,260
It's because I'm looking at you. Are you
close at all?
402
00:25:29,560 --> 00:25:30,580
You're not even close.
403
00:25:31,400 --> 00:25:32,399
Not really.
404
00:25:32,400 --> 00:25:33,780
Just doing the job, though.
405
00:25:34,920 --> 00:25:41,220
You can always... How about you picture
the other thing? I'd spend six years
406
00:25:41,220 --> 00:25:43,760
picturing the other things. I don't
think I need to picture anything
407
00:25:44,000 --> 00:25:48,040
Well, if this is really the first time
you've been touched in six years, you'd
408
00:25:48,040 --> 00:25:49,040
think you'd be a little quicker.
409
00:25:49,380 --> 00:25:50,380
Oh.
410
00:25:54,800 --> 00:25:55,800
Listen,
411
00:25:56,040 --> 00:25:57,040
you did a hard time.
412
00:25:58,200 --> 00:25:59,700
You're a hardened criminal.
413
00:26:02,639 --> 00:26:05,560
Your sister's so amazing, man. You too,
Dom.
414
00:26:05,780 --> 00:26:06,960
Your sister's great.
415
00:26:07,160 --> 00:26:08,160
The best.
416
00:26:10,260 --> 00:26:12,280
You're so lucky I love you, bro.
417
00:26:12,680 --> 00:26:15,820
I know this isn't what you two have been
planning on doing today, but like...
418
00:26:15,820 --> 00:26:17,760
No, we had awesome plans.
419
00:26:18,080 --> 00:26:19,640
We're going to have a great girls' day.
420
00:26:20,280 --> 00:26:22,720
It did not include an arm workout.
421
00:26:24,720 --> 00:26:26,640
So yeah, get your shit together.
422
00:26:27,460 --> 00:26:28,460
Hurry the fuck up.
423
00:26:29,200 --> 00:26:30,200
Okay, man.
424
00:26:41,689 --> 00:26:42,570
You guys
425
00:26:42,570 --> 00:26:55,930
really
426
00:26:55,930 --> 00:26:59,490
want this to go faster, we should just
Just give it a little kiss, you know?
427
00:26:59,990 --> 00:27:02,970
A little more than a kiss.
428
00:27:03,210 --> 00:27:04,210
Please.
429
00:27:04,750 --> 00:27:05,750
Please,
430
00:27:06,710 --> 00:27:07,710
just put it in your mouth.
431
00:27:09,270 --> 00:27:11,250
It's not a big deal. You already used
your hand.
432
00:27:13,190 --> 00:27:14,190
I don't know.
433
00:27:15,550 --> 00:27:16,610
Come on, it's fine.
434
00:27:17,650 --> 00:27:18,730
Don't even think about it.
435
00:27:19,990 --> 00:27:23,210
Come on, just keep your eyes closed and
just act like it's a lollipop.
436
00:27:25,110 --> 00:27:26,530
There you go. Oh, yeah.
437
00:27:26,730 --> 00:27:27,730
See?
438
00:27:28,040 --> 00:27:31,600
Tongue wasn't so bad, so you just put
the whole thing in your mouth, and it
439
00:27:31,600 --> 00:27:32,600
won't be so bad.
440
00:27:34,460 --> 00:27:36,460
I don't know, it would make it be over
quicker.
441
00:27:37,100 --> 00:27:38,099
Yeah, exactly.
442
00:27:38,100 --> 00:27:39,100
It's kind of weird.
443
00:27:39,520 --> 00:27:41,040
Yeah, weird. Whatever.
444
00:27:41,260 --> 00:27:42,260
Lots of things are weird.
445
00:27:42,340 --> 00:27:43,380
You know, let's be weird.
446
00:27:44,940 --> 00:27:47,260
Weird things happen every day. Weird can
be fun.
447
00:28:44,680 --> 00:28:46,260
Oh, yeah.
448
00:29:14,960 --> 00:29:16,120
I want to finish fast.
449
00:29:17,620 --> 00:29:19,880
We'll finish fast. Get down on the
carpet.
450
00:29:35,020 --> 00:29:38,980
It's like Christmas, dude.
451
00:29:41,620 --> 00:29:42,720
60 minutes.
452
00:29:57,710 --> 00:30:00,190
Dude, you can really suck some nuts,
man.
453
00:30:00,870 --> 00:30:01,930
So can yours.
454
00:30:04,250 --> 00:30:05,250
Yes, you can.
455
00:30:07,150 --> 00:30:11,850
Give my brother a stop.
456
00:31:01,060 --> 00:31:02,080
Oh my god.
457
00:31:02,360 --> 00:31:03,640
That's some good mouth pussy.
458
00:31:04,480 --> 00:31:06,080
Oh yeah.
459
00:31:24,430 --> 00:31:26,410
If we suck it, it'll come quick.
460
00:31:26,750 --> 00:31:27,750
Oh, fuck.
461
00:31:27,970 --> 00:31:32,850
What if we just, like, you know, stick
it in? There is one more thing that can
462
00:31:32,850 --> 00:31:34,090
make it come a little quicker.
463
00:31:34,310 --> 00:31:36,550
Remember what I said about an inch and
running a mile?
464
00:31:37,330 --> 00:31:39,670
No, I said about nine inches.
465
00:31:41,450 --> 00:31:43,070
Yeah. You know.
466
00:31:43,510 --> 00:31:44,810
Just, you know.
467
00:31:45,390 --> 00:31:46,390
Why?
468
00:31:46,650 --> 00:31:48,190
We don't have to come inside.
469
00:31:48,530 --> 00:31:50,490
It doesn't have to be, you know, you
pull out.
470
00:31:50,910 --> 00:31:52,150
Yeah, it'll be fine.
471
00:31:52,450 --> 00:31:53,550
It's totally okay.
472
00:31:54,640 --> 00:31:57,380
I don't have to worry about something
coming inside you. Just, you know, use
473
00:31:57,380 --> 00:31:59,940
your pussy, lie, cum, and then that's
it.
474
00:32:01,220 --> 00:32:03,240
Real quick, in and out. In and out.
475
00:32:03,480 --> 00:32:04,480
Like, just the tip, in fact.
476
00:32:05,500 --> 00:32:07,940
Just the tip? Really? Nothing like that.
I don't know.
477
00:32:08,200 --> 00:32:11,660
Something. This is fucking weird. Like,
you're my brother. We're going to be in
478
00:32:11,660 --> 00:32:14,980
the same room. Like, we're right here. I
need to remember how much better it
479
00:32:14,980 --> 00:32:17,460
feels than a soggy toilet paper roll.
480
00:32:18,600 --> 00:32:19,600
Please.
481
00:32:23,150 --> 00:32:26,970
It will work faster. I'm really tired of
fixating myself in the toilet bowl
482
00:32:26,970 --> 00:32:27,849
while I jerk off.
483
00:32:27,850 --> 00:32:29,570
Please. You will work faster?
484
00:32:29,990 --> 00:32:31,710
Yeah, it will. Much faster.
485
00:32:32,010 --> 00:32:33,010
Yeah, absolutely.
486
00:32:33,190 --> 00:32:34,690
Are you kidding me? It's vagina.
487
00:32:35,290 --> 00:32:38,370
It's like the holy grail. It's what
we've been waiting for for six years.
488
00:32:42,810 --> 00:32:43,290
You
489
00:32:43,290 --> 00:32:50,370
won't
490
00:32:50,370 --> 00:32:51,209
put it in.
491
00:32:51,210 --> 00:32:53,200
Just... You can put it in. I don't care.
492
00:32:54,160 --> 00:32:56,760
What if we just like grind on you a
little bit?
493
00:32:56,960 --> 00:32:58,140
Grind on it? Yeah.
494
00:33:01,100 --> 00:33:02,180
Okay, put it.
495
00:33:02,500 --> 00:33:04,080
No, I'm not going to put it.
496
00:33:10,540 --> 00:33:11,540
Good?
497
00:33:12,620 --> 00:33:13,620
Does it help?
498
00:33:14,440 --> 00:33:17,320
I mean, something. For me.
499
00:33:22,410 --> 00:33:24,690
Just like rub it on the face of it,
maybe.
500
00:33:25,510 --> 00:33:26,510
Like that.
501
00:33:29,030 --> 00:33:30,810
Uh huh, good.
502
00:33:37,890 --> 00:33:40,650
Uh huh.
503
00:34:04,680 --> 00:34:05,680
Okay.
504
00:34:59,460 --> 00:35:01,600
It does feel good doesn't it?
505
00:35:04,980 --> 00:35:10,860
Why don't you turn around like my sister
did?
506
00:35:16,370 --> 00:35:21,250
You guys are already so close. It's
just... All you gotta do is just slip it
507
00:35:22,050 --> 00:35:23,850
Who knows? It might even feel good for
you.
508
00:35:42,280 --> 00:35:43,280
What? No.
509
00:35:51,020 --> 00:35:52,020
God,
510
00:35:55,140 --> 00:35:57,540
we're already practically fucking. You
might as well.
511
00:35:58,480 --> 00:36:00,240
You might as well.
512
00:36:03,920 --> 00:36:07,760
Is he helping?
513
00:36:08,100 --> 00:36:10,060
I mean, yeah, but...
514
00:36:11,320 --> 00:36:13,020
So much more help if you just put it in.
515
00:36:42,570 --> 00:36:43,570
I don't know.
516
00:36:43,670 --> 00:36:45,550
If you promise to be quick.
517
00:36:45,850 --> 00:36:48,410
Yeah, sure, quick. Super quick.
518
00:36:49,130 --> 00:36:50,930
Like, you know, 30 minutes or something.
519
00:36:51,570 --> 00:36:52,570
Real quick.
520
00:36:52,630 --> 00:36:53,630
That's not real quick.
521
00:36:57,070 --> 00:36:58,850
Come on, Gabby.
522
00:36:59,570 --> 00:37:00,570
Come on.
523
00:37:01,250 --> 00:37:03,510
You guys have been in for a while.
524
00:37:03,990 --> 00:37:05,170
It'll feel good for you, too.
525
00:37:05,850 --> 00:37:06,808
Yeah, it will.
526
00:37:06,810 --> 00:37:09,790
It'll be fun. It'll be fine.
527
00:37:10,090 --> 00:37:11,090
I don't know.
528
00:37:11,520 --> 00:37:12,520
I don't know about that.
529
00:37:13,460 --> 00:37:14,660
We're already here.
530
00:37:15,160 --> 00:37:17,840
All you gotta do is just wait.
531
00:37:18,700 --> 00:37:20,780
It'll be maybe just the top?
532
00:37:21,360 --> 00:37:23,440
Maybe. Let's just see how it goes.
533
00:37:24,020 --> 00:37:25,240
Let's see how it goes.
534
00:37:26,680 --> 00:37:29,280
Come on, we've been in the jail for so
pretty long.
535
00:37:39,120 --> 00:37:40,740
No, no, no. It feels weird.
536
00:37:41,180 --> 00:37:44,020
It probably feels good. Just ride it a
little bit. You'll see.
537
00:37:45,620 --> 00:37:46,620
Okay.
538
00:37:50,740 --> 00:37:52,060
Oh, yeah.
539
00:37:53,060 --> 00:37:54,060
There we go.
540
00:37:56,840 --> 00:37:59,080
See, that's not so bad. Finally, you got
it.
541
00:38:00,200 --> 00:38:01,200
Oh, yeah.
542
00:38:01,320 --> 00:38:02,800
Oh, fuck. You see?
543
00:38:03,080 --> 00:38:04,220
Wow. You see?
544
00:40:48,940 --> 00:40:49,940
When did I tell you you're my brother?
545
00:40:51,880 --> 00:40:53,080
It doesn't mean you're not right.
546
00:41:36,270 --> 00:41:37,850
Dude, yours is just pussy. It's tight.
547
00:41:42,410 --> 00:41:43,450
No, no.
548
00:41:50,790 --> 00:41:54,010
You said you'd be quick.
549
00:41:55,550 --> 00:41:56,670
It's taking forever.
550
00:41:57,230 --> 00:41:57,988
We'll get there.
551
00:41:57,990 --> 00:41:59,410
Just keep riding. Okay.
552
00:42:49,520 --> 00:42:50,840
That feels good though, right?
553
00:42:51,800 --> 00:42:52,800
Yes.
554
00:43:19,720 --> 00:43:20,720
That's genius, huh?
555
00:43:53,270 --> 00:43:55,810
Making us do a workout was not one of
the plans.
556
00:45:36,910 --> 00:45:37,910
I told you it was.
557
00:45:38,350 --> 00:45:41,610
It feels even better for me, though,
because imagine how long it's been.
558
00:45:42,150 --> 00:45:43,710
Oh, yeah, there we go.
559
00:47:38,860 --> 00:47:39,980
Why don't you two kiss?
560
00:47:40,400 --> 00:47:41,420
Let's make it faster.
561
00:47:41,840 --> 00:47:43,140
Kiss. Kiss.
562
00:47:43,700 --> 00:47:44,700
That'll work?
563
00:47:45,220 --> 00:47:46,320
Yeah, totally.
564
00:47:47,120 --> 00:47:50,040
I don't think it'll go fast. Okay.
565
00:47:52,120 --> 00:47:54,920
There you go.
566
00:47:56,040 --> 00:48:00,120
I feel like it's going to work faster.
Yeah, it needs to be. Yeah? Keep
567
00:48:00,140 --> 00:48:01,260
Working? Okay.
568
00:48:01,740 --> 00:48:02,740
Keep kissing.
569
00:48:03,940 --> 00:48:07,520
Come on. Oh, my.
570
00:48:10,350 --> 00:48:12,090
Come on, we've been in jail for so long.
571
00:48:13,950 --> 00:48:14,950
Better?
572
00:48:16,150 --> 00:48:18,050
Yeah, it's just better.
573
00:48:51,750 --> 00:48:54,710
Why don't we try something else? I have
an idea. I have a really good idea.
574
00:48:54,990 --> 00:49:00,570
Why don't you two just get on top of
each other and, you know, doggy, just
575
00:49:00,570 --> 00:49:01,670
follow my lead.
576
00:49:02,030 --> 00:49:03,030
Okay.
577
00:49:03,370 --> 00:49:04,370
It'll definitely help.
578
00:49:04,470 --> 00:49:05,810
It'll definitely help. I promise.
579
00:49:06,790 --> 00:49:11,010
This is what you had in mind.
580
00:49:11,370 --> 00:49:12,710
Yeah. I see your dick, man.
581
00:49:13,110 --> 00:49:14,930
It's fine. Just look at it, then. It's
whatever.
582
00:49:15,210 --> 00:49:16,210
You've seen it before.
583
00:49:16,330 --> 00:49:17,330
You're going to see it again.
584
00:49:52,509 --> 00:49:54,210
Can you put it back in for me
585
00:49:58,440 --> 00:49:59,880
Spit on it first. Jesus.
586
00:50:00,600 --> 00:50:01,600
Come on.
587
00:50:01,980 --> 00:50:04,560
Stop being so afraid of it. Just fucking
put it in.
588
00:50:06,100 --> 00:50:07,240
Oh, thank you.
589
00:50:10,280 --> 00:50:16,040
Oh, fuck.
590
00:50:17,120 --> 00:50:20,340
I'm holding my hair back, bro.
591
00:50:20,840 --> 00:50:22,540
Hey, hey. What are siblings for?
592
00:50:55,950 --> 00:50:57,330
Put it in your mouth.
593
00:50:58,190 --> 00:50:59,190
Whatever.
594
00:51:00,610 --> 00:51:02,450
Oh, way better, yeah.
595
00:51:03,290 --> 00:51:04,450
Oh, yeah.
596
00:51:26,660 --> 00:51:29,560
Uh -huh. You know it's just...
597
00:52:35,180 --> 00:52:36,180
Oh, shit, sis.
598
00:52:36,360 --> 00:52:38,640
Want to get a little wet for me? No,
what are you doing?
599
00:52:40,160 --> 00:52:41,740
I guess I'll do it myself.
600
00:52:41,940 --> 00:52:42,940
Jeez.
601
00:53:23,340 --> 00:53:24,860
Just get a little wet for me. No.
602
00:53:25,260 --> 00:53:26,260
Come on.
603
00:53:26,800 --> 00:53:27,800
Come on.
604
00:53:28,520 --> 00:53:29,540
Come on.
605
00:53:32,400 --> 00:53:34,240
There you go.
606
00:55:03,880 --> 00:55:06,700
Oh, my God. Sis, what's my dick in your
mouth?
607
00:55:07,260 --> 00:55:08,940
Oh, just put that back there.
608
00:55:10,680 --> 00:55:13,460
I didn't see you like that, did you?
609
00:55:15,080 --> 00:55:16,080
Oh, why?
610
00:55:16,220 --> 00:55:17,820
Weren't you supposed to be holding my
hair?
611
00:55:18,680 --> 00:55:20,240
I'm blacking on your chores now, too.
612
00:55:22,280 --> 00:55:23,460
Goddamn, are you on chores?
613
00:55:24,200 --> 00:55:27,580
Well, you always blacked on your chores.
I think nothing's changed.
614
00:55:31,120 --> 00:55:32,860
Come on, sis.
615
00:55:34,560 --> 00:55:35,560
There you go.
616
00:55:37,980 --> 00:55:40,280
I don't know if you like when I dick on
your mouth.
617
00:55:40,500 --> 00:55:42,860
Come on. I know you do.
618
00:55:43,480 --> 00:55:44,480
Look at me.
619
00:55:46,560 --> 00:55:47,880
You don't mind.
620
00:55:49,320 --> 00:55:50,620
You don't mind.
621
00:55:51,420 --> 00:55:54,260
My future brother.
622
00:55:55,740 --> 00:55:57,020
Nice hard dick.
623
00:55:59,580 --> 00:56:01,700
You know you like watching go in on your
friend.
624
00:56:08,490 --> 00:56:11,270
I know it does. It takes on that fucking
dick.
625
00:56:11,590 --> 00:56:12,870
I know you fucking should.
626
00:56:13,950 --> 00:56:15,690
I know you fucking want that dick.
627
00:56:20,470 --> 00:56:23,430
Come on. I know you want it.
628
00:56:24,130 --> 00:56:27,690
Take that fucking... Take your fucking
friend on my dick. Take your friend on
629
00:56:27,690 --> 00:56:28,690
your brother's dick. Come on.
630
00:56:29,130 --> 00:56:31,510
Come on. It's okay. It's all right.
631
00:56:33,370 --> 00:56:34,370
See?
632
00:56:34,990 --> 00:56:36,090
A little more.
633
00:56:38,050 --> 00:56:39,110
There you go.
634
00:56:41,190 --> 00:56:42,430
Oh, see?
635
00:56:43,710 --> 00:56:45,270
Not so bad, is it?
636
00:56:45,590 --> 00:56:46,590
I guess not.
637
00:56:48,070 --> 00:56:49,390
Stick it back in your friend.
638
00:56:49,650 --> 00:56:51,670
Pretend it's your dick and you're
fucking your friend. Come on.
639
00:56:51,890 --> 00:56:53,530
Yeah, right back in there.
640
00:56:53,830 --> 00:56:54,830
There you go.
641
00:56:54,930 --> 00:56:56,330
Now look at that fucking car.
642
00:57:09,819 --> 00:57:11,500
Can you give me a kiss from the lip?
643
00:57:18,180 --> 00:57:19,720
Dude, look at your sister's ass.
644
00:57:20,000 --> 00:57:21,900
Look at your sister's ass, bro.
645
00:57:27,160 --> 00:57:28,480
This isn't good, Ike.
646
00:57:29,640 --> 00:57:30,640
I'm taking this.
647
00:58:05,800 --> 00:58:06,800
It feels bigger.
648
00:58:07,340 --> 00:58:08,340
It feels so fucking good.
649
00:58:08,380 --> 00:58:09,380
What the fuck?
650
00:58:09,840 --> 00:58:11,060
Just enjoy it, alright?
651
00:58:14,520 --> 00:58:19,840
I'm having something so wrong.
652
00:58:20,100 --> 00:58:21,100
Are you alright?
653
00:58:21,300 --> 00:58:22,300
Yeah.
654
01:01:26,000 --> 01:01:27,000
They try to take him out.
655
01:02:25,470 --> 01:02:26,590
Oh, my God.
656
01:02:28,130 --> 01:02:30,610
Oh, my God.
657
01:02:32,470 --> 01:02:35,390
Oh, my God. Oh, my God.
658
01:03:02,440 --> 01:03:03,440
So good.
659
01:03:05,160 --> 01:03:08,720
Do you want to try it? Yeah.
660
01:03:13,700 --> 01:03:15,920
Jesus Christ.
661
01:03:18,520 --> 01:03:19,560
Let me try it.
662
01:03:53,020 --> 01:03:55,100
I'm so happy we got to catch up with our
brother.
44118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.